source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 25528

Last change on this file since 25528 was 25528, checked in by stoecker, 14 years ago

update again to cleanup Launchpad state

File size: 2.0 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-06 16:33+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-05 20:39+0000\n"
12"Last-Translator: Sergey Astakhov <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-06 15:19+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 12515)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:235
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:187
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:358
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
35#: build/specialmessages.java:61
36msgid "Help"
37msgstr "Справка"
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:475
40#, java-format
41msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
42msgstr "Некорректный файловый URL: \"{0}\""
43
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:509
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:596
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:317
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:130
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:396
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:635
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
109#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
110msgid "Warning"
111msgstr "Предупреждение"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:508
114msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
115msgstr ""
116"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или файловые URL"
117
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:595
119#, java-format
120msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
121msgstr "Некорректный URL: \"{0}\""
122
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:746
124#, java-format
125msgid ""
126"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
127"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
128"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
129msgstr ""
130"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
131"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
132"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
133
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:761
135msgid "Exit JOSM"
136msgstr "Выйти из JOSM"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:762
139msgid "Continue, try anyway"
140msgstr "Все равно продолжить"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:763
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:130
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:266
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:837
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:535
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:692
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:221
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1128
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1231
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1241
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
187#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
190#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
191#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
192#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
199#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
200#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:88
201#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:146
202#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:156
203#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:143
204#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:153
205#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:141
206#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:151
207#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:146
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:159
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:147
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:111
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
213#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:205
214#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
215#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
216#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
217#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
218#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
219#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
220#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
221#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
222#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
223#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
224#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
225#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
226msgid "Error"
227msgstr "Ошибка"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
230msgid "About"
231msgstr "О программе"
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
234msgid "Display the about screen."
235msgstr "Информация о программе"
236
237#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
238#. Add the name of this application
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:818
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
247msgid "Java OpenStreetMap Editor"
248msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
249
250#. Add the version number
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
253#, java-format
254msgid "Version {0}"
255msgstr "Версия {0}"
256
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
258#, java-format
259msgid "Last change at {0}"
260msgstr "Последнее изменение в {0}"
261
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
263#, java-format
264msgid "Java Version {0}"
265msgstr "Версия Java: {0}"
266
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
268msgid "Homepage"
269msgstr "Домашняя страница"
270
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
272msgid "Bug Reports"
273msgstr "Отчёты об ошибках"
274
275#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
276#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
277#. </button>
278#. <button label="Info" hotkey="I">
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:542
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
283#: build/trans_surveyor.java:64
284msgid "Info"
285msgstr "Информация"
286
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
288msgid "Readme"
289msgstr "Для прочтения"
290
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
292msgid "Revision"
293msgstr "Редакция"
294
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
296msgid "Contribution"
297msgstr "Авторы"
298
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
300msgid "License"
301msgstr "Лицензия"
302
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
306msgid "Plugins"
307msgstr "Модули"
308
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
310msgid "About JOSM..."
311msgstr "О программе JOSM..."
312
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
314#, java-format
315msgid ""
316"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
317"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
318msgstr ""
319"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
320"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
321"базы API: ''{0}''"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
324#, java-format
325msgid ""
326"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
327"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
328msgstr ""
329"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
330"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
331
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
333#, java-format
334msgid ""
335"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
336"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
337msgstr ""
338"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
339"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
340
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
344msgid "Continue"
345msgstr "Продолжить"
346
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
348#, java-format
349msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
350msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
351
352#. Strings in JFileChooser
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
410#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
411#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
412#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
413#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
415#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
416#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
417#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
418#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
419#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
421#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
423#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
424#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
425#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
426#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:195
427#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:196
428#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:194
429#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
430#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
431#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
432#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
434#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
435#: build/specialmessages.java:44
436msgid "Cancel"
437msgstr "Отмена"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
440msgid "Click to abort launching external browsers"
441msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
444msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
445msgstr ""
446"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
447"линию или отношение."
448
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
450msgid "Please select the target layer."
451msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
454msgid "Select target layer"
455msgstr "Выбор слоя"
456
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
461msgid "Merge"
462msgstr "Объединить"
463
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
465#, java-format
466msgid ""
467"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
468"</html>"
469msgstr ""
470"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
471"</html>"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
474msgid "No target layers"
475msgstr "Не выбран слой"
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
478#, java-format
479msgid "Add imagery layer {0}"
480msgstr "Добавить слой снимка {0}"
481
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
485msgid "Add Node..."
486msgstr "Добавить точку..."
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
489msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
490msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
491
492#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
493#. the correct group in
494#. Add extra shortcut C-S-a
495#. Add extra shortcut ESCAPE
496#.
497#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
498#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
499#. * for now this is a reasonable approximation.
500#.
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
517#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
518#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
519#, java-format
520msgid "Edit: {0}"
521msgstr "Править: {0}"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
526msgid "Align Nodes in Circle"
527msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
530msgid "Move the selected nodes into a circle."
531msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
532
533#. $NON-NLS-1$
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
553#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
554#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
555#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
556#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
557#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
558#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
559#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
560#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
561#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
562#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
563#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
564#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
565#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
566#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
567#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
568#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
569#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
570#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
571#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
572#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
573#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
574#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
575#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
576#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
577#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
578#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
579#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
580#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
581#, java-format
582msgid "Tool: {0}"
583msgstr "Инструмент: {0}"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
586msgid "Please select at least four nodes."
587msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:106
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:528
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1001
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
611#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
612#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
613#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
614msgid "Information"
615msgstr "Информация"
616
617#. Do it!
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
621msgid "Align Nodes in Line"
622msgstr "Выстроить точки в линию"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
625msgid "Move the selected nodes in to a line."
626msgstr ""
627"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
631msgid "Please select at least three nodes."
632msgstr "Выделите не менее трёх точек."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:70
636msgid "data"
637msgstr "данных"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
640msgid "layer"
641msgstr "слоя"
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
644msgid "selection"
645msgstr "выделения"
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
649msgid "conflict"
650msgstr "конфликта"
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
653msgid "download"
654msgstr "скачанного"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
657msgid "previous"
658msgstr "предыдущего"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
661msgid "next"
662msgstr "следующего"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
666msgid "Nothing selected to zoom to."
667msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
671#, java-format
672msgid "Zoom to {0}"
673msgstr "Масштабировать до {0}"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
676#, java-format
677msgid "Zoom the view to {0}."
678msgstr "Приблизить вид до {0}."
679
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
684#, java-format
685msgid "View: {0}"
686msgstr "Вид: {0}"
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
689msgid "No conflicts to zoom to"
690msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
693msgid "Changeset Manager"
694msgstr "Менеджер пакета правок"
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
698msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
699msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
703msgid "Close open changesets"
704msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
705
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
708msgid "Closes open changesets"
709msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
710
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
721#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
722#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
723#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
724#, java-format
725msgid "File: {0}"
726msgstr "Файл: {0}"
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
730msgid "There are no open changesets"
731msgstr "Пакеты правок не открыты"
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
735msgid "No open changesets"
736msgstr "Нет открытых пакетов правок"
737
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
740msgid "Downloading open changesets ..."
741msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
745msgid "Combine Way"
746msgstr "Объединить линию"
747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
749msgid "Combine several ways into one."
750msgstr "Объединить несколько линий в одну."
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
753msgid "Change directions?"
754msgstr "Изменить направления?"
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
757msgid "Reverse and Combine"
758msgstr "Сменить направление и объединить"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
761msgid ""
762"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
763"reverse some of them?"
764msgstr ""
765"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
766"некоторых линий?"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
769msgid ""
770"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
771"nodes)"
772msgstr ""
773"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
774"последовательностью точек."
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
777#, java-format
778msgid "Combine {0} ways"
779msgstr "Объединить {0} линии"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
782msgid "Please select at least two ways to combine."
783msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
790msgid "Copy"
791msgstr "Копировать"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
794msgid "Copy selected objects to paste buffer."
795msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
798msgid "Please select something to copy."
799msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
804msgid "Create Circle"
805msgstr "Создать окружность"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
808msgid "Create a circle from three selected nodes."
809msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
812msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
813msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
814
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
816msgid ""
817"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
818"three nodes."
819msgstr ""
820"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
821
822#. Commit
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
826#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
827msgid "Create multipolygon"
828msgstr "Создать мультиполигон"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
831msgid "Create multipolygon."
832msgstr "Создать мультиполигон."
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
835#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
836msgid "No data loaded."
837msgstr "Никаких данных не загружено"
838
839#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
840#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
842msgid "You must select at least one way."
843msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
844
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:322
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:757
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508
858#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
859#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
860#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
866msgid "Delete"
867msgstr "Удалить"
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
870msgid "Delete selected objects."
871msgstr "Удалить выделенные объекты."
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:214
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:210
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
881#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
882#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
883msgid "Overwrite"
884msgstr "Перезаписать"
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
888#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
889msgid "File exists. Overwrite?"
890msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
891
892#. Do it!
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
896msgid "Distribute Nodes"
897msgstr "Распределить точки"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
900msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
901msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
905msgid "Download from OSM..."
906msgstr "Скачать с OSM..."
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
909msgid "Download map data from the OSM server."
910msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
913msgid "Download object..."
914msgstr "Скачать объект .."
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
917msgid "Download OSM object by ID."
918msgstr "Скачать OSM объект по ID."
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
921msgid "Download Object..."
922msgstr "Скачать объект..."
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
926#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
927msgid "Separate Layer"
928msgstr "На отдельный слой"
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
932msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
933msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
936msgid "Download referrers"
937msgstr "Скачать относящееся"
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
940msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
941msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
944#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:83
945msgid "Object type:"
946msgstr "Тип объекта:"
947
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
949msgid "Choose the OSM object type"
950msgstr "Выберите тип объекта OSM"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
953#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:91
954msgid "Object ID:"
955msgstr "ID объекта:"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
958msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
959msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
962msgid "Download Object"
963msgstr "Скачать объект с сервера"
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
967msgid "Download object"
968msgstr "Скачать объект"
969
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
971msgid "Start downloading"
972msgstr "Начать загрузку"
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
976msgid "Close dialog and cancel downloading"
977msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
980msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
981msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
982
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
985msgid "Download parent ways/relations..."
986msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
989msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
990msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:695
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
997msgid "Duplicate"
998msgstr "Дублировать"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
1001msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1002msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1005msgid "Duplicate Layer"
1006msgstr "Дублировать слой"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1009msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1010msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
1014#, java-format
1015msgid "Layer: {0}"
1016msgstr "Слой: {0}"
1017
1018#. Translators: "Copy of {layer name}"
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1020#, java-format
1021msgid "Copy of {0}"
1022msgstr "Копия {0}"
1023
1024#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1026#, java-format
1027msgid "Copy {1} of {0}"
1028msgstr "Копия {1} из {0}"
1029
1030#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1031#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1032#. </button>
1033#. <button label="Exit" hotkey="E">
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1036#: build/trans_surveyor.java:68
1037msgid "Exit"
1038msgstr "Выход"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1041msgid "Exit the application."
1042msgstr "Выйти из программы"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1045msgid "Fullscreen View"
1046msgstr "Полноэкранный режим"
1047
1048#. no icon
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1050msgid "Toggle fullscreen view"
1051msgstr "Переключить полноэкранный режим"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1054msgid "Toggle Fullscreen view"
1055msgstr "Переключить полноэкранный режим"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
1060msgid "Export to GPX..."
1061msgstr "Экспорт в GPX..."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
1065msgid "Export the data to GPX file."
1066msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1069msgid "Nothing to export. Get some data first."
1070msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1073msgid "Export GPX file"
1074msgstr "Экспорт GPX-файла"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
1078msgid "Object history"
1079msgstr "История элемента"
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1082msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1083msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1086msgid "New offset"
1087msgstr "Новое смещение"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1090msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1091msgstr "Настроить положение данного слоя со снимками"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:156
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1095msgid "Adjust imagery offset"
1096msgstr "Настроить смещение снимков"
1097
1098#. Strings in JFileChooser
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1113#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1114#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1116#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1117#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1118#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1119#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1120#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1121#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1122#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1123#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1124#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:170
1125#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1126#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1127#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:300
1128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1129#: build/specialmessages.java:69
1130msgid "OK"
1131msgstr "OK"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:162
1134#, java-format
1135msgid ""
1136"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1137"offset.\n"
1138"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1139"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1140msgstr ""
1141"Используйте стрелки на клавиатуре либо перетаскивайте слой с изображениями "
1142"мышью,\n"
1143"чтобы изменить смещение. Можно также ввести смещение на Восток и Север в "
1144"координатах {0}.\n"
1145"Чтобы сохранить смещение в закладках, введите имя закладки ниже."
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:165
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1149msgid "Easting"
1150msgstr "На восток"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1154msgid "Northing"
1155msgstr "На север"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1158msgid "Bookmark name: "
1159msgstr "Имя Закладки: "
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:219
1162msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1163msgstr "Настройка смещения уже существует. Перезаписать?"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1167msgid "Info about Element"
1168msgstr "Информация об элементе"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1171msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1172msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1175msgid "Join overlapping Areas"
1176msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1179msgid "Joins areas that overlap each other"
1180msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1183msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1184msgstr ""
1185"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
1186"присоединить."
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1189msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1190msgstr ""
1191"Одна из выбранных линий не является замкнутой и, следовательно, не могут "
1192"быть объединены."
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1196#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1197msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1198msgid_plural ""
1199"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1200msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
1201msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
1202msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1206#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1207msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1208msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1211msgid "Are you really sure to continue?"
1212msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:710
1216msgid "Please abort if you are not sure"
1217msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1221msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1222msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
1223
1224#. revert changes
1225#. FIXME: this is dirty hack
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1227msgid "Reverting changes"
1228msgstr "Отмена изменений"
1229
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1231msgid "Removed duplicate nodes"
1232msgstr "Удаляет дублирующие точки"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1235msgid "Added node on all intersections"
1236msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1239msgid "Assemble new polygons"
1240msgstr "Объединить новые полигоны"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1243msgid "Delete relations"
1244msgstr "Удалить отношения"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1247msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1248msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1251msgid "Joined overlapping areas"
1252msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1255msgid ""
1256"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1257"verify no errors have been introduced."
1258msgstr ""
1259"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1260"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1263msgid "Fix tag conflicts"
1264msgstr "Уладить конфликты тегов"
1265
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1267msgid "Split ways into fragments"
1268msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1271msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1272msgstr ""
1273"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1274"нескольких внешних линий."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1277msgid ""
1278"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1279msgstr ""
1280"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1281"мультиполигона."
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1285msgid ""
1286"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1287"relations."
1288msgstr ""
1289"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1290"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1293msgid ""
1294"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1295msgstr ""
1296"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1297"мультиполигона."
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1300msgid "Removed Element from Relations"
1301msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1304msgid "Remove tags from inner ways"
1305msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1306
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1308msgid "Join Areas Function"
1309msgstr "Функция объединения полигонов"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1313msgid "Join Node to Way"
1314msgstr "Включить точку в линию"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1317msgid "Join a node into the nearest way segments"
1318msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1321msgid "Join Node and Line"
1322msgstr "Включить точку в линию"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1325msgid "No Shortcut"
1326msgstr "Нет ярлыка"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1329msgid "Jump To Position"
1330msgstr "Перейти на позицию"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1333msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1334msgstr ""
1335"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1338msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1339msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1342msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1343msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1346#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1347msgid "Latitude"
1348msgstr "Широта"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1351#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1352msgid "Longitude"
1353msgstr "Долгота"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1356msgid "Zoom (in metres)"
1357msgstr "Приближение (в метрах)"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1361#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1362msgid "URL"
1363msgstr "URL"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1366msgid "Jump there"
1367msgstr "Перейти туда"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1370msgid "Jump to Position"
1371msgstr "Перейти к позиции"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1374msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1375msgstr ""
1376"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1377"проверьте."
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1380msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1381msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1385msgid "Rectified Image..."
1386msgstr "Трансформированное изображение..."
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1389msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1390msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1393#, java-format
1394msgid "WMS: {0}"
1395msgstr "WMS: {0}"
1396
1397#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1398#. to commit the link to the preferences
1399#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1400#. service will never be selected automatically.
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1402msgid "Custom WMS Link"
1403msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1406msgid "Supported Rectifier Services:"
1407msgstr ""
1408"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
1409"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1412msgid "Visit Homepage"
1413msgstr "Домашняя страница"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1416msgid "WMS URL or Image ID:"
1417msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1421msgid "Add Rectified Image"
1422msgstr "Добавить привязанное изображение"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1425msgid ""
1426"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1427"again."
1428msgstr ""
1429"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
1430"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1433msgid "No valid WMS URL or id"
1434msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1437msgid "Merge layer"
1438msgstr "Объединить слои"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1441msgid "Merge the current layer into another layer"
1442msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1446msgid "Merge Nodes"
1447msgstr "Объединить точки"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1450msgid "Merge nodes into the oldest one."
1451msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1454msgid ""
1455"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1456"node."
1457msgstr ""
1458"Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения, либо точку, "
1459"расположенную близко к другой точке."
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1462msgid "Abort Merging"
1463msgstr "Прервать объединение"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1466msgid "Click to abort merging nodes"
1467msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1470#, java-format
1471msgid ""
1472"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1473msgstr ""
1474"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1475"используется."
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1478#, java-format
1479msgid "Merge {0} nodes"
1480msgstr "Объединить {0} точек"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1484msgid "Merge selection"
1485msgstr "Объединить выделенное"
1486
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1488msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1489msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1494msgid "Mirror"
1495msgstr "Зеркало"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1498msgid "Mirror selected nodes and ways."
1499msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1502msgid "Please select at least one node or way."
1503msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1506msgid "up"
1507msgstr "вверх"
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1513#, java-format
1514msgid "Move objects {0}"
1515msgstr "Переместить объекты {0}"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1518msgid "down"
1519msgstr "вниз"
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1522msgid "left"
1523msgstr "влево"
1524
1525#. dir == Direction.RIGHT) {
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1527msgid "right"
1528msgstr "вправо"
1529
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1531#, java-format
1532msgid "Move {0}"
1533msgstr "Переместить {0}"
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1536#, java-format
1537msgid "Moves Objects {0}"
1538msgstr "Перемещает объекты {0}"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:230
1542msgid "Cannot move objects outside of the world."
1543msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1547msgid "Move Node..."
1548msgstr "Двигать точку"
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1551msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1552msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1556msgid "New Layer"
1557msgstr "Новый слой"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1560msgid "Create a new map layer."
1561msgstr "Создать новый слой"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1565msgid "Open..."
1566msgstr "Открыть..."
1567
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1569msgid "Open a file."
1570msgstr "Открыть файл."
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1573msgid "Opening files"
1574msgstr "Открытие файлов"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1577#, java-format
1578msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1579msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1580msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1581msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1582msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1585#, java-format
1586msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1587msgid_plural ""
1588"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1589msgstr[0] ""
1590"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1591msgstr[1] ""
1592"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1593msgstr[2] ""
1594"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1597#, java-format
1598msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1599msgstr ""
1600"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1601"html>"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1604msgid "Open file"
1605msgstr "Открыть файл"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1608msgid "Opening 1 file..."
1609msgstr "Открытие 1 файла..."
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1612#, java-format
1613msgid "Opening {0} file..."
1614msgid_plural "Opening {0} files..."
1615msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1616msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1617msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1620#, java-format
1621msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1622msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1626msgid "Open Location..."
1627msgstr "Открыть адрес..."
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1630msgid "Open an URL."
1631msgstr "Открыть ссылку."
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1634msgid "Enter URL to download:"
1635msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1638msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1639msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1642msgid "Download Location"
1643msgstr "Каталог для скачивания"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1646msgid "Download URL"
1647msgstr "URL для скачивания"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1650msgid "Start downloading data"
1651msgstr "Начать скачивание данных"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1654msgid "Download Data"
1655msgstr "Скачать данные"
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1658msgid ""
1659"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1660"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1661"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1662"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1663"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1664msgstr ""
1665"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1666"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1667"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1668"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1669"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1670"умолчанию это Shift-Q.)"
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1675msgid "Orthogonalize Shape"
1676msgstr "Сделать углы прямыми"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1679msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1680msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1684msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1685msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1688msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1689msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1692msgid "Orthogonalize / Undo"
1693msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1696msgid ""
1697"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1698"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1699"action!"
1700msgstr ""
1701"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1702"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1703"Ортогонализирования формы!"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1706msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1707msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1710msgid ""
1711"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1712"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1713"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1714msgstr ""
1715"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1716"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1717"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1718"</html>"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1721msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1722msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1725msgid "Orthogonalize"
1726msgstr "Сделать углы прямыми"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1730msgid "Usage"
1731msgstr "Использование"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1734msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1735msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1738msgid ""
1739"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1740"orthogonalize them one by one.</html>"
1741msgstr ""
1742"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1743"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1746msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1747msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1756msgid "Paste"
1757msgstr "Вставить"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1760msgid "Paste contents of paste buffer."
1761msgstr "Вставить содержимое буфера."
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1764msgid "Delete incomplete members?"
1765msgstr "Удалить неполных участников?"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1768msgid "Paste without incomplete members"
1769msgstr "Вставить без неполных участников"
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1772msgid ""
1773"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1774"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1775"incomplete primitives?"
1776msgstr ""
1777"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1778"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1779"элементов?"
1780
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
1784msgid "Paste Tags"
1785msgstr "Вставить теги"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1788msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1789msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1792#, java-format
1793msgid "Pasting {0} tag"
1794msgid_plural "Pasting {0} tags"
1795msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1796msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1797msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1800#, java-format
1801msgid "to {0} primitive"
1802msgid_plural "to {0} primtives"
1803msgstr[0] "для элемента {0}"
1804msgstr[1] "для элементов {0}"
1805msgstr[2] "для элементов {0}"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1808msgid "Preferences..."
1809msgstr "Настройки..."
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1812msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1813msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1818msgid "Preferences"
1819msgstr "Настройки"
1820
1821#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1823msgid "Purge..."
1824msgstr "Очистить..."
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1827msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1828msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1832msgid "Purge"
1833msgstr "Очистить"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1836msgid "Confirm Purging"
1837msgstr "Подтвердите очистку"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1840msgid ""
1841"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1842"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1843"uploading."
1844msgstr ""
1845"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1846"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1847"время отправки данных."
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1850msgid ""
1851"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1852"selected objects:"
1853msgstr ""
1854"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1855"объектам:"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1858msgid "Add to selection"
1859msgstr "Добавить к выделенному"
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1862msgid ""
1863"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1864"discarded.</html>"
1865msgstr ""
1866"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1867"отменены.</html>"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1870msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1871msgstr "Очистить буфер последних действий"
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1876msgid "Redo"
1877msgstr "Вернуть"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1880msgid "Redo the last undone action."
1881msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1885msgid "Rename layer"
1886msgstr "Переименовать слой"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1889msgid "Also rename the file"
1890msgstr "Переименовать файл"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1893#, java-format
1894msgid "Could not rename file ''{0}''"
1895msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1898msgid "Reverse way"
1899msgstr "Развернуть линию"
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1903msgid "Reverse Ways"
1904msgstr "Изменить направление линии"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1907msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1908msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1911msgid "Please select at least one way."
1912msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1915msgid "Reverse ways"
1916msgstr "Изменить направление линий"
1917
1918#. Strings in JFileChooser
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1923#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
1924#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240
1925#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1926#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1403
1927#: build/specialmessages.java:76
1928msgid "Save"
1929msgstr "Сохранить"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1933msgid "Save the current data."
1934msgstr "Сохранить текущие данные."
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1937#, java-format
1938msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1939msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1940
1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1942msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1943msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1944
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1946msgid "Empty document"
1947msgstr "Пустой документ"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1950msgid "Save anyway"
1951msgstr "Сохранить в любом случае"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1954msgid "The document contains no data."
1955msgstr "В документе нет данных"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1958msgid "Conflicts"
1959msgstr "Конфликты"
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1962msgid "Reject Conflicts and Save"
1963msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1966msgid ""
1967"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1968"if you rejected all. Continue?"
1969msgstr ""
1970"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1971"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1974msgid "Save OSM file"
1975msgstr "Сохранить файл OSM"
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1978msgid "Save GPX file"
1979msgstr "Сохранить файл GPX"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1982msgid "Save Layer"
1983msgstr "Сохранить слой"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1988msgid "Save As..."
1989msgstr "Сохранить как..."
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
1993msgid "Save the current data to a new file."
1994msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1998msgid "Select All"
1999msgstr "Выбрать всё"
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2002msgid ""
2003"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2004"objects too."
2005msgstr ""
2006"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
2007"незаконченные объекты."
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2011msgid "Show Status Report"
2012msgstr "Показать отчёт о состоянии"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2015msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2016msgstr ""
2017"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
2018"прикрепить к сообщению об ошибке"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2021#, java-format
2022msgid "Help: {0}"
2023msgstr "Справка: {0}"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2026msgid "Status Report"
2027msgstr "Отчёт о состоянии"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2030msgid "Copy to clipboard and close"
2031msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2038#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2039#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2040#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1379
2041msgid "Close"
2042msgstr "Закрыть"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2045msgid "Simplify Way"
2046msgstr "Упростить линию"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2049msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2050msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2053#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2054msgid "Yes, delete nodes"
2055msgstr "Да, удалить точки"
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2058#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2059msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2060msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:238
2064#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2065msgid "No, abort"
2066msgstr "Нет, прервать"
2067
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2070#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2071#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2072msgid "Cancel operation"
2073msgstr "Отменить опрацию"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2076#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2077msgid "Do you want to delete them anyway?"
2078msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2081#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2082msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2083msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2086#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2087msgid "Please select at least one way to simplify."
2088msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2095#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2096msgid "Yes"
2097msgstr "Да"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2100#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2101msgid "Simplify all selected ways"
2102msgstr "Упростить все выделенные линии"
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2105#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2106#, java-format
2107msgid ""
2108"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2109msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2112#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2113msgid "Simplify ways?"
2114msgstr "Упростить линии?"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2117#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2118#, java-format
2119msgid "Simplify {0} way"
2120msgid_plural "Simplify {0} ways"
2121msgstr[0] "Упростить {0} линию"
2122msgstr[1] "Упростить {0} линии"
2123msgstr[2] "Упростить {0} линий"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2126#, java-format
2127msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2128msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2129msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
2130msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
2131msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2135msgid "Split Way"
2136msgstr "Разделить линию"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2139msgid "Split a way at the selected node."
2140msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2143msgid ""
2144"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2145msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2148#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2149msgid "The selected nodes do not share the same way."
2150msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2153#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2154msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2155msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2156msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
2157msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
2158msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2161#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2162msgid ""
2163"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2164"way also."
2165msgid_plural ""
2166"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2167"way also."
2168msgstr[0] ""
2169"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
2170"выделите также линию."
2171msgstr[1] ""
2172"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
2173"выберите также линию."
2174msgstr[2] ""
2175"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
2176"выберите также линию."
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2180msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2181msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2184msgid ""
2185"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2186"middle of the way.)"
2187msgstr ""
2188"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
2189"линии)."
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2192msgid ""
2193"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2194"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2195msgstr ""
2196"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
2197"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
2198"html>"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2201msgid ""
2202"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2203"this and correct it when necessary.</html>"
2204msgstr ""
2205"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
2206"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2209#, java-format
2210msgid "Split way {0} into {1} parts"
2211msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2215msgid "Toggle GPX Lines"
2216msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2219msgid "Draw lines between raw gps points."
2220msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2223#, java-format
2224msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2225msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2229msgid "UnGlue Ways"
2230msgstr "Разъединить линии"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2233msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2234msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2237msgid "This node is not glued to anything else."
2238msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2241msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2242msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2245msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2246msgstr ""
2247"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2250msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2251msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2254msgid "Select either:"
2255msgstr "Выберите один из вариантов:"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2258msgid "* One tagged node, or"
2259msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2262msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2263msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2266msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2267msgstr ""
2268"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2271msgid ""
2272"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2273msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2276msgid ""
2277"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2278msgstr ""
2279"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2280"несколькими линиями."
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2283msgid ""
2284"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2285"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2286"their\n"
2287"own copy and all nodes will be selected."
2288msgstr ""
2289"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2290"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2291"и все точки будут выделены."
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2294msgid "Unglued Node"
2295msgstr "Неприкрепленная точка"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2298#, java-format
2299msgid "Dupe into {0} nodes"
2300msgstr "Дублировать в {0} точек"
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2303#, java-format
2304msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2305msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2306msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2307msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2308msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2313#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2314msgid "Undo"
2315msgstr "Отмена"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2318msgid "Undo the last action."
2319msgstr "Отменить последнее действие."
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2323msgid "Unselect All"
2324msgstr "Снять выделение"
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2327msgid "Unselect all objects."
2328msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2329
2330#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2331#. the correct group in
2332#. Add extra shortcut C-S-a
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2334msgid "Unselect All (Focus)"
2335msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2336
2337#. Add extra shortcut ESCAPE
2338#.
2339#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2340#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2341#. * for now this is a reasonable approximation.
2342#.
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2344msgid "Unselect All (Escape)"
2345msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2349msgid "Update data"
2350msgstr "Обновить данные"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2353msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2354msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2355
2356#. bounds defined? => use the bbox downloader
2357#.
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2360#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2361#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2362msgid "Download data"
2363msgstr "Скачать данные"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2367msgid "Update modified"
2368msgstr "Обновить изменённое"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2371msgid ""
2372"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2373msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2376msgid "No current dataset found"
2377msgstr "Не найден текущий набор данных"
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2380#, java-format
2381msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2382msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2386msgid "Update selection"
2387msgstr "Обновить выбор"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2390msgid ""
2391"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2392msgstr ""
2393"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2394"заново)"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2397msgid "There are no selected objects to update."
2398msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2401msgid "Selection empty"
2402msgstr "Выборка пуста"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2406msgid "Upload data"
2407msgstr "Передать данные на сервер"
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2410msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2411msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2414#, java-format
2415msgid ""
2416"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2417"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2418msgstr ""
2419"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2420"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2425msgid "No changes to upload."
2426msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2429msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2430msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2433msgid "Upload selection"
2434msgstr "Передать выделенное на сервер"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2437msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2438msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2441msgid "Checking parents for deleted objects"
2442msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2445#, java-format
2446msgid "Reading parents of ''{0}''"
2447msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2450msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2451msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2455msgid "Validation"
2456msgstr "Проверка"
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2459msgid "Performs the data validation"
2460msgstr "Произвести проверку данных"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2463msgid "Validating"
2464msgstr "Оценка"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2467#, java-format
2468msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2469msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2472msgid "Updating ignored errors ..."
2473msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2476msgid "Viewport Following"
2477msgstr "Режим следования"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2480msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2481msgstr ""
2482"Включить/отключить автоперемещение видимой области карты к последней "
2483"размещённой точке"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2486msgid "Toggle Viewport Following"
2487msgstr "Переключить режим следования"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2491msgid "Wireframe View"
2492msgstr "Каркас"
2493
2494#. no icon
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2496msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2497msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2500msgid "Toggle Wireframe view"
2501msgstr "Показать/скрыть каркас"
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2506msgid "Zoom In"
2507msgstr "Увеличить масштаб"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2511msgid "Zoom Out"
2512msgstr "Уменьшить масштаб"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2516msgctxt "audio"
2517msgid "Back"
2518msgstr "Назад"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2521msgctxt "audio"
2522msgid "Jump back."
2523msgstr "Перемотать назад."
2524
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2532#, java-format
2533msgid "Audio: {0}"
2534msgstr "Звук: {0}"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2538msgctxt "audio"
2539msgid "Faster"
2540msgstr "Быстрее"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2543msgctxt "audio"
2544msgid "Faster Forward"
2545msgstr "Играть быстрее."
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2549msgctxt "audio"
2550msgid "Forward"
2551msgstr "Вперёд"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2554msgctxt "audio"
2555msgid "Jump forward"
2556msgstr "Перемотать вперёд"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2560msgctxt "audio"
2561msgid "Next Marker"
2562msgstr "Следующий маркер"
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2565msgctxt "audio"
2566msgid "Play next marker."
2567msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2571msgctxt "audio"
2572msgid "Play/Pause"
2573msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2576msgid "Play/pause audio."
2577msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2581msgctxt "audio"
2582msgid "Previous Marker"
2583msgstr "Предыдущий маркер"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2586msgctxt "audio"
2587msgid "Play previous marker."
2588msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2592msgctxt "audio"
2593msgid "Slower"
2594msgstr "Медленнее"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2597msgctxt "audio"
2598msgid "Slower Forward"
2599msgstr "Играть медленнее."
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2602msgid "Downloading GPS data"
2603msgstr "Скачивание данных GPS"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2606msgid "Downloaded GPX Data"
2607msgstr "Скачанные GPX данные"
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2610msgid "Downloading data"
2611msgstr "Скачивание данных"
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2614#, java-format
2615msgid ""
2616"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2617msgstr ""
2618"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2621msgid "No data found in this area."
2622msgstr "В этом месте нет данных."
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2625#, java-format
2626msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2627msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2630msgid "Updating data"
2631msgstr "Обновление данных"
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2634msgid "Check on the server"
2635msgstr "Проверить на сервере"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2638msgid ""
2639"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2640"server"
2641msgstr ""
2642"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2643"вашей базе данных"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2647msgid "Ignore"
2648msgstr "Игнорировать"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2651msgid "Click to abort and to resume editing"
2652msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2655#, java-format
2656msgid ""
2657"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2658"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2659"report a conflict."
2660msgid_plural ""
2661"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2662"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2663"report a conflict."
2664msgstr[0] ""
2665"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2666"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2667"уведомит вас о наличии конфликта."
2668msgstr[1] ""
2669"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2670"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2671"уведомит вас о наличии конфликтов."
2672msgstr[2] ""
2673"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2674"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2675"уведомит вас о наличии конфликтов."
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2678#, java-format
2679msgid ""
2680"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2681msgid_plural ""
2682"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2683msgstr[0] ""
2684"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2685msgstr[1] ""
2686"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2687msgstr[2] ""
2688"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2691#, java-format
2692msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2693msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2696msgid "Deleted or moved objects"
2697msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2700#, java-format
2701msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2702msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2706msgid "Errors during download"
2707msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2712#, java-format
2713msgid "There was {0} conflict during import."
2714msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2715msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2716msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2717msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2720msgid "Conflict during download"
2721msgid_plural "Conflicts during download"
2722msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2723msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2724msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2727#, java-format
2728msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2729msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2732#, java-format
2733msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2734msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2737#, java-format
2738msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2739msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2742msgid "Error during download"
2743msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2746msgid "Delete Mode"
2747msgstr "Режим удаления"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2750msgid "Delete nodes or ways."
2751msgstr ""
2752"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2753"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2760#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2761#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2763#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2764#, java-format
2765msgid "Mode: {0}"
2766msgstr "Режим: {0}"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2769msgid ""
2770"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2771"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2772msgstr ""
2773"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2774"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2775"объекты."
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2779msgid "Draw"
2780msgstr "Рисовать"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2783msgid "Draw nodes"
2784msgstr "Рисовать точки"
2785
2786#. Add extra shortcut N
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2788msgid "Mode: Draw Focus"
2789msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
2792msgid "Cannot add a node outside of the world."
2793msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2796msgid "Add node"
2797msgstr "Добавить точку"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493
2800msgid "Add node into way"
2801msgstr "Вставить точку в линию"
2802
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2804msgid "Connect existing way to node"
2805msgstr "Присоединить линию к точке"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2808msgid "Add a new node to an existing way"
2809msgstr "Добавить новую точку к линии"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:505
2812msgid "Add node into way and connect"
2813msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:903
2816msgid "Create new node."
2817msgstr "Создать новую точку"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:908
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:932
2821msgid "Select node under cursor."
2822msgstr "Выделить точку под курсором."
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
2825#, java-format
2826msgid "Insert new node into way."
2827msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2828msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2829msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2830msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:920
2833msgid "Start new way from last node."
2834msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
2837msgid "Continue way from last node."
2838msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2842msgid "Finish drawing."
2843msgstr "Закончено вычерчивание"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2847msgid "Extrude"
2848msgstr "Выдавливание"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2851msgid "Create areas"
2852msgstr ""
2853"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:116
2856msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2857msgstr ""
2858"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2861msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2862msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2865msgid ""
2866"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2867"its normal."
2868msgstr ""
2869"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2870"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:343
2873msgid "Extrude Way"
2874msgstr "Выдавить линию"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2877msgid "Drag play head"
2878msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2881msgid ""
2882"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2883"+release to synchronize audio at that point."
2884msgstr ""
2885"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2886"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2887"этой точке"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2898#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2900msgid "Select"
2901msgstr "Выбор"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2904msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2905msgstr "Выбирать, перемещать, масштабировать и вращать объекты"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:192
2908#, java-format
2909msgid "Add and move a virtual new node to way"
2910msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2911msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2912msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2913msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
2916msgid "Move elements"
2917msgstr "Переместить элементы"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2920msgid "Move them"
2921msgstr "Переместить"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2924msgid "Undo move"
2925msgstr "Отмена перемещения"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:527
2928#, java-format
2929msgid ""
2930"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2931"an error.\n"
2932"Really move them?"
2933msgstr ""
2934"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2935"элементов\n"
2936"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:681
2939msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2940msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:683
2943msgid ""
2944"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2945msgstr ""
2946"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2947"объединения с ближайшей точкой."
2948
2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:685
2950msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2951msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2952
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:687
2954msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2955msgstr "Отпустите кнопку мыши чтобы завершить масштабирование"
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:689
2958msgid ""
2959"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2960"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2961msgstr ""
2962"Перемещение объектов перетаскиванием; Нажмите Shift для добавление к уже "
2963"выбранным объектам (Ctrl to toggle); Shift-Ctrl - для вращения выбранных "
2964"объектов; Alt-Ctrl - для изменения масштаба выбранных объектов; или для "
2965"изменения выбранного"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2969msgid "Zoom"
2970msgstr "Масштабировать"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2973msgid "Zoom and move map"
2974msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2977msgid ""
2978"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2979"move zoom with right button"
2980msgstr ""
2981"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2982"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2985msgid "<not>"
2986msgstr "<not>"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2989msgid "<or>"
2990msgstr "<or>"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2993msgid "<left parent>"
2994msgstr "<left parent>"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2997msgid "<right parent>"
2998msgstr "<right parent>"
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3001msgid "<colon>"
3002msgstr "<colon>"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3005msgid "<equals>"
3006msgstr "<equals>"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3009msgid "<key>"
3010msgstr "<key>"
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3013msgid "<question mark>"
3014msgstr "<question mark>"
3015
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3017msgid "<end-of-file>"
3018msgstr "<end-of-file>"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3022msgid "Search..."
3023msgstr "Поиск..."
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3026msgid "Search for objects."
3027msgstr "Поиск объектов."
3028
3029#. -- prepare the combo box with the search expressions
3030#.
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3032msgid "Please enter a filter string."
3033msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3036msgid "Please enter a search string."
3037msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3040msgid "Enter the search expression"
3041msgstr "Введите выражение для поиска"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3044msgid "replace selection"
3045msgstr "заменить выделение"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3048msgid "add to selection"
3049msgstr "добавить к выделению"
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3052msgid "remove from selection"
3053msgstr "убрать из выделения"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3056msgid "find in selection"
3057msgstr "найти в выделенном"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3060msgid "case sensitive"
3061msgstr "регистрозависимый"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3064msgid "all objects"
3065msgstr "все объекты"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3068msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3069msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3072msgid "regular expression"
3073msgstr "регулярное выражение"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3076msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3077msgstr ""
3078"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3081msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3082msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3085msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3086msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3089msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3090msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3093msgid ""
3094"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3095"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3096msgstr ""
3097"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
3098"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3101msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3102msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3105msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3106msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3109msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3110msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3113msgid "<u>Special targets:</u>"
3114msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3117msgid ""
3118"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3119msgstr ""
3120"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
3121"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
3122
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3124msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3125msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3128msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3129msgstr ""
3130"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3133msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3134msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3137msgid ""
3138"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3139"assigned version)"
3140msgstr ""
3141"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
3142"версии)"
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3145msgid ""
3146"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3147"assigned changeset)"
3148msgstr ""
3149"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
3150"назначенного пакета правок)"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3153msgid ""
3154"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3155"min-max)"
3156msgstr ""
3157"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
3158"nodes:min-max)"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3161msgid ""
3162"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3163"max)"
3164msgstr ""
3165"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
3166"мин-макс)"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3169msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3170msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3173msgid ""
3174"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3175"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3176msgstr ""
3177"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
3178"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3181msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3182msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
3183
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3185msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3186msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3189msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3190msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3193msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3194msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3197msgid ""
3198"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3199msgstr ""
3200"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
3201"выражению"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3204msgid ""
3205"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3206msgstr ""
3207"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
3208"выражению"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3211msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3212msgstr ""
3213"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
3214"«или»"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3217msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3218msgstr ""
3219"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
3220"<b>:</b>)"
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3223msgid ""
3224"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3225"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3226msgstr ""
3227"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
3228"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3231msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3232msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
3233
3234#. Strings in JFileChooser
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3238#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3239#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3240#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3241#: build/specialmessages.java:58
3242msgid "Filter"
3243msgstr "Фильтр"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3247msgid "Search"
3248msgstr "Поиск"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3251msgid "Submit filter"
3252msgstr "Принять фильтр"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3255msgid "Start Search"
3256msgstr "Начать поиск"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3259#, java-format
3260msgid ""
3261"Search expression is not valid: \n"
3262"\n"
3263" {0}"
3264msgstr ""
3265"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
3266"\n"
3267" {0}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3270msgid "Invalid search expression"
3271msgstr "Неверное выражение для поиска"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3274#, java-format
3275msgid "No match found for ''{0}''"
3276msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3279#, java-format
3280msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3281msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3284#, java-format
3285msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3286msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3289#, java-format
3290msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3291msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3294#, java-format
3295msgid "Found {0} matches"
3296msgstr "Найдено {0} совпадений"
3297
3298#. case sensitive
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3300msgctxt "search"
3301msgid "CS"
3302msgstr "CS"
3303
3304#. case insensitive
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3306msgctxt "search"
3307msgid "CI"
3308msgstr "CI"
3309
3310#. regex search
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3312msgctxt "search"
3313msgid "RX"
3314msgstr "RX"
3315
3316#. all elements
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3318msgctxt "search"
3319msgid "A"
3320msgstr "А-я"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3323#, java-format
3324msgid ""
3325"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3326"\n"
3327"{2}"
3328msgstr ""
3329"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3330"\n"
3331"{2}"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3334#, java-format
3335msgid ""
3336"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3337"\n"
3338"{1}"
3339msgstr ""
3340"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3341"{1}"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3344msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3345msgstr ""
3346"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3347"использования: ключ=значение"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3350#, java-format
3351msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3352msgstr ""
3353"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3354"отношение"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:638
3357#, java-format
3358msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3359msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
3362#, java-format
3363msgid "Unexpected token: {0}"
3364msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:664
3367msgid "Missing parameter for OR"
3368msgstr "Пропущен параметр для OR"
3369
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3371msgid "Missing operator for NOT"
3372msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:696
3375msgid "Primitive id expected"
3376msgstr "Ожидался id элемента"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:698
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3380msgid "Range of numbers expected"
3381msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3384msgid "Changeset id expected"
3385msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:706
3388msgid "Version expected"
3389msgstr "Ожидаемая версия"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3392#, java-format
3393msgid ""
3394"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3395msgstr ""
3396"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3397"объекте {1}"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3400#, java-format
3401msgid ""
3402"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3403"length {2}. Values length is {3}."
3404msgstr ""
3405"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3406"{2}. Длина значения {3}."
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3409msgid "Precondition Violation"
3410msgstr "Нарушение предусловия"
3411
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3413#, java-format
3414msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3415msgstr ""
3416"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3417"{2}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3420msgid "API Capabilities Violation"
3421msgstr "Нарушение возможностей API"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3424msgid "Cyclic dependency between relations:"
3425msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3428#, java-format
3429msgid ""
3430"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3431"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3432"dependency.</html>"
3433msgstr ""
3434"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3435"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3436"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3439msgid "Relation ..."
3440msgstr "Отношение ..."
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3443msgid "... refers to relation"
3444msgstr "... обращается к отношению"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3447msgid "Cycling dependencies"
3448msgstr "Циклические зависимости"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:113
3451msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3452msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
3453
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3455#, java-format
3456msgid "Add node {0}"
3457msgstr "Добавить точку {0}"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3460#, java-format
3461msgid "Add way {0}"
3462msgstr "Добавить линию {0}"
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3465#, java-format
3466msgid "Add relation {0}"
3467msgstr "Добавить отношение {0}"
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3470#, java-format
3471msgid "Added {0} object"
3472msgid_plural "Added {0} objects"
3473msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3474msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3475msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3478#, java-format
3479msgid "Change node {0}"
3480msgstr "Изменить точку {0}"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3483#, java-format
3484msgid "Change way {0}"
3485msgstr "Изменить линию {0}"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3488#, java-format
3489msgid "Change relation {0}"
3490msgstr "Изменить отношение {0}"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3493#, java-format
3494msgid "Changed nodes of {0}"
3495msgstr "Изменены точки для {0}"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3498#, java-format
3499msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3500msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3503#, java-format
3504msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3505msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3506
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3508#, java-format
3509msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3510msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3513#, java-format
3514msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3515msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3518#, java-format
3519msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3520msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3523#, java-format
3524msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3525msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3528#, java-format
3529msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3530msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3533#, java-format
3534msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3535msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3538#, java-format
3539msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3540msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3543#, java-format
3544msgid ""
3545"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3546"conflict cannot be added.</html>"
3547msgstr ""
3548"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3549"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3553msgid "Double conflict"
3554msgstr "Двойной конфликт"
3555
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3557#, java-format
3558msgid ""
3559"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3560"primitive ''{1}''."
3561msgstr ""
3562"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3563"конфликт для элемента ''{1}''."
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3566#, java-format
3567msgid "Add conflict for ''{0}''"
3568msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3573#, java-format
3574msgid ""
3575"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3576msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3579#, java-format
3580msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3581msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3582
3583#. should not happen
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3586msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3587msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3591msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3592msgstr ""
3593"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3596#, java-format
3597msgid "Delete node {0}"
3598msgstr "Удалить точку {0}"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3601#, java-format
3602msgid "Delete way {0}"
3603msgstr "Удалить линию {0}"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3606#, java-format
3607msgid "Delete relation {0}"
3608msgstr "Удалить отношение {0}"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3611#, java-format
3612msgid "Delete {0} object"
3613msgid_plural "Delete {0} objects"
3614msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3615msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3616msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3619#, java-format
3620msgid "Delete {0} node"
3621msgid_plural "Delete {0} nodes"
3622msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3623msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3624msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3627#, java-format
3628msgid "Delete {0} way"
3629msgid_plural "Delete {0} ways"
3630msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3631msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3632msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3635#, java-format
3636msgid "Delete {0} relation"
3637msgid_plural "Delete {0} relations"
3638msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3639msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3640msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3643#, java-format
3644msgid "Deleted ''{0}''"
3645msgstr "Удалено {0}"
3646
3647#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3648#. connection.
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:426
3651msgid ""
3652"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3653"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3654"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3655msgstr ""
3656"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3657"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3658"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:435
3663msgid "Delete confirmation"
3664msgstr "Удалить подтверждение"
3665
3666#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3667#. connection.
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3669msgid ""
3670"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3671"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3672msgstr ""
3673"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3674"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3675"желаете удалить?"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3678#, java-format
3679msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3680msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3683#, java-format
3684msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3685msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3686
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3688#, java-format
3689msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3690msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3693#, java-format
3694msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3695msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3698#, java-format
3699msgid "Move {0} node"
3700msgid_plural "Move {0} nodes"
3701msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3702msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3703msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3707#, java-format
3708msgid "Purged {0} object"
3709msgid_plural "Purged {0} objects"
3710msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3711msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3712msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3716#, java-format
3717msgid "Purged object ''{0}''"
3718msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3721#, java-format
3722msgid ""
3723"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3724"{1}"
3725msgstr ""
3726"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3727"Текущее значение {1}"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3730#, java-format
3731msgid "Removing reference from relation {0}"
3732msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3733
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3735#, java-format
3736msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3737msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3740#, java-format
3741msgid "Rotate {0} node"
3742msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3743msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3744msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3745msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3748#, java-format
3749msgid "Scale {0} node"
3750msgid_plural "Scale {0} nodes"
3751msgstr[0] "Масштабировать {0} точку"
3752msgstr[1] "Масштабировать {0} точки"
3753msgstr[2] "Масштабировать {0} точек"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3756msgid "Sequence"
3757msgstr "Последовательность"
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3760#, java-format
3761msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3762msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3765#, java-format
3766msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3767msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3770#, java-format
3771msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3772msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3775#, java-format
3776msgid "Transform {0} node"
3777msgid_plural "Transform {0} nodes"
3778msgstr[0] "Трансформировать {0} точку"
3779msgstr[1] "Трансформировать {0} точки"
3780msgstr[2] "Трансформировать {0} точек"
3781
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3783#, java-format
3784msgid "Undelete {0} primitive"
3785msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3786msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3787msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3788msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3789
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3791#, java-format
3792msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3793msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3796#, java-format
3797msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3798msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3801#, java-format
3802msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3803msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3806#, java-format
3807msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3808msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3811#, java-format
3812msgid "Main dataset does not include node {0}"
3813msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3816msgid "Apply?"
3817msgstr "Применить?"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3820msgid ""
3821"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3822"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3823msgstr ""
3824"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3825"для поддержания целостности данных"
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3828msgid "Relation"
3829msgstr "Отношение"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3832msgid "Old role"
3833msgstr "Старая роль"
3834
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3836msgid "New role"
3837msgstr "Новая роль"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3840msgid "Old key"
3841msgstr "Старый ключ"
3842
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3844msgid "Old value"
3845msgstr "Старое значение"
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3848msgid "New key"
3849msgstr "Новый ключ"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3852msgid "New value"
3853msgstr "Новое значение"
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3856msgid "Apply selected changes"
3857msgstr "Применить выбранные изменения"
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3860msgid "Do not apply changes"
3861msgstr "Не применять изменения"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3864msgid "Please select which property changes you want to apply."
3865msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3866
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3868msgid "Properties of "
3869msgstr "Параметры "
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3872msgid "Roles in relations referring to"
3873msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3876msgid "Automatic tag correction"
3877msgstr "Автоматически исправлять теги"
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
3881#, java-format
3882msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3883msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
3886#, java-format
3887msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3888msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3889
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
3891#, java-format
3892msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3893msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
3896#, java-format
3897msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3898msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
3901#, java-format
3902msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3903msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
3906msgid "Restoring files"
3907msgstr "Восстановление файлов"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3912#, java-format
3913msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3914msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3917#, java-format
3918msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3919msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3920
3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327
3922#, java-format
3923msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3924msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:436
3927#, java-format
3928msgid "Malformed config file at lines {0}"
3929msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
3932#, java-format
3933msgid ""
3934"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3935"not a directory."
3936msgstr ""
3937"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3938"не является каталогом."
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3941#, java-format
3942msgid ""
3943"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3944"not a directory.</html>"
3945msgstr ""
3946"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3947"является каталогом.</html>"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:459
3950#, java-format
3951msgid ""
3952"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3953"preference directory: {0}"
3954msgstr ""
3955"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3956"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
3959#, java-format
3960msgid ""
3961"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3962"preference directory: {0}</html>"
3963msgstr ""
3964"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3965"каталог настроек: {0}</html>"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:473
3968#, java-format
3969msgid ""
3970"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3971msgstr ""
3972"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3973"параметрами по умолчанию."
3974
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3976#, java-format
3977msgid ""
3978"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3979"file."
3980msgstr ""
3981"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3982"параметров по умолчанию."
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:485
3985#, java-format
3986msgid ""
3987"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3988"to default: {0}</html>"
3989msgstr ""
3990"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3991"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
3994#, java-format
3995msgid ""
3996"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3997"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3998msgstr ""
3999"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
4000"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:508
4003#, java-format
4004msgid ""
4005"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
4006"default: {0}"
4007msgstr ""
4008"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
4009"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:105
4012#, java-format
4013msgid "Preferences stored on {0}"
4014msgstr "Настройки сохранены {0}"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
4017#, java-format
4018msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
4019msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:129
4022msgid "Could not load preferences from server."
4023msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4026#, java-format
4027msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4028msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4032msgid "UNKNOWN"
4033msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4036#, java-format
4037msgid ""
4038"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4039msgstr ""
4040"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
4041"''{0}''"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4044msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4045msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4048#, java-format
4049msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4050msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
4051
4052#. *
4053#. * the decimal format 999.999
4054#.
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4056msgid "Decimal Degrees"
4057msgstr "Десятичные градусы"
4058
4059#. *
4060#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4061#.
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4063msgid "deg° min'' sec\""
4064msgstr "град° мин'' сек\""
4065
4066#. *
4067#. * the nautical format
4068#.
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4070msgid "deg° min'' (Nautical)"
4071msgstr "град° мин'' (морской формат)"
4072
4073#. *
4074#. * coordinates East/North
4075#.
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4077msgid "Projected Coordinates"
4078msgstr "Предполагаемые координаты"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4081msgctxt "compass"
4082msgid "S"
4083msgstr "Ю"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4086msgctxt "compass"
4087msgid "N"
4088msgstr "С"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4091msgctxt "compass"
4092msgid "W"
4093msgstr "З"
4094
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4096msgctxt "compass"
4097msgid "E"
4098msgstr "В"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4101msgid "Not in cache"
4102msgstr "Не в кеше"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:70
4105#, java-format
4106msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4107msgstr ""
4108"Проекция ''{0}'' не найдена, закладка ''{1}'' непригодна к использованию"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:295
4111#, java-format
4112msgid ""
4113"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4114msgstr ""
4115"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:703
4118#, java-format
4119msgid ""
4120"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4121"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4122"error, it should be safe to continue in your work."
4123msgstr ""
4124"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
4125"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
4126"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4130#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4131#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4132#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4133#, java-format
4134msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4135msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4138#, java-format
4139msgid ""
4140"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4141"the source dataset"
4142msgstr ""
4143"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
4144"отсутствует в первоначальном наборе данных."
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4147#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4148#, java-format
4149msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4150msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4153#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4154#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4155#, java-format
4156msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4157msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4160#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4161#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4162#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4163#, java-format
4164msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4165msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
4166
4167#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4168#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4169#. We shouldn't merge that datasets.
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:315
4171#, java-format
4172msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4173msgstr ""
4174"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4177#, java-format
4178msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4179msgstr "Невозможно добавить линию в которой только {0} точки(ек)."
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4182msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4183msgstr "Конечные точки должны соединять две линии"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4186msgid "There is an intersection between ways."
4187msgstr "Существует пересечение между линиями."
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:455
4190#, java-format
4191msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4192msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:457
4195#, java-format
4196msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4197msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:543
4200#, java-format
4201msgid ""
4202"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4203"{0}"
4204msgstr ""
4205"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
4206"- {0}"
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:755
4209msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4210msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1393
4213msgid ""
4214"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4215"other is not"
4216msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1395
4219#, java-format
4220msgid ""
4221"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4222msgstr ""
4223"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:132
4228msgid "node"
4229msgid_plural "nodes"
4230msgstr[0] "точка"
4231msgstr[1] "точки"
4232msgstr[2] "точек"
4233
4234#. light cyan
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4238msgid "way"
4239msgid_plural "ways"
4240msgstr[0] "линия"
4241msgstr[1] "линии"
4242msgstr[2] "линий"
4243
4244#. dark blue
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:229
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:429
4250msgid "relation"
4251msgid_plural "relations"
4252msgstr[0] "отношение"
4253msgstr[1] "отношения"
4254msgstr[2] "отношений"
4255
4256#. only for display, no real type
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4258msgid "closedway"
4259msgstr "замкнутая линия"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4262msgid "multipolygon"
4263msgstr "мультиполигон"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4269msgid ""
4270"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4271"multiple values."
4272msgstr ""
4273"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
4274"несколькими значениями."
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:324
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:352
4278#, java-format
4279msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4280msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4283#, java-format
4284msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4285msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4288#, java-format
4289msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4290msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4293msgid "inactive"
4294msgstr "неактивный"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4297#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4298#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4299msgid "selected"
4300msgstr "выделено"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4303msgid "Relation: selected"
4304msgstr "Отношения: выделеные"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4307msgid "Node: standard"
4308msgstr "Точка: стандартная"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4311msgid "Node: connection"
4312msgstr "Точка: соединение"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4315msgid "Node: tagged"
4316msgstr "Точка: тегированная"
4317
4318#. teal
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4320msgid "untagged way"
4321msgstr "линия без тегов"
4322
4323#. dark green
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4325msgid "incomplete way"
4326msgstr "незаконченная линия"
4327
4328#. darker blue
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4332msgid "background"
4333msgstr "фон"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4336msgid "highlight"
4337msgstr "подсветка"
4338
4339#. lighteal
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4341msgid "untagged"
4342msgstr "без тегов"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4345msgid "text"
4346msgstr "текст"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4349msgid "areatext"
4350msgstr "для_текста"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4353msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4354msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Швеция)"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4357msgid "WGS84 Geographic"
4358msgstr "Географическая WGS84"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4361#, java-format
4362msgid ""
4363"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4364"NTF<->RGF93 grid"
4365msgstr ""
4366"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4367"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4370msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4371msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4385#, java-format
4386msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4387msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4390#, java-format
4391msgid "{0} (Corsica)"
4392msgstr "{0} (Корсика)"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4396msgid "Lambert CC Zone"
4397msgstr "Зона Lambert CC"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4400msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4401msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4404msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4405msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4408msgid "Mercator"
4409msgstr "Проекция Меркатора"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4412#, java-format
4413msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4414msgstr "Не могу создать проекцию \"{0}\""
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4417#, java-format
4418msgid ""
4419"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4420"''{2}''."
4421msgstr ""
4422"Несоответствие кода проекции в ''{0}'': toCode() вернула ''{1}'', ожидалось "
4423"''{2}''."
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4426#, java-format
4427msgid ""
4428"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4429"match code ''{1}''."
4430msgstr ""
4431"Некорректная реализация класса проекции \"{0}\": невозможно задать настройки "
4432"для кода \"{1}\""
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4435msgid "PUWG (Poland)"
4436msgstr "PUWG (Польша)"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4439msgid "PUWG Zone"
4440msgstr "Зона PUWG"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4443msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4444msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4447#, java-format
4448msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4449msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4452msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4453msgstr "Швейцарская проекция"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4456msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4457msgstr "LKS-92 (TM Латвии)"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4460msgid "UTM"
4461msgstr "UTM"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4464msgid "UTM Zone"
4465msgstr "Зона UTM"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4469msgid "North"
4470msgstr "Север"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4473msgid "South"
4474msgstr "Юг"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4477msgid "Hemisphere"
4478msgstr "Полушарий"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4481msgid "Offset 3.000.000m east"
4482msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4485msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4486msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4489msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4490msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4493msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4494msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4497msgid "Reunion RGR92"
4498msgstr "Reunion RGR92"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4501msgid "Guyane RGFG95"
4502msgstr "Гвиана RGFG95"
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4505msgid "UTM France (DOM)"
4506msgstr "Франция UTM (DOM)"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4509msgid "UTM Geodesic system"
4510msgstr "Система координат UTM"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:264
4513#, java-format
4514msgid ""
4515"Error initializing test {0}:\n"
4516" {1}"
4517msgstr ""
4518"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
4519" {1}"
4520
4521#. * Error messages
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:569
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:575
4525msgid "Errors"
4526msgstr "Ошибки"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4529msgid "validation error"
4530msgstr "ошибка при проверке"
4531
4532#. * Warning messages
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4534msgid "Warnings"
4535msgstr "Предупреждения"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4538msgid "validation warning"
4539msgstr "предупреждение при проверке"
4540
4541#. * Other messages
4542#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4543#. group "Other"
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4546#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:3440
4547msgid "Other"
4548msgstr "Другие"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4551msgid "validation other"
4552msgstr "другое при проверке"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4555#, java-format
4556msgid "Running test {0}"
4557msgstr "Запуск теста {0}"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4560#, java-format
4561msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4562msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4566msgid "object"
4567msgid_plural "objects"
4568msgstr[0] "объект"
4569msgstr[1] "объекта"
4570msgstr[2] "объектов"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4573msgid "Coastlines."
4574msgstr "Береговые линии"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4577msgid "This test checks that coastlines are correct."
4578msgstr "Этот тест проверяет правильность береговых линий."
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4581msgid "Unconnected coastline"
4582msgstr "Несоединённая береговая линия"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4585msgid "Unordered coastline"
4586msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4589msgid "Reversed coastline"
4590msgstr "Обратная береговая линия"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4593msgid "Crossing ways."
4594msgstr "Пересекающиеся линии"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4597msgid ""
4598"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4599"the same layer, but are not connected by a node."
4600msgstr ""
4601"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
4602"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
4603"одном и том же слое."
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4606msgid "Crossing buildings"
4607msgstr "Пересекающиеся здания"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4610msgid "Crossing ways"
4611msgstr "Пересекающиеся линии"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:201
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:212
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:223
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:234
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:245
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:256
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:267
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:278
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:289
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:300
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:311
4625msgid "Duplicated nodes"
4626msgstr "Дублированные точки"
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:110
4629msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4630msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4633msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4634msgstr "Дублирование точек в двух незамкнутых линиях"
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4637msgid "Mixed type duplicated nodes"
4638msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4641msgid "Highway duplicated nodes"
4642msgstr "Продублированные точки дорог"
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4645msgid "Railway duplicated nodes"
4646msgstr "Продублированные точки железных дорог"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4649msgid "Waterway duplicated nodes"
4650msgstr "Продублированные точки водных путей"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4653msgid "Boundary duplicated nodes"
4654msgstr "Продублированные точки границ"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4657msgid "Power duplicated nodes"
4658msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4661msgid "Natural duplicated nodes"
4662msgstr "Дубликаты точек природы"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4665msgid "Building duplicated nodes"
4666msgstr "Дубликаты точек зданий"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4669msgid "Landuse duplicated nodes"
4670msgstr "Дубликаты точек землеиспользования"
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:307
4673msgid "Other duplicated nodes"
4674msgstr "Другие дубликаты точек"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:335
4677msgid "Nodes at same position"
4678msgstr "Точки в одной и той же позиции"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4682msgid "Duplicated ways"
4683msgstr "Сдублированные линии"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4686msgid ""
4687"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4688"coordinates."
4689msgstr ""
4690"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
4691"координатами точек."
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4694msgid "Delete duplicate ways"
4695msgstr "Удалить дубликаты линий"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4698msgid "Duplicated way nodes."
4699msgstr "Повторяющиеся точки линий."
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4702msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4703msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4706msgid "Duplicated way nodes"
4707msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
4708
4709#. item "Relations/Multipolygon"
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4711#: build/trans_presets.java:4073
4712msgid "Multipolygon"
4713msgstr "Мультиполигон"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4716msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4717msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4720msgid "Area style way is not closed"
4721msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4724msgid "No outer way for multipolygon"
4725msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
4728msgid "No style for multipolygon"
4729msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4732msgid "No style in multipolygon relation"
4733msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
4734
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
4736msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4737msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
4740msgid "Style for outer way mismatches"
4741msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
4744msgid "Multipolygon is not closed"
4745msgstr "Мультиполигон не замкнут"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
4748msgid "Multipolygon inner way is outside"
4749msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
4752msgid "Intersection between multipolygon ways"
4753msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
4756msgid "No useful role for multipolygon member"
4757msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:258
4760msgid "Non-Way in multipolygon"
4761msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4764msgid "Missing name:* translation."
4765msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4768msgid ""
4769"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4770"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4771"Italia - Italien - Italy."
4772msgstr ""
4773"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
4774"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
4775"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4778msgid "A name:* translation is missing."
4779msgstr "Перевод name:* отсутствует."
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4782msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4783msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4787msgid "Nodes with same name"
4788msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4791msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4792msgstr ""
4793"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4796msgid "Overlapping ways."
4797msgstr "Совпадающие линии"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4800msgid ""
4801"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4802"than one way."
4803msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4806msgid "Overlapping areas"
4807msgstr "Наложение полигонов"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4810msgid "Overlapping highways (with area)"
4811msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4814msgid "Overlapping railways (with area)"
4815msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4818msgid "Overlapping ways (with area)"
4819msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4822msgid "Overlapping highways"
4823msgstr "Перекрытие автодорог"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4826msgid "Overlapping railways"
4827msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4830msgid "Overlapping ways"
4831msgstr "Перекрытие линий"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4834msgid "Relation checker :"
4835msgstr "Проверка отношений:"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4838msgid "This plugin checks for errors in relations."
4839msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4842msgid "Relation type is unknown"
4843msgstr "Неизвестный тип отношения"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4846msgid "Relation is empty"
4847msgstr "Пустое отношение"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4850msgid "<empty>"
4851msgstr "<пусто>"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4854#, java-format
4855msgid "Role {0} missing"
4856msgstr "Отсутствует роль {0}"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4864msgid "Role verification problem"
4865msgstr "Проблема проверки роли"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4868#, java-format
4869msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4870msgstr "Количество ролей {0} слишком маленькое ({1})"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4873#, java-format
4874msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4875msgstr "Количество ролей {0} слишком большое ({1})"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4878#, java-format
4879msgid "Member for role {0} of wrong type"
4880msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4883#, java-format
4884msgid "Role {0} unknown"
4885msgstr "Неизвестная роль {0}"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4888msgid "Empty role found"
4889msgstr "Обнаружена пустая роль"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4893msgid "Self-intersecting ways"
4894msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4897msgid ""
4898"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4899msgstr ""
4900"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4904msgid "Similarly named ways"
4905msgstr "Похожие названия линий"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4908msgid ""
4909"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4910msgstr ""
4911"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4914msgid "Properties checker :"
4915msgstr "Проверка параметров:"
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4918msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4919msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4922#, java-format
4923msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4924msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4927#, java-format
4928msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4929msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4932#, java-format
4933msgid ""
4934"Could not access data file(s):\n"
4935"{0}"
4936msgstr ""
4937"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
4938"{0}"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4943msgid "Illegal tag/value combinations"
4944msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4947#, java-format
4948msgid "Key ''{0}'' invalid."
4949msgstr "Неправильный ключ {0}."
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4952msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4953msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4956msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4957msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4960msgid "Tag value longer than allowed"
4961msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4964msgid "Tag key longer than allowed"
4965msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4968msgid "Tags with empty values"
4969msgstr "Теги с пустыми значениями"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4972msgid "Invalid property key"
4973msgstr "Неверный параметр ключа"
4974
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4976msgid "Invalid white space in property key"
4977msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4980msgid "Property values start or end with white space"
4981msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4984msgid "Property values contain HTML entity"
4985msgstr "Значения содержат HTML разметку"
4986
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4988#, java-format
4989msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4990msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4993msgid "Presets do not contain property key"
4994msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
4995
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4997#, java-format
4998msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4999msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
5002msgid "Presets do not contain property value"
5003msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
5006msgid "FIXMES"
5007msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
5010msgid "Check property keys."
5011msgstr "Проверить написание ключей."
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
5014msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5015msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5018msgid "Use complex property checker."
5019msgstr "Использовать сложную проверку написания."
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5022msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5023msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:747
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
5031#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5032#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5033#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:308
5034msgid "Add"
5035msgstr "Добавить"
5036
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5042msgid "TagChecker source"
5043msgstr "Источник средства проверки тегов"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:802
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1054
5055#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
5056#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5057#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5059msgid "Edit"
5060msgstr "Правка"
5061
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5064#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5065msgid "Please select the row to edit."
5066msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:763
5071#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5072msgid "Please select the row to delete."
5073msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5076msgid ""
5077"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5078"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5079msgstr ""
5080"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
5081"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
5082"тегов."
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5085msgid "Add a new source to the list."
5086msgstr "Добавить в список новый источник."
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5089msgid "Edit the selected source."
5090msgstr "Править выбранный источник."
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5093msgid "Delete the selected source from the list."
5094msgstr "Удалить источник из списка."
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5097msgid "Data sources"
5098msgstr "Источники данных"
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5101msgid "Check property values."
5102msgstr "Проверить написание значений"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5105msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5106msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5109msgid "Check for FIXMES."
5110msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
5111
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5113msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5114msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5117msgid "Use default data file."
5118msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5121msgid "Use the default data file (recommended)."
5122msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5125msgid "Use default tag ignore file."
5126msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5129msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5130msgstr ""
5131"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5134msgid "Use default spellcheck file."
5135msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5138msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5139msgstr ""
5140"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
5141"(рекомендуется)"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5144msgid "Fix properties"
5145msgstr "Исправить параметры"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5148msgid "Could not find element type"
5149msgstr "Не удалось найти тип элемента"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5152msgid "Incorrect number of parameters"
5153msgstr "Некорректное количество параметров"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5156msgid "Could not find warning level"
5157msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5160#, java-format
5161msgid "Illegal expression ''{0}''"
5162msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5165#, java-format
5166msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5167msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5170msgid "Turnrestriction"
5171msgstr "Ограничение на поворот"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5174msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5175msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5179msgid "Unknown role"
5180msgstr "неизвестная роль"
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5183msgid "Unknown member type"
5184msgstr "Неизвестный тип участника"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5187msgid "More than one \"from\" way found"
5188msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5191msgid "More than one \"to\" way found"
5192msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
5193
5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5195msgid "More than one \"via\" way found"
5196msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5199msgid "No \"from\" way found"
5200msgstr "Не указан путь \"откуда\""
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5203msgid "No \"to\" way found"
5204msgstr "Не указан путь \"куда\""
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5207msgid "No \"via\" node or way found"
5208msgstr "Нет точки или пути \"через\""
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5211msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5212msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5215msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5216msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5217
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5219msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5220msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5223msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5224msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5227msgid "Unclosed Ways."
5228msgstr "Незамкнутые линии"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5231msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5232msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5235#, java-format
5236msgid "natural type {0}"
5237msgstr "естественного типа {0}"
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5240#, java-format
5241msgid "landuse type {0}"
5242msgstr "землепользование типа {0}"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5245#, java-format
5246msgid "amenities type {0}"
5247msgstr "удобства типа {0}"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5250#, java-format
5251msgid "sport type {0}"
5252msgstr "спорт типа {0}"
5253
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5255#, java-format
5256msgid "tourism type {0}"
5257msgstr "туризм типа {0}"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5260#, java-format
5261msgid "shop type {0}"
5262msgstr "тип магазина: {0}"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5265#, java-format
5266msgid "leisure type {0}"
5267msgstr "отдых типа {0}"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5270#, java-format
5271msgid "waterway type {0}"
5272msgstr "тип водоёма: {0}"
5273
5274#. </rule>
5275#.
5276#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5277#. <rule>
5278#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5279#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5280#. </rule>
5281#.
5282#. <rule>
5283#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5284#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5285#. </rule>
5286#.
5287#. <rule>
5288#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5289#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5290#. </rule>
5291#.
5292#. <rule>
5293#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5294#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5295#. </rule>
5296#.
5297#. <rule>
5298#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5299#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5300#. </rule>
5301#.
5302#. <rule>
5303#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5304#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5305#. </rule>
5306#.
5307#. <!--annotation tags -->
5308#.
5309#. <!--"work in progress" tags -->
5310#.
5311#. <rule>
5312#. <condition k="building"/>
5313#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5314#. color building
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:221
5317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5318#: build/trans_style.java:3562
5319msgid "building"
5320msgstr "здание"
5321
5322#. </rule>
5323#.
5324#. <rule>
5325#. <condition k="area" b="yes"/>
5326#. color area
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5328#: build/trans_style.java:3567
5329msgid "area"
5330msgstr "полигон"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5333msgid "Unclosed way"
5334msgstr "Незамкнутая линия"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5337msgid "Unconnected ways."
5338msgstr "Несоединённые линии"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5341msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5342msgstr ""
5343"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5346msgid "Way end node near other highway"
5347msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5350msgid "Way end node near other way"
5351msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5354msgid "Way node near other way"
5355msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5358msgid "Connected way end node near other way"
5359msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5362msgid "Untagged and unconnected nodes"
5363msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5366msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5367msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
5368
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5370msgid "No tags"
5371msgstr "Без тегов"
5372
5373#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5378msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5379msgstr "Не соединённые точки без тегов"
5380
5381#. translation note: don't translate quoted words
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5383msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5384msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
5385
5386#. translation note: don't translate quoted words
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5388msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5389msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
5390
5391#. translation note: don't translate quoted words
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5393msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5394msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
5395
5396#. translation note: don't translate quoted words
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5398msgid "Has key ''watch''"
5399msgstr "Имеется ключ ''watch''"
5400
5401#. translation note: don't translate quoted words
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5403msgid "Has key ''source''"
5404msgstr "Имеется ключ ''source''"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5407msgid "Untagged, empty and one node ways."
5408msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5411msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5412msgstr ""
5413"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
5414"точки"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5417msgid "Unnamed ways"
5418msgstr "Безымянные линии"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5421msgid "Unnamed junction"
5422msgstr "Перекрёсток без названия"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5425msgid "Untagged ways (commented)"
5426msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5429msgid "Untagged ways"
5430msgstr "Линии без тегов"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5433msgid "Empty ways"
5434msgstr "Пустые линии"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5437msgid "One node ways"
5438msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5441msgid "Wrongly Ordered Ways."
5442msgstr "Неверно упорядоченные линии"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5445msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5446msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5449msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5450msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5453msgid "Reversed water: land not on left side"
5454msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5457msgid "Reversed land: land not on left side"
5458msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5461#, java-format
5462msgid "{0}, ..."
5463msgstr "{0}, ..."
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:346
5469#, java-format
5470msgid " [id: {0}]"
5471msgstr " [id: {0}]"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5474msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5475msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5478msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5479msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5482#, java-format
5483msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5484msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5487#, java-format
5488msgid ""
5489"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5490msgstr ""
5491"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
5492"''{2}''"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5495#, java-format
5496msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5497msgstr ""
5498"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5502msgid "Do not show again (remembers choice)"
5503msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:212
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:278
5509msgid "incomplete"
5510msgstr "неполный"
5511
5512#. I18n: name of house as parameter
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:171
5515#, java-format
5516msgid "House {0}"
5517msgstr "Дом {0}"
5518
5519#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5520#. before street for better visibility
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:122
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
5523#, java-format
5524msgid "House number {0} at {1}"
5525msgstr "Дом номер {0} на {1}"
5526
5527#. I18n: house number as parameter
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:126
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:182
5530#, java-format
5531msgid "House number {0}"
5532msgstr "Дом номер {0}"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:161
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:400
5536msgid "highway"
5537msgstr "дорога"
5538
5539#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:162
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:401
5542#: build/trans_presets.java:4126
5543msgid "railway"
5544msgstr "железная дорога"
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:402
5548msgid "waterway"
5549msgstr "водоём"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:164
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:403
5553msgid "landuse"
5554msgstr "землепользование"
5555
5556#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5557#. nevertheless, who knows what future brings
5558#. I18n: count of nodes as parameter
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:196
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:408
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5565#, java-format
5566msgid "{0} node"
5567msgid_plural "{0} nodes"
5568msgstr[0] "{0} точка"
5569msgstr[1] "{0} точки"
5570msgstr[2] "{0} точек"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5573msgid "public transport"
5574msgstr "общественный транспорт"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:268
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:457
5578#, java-format
5579msgid "{0} member"
5580msgid_plural "{0} members"
5581msgstr[0] "{0} участник"
5582msgstr[1] "{0} участника"
5583msgstr[2] "{0} участников"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:294
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5587#, java-format
5588msgid "Changeset {0}"
5589msgstr "Пакет правок {0}"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5592msgid "Precondition violation"
5593msgstr "Нарушение предварительного условия"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5596msgid "Security exception"
5597msgstr "Ошибка безопасности"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5600msgid "Network exception"
5601msgstr "Ошибка сети"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5604msgid "IO Exception"
5605msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5608msgid "Illegal Data"
5609msgstr "Неверные данные"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5612msgid "Internal Server Error"
5613msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5616msgid "Bad Request"
5617msgstr "Неверный запрос"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5620msgid "Not Found"
5621msgstr "Не найдено"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5627msgid "Conflict"
5628msgstr "Конфликт"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5631msgid "Authentication Failed"
5632msgstr "Идентификация личности не удалась"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5635msgid "Authorisation Failed"
5636msgstr "Авторизация не удалась"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5639msgid "Client Time Out"
5640msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5643msgid "Communication with OSM server failed"
5644msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5647msgid "Authentication failed"
5648msgstr "Ошибка идентификации"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5651msgid "Unknown host"
5652msgstr "Неизвестный хост"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5655msgid "Object deleted"
5656msgstr "Объект удалён"
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5662msgid "Show help information"
5663msgstr "Показать справочную информацию"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5666msgid "Message of the day not available"
5667msgstr "Сообщение дня недоступно"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5670msgid "Downloading \"Message of the day\""
5671msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5674msgid "Click to close the dialog"
5675msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5678msgid "Imagery offset"
5679msgstr "Смещение снимка"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:73
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185
5683msgid "Imagery"
5684msgstr "Снимок"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:112
5688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5689msgid "Blank Layer"
5690msgstr "Пустой слой"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5693msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5694msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
5695
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:117
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:187
5698msgctxt "layer"
5699msgid "Offset"
5700msgstr "Смещение"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5703#, java-format
5704msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5705msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5709msgid "Upload Preferences"
5710msgstr "Передать настройки"
5711
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5713msgid "Upload the current preferences to the server"
5714msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5719msgid "string"
5720msgstr "строка"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5723msgid "Name of the user."
5724msgstr "Имя пользователя"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5727msgid "OSM Password."
5728msgstr "Пароль OSM"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5731msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5732msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5737msgid "string;string;..."
5738msgstr "строка;строка;..."
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5741msgid ""
5742"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5743"filename"
5744msgstr ""
5745"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
5746"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5749msgid ""
5750"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5751"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5752msgstr ""
5753"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
5754"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5757msgid ""
5758"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5759"URL which returns osm-xml"
5760msgstr ""
5761"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
5762"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5765msgid "any"
5766msgstr "любое"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5769msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5770msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5774msgid "Username"
5775msgstr "Имя пользователя"
5776
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:110
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5779msgid "Password"
5780msgstr "Пароль"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
5783msgid "usage"
5784msgstr "использование"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
5787msgid "options"
5788msgstr "опции"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
5791msgid "Show this help"
5792msgstr "Показать эту справку"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
5795msgid "Standard unix geometry argument"
5796msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5799msgid "Download the bounding box"
5800msgstr "Скачать область в пределах рамки"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5803msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5804msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5807msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5808msgstr ""
5809"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5812msgid "Download the bounding box as raw gps"
5813msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5816msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5817msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5820msgid "Select with the given search"
5821msgstr "Выбор с учетом поиска"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5824msgid "Launch in maximized mode"
5825msgstr "Запуск в развернутом виде"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5828msgid "Reset the preferences to default"
5829msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5832msgid "Set the language"
5833msgstr "Указать язык"
5834
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5836msgid "options provided as Java system properties"
5837msgstr "системные настройки Java"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5840msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5841msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5844msgid "Change the folder for all user settings"
5845msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5848msgid ""
5849"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5850"the following\n"
5851" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5852"megabytes"
5853msgstr ""
5854"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
5855"необходимо добавить следующую\n"
5856" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
5857"максимальный размер выделенной памяти"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5860msgid "examples"
5861msgstr "примеры"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
5864msgid ""
5865"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5866"order."
5867msgstr ""
5868"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
5869"порядке."
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
5872msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5873msgstr ""
5874"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
5875"selection."
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:193
5878msgid "Initializing"
5879msgstr "Инициализация"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5882msgid "Updating plugins..."
5883msgstr "Обновление модулей..."
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5886msgid "Installing updated plugins"
5887msgstr "Установка обновлённых модулей"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
5890msgid "Loading early plugins"
5891msgstr "Загрузка ранних модулей"
5892
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
5894msgid "Setting defaults"
5895msgstr "Настройки по умолчанию"
5896
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
5898msgid "Creating main GUI"
5899msgstr "Создание интерфейса"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
5902msgid "Loading plugins"
5903msgstr "Загрузка модулей"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:253
5906msgid "Unsaved osm data"
5907msgstr "Несохранённый данные osm"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
5910msgid "Restore"
5911msgstr "Восстановить"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
5914#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
5915msgid "Discard"
5916msgstr "Отклонить"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
5919#, java-format
5920msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5921msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5922msgstr[0] ""
5923"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
5924"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5925msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
5926msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5929msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5930msgstr ""
5931"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:296
5934#, java-format
5935msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5936msgstr ""
5937"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
5938"используется."
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
5941#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5942msgid "File"
5943msgstr "Файл"
5944
5945#. Strings in JFileChooser
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5947#: build/specialmessages.java:87
5948msgid "View"
5949msgstr "Вид"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
5952#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5953#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5954msgid "Tools"
5955msgstr "Инструменты"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5959#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5960msgid "Presets"
5961msgstr "Заготовки"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:221
5964#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5965#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5966#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5967#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5968#, java-format
5969msgid "Menu: {0}"
5970msgstr "Меню: {0}"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:345
5973msgid "Audio"
5974msgstr "Аудио"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:265
5977msgid "Hide this button"
5978msgstr "Скрыть эту кнопку"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
5981msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5982msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
5983
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:377
5985msgid "Hide or show this toggle button"
5986msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
5989msgid "Move right"
5990msgstr "Переместить вправо"
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
5998#, java-format
5999msgid "Map: {0}"
6000msgstr "Карта: {0}"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6003msgid "Move left"
6004msgstr "Переместить влево"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
6008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
6009msgid "Move up"
6010msgstr "Переместить вверх"
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
6014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
6015msgid "Move down"
6016msgstr "Переместить вниз"
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6019msgid "Zoom in"
6020msgstr "Увеличить масштаб"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6023msgid "Zoom out"
6024msgstr "Уменьшить масштаб"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6027msgid "scale"
6028msgstr "масштаб"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6031msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6032msgstr "Географическая долгота положения курсора"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6035msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6036msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6039msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6040msgstr "Географическая широта положения курсора"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6043msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6044msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6047msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6048msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
6049
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6051msgid "The length of the new way segment being drawn."
6052msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6055msgid ""
6056"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6057"this list with the mouse.<hr>"
6058msgstr ""
6059"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
6060"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6063msgid "(no object)"
6064msgstr "(нет объекта)"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6068msgid "User:"
6069msgstr "Пользователь:"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:390
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:407
6073msgid "Layer not in list."
6074msgstr "слоя нет в списке."
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:708
6077#, java-format
6078msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6079msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1212
6082msgid "Metric"
6083msgstr "Метрическая система"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1213
6086msgid "Chinese"
6087msgstr "Китайский"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1214
6090msgid "Imperial"
6091msgstr "Английская система мер"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6094msgid "Click to cancel the current operation"
6095msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6098msgid "false: the property is explicitly switched off"
6099msgstr "false: параметр явно выключен"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6102msgid "true: the property is explicitly switched on"
6103msgstr "true: параметр явно включён"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6106msgid ""
6107"partial: different selected objects have different values, do not change"
6108msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6111msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6112msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6115msgid ""
6116"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6117"relation</strong>.</html>"
6118msgstr ""
6119"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
6120"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6124#, java-format
6125msgid ""
6126"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6127"relations</strong>.</html>"
6128msgstr ""
6129"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
6130"{0} отношений</strong>.</html>"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6133#, java-format
6134msgid ""
6135"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6136"relations</strong>.</html>"
6137msgstr ""
6138"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
6139"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6142#, java-format
6143msgid "Deleting {0} object"
6144msgid_plural "Deleting {0} objects"
6145msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
6146msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
6147msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6150msgid "Delete objects"
6151msgstr "Удалить объекты"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6154msgid "To delete"
6155msgstr "Удалить"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6158msgid "From Relation"
6159msgstr "Из отношения"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6163msgid "Pos."
6164msgstr "Поз."
6165
6166#. the role column
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6174msgid "Role"
6175msgstr "Роль"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6178msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6179msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6182msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6183msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6186msgid ""
6187"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6188"level.</html>"
6189msgstr ""
6190"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
6191"уровне масштабирования.</html>"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6194msgid "Zoom level:"
6195msgstr "Уровень масштабирования:"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6198msgid "from tile"
6199msgstr "из квадрата"
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6202msgid "up to tile"
6203msgstr "до квадрата"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6206msgid ""
6207"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6208"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6209"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6210"html>"
6211msgstr ""
6212"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
6213"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
6214"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
6215"корректны.</html>"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6218msgid "Tile address:"
6219msgstr "Адрес квадрата:"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6222msgid "Apply the tile address"
6223msgstr "Назначить адрес квадрата"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6226msgid "Please enter a tile address"
6227msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6230msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6231msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6234msgid "Please enter a tile index"
6235msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6238msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6239msgstr ""
6240"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
6241"масштабирования"
6242
6243#. *
6244#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6245#.
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6247msgid "My with Their"
6248msgstr "Мою с их"
6249
6250#. *
6251#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6252#.
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6254msgid "My with Merged"
6255msgstr "Мою с объединённой"
6256
6257#. *
6258#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6259#.
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6261msgid "Their with Merged"
6262msgstr "Их с объединённой"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6265#, java-format
6266msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6267msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6272msgid "Properties"
6273msgstr "Параметры"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6280#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6281#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6282msgid "Tags"
6283msgstr "Теги"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6289msgid "Nodes"
6290msgstr "Точки"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6296msgid "Members"
6297msgstr "Участники"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6300msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6301msgstr "Нет конфликтов тегов"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6304#, java-format
6305msgid "Tags({0} conflict)"
6306msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6307msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
6308msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
6309msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6312#, java-format
6313msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6314msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6315msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
6316msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
6317msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6320msgid "Nodes(resolved)"
6321msgstr "Точки (без конфликтов)"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6324msgid ""
6325"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6326msgstr ""
6327"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
6328"точек этой линии."
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6331msgid "Nodes(with conflicts)"
6332msgstr "Точки (с конфликтами)"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6335msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6336msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6339msgid "Members(resolved)"
6340msgstr "Члены (без конфликтов)"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6343msgid ""
6344"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6345"relation"
6346msgstr ""
6347"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
6348"конфликтов в списке участников этого отношения."
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6351msgid "Members(with conflicts)"
6352msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6355msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6356msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6359msgid "No pending property conflicts"
6360msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6363msgid "Properties(with conflicts)"
6364msgstr "Свойства (с конфликтами)"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6367msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6368msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6371msgid "Conflict Resolution"
6372msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6375#, java-format
6376msgid "{0} more..."
6377msgstr "Ещё {0} ..."
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6380msgid ""
6381"The following primitives could not be copied to the target "
6382"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6383msgstr ""
6384"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
6385"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6388msgid "Merging deleted primitives failed"
6389msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6393#, java-format
6394msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6395msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6398#, java-format
6399msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6400msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6403#, java-format
6404msgid "Item {0} not found in list."
6405msgstr "пункт {0} не найден в списке"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6408msgid "lock scrolling"
6409msgstr "блокировать прокрутку"
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6412msgid "Compare "
6413msgstr "Сравнить "
6414
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6417msgid "My version"
6418msgstr "Моя версия"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6421msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6422msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6427msgid "Merged version"
6428msgstr "Объединённая версия"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6431msgid ""
6432"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6433"decisions are applied."
6434msgstr ""
6435"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
6436"объединении будет принято."
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6440msgid "Their version"
6441msgstr "Их версия"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6444msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6445msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6448msgid "> top"
6449msgstr "> наверх"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6452msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6453msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6456msgid "> bottom"
6457msgstr "> вниз"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6460msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6461msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6464msgid ""
6465"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6466"merged elements."
6467msgstr ""
6468"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
6469"объединённых элементов"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6472msgid ""
6473"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6474"merged elements."
6475msgstr ""
6476"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6477"списке объединённых элементов"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6480msgid ""
6481"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6482msgstr ""
6483"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6486msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6487msgstr ""
6488"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6489
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6491msgid ""
6492"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6493"of merged elements."
6494msgstr ""
6495"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
6496"списке объединённых элементов"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6499msgid ""
6500"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6501"merged elements"
6502msgstr ""
6503"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6504"списке объединённых элементов"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6507msgid "Copy all my elements to the target"
6508msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
6509
6510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6511msgid "Copy all their elements to the target"
6512msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
6513
6514#. Strings in JFileChooser
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6517#: build/specialmessages.java:83
6518msgid "Up"
6519msgstr "Вверх"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6522msgid "Move up the selected elements by one position."
6523msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
6524
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6527msgid "Down"
6528msgstr "Вниз"
6529
6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6531msgid "Move down the selected entries by one position."
6532msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:481
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:781
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1033
6540#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6541#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:284
6542#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6544msgid "Remove"
6545msgstr "Удалить"
6546
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6548msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6549msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6553msgid "Freeze"
6554msgstr "Заблокировать"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6558msgid "Freeze the current list of merged elements."
6559msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
6560
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6562msgid "Unfreeze"
6563msgstr "Разблокировать"
6564
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6566msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6567msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
6568
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6570#, java-format
6571msgid ""
6572"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6573"html>"
6574msgstr ""
6575"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
6576"записей</html>"
6577
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6579#, java-format
6580msgid ""
6581"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6582"html>"
6583msgstr ""
6584"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
6585"записей</html>"
6586
6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6588#, java-format
6589msgid "My version ({0} entry)"
6590msgid_plural "My version ({0} entries)"
6591msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
6592msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
6593msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
6594
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6596#, java-format
6597msgid "Merged version ({0} entry)"
6598msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6599msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
6600msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
6601msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
6602
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6604#, java-format
6605msgid "Their version ({0} entry)"
6606msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6607msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
6608msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
6609msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6613#, java-format
6614msgid ""
6615"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6616"adjustment."
6617msgstr ""
6618"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
6619"синхронизированных регулировках."
6620
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6623#, java-format
6624msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6625msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6628msgid "Node"
6629msgstr "Узел"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6632msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6633msgstr ""
6634"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6635"устранения конфликтов."
6636
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6638msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6639msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6640
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6642msgid ""
6643"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6644"elements when merge decisions are applied."
6645msgstr ""
6646"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
6647"при применении объединения."
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6650msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6651msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6655msgid "Coordinates:"
6656msgstr "Координаты:"
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6659msgid "Deleted State:"
6660msgstr "Удалён:"
6661
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6663msgid "Referenced by:"
6664msgstr "Ссылаются:"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6669#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6670msgid "(none)"
6671msgstr "(отсутствует)"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6675msgid "deleted"
6676msgstr "удалён"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6679msgid "not deleted"
6680msgstr "не удалён"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6683msgid "Keep my coordiates"
6684msgstr "Оставить мои координаты"
6685
6686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6687msgid "Keep their coordiates"
6688msgstr "Оставить их координаты"
6689
6690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6691msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6692msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
6693
6694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6695msgid "Keep my deleted state"
6696msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
6697
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6699msgid "Keep their deleted state"
6700msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
6701
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6703msgid "Undecide conflict between deleted state"
6704msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
6705
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6708msgid "Primitive"
6709msgstr "Элемент"
6710
6711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6712msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6713msgstr ""
6714"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6715"устранения конфликтов"
6716
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6725msgid "<undefined>"
6726msgstr "<не определено>"
6727
6728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6732#, java-format
6733msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6734msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
6735
6736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6738#, java-format
6739msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6740msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6741
6742#. setting up the properties table
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6752#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6753#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6754#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6755#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6756#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6757msgid "Key"
6758msgstr "Ключ"
6759
6760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6768#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6769#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6770#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6771#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6772#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6773#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6774msgid "Value"
6775msgstr "Значение"
6776
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6778msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6779msgstr ""
6780"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
6781"конфликта"
6782
6783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6784msgid "My version (local dataset)"
6785msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
6786
6787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6788msgid "Their version (server dataset)"
6789msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
6790
6791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6792msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6793msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
6794
6795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6796msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6797msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
6798
6799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6800msgid "Undecide"
6801msgstr "Восстановить конфликт"
6802
6803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6804msgid "Mark the selected tags as undecided"
6805msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
6806
6807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6809#, java-format
6810msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6811msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6812
6813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6814msgid "Conflicts when combining primitives"
6815msgstr "Конфликты при объединении элементов"
6816
6817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6818#, java-format
6819msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6820msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
6821
6822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6823#, java-format
6824msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6825msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
6826
6827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6828msgid "No conflicts to resolve"
6829msgstr "Конфликтов не обнаружено"
6830
6831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6833msgid "Cancel conflict resolution"
6834msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
6835
6836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6838msgid "Apply resolved conflicts"
6839msgstr "Применить улаженные конфликты"
6840
6841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6845#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
6846#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6848msgid "Apply"
6849msgstr "Применить"
6850
6851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6853#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6854#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6855#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
6856msgid "none"
6857msgstr "ничего"
6858
6859#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
6860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6861#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6862#: build/trans_presets.java:4057
6863msgid "all"
6864msgstr "все"
6865
6866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6867msgid "Choose a value"
6868msgstr "Выберите значение"
6869
6870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6871msgid "Please decide which values to keep"
6872msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
6873
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6875#, java-format
6876msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6877msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
6878
6879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6880#, java-format
6881msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6882msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6885#, java-format
6886msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6887msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
6888
6889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6890#, java-format
6891msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6892msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
6893
6894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6898msgid "Not decided yet."
6899msgstr "Ещё не решено"
6900
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6902msgid "Tags from nodes"
6903msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
6904
6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6906msgid "Tags from ways"
6907msgstr "Теги ролей \"from way\""
6908
6909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6910msgid "Tags from relations"
6911msgstr "Теги отношений"
6912
6913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6914msgid "Conflicts in pasted tags"
6915msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
6916
6917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6919msgid "Paste ..."
6920msgstr "Вставить ..."
6921
6922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6924msgid "From ..."
6925msgstr "Из ..."
6926
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6929msgid "To ..."
6930msgstr "В ..."
6931
6932#. minimum size is relevant for multisplit layout
6933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6934#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6935#, java-format
6936msgid "{0} tag"
6937msgid_plural "{0} tags"
6938msgstr[0] "{0} тег"
6939msgstr[1] "{0} тега"
6940msgstr[2] "{0} тегов"
6941
6942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6946#, java-format
6947msgid "{0} way"
6948msgid_plural "{0} ways"
6949msgstr[0] "{0} линия"
6950msgstr[1] "{0} линии"
6951msgstr[2] "{0} линий"
6952
6953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6956#, java-format
6957msgid "{0} relation"
6958msgid_plural "{0} relations"
6959msgstr[0] "{0} отношение"
6960msgstr[1] "{0} отношения"
6961msgstr[2] "{0} отношений"
6962
6963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6964#, java-format
6965msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6966msgstr ""
6967"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
6968
6969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6970msgid "Remove this relation member from the relation"
6971msgstr "Удалить этого участника из отношения"
6972
6973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6974msgid "Keep"
6975msgstr "Сохранить"
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6978msgid "Keep this relation member for the target object"
6979msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
6980
6981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6982msgid "Undecided"
6983msgstr "Нерешённый"
6984
6985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6986msgid "Not decided yet"
6987msgstr "Ещё не решено"
6988
6989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6990msgid "Role:"
6991msgstr "Роль:"
6992
6993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6994msgid "Enter a role for all relation memberships"
6995msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
6996
6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6998msgid "Tag modified relations with "
6999msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
7000
7001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7002msgid ""
7003"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7004"modified relations.</html>"
7005msgstr ""
7006"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
7007"html>"
7008
7009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7010msgctxt "tag"
7011msgid "Key:"
7012msgstr "Ключ:"
7013
7014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7015msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7016msgstr ""
7017"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7018
7019#. Strings in GTK ColorChooser
7020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7022#: build/specialmessages.java:96
7023msgid "Value:"
7024msgstr "Значение:"
7025
7026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7027msgid ""
7028"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7029msgstr ""
7030"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
7031"strong></html>"
7032
7033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7034msgid ""
7035"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7036"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7037"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7038"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7039"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7040"place of the original way in the relation.</html>"
7041msgstr ""
7042"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
7043"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
7044"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7045"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7046"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
7047"отношении место исходной.</html>"
7048
7049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7050msgid ""
7051"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7052"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7053"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7054"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7055"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7056"the place of the original node in the relation.</html>"
7057msgstr ""
7058"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
7059"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
7060"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7061"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7062"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
7063"отношении место исходной.</html>"
7064
7065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7066msgid "Apply this role to all members"
7067msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
7068
7069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7070msgid "Orig. Way"
7071msgstr "Исх. линия"
7072
7073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7074msgid "Decision"
7075msgstr "Решение"
7076
7077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7078msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7079msgstr ""
7080"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
7081
7082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7083msgid "Show tags with conflicts only"
7084msgstr "Показать только теги с конфликтами"
7085
7086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7087msgid "Show tags with multiple values only"
7088msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
7089
7090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7091msgid "For selected objects only"
7092msgstr "Только для выбранных объектов"
7093
7094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7095msgid ""
7096"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7097"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7098"html>"
7099msgstr ""
7100"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
7101"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
7102"слоя.</html>"
7103
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
7106msgid "Changesets"
7107msgstr "Пакеты правок"
7108
7109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7110msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7111msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
7112
7113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7114msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7115msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
7116
7117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7120msgid "Download"
7121msgstr "Скачать"
7122
7123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7124msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7125msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
7126
7127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7128msgid "Closes the selected open changesets"
7129msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
7130
7131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:212
7133msgid "Show info"
7134msgstr "Показать информацию"
7135
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7137msgid "Open a web page for each selected changeset"
7138msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
7139
7140#. Strings in JFileChooser
7141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7142#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7143#: build/specialmessages.java:47
7144msgid "Details"
7145msgstr "Подробности"
7146
7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7148msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7149msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
7150
7151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7154msgid "Command Stack"
7155msgstr "Список изменений"
7156
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7158msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7159msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
7160
7161#. create MapDust GUI
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7173#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7174#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7175#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7176#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:117
7177#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7178#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7179#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7180#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
7181#, java-format
7182msgid "Toggle: {0}"
7183msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
7184
7185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7186msgid ""
7187"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7188msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
7189
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7191msgid "Undo the selected and all later commands"
7192msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
7193
7194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7195msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7196msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
7197
7198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7199msgid "Resolve conflicts."
7200msgstr "Уладить конфликты."
7201
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7203#, java-format
7204msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7205msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
7206
7207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7208msgid "Resolve"
7209msgstr "Устранить"
7210
7211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:328
7212msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7213msgstr ""
7214"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
7215"объектов."
7216
7217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:348
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7220msgid ""
7221"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7222msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
7223
7224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
7225msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7226msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7227
7228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7229msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7230msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7231
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
7233msgid "Apply Resolution"
7234msgstr "Применить устранение конфликтов"
7235
7236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7237msgid "Close anyway"
7238msgstr "Закрыть в любом случае"
7239
7240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
7241msgid "Continue resolving"
7242msgstr "Продолжить решение"
7243
7244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
7245#, java-format
7246msgid ""
7247"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7248"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7249"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7250"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7251"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7252msgstr ""
7253"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
7254"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
7255"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
7256"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
7257"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
7258
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
7260msgid "Conflict not resolved completely"
7261msgstr "Конфликт улажен не полностью"
7262
7263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282
7264msgid "Resolve conflicts"
7265msgstr "Уладить конфликты"
7266
7267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284
7268#, java-format
7269msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7270msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
7271
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7273msgid "Filter objects and hide/disable them."
7274msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
7275
7276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7277msgid "Add filter."
7278msgstr "Добавить фильтр."
7279
7280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7281msgid "Edit filter."
7282msgstr "Редактировать фильтр."
7283
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7285msgid "Delete filter."
7286msgstr "Удалить фильтр."
7287
7288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7289msgid "Move filter up."
7290msgstr "Переместить фильтр вверх."
7291
7292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7293msgid "Move filter down."
7294msgstr "Переместить фильтр вниз."
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7297msgid "Enable filter"
7298msgstr "Включить фильтр"
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7301msgid "Hide elements"
7302msgstr "Скрыть элементы"
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7305msgid "Inverse filter"
7306msgstr "Инвертировать фильтр"
7307
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7309msgid "Filter mode"
7310msgstr "Режим фильтра"
7311
7312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7313#, java-format
7314msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7315msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7318msgid "Error in filter"
7319msgstr "Ошибка в фильтре"
7320
7321#. translators notes must be in front
7322#. column header: enable filter
7323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7324msgctxt "filter"
7325msgid "E"
7326msgstr "E"
7327
7328#. column header: hide filter
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7330msgctxt "filter"
7331msgid "H"
7332msgstr "H"
7333
7334#. column header: filter text
7335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7336msgctxt "filter"
7337msgid "Text"
7338msgstr "Текст"
7339
7340#. column header: inverted filter
7341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7342msgctxt "filter"
7343msgid "I"
7344msgstr "I"
7345
7346#. column header: filter mode
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7348msgctxt "filter"
7349msgid "M"
7350msgstr "M"
7351
7352#. translators notes must be in front
7353#. filter mode: replace
7354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7355msgctxt "filter"
7356msgid "R"
7357msgstr "R"
7358
7359#. filter mode: add
7360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7361msgctxt "filter"
7362msgid "A"
7363msgstr "A"
7364
7365#. filter mode: remove
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7367msgctxt "filter"
7368msgid "D"
7369msgstr "D"
7370
7371#. filter mode: in selection
7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7373msgctxt "filter"
7374msgid "F"
7375msgstr "F"
7376
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7378msgid "<h2>Filter active</h2>"
7379msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
7380
7381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7382#, java-format
7383msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7384msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7387#, java-format
7388msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7389msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7392msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7393msgstr ""
7394"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
7395
7396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7398#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7399msgid "History"
7400msgstr "Журнал"
7401
7402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7403msgid "Display the history of all selected items."
7404msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
7405
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7407msgid "Object with history"
7408msgstr "Объект с историей"
7409
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:909
7414#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7415msgid "Reload"
7416msgstr "Обновить"
7417
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7419msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7420msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
7421
7422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7423#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
7424msgid "Show"
7425msgstr "Показать"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7428msgid "Display the history of the selected objects."
7429msgstr "Показать историю выделенных объектов."
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:63
7432msgid "Advanced object info"
7433msgstr "Подробная информация"
7434
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:72
7436msgid "map style"
7437msgstr "стиль карты"
7438
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7440msgid ""
7441"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7442"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7443"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7444"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7445"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7446"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7447"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7448"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7449"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7450"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7451"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7452"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7453"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7454"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7455"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7456"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7457"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7458"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7459msgstr ""
7460"Введите координаты новой точки.<br/>Вы можете отделить долготу и широту "
7461"пробелом, запятой или точкой с запятой.<br/>Используйте положительные числа "
7462"или символы N, E для обозначения Северного и Восточного направлений. <br/> "
7463"Для Юга и Запада - используйте отрицательные числа или символы S, W.\r\n"
7464"Значения координат могут быть записаны в трех форматах:<ul><li><i>градусі</"
7465"i><tt>&deg;</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;"
7466"</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;</tt> "
7467"<i>секунды</i><tt>&quot</tt></li></ul>Символы <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</"
7468"tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> является "
7469"дополнительными.<br/><br/>Примеры:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</"
7470"li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7471"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7472"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7473"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7474"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7475"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7476"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li><li>48&deg "
7477"42' 52.13\" N, 21&deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7481msgid "Please enter a GPS coordinates"
7482msgstr "Введите координаты GPS"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7485msgid "Close the dialog and create a new node"
7486msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7489msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7490msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7494msgid "Layers"
7495msgstr "Слои"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7498msgid "Open a list of all loaded layers."
7499msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
7500
7501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
7502msgid "Delete the selected layers."
7503msgstr "Удалить выбранные слои."
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1390
7507msgid "Show/Hide"
7508msgstr "Показать/скрыть"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:415
7511msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7512msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:475
7515msgid "Opacity"
7516msgstr "Непрозрачность"
7517
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:487
7519msgid "Adjust opacity of the layer."
7520msgstr "Настроить непрозрачность слоя"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:507
7524msgid "Activate"
7525msgstr "Активировать"
7526
7527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
7528msgid "Activate the selected layer"
7529msgstr "Активировать выделенный слой"
7530
7531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:647
7532msgid "Merge this layer into another layer"
7533msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:701
7536msgid "Duplicate this layer"
7537msgstr "Дублировать этот слой"
7538
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7540msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7541msgstr "слой просматривается (щелкните, чтобы его скрыть)"
7542
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7544msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7545msgstr "слой скрытый (щелкните, чтобы его показать)"
7546
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7548msgid "this layer is the active layer"
7549msgstr "этот слой является активным"
7550
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7552msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7553msgstr "этот слой не является активным (щелкните чтобы его активировать)"
7554
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:881
7556msgid "Move the selected layer one row up."
7557msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:902
7560msgid "Move the selected layer one row down."
7561msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40
7564msgid "Information about layer"
7565msgstr "Информация о слое"
7566
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
7569msgid "Map Paint Styles"
7570msgstr "Стили отрисовки карты"
7571
7572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7573msgid "configure the map painting style"
7574msgstr "Настроить стиль отрисовки карты"
7575
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7577msgid "MapPaint"
7578msgstr "Отображение карты"
7579
7580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:304
7581msgid "Turn selected styles on or off"
7582msgstr "Включить/отключить выбранные стили"
7583
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7586msgid "Move the selected entry one row down."
7587msgstr "Переместить выбранный пункт на строку вниз."
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7591msgid "Move the selected entry one row up."
7592msgstr "Переместить выбранный пункт на строку вверх."
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:383
7595msgid "Reload from file"
7596msgstr "Перезагрузить из файла"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:384
7599msgid "reload selected styles from file"
7600msgstr "перезагрузить выбранные стили из файла"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:432
7603msgid "Save as..."
7604msgstr "Сохранить как..."
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:433
7607msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
7608msgstr "Сохранить копию этого стиля в файл и добавить в список"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:474
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:207
7612msgid "Reloading style sources"
7613msgstr "Перезагрузка источников стилей"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:487
7616#, java-format
7617msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
7618msgstr "Сохранить стиль ''{0}'' как ''{1}''"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:543
7621msgid "view meta information, error log and source definition"
7622msgstr "просмотр метаданных, отчёта об ошибках и описания источника"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:554
7625msgid "Map Style info"
7626msgstr "Информация о стиле карты"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:581
7629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
7630msgid "Source"
7631msgstr "Источник"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:605
7634msgid "Title:"
7635msgstr "Название:"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:607
7638msgid "URL:"
7639msgstr "URL:"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
7642msgid "Built-in Style, internal path:"
7643msgstr "Встроеный стиль, внутренний путь:"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
7646msgid "Path:"
7647msgstr "Путь:"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:614
7650msgid "Icon:"
7651msgstr "Иконка:"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:617
7654msgid "Background:"
7655msgstr "Фон:"
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7658msgid "Style is currently active?"
7659msgstr "Стиль активен сейчас?"
7660
7661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
7665msgid "No"
7666msgstr "Нет"
7667
7668#. group "Relations"
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7672#: build/trans_presets.java:4072
7673msgid "Relations"
7674msgstr "Отношения"
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7677msgid "Open a list of all relations."
7678msgstr "Показать список всех отношений."
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7681msgid "Open an editor for the selected relation"
7682msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7685msgid "Delete the selected relation"
7686msgstr "Удалить выбранное отношение"
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7689msgid "Create a new relation"
7690msgstr "Создать новое отношение"
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7694msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7695msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7698msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7699msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7702msgid "Select the members of all selected relations"
7703msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7706msgid "Select members"
7707msgstr "Выбрать участников"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7710msgid "Download all members of the selected relations"
7711msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7714msgid "Download members"
7715msgstr "Скачать участников"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7719msgid "Download incomplete members of selected relations"
7720msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7724msgid "Download incomplete members"
7725msgstr "Докачать участников"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7728#, java-format
7729msgid "Relations: {0}"
7730msgstr "Отношения: {0}"
7731
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7734msgid "Current Selection"
7735msgstr "Текущее выделение"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7738msgid "Open a selection list window."
7739msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7742msgid "Search for objects"
7743msgstr "Поиск объектов"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7747msgid "Zoom to selection"
7748msgstr "Приблизиться к выделенному"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7752msgid "Zoom to selected element(s)"
7753msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7756msgid "Call editor for relation"
7757msgstr "Запустить редактор отношений"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7760msgid "Call relation editor for selected relation"
7761msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7765msgid "Select in relation list"
7766msgstr "Выбрать в списке отношений"
7767
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7770msgid "Select relation in relation list."
7771msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7776#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7777msgid "Selection"
7778msgstr "Выделение"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7781#, java-format
7782msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7783msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7786#, java-format
7787msgid "Selection: {0}"
7788msgstr "Выбор: {0}"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7791msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7792msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7795msgid "Inspect"
7796msgstr "Проверить"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7799msgid "Undock the panel"
7800msgstr "Отсоединить панель"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7803msgid ""
7804"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7805msgstr ""
7806"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
7807"панели."
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7810#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7811msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7812msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:73
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
7817msgid "Authors"
7818msgstr "Авторы"
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7821msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7822msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
7825#, java-format
7826msgid "{0} Author"
7827msgid_plural "{0} Authors"
7828msgstr[0] "{0} Автор"
7829msgstr[1] "{0} Автора"
7830msgstr[2] "{0} Авторов"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
7833msgid "Select primitives submitted by this user"
7834msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7837msgid "Launches a browser with information about the user"
7838msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
7839
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:225
7841#, java-format
7842msgid ""
7843"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7844msgstr ""
7845"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
7846"пользователей"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:248
7849#, java-format
7850msgid ""
7851"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7852"this system.</html>"
7853msgstr ""
7854"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
7855"''{0}''.</html>"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:250
7858msgid "Missing encoding"
7859msgstr "Отсутствует кодировка"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:273
7862msgid "Load CT"
7863msgstr "Загрузить CT"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
7866msgid ""
7867"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
7868"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
7869msgstr ""
7870"Загрузить информацию о статусах перелицензирования с сервера. У "
7871"пользователей, согласных с новыми условиями будет отображаться галочка "
7872"зелёного цвета."
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:322
7875msgid "<new object>"
7876msgstr "<новый_объект>"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7879msgid "Author"
7880msgstr "Автор"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7883msgid "# Objects"
7884msgstr "кол-во объектов"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7887msgid "CT"
7888msgstr "CT"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7894msgid "Validation errors"
7895msgstr "Ошибки при проверке"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7898msgid "Open the validation window."
7899msgstr "Открыть окно проверки"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7902msgid "Zoom to problem"
7903msgstr "Приблизиться к проблеме"
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7906msgid "Fix"
7907msgstr "Исправить"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7910msgid "Fix the selected errors."
7911msgstr "Исправить выделенные ошибки."
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7914msgid "Ignore the selected errors next time."
7915msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
7916
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7918msgid "Whole group"
7919msgstr "Всю группу"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7922msgid "Single elements"
7923msgstr "Отдельные элементы"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7926msgid "Nothing"
7927msgstr "Ничего"
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7930msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7931msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7934msgid "Ignoring elements"
7935msgstr "Игнорировать элементы"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7938msgid "Fixing errors ..."
7939msgstr "Исправление ошибок ..."
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7942#, java-format
7943msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7944msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7947msgid "Updating map ..."
7948msgstr "Обновление карты ..."
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7951msgid "Display the basic properties of the changeset"
7952msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7955msgid "Display the tags of the changeset"
7956msgstr "Отобразить теги пакета правок"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7959msgid "Content"
7960msgstr "Содержимое"
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7963msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7964msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7967msgid "Changeset Management Dialog"
7968msgstr "Диалог управления пакетом правок"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7973msgid "Close the dialog"
7974msgstr "Закрыть диалог"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7978msgid "Query"
7979msgstr "Запрос"
7980
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7982msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7983msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
7984
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7987msgid "Remove from cache"
7988msgstr "Удалить из кэша"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7991msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7992msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7995msgid "Close the selected changesets"
7996msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8000msgid "Update changeset"
8001msgstr "Обновить пакет правок"
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8004msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8005msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8008msgid "Download changeset content"
8009msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8012msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8013msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8016msgid "My changesets"
8017msgstr "Мои пакеты правок"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8020msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8021msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8024msgid ""
8025"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8026"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8027"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8028msgstr ""
8029"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
8030"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
8031"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
8032
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8034msgctxt "changeset.upload-comment"
8035msgid "empty"
8036msgstr "пусто"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8040msgctxt "changeset.state"
8041msgid "Open"
8042msgstr "Открыть"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8046msgctxt "changeset.state"
8047msgid "Closed"
8048msgstr "Закрыто"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
8053msgid "anonymous"
8054msgstr "анонимный"
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8057msgid "Comment"
8058msgstr "Комментарий"
8059
8060#. Strings in JFileChooser
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8062#: build/specialmessages.java:70
8063msgid "Open"
8064msgstr "Открыть"
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
8068msgid "User"
8069msgstr "Пользователь"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8072msgid "Created at"
8073msgstr "Создано"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8076msgid "Closed at"
8077msgstr "Закрыто"
8078
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8084#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8085msgid "Downloading changeset content"
8086msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8089#, java-format
8090msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8091msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8094#, java-format
8095msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8096msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
8097
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8102msgid "Download content"
8103msgstr "Скачать содержимое"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8109msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8110msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8114msgid "Update content"
8115msgstr "Обновить содержимое"
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8119msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8120msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8124msgid "Show history"
8125msgstr "Показать историю"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8128msgid "Download and show the history of the selected primitives"
8129msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8133msgid "Select in layer"
8134msgstr "Выдлить в слое"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8137msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8138msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8142#, java-format
8143msgid ""
8144"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8145"''{0}''.</html>"
8146msgid_plural ""
8147"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8148"''{0}''.</html>"
8149msgstr[0] ""
8150"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
8151"</html"
8152msgstr[1] ""
8153"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
8154"слое ''{0}''.</html>"
8155msgstr[2] ""
8156"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
8157"слое ''{0}''.</html>"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8161msgid "Nothing to select"
8162msgstr "Ничего не выбрано"
8163
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8166msgid "Zoom to in layer"
8167msgstr "Приблизиться в слое"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8170msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
8171msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8175msgid "Nothing to zoom to"
8176msgstr "Не к чему приблизиться"
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8179msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8180msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8183msgid "Download now"
8184msgstr "Скачать с сервера сейчас"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8187msgid "Download the changeset content"
8188msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8191msgid "Created"
8192msgstr "Создано"
8193
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8195msgid "Updated"
8196msgstr "Обновлено"
8197
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8199msgid "Deleted"
8200msgstr "Удалено"
8201
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8203msgid "ID"
8204msgstr "ID"
8205
8206#. Strings in JFileChooser
8207#. <optional>
8208#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8209#. <optional>
8210#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8211#. <optional>
8212#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8213#. <optional>
8214#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8215#. <optional>
8216#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8217#. <space />
8218#. <key key="highway" value="unclassified" />
8219#. <optional>
8220#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8221#. <space />
8222#. <key key="highway" value="residential" />
8223#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8224#. <space />
8225#. <key key="highway" value="living_street" />
8226#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8227#. <space />
8228#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8229#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8230#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8231#. <space />
8232#. <key key="highway" value="road" />
8233#. <optional>
8234#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8236#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8237#. <space />
8238#. <key key="highway" value="construction" />
8239#. <optional>
8240#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8241#. <optional>
8242#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8243#. <optional>
8244#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8246#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8247#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8248#. <space />
8249#. <key key="tunnel" value="yes" />
8250#. <optional>
8251#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8252#. <space />
8253#. <key key="highway" value="track" />
8254#. <optional>
8255#. item "Ways/Track" text "Name"
8256#. <space />
8257#. <key key="highway" value="path" />
8258#. <optional>
8259#. item "Ways/Path" text "Name"
8260#. <space />
8261#. <key key="highway" value="bridleway" />
8262#. <optional>
8263#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8264#. <space />
8265#. <key key="highway" value="cycleway" />
8266#. <optional>
8267#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8268#. <space />
8269#. <key key="highway" value="path" />
8270#. <key key="bicycle" value="designated" />
8271#. <key key="foot" value="designated" />
8272#. <key key="segregated" value="yes" />
8273#. <optional>
8274#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8275#. <space />
8276#. <key key="highway" value="path" />
8277#. <key key="bicycle" value="designated" />
8278#. <key key="foot" value="designated" />
8279#. <key key="segregated" value="no" />
8280#. <optional>
8281#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8282#. <space />
8283#. <key key="highway" value="footway" />
8284#. <optional>
8285#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8286#. <space />
8287#. <key key="highway" value="steps" />
8288#. <optional>
8289#. item "Ways/Steps" text "Name"
8290#. <space />
8291#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8292#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8293#. <space />
8294#. <key key="highway" value="services" />
8295#. <optional>
8296#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8297#. <space />
8298#. <key key="highway" value="rest_area" />
8299#. <optional>
8300#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8301#. <space />
8302#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8303#. <space />
8304#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8305#. <space />
8306#. <key key="highway" value="ford" />
8307#. <optional>
8308#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8309#. <space />
8310#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8311#. <optional>
8312#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8313#. <space />
8314#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8315#. <optional>
8316#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8317#. <space />
8318#. <key key="waterway" value="drain" />
8319#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8320#. <space />
8321#. <key key="waterway" value="ditch" />
8322#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8323#. <space />
8324#. <key key="waterway" value="stream" />
8325#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8326#. <space />
8327#. <key key="waterway" value="canal" />
8328#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8329#. <space />
8330#. <key key="waterway" value="river" />
8331#. item "Water/Water/River" text "Name"
8332#. <key key="natural" value="spring" />
8333#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8334#. <space />
8335#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8336#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8337#. <space />
8338#. <key key="waterway" value="weir" />
8339#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8340#. <space />
8341#. <key key="waterway" value="dam" />
8342#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8343#. <space />
8344#. <key key="landuse" value="basin" />
8345#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8346#. <space />
8347#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8348#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8349#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8350#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8351#. <key key="natural" value="water" />
8352#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8353#. <key key="natural" value="land" />
8354#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8355#. <key key="natural" value="coastline" />
8356#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8357#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8358#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8359#. <key key="natural" value="wetland" />
8360#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8361#. <key key="natural" value="mud" />
8362#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8363#. <key key="natural" value="beach" />
8364#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8365#. <key key="natural" value="bay" />
8366#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8367#. <key key="natural" value="cliff" />
8368#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8369#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8370#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8371#. <space />
8372#. <key key="route" value="ferry" />
8373#. <optional>
8374#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8375#. <key key="leisure" value="marina" />
8376#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8377#. <key key="man_made" value="pier" />
8378#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8379#. <key key="leisure" value="slipway" />
8380#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8381#. <space />
8382#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8383#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8384#. <space />
8385#. <key key="waterway" value="dock" />
8386#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8387#. <space />
8388#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8389#. <optional>
8390#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8391#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8392#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8393#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8394#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8395#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8396#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8397#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8398#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8399#. <key key="aerialway" value="station" />
8400#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8401#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8402#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8403#. <key key="aerialway" value="goods" />
8404#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8405#. <key key="amenity" value="parking" />
8406#. item "Car/Parking" text "Name"
8407#. <optional>
8408#. item "Car/Fuel" text "Name"
8409#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8410#. item "Car/Wash" text "Name"
8411#. <key key="shop" value="car" />
8412#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8413#. <key key="shop" value="car_repair" />
8414#. item "Car/Repair" text "Name"
8415#. <key key="shop" value="tyres" />
8416#. item "Car/Tyres" text "Name"
8417#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8418#. item "Car/Rental" text "Name"
8419#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8420#. item "Car/Sharing" text "Name"
8421#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8422#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8423#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8424#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8425#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8426#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8427#. <key key="shop" value="bicycle" />
8428#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8429#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8430#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8431#. <space />
8432#. <key key="railway" value="station" />
8433#. <optional>
8434#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8435#. <space />
8436#. <key key="railway" value="halt" />
8437#. <optional>
8438#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8439#. <space />
8440#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8441#. <optional>
8442#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8443#. <space />
8444#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8445#. <optional>
8446#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8447#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8448#. <optional>
8449#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8450#. <space />
8451#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8452#. <optional>
8453#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8455#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8456#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8457#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8458#. <key key="amenity" value="taxi" />
8459#. item "Taxi" text "Name"
8460#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8461#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8462#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8463#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8464#. <key key="tourism" value="hotel" />
8465#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8466#. <key key="tourism" value="motel" />
8467#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8468#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8469#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8470#. <key key="tourism" value="chalet" />
8471#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8472#. <key key="tourism" value="hostel" />
8473#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8474#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8475#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8476#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8477#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8478#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8479#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8480#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8481#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8482#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8483#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8484#. <key key="amenity" value="food_court" />
8485#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8486#. <key key="amenity" value="cafe" />
8487#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8488#. <key key="amenity" value="pub" />
8489#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8490#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8491#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8492#. <key key="amenity" value="bar" />
8493#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8494#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8495#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8496#. <key key="tourism" value="attraction" />
8497#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8498#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8499#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8501#. <key key="tourism" value="information" />
8502#. <key key="information" value="office" />
8503#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8505#. <key key="tourism" value="information" />
8506#. <key key="information" value="map" />
8507#. item "Tourism/Map" text "Name"
8508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8509#. <key key="tourism" value="information" />
8510#. <key key="information" value="board" />
8511#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8513#. <key key="tourism" value="information" />
8514#. <key key="information" value="guidepost" />
8515#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8517#. <key key="tourism" value="information" />
8518#. <key key="information" value="terminal" />
8519#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8521#. <key key="tourism" value="information" />
8522#. <key key="information" value="audioguide" />
8523#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8525#. <key key="tourism" value="information" />
8526#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8527#. <key key="amenity" value="cinema" />
8528#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8529#. <key key="tourism" value="zoo" />
8530#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8531#. <key key="leisure" value="dog_park" />
8532#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
8533#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8534#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8535#. <key key="leisure" value="water_park" />
8536#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8537#. <space />
8538#. <key key="leisure" value="sauna" />
8539#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8540#. <key key="leisure" value="playground" />
8541#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8542#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8543#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8544#. <space />
8545#. <key key="amenity" value="bbq" />
8546#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8547#. <key key="leisure" value="fishing" />
8548#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8549#. <key key="tourism" value="museum" />
8550#. item "Culture/Museum" text "Name"
8551#. <key key="amenity" value="theatre" />
8552#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8553#. <key key="amenity" value="library" />
8554#. item "Culture/Library" text "Name"
8555#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8556#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8557#. <key key="tourism" value="artwork" />
8558#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8559#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8560#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8561#. <space />
8562#. <key key="amenity" value="studio" />
8563#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8564#. <key key="amenity" value="public_building" />
8565#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8566#. <key key="amenity" value="townhall" />
8567#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8568#. <space />
8569#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8570#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8571#. <key key="amenity" value="embassy" />
8572#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8573#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8574#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8575#. <key key="amenity" value="prison" />
8576#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8577#. <key key="amenity" value="police" />
8578#. item "Public Building/Police" text "Name"
8579#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8580#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8581#. <key key="amenity" value="post_office" />
8582#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8583#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8584#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8585#. <key key="amenity" value="school" />
8586#. item "Education/School" text "Name"
8587#. <key key="amenity" value="university" />
8588#. item "Education/University" text "Name"
8589#. <key key="amenity" value="college" />
8590#. item "Education/College" text "Name"
8591#. <space />
8592#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8593#. item "Education/Driving School" text "Name"
8594#. <key key="amenity" value="doctors" />
8595#. item "Health/Doctors" text "Name"
8596#. <key key="amenity" value="dentist" />
8597#. item "Health/Dentist" text "Name"
8598#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8599#. <space />
8600#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8601#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8602#. <key key="amenity" value="hospital" />
8603#. item "Health/Hospital" text "Name"
8604#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8605#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8606#. <key key="amenity" value="shelter" />
8607#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8608#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8609#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8610#. <space />
8611#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
8612#. <key key="leisure" value="stadium" />
8613#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8614#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8615#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8616#. <key key="leisure" value="pitch" />
8617#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8618#. <key key="leisure" value="track" />
8619#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8620#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8621#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8622#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8623#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8624#. <key key="sport" value="multi" />
8625#. item "Sport/Multi" text "Name"
8626#. <key key="sport" value="10pin" />
8627#. item "Sport/10pin" text "Name"
8628#. <key key="sport" value="athletics" />
8629#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8630#. <key key="sport" value="archery" />
8631#. item "Sport/Archery" text "Name"
8632#. <key key="sport" value="climbing" />
8633#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8634#. <key key="sport" value="canoe" />
8635#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8636#. <key key="sport" value="cycling" />
8637#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8638#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8639#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8640#. <key key="sport" value="equestrian" />
8641#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8642#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8643#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8644#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8645#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8646#. <key key="sport" value="skating" />
8647#. item "Sport/Skating" text "Name"
8648#. <key key="sport" value="skateboard" />
8649#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8650#. <key key="sport" value="swimming" />
8651#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8652#. <key key="sport" value="skiing" />
8653#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8654#. <key key="sport" value="shooting" />
8655#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8656#. <key key="sport" value="soccer" />
8657#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8658#. <key key="sport" value="australian_football" />
8659#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8660#. <key key="sport" value="american_football" />
8661#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8662#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8663#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8664#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8665#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8666#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8667#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8668#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8669#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8670#. <key key="sport" value="baseball" />
8671#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8672#. <key key="sport" value="basketball" />
8673#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8674#. <space />
8675#. <key key="sport" value="volleyball" />
8676#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8677#. <space />
8678#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8679#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8680#. <key key="sport" value="golf" />
8681#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8682#. <key key="sport" value="boules" />
8683#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8684#. <key key="sport" value="bowls" />
8685#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8686#. <key key="sport" value="cricket" />
8687#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8688#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8689#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8690#. <key key="sport" value="croquet" />
8691#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8692#. <key key="sport" value="hockey" />
8693#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8694#. <key key="sport" value="pelota" />
8695#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8696#. <key key="sport" value="racquet" />
8697#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8698#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8699#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8700#. <key key="sport" value="tennis" />
8701#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8702#. <key key="sport" value="motor" />
8703#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8704#. <key key="sport" value="karting" />
8705#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8706#. <key key="sport" value="motocross" />
8707#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8708#. <key key="sport" value="safety_training" />
8709#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8710#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8711#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8712#. <key key="sport" value="rc_car" />
8713#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8714#. <key key="man_made" value="tower" />
8715#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8716#. <key key="man_made" value="works" />
8717#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8718#. <space />
8719#. <key key="man_made" value="chimney" />
8720#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8721#. <key key="man_made" value="windmill" />
8722#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8723#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8724#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8725#. <key key="man_made" value="crane" />
8726#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8727#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8728#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8729#. <key key="man_made" value="adit" />
8730#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8731#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8732#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8733#. <space />
8734#. <key key="man_made" value="water_works" />
8735#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8736#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8737#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8738#. <space />
8739#. <key key="man_made" value="watermill" />
8740#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8741#. <key key="amenity" value="fountain" />
8742#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8743#. <key key="man_made" value="water_well" />
8744#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8745#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8746#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8747#. <key key="man_made" value="beacon" />
8748#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8749#. <space />
8750#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8751#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8752#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8753#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8754#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8755#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8756#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8757#. <key key="power" value="station" />
8758#. item "Power/Power Station" text "Name"
8759#. <key key="historic" value="castle" />
8760#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8761#. <key key="historic" value="ruins" />
8762#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8763#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8764#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8765#. <key key="historic" value="battlefield" />
8766#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8767#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8768#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8769#. <key key="historic" value="monument" />
8770#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8771#. <key key="historic" value="memorial" />
8772#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8773#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8774#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8775#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8776#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8777#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8778#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8779#. <key key="shop" value="supermarket" />
8780#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8781#. <key key="shop" value="convenience" />
8782#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8783#. <key key="shop" value="kiosk" />
8784#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8785#. <key key="shop" value="bakery" />
8786#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8787#. <key key="shop" value="butcher" />
8788#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8789#. <space />
8790#. <key key="shop" value="seafood" />
8791#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8792#. <space />
8793#. <key key="shop" value="deli" />
8794#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8795#. <key key="shop" value="confectionery" />
8796#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8797#. <space />
8798#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8799#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8800#. <space />
8801#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8802#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8803#. <key key="shop" value="organic" />
8804#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8805#. <key key="shop" value="alcohol" />
8806#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8807#. <key key="shop" value="beverages" />
8808#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8809#. <key key="shop" value="clothes" />
8810#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8811#. <space />
8812#. <key key="shop" value="boutique" />
8813#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8814#. <key key="shop" value="shoes" />
8815#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8816#. <key key="shop" value="outdoor" />
8817#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8818#. <key key="shop" value="sports" />
8819#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8820#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8821#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8822#. <key key="shop" value="laundry" />
8823#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8824#. <key key="shop" value="tailor" />
8825#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8826#. <space />
8827#. <key key="shop" value="fabric" />
8828#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8829#. <key key="shop" value="computer" />
8830#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8831#. <key key="shop" value="electronics" />
8832#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8833#. <space />
8834#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8835#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8836#. <space />
8837#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8838#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8839#. <key key="shop" value="hifi" />
8840#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8841#. <key key="shop" value="video" />
8842#. item "Electronic/Video" text "Name"
8843#. <key key="amenity" value="bank" />
8844#. item "Cash/Bank" text "Name"
8845#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8846#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8847#. <space />
8848#. <key key="shop" value="department_store" />
8849#. item "Other/Department Store" text "Name"
8850#. <space />
8851#. <key key="shop" value="mall" />
8852#. item "Other/Mall" text "Name"
8853#. <key key="shop" value="chemist" />
8854#. item "Other/Chemist" text "Name"
8855#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8856#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8857#. <key key="shop" value="optician" />
8858#. item "Other/Optician" text "Name"
8859#. <space />
8860#. <key key="shop" value="jewelry" />
8861#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8862#. <space />
8863#. <key key="shop" value="erotic" />
8864#. item "Other/Erotic" text "Name"
8865#. <key key="shop" value="florist" />
8866#. item "Other/Florist" text "Name"
8867#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8868#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8869#. <key key="shop" value="doityourself" />
8870#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8871#. <key key="shop" value="hardware" />
8872#. item "Other/Hardware" text "Name"
8873#. <space />
8874#. <key key="shop" value="paint" />
8875#. item "Other/Paint" text "Name"
8876#. <key key="shop" value="furniture" />
8877#. item "Other/Furniture" text "Name"
8878#. <space />
8879#. <key key="shop" value="kitchen" />
8880#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8881#. <space />
8882#. <key key="shop" value="curtain" />
8883#. item "Other/Curtain" text "Name"
8884#. <space />
8885#. <key key="shop" value="frame" />
8886#. item "Other/Frame" text "Name"
8887#. <key key="shop" value="stationery" />
8888#. item "Other/Stationery" text "Name"
8889#. <space />
8890#. <key key="shop" value="copyshop" />
8891#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8892#. <key key="shop" value="books" />
8893#. item "Other/Book Store" text "Name"
8894#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8895#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8896#. <space />
8897#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8898#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8899#. <key key="shop" value="toys" />
8900#. item "Other/Toys" text "Name"
8901#. <space />
8902#. <key key="shop" value="variety_store" />
8903#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8904#. <space />
8905#. <key key="boundary" value="national" />
8906#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8907#. <space />
8908#. <key key="boundary" value="administrative" />
8909#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8910#. <space />
8911#. <key key="boundary" value="civil" />
8912#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8913#. <space />
8914#. <key key="boundary" value="political" />
8915#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8916#. <space />
8917#. <key key="boundary" value="national_park" />
8918#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8919#. <space />
8920#. <key key="place" value="continent" />
8921#. item "Places/Continent" text "Name"
8922#. <space />
8923#. <key key="place" value="country" />
8924#. item "Places/Country" text "Name"
8925#. <space />
8926#. <key key="place" value="state" />
8927#. item "Places/State" text "Name"
8928#. <space />
8929#. <key key="place" value="region" />
8930#. item "Places/Region" text "Name"
8931#. <space />
8932#. <key key="place" value="county" />
8933#. item "Places/County" text "Name"
8934#. <space />
8935#. <key key="place" value="city" />
8936#. item "Places/City" text "Name"
8937#. <space />
8938#. <key key="place" value="town" />
8939#. item "Places/Town" text "Name"
8940#. <space />
8941#. <key key="place" value="suburb" />
8942#. item "Places/Suburb" text "Name"
8943#. <space />
8944#. <key key="place" value="village" />
8945#. item "Places/Village" text "Name"
8946#. <space />
8947#. <key key="place" value="hamlet" />
8948#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8949#. <space />
8950#. <key key="place" value="locality" />
8951#. item "Places/Locality" text "Name"
8952#. <key key="natural" value="peak" />
8953#. item "Geography/Peak" text "Name"
8954#. <key key="natural" value="glacier" />
8955#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8956#. <key key="natural" value="volcano" />
8957#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8958#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8959#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8960#. <space />
8961#. <key key="place" value="island" />
8962#. item "Geography/Island" text "Name"
8963#. <space />
8964#. <key key="place" value="islet" />
8965#. item "Geography/Islet" text "Name"
8966#. <key key="natural" value="tree" />
8967#. item "Nature/Tree" text "Name"
8968#. <key key="natural" value="wood" />
8969#. item "Nature/Wood" text "Name"
8970#. <space />
8971#. <key key="landuse" value="forest" />
8972#. item "Nature/Forest" text "Name"
8973#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8974#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8975#. <key key="natural" value="scree" />
8976#. item "Nature/Scree" text "Name"
8977#. <key key="natural" value="fell" />
8978#. item "Nature/Fell" text "Name"
8979#. <key key="natural" value="scrub" />
8980#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8981#. <key key="natural" value="heath" />
8982#. item "Nature/Heath" text "Name"
8983#. <space />
8984#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8985#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8986#. <space />
8987#. <key key="landuse" value="farmland" />
8988#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8989#. <space />
8990#. <key key="landuse" value="meadow" />
8991#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8992#. <space />
8993#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8994#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8995#. <space />
8996#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8997#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8998#. <space />
8999#. <key key="landuse" value="allotments" />
9000#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9001#. <key key="leisure" value="garden" />
9002#. item "Land use/Garden" text "Name"
9003#. <space />
9004#. <key key="landuse" value="grass" />
9005#. item "Land use/Grass" text "Name"
9006#. <space />
9007#. <key key="landuse" value="village_green" />
9008#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9009#. <key key="leisure" value="common" />
9010#. item "Land use/Common" text "Name"
9011#. <key key="leisure" value="park" />
9012#. item "Land use/Park" text "Name"
9013#. <space />
9014#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9015#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9016#. <space />
9017#. <key key="landuse" value="residential" />
9018#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9019#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9020#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9021#. <space />
9022#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9023#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9024#. <space />
9025#. <key key="landuse" value="retail" />
9026#. item "Land use/Retail" text "Name"
9027#. <space />
9028#. <key key="landuse" value="commercial" />
9029#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9030#. <space />
9031#. <key key="landuse" value="industrial" />
9032#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9033#. <space />
9034#. <key key="landuse" value="garages" />
9035#. item "Land use/Garages" text "Name"
9036#. <space />
9037#. <key key="landuse" value="railway" />
9038#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9039#. <space />
9040#. <key key="landuse" value="military" />
9041#. item "Land use/Military" text "Name"
9042#. <space />
9043#. <key key="landuse" value="construction" />
9044#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9045#. <space />
9046#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9047#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9048#. <space />
9049#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9050#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9051#. <space />
9052#. <key key="landuse" value="landfill" />
9053#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9054#. <space />
9055#. <key key="landuse" value="quarry" />
9056#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9057#. <key key="type" value="multipolygon" />
9058#. <optional>
9059#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9060#. <key key="type" value="boundary" />
9061#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9062#. <optional>
9063#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9064#. item "Relations/Route" text "Name"
9065#. <key key="type" value="network" />
9066#. item "Relations/Route network" text "Name"
9067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
9073#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9074#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9075#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9076#: build/specialmessages.java:68 build/trans_presets.java:115
9077#: build/trans_presets.java:153 build/trans_presets.java:195
9078#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:256
9079#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:294
9080#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:332
9081#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:388
9082#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:459
9083#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:494
9084#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:533
9085#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590
9086#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:637
9087#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:677
9088#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:707
9089#: build/trans_presets.java:718 build/trans_presets.java:780
9090#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:813
9091#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:1027
9092#: build/trans_presets.java:1035 build/trans_presets.java:1043
9093#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1062
9094#: build/trans_presets.java:1071 build/trans_presets.java:1077
9095#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
9096#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1113
9097#: build/trans_presets.java:1118 build/trans_presets.java:1125
9098#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
9099#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1153
9100#: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1165
9101#: build/trans_presets.java:1170 build/trans_presets.java:1176
9102#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1193
9103#: build/trans_presets.java:1200 build/trans_presets.java:1206
9104#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1230
9105#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1334
9106#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1391
9107#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1403
9108#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9109#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1431
9110#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1484
9111#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1500
9112#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1524
9113#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_presets.java:1543
9114#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:1576
9115#: build/trans_presets.java:1584 build/trans_presets.java:1591
9116#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1612
9117#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1642
9118#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1665
9119#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1700
9120#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1765
9121#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
9122#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1834
9123#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
9124#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1908
9125#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1948
9126#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1984
9127#: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2021
9128#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2055
9129#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2078
9130#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2093
9131#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2118
9132#: build/trans_presets.java:2133 build/trans_presets.java:2143
9133#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
9134#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2181
9135#: build/trans_presets.java:2190 build/trans_presets.java:2196
9136#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2215
9137#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2228
9138#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2243
9139#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2259
9140#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:2272
9141#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2290
9142#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:2308
9143#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2323
9144#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
9145#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2352
9146#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2366
9147#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
9148#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2391
9149#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
9150#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2423
9151#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2458
9152#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2552
9153#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2577
9154#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2595
9155#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2613
9156#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2627
9157#: build/trans_presets.java:2633 build/trans_presets.java:2639
9158#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
9159#: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
9160#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
9161#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
9162#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
9163#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2712
9164#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2729
9165#: build/trans_presets.java:2735 build/trans_presets.java:2741
9166#: build/trans_presets.java:2747 build/trans_presets.java:2753
9167#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2765
9168#: build/trans_presets.java:2771 build/trans_presets.java:2777
9169#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2794
9170#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2807
9171#: build/trans_presets.java:2813 build/trans_presets.java:2819
9172#: build/trans_presets.java:2825 build/trans_presets.java:2831
9173#: build/trans_presets.java:2837 build/trans_presets.java:2843
9174#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
9175#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2869
9176#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2881
9177#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
9178#: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2913
9179#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2935
9180#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2948
9181#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2970
9182#: build/trans_presets.java:2982 build/trans_presets.java:2992
9183#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3008
9184#: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
9185#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3035
9186#: build/trans_presets.java:3041 build/trans_presets.java:3055
9187#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3071
9188#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3090
9189#: build/trans_presets.java:3146 build/trans_presets.java:3152
9190#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3167
9191#: build/trans_presets.java:3173 build/trans_presets.java:3179
9192#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3190
9193#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3200
9194#: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3216
9195#: build/trans_presets.java:3223 build/trans_presets.java:3231
9196#: build/trans_presets.java:3238 build/trans_presets.java:3246
9197#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3263
9198#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3281
9199#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3296
9200#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3310
9201#: build/trans_presets.java:3318 build/trans_presets.java:3325
9202#: build/trans_presets.java:3332 build/trans_presets.java:3338
9203#: build/trans_presets.java:3346 build/trans_presets.java:3353
9204#: build/trans_presets.java:3359 build/trans_presets.java:3367
9205#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
9206#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3399
9207#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3412
9208#: build/trans_presets.java:3421 build/trans_presets.java:3430
9209#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3455
9210#: build/trans_presets.java:3463 build/trans_presets.java:3469
9211#: build/trans_presets.java:3475 build/trans_presets.java:3483
9212#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3501
9213#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3516
9214#: build/trans_presets.java:3523 build/trans_presets.java:3531
9215#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3547
9216#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3565
9217#: build/trans_presets.java:3573 build/trans_presets.java:3581
9218#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3595
9219#: build/trans_presets.java:3603 build/trans_presets.java:3610
9220#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3645
9221#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3657
9222#: build/trans_presets.java:3663 build/trans_presets.java:3669
9223#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
9224#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3698
9225#: build/trans_presets.java:3705 build/trans_presets.java:3713
9226#: build/trans_presets.java:3721 build/trans_presets.java:3729
9227#: build/trans_presets.java:3736 build/trans_presets.java:3743
9228#: build/trans_presets.java:3752 build/trans_presets.java:3761
9229#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3777
9230#: build/trans_presets.java:3785 build/trans_presets.java:3794
9231#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3812
9232#: build/trans_presets.java:3822 build/trans_presets.java:3831
9233#: build/trans_presets.java:3837 build/trans_presets.java:3843
9234#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3854
9235#: build/trans_presets.java:3860 build/trans_presets.java:3870
9236#: build/trans_presets.java:3876 build/trans_presets.java:3882
9237#: build/trans_presets.java:3888 build/trans_presets.java:3895
9238#: build/trans_presets.java:3902 build/trans_presets.java:3908
9239#: build/trans_presets.java:3914 build/trans_presets.java:3921
9240#: build/trans_presets.java:3927 build/trans_presets.java:3932
9241#: build/trans_presets.java:3939 build/trans_presets.java:3946
9242#: build/trans_presets.java:3952 build/trans_presets.java:3961
9243#: build/trans_presets.java:3969 build/trans_presets.java:3975
9244#: build/trans_presets.java:3981 build/trans_presets.java:3988
9245#: build/trans_presets.java:3996 build/trans_presets.java:4002
9246#: build/trans_presets.java:4009 build/trans_presets.java:4015
9247#: build/trans_presets.java:4021 build/trans_presets.java:4027
9248#: build/trans_presets.java:4033 build/trans_presets.java:4080
9249#: build/trans_presets.java:4094 build/trans_presets.java:4113
9250#: build/trans_presets.java:4127 build/trans_presets.java:4150
9251msgid "Name"
9252msgstr "Название"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9255msgid "ID:"
9256msgstr "ID:"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9259msgid "Comment:"
9260msgstr "Комментарий:"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9263msgid "Open/Closed:"
9264msgstr "Открыто/Закрыто:"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9267msgid "Created by:"
9268msgstr "Создал:"
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9271msgid "Created on:"
9272msgstr "Создано:"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9275msgid "Closed on:"
9276msgstr "Закрыто:"
9277
9278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9279msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9280msgstr ""
9281"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
9282
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9284msgid "Update the changeset from the OSM server"
9285msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9288msgid ""
9289"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9290"layer"
9291msgstr ""
9292"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9296#, java-format
9297msgid ""
9298"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9299"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9300msgstr ""
9301"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
9302"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9305msgid ""
9306"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9307"layer"
9308msgstr ""
9309"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
9310"данных"
9311
9312#. parent for dialog is Main.parent
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9315msgid "Download changesets"
9316msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9319#, java-format
9320msgid "{0} [incomplete]"
9321msgstr "{0} [неполный]"
9322
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9324msgid "open"
9325msgstr "открыть"
9326
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9328msgid "closed"
9329msgstr "закрыто"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9332msgid "Changeset ID: "
9333msgstr "ID пакета правок: "
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9336msgid "Enter a changeset id"
9337msgstr "Введите id пакета правок"
9338
9339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9340msgid ""
9341"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9342msgstr ""
9343"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
9344"правок"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9347msgid ""
9348"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9349"> 0"
9350msgstr ""
9351"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
9352"число > 0"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9357msgid "Please enter an integer value > 0"
9358msgstr "Введите целое число > 0"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9361msgid "Select changesets owned by specific users"
9362msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9365msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9366msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9369msgid ""
9370"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9371msgstr ""
9372"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9375msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9376msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9379msgid "Query open changesets only"
9380msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9383msgid "Query closed changesets only"
9384msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9387msgid "Query both open and closed changesets"
9388msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9391msgid "User ID:"
9392msgstr "ID пользователя:"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9395msgid "User name:"
9396msgstr "Имя пользователя:"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9399msgid "Only changesets owned by myself"
9400msgstr "Только мои пакеты правок"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9403msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9404msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9407msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9408msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9411msgid ""
9412"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9413"is anonymous"
9414msgstr ""
9415"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
9416"пользователь - анонимный"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9419#, java-format
9420msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9421msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9424#, java-format
9425msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9426msgstr ""
9427"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9430msgid "Please enter a valid user ID"
9431msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9434msgid "Invalid user ID"
9435msgstr "Неверный ID пользователя"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9438msgid "Please enter a non-empty user name"
9439msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9442msgid "Invalid user name"
9443msgstr "Неверное имя пользователя"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9446msgid "Date: "
9447msgstr "Дата: "
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9450msgid "Closed after - "
9451msgstr "Закрыто после - "
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9455msgid "Date:"
9456msgstr "Дата:"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9459msgid "Created before - "
9460msgstr "Создано до - "
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9463msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9464msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9467msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9468msgstr ""
9469"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
9470
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9472msgid ""
9473"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9474"valid."
9475msgstr ""
9476"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
9477"Введено неверное значение."
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9480msgid ""
9481"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9482"specific time range.</html>"
9483msgstr ""
9484"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
9485"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9488msgid "Invalid date/time values"
9489msgstr "Неверные значения даты/времени"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9492msgid ""
9493"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9494"invalid."
9495msgstr ""
9496"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9499msgid ""
9500"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9501"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9502msgstr ""
9503"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
9504"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9507msgid "Invalid bounding box"
9508msgstr "Неверная граница выбора"
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9512msgid ""
9513"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9514msgstr ""
9515"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
9516"значение > 0"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9519msgid ""
9520"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9521"empty user name.</html>"
9522msgstr ""
9523"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
9524"непустое имя пользователя.</html>"
9525
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9527msgid "Please enter an non-empty user name"
9528msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9531#, java-format
9532msgid ""
9533"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9534"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9535msgstr ""
9536"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
9537"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9540#, java-format
9541msgid ""
9542"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9543"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9544msgstr ""
9545"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
9546"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9547
9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9549msgid "Download my changesets only"
9550msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9553msgid ""
9554"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9555"include all changesets in the query.</html>"
9556msgstr ""
9557"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
9558"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9561msgid ""
9562"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9563"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9564"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9565"max. 100 changesets.</html>"
9566msgstr ""
9567"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
9568"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
9569"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
9570"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9573msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9574msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9577msgid ""
9578"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9579"user name in the preferences first.</em></html>"
9580msgstr ""
9581"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
9582"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9585msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9586msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
9587
9588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9589msgid ""
9590"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9591"currently no map view active.</em></html>"
9592msgstr ""
9593"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
9594"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9597msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9598msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9601#, java-format
9602msgid ""
9603"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9604"default query."
9605msgstr ""
9606"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
9607"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9611#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9612msgid "Basic"
9613msgstr "Основной"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9616msgid "Download changesets using predefined queries"
9617msgstr ""
9618"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9621msgid "From URL"
9622msgstr "Из URL"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9625msgid "Query changesets from a server URL"
9626msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
9630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9631msgid "Advanced"
9632msgstr "Расширенный"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9635msgid "Use a custom changeset query"
9636msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9639msgid "Query changesets"
9640msgstr "Запрос пакетов правок"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9643msgid "Query and download changesets"
9644msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9647msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9648msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9651msgid "Illegal changeset query URL"
9652msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9655msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9656msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9660msgid "Querying and downloading changesets"
9661msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9664msgid "Determine user id for current user..."
9665msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9668msgid "Query and download changesets ..."
9669msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9672msgid "URL: "
9673msgstr "URL: "
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9676msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9677msgstr ""
9678"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
9679"API."
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9682msgid "Examples"
9683msgstr "Примеры"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9686#, java-format
9687msgid ""
9688"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9689"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9690msgstr ""
9691"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
9692"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
9693"ниже."
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9696msgid "This changeset query URL is invalid"
9697msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9700msgid "Add Properties"
9701msgstr "Добавить параметры"
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9704#, java-format
9705msgid "This will change {0} object."
9706msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9707msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
9708msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
9709msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9712msgid "An empty value deletes the tag."
9713msgstr "Пустое значение удаляет тег"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:151
9721#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9722#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:215
9723msgid "<different>"
9724msgstr "<различные>"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9728msgid "Change values?"
9729msgstr "Изменить значения?"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9732#, java-format
9733msgid "Change properties of up to {0} object"
9734msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9735msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
9736msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
9737msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
9738
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9740#, java-format
9741msgid "This will change up to {0} object."
9742msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9743msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
9744msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
9745msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9748msgid "Please select a key"
9749msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9752msgid "Please select a value"
9753msgstr "Выберите значение"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9756msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9757msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
9758
9759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9761msgid "Properties/Memberships"
9762msgstr "Параметры/Участники"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9765msgid "Properties for selected objects."
9766msgstr "Параметры выделенных объектов."
9767
9768#. setting up the membership table
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9770msgid "Member Of"
9771msgstr "Участник"
9772
9773#. <space />
9774#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9776#: build/trans_presets.java:2566
9777msgid "Position"
9778msgstr "Расположение"
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9781#, java-format
9782msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9783msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9786msgid "Properties / Memberships"
9787msgstr "Параметры / Участники"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9790msgid "Change relation"
9791msgstr "Изменить отношение"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9794msgid "Delete from relation"
9795msgstr "Удалить из отношения"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9798#, java-format
9799msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9800msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9803msgid "Delete the selected key in all objects"
9804msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
9805
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9807msgid "Delete Properties"
9808msgstr "Удалить параметры"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9811msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9812msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9815msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9816msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9819msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9820msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9823msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9824msgstr "Запустите браузер с Вики помощью по выделенному объекту"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9827msgid "Select relation"
9828msgstr "Выбрать отношение"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9831msgid "Select relation in main selection."
9832msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
9833
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9835msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9836msgstr ""
9837"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
9838"участник."
9839
9840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9841msgid "Download all child relations (recursively)"
9842msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9845msgid "Download All Children"
9846msgstr "Скачать все дочерние элементы"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9849msgid "Download selected relations"
9850msgstr "Скачать выбранные отношения"
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9853msgid "Download Selected Children"
9854msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9861msgid "Download relation members"
9862msgstr "Скачать участников отношений"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9868msgid "Conflict in data"
9869msgid_plural "Conflicts in data"
9870msgstr[0] "Конфликт в данных"
9871msgstr[1] "Конфликта в данных"
9872msgstr[2] "Конфликтов в данных"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9875#, java-format
9876msgid ""
9877"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9878"loaded"
9879msgstr ""
9880"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
9881
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9883msgid "Relation is deleted"
9884msgstr "Отношение удалено"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9888#, java-format
9889msgid "Downloading relation {0}"
9890msgstr "Скачивание отношения {0}"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9896#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9897#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9898#, java-format
9899msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9900msgstr ""
9901"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
9902"{0}"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9905#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9906#, java-format
9907msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9908msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9909msgstr[0] ""
9910"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
9911msgstr[1] ""
9912"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9913msgstr[2] ""
9914"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9917#, java-format
9918msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9919msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9920msgstr[0] ""
9921"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
9922msgstr[1] ""
9923"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9924msgstr[2] ""
9925"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9928msgid "Download relations"
9929msgstr "Скачивание отношений с сервера"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9932#, java-format
9933msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9934msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9937msgid "Tags and Members"
9938msgstr "Теги и участники"
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9942msgid "Parent Relations"
9943msgstr "Родительские отношения"
9944
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9946msgid "Child Relations"
9947msgstr "Дочерние элементы отношения"
9948
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9950msgid "Apply Role:"
9951msgstr "Применить роль:"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9954msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9955msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9958msgid ""
9959"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9960"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9961"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9962msgstr ""
9963"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
9964"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
9965"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9969msgid "Remove them, clean up relation"
9970msgstr "Удалить их, почистить отношение"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9973msgid "Ignore them, leave relation as is"
9974msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9977#, java-format
9978msgid ""
9979"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9980"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9981"html>"
9982msgstr ""
9983"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
9984"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
9985"участника отношения?</html>"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9988msgid "Multiple members referring to same primitive"
9989msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9992#, java-format
9993msgid ""
9994"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9995"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9996"''{0}''.</html>"
9997msgstr ""
9998"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
9999"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
10000"''{0}'' будет пропущено.</html>"
10001
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
10003msgid ""
10004"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
10005msgstr ""
10006"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
10007"участником"
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
10010msgid ""
10011"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
10012msgstr ""
10013"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
10014"участника"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
10017msgid ""
10018"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
10019"member"
10020msgstr ""
10021"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
10022"выделенным участником"
10023
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
10025msgid ""
10026"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
10027"member"
10028msgstr ""
10029"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
10030"выделенного участника"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
10033msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
10034msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
10035
10036#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
10038msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10039msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
10043msgid ""
10044"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
10045msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10048#, java-format
10049msgid ""
10050"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
10051"selection"
10052msgstr ""
10053"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
10054"выделенных элементов"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
10057msgid "Select primitives for selected relation members"
10058msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10061msgid "Sort the relation members"
10062msgstr "Сортировать участников отношений"
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
10065msgid "Sort"
10066msgstr "Сортировать"
10067
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
10069msgid "Relation Editor: Sort"
10070msgstr "Редактор отношений: сортировать"
10071
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10073msgid "Reverse the order of the relation members"
10074msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
10075
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
10077msgid "Reverse"
10078msgstr "В обратном порядке"
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
10081msgid "Relation Editor: Reverse"
10082msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
10083
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
10085msgid "Move the currently selected members up"
10086msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
10087
10088#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
10090msgid "Relation Editor: Move Up"
10091msgstr "Редактор отношений: поднять"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
10094msgid "Move the currently selected members down"
10095msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
10096
10097#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
10099msgid "Relation Editor: Move Down"
10100msgstr "Редактор отношений: опустить"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
10103msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10104msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
10105
10106#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
10108msgid "Relation Editor: Remove"
10109msgstr "Редактор отношений: удалить"
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
10112msgid "Delete the currently edited relation"
10113msgstr "Удалить редактируемое отношение"
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
10116msgid ""
10117"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10118"relation editor\n"
10119"was open. They have been removed from the relation members list."
10120msgstr ""
10121"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
10122"редактор отношений\n"
10123"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
10126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10127msgid "Yes, create a conflict and close"
10128msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
10131msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10132msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
10135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10136msgid "No, continue editing"
10137msgstr "Нет, продолжить редактирование"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
10140msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10141msgstr ""
10142"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
10143"отношения"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
10146msgid ""
10147"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10148"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10149"conflict and close the editor?</html>"
10150msgstr ""
10151"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
10152"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
10153"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
10156#, java-format
10157msgid ""
10158"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
10159"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
10160msgstr ""
10161"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
10162"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
10165#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10166msgid "Apply the current updates"
10167msgstr "Записать внесённые изменения"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
10170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10171msgid "Apply the updates and close the dialog"
10172msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
10175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10176msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10177msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
10180msgid "Add an empty tag"
10181msgstr "Добавить пустой тег"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10184msgid "Download all incomplete members"
10185msgstr "Скачать всех неполных участников"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10189msgid "Download Members"
10190msgstr "Скачать участников"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10194msgid "Relation Editor: Download Members"
10195msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
10196
10197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10198msgid "Download selected incomplete members"
10199msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
10200
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10202msgid "Sets a role for the selected members"
10203msgstr "Задать роль для выделенных участников"
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10206msgid "Apply Role"
10207msgstr "Применить роль"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10210#, java-format
10211msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10212msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10213msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
10214msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
10215msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10218msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10219msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10222msgid "Do you really want to apply the new role?"
10223msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10226msgid "Yes, apply it"
10227msgstr "Да, записать"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10230msgid "No, do not apply"
10231msgstr "Нет, не записывать"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10234msgid "Confirm empty role"
10235msgstr "Подтвердить пустую роль"
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10238msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10239msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10242msgid ""
10243"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10244"current layer"
10245msgstr ""
10246"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
10247"относятся к текущему слою"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10250#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10252msgid "Zoom to"
10253msgstr "Приблизить"
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10257msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10258msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10261msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10262msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10265msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10266msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10269#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10270msgid "Refers to"
10271msgstr "Ссылается на"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10274msgid "Download referring relations"
10275msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10278#, java-format
10279msgid "There were {0} conflicts during import."
10280msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10283#, java-format
10284msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10285msgstr ""
10286"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
10287"Ошибка: {0}"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10290msgid "including immediate children of parent relations"
10291msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10294msgid "Load parent relations"
10295msgstr "Скачать родителей отношения"
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10298msgid "Loading parent relations"
10299msgstr "Скачивание родителей отношения"
10300
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10302msgid "Edit the currently selected relation"
10303msgstr "Изменить выбранное отношение"
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10306msgid "Apply Changes"
10307msgstr "Применить изменения"
10308
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10310#, java-format
10311msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10312msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10315#, java-format
10316msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10317msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10320#, java-format
10321msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10322msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10325msgid "Load relation"
10326msgstr "Скачать отношение"
10327
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10329#, java-format
10330msgid ""
10331"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10332msgstr ""
10333"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
10334"Текст ошибки: {0}"
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
10337msgid "way is connected"
10338msgstr "линия соединена"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
10341msgid "way is connected to previous relation member"
10342msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
10345msgid "way is connected to next relation member"
10346msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
10349msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10350msgstr ""
10351"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10354msgid "Bookmarks"
10355msgstr "Закладки"
10356
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10358msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10359msgstr ""
10360"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10363msgid ""
10364"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10365"maxlat): </html>"
10366msgstr ""
10367"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
10368"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10371msgid "Create bookmark"
10372msgstr "Создать закладку"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10375msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10376msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10379msgid ""
10380"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10381msgstr ""
10382"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
10383"её."
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10387msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10388msgstr ""
10389"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10393msgid "Name of location"
10394msgstr "Название места"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10397msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10398msgstr "Удалить выделенные закладки"
10399
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10401msgid "Rename the currently selected bookmark"
10402msgstr "Переименовать выделенные закладки"
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10405msgid "min lat"
10406msgstr "мин. широта"
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10409msgid "min lon"
10410msgstr "мин. долгота"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10413msgid "max lat"
10414msgstr "макс. широта"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10417msgid "max lon"
10418msgstr "макс. долгота"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10421msgid "Clear textarea"
10422msgstr "Очистить текстовое поле"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10425msgid ""
10426"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10427"area)"
10428msgstr ""
10429"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
10430"область)"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10433msgid "Bounding Box"
10434msgstr "Рамка"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10440#, java-format
10441msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10442msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10446msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10447msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10451msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10452msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10456msgid "Paste URL from clipboard"
10457msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
10458
10459#. adding the download tasks
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10461msgid "Data Sources and Types:"
10462msgstr "Источники и типы данных:"
10463
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10465msgid "OpenStreetMap data"
10466msgstr "Данные OpenStreetMap"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10469msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10470msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10473msgid "Raw GPS data"
10474msgstr "Данные GPS"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10477msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10478msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10481msgid "Download as new layer"
10482msgstr "Скачать как новый слой"
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10485msgid ""
10486"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10487"into the currently active data layer.</html>"
10488msgstr ""
10489"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
10490"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10493msgid "No area selected yet"
10494msgstr "Область ещё не выбрана"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10497msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10498msgstr ""
10499"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
10500"запрос."
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10503msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10504msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10507msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10508msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10511msgid "Click do download the currently selected area"
10512msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10515msgid "Please select a download area first."
10516msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
10517
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10519#, java-format
10520msgid ""
10521"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10522"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10523msgstr ""
10524"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
10525"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
10526"данные GPX, или и то и другое.</html>"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10529msgid "Class Type"
10530msgstr "Тип класса"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:145
10534msgid "Bounds"
10535msgstr "Границы"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10538msgid "Near"
10539msgstr "Возле"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10542msgctxt "placeselection"
10543msgid "Zoom"
10544msgstr "Масштаб"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10547msgid "Choose the server for searching:"
10548msgstr "Выберите поисковой сервер:"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10551msgid "Enter a place name to search for:"
10552msgstr "Название места для поиска:"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10555msgid "Enter a place name to search for"
10556msgstr "Введите название места для поиска"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10559msgid "Areas around places"
10560msgstr "Области вокруг мест"
10561
10562#. SAXException does not chain correctly
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10564msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10565msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10568msgid "Search ..."
10569msgstr "Найти ..."
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10572msgid "Click to start searching for places"
10573msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10576msgid "Querying name server"
10577msgstr "Запрос на сервер имён"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10580msgid "Querying name server ..."
10581msgstr "Запрос на сервер имён ..."
10582
10583#. Strings in JFileChooser
10584#. <space />
10585#. <key key="junction" value="roundabout" />
10586#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10587#. <key key="highway" value="crossing" />
10588#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10589#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10590#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10591#. item "Car/Parking" combo "Type"
10592#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10593#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10594#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
10595#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
10596#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10597#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10598#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10599#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10600#. <key key="power" value="generator" />
10601#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10602#. item "Nature/Tree" text "Type"
10603#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10604#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10606#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10607#: build/specialmessages.java:82 build/trans_presets.java:457
10608#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:762
10609#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1433
10610#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:2292
10611#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2787
10612#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2956
10613#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3082
10614#: build/trans_presets.java:3813 build/trans_presets.java:3823
10615#: build/trans_presets.java:3832
10616msgid "Type"
10617msgstr "Тип"
10618
10619#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
10620#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
10621#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
10622#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
10623#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
10624#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
10625#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
10626#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
10627#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
10628#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
10629#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
10630#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
10631#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
10632#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
10633#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
10634#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
10635#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
10636#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
10637#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
10638#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
10639#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
10640#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
10641#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
10642#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
10643#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10653#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10654#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10655#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
10656#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
10657#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
10658#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
10659#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
10660#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
10661#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
10662#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:553
10663#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:731
10664#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:1365
10665#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
10666#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:2208
10667#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
10668#: build/trans_presets.java:2544
10669msgid "unknown"
10670msgstr "неизвестно"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10673msgid "Slippy map"
10674msgstr "Быстрая карта"
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10677msgid "Tile Numbers"
10678msgstr "Номера квадратов"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10681#, java-format
10682msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10683msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10686msgid "JOSM Help Browser"
10687msgstr "Браузер справки JOSM"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10690#, java-format
10691msgid ""
10692"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10693"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10694"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10695"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10696"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10697"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10698"a>.</p></html>"
10699msgstr ""
10700"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
10701"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
10702"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
10703"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
10704"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
10705"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
10706"английском</a>.</p></html>"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10709#, java-format
10710msgid ""
10711"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10712"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10713"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10714"p></html>"
10715msgstr ""
10716"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
10717"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
10718"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
10719"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10722#, java-format
10723msgid ""
10724"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10725"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10726msgstr ""
10727"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
10728"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
10729"интернет</html>"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10732msgid "Failed to open URL"
10733msgstr "Не удалось открыть ссылку"
10734
10735#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10737msgid "Open the current help page in an external browser"
10738msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
10739
10740#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10742msgid "Edit the current help page"
10743msgstr "Править текущую страницу справки"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10746#, java-format
10747msgid ""
10748"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10749"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10750msgstr ""
10751"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
10752"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
10753
10754#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10756msgid "Reload the current help page"
10757msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
10758
10759#. putValue(NAME, tr("Back"));
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10761msgid "Go to the previous page"
10762msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
10763
10764#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10766msgid "Go to the next page"
10767msgstr "Перейти на следующую страницу"
10768
10769#. putValue(NAME, tr("Home"));
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10771msgid "Go to the JOSM help home page"
10772msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10775#, java-format
10776msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10777msgstr ""
10778"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10781msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10782msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10785msgid "Failed to open help page"
10786msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10789msgid "Latitude: "
10790msgstr "Широта: "
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10793msgid "Longitude: "
10794msgstr "Долгота: "
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10797msgid "Coordinates"
10798msgstr "Координаты"
10799
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10801#, java-format
10802msgid "History for node {0}"
10803msgstr "История точки {0}"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10806#, java-format
10807msgid "History for way {0}"
10808msgstr "История линии {0}"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10811#, java-format
10812msgid "History for relation {0}"
10813msgstr "История для отношения {0}"
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10816msgid "Reload the history from the server"
10817msgstr "Скачать историю с сервера"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10820msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10821msgstr ""
10822"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10826#, java-format
10827msgid ""
10828"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10829msgstr ""
10830"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10833#, java-format
10834msgid ""
10835"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10836msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10839msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10840msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10843#, java-format
10844msgid ""
10845"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10846"history."
10847msgstr ""
10848"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
10849"истории."
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10853msgid "Load history"
10854msgstr "Скачать историю"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10857#, java-format
10858msgid "Loading history for node {0}"
10859msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10862#, java-format
10863msgid "Loading history for way {0}"
10864msgstr "Скачивание истории линии {0}"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10867#, java-format
10868msgid "Loading history for relation {0}"
10869msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
10870
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10873#, java-format
10874msgid "Node {0}"
10875msgstr "Точка {0}"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10878msgid "Zoom to node"
10879msgstr "Приблизиться к точке"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10882msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10883msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10886msgid "Open a history browser with the history of this node"
10887msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10890#, java-format
10891msgid "Way {0}"
10892msgstr "Линия {0}"
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10895#, java-format
10896msgid "Relation {0}"
10897msgstr "Отношение {0}"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10901msgid "not present"
10902msgstr "не существует"
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10905msgid "Changeset"
10906msgstr "Пакет правок"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10909#, java-format
10910msgid ""
10911"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10912msgstr ""
10913"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
10914"''{1}''</html>"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10917#, java-format
10918msgid ""
10919"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10920msgstr ""
10921"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10924msgid "Changeset info"
10925msgstr "Информация о пакете правок"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10928msgid "Launch browser with information about the changeset"
10929msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10932#, java-format
10933msgid "Show changeset {0}"
10934msgstr "Показать пакет правок {0}"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10937#, java-format
10938msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10939msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10942#, java-format
10943msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10944msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
10945
10946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10947#, java-format
10948msgid "Version {0} in editor"
10949msgstr "Версия {0} в редакторе"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10952msgid "[deleted]"
10953msgstr "[удалено]"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10956#, java-format
10957msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10958msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10961msgid "Version"
10962msgstr "Версия"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10965#, java-format
10966msgid ""
10967"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10968msgstr ""
10969"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
10970"является null"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10973#, java-format
10974msgid ""
10975"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10976"include such a primitive"
10977msgstr ""
10978"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
10979"не содержит такого элемента"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10982#, java-format
10983msgid "Synchronize node {0} only"
10984msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
10985
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10987#, java-format
10988msgid "Synchronize way {0} only"
10989msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10992#, java-format
10993msgid "Synchronize relation {0} only"
10994msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10998msgid "Synchronize entire dataset"
10999msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
11002#, java-format
11003msgid ""
11004"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11005"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11006"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11007"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11008"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11009"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11010"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11011msgstr ""
11012"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
11013"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
11014"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
11015"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
11016"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
11017"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
11018"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
11019"редактирование.<br></html>"
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
11024msgid "Conflicts detected"
11025msgstr "Обнаружены конфликты"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
11028#, java-format
11029msgid ""
11030"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11031"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11032"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11033"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11034msgstr ""
11035"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
11036"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
11037"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
11038"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
11039"продолжите редактирование.<br></html>"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
11042#, java-format
11043msgid ""
11044"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11045"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11046"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11047msgstr ""
11048"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
11049"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
11050"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
11051"пакет правок.</html>"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
11054msgid "Changeset closed"
11055msgstr "Пакет правок закрыт"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
11058msgid "Prepare conflict resolution"
11059msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
11062#, java-format
11063msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11064msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
11067msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11068msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
11071#, java-format
11072msgid ""
11073"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11074"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11075"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11076"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11077msgstr ""
11078"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
11079"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
11080"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
11081"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
11082"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
11085msgid "Node still in use"
11086msgstr "Точка ещё используется"
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
11090#, java-format
11091msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11092msgstr ""
11093"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
11094"образцу"
11095
11096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11097msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11098msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11101msgid "Enter an upload comment"
11102msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11105#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11106msgid "Changeset id:"
11107msgstr "ID пакета правок:"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11110msgid "Created at:"
11111msgstr "Создано в:"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11114msgid "Changeset comment:"
11115msgstr "Комментарий пакета правок"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11118msgid "No open changeset"
11119msgstr "Нет открытого пакета правок"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11122msgid ""
11123"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11124"the changeset after the next upload."
11125msgstr ""
11126"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
11127"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11130msgid "Upload to a new changeset"
11131msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11134msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11135msgstr ""
11136"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11139msgid "Upload to an existing changeset"
11140msgstr "Выбрать пакет правок"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11143msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11144msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11147msgid "Select an open changeset"
11148msgstr "Выберите открытый пакет правок"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11151msgid "Close changeset after upload"
11152msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11155msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11156msgstr ""
11157"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
11158
11159#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
11161msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11162msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
11165msgid "Close the currently selected open changeset"
11166msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11169msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11170msgstr ""
11171"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11174msgid "Open changesets"
11175msgstr "Открыть пакеты правок"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11178msgid "Close changesets"
11179msgstr "Закрыть пакеты правок"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11182msgid "Close the selected open changesets"
11183msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11186msgid "Cancel closing of changesets"
11187msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11190msgid "Closing changeset"
11191msgstr "Закрытие пакета правок"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11194#, java-format
11195msgid "Closing changeset {0}"
11196msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
11197
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
11199msgid ""
11200"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11201"exception."
11202msgstr ""
11203"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
11204"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
11207msgid "Enter credentials for OSM API"
11208msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
11211msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11212msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11215msgid "Save user and password (unencrypted)"
11216msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11219msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11220msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11223msgid "Please enter the password of your OSM account"
11224msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11227#, java-format
11228msgid ""
11229"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11230"and a valid password."
11231msgstr ""
11232"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
11233"пользователя и правильный пароль."
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11236msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11237msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11240msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11241msgstr ""
11242"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
11243"прокси-сервере"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11246msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11247msgstr ""
11248"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11251#, java-format
11252msgid ""
11253"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11254"username and a valid password."
11255msgstr ""
11256"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
11257"правильное имя пользователя и правильный пароль."
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11260msgid ""
11261"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11262"password may be transferred unencrypted."
11263msgstr ""
11264"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
11265"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11268msgid "Authenticate"
11269msgstr "Идентификация личности"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11272msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11273msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11276msgid "Cancel authentication"
11277msgstr "Отменить идентификацию личности"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11280msgid ""
11281"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11282"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11283"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11284"working."
11285msgstr ""
11286"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
11287"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
11288"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11291msgid "Missing user identity"
11292msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11295#, java-format
11296msgid ""
11297"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11298"was: {0}"
11299msgstr ""
11300"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
11301"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:698
11305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1354
11306msgid "Launch a file chooser to select a file"
11307msgstr "Открыть диалог выбора файла"
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11310msgid "Select filename"
11311msgstr "Выберите имя файла"
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11314msgid "Open Recent"
11315msgstr "Недавние файлы"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11318msgid "List of recently opened files"
11319msgstr "Список недавно открывавшихся файлов"
11320
11321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:82
11322#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11323#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11324msgid "Clear"
11325msgstr "Очистить"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11328msgid "Clear the list of recently opened files"
11329msgstr "Очистить список недавно открывавшихся файлов"
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11332#, java-format
11333msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11334msgstr ""
11335"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11338#, java-format
11339msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11340msgstr ""
11341"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11344#, java-format
11345msgid ""
11346"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11347"''{1}''."
11348msgstr ""
11349"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
11350"соответствующий файл ''{1}''."
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11353#, java-format
11354msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11355msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11358msgid "No file associated with this layer"
11359msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11362msgid "Please select a file"
11363msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11366#, java-format
11367msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11368msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
11369
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11371#, java-format
11372msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11373msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11377#, java-format
11378msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11379msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11382#, java-format
11383msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11384msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11387msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11388msgstr ""
11389"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11390"выходом?"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11393msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11394msgstr ""
11395"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11396"удалением?"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11399msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11400msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11403#, java-format
11404msgid ""
11405"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11406"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11407msgid_plural ""
11408"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11409"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11410msgstr[0] ""
11411"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11412"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
11413msgstr[1] ""
11414"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11415"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11416msgstr[2] ""
11417"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11418"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11421msgid "Unsaved data and conflicts"
11422msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11425#, java-format
11426msgid ""
11427"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11428"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11429msgid_plural ""
11430"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11431"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11432"html>"
11433msgstr[0] ""
11434"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11435"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
11436"html>"
11437msgstr[1] ""
11438"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11439"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11440"html>"
11441msgstr[2] ""
11442"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11443"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11444"html>"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11447msgid "Unsaved data and missing associated file"
11448msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11451#, java-format
11452msgid ""
11453"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11454"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11455"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11456msgid_plural ""
11457"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11458"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11459"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11460msgstr[0] ""
11461"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
11462"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
11463"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
11464msgstr[1] ""
11465"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11466"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11467"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11468msgstr[2] ""
11469"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11470"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11471"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11474msgid "Unsaved data non-writable files"
11475msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11478msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11479msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11482msgid "Discard and Exit"
11483msgstr "Отменить и выйти"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11486msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11487msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11490msgid "Discard and Delete"
11491msgstr "Сбросить и Удалить"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11494msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11495msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11498msgid "Save/Upload and Exit"
11499msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11502msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11503msgstr ""
11504"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
11505"локально или загружены на сервер."
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11508msgid "Save/Upload and Delete"
11509msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11512msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11513msgstr ""
11514"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11517#, java-format
11518msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11519msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11522#, java-format
11523msgid ""
11524"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11525"cancelled or has failed.</html>"
11526msgid_plural ""
11527"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11528"cancelled or have failed.</html>"
11529msgstr[0] ""
11530"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
11531"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11532msgstr[1] ""
11533"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11534"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11535msgstr[2] ""
11536"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11537"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11540msgid "Incomplete upload and/or save"
11541msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
11542
11543#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11544#. <space />
11545#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11546#. <optional>
11547#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11548#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11549#. <optional>
11550#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11551#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11552#. <space />
11553#. <key key="highway" value="primary_link" />
11554#. <optional>
11555#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11556#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11557#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11558#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11559#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11560#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11561#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11562#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11563#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11564#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11565#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11566#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11567#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11568#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11569#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11570#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11571#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11572#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11573#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11574#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11575#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11576#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11577#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11578#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11579#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11580#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11581#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
11584#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:134
11585#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:174
11586#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:214
11587#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
11588#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:302
11589#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
11590#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:395
11591#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:465
11592#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:495
11593#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:557
11594#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:599
11595#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:646
11596#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:685
11597#: build/trans_presets.java:1028 build/trans_presets.java:1036
11598#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052
11599#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1340
11600msgid "Layer"
11601msgstr "Уровень"
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11604msgid "Should upload?"
11605msgstr "Следует загрузить на сервер?"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11608msgid "Should save?"
11609msgstr "Следует сохранить?"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11612#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11613msgid "Filename"
11614msgstr "Имя файла"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
11618msgid "Upload"
11619msgstr "Передать на сервер"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11622msgid "Update objects"
11623msgstr "Обновить объекты"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11626msgid "Initializing nodes to update ..."
11627msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11630msgid "Initializing ways to update ..."
11631msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11634msgid "Initializing relations to update ..."
11635msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:277
11639#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11640#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11641msgid "Settings"
11642msgstr "Настройки"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
11645msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11646msgstr ""
11647"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
11651msgid "Tags of new changeset"
11652msgstr "Теги нового пакета правок"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
11655msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11656msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
11659msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11660msgstr ""
11661"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
11662"сервер"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
11665msgid "Configure advanced settings"
11666msgstr "Задать расширенные настройки"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
11670#, java-format
11671msgid "Upload to ''{0}''"
11672msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
11675msgid "Upload Changes"
11676msgstr "Передать изменения на сервер"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11679msgid "Upload the changed primitives"
11680msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
11683msgid "Please revise upload comment"
11684msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11687msgid "Revise"
11688msgstr "Проверить"
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11691msgid "Continue as is"
11692msgstr "Продолжить как есть"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
11695msgid ""
11696"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11697"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11698">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11699">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11700"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11701msgstr ""
11702"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
11703">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
11704"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
11705"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
11706"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
11707"поможет облегчить работу других участников проекта."
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
11710msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11711msgstr ""
11712"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
11715msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11716msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
11717
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
11719msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11720msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11723msgid "Do not show this message again"
11724msgstr "Больше не показывать это сообщение"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
11727msgid "Please enter a valid chunk size first"
11728msgstr "Please enter a valid chunk size first"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
11731msgid "Illegal chunk size"
11732msgstr "Неправильный размер куска"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
11735msgid "Cancel the upload and resume editing"
11736msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
11739#, java-format
11740msgid "Tags of changeset {0}"
11741msgstr "Теги пакета правок {0}"
11742
11743#. we tried to delete an already deleted primitive.
11744#.
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11746#, java-format
11747msgid ""
11748"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11749"primitive and retrying to upload."
11750msgstr ""
11751"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
11752"сервер будет произведена без этого элемента."
11753
11754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11755msgid "Preparing primitives to upload ..."
11756msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11759msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11760msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11763#, java-format
11764msgid ""
11765"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11766"comment ''{1}''."
11767msgstr ""
11768"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
11769"комментарием ''{1}''."
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11772msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11773msgstr ""
11774"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11777msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11778msgstr ""
11779"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
11780"сервер"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11783msgid "configure changeset"
11784msgstr "конфигурировать пакет правок"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11787#, java-format
11788msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11789msgid_plural ""
11790"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11791msgstr[0] ""
11792"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11793"strong>"
11794msgstr[1] ""
11795"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11796"strong>"
11797msgstr[2] ""
11798"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11799"strong>"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11802#, java-format
11803msgid ""
11804"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11805"<strong>1 request</strong>"
11806msgid_plural ""
11807"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11808"<strong>1 request</strong>"
11809msgstr[0] ""
11810"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11811"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11812msgstr[1] ""
11813"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11814"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11815msgstr[2] ""
11816"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11817"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11820#, java-format
11821msgid ""
11822"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11823"<strong>{1} requests</strong>"
11824msgstr ""
11825"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11826"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11830msgid "advanced configuration"
11831msgstr "расширенная конфигурация"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11834#, java-format
11835msgid ""
11836"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11837"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11838"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11839msgstr ""
11840"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
11841"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
11842"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11845#, java-format
11846msgid ""
11847"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11848"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11849msgstr ""
11850"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
11851"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11854#, java-format
11855msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11856msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11860msgid "Continue uploading"
11861msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11864msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11865msgstr ""
11866"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
11867"правок"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11870msgid "Go back to Upload Dialog"
11871msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11874msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11875msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11878msgid "Abort"
11879msgstr "Прервать"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11882msgid "Click to abort uploading"
11883msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11886#, java-format
11887msgid ""
11888"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11889"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11890"on the server ''{1}''."
11891msgstr ""
11892"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
11893"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
11894"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11897#, java-format
11898msgid "There is {0} object left to upload."
11899msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11900msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
11901msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
11902msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11905#, java-format
11906msgid ""
11907"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11908"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11909"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11910"editing.<br>"
11911msgstr ""
11912"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
11913"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
11914"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
11915"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
11916"карты.<br>"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11919msgid "Changeset is full"
11920msgstr "Пакет правок заполнен"
11921
11922#. we tried to delete an already deleted primitive.
11923#.
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11925#, java-format
11926msgid ""
11927"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11928"object and retrying to upload."
11929msgstr ""
11930"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
11931"снова на сервер, но без этого объекта."
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11934#, java-format
11935msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11936msgstr ""
11937"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
11938"сервер."
11939
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
11942#, java-format
11943msgid "Uploading {0} object..."
11944msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11945msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
11946msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11947msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11950#, java-format
11951msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11952msgstr ""
11953"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
11954"Текст ошибки: {0}"
11955
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11957msgid ""
11958"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11959"be uploaded to the server.</html>"
11960msgstr ""
11961"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
11962"надо загрузить на сервер.</html>"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11965msgid ""
11966"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11967"server.</html>"
11968msgstr ""
11969"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
11970"быть удалены на сервере.</html>"
11971
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11973msgid "Select objects to upload"
11974msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11977msgid "Cancel uploading"
11978msgstr "Отменить загрузку на сервер"
11979
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11981#, java-format
11982msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11983msgstr ""
11984"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
11985"''{1}''"
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11988msgid "Please select the upload strategy:"
11989msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11993msgid "Upload data in one request"
11994msgstr "Передать данные за один запрос"
11995
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11997msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11998msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
12001msgid "Upload each object individually"
12002msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
12005#, java-format
12006msgid ""
12007"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12008"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
12009msgstr ""
12010"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
12011"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
12012
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12014msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12015msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
12016
12017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12018msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12019msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12022msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12023msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12026#, java-format
12027msgid ""
12028"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12029"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12030msgstr ""
12031"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
12032"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
12033"''{2}''.</html>"
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12036#, java-format
12037msgid ""
12038"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12039"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12040msgstr ""
12041"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
12042"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
12043
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12045msgid "(1 request)"
12046msgstr "(1 запрос)"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12052msgid "(# requests unknown)"
12053msgstr "(# запросов неизвестно)"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12057#, java-format
12058msgid "({0} request)"
12059msgid_plural "({0} requests)"
12060msgstr[0] "({0} запрос)"
12061msgstr[1] "({0} запроса)"
12062msgstr[2] "({0} запросов)"
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12065msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12066msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12070#, java-format
12071msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12072msgstr ""
12073"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12076msgid "Please enter an integer > 1"
12077msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12080#, java-format
12081msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12082msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12085msgid "Objects to add:"
12086msgstr "Новые объекты:"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12089msgid "Objects to modify:"
12090msgstr "Изменённые объекты:"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12093msgid "Objects to delete:"
12094msgstr "Удаляемые объекты:"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12097#, java-format
12098msgid "{0} object to add:"
12099msgid_plural "{0} objects to add:"
12100msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
12101msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
12102msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12105#, java-format
12106msgid "{0} object to modify:"
12107msgid_plural "{0} objects to modify:"
12108msgstr[0] "{0} объект изменить:"
12109msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
12110msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12113#, java-format
12114msgid "{0} object to delete:"
12115msgid_plural "{0} objects to delete:"
12116msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
12117msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
12118msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
12122#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12123#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12124#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12125#, java-format
12126msgid "Name: {0}"
12127msgstr "Название: {0}"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
12130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:642
12132#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12133#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12134#, java-format
12135msgid "Description: {0}"
12136msgstr "Описание: {0}"
12137
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
12139#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12140#, java-format
12141msgid "{0} track"
12142msgid_plural "{0} tracks"
12143msgstr[0] "{0} трек"
12144msgstr[1] "{0} трека"
12145msgstr[2] "{0} треков"
12146
12147#. description
12148#. item "Relations/Route" text "Description"
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12150#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12151#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12152#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12153#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12154#: build/trans_presets.java:4130
12155msgid "Description"
12156msgstr "Описание"
12157
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12159#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12160msgid "Timespan"
12161msgstr "Период"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
12164#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12165msgid "Length"
12166msgstr "Длина"
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
12170#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12171#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12172#, java-format
12173msgid "Length: {0}"
12174msgstr "Длина: {0}"
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
12178#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12179#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12180#, java-format
12181msgid "{0} route, "
12182msgid_plural "{0} routes, "
12183msgstr[0] "{0} маршрут, "
12184msgstr[1] "{0} маршрута, "
12185msgstr[2] "{0} маршрутов, "
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
12189#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12190#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12191#, java-format
12192msgid "{0} waypoint"
12193msgid_plural "{0} waypoints"
12194msgstr[0] "{0} путевая точка"
12195msgstr[1] "{0} путевые точки"
12196msgstr[2] "{0} путевых точек"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
12199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12201#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12202msgid "gps point"
12203msgstr "точка GPS"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12206#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12207#, java-format
12208msgid "{0} track, "
12209msgid_plural "{0} tracks, "
12210msgstr[0] "{0} дорожка, "
12211msgstr[1] "{0} дорожки, "
12212msgstr[2] "{0} дорожек, "
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12216#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12217msgid "Convert to data layer"
12218msgstr "Преобразовать в слой данных"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12221#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12222msgid ""
12223"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12224"<br>If you want to upload traces, look here:"
12225msgstr ""
12226"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12227"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12231#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12232msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12233msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
12234
12235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12238#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12239#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12240#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12241#, java-format
12242msgid "Converted from: {0}"
12243msgstr "Преобразовано из: {0}"
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12248#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12249#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12250#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12251#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12252#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12253msgid "Download from OSM along this track"
12254msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12257#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12258#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12259msgid "Download everything within:"
12260msgstr "Скачать всё в пределах:"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12263#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12264#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12265#, java-format
12266msgid "{0} meters"
12267msgstr "{0} метров"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12270#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12271#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12272msgid "Maximum area per request:"
12273msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12276#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12277#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12278#, java-format
12279msgid "{0} sq km"
12280msgstr "{0} кв. км."
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12283#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12284msgid "Download near:"
12285msgstr "Загрузить возле:"
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12288#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12289msgid "track only"
12290msgstr "только трек"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12293#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12294msgid "waypoints only"
12295msgstr "только дорожные точки"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12298#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12299msgid "track and waypoints"
12300msgstr "треки и дорожные точки"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12303#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12304#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12305#, java-format
12306msgid ""
12307"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12308"wish<br>to continue?</html>"
12309msgstr ""
12310"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
12311"Продолжить?</html>"
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12314#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12315msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12316msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12319#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12320msgid ""
12321"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12322"the end were omitted or moved to the start."
12323msgstr ""
12324"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
12325"будут пропущены или перенесены в начало трека."
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12328#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12329msgid ""
12330"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12331"time were omitted."
12332msgstr ""
12333"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
12334"проигнорированы при расчете времени."
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12338#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12339msgid "Customize line drawing"
12340msgstr "Настроить отрисовку линий"
12341
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12344#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12345msgid "Use global settings."
12346msgstr "Использовать глобальные настройки."
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12350#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12351msgid "Draw lines between points for this layer."
12352msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12356#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12357msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12358msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12362#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12363msgid "Select line drawing options"
12364msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408
12369#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12370msgid "Customize Color"
12371msgstr "Выбрать цвет"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
12376#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12377msgid "Default"
12378msgstr "По умолчанию"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419
12383#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12384msgid "Choose a color"
12385msgstr "Выбор цвета"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12388#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12389msgid "Markers From Named Points"
12390msgstr "Маркеры из именованых точек"
12391
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12393#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12394#, java-format
12395msgid "Named Trackpoints from {0}"
12396msgstr "Именованные точки трека из {0}"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12399#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12400msgid "Import Audio"
12401msgstr "Импортировать аудиофайлы"
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12404#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12405#, java-format
12406msgid ""
12407"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12408"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12409"them with audio data.</html>"
12410msgstr ""
12411"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12412"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12413"аудиоданными.</html>"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12417#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12418#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12419msgid "Import not possible"
12420msgstr "Импорт невозможен"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12423#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12424msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12425msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12428#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12429#, java-format
12430msgid "Audio markers from {0}"
12431msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12434#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12435msgid "Import images"
12436msgstr "Импорт изображений"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12439#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12440#, java-format
12441msgid ""
12442"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12443"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12444"them with images.</html>"
12445msgstr ""
12446"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12447"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12448"изображениями.</html>"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:171
12451msgid "(use server offset)"
12452msgstr "(использовать серверное смещение)"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:243
12455msgid "ERROR"
12456msgstr "Ошибка"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12459#, java-format
12460msgid "Data Layer {0}"
12461msgstr "Слой данных {0}"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12464msgid "outside downloaded area"
12465msgstr "вне области для скачивания"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12468#, java-format
12469msgid "version {0}"
12470msgstr "версия {0}"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12473msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12474msgstr ""
12475"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12478#, java-format
12479msgid "There was {0} conflict detected."
12480msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12481msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
12482msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
12483msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12486msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12487msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12492#, java-format
12493msgid "{0} deleted"
12494msgid_plural "{0} deleted"
12495msgstr[0] "{0} удалён"
12496msgstr[1] "{0} удалено"
12497msgstr[2] "{0} удалено"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12500#, java-format
12501msgid "{0} consists of:"
12502msgstr "{0} состоит из:"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12505msgid "unset"
12506msgstr "отключено"
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12509#, java-format
12510msgid "API version: {0}"
12511msgstr "Версия API: {0}"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12514#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12515msgid "Convert to GPX layer"
12516msgstr "Преобразовать в слой GPX"
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12519msgid "Dataset consistency test"
12520msgstr "Тест согласованности набора данных"
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12523msgid "No problems found"
12524msgstr "Проблемы не обнаружены"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12527msgid "Following problems found:"
12528msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12531msgid ""
12532"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12533"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12534msgstr ""
12535"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12536"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
12537"html>"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12540msgctxt "gps"
12541msgid "track"
12542msgid_plural "tracks"
12543msgstr[0] "трек"
12544msgstr[1] "треки"
12545msgstr[2] "треков"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12548msgid "point"
12549msgid_plural "points"
12550msgstr[0] "точка"
12551msgstr[1] "точки"
12552msgstr[2] "точек"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12555#, java-format
12556msgid "a track with {0} point"
12557msgid_plural "a track with {0} points"
12558msgstr[0] "трек с {0} точкой"
12559msgstr[1] "трек с {0} точками"
12560msgstr[2] "трек с {0} точками"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12563#, java-format
12564msgid "{0} consists of {1} track"
12565msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12566msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
12567msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
12568msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12571#, java-format
12572msgid "{0} point"
12573msgid_plural "{0} points"
12574msgstr[0] "{0} точка"
12575msgstr[1] "{0} точки"
12576msgstr[2] "{0} точек"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:329
12579msgid "Auto Zoom"
12580msgstr "Автомасштабирование"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:340
12583msgid "Auto load tiles"
12584msgstr "Автозагрузка квадратов"
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:349
12587msgid "Load Tile"
12588msgstr "Загрузить квадрат карты"
12589
12590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:360
12591msgid "Show Tile Info"
12592msgstr "Показать данные квадрата"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:383
12595msgid "Load All Tiles"
12596msgstr "Загрузить все квадраты карты"
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:393
12599msgid "Increase zoom"
12600msgstr "Увеличить масштаб"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:402
12603msgid "Decrease zoom"
12604msgstr "Уменьшить масштаб"
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:413
12607msgid "Snap to tile size"
12608msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:424
12611msgid "Flush Tile Cache"
12612msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:832
12615msgid "image "
12616msgstr "изображение "
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1225
12619msgid "zoom in to load any tiles"
12620msgstr "приблизьте для загрузки квадратов"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1227
12623msgid "zoom in to load more tiles"
12624msgstr "приблизьте для загрузки дополнительных квадратов"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1229
12627msgid "increase zoom level to see more detail"
12628msgstr "увеличьте маштаб для лучшей детализации"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1233
12631msgid "No tiles at this zoom level"
12632msgstr "Нет квадратов на данном масштабе"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1236
12635#, java-format
12636msgid "Current zoom: {0}"
12637msgstr "Текущий масштаб: {0}"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1237
12640#, java-format
12641msgid "Display zoom: {0}"
12642msgstr "Отображаемый масштаб: {0}"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1238
12645#, java-format
12646msgid "Pixel scale: {0}"
12647msgstr "Увеличение пиксела: {0}"
12648
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1239
12650#, java-format
12651msgid "Best zoom: {0}"
12652msgstr "Оптимальный масштаб: {0}"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12655msgid "No validation errors"
12656msgstr "Проверка не выявила ошибок"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:132
12659#, java-format
12660msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12661msgstr ""
12662"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
12663"искажена"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:134
12666msgid "(deactivated)"
12667msgstr "(деактивировано)"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:187
12670#, java-format
12671msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12672msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:189
12675#, java-format
12676msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12677msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:229
12680#, java-format
12681msgid ""
12682"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12683"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12684"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12685"tiles anyway?"
12686msgstr ""
12687"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
12688"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
12689"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
12690"попытаться извлечь квадраты WMS?"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:237
12693msgid "Yes, fetch images"
12694msgstr "Да, выбрать изображения"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:243
12697msgid "Invalid URL?"
12698msgstr "Ошибочная ссылка?"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:527
12701msgid "Download visible tiles"
12702msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:534
12705msgid ""
12706"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12707msgstr ""
12708"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
12709"измените разрешение"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:546
12712msgid "Change resolution"
12713msgstr "Изменить разрешение"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:560
12716msgid "Reload erroneous tiles"
12717msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:582
12720msgid "Alpha channel"
12721msgstr "Альфа канал"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:613
12724msgid "Save WMS layer to file"
12725msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:618
12728msgid "Save WMS layer"
12729msgstr "Сохранить WMS слой"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:642
12732msgid "Load WMS layer from file"
12733msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:647
12736msgid "Load WMS layer"
12737msgstr "Загрузить WMS слой"
12738
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:658
12740#, java-format
12741msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12742msgstr ""
12743"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:659
12746msgid "File Format Error"
12747msgstr "Ошибка формата файла"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:691
12750msgid "Error loading file"
12751msgstr "Ошибка при загрузке файла"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:705
12754msgid "Set WMS Bookmark"
12755msgstr "Установить закладку WMS"
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:716
12758msgid "Automatic downloading"
12759msgstr "Автоматическое скачивание"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12762msgid "Correlate to GPX"
12763msgstr "Относятся к GPX"
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12766msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12767msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12770#, java-format
12771msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12772msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12775#, java-format
12776msgid "Error while parsing {0}"
12777msgstr "Ошибка разбора {0}"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12780#, java-format
12781msgid "Could not read \"{0}\""
12782msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12785msgid ""
12786"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12787"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12788"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12789msgstr ""
12790"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
12791"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
12792"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
12793
12794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12795msgid "Photo time (from exif):"
12796msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
12797
12798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12799msgid "Gps time (read from the above photo): "
12800msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12803msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12804msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12807msgid "I am in the timezone of: "
12808msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12812msgid "No date"
12813msgstr "Без даты"
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12816msgid "Open another photo"
12817msgstr "Открыть другое фото"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12820msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12821msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12824msgid ""
12825"Error while parsing the date.\n"
12826"Please use the requested format"
12827msgstr ""
12828"Ошибка при разборе даты.\n"
12829"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12832msgid "Invalid date"
12833msgstr "Недопустимая дата"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12836msgid "<No GPX track loaded yet>"
12837msgstr "<Не загружены треки GPX>"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12840msgid "GPX track: "
12841msgstr "Трек GPX: "
12842
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12844msgid "Open another GPX trace"
12845msgstr "Открыть другой трек GPX"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12848msgid ""
12849"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12850msgstr ""
12851"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
12852"приёмника GPS</html>"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12855msgid "Auto-Guess"
12856msgstr "Авто-Угадывание"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12859msgid "Matches first photo with first gpx point"
12860msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12863msgid "Manual adjust"
12864msgstr "Ручная регулировка"
12865
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12867msgid "Override position for: "
12868msgstr "Переустановить позицию для: "
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12871#, java-format
12872msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12873msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12876#, java-format
12877msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12878msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
12879
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12881msgid "Show Thumbnail images on the map"
12882msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
12883
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12885msgid "Timezone: "
12886msgstr "Часовой пояс: "
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12889msgid "Offset:"
12890msgstr "Смещение:"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12894msgid "Correlate images with GPX track"
12895msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12898msgid "Correlate"
12899msgstr "Установить соотношения"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12902msgid "Invalid timezone"
12903msgstr "Недопустимый часовой пояс"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12906msgid "Invalid offset"
12907msgstr "Недопустимое смещение"
12908
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12910msgid "Try Again"
12911msgstr "Попытаться снова"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12914msgid "No images could be matched!"
12915msgstr "Нет соответствующих изображений!"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12918msgid "No gpx selected"
12919msgstr "Нет выбранных gpx"
12920
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12922#, java-format
12923msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12924msgid_plural ""
12925"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12926msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12927msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12928msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12931#, java-format
12932msgid "Timezone: {0}"
12933msgstr "Часовой пояс: {0}"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12936#, java-format
12937msgid "Minutes: {0}"
12938msgstr "Минуты: {0}"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12941#, java-format
12942msgid "Seconds: {0}"
12943msgstr "Секунды: {0}"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12946#, java-format
12947msgid "(Time difference of {0} day)"
12948msgid_plural "Time difference of {0} days"
12949msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
12950msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
12951msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12954msgid ""
12955"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12956"adjust the sliders to manually match the photos."
12957msgstr ""
12958"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
12959"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12962msgid "Matching photos to track failed"
12963msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12966msgid "Adjust timezone and offset"
12967msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12970msgid "The selected photos do not contain time information."
12971msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12974msgid "Photos do not contain time information"
12975msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12978msgid ""
12979"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12980"one."
12981msgstr ""
12982"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
12983
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12985msgid "GPX Track has no time information"
12986msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
12987
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12989msgid "You should select a GPX track"
12990msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12993msgid "No selected GPX track"
12994msgstr "Трек GPX не выделен"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12997#, java-format
12998msgid ""
12999"Error while parsing timezone.\n"
13000"Expected format: {0}"
13001msgstr ""
13002"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
13003"Ожидаемый формат: {0}"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
13006#, java-format
13007msgid ""
13008"Error while parsing offset.\n"
13009"Expected format: {0}"
13010msgstr ""
13011"Ошибка при разборе смещения.\n"
13012"Ожидаемый формат: {0}"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
13015msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
13016msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
13019msgid "Starting directory scan"
13020msgstr "Запуск сканирования каталога"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
13023msgid "One of the selected files was null"
13024msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
13025
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
13028msgid "Read photos..."
13029msgstr "Прочитать фотографии..."
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
13032#, java-format
13033msgid "Reading {0}..."
13034msgstr "Чтение {0}..."
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
13037#, java-format
13038msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13039msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
13042#, java-format
13043msgid "Scanning directory {0}"
13044msgstr "Скнирование каталога {0}"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
13047#, java-format
13048msgid "Found null file in directory {0}\n"
13049msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
13052#, java-format
13053msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13054msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13058msgid "Geotagged Images"
13059msgstr "Изображения с данными о местоположении"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
13062#, java-format
13063msgid "{0} image loaded."
13064msgid_plural "{0} images loaded."
13065msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
13066msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
13067msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
13070#, java-format
13071msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13072msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13073msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
13074msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
13075msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13079msgid "Delete image file from disk"
13080msgstr "Удалить изображение с диска"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
13083#, java-format
13084msgid ""
13085"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13086"permanently lost!</h3></html>"
13087msgstr ""
13088"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
13089"утерян!</h3></html>"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
13092msgid "Image file could not be deleted."
13093msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
13096msgid "No image"
13097msgstr "Изображений нет"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
13100#, java-format
13101msgid "Loading {0}"
13102msgstr "Загрузка {0}"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
13106#, java-format
13107msgid "Error on file {0}"
13108msgstr "Ошибка в файле {0}"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13111msgid "Display geotagged images"
13112msgstr "Показать изображение с геотегами"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13115#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13116msgid "Previous"
13117msgstr "Предыдущее"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13120msgid "Show previous Image"
13121msgstr "Показать предыдущее изображение"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13127#, java-format
13128msgid "Geoimage: {0}"
13129msgstr "Геоизображение: {0}"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13132msgid "Remove photo from layer"
13133msgstr "Удалить фото из слоя"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13136msgid "Delete File from disk"
13137msgstr "Удалить файл с диска"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13140#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13141msgid "Next"
13142msgstr "Следующее"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13145msgid "Show next Image"
13146msgstr "Показать следующее изображение"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13149msgid "Center view"
13150msgstr "Центрировать вид"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13153msgid "Zoom best fit and 1:1"
13154msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13157msgid "Move dialog to the side pane"
13158msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13161#, java-format
13162msgid ""
13163"\n"
13164"Altitude: {0} m"
13165msgstr ""
13166"\n"
13167"Высота: {0} м"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13170#, java-format
13171msgid ""
13172"\n"
13173"{0} km/h"
13174msgstr ""
13175"\n"
13176"{0} км/ч"
13177
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13179#, java-format
13180msgid ""
13181"\n"
13182"Direction {0}°"
13183msgstr ""
13184"\n"
13185"Направление {0}°"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13188msgid "JPEG images (*.jpg)"
13189msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
13192msgid "gps marker"
13193msgstr "маркер GPS"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
13196msgid "marker"
13197msgid_plural "markers"
13198msgstr[0] "маркер"
13199msgstr[1] "маркера"
13200msgstr[2] "маркеров"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
13203#, java-format
13204msgid "{0} consists of {1} marker"
13205msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13206msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
13207msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
13208msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
13209
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
13211msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13212msgstr ""
13213"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
13216msgid "Show Text/Icons"
13217msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
13218
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
13220msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13221msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
13222
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
13224msgid "Synchronize Audio"
13225msgstr "Синхронизировать аудио"
13226
13227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13228msgid ""
13229"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13230msgstr ""
13231"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
13232"синхронизации."
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13236#, java-format
13237msgid "Audio synchronized at point {0}."
13238msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13242msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13243msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480
13246msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13247msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
13250msgid ""
13251"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13252"marker."
13253msgstr ""
13254"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
13255"маркер."
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13258msgid ""
13259"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13260"track you were playing (after the first marker)."
13261msgstr ""
13262"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
13263"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13266msgid ""
13267"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13268"point where you want to synchronize."
13269msgstr ""
13270"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
13271"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13274msgid "Unable to create new audio marker."
13275msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13278msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13279msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13282msgid "(URL was: "
13283msgstr "(по ссылке: "
13284
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13286msgid "Error displaying URL"
13287msgstr "Невозможно отобразить URL"
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:175
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:54
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:76
13292#, java-format
13293msgid ""
13294"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13295msgstr ""
13296"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
13297"ошибки: {1}"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:236
13300#, java-format
13301msgid "loading style ''{0}''..."
13302msgstr "загрузка стиля ''{0}''..."
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13305#, java-format
13306msgid ""
13307"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13308"click menu for details."
13309msgid_plural ""
13310"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13311"right click menu for details."
13312msgstr[0] ""
13313"Произошла ошибка при загрузки стиля. Подробности смотрите в пункте "
13314"\"Информация\" из контекстного меню."
13315msgstr[1] ""
13316"Произошло {0} ошибки при загрузки стиля. Подробности смотрите в пункте "
13317"\"Информация\" из контекстного меню."
13318msgstr[2] ""
13319"Произошло {0} ошибок при загрузки стиля. Подробности смотрите в пункте "
13320"\"Информация\" из контекстного меню."
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:58
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:62
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:84
13325#, java-format
13326msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13327msgstr ""
13328"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: {1}"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13331msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13332msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13335msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13336msgstr ""
13337"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
13338"быть > 0"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:80
13341#, java-format
13342msgid ""
13343"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13344"{3}"
13345msgstr ""
13346"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: [{1}:"
13347"{2}] {3}"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13352msgid "Access Token Key:"
13353msgstr "Ключ маркера доступа:"
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13358msgid "Access Token Secret:"
13359msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13362msgid "Save Access Token in preferences"
13363msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13366msgid ""
13367"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13368"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13369msgstr ""
13370"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
13371"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13374msgid "Use default settings"
13375msgstr "Использовать значения по умолчанию"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13378msgid "Consumer Key:"
13379msgstr "Ключ потребителя"
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13382msgid "Consumer Secret:"
13383msgstr "Крипто-ключ потребителя"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13386msgid "Request Token URL:"
13387msgstr "Запросить маркер URL:"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13390msgid "Access Token URL:"
13391msgstr "URL маркера доступа"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13395msgid "Authorize URL:"
13396msgstr "URL авторизации:"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13399msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13400msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13403msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13404msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13407msgid ""
13408"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13409"current custom settings are not saved.</html>"
13410msgstr ""
13411"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
13412"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13415msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13416msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13419msgid "Fully automatic"
13420msgstr "Автоматически"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13423msgid "Semi-automatic"
13424msgstr "Полуавтоматически"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13427msgid "Manual"
13428msgstr "Вручную"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13431msgid ""
13432"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13433"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13434"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13435"html>"
13436msgstr ""
13437"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13438"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
13439"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
13440"</html>"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13443msgid ""
13444"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13445"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13446"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13447"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13448"submitted by JOSM.</html>"
13449msgstr ""
13450"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13451"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
13452"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
13453"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
13454"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
13455
13456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13457msgid ""
13458"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13459"outside<br>of JOSM.</html>"
13460msgstr ""
13461"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
13462"пределами <br>JOSM.</html>"
13463
13464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13465msgid ""
13466"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13467"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13468"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13469"upload requests don't use your password any more."
13470msgstr ""
13471"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
13472"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
13473"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
13474"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13478msgid "Username: "
13479msgstr "Пользователь: "
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13483msgid "Password: "
13484msgstr "Пароль: "
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13487msgid ""
13488"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13489"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13490"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13491"(HTTPS)."
13492msgstr ""
13493"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
13494"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
13495"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13498msgid "Granted rights"
13499msgstr "Предоставить права"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13502msgid "Advanced OAuth properties"
13503msgstr "Расширенные свойства OAuth"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13507msgid "Accept Access Token"
13508msgstr "Принять маркер доступа"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13511#, java-format
13512msgid ""
13513"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13514"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13515"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13516msgstr ""
13517"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
13518"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
13519"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13523msgid "Authorize now"
13524msgstr "Авторизоваться"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13527msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13528msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13532msgid "Back"
13533msgstr "Назад"
13534
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13536msgid "Run the automatic authorization steps again"
13537msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13543msgid "Test Access Token"
13544msgstr "Тест маркера доступа"
13545
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13549msgid "Please enter your OSM user name"
13550msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13555msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13556msgstr ""
13557"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
13558"пользователя в OSM"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13562msgid "Please enter your OSM password"
13563msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13566msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13567msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13570msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13571msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13574msgid ""
13575"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13576"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13577"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13578msgstr ""
13579"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13580"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
13581"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
13582"</html>"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13587msgid "OAuth authorization failed"
13588msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13591#, java-format
13592msgid ""
13593"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13594"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13595"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13596"advanced setting and try again.</html>"
13597msgstr ""
13598"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
13599"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
13600"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
13601"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13604#, java-format
13605msgid ""
13606"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13607"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13608"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13609msgstr ""
13610"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13611"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
13612"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
13613"раз.</html>"
13614
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13616#, java-format
13617msgid ""
13618"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13619"server ''{0}''."
13620msgstr ""
13621"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
13622"серверу OSM \"{0}\"."
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13625msgid "Save Access Token to preferences"
13626msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13629msgid "Access Token"
13630msgstr "Маркер доступа"
13631
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13633msgid "Advanced OAuth parameters"
13634msgstr "Расширенные настройки OAuth"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13637msgid "Enter the OAuth Access Token"
13638msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13641msgid "Enter advanced OAuth properties"
13642msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13645#, java-format
13646msgid ""
13647"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13648"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13649msgstr ""
13650"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
13651"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13654msgid "Please enter an Access Token Key"
13655msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13658msgid ""
13659"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13660msgstr ""
13661"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
13662"доступа"
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13665msgid "Please enter an Access Token Secret"
13666msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13669msgid ""
13670"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13671"Secret"
13672msgstr ""
13673"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
13674"крипто-ключ маркера доступа"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13678msgid "Click to test the Access Token"
13679msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13682#, java-format
13683msgid ""
13684"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13685"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13686msgstr ""
13687"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
13688"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
13689
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13691msgid "Please select an authorization procedure: "
13692msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13695#, java-format
13696msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13697msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13700msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13701msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13704msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13705msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
13706
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13710msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13711msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13714#, java-format
13715msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13716msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13719#, java-format
13720msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13721msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13724#, java-format
13725msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13726msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13729#, java-format
13730msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13731msgstr ""
13732"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
13733"пользователя с OAuth"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13736#, java-format
13737msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13738msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13741#, java-format
13742msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13743msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13746msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13747msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13750#, java-format
13751msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13752msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13755#, java-format
13756msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13757msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13760#, java-format
13761msgid "Logging out session ''{0}''..."
13762msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13765msgid "Allow to upload map data"
13766msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13769msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13770msgstr ""
13771"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
13772"имени"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13775msgid "Allow to upload GPS traces"
13776msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13779msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13780msgstr ""
13781"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13784msgid "Allow to download your private GPS traces"
13785msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13788msgid ""
13789"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13790"layers"
13791msgstr ""
13792"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
13793"слои JOSM"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13796msgid "Allow to read your preferences"
13797msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13800msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13801msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13804msgid "Allow to write your preferences"
13805msgstr "Разрешить запись своих настроек"
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13808msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13809msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13812msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13813msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13816#, java-format
13817msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13818msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13822msgid "Request Failed"
13823msgstr "Запрос не удался"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13826msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13827msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
13828
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13830#, java-format
13831msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13832msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
13833
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13836msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13837msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13841msgid "Retrieve Request Token"
13842msgstr "Извлечь маркер запроса"
13843
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13845#, java-format
13846msgid ""
13847"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13848"Token from ''{1}''.</html>"
13849msgstr ""
13850"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
13851"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13854msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13855msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13858msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13859msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13862msgid "Request Access Token"
13863msgstr "Запросить маркер доступа"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13866#, java-format
13867msgid ""
13868"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13869"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13870"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13871"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13872"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13873"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13874"</html>"
13875msgstr ""
13876"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
13877"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
13878"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
13879"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
13880"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
13881"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
13882"браузера.</html>"
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13886msgid "Go back to step 1/3"
13887msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
13888
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13890msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13891msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
13892
13893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13894msgid ""
13895"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13896"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13897"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13898msgstr ""
13899"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
13900"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
13901"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13904msgid "Restart"
13905msgstr "Перезапустить"
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13908msgid "Click to retrieve a Request Token"
13909msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13912msgid "Retrieve Access Token"
13913msgstr "Извлечь маркер доступа"
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13916msgid "Click to retrieve an Access Token"
13917msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13920msgid "Testing OAuth Access Token"
13921msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
13922
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13924#, java-format
13925msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13926msgstr ""
13927"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13928"отклонено."
13929
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13931#, java-format
13932msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13933msgstr ""
13934"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13935"запрещено."
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13938#, java-format
13939msgid ""
13940"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13941"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13942"''{3}''.</html>"
13943msgstr ""
13944"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
13945"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
13946"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13949msgid "Success"
13950msgstr "Успешно"
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13953#, java-format
13954msgid ""
13955"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13956"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13957"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13958"token.</html>"
13959msgstr ""
13960"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
13961"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
13962"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
13963"данным маркером доступа.</html>"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13969msgid "Test failed"
13970msgstr "Тест не прошёл"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13973#, java-format
13974msgid ""
13975"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13976"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13977"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13978"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13979"resources.</html>"
13980msgstr ""
13981"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
13982"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
13983"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
13984"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
13985"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13988msgid "Token allows restricted access"
13989msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13992#, java-format
13993msgid ""
13994"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13995"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13996"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13997"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13998msgstr ""
13999"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
14000"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
14001"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
14002"ваше соединение с интернет.</html>"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
14005#, java-format
14006msgid ""
14007"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
14008"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
14009msgstr ""
14010"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
14011"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
14014msgid ""
14015"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
14016"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
14017"</html>"
14018msgstr ""
14019"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
14020"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
14021"html>"
14022
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
14024msgid "Retrieving user info..."
14025msgstr "Получение информации о пользователе..."
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:79
14028msgid "Unnamed WMS Layer"
14029msgstr "Безымянный слой WMS"
14030
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:83
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14033msgid "Menu Name"
14034msgstr "Название меню"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:85
14037msgid "Service URL"
14038msgstr "Служебная ссылка"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:90
14041msgid "Get Layers"
14042msgstr "Получить слои"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:128
14045msgid ""
14046"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
14047"so you can not use it. This message will not show again."
14048msgstr ""
14049"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
14050"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:130
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:166
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:227
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:249
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:267
14057msgid "WMS Error"
14058msgstr "Ошибка WMS"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:155
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:163
14062msgid "Show Bounds"
14063msgstr "Показать границы"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
14066msgid "No bounding box was found for this layer."
14067msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:173
14070msgid "WMS URL"
14071msgstr "Ссылка на WMS"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
14074msgid "Could not parse WMS layer list."
14075msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
14076
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
14078msgid "Invalid service URL."
14079msgstr "Неверная служебная ссылка"
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
14082msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14083msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14086msgid "Advanced Preferences"
14087msgstr "Расширенные настройки"
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14090msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14091msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14094#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14095#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14096msgid "Search: "
14097msgstr "Поиск: "
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14100msgid "Current value is default."
14101msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14104#, java-format
14105msgid "Default value is ''{0}''."
14106msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
14107
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14109msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14110msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14113msgid "Enter a new key/value pair"
14114msgstr "Введите новый ключ и значение"
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14117msgid "Change a key/value pair"
14118msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14121msgid "Values"
14122msgstr "Значения"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14125msgid "Display the Audio menu."
14126msgstr "Показать меню Аудио."
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14129msgid "Label audio (and image and web) markers."
14130msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14133msgid "Display live audio trace."
14134msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
14135
14136#. various methods of making markers on import audio
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14138msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14139msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14142msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14143msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14146msgid "Named trackpoints."
14147msgstr "Именованных точек трека"
14148
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14150msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14151msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14154msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14155msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14158msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14159msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14162msgid ""
14163"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14164"the audio currently playing was recorded."
14165msgstr ""
14166"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
14167"проигрываемый в данный момент звук."
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14170msgid ""
14171"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14172"button icons."
14173msgstr ""
14174"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
14175"маркеров, а также их кнопок."
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14178msgid "When importing audio, make markers from..."
14179msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
14180
14181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14183msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14184msgstr ""
14185"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14189msgid ""
14190"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14191"waypoints) with names or descriptions."
14192msgstr ""
14193"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
14194"точек) с именами или описаниями."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14197msgid ""
14198"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14199"modified time of each audio WAV file imported."
14200msgstr ""
14201"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
14202"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14205msgid ""
14206"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14207"pressed"
14208msgstr ""
14209"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
14210"соответствующей кнопки"
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14213msgid "Forward/back time (seconds)"
14214msgstr "Время перемотки (секунд)"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14217msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14218msgstr ""
14219"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14222msgid "Fast forward multiplier"
14223msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14226msgid ""
14227"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14228"audio track position requested"
14229msgstr ""
14230"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
14231"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14234msgid "Lead-in time (seconds)"
14235msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14238msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14239msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14242msgid "Voice recorder calibration"
14243msgstr "Калибровка звукозаписи"
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14246msgid "Auto save enabled"
14247msgstr "Автоматическое сохранение включено"
14248
14249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14250msgid "Auto save interval (seconds)"
14251msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14255#, java-format
14256msgid "Default value: {0}"
14257msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14260msgid "Auto saved files per layer"
14261msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14264msgid ""
14265"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14266"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14267"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14268msgstr ""
14269"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
14270"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
14271"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14274msgid "Keep backup files when saving data layers"
14275msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14278msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14279msgstr ""
14280"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
14281"~)"
14282
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14284msgid ""
14285"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14286"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14287msgstr ""
14288"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
14289"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
14290"директории.)</i>"
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14293msgid "File backup"
14294msgstr "Резервное копирование"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14297msgid "Configure whether to create backup files"
14298msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14301msgid "Color"
14302msgstr "Цвет"
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14305#, java-format
14306msgid "Paint style {0}: {1}"
14307msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14310msgid "Choose"
14311msgstr "Выбрать"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14315#, java-format
14316msgid "Choose a color for {0}"
14317msgstr "Выберите цвет для {0}"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14320msgid "Set to default"
14321msgstr "Установить значение по умолчанию"
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14324msgid "Set all to default"
14325msgstr "Установить все значения по умолчанию"
14326
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14328msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14329msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14332msgid "Colors"
14333msgstr "Цвета"
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14336#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14337#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14338#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14339#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14340#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:336
14341msgid "All"
14342msgstr "Все"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14345msgid "Local files"
14346msgstr "Локальные файлы"
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
14351#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14352msgid "None"
14353msgstr "Нет"
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14356msgid "Force lines if no segments imported."
14357msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
14358
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14360msgid "Draw large GPS points."
14361msgstr "Отображать GPS большими точками"
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14365msgid "Draw a circle form HDOP value."
14366msgstr ""
14367"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
14368"окружностью."
14369
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14371msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14372msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14375msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14376msgstr ""
14377"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
14378"имеются)"
14379
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14381msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14382msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
14383
14384#. <separator/>
14385#. group "Car"
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14387#: build/trans_presets.java:1425
14388msgid "Car"
14389msgstr "Автомобиль"
14390
14391#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14392#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14393#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14394#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14395#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14396#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14397#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14398#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14399#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14400#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14401#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14402#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14403#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14404#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14405#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14406#. group "Bicycle"
14407#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14409#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:551
14410#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:849
14411#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:885
14412#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:935
14413#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:959
14414#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:983
14415#: build/trans_presets.java:993 build/trans_presets.java:1002
14416#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1571
14417#: build/trans_presets.java:1644
14418msgid "Bicycle"
14419msgstr "Вело"
14420
14421#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14422#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14423#. <space />
14424#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14425#. <space />
14426#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14427#. <space />
14428#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14429#. <space />
14430#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14431#. <space />
14432#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14433#. <space />
14434#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14435#. <space />
14436#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14437#. <space />
14438#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14439#. <space />
14440#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14441#. <space />
14442#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14443#. <space />
14444#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14445#. <space />
14446#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14447#. <space />
14448#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14450#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:550
14451#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:848
14452#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:884
14453#: build/trans_presets.java:921 build/trans_presets.java:934
14454#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:958
14455#: build/trans_presets.java:970 build/trans_presets.java:982
14456#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1001
14457#: build/trans_presets.java:1010
14458msgid "Foot"
14459msgstr "Пешком"
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14463msgid "Draw Direction Arrows"
14464msgstr "Отображать стрелки направления"
14465
14466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14467msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14468msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
14469
14470#. only interesting directions
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14473msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14474msgstr ""
14475"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
14476"с односторонним движением)."
14477
14478#. only on the head of a way
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14481msgid "Only on the head of a way."
14482msgstr "Только в начале пути"
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14485msgid "Draw segment order numbers"
14486msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
14487
14488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14489msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14490msgstr "Отображать границы скачанных данных"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14493msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14494msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14497msgid "Draw inactive layers in other color"
14498msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
14499
14500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14501msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14502msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14505msgid "Create markers when reading GPX."
14506msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14509msgid "Draw only outlines of areas"
14510msgstr "Рисовать только контур области"
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14513msgid "Auto"
14514msgstr "Авто"
14515
14516#. gpx data field name
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14518msgctxt "gpx_field"
14519msgid "Name"
14520msgstr "Имя"
14521
14522#. gpx data field name
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14524msgctxt "gpx_field"
14525msgid "Desc(ription)"
14526msgstr "Описание"
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14529msgid "Both"
14530msgstr "Оба"
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14533msgid ""
14534"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14535"layer."
14536msgstr ""
14537"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14540msgid "Draw lines between raw GPS points"
14541msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14544msgid ""
14545"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14546"draw all lines."
14547msgstr ""
14548"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
14549"чтобы рисовать все линии."
14550
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14552msgid "Maximum length for local files (meters)"
14553msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14556msgid ""
14557"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14558msgstr ""
14559"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
14560"чтобы отображать все линии."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14563msgid "Maximum length (meters)"
14564msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
14565
14566#. forceRawGpsLines
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14568msgid ""
14569"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14570msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14573msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14574msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
14575
14576#. drawGpsArrowsFast
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14578msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14579msgstr ""
14580"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
14581"вычислений."
14582
14583#. drawGpsArrowsMinDist
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14585msgid ""
14586"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14587"one."
14588msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14591msgid "Minimum distance (pixels)"
14592msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14595msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14596msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
14597
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14599msgid ""
14600"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14601"Layer Manager."
14602msgstr ""
14603"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
14604"Менеджере Слоев."
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14607msgid "Colors points and track segments by velocity."
14608msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14611msgid ""
14612"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14613"capture device needs to log that information."
14614msgstr ""
14615"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
14616"устройство захвата требует регистрации этой информации."
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14619msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14620msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14623msgid "Track and Point Coloring"
14624msgstr "Раскрасить треки и точки"
14625
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14627msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14628msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14631msgid "Waypoint labelling"
14632msgstr "Отображение путевых точек"
14633
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14635msgid "GPS Points"
14636msgstr "Точки GPS"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14639msgid "Draw direction hints for way segments."
14640msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
14641
14642#. segment order number
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14644msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14645msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
14646
14647#. antialiasing
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14649msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14650msgstr "Применить сглаживание карты."
14651
14652#. downloaded area
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14654msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14655msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
14656
14657#. virtual nodes
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14659msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14660msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
14661
14662#. background layers in inactive color
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14664msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14665msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14668msgid ""
14669"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14670"in the selected style."
14671msgstr "Эта опция блокирует заполнение областей, несмотря на выбранный стиль."
14672
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14674msgid "OSM Data"
14675msgstr "Данные OSM"
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14678msgid "imagery fade"
14679msgstr "потускнение снимка"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:122
14682msgid "Fade Color: "
14683msgstr "Цвет Затухания: "
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14686msgid "Fade amount: "
14687msgstr "Значение затухания: "
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
14690msgid "Soft"
14691msgstr "Сгладить"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
14694msgid "Strong"
14695msgstr "Повысить резкость"
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:134
14698msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14699msgstr "Резкость (требует перезагрузки слоя): "
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:139
14702msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14703msgstr "Миграция настроек WMSPlugin/SlippyMap"
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:155
14706msgid "Use offset server: "
14707msgstr "Использовать сервер смещений: "
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:177
14710msgid "Downloader:"
14711msgstr "Средство скачивания:"
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:183
14714msgid "Overlap tiles"
14715msgstr "Перекрытие квадратов карты"
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:184
14718msgid "% of east:"
14719msgstr "% восточнее:"
14720
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:185
14722msgid "% of north:"
14723msgstr "% севернее:"
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14726msgid "Simultaneous connections"
14727msgstr "Одновременно соединений"
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:216
14730msgid "Auto zoom by default: "
14731msgstr "Автомасштабирование по умолчанию: "
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:220
14734msgid "Autoload tiles by default: "
14735msgstr "Автоскачивание квадратов по умолчанию: "
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:224
14738msgid "Min zoom lvl: "
14739msgstr "Уровень мин. масштаб: "
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14742msgid "Max zoom lvl: "
14743msgstr "Уровень макс. масштаб: "
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:232
14746msgid "Add to slippymap chooser: "
14747msgstr "Добавить в меню быстрой карты "
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:236
14750msgid "Tile cache directory: "
14751msgstr "Папка кэша квадратов: "
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:258
14754msgid "Common Settings"
14755msgstr "Общие настройки"
14756
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
14758msgid "WMS Settings"
14759msgstr "Настройки WMS"
14760
14761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
14762msgid "TMS Settings"
14763msgstr "Настройки TMS"
14764
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14766msgid "Imagery Preferences"
14767msgstr "Установки Снимка"
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14770msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14771msgstr "Править список слоёв подложек, отображаемых в меню Подложки"
14772
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:276
14774msgid "Imagery providers"
14775msgstr "Поставщики подложек"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:278
14778msgid "Offset bookmarks"
14779msgstr "Закладки смещений"
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:417
14782msgid "Available default entries:"
14783msgstr "Доступные по умолчанию:"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:443
14786msgid "Selected entries:"
14787msgstr "Выбранные:"
14788
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:461
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:754
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1020
14792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14793msgid "New"
14794msgstr "Создать"
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:462
14797msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
14798msgstr "добавить адрес нового поставщика wms/tms"
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:470
14801msgid "Add Imagery URL"
14802msgstr "Добавить ссылку снимка"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:482
14805msgid "remove entry"
14806msgstr "Удалить"
14807
14808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:508
14809msgid "copy selected defaults"
14810msgstr "скопировать выбранные из доступных по умолчанию"
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:527
14813msgid "Please select at least one row to copy."
14814msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14817msgid "reload defaults"
14818msgstr "перезагрузить доступные по умолчанию"
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14821msgid "Imagery URL"
14822msgstr "URL подложки"
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14825msgctxt "layer"
14826msgid "Zoom"
14827msgstr "Масштаб"
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14830msgid "Menu Name (Default)"
14831msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
14832
14833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14834msgid "Imagery URL (Default)"
14835msgstr "URL подложки (по умолчанию)"
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:701
14838#, java-format
14839msgid "EULA license URL not available: {0}"
14840msgstr "URL лицензии EULA не доступен: {0}"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:715
14843#, java-format
14844msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14845msgstr "URL лицензии EULA искажён: {0}"
14846
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
14848msgid "Projection"
14849msgstr "Проекция"
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14852#, java-format
14853msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14854msgstr "Миграция настроек снимков: конфликт при импорте параметра {0} -> {1}"
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14857#, java-format
14858msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14859msgstr "Миграция настроек снимков: конфликт при импорте массива {0} -> {1}"
14860
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14862#, java-format
14863msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14864msgstr "Имеется {0} неизвестных настроек WMSPlugin"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14867#, java-format
14868msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14869msgstr "Имеется {0} неизвестных настроек slippymap"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14872msgid "Keep current list"
14873msgstr "Сохранить текущий список"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14876msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14877msgstr "Заменить списком WMSPlugin"
14878
14879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14881msgid "Keep current settings"
14882msgstr "Сохранить текущие параметры"
14883
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14885msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14886msgstr "Заменить параметрами WMSPlugin"
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14889msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14890msgstr "Заменить параметрами SlippyMap"
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14893msgid "WMS layer list:"
14894msgstr "Список слоёв WMS"
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14897msgid "WMSPlugin settings:"
14898msgstr "Параметры WMSPlugin:"
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14901msgid "SlippyMap settings:"
14902msgstr "Параметры SlippyMap:"
14903
14904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14906msgid "Imagery settings migration"
14907msgstr "Миграция параметров Imagery"
14908
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14910msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14911msgstr "Внимание: неожиданный конфликт настроек"
14912
14913#. Show splash screen on startup
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14916msgid "Show splash screen at startup"
14917msgstr "Показывать заставку при запуске"
14918
14919#. Show ID in selection
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14922msgid "Show object ID in selection lists"
14923msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14926msgid "Show localized name in selection lists"
14927msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
14928
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14931msgid "Draw rubber-band helper line"
14932msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14935msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14936msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
14937
14938#. Show localized names
14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14940msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14941msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
14942
14943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14944msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14945msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14949msgid "Look and Feel"
14950msgstr "Оформление"
14951
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14953msgid "Language"
14954msgstr "Язык"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14957msgid "Default (Auto determined)"
14958msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14961msgid "Enable built-in icon defaults"
14962msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
14965msgid "Available styles:"
14966msgstr "Доступные стили:"
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
14969msgid "Active styles:"
14970msgstr "Активные стили:"
14971
14972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
14973msgid "Add a new style by entering filename or URL"
14974msgstr "Добавить стиль, указав имя файла или адрес"
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
14977msgid "New style entry:"
14978msgstr "Новый стиль:"
14979
14980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
14981msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14982msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
14985msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14986msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
14989msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14990msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
14991
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
14993#, java-format
14994msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14995msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
14998#, java-format
14999msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15000msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
15003#, java-format
15004msgid ""
15005"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15006"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15007msgstr ""
15008"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
15009"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15012#, java-format
15013msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15014msgstr ""
15015"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
15016"''{1}''"
15017
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15019msgid "JOSM Internal Style"
15020msgstr "Встроеный стиль JOSM"
15021
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15023msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15024msgstr "Встроеный стиль, используемый как базовый для подключаемых стилей"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15027msgid "Potlatch 2"
15028msgstr "Potlatch 2"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15031msgid "the main Potlatch 2 style"
15032msgstr "Основной стиль Potlatch 2"
15033
15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
15035#, java-format
15036msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15037msgid_plural ""
15038"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15039msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
15040msgstr[1] ""
15041"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
15042msgstr[2] ""
15043"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
15046#, java-format
15047msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15048msgid_plural ""
15049"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15050msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
15051msgstr[1] ""
15052"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
15053msgstr[2] ""
15054"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
15055
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
15057msgid "Search:"
15058msgstr "Искать:"
15059
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
15061msgid "Enter a search expression"
15062msgstr "Введите выражение для поиска"
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
15065msgid "Plugin update policy"
15066msgstr "Политика обновления модуля"
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
15069msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15070msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
15073msgid "Configure Plugin Sites"
15074msgstr "Настроить модуль сайтов"
15075
15076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
15077msgid "Download list"
15078msgstr "Скачать список с сервера"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
15081msgid "Download the list of available plugins"
15082msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
15083
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:765
15090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:934
15091msgid "Update plugins"
15092msgstr "Обновить модули"
15093
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
15095msgid "Update the selected plugins"
15096msgstr "Обновить выделенные модули"
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
15099msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15100msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330
15103msgid ""
15104"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15105"versions."
15106msgstr ""
15107"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
15108"версии."
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
15111msgid "Plugins up to date"
15112msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399
15115msgid "Configure sites..."
15116msgstr "Конфигурировать сервера..."
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
15119msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15120msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474
15124msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15125msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
15126
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
15128msgid "Enter URL"
15129msgstr "Ввести ссылку"
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
15133msgid "Please select an entry."
15134msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
15135
15136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496
15137msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15138msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
15141msgid "JOSM Plugin description URL"
15142msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
15143
15144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15145msgid "disabled"
15146msgstr "отключено"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15149msgid "no modifier"
15150msgstr "нет модификатора"
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15153msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15154msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15157msgid ""
15158"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15159"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15160msgstr ""
15161"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
15162"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
15163"изменения.</p>"
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15166msgid ""
15167"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15168"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15169"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15170"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15171"</p>"
15172msgstr ""
15173"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
15174"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
15175"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
15176"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
15177"здесь.</p>"
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15180msgid ""
15181"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15182"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15183"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15184"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15185"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15186"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15187"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15188"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15189"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15190"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15191"p>"
15192msgstr ""
15193"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
15194"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
15195"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
15196"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
15197"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
15198"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
15199"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
15200"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
15201"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
15202"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
15203"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
15204"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
15205"клавиатуре US.</p>"
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15208msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15209msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15212msgid ""
15213"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15214"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15215"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15216"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15217"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15218msgstr ""
15219"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
15220"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
15221"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
15222"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
15223"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
15224
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15226msgid ""
15227"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15228"encountered.</p>"
15229msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
15230
15231#. scroll up
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15233msgid "Read First"
15234msgstr "Читать первым"
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15237msgid "Use default"
15238msgstr "Использовать значение по умолчанию"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15241msgid "Disable"
15242msgstr "Отключить"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15245msgid "Key:"
15246msgstr "Клавиша:"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15249msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15250msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15253msgid "Keyboard Shortcuts"
15254msgstr "Горячие клавиши"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15257msgid "Edit Shortcuts"
15258msgstr "Редактировать горячие клавиши"
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15264msgid "Primary modifier:"
15265msgstr "Основной модификатор:"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15271msgid "Secondary modifier:"
15272msgstr "Второй модификатор:"
15273
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15278msgid "Tertiary modifier:"
15279msgstr "Третий модификатор:"
15280
15281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15282msgid "Menu Shortcuts"
15283msgstr "Горячие клавиши меню"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15286msgid "Hotkey Shortcuts"
15287msgstr "Горячие клавиши"
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15290msgid "Subwindow Shortcuts"
15291msgstr "Горячие клавиши подменю"
15292
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15294msgid "Modifier Groups"
15295msgstr "Группы модификаторов"
15296
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
15298msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15299msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
15302msgid "Save the preferences and close the dialog"
15303msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
15304
15305#. some common tabs
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15307msgid "Display Settings"
15308msgstr "Настройки экрана"
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15311msgid ""
15312"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15313"program."
15314msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15317msgid "Connection Settings"
15318msgstr "Параметры соединения"
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15321msgid "Connection Settings for the OSM server."
15322msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15325msgid "Map Settings"
15326msgstr "Настройки карты"
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15329msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15330msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15333msgid "Audio Settings"
15334msgstr "Параметры Аудио"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15337msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15338msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15341msgid "Configure available plugins."
15342msgstr "Настроить доступные модули."
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15345msgid "Download plugins"
15346msgstr "Скачать модули"
15347
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15349msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15350msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
15351
15352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:139
15353msgid "Projection method"
15354msgstr "Тип проекции"
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
15357msgid "Projection code"
15358msgstr "Код проекции"
15359
15360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:152
15361msgid "Display coordinates as"
15362msgstr "Отображать координаты как"
15363
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:155
15365msgid "System of measurement"
15366msgstr "Система измерения"
15367
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:161
15369msgid "Map Projection"
15370msgstr "Картографическая проекция"
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:220
15373#, java-format
15374msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15375msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15378msgid "Load data from API"
15379msgstr "Загрузить данные API"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15382msgid "Import data from URL"
15383msgstr "Импортировать данные по URL"
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15386msgid "Load imagery layers"
15387msgstr "Загрузить снимки как слои"
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15390msgid "Create new objects"
15391msgstr "Создать новые объекты"
15392
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15394msgid "Change the selection"
15395msgstr "Изменить выбор"
15396
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15398msgid "Change the viewport"
15399msgstr "Изменить поле индикации"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15402msgid "Read protocol version"
15403msgstr "Считать версию протокола"
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15406msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15407msgstr "Подтвердить все действия удаленного доступа в ручную"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15410msgid "Remote Control"
15411msgstr "Дистанционное управление"
15412
15413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15414msgid "Settings for the remote control feature."
15415msgstr "Настройки удаленного доступа"
15416
15417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15418msgid "Enable remote control"
15419msgstr "Включить дистанционное управление"
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15422msgid ""
15423"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15424"applications, e.g. from a web browser."
15425msgstr ""
15426"Функция дистанционного управления позволяет управлять редактором JOSM из "
15427"других приложений, например из браузера."
15428
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15430msgid "Permitted actions:"
15431msgstr "Разрешённые действия:"
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15434msgid ""
15435"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15436"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15437"JOSM."
15438msgstr ""
15439"всегда прослушивает порт 8111. Настройка параметров порта не возможна, так "
15440"как она зависит от внешнего приложения, к которому обращается и не имеет "
15441"доступ JOSM."
15442
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15444msgid "Authentication"
15445msgstr "Идентификация личности"
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15448msgid "Proxy settings"
15449msgstr "Настройки прокси-сервера"
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15452msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15453msgstr ""
15454"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
15455
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15457msgid "Configure whether to use a proxy server"
15458msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
15459
15460#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15461#. icon licence: GPL
15462#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15463#. icon original filename: keyboard.png
15464#. icon original size: 128x128
15465#. modifications: icon was cropped, then resized
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15467msgid "Shortcut Preferences"
15468msgstr "Настройки клавиш"
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15471msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15472msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15475msgid "Action"
15476msgstr "Действие"
15477
15478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15479msgid "Shortcut"
15480msgstr "Горячая клвиша"
15481
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:313
15483msgid "Icon paths:"
15484msgstr "Путь к значкам:"
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15487#, java-format
15488msgid "Short Description: {0}"
15489msgstr "Краткое описание: {0}"
15490
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15492#, java-format
15493msgid "URL: {0}"
15494msgstr "URL: {0}"
15495
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:636
15497#, java-format
15498msgid "Author: {0}"
15499msgstr "Автор: {0}"
15500
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:639
15502#, java-format
15503msgid "Webpage: {0}"
15504msgstr "Веб-страница: {0}"
15505
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:645
15507#, java-format
15508msgid "Version: {0}"
15509msgstr "Версия: {0}"
15510
15511#. content.add(scroller);
15512#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
15514#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
15515msgid "Ok"
15516msgstr "Ok"
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:670
15519msgid "Name (optional):"
15520msgstr "Название (необязательно):"
15521
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:674
15523msgid "URL / File:"
15524msgstr "URL / Файл"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:688
15527msgid "active"
15528msgstr "активный"
15529
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:824
15531msgid "Edit source entry:"
15532msgstr "Редактирование источника:"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:896
15535#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
15536#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
15537msgid "Reset"
15538msgstr "Сброс"
15539
15540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:897
15541msgid "Reset to default"
15542msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
15543
15544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1021
15545msgid "Add a new icon path"
15546msgstr "Добавить новый путь к значкам"
15547
15548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1034
15549msgid "Remove the selected icon paths"
15550msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
15551
15552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1055
15553msgid "Edit the selected icon path"
15554msgstr "Править выделенные пути к значкам"
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
15557#, java-format
15558msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15559msgstr ""
15560"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
15561"{0}"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
15564#, java-format
15565msgid ""
15566"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15567"Do you want to keep it?"
15568msgstr ""
15569"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
15570"Вы хотите сохранить его?"
15571
15572#. Should not happen, but at least show message
15573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
15574#, java-format
15575msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15576msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
15577
15578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
15579#, java-format
15580msgid ""
15581"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15582"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15583"table></html>"
15584msgstr ""
15585"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
15586"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
15587"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
15590#, java-format
15591msgid ""
15592"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15593"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15594msgstr ""
15595"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
15596"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
15597"{2}] {3}</table></html>"
15598
15599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
15600#, java-format
15601msgid ""
15602"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15603"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15604msgstr ""
15605"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
15606"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
15607"ошибке: {1}</table></html>"
15608
15609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
15610#, java-format
15611msgid ""
15612"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15613"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15614msgstr ""
15615"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
15616"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
15617"table></html>"
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
15620msgid "Sort presets menu"
15621msgstr "Сортировать меню заготовок"
15622
15623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
15624msgid "Tagging Presets"
15625msgstr "Заготовки с тегами"
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
15628msgid "Available presets:"
15629msgstr "Доступные заготовки"
15630
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
15632msgid "Active presets:"
15633msgstr "Активные заготовки:"
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
15636msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
15637msgstr "Добавить заготовку, указав имя файла или адрес"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
15640msgid "New preset entry:"
15641msgstr "Новая заготовка"
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
15644msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
15645msgstr "Удалить выбранные заготовки из списка активных заготовок"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
15648msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
15649msgstr "Изменить имя файла или адрес выбранной активной заготовки"
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
15652msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
15653msgstr "Добавить выбранные доступные заготовки в список активных заготовок"
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
15656#, java-format
15657msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
15658msgstr "Скачать заново список доступных заготовок из \"{0}\""
15659
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
15661#, java-format
15662msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
15663msgstr "Загрузка источников заготовок из ''{0}''"
15664
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
15666#, java-format
15667msgid ""
15668"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
15669"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15670msgstr ""
15671"<html>Ошибка при загрузке списка источников заготовок из<br>''{0}''."
15672"<br><br>Подробности (без перевода):<br>{1}</html>"
15673
15674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
15675#, java-format
15676msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
15677msgstr ""
15678"Предупреждение: неправильный формат пункта в списке заготовок ''{0}''. "
15679"Получено ''{1}''"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
15682msgid "Internal Preset"
15683msgstr "Встроенная заготовка"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
15686msgid "The default preset for JOSM"
15687msgstr "Заготовка по умолчанию для JOSM"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15690msgid "Actions"
15691msgstr "Действия"
15692
15693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15695msgid "Separator"
15696msgstr "Разделитель"
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15699msgid "Toolbar"
15700msgstr "Панель инструментов"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15703msgid "Available"
15704msgstr "Доступно"
15705
15706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15707msgid "Action parameters"
15708msgstr "Параметры действия"
15709
15710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15711msgid "Parameter name"
15712msgstr "Имя параметра"
15713
15714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15715msgid "Parameter value"
15716msgstr "Значение параметра"
15717
15718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15719msgid "Toolbar customization"
15720msgstr "Настройка панели инструментов"
15721
15722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15723msgid "Customize the elements on the toolbar."
15724msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
15727msgid "Use ignore list."
15728msgstr "Использовать список игнорирования"
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
15731msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15732msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
15733
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
15735msgid "Use error layer."
15736msgstr "Использовать слой ошибок"
15737
15738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
15739msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15740msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
15741
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
15743msgid "Show informational level."
15744msgstr "Показывать информационный уровень"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
15747msgid "Show the informational tests."
15748msgstr "Показывать информационные проверки"
15749
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
15751msgid "Show informational level on upload."
15752msgstr "Показывать информационный уровень при загрузке на сервер"
15753
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
15755msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15756msgstr "Показывать информационные проверки перед загрузкой на сервер"
15757
15758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
15759msgid "On demand"
15760msgstr "По требованию"
15761
15762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
15763msgid "On upload"
15764msgstr "При загрузке на сервер"
15765
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
15767msgid ""
15768"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15769"programs."
15770msgstr ""
15771"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
15772"и программами."
15773
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
15775msgid "Data validator"
15776msgstr "Проверка данных"
15777
15778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15779msgid "Plugin bundled with JOSM"
15780msgstr "Модуль из поставки JOSM"
15781
15782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15783msgid ""
15784"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15785"list of available plugins."
15786msgstr ""
15787"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
15788"список доступных модулей."
15789
15790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15791#, java-format
15792msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15793msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15797msgid "Ask before updating"
15798msgstr "Спрашивать перед обновлением"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15802msgid "Always update withouth asking"
15803msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
15804
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15807msgid "Never update"
15808msgstr "Не обновлять"
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15811msgid ""
15812"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15813"startup after an update of JOSM itself."
15814msgstr ""
15815"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
15816"после загрузки новой версии JOSM."
15817
15818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15819msgid "Update interval (in days):"
15820msgstr "Интервал обновления (в днях):"
15821
15822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15823msgid ""
15824"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15825"certain periode of time."
15826msgstr ""
15827"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
15828"установленные модули."
15829
15830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15831#, java-format
15832msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15833msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15836#, java-format
15837msgid ""
15838"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15839"validate again.</html>"
15840msgstr ""
15841"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
15842"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
15843
15844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15846msgid "Invalid API URL"
15847msgstr "Неверная URL API"
15848
15849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15850#, java-format
15851msgid ""
15852"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15853"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15854msgstr ""
15855"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
15856"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
15857
15858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15859#, java-format
15860msgid ""
15861"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15862"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15863msgstr ""
15864"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
15865"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
15866"попробуйте снова.</html>"
15867
15868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15871msgid "Connection to API failed"
15872msgstr "Соединение с API не удалось"
15873
15874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15875#, java-format
15876msgid ""
15877"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15878"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15879"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15880msgstr ""
15881"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
15882"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
15883"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
15884
15885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15886#, java-format
15887msgid ""
15888"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15889"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15890"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15891msgstr ""
15892"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
15893"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
15894"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
15895
15896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15897msgid "Use Basic Authentication"
15898msgstr "Обычная идентификация"
15899
15900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15901msgid ""
15902"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15903msgstr ""
15904"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
15905"пароль OSM"
15906
15907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15908msgid "Use OAuth"
15909msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15912msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15913msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
15914
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15916#, java-format
15917msgid ""
15918"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15919"authentication method ''Basic Authentication''."
15920msgstr ""
15921"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
15922"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
15923"идентификация\"."
15924
15925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15926msgid "OSM username:"
15927msgstr "Имя в OSM:"
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15930msgid "OSM password:"
15931msgstr "Пароль в OSM:"
15932
15933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15934msgid ""
15935"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15936"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15937"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15938"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15939msgstr ""
15940"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
15941"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
15942"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
15943"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
15944"паролей.</strong></p></body></html>"
15945
15946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15947msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15948msgstr ""
15949"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
15950"данных."
15951
15952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15956#, java-format
15957msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15958msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
15959
15960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15961msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15962msgstr ""
15963"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
15964"данных."
15965
15966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15967msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15968msgstr ""
15969"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
15970"учётных данных"
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15973msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15974msgstr ""
15975"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
15976"учётных данных"
15977
15978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15979msgid ""
15980"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15981"Please authorize first."
15982msgstr ""
15983"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
15984"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
15985
15986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15987msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15988msgstr ""
15989"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
15990
15991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15992msgid "Save to preferences"
15993msgstr "Сохранить в настройках"
15994
15995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15996msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15997msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
15998
15999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
16000msgid "New Access Token"
16001msgstr "Новый маркер доступа"
16002
16003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
16004msgid ""
16005"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
16006"Access Token"
16007msgstr ""
16008"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
16009"доступа"
16010
16011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
16012msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
16013msgstr ""
16014"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
16015
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16017#, java-format
16018msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16019msgstr ""
16020"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
16021
16022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16023msgid "OSM Server URL:"
16024msgstr "URL сервера OSM:"
16025
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16027msgid "Validate"
16028msgstr "Проверить"
16029
16030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16031msgid "Test the API URL"
16032msgstr "Тестировать URL API"
16033
16034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16035msgid "The API URL is valid."
16036msgstr "URL API верная."
16037
16038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16039msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16040msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
16041
16042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16043msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16044msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
16045
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16047msgid "The current value is not a valid URL"
16048msgstr "Текущее значение это неверная URL"
16049
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16051msgid "Please enter the OSM API URL."
16052msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
16053
16054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16056msgid "Host:"
16057msgstr "Сервер:"
16058
16059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16061msgctxt "server"
16062msgid "Port:"
16063msgstr "Порт:"
16064
16065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16066msgid ""
16067"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16068msgstr ""
16069"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
16070"идентификацию личности"
16071
16072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16073msgid "Password:"
16074msgstr "Пароль:"
16075
16076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16077msgid "No proxy"
16078msgstr "Нет прокси"
16079
16080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16081msgid "Use standard system settings"
16082msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
16083
16084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16085msgid ""
16086"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16087"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16088msgstr ""
16089"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
16090"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
16091
16092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16093msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16094msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
16095
16096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16097msgid "Use a SOCKS proxy"
16098msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
16099
16100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
16101msgid ""
16102"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16103"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16104msgstr ""
16105"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
16106"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
16107"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
16108"сервера)"
16109
16110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
16111#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16112msgid "multiple"
16113msgstr "несколько"
16114
16115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
16116#, java-format
16117msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16118msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16119msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
16120msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
16121msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
16122
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
16124msgid "Delete the selection in the tag table"
16125msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
16128msgid "Add a new tag"
16129msgstr "Добавить новый тег"
16130
16131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
16132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:709
16133#, java-format
16134msgid ""
16135"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16136"must be the same as in ''values''"
16137msgstr ""
16138"Испорченная заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
16139"''отображаемых_значений'' должно быть такое же, как и в ''значений''"
16140
16141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
16142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:714
16143#, java-format
16144msgid ""
16145"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16146"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16147msgstr ""
16148"Испорченная заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
16149"''коротких_описаний'' должно быть таким же, как и в ''значений''"
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:907
16152#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16153msgid "More information about this feature"
16154msgstr "Подробнее"
16155
16156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:944
16157#, java-format
16158msgid "Unknown requisite: {0}"
16159msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
16160
16161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1001
16162msgid "Available roles"
16163msgstr "Доступные роли"
16164
16165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1002
16166msgid "role"
16167msgstr "роль"
16168
16169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1003
16170msgid "count"
16171msgstr "количество"
16172
16173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1004
16174msgid "elements"
16175msgstr "элементы"
16176
16177#. space
16178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1019
16179msgid "Optional Attributes:"
16180msgstr "Дополнительные атрибуты:"
16181
16182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1068
16183#, java-format
16184msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16185msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
16186
16187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1069
16188#, java-format
16189msgid "Use preset ''{0}''"
16190msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
16191
16192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1120
16193#, java-format
16194msgid "Unknown type: {0}"
16195msgstr "Неизвестный тип: {0}"
16196
16197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1189
16198msgid "Preset role element without parent"
16199msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
16200
16201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1197
16202msgid "Preset sub element without parent"
16203msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
16204
16205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1230
16206#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16207#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16208#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16209#, java-format
16210msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16211msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
16212
16213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1240
16214#, java-format
16215msgid "Error parsing {0}: "
16216msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
16217
16218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1281
16219#, java-format
16220msgid "Elements of type {0} are supported."
16221msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
16222
16223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1362
16224#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
16225#, java-format
16226msgid "Change {0} object"
16227msgid_plural "Change {0} objects"
16228msgstr[0] "Изменить {0} объект"
16229msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
16230msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
16231
16232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1365
16233msgid "Nothing selected!"
16234msgstr "Ничего не выделено!"
16235
16236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1367
16237msgid "Selection unsuitable!"
16238msgstr "Неудачный выбор!"
16239
16240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
16242msgid "Apply Preset"
16243msgstr "Применить заготовку"
16244
16245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16246msgid "New relation"
16247msgstr "Новое отношение"
16248
16249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1465
16250#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16251msgid "Change Properties"
16252msgstr "Изменить параметры"
16253
16254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16255#, java-format
16256msgid "Preset group {1} / {0}"
16257msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
16258
16259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16260#, java-format
16261msgid "Preset group {0}"
16262msgstr "Группа заготовок {0}"
16263
16264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16265msgid "Search preset"
16266msgstr "Найти заготовку"
16267
16268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16269msgid "Show preset search dialog"
16270msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
16271
16272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16273msgid "Search presets"
16274msgstr "Поиск заготовок"
16275
16276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
16277msgid "Show only applicable to selection"
16278msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
16279
16280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
16281msgid "Search in tags"
16282msgstr "Поиск в тегах"
16283
16284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16285msgid "Min. latitude"
16286msgstr "Мин. широта"
16287
16288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16289msgid "Min. longitude"
16290msgstr "Мин. долгота"
16291
16292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16293msgid "Max. latitude"
16294msgstr "Макс. широта"
16295
16296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16297msgid "Max. longitude"
16298msgstr "Макс. долгота"
16299
16300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16301msgid ""
16302"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16303"a bounding box)"
16304msgstr ""
16305"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
16306"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
16307
16308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
16309msgid ""
16310"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16311msgstr ""
16312"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
16313"число> 0"
16314
16315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16316msgid "All Formats"
16317msgstr "Все форматы"
16318
16319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16324msgid "Contacting OSM Server..."
16325msgstr "Подключение к серверу OSM..."
16326
16327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16328#, java-format
16329msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16330msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
16331
16332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16334#, java-format
16335msgid ""
16336"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16337"capabilities. Got ''{2}''"
16338msgstr ""
16339"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
16340"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
16341
16342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
16344#, java-format
16345msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16346msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16349#, java-format
16350msgid ""
16351"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16352"''{0}''"
16353msgstr ""
16354"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
16355"правок. Получено ''{0}''"
16356
16357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16360#, java-format
16361msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16362msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
16363
16364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16365#, java-format
16366msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16367msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
16368
16369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16379#, java-format
16380msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16381msgstr ""
16382"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
16383
16384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16386msgid ""
16387"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16388"and ''display_name''"
16389msgstr ""
16390"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
16391"запроса и ''uid'', и''display_name''"
16392
16393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16394#, java-format
16395msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16396msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
16397
16398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
16399#, java-format
16400msgid ""
16401"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16402msgstr ""
16403"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
16404
16405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16410msgid "The proxy will not be used."
16411msgstr "Прокси не будет использован."
16412
16413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16414#, java-format
16415msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16416msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
16417
16418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16419#, java-format
16420msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16421msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
16422
16423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16424#, java-format
16425msgid ""
16426"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16427"use no proxy."
16428msgstr ""
16429"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
16430"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
16431
16432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16433#, java-format
16434msgid ""
16435"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16436"''{1}''."
16437msgstr ""
16438"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
16439"и порт ''{1}''."
16440
16441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16442#, java-format
16443msgid ""
16444"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16445"''{1}''."
16446msgstr ""
16447"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
16448"и порт ''{1}''."
16449
16450#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16451#. somewhere else
16452#.
16453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16454#, java-format
16455msgid ""
16456"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16457msgstr ""
16458"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
16459"{2}"
16460
16461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16462msgid ""
16463"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16464"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16465"time. Will not use a proxy."
16466msgstr ""
16467"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
16468"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
16469"Прокси не будет использоваться."
16470
16471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16472msgid "Parsing response from server..."
16473msgstr "Разбор ответа сервера ..."
16474
16475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16476#, java-format
16477msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16478msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
16479
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16481#, java-format
16482msgid "Could not export ''{0}''."
16483msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
16484
16485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16486#, java-format
16487msgid "Could not import ''{0}''."
16488msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
16489
16490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16491msgid "Could not import files."
16492msgstr "Невозможно импортировать файлы."
16493
16494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16495#, java-format
16496msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16497msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
16498
16499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16500#, java-format
16501msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16502msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
16503
16504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16505msgid ""
16506"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16507"tracks."
16508msgstr ""
16509"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
16510"лицензированные под GPL"
16511
16512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16514msgid "GPX Files"
16515msgstr "Файлы GPX"
16516
16517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16518msgid "GPS track description"
16519msgstr "описание трека GPS"
16520
16521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16522msgid "Add author information"
16523msgstr "Добавить информацию об авторе"
16524
16525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16526msgid "Real name"
16527msgstr "Настоящее имя"
16528
16529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16530msgid "E-Mail"
16531msgstr "E-Mail"
16532
16533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16534msgid "Copyright (URL)"
16535msgstr "Авторские права (ссылка)"
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16538msgid "Predefined"
16539msgstr "Набор"
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16542msgid "Copyright year"
16543msgstr "Авторские права (год)"
16544
16545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16546msgid "Keywords"
16547msgstr "Ключевые слова"
16548
16549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16550msgid "Export options"
16551msgstr "Опции экспорта"
16552
16553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16554msgid "Export and Save"
16555msgstr "Экспортировать и сохранить"
16556
16557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16558#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16559#, java-format
16560msgid ""
16561"Error while exporting {0}:\n"
16562"{1}"
16563msgstr ""
16564"Ошибка при экспорте {0}:\n"
16565"{1}"
16566
16567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16568msgid "Choose a predefined license"
16569msgstr "Выберите лицензию из набора"
16570
16571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16573#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16574#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16575#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16576#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16577#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16578#, java-format
16579msgid "Markers from {0}"
16580msgstr "Маркеры из {0}"
16581
16582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16583#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16584#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16585#, java-format
16586msgid ""
16587"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16588"available"
16589msgstr ""
16590"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
16591
16592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16593#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16594#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16595#, java-format
16596msgid "File \"{0}\" does not exist"
16597msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
16598
16599#. input was not properly parsed, abort
16600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16601#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16602#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16603#, java-format
16604msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16605msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16608msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16609msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
16610
16611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16612#, java-format
16613msgid "Unknown mode {0}."
16614msgstr "Неизвестный режим {0}."
16615
16616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16617msgid "Image Files"
16618msgstr "Файлы изображений"
16619
16620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16621msgid "folder"
16622msgstr "каталог"
16623
16624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16625msgid "Looking for image files"
16626msgstr "Поиск файлов изображений"
16627
16628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16629msgid "No image files found."
16630msgstr "Файлы изображений не найдены"
16631
16632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:78
16633#, java-format
16634msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16635msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
16636
16637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:124
16638#, java-format
16639msgid ""
16640"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16641"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16642msgstr ""
16643"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
16644"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
16645
16646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16647#, java-format
16648msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16649msgstr ""
16650"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
16651"элемента."
16652
16653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16659msgid "Downloading OSM data..."
16660msgstr "Скачивание данных OSM..."
16661
16662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16663#, java-format
16664msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16665msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
16666
16667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16668#, java-format
16669msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16670msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
16671
16672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16673#, java-format
16674msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16675msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
16676
16677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16678#, java-format
16679msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16680msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
16681
16682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16683#, java-format
16684msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16685msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
16686
16687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16688#, java-format
16689msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16690msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
16691
16692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16693#, java-format
16694msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16695msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
16696
16697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16698msgid ""
16699"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16700"for each primitive."
16701msgstr ""
16702"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
16703"для каждого элемента"
16704
16705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16706#, java-format
16707msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16708msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16709msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
16710msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
16711msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
16712
16713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16714msgid "NMEA-0183 Files"
16715msgstr "Файлы NMEA-0183"
16716
16717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16718#, java-format
16719msgid "Coordinates imported: {0}"
16720msgstr "Импортировано координат : {0}"
16721
16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16723#, java-format
16724msgid "Malformed sentences: {0}"
16725msgstr "Неверный запрос: {0}"
16726
16727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16728#, java-format
16729msgid "Checksum errors: {0}"
16730msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
16731
16732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16733#, java-format
16734msgid "Unknown sentences: {0}"
16735msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
16736
16737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16738#, java-format
16739msgid "Zero coordinates: {0}"
16740msgstr "Нулевых координат: {0}"
16741
16742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16743msgid "NMEA import success"
16744msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
16745
16746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16747msgid "NMEA import failure!"
16748msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
16749
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:88
16751#, java-format
16752msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16753msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
16754
16755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:167
16756msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16757msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
16758
16759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:168
16760#, java-format
16761msgid ""
16762"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16763"{1}."
16764msgstr ""
16765"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
16766"поддерживает {0} до {1}."
16767
16768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
16769#, java-format
16770msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16771msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
16772
16773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:198
16774#, java-format
16775msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
16776msgstr "Слой {0} удалён, т.к. запрещён к использованию."
16777
16778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:286
16779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
16780#, java-format
16781msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16782msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
16783
16784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:308
16785#, java-format
16786msgid ""
16787"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16788msgstr ""
16789"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
16790"\""
16791
16792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:342
16793msgid "Creating changeset..."
16794msgstr "Создание пакета правок..."
16795
16796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:352
16797#, java-format
16798msgid "Successfully opened changeset {0}"
16799msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
16800
16801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:376
16802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
16803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:694
16804#, java-format
16805msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16806msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
16807
16808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:378
16809msgid "Updating changeset..."
16810msgstr "Обновление пакета правок..."
16811
16812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
16813#, java-format
16814msgid "Updating changeset {0}..."
16815msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
16816
16817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:418
16818msgid "Closing changeset..."
16819msgstr "Закрытие пакета правок..."
16820
16821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:441
16822msgid "No changeset present for diff upload."
16823msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
16824
16825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:448
16826msgid "Preparing upload request..."
16827msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
16828
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:478
16830msgid "Waiting 10 seconds ... "
16831msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
16832
16833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:481
16834#, java-format
16835msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16836msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
16837
16838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:489
16839msgid "OK - trying again."
16840msgstr "OK - пробуем ещё раз."
16841
16842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:570
16843#, java-format
16844msgid "Starting retry {0} of {1}."
16845msgstr "Попытка {0} из {1}."
16846
16847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:666
16848msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16849msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
16850
16851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:668
16852#, java-format
16853msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16854msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
16855
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:696
16857#, java-format
16858msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16859msgstr ""
16860"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
16861"идентификатором {0}"
16862
16863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16865#, java-format
16866msgid "(Code={0})"
16867msgstr "(Код={0})"
16868
16869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16870#, java-format
16871msgid "The server replied an error with code {0}."
16872msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
16873
16874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16876msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16877msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
16878
16879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16881msgid "Invalid bz2 file."
16882msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
16883
16884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16885msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16886msgstr ""
16887"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
16888"раз."
16889
16890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16893msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16894msgstr ""
16895"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
16896
16897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16909#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
16910#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16911#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16912#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16913#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16914#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16915#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
16916#, java-format
16917msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16918msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
16919
16920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16924#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16925#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16926#, java-format
16927msgid ""
16928"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16929msgstr ""
16930"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
16931"''{1}''"
16932
16933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16937#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16938#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16939#, java-format
16940msgid ""
16941"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16942"''{1}''."
16943msgstr ""
16944"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
16945"значение ''{1}''"
16946
16947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16949#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16950#, java-format
16951msgid ""
16952"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16953msgstr ""
16954"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
16955
16956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16958#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16959#, java-format
16960msgid ""
16961"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16962msgstr ""
16963"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
16964"значение ''{1}''"
16965
16966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16968#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16969msgid "<anonymous>"
16970msgstr "<анонимный>"
16971
16972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16974#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16975#, java-format
16976msgid ""
16977"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16978"''{1}''."
16979msgstr ""
16980"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
16981"текущее значение ''{1}''"
16982
16983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16984#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16985#, java-format
16986msgid ""
16987"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16988"({1},{2}). Skipping."
16989msgstr ""
16990"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
16991"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
16992
16993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16994#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16995msgid ""
16996"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16997"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16998msgstr ""
16999"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
17000"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
17001
17002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
17003#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
17004#, java-format
17005msgid ""
17006"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17007"({1},{2}). Skipping."
17008msgstr ""
17009"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
17010"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
17011
17012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17013#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17014msgid "Parsing changeset content ..."
17015msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
17016
17017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
17018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
17019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
17020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
17022#, java-format
17023msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17024msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
17025
17026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
17027#, java-format
17028msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17029msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
17030
17031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
17032#, java-format
17033msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17034msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
17035
17036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17038#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17039#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17040#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17041#, java-format
17042msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17043msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
17044
17045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
17046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
17047#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17048#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17049#, java-format
17050msgid "Unsupported version: {0}"
17051msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
17052
17053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
17054#, java-format
17055msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17056msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
17057
17058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
17059msgid "Parsing list of changesets..."
17060msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
17061
17062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
17063msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17064msgstr ""
17065"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
17066"личности OAuth"
17067
17068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
17069#, java-format
17070msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17071msgstr ""
17072"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
17073
17074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17076#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17077#, java-format
17078msgid "(at line {0}, column {1})"
17079msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
17080
17081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17083msgid "OSM Server Files"
17084msgstr "Файлы сервера OSM"
17085
17086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17087#, java-format
17088msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17089msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
17090
17091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17092#, java-format
17093msgid ""
17094"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17095"html>"
17096msgstr ""
17097"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
17098"<br>{0}</html>"
17099
17100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17101#, java-format
17102msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17103msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
17104
17105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17107msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17108msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
17109
17110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17111msgid "Parsing OSM history data ..."
17112msgstr "Разбор данных истории OSM..."
17113
17114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17115#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17116#, java-format
17117msgid "File ''{0}'' does not exist."
17118msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
17119
17120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
17121#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17122#, java-format
17123msgid ""
17124"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17125"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17126msgstr ""
17127"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
17128"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17129
17130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
17131#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17132msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17133msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
17134
17135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:195
17136#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17137#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17138#, java-format
17139msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17140msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
17141
17142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
17143#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17144#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17145#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17146#, java-format
17147msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17148msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
17149
17150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
17151#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17152#, java-format
17153msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17154msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
17155
17156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
17157#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17158msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17159msgstr ""
17160"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
17161"<relation>."
17162
17163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:232
17164#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17165#, java-format
17166msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17167msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
17168
17169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:237
17170#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17171#, java-format
17172msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17173msgstr ""
17174"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
17175
17176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
17177#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17178#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17179#, java-format
17180msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17181msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
17182
17183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
17184#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17185#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17186#, java-format
17187msgid ""
17188"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17189msgstr ""
17190"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
17191"{2}."
17192
17193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
17194#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17195msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17196msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
17197
17198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:256
17199#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17200#, java-format
17201msgid "Deleted relation {0} contains members"
17202msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
17203
17204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
17205#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17206msgid "Missing key or value attribute in tag."
17207msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
17208
17209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
17210#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17211#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17212#, java-format
17213msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17214msgstr ""
17215"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
17216
17217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:303
17218#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17219#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17220msgid "Illegal object with ID=0."
17221msgstr "Недопустимый объект с id=0"
17222
17223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:329
17224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:333
17225#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17226#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17227#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17228#, java-format
17229msgid ""
17230"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17231"{1}."
17232msgstr ""
17233"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
17234"{1}."
17235
17236#. default version in 0.5 files for existing primitives
17237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
17238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
17239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:343
17240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
17241#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17242#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17243#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17244#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17245#, java-format
17246msgid ""
17247"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17248"API version is ''{3}''. Got {1}."
17249msgstr ""
17250"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
17251"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
17252
17253#. should not happen. API version has been checked before
17254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:348
17255#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17256#, java-format
17257msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17258msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
17259
17260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
17261#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17262#, java-format
17263msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17264msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
17265
17266#. for a new primitive we just log a warning
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:386
17268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
17269#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17270#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17271#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17272#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17273#, java-format
17274msgid ""
17275"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17276"Resetting to 0."
17277msgstr ""
17278"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
17279"{0}. Будет сброшено к 0."
17280
17281#. for an existing primitive this is a problem
17282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:390
17283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400
17284#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17285#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17286#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17287#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17288#, java-format
17289msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17290msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
17291
17292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
17293#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17294#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17295#, java-format
17296msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17297msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
17298
17299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:414
17300#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17301#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17302#, java-format
17303msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17304msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
17305
17306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:435
17307#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17308#, java-format
17309msgid ""
17310"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17311msgstr ""
17312"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
17313
17314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:447
17315#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17316#, java-format
17317msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17318msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
17319
17320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17321#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17322#, java-format
17323msgid ""
17324"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17325"missing in the loaded data."
17326msgstr ""
17327"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
17328"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
17329
17330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:511
17331#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17332#, java-format
17333msgid ""
17334"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17335"external id ''{1}''."
17336msgstr ""
17337"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
17338"внешним id ''{1}''."
17339
17340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:535
17341#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17342#, java-format
17343msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17344msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
17345
17346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17347msgid "Prepare OSM data..."
17348msgstr "Подготовка данных..."
17349
17350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
17351msgid "Parsing OSM data..."
17352msgstr "Разбор данных OSM..."
17353
17354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
17355msgid "Preparing data set..."
17356msgstr "Подготовка набора данных..."
17357
17358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:584
17359#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17360#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:222
17361#, java-format
17362msgid "Line {0} column {1}: "
17363msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
17364
17365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17366msgid "Downloading from OSM Server..."
17367msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
17368
17369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17370msgid "Downloading referring ways ..."
17371msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
17372
17373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17374msgid "Downloading referring relations ..."
17375msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
17376
17377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17378#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17379msgid "Reading changesets..."
17380msgstr "Чтение пакетов правок..."
17381
17382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17383#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17384msgid "Downloading changesets ..."
17385msgstr "Скачивание пакетов правок..."
17386
17387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17388#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17389#, java-format
17390msgid "Reading changeset {0} ..."
17391msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
17392
17393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17394#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17395#, java-format
17396msgid "Downloading changeset {0} ..."
17397msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
17398
17399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17400#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17401#, java-format
17402msgid "Downloading {0} changeset ..."
17403msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17404msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
17405msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
17406msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
17407
17408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17409#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17410#, java-format
17411msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17412msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
17413
17414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17415#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17416#, java-format
17417msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17418msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
17419
17420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17421msgid "Downloading history..."
17422msgstr "Скачивание истории..."
17423
17424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17425msgid "Contacting Server..."
17426msgstr "Соединение с сервером..."
17427
17428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17429#, java-format
17430msgid "Failed to open connection to API {0}."
17431msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
17432
17433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17434msgid ""
17435"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17436msgstr ""
17437"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
17438"соединение."
17439
17440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17441msgid "Reading error text failed."
17442msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
17443
17444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17445msgid "XML tag <user> is missing."
17446msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
17447
17448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17452#, java-format
17453msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17454msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
17455
17456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17460#, java-format
17461msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17462msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
17463
17464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17465msgid "Reading user info ..."
17466msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
17467
17468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17469msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17470msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
17471
17472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17473#, java-format
17474msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17475msgstr ""
17476"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
17477
17478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17479#, java-format
17480msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17481msgstr ""
17482"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
17483
17484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17485#, java-format
17486msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17487msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
17488
17489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17490msgid "Starting to upload in one request ..."
17491msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
17492
17493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17494#, java-format
17495msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17496msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
17497
17498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17499msgid "Starting to upload in chunks..."
17500msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
17501
17502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17503#, java-format
17504msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17505msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17506msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
17507msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
17508msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
17509
17510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17511msgid "Uploading data ..."
17512msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
17513
17514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17515msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17516msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
17517
17518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17520msgid "WMS Files (*.wms)"
17521msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
17522
17523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
17524#, java-format
17525msgid "Querying offset availability: {0}"
17526msgstr "Запрос доступности смещения: {0}"
17527
17528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
17529#, java-format
17530msgid "Offset server response: {0}"
17531msgstr "Ответ сервера смещений: {0}"
17532
17533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
17534#, java-format
17535msgid "Querying offset: {0}"
17536msgstr "Запрос смещения: {0}"
17537
17538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:103
17539#, java-format
17540msgid ""
17541"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17542"or a trailing '?'."
17543msgstr ""
17544"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
17545"знак '&' или '?'."
17546
17547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17548msgid ""
17549"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17550"settings."
17551msgstr ""
17552"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
17553"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
17554
17555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17556#, java-format
17557msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17558msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
17559
17560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
17561#, java-format
17562msgid ""
17563"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17564"This may lead to wrong coordinates."
17565msgstr ""
17566"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
17567"Это может привести к ошибочным координатам."
17568
17569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17570msgid "Add tags to selected objects"
17571msgstr "Добавить теги к выделенным объектам"
17572
17573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17574msgid "Add tags"
17575msgstr "Добавить теги"
17576
17577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
17578msgid "Assume"
17579msgstr "Присвоить"
17580
17581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17582msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17583msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
17584
17585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17586msgid ""
17587"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17588"URL:"
17589msgstr "Удаленный доступ запрашивает загрузку слоя снимков по ссылке:"
17590
17591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17592msgid "Remote imagery"
17593msgstr "Снимки с удалённого сервера"
17594
17595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17596msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17597msgstr ""
17598"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17599"следующей ссылке:"
17600
17601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
17602msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17603msgstr ""
17604"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17605
17606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
17607#, java-format
17608msgid "Request details: {0}"
17609msgstr "Подробности запроса: {0}"
17610
17611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17612msgid "Do you want to allow this?"
17613msgstr "Разрешить действие?"
17614
17615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17616msgid "Confirm Remote Control action"
17617msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17618
17619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17620msgid ""
17621"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17622"web sites to detect a running JOSM."
17623msgstr ""
17624"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
17625"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
17626"JOSM вы используете."
17627
17628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17629msgid "Skip download"
17630msgstr "Пропустить скачивание"
17631
17632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17633msgid "Download Plugin"
17634msgstr "Скачать модуль"
17635
17636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17637msgid "Skip Download"
17638msgstr "Пропустить скачивание"
17639
17640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17641#, java-format
17642msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17643msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
17644
17645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17646msgid "Download skipped"
17647msgstr "Скачивание пропущено"
17648
17649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17650#, java-format
17651msgid ""
17652"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17653"Skipping download."
17654msgstr ""
17655"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
17656"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
17657
17658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17659#, java-format
17660msgid ""
17661"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17662"valid URL. Skipping download."
17663msgstr ""
17664"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
17665"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
17666
17667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17668#, java-format
17669msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17670msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
17671
17672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17673#, java-format
17674msgid "Downloading Plugin {0}..."
17675msgstr "Скачивание модуля {0}..."
17676
17677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17679#, java-format
17680msgid "An error occurred in plugin {0}"
17681msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
17682
17683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
17684msgid "integrated into main program"
17685msgstr "встроенное в основную программу"
17686
17687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
17688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:106
17689#, java-format
17690msgid "replaced by new {0} plugin"
17691msgstr "заменено новым {0} плагином"
17692
17693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:204
17694msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17695msgid_plural ""
17696"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17697msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
17698msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
17699msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
17700
17701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
17702#, java-format
17703msgid ""
17704"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17705"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17706"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17707msgstr ""
17708"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
17709"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
17710"<br>Удалить его из настроек?</html>"
17711
17712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
17713msgid ""
17714"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17715"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17716msgstr ""
17717"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
17718"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
17719
17720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283
17721#, java-format
17722msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17723msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
17724
17725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:294
17726msgid "Click to update the activated plugins"
17727msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
17728
17729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:298
17730msgid "Skip update"
17731msgstr "Пропустить обновление"
17732
17733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300
17734msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17735msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
17736
17737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
17738msgid ""
17739"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17740"disabled."
17741msgstr ""
17742"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
17743"момент запуска отключено."
17744
17745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
17746msgid ""
17747"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17748"startup is disabled."
17749msgstr ""
17750"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
17751"запуска отключено."
17752
17753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
17754msgid ""
17755"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17756"enabled."
17757msgstr ""
17758"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
17759"момент запуска включено."
17760
17761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:326
17762msgid ""
17763"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17764"startup is disabled."
17765msgstr ""
17766"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
17767"запуска включено."
17768
17769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:332
17770#, java-format
17771msgid ""
17772"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17773msgstr ""
17774"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
17775"''ask''."
17776
17777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
17778#, java-format
17779msgid ""
17780"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17781msgid_plural ""
17782"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17783"are:"
17784msgstr[0] ""
17785"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
17786msgstr[1] ""
17787"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
17788msgstr[2] ""
17789"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
17790
17791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392
17792#, java-format
17793msgid ""
17794"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17795"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17796msgstr ""
17797"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
17798"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
17799
17800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:478
17801#, java-format
17802msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17803msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
17804
17805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
17806#, java-format
17807msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17808msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
17809
17810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:489
17811#, java-format
17812msgid ""
17813"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17814"not found.<br>Delete from preferences?"
17815msgstr ""
17816"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
17817"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
17818
17819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:511
17820msgid "Loading plugins ..."
17821msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
17822
17823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:512
17824msgid "Checking plugin preconditions..."
17825msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
17826
17827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:539
17828#, java-format
17829msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17830msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
17831
17832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:620
17833msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17834msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17835msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
17836msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
17837msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
17838
17839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:628
17840msgid "The plugin is not going to be loaded."
17841msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17842msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
17843msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
17844msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
17845
17846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
17847msgid "Determine plugins to load..."
17848msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
17849
17850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:660
17851msgid "Removing deprecated plugins..."
17852msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
17853
17854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:662
17855msgid "Removing unmaintained plugins..."
17856msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
17857
17858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:686
17859msgid "Updating the following plugin has failed:"
17860msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17861msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
17862msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
17863msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
17864
17865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:697
17866msgid ""
17867"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17868"it manually."
17869msgid_plural ""
17870"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17871"them manually."
17872msgstr[0] ""
17873"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17874"обновить его вручную."
17875msgstr[1] ""
17876"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17877"обновить их вручную."
17878msgstr[2] ""
17879"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17880"обновить их вручную."
17881
17882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:705
17883msgid "Plugin update failed"
17884msgstr "Обновление модуля не удалось"
17885
17886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:741
17887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:745
17888msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17889msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
17890
17891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
17892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
17893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
17894msgid "Disable plugin"
17895msgstr "Отключить модуль"
17896
17897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
17898#, java-format
17899msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17900msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
17901
17902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
17903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:911
17904msgid "Keep plugin"
17905msgstr "Сохранить модуль"
17906
17907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
17908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:913
17909#, java-format
17910msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17911msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
17912
17913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
17914#, java-format
17915msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17916msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
17917
17918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
17919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:896
17920#, java-format
17921msgid ""
17922"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17923"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17924msgstr ""
17925"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
17926"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
17927
17928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:895
17929#, java-format
17930msgid ""
17931"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17932"''{1}''. Renaming failed."
17933msgstr ""
17934"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
17935"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
17936
17937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
17938#, java-format
17939msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17940msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
17941
17942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
17943#, java-format
17944msgid ""
17945"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17946msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
17947
17948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:923
17949#, java-format
17950msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17951msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
17952
17953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
17954msgid ""
17955"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17956msgstr ""
17957"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
17958"ошибке."
17959
17960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
17961msgid "Should the plugin be disabled?"
17962msgstr "Отключить модуль?"
17963
17964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
17965msgid ""
17966"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17967"unload the plugin."
17968msgstr ""
17969"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
17970"модуль."
17971
17972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
17973msgid "Plugin information"
17974msgstr "Информация о модуле"
17975
17976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
17977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17978msgid "no description available"
17979msgstr "описание отсутствует"
17980
17981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
17982msgid ""
17983"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17984"change it later)"
17985msgstr ""
17986"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
17987"измененить его позже)"
17988
17989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17990#, java-format
17991msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17992msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
17993
17994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17995#, java-format
17996msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17997msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
17998
17999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
18000msgid "More info..."
18001msgstr "Дополнительная информация..."
18002
18003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:248
18004#, java-format
18005msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18006msgstr "<b>Модуль получен из внешнего источника:</b> {0}"
18007
18008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18010#, java-format
18011msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18012msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
18013
18014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
18015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
18016msgid "Reading local plugin information.."
18017msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
18018
18019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:90
18020msgid "Processing plugin site cache files..."
18021msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
18022
18023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:94
18024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
18025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:143
18026#, java-format
18027msgid "Processing file ''{0}''"
18028msgstr "Обработка файла ''{0}''"
18029
18030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:98
18031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:153
18032#, java-format
18033msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18034msgstr ""
18035"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
18036"модуле. Пропущено."
18037
18038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:115
18039msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18040msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
18041
18042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:139
18043msgid "Processing plugin files..."
18044msgstr "Обработка файлов модулей..."
18045
18046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
18047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
18048msgid "Download plugin list..."
18049msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
18050
18051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
18052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
18053#, java-format
18054msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18055msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
18056
18057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
18058#, java-format
18059msgid ""
18060"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18061"from plugin site ''{1}''."
18062msgstr ""
18063"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
18064"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
18065
18066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
18067#, java-format
18068msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18069msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
18070
18071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:318
18072#, java-format
18073msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18074msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
18075
18076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
18077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:326
18078#, java-format
18079msgid ""
18080"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18081"Exception was: {1}"
18082msgstr ""
18083"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
18084"Текст ошибки: {1}"
18085
18086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:355
18087#, java-format
18088msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18089msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
18090
18091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18092msgid "This is after the end of the recording"
18093msgstr "Это позже конца записи"
18094
18095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18096msgid "unspecified reason"
18097msgstr "неопределенная причина"
18098
18099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18100msgid "Error playing sound"
18101msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
18102
18103#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18104#.
18105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18106msgid "Do nothing"
18107msgstr "Ничего не делать"
18108
18109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18110msgid "Report Bug"
18111msgstr "Сообщить об ошибке"
18112
18113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18114msgid ""
18115"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18116"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18117"file a bug report."
18118msgstr ""
18119"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
18120"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
18121"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
18122
18123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18124msgid "Unexpected Exception"
18125msgstr "Неожиданная ошибка"
18126
18127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18128msgid ""
18129"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18130"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18131msgstr ""
18132"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
18133"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
18134
18135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18136msgid ""
18137"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18138"bug report in our bugtracker using this link:"
18139msgstr ""
18140"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
18141"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
18142
18143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18144msgid ""
18145"There the error information provided below should already be filled in for "
18146"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18147"supply as much detail as possible."
18148msgstr ""
18149"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
18150"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
18151"постарайтесь описать её как можно подробней."
18152
18153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18154msgid ""
18155"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18156"information below at this URL:"
18157msgstr ""
18158"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
18159"информацию ниже, по этой URL:"
18160
18161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18162msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18163msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
18164
18165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18166msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18167msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
18168
18169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18170#, java-format
18171msgid ""
18172"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18173"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18174msgstr ""
18175"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
18176"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
18177
18178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18179#, java-format
18180msgid ""
18181"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18182"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18183"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18184"Access Token.</html>"
18185msgstr ""
18186"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
18187"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
18188"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
18189"или введите маркер доступа.</html>"
18190
18191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18192#, java-format
18193msgid ""
18194"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18195"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18196"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18197msgstr ""
18198"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
18199"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
18200"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
18201
18202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18203#, java-format
18204msgid ""
18205"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18206"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18207"html>"
18208msgstr ""
18209"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
18210"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
18211"{0}</html>"
18212
18213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18214#, java-format
18215msgid ""
18216"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18217"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18218"html>"
18219msgstr ""
18220"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
18221"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
18222
18223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18224#, java-format
18225msgid ""
18226"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18227"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18228"html>"
18229msgstr ""
18230"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
18231"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
18232"OAuth.</html>"
18233
18234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
18235#, java-format
18236msgid ""
18237"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18238"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18239"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18240"html>"
18241msgstr ""
18242"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
18243"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
18244"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
18245"html>"
18246
18247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
18248#, java-format
18249msgid ""
18250"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18251"later.</html>"
18252msgstr ""
18253"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
18254"попытайтесь позже.</html>"
18255
18256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
18257msgid "no error message available"
18258msgstr "нет сообщений об ошибках"
18259
18260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
18261#, java-format
18262msgid ""
18263"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18264"replied<br>the following error code and the following error message:"
18265"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18266"strong>: {2}</html>"
18267msgstr ""
18268"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
18269"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
18270"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
18271
18272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
18273#, java-format
18274msgid ""
18275"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18276"already been closed.</html>"
18277msgstr ""
18278"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
18279"он уже был закрыт.</html>"
18280
18281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
18282#, java-format
18283msgid ""
18284"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18285"already been closed on {1}.</html>"
18286msgstr ""
18287"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
18288"он уже был закрыт в {1}.</html>"
18289
18290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
18291#, java-format
18292msgid ""
18293"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18294"(untranslated):<br>{0}</html>"
18295msgstr ""
18296"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
18297"(англ.):<br>{0}</html>"
18298
18299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
18300msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18301msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
18302
18303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
18304#, java-format
18305msgid ""
18306"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18307"already been closed on {1}.</html>"
18308msgstr ""
18309"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
18310"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
18311
18312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
18313#, java-format
18314msgid ""
18315"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18316"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18317"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18318msgstr ""
18319"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
18320"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
18321"формы приложения ''{1}''.</html>"
18322
18323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
18324#, java-format
18325msgid ""
18326"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18327"check your internet connection.</html>"
18328msgstr ""
18329"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
18330"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
18331
18332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
18333#, java-format
18334msgid ""
18335"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18336"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18337msgstr ""
18338"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
18339"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
18340
18341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
18342#, java-format
18343msgid ""
18344"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18345"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18346msgstr ""
18347"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
18348"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
18349
18350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18351#, java-format
18352msgid ""
18353"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18354"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18355msgstr ""
18356"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
18357"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
18358
18359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
18360#, java-format
18361msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18362msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
18363
18364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
18365msgid ""
18366"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18367"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18368"community."
18369msgstr ""
18370"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
18371"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
18372"средствами экспорта файлов OSM."
18373
18374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
18375#, java-format
18376msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18377msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
18378
18379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
18380#, java-format
18381msgid ""
18382"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18383"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18384"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18385"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18386msgstr ""
18387"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
18388"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
18389"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
18390"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
18391
18392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
18393#, java-format
18394msgid ""
18395"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18396"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18397"preferences and your internet connection.</html>"
18398msgstr ""
18399"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
18400"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
18401"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
18402
18403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
18404#, java-format
18405msgid ""
18406"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18407"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18408"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18409"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18410msgstr ""
18411"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
18412"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
18413"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
18414"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
18415
18416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
18417#, java-format
18418msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18419msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
18420
18421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
18422#, java-format
18423msgid ""
18424"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18425"problem. JOSM will stop working."
18426msgstr ""
18427"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
18428"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
18429
18430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:197
18431#, java-format
18432msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
18433msgstr ""
18434"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
18435
18436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:257
18437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:271
18438#, java-format
18439msgid ""
18440"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
18441"was: {1}"
18442msgstr ""
18443"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
18444"ошибки: {1}"
18445
18446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
18447#, java-format
18448msgid ""
18449"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
18450"''{0}''. Using default code ''en''."
18451msgstr ""
18452"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
18453"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
18454
18455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
18456msgid ""
18457"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18458"platform first."
18459msgstr ""
18460"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
18461"установите тип платформы сначала."
18462
18463#. This list if far from complete!
18464#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18465#. not really system, but to avoid odd results
18466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18473msgid "unused"
18474msgstr "не задействовано"
18475
18476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18477#, java-format
18478msgid ""
18479"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18480"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18481"\n"
18482msgstr ""
18483"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
18484"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
18485"\n"
18486
18487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18488msgid ""
18489"This action will have no shortcut.\n"
18490"\n"
18491msgstr ""
18492"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
18493"\n"
18494
18495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18496#, java-format
18497msgid ""
18498"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18499"\n"
18500msgstr ""
18501"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
18502"\n"
18503
18504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18505msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18506msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
18507
18508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18511#, java-format
18512msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18513msgstr ""
18514"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
18515
18516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18518#, java-format
18519msgid ""
18520"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18521"was: {1}"
18522msgstr ""
18523"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
18524"ошибки: {1}"
18525
18526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18527#, java-format
18528msgid ""
18529"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18530"geometry from preferences."
18531msgstr ""
18532"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
18533"геометрию окна из параметров."
18534
18535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18536#, java-format
18537msgid ""
18538"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18539"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18540msgstr ""
18541"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
18542"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
18543
18544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18545#, java-format
18546msgid ""
18547"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18548"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18549msgstr ""
18550"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
18551"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
18552"настройками."
18553
18554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18555#, java-format
18556msgid ""
18557"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18558"from preferences."
18559msgstr ""
18560"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
18561"окна с помощью параметров.."
18562
18563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18564msgid "Failed to load XML schema."
18565msgstr "Невозможно загрузить XML схему."
18566
18567#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18568msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18569msgstr "Файлы Columbus V-900 CSV"
18570
18571#. *
18572#. * Ui elements for each flag.
18573#.
18574#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18575msgid "Show summary after import"
18576msgstr "Показать описание после импорта"
18577
18578#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18579msgid "Do not zoom after import"
18580msgstr "Не масштабировать после импорта"
18581
18582#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18583msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18584msgstr "Игнорировать hdop/vdop/pdop записи"
18585
18586#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18587msgid "Warn on missing audio files"
18588msgstr "Предупреждать при потере аудио файлов"
18589
18590#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18591msgid "Warn on conversion errors"
18592msgstr "Предупреждать при ошибках преобразования"
18593
18594#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18595msgid "Error in line "
18596msgstr "Ошибка в строке "
18597
18598#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
18599msgid "Missing audio file"
18600msgstr "Потерян аудио файл"
18601
18602#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
18603msgid "Commands"
18604msgstr "Команды"
18605
18606#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
18607msgid "Command"
18608msgstr "Команда"
18609
18610#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
18611msgid "Processing..."
18612msgstr "Обработка…"
18613
18614#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
18615msgid "Aborted"
18616msgstr "Прервано"
18617
18618#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:464
18619msgid "Error executing the script: "
18620msgstr "Ошибка выполнения скрипта: "
18621
18622#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18623#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
18624msgid "Command line"
18625msgstr "Командная строка"
18626
18627#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18628msgid "Set input focus to the command line."
18629msgstr "Установить фокус ввода в командную строку"
18630
18631#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
18632msgid "Point on the start"
18633msgstr "Укажите начало"
18634
18635#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
18636msgid "Point on the end"
18637msgstr "Укажите конец"
18638
18639#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
18640#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
18641#, java-format
18642msgid "Missing definition of new object with id {0}."
18643msgstr "Отсутствует определение нового объекта с id {0}"
18644
18645#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
18646#, java-format
18647msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
18648msgstr ""
18649"Отсутствует обязательный атрибут \"{0}\" у тега <member> в отношении {1}"
18650
18651#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
18652#, java-format
18653msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
18654msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid'': ''{0}''."
18655
18656#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
18657msgid "nodes"
18658msgstr "точки"
18659
18660#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
18661msgid "ways"
18662msgstr "линии"
18663
18664#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
18665msgid "relations"
18666msgstr "отношения"
18667
18668#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
18669msgid "OSM objects"
18670msgstr "объектов OSM"
18671
18672#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
18673#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18674msgid "Can not draw outside of the world."
18675msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18676
18677#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18678msgid "Create grid of ways"
18679msgstr "Создать сетку из линий"
18680
18681#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18682msgid ""
18683"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18684"in common"
18685msgstr ""
18686"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
18687"имеют различные точки и одну общую"
18688
18689#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18690msgid "Select two ways with a node in common"
18691msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
18692
18693#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18694msgid "Select two ways with alone a node in common"
18695msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
18696
18697#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18698msgid "Create a grid of ways"
18699msgstr "Создание сетки из линий"
18700
18701#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18702msgid "Download Track ..."
18703msgstr "Загрузка трека ..."
18704
18705#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18706msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18707msgstr "Загрузка GPX трека с openstreetmap.org"
18708
18709#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18710#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18711#, java-format
18712msgid "Invalid URL {0}"
18713msgstr "Неверная ссылка {0}"
18714
18715#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18716#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18717#, java-format
18718msgid "Error fetching URL {0}"
18719msgstr "Ошибка обработки ссылки {0}"
18720
18721#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18722#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18723#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18724#, java-format
18725msgid "Error parsing data from URL {0}"
18726msgstr "Ошибка анализа данных ссылки {0}"
18727
18728#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18729#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18730msgid "Download Track"
18731msgstr "Скачать трек"
18732
18733#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18734msgid "Date"
18735msgstr "Дата"
18736
18737#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18738msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18739msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
18740
18741#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18742msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18743msgstr ""
18744"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
18745"точки)"
18746
18747#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18748msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18749msgstr ""
18750"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
18751"времени)"
18752
18753#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18754msgid ""
18755"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18756"timestamps)"
18757msgstr ""
18758"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
18759"пронумерованные точки с метками времени)"
18760
18761#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18762msgid "Upload Trace"
18763msgstr "Загрузка трека на сервер"
18764
18765#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18766#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18767#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18768msgid "Upload Traces"
18769msgstr "Загрузка треков на сервер"
18770
18771#. visibilty
18772#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18773#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18774#: build/trans_presets.java:543
18775msgid "Visibility"
18776msgstr "Видимость"
18777
18778#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18779msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18780msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
18781
18782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18783msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18784msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
18785
18786#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18787msgid "(What does that mean?)"
18788msgstr "(Что это означает?)"
18789
18790#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18791msgid "Please enter Description about your trace."
18792msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
18793
18794#. tags
18795#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18796msgid "Tags (comma delimited)"
18797msgstr "Теги (разделённые запятой)"
18798
18799#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18800msgid "Please enter tags about your trace."
18801msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
18802
18803#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18804#, java-format
18805msgid "Selected track: {0}"
18806msgstr "Выделенный трек: {0}"
18807
18808#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18809#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18810msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18811msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
18812
18813#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18814msgid "Uploading trace ..."
18815msgstr "Передача трека на сервер ..."
18816
18817#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18818#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18819msgid "Connecting..."
18820msgstr "Подключение..."
18821
18822#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18823msgid "Upload cancelled"
18824msgstr "Загрузка на сервер отменена"
18825
18826#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18827msgid "Error while uploading"
18828msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
18829
18830#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18831msgid "GPX upload was successful"
18832msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
18833
18834#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18835msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18836msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
18837
18838#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18839#, java-format
18840msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18841msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
18842
18843#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18844msgid "No description provided. Please provide some description."
18845msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
18846
18847#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18848msgid "Uploading GPX Track"
18849msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
18850
18851#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18852msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18853msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
18854
18855#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18856msgid "Shows elevation profile"
18857msgstr "Показывает профиль высоты"
18858
18859#. Show name of profile in title
18860#. no elevation data, -> switch back to empty view
18861#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18862#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18863#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18864msgid "Elevation Profile"
18865msgstr "Профиль высоты"
18866
18867#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18868msgid "Open the elevation profile window."
18869msgstr "Открыть окно профилей высоты"
18870
18871#. first row: Headlines with bold font
18872#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18873msgid "Min"
18874msgstr "Мин"
18875
18876#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18877msgid "Avrg"
18878msgstr "Ср."
18879
18880#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18881msgid "Max"
18882msgstr "Макс"
18883
18884#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18885msgid "Dist"
18886msgstr "Дист."
18887
18888#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18889msgid "Gain"
18890msgstr "Увеличение"
18891
18892#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18893msgid "Time"
18894msgstr "Время"
18895
18896#. Geoid
18897#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18898msgid "Geoid"
18899msgstr "Geoid"
18900
18901#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18902msgid "Automatic"
18903msgstr "Автоматически"
18904
18905#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18906msgid "Fixed value"
18907msgstr "Фиксированное значение"
18908
18909#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18910msgid "Elevation profile for track '"
18911msgstr "Профиль высоты для трека '"
18912
18913#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18914msgid "Elevation profile"
18915msgstr "Профиль высот"
18916
18917#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18918msgid "(No elevation data)"
18919msgstr "(Высоты отсутствуют)"
18920
18921#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18922msgid "Fix adresses"
18923msgstr "Исправить адресацию"
18924
18925#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18926msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18927msgstr "Показывать диалог с незаполненными адресами"
18928
18929#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18930msgid "Fix street addresses"
18931msgstr "Исправление адресации"
18932
18933#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18934msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18935msgstr ""
18936"Находит и исправляет адреса с отсутствующими (неправильными) названиям улиц."
18937
18938#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18939msgid "Address Edit"
18940msgstr "Редактировать адрес"
18941
18942#. Start progress monitor to guess address values
18943#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18944#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18945msgid "Searching"
18946msgstr "Поиск"
18947
18948#. Update progress monitor
18949#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18950msgid "Guess values for "
18951msgstr "Угадать значение "
18952
18953#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
18954msgid "Address has no street"
18955msgstr "В адресе не указана улица"
18956
18957#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
18958msgid "Address has no valid street"
18959msgstr "Неизвестная улица в адресе"
18960
18961#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
18962msgid "Address has no post code"
18963msgstr "В адресе не указан почтовый индекс"
18964
18965#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
18966msgid "Address has no city"
18967msgstr "В адресе не указан город"
18968
18969#. TODO: Add guess for country
18970#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
18971msgid "Address has no country"
18972msgstr "В адресе не указана страна"
18973
18974#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
18975msgid "Assign to"
18976msgstr "Присвоить"
18977
18978#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
18979msgid "Remove all address tags"
18980msgstr "Удалить все поля адреса"
18981
18982#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
18983msgid "No name"
18984msgstr "Без названия"
18985
18986#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
18987msgid "Unresolved Addresses"
18988msgstr "Неназначенные адреса"
18989
18990#. group "Highways/Streets"
18991#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
18992#: build/trans_presets.java:106
18993msgid "Streets"
18994msgstr "Улицы"
18995
18996#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
18997msgid "Select and close"
18998msgstr "Выделить и закрыть"
18999
19000#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
19001msgid "Fix unresolved addresses"
19002msgstr "Исправить непонятные адреса"
19003
19004#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
19005msgid "Complete Addresses"
19006msgstr "Полные адреса"
19007
19008#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
19009#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
19010msgid "Incomplete Addresses"
19011msgstr "Неполные адреса"
19012
19013#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
19014msgid "Selected Addresses"
19015msgstr "Выделенные адреса"
19016
19017#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
19018msgid "Selected Street"
19019msgstr "Выделенная улица"
19020
19021#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
19022#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
19023#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
19024#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
19025msgid "(No data)"
19026msgstr "(Нет данных)"
19027
19028#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
19029#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
19030#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:138
19031msgid "Segments"
19032msgstr "Сегменты"
19033
19034#. Add address nodes
19035#. item "Annotation/Addresses"
19036#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
19037#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
19038#: build/trans_presets.java:4038
19039msgid "Addresses"
19040msgstr "Адреса"
19041
19042#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
19043msgid "Show incomplete addresses"
19044msgstr "Показать неполные адреса"
19045
19046#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
19047msgid "items"
19048msgstr "элементы"
19049
19050#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
19051msgid "no items"
19052msgstr "элементы отсутствуют"
19053
19054#. item "Places/Country"
19055#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19056#: build/trans_presets.java:3680
19057msgid "Country"
19058msgstr "Страна"
19059
19060#. <separator/>
19061#. item "Places/City"
19062#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19063#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19064#: build/trans_presets.java:3709
19065msgid "City"
19066msgstr "Город (более 100 000)"
19067
19068#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19069#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19070msgid "Postcode"
19071msgstr "Индекс"
19072
19073#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19074#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
19075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
19076#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
19077msgid "Street"
19078msgstr "Улица"
19079
19080#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
19081#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19082#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19083#: build/trans_presets.java:698
19084msgid "Number"
19085msgstr "Номер"
19086
19087#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
19088msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
19089msgstr "Превратить все предположения в соответствующие значения тэгов."
19090
19091#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
19092msgid "Applied guessed values"
19093msgstr "Применить угаданные значения"
19094
19095#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
19096msgid "Applied guessed values for "
19097msgstr "Применить угаданные значения к "
19098
19099#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
19100msgid "Assign address to street"
19101msgstr "Присвоить адрес улице"
19102
19103#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
19104msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
19105msgstr "Назначить выделенный адрес(а) выделенной улице."
19106
19107#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
19108msgid "Set street name"
19109msgstr "Присвоить название улице"
19110
19111#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
19112msgid "Convert ALL streets."
19113msgstr "Конвертировать ВСЕ улицы."
19114
19115#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
19116msgid ""
19117"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
19118"current layer."
19119msgstr ""
19120"Создать отношение между улицами и ревалентными адресами для ВСЕХ улиц в "
19121"выделенном слое."
19122
19123#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
19124msgid "Convert to relation."
19125msgstr "Создать отношение."
19126
19127#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
19128msgid "Create relation between street and related addresses."
19129msgstr "Создать отношение между улицей и ревалентными адресами."
19130
19131#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
19132msgid "Create address relation for "
19133msgstr "Создать адресное отношение для "
19134
19135#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19136msgid "Guess"
19137msgstr "Предположить"
19138
19139#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19140msgid ""
19141"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
19142"according tag."
19143msgstr ""
19144"Пытаться подобрать адрес выбирая ближайший объект с соответствующим тэгом."
19145
19146#. Launch address guessing thread
19147#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
19148msgid "Guessing address values"
19149msgstr "Возможные значения адреса"
19150
19151#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
19152msgid "Removes address related tags from the object."
19153msgstr "Удалить у объекта теги адреса"
19154
19155#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
19156msgid "Remove address tags"
19157msgstr "Удалить адресные теги"
19158
19159#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
19160msgid "Marks selected addresses in the map"
19161msgstr "Отметить выделенные адреса на карте"
19162
19163#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
19164msgid "Select incomplete addresses"
19165msgstr "Выделить неполные адреса"
19166
19167#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
19168msgid "Selects all addresses with incomplete data."
19169msgstr "Выделить все адреса с неполными данными."
19170
19171#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
19172msgid "Layer Properties"
19173msgstr "Свойства слоя"
19174
19175#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19176msgid "Import image"
19177msgstr "Импортировать изображение"
19178
19179#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19180msgid "Import georeferenced image"
19181msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
19182
19183#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
19184msgid "Error while creating image layer: "
19185msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
19186
19187#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
19188#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
19189msgid "Edit opening hours"
19190msgstr "Править часы работы"
19191
19192#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
19193msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
19194msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
19195
19196#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
19197msgid "Change properties of 1 object"
19198msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
19199
19200#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
19201#, java-format
19202msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
19203msgstr ""
19204"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
19205
19206#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
19207msgid "Choose key"
19208msgstr "Выбери ключ"
19209
19210#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
19211#, java-format
19212msgid "apply {0}"
19213msgstr "применить {0}"
19214
19215#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
19216msgid "There is something wrong in the value near:"
19217msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
19218
19219#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
19220#, java-format
19221msgid "Info: {0}"
19222msgstr "Информация: {0}"
19223
19224#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
19225msgid "Correct the value manually and than press Enter."
19226msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
19227
19228#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
19229msgid "Error in timeformat"
19230msgstr "Ошибка в формате времени"
19231
19232#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
19233msgid "open end"
19234msgstr "открытый конец"
19235
19236#. </optional>
19237#. item "Annotation/Address Interpolation"
19238#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19239#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
19240#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
19241#: build/trans_presets.java:4052
19242msgid "Address Interpolation"
19243msgstr "Интерполяция адресов"
19244
19245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19246msgid "Handy Address Interpolation Functions"
19247msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
19248
19249#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
19250msgid "Define Address Interpolation"
19251msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
19252
19253#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19254msgid "Odd"
19255msgstr "Нечетные"
19256
19257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19258msgid "Even"
19259msgstr "Четные"
19260
19261#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19262msgid "Alphabetic"
19263msgstr "По алфавиту"
19264
19265#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19266msgid "Numeric"
19267msgstr "Числовое"
19268
19269#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
19270#. Tag values for map
19271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19272msgid "Actual"
19273msgstr "Актуальное"
19274
19275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19276msgid "Estimate"
19277msgstr "Примерное"
19278
19279#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19280msgid "Potential"
19281msgstr "Потенциальное"
19282
19283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
19284#, java-format
19285msgid "Relation: {0}"
19286msgstr "Отношение: {0}"
19287
19288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
19289msgid "Associate with street using:"
19290msgstr "Связать с улицей, используя:"
19291
19292#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
19293msgid "Numbering Scheme:"
19294msgstr "Схема нумерации:"
19295
19296#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
19297msgid "Increment:"
19298msgstr "Увеличение:"
19299
19300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
19301msgid "Starting #:"
19302msgstr "От №:"
19303
19304#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
19305msgid "Ending #:"
19306msgstr "До №:"
19307
19308#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
19309msgid "Accuracy:"
19310msgstr "Точность:"
19311
19312#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
19313msgid "Convert way to individual house numbers."
19314msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
19315
19316#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
19317#, java-format
19318msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
19319msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
19320
19321#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
19322msgid "City:"
19323msgstr "Город:"
19324
19325#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
19326msgid "State:"
19327msgstr "Штат:"
19328
19329#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
19330msgid "Post Code:"
19331msgstr "Почтовый индекс:"
19332
19333#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
19334msgid "Country:"
19335msgstr "Страна:"
19336
19337#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
19338msgid "Full Address:"
19339msgstr "Полный адрес:"
19340
19341#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
19342msgid "Optional Information:"
19343msgstr "Дополнительная информация:"
19344
19345#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
19346msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
19347msgstr ""
19348"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
19349
19350#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
19351msgid "Please select address interpolation way for this street"
19352msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
19353
19354#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
19355msgid "Expected odd numbers for addresses"
19356msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
19357
19358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
19359msgid "Expected even numbers for addresses"
19360msgstr "Заявлены чётные номера домов"
19361
19362#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
19363msgid "Expected valid number for address increment"
19364msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
19365
19366#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
19367msgid "Country code must be 2 letters"
19368msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
19369
19370#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
19371msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
19372msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
19373
19374#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
19375msgid "Alphabetic address must end with a letter"
19376msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
19377
19378#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
19379msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
19380msgstr ""
19381"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
19382
19383#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
19384msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
19385msgstr ""
19386"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
19387"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
19388
19389#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
19390msgid "Please enter valid number for starting address"
19391msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
19392
19393#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
19394msgid "Please enter valid number for ending address"
19395msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
19396
19397#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
19398msgid "Starting address number must be less than ending address number"
19399msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
19400
19401#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
19402msgid "Align Way Segments"
19403msgstr "Выровнять сегменты линии"
19404
19405#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19406msgid ""
19407"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19408"around a chosen pivot."
19409msgstr ""
19410"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
19411"из них вокруг выбранного центра."
19412
19413#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
19414#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
19415msgid "Align Ways"
19416msgstr "Выровнять линии"
19417
19418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
19419msgid ""
19420"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
19421" or put the pivot on their common node.\n"
19422msgstr ""
19423"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
19424"или укажите их общую точку.\n"
19425
19426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
19427#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
19428msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
19429msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
19430
19431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
19432msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
19433msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
19434
19435#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
19436msgid "I''m ready!"
19437msgstr "Я готов!"
19438
19439#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
19440#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
19441#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
19442msgid "AlignWays Tips"
19443msgstr "Советы для AlignWays"
19444
19445#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
19446msgid "Align Ways mode"
19447msgstr "Режим выравнивания линии"
19448
19449#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
19450msgid "Align way segment"
19451msgstr "Выровнять сегмент линии"
19452
19453#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
19454#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
19455#, java-format
19456msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
19457msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
19458
19459#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
19460msgid ""
19461"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
19462"Please choose a different segment to be aligned."
19463msgstr ""
19464"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
19465"выравниваете.\n"
19466"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
19467
19468#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
19469#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
19470msgid "AlignWayS message"
19471msgstr "Сообщение AlignWayS"
19472
19473#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
19474msgid ""
19475"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
19476"Please choose a different reference segment."
19477msgstr ""
19478"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
19479"выравниваете.\n"
19480"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
19481
19482#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
19483msgid ""
19484"<html>\n"
19485"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19486"italic;\">\n"
19487"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
19488"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19489"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
19490"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19491"...or it rather should be called <br>\n"
19492"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
19493"span>\n"
19494"</div>\n"
19495"</html>"
19496msgstr ""
19497"<html>\n"
19498"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19499"italic;\">\n"
19500"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
19501"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
19502"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
19503"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19504"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
19505"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
19506"span>\n"
19507"</div>\n"
19508"</html>"
19509
19510#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
19511msgid ""
19512"<html>\n"
19513"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
19514"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
19515"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
19516"with a street or road.<br>\n"
19517"<br>\n"
19518"Some tips may help before you start:\n"
19519"</p>\n"
19520"</html>\n"
19521"\n"
19522msgstr ""
19523"<html>\n"
19524"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
19525"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
19526"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
19527"улице или дороге.\n"
19528"<br>\n"
19529"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
19530"</p>\n"
19531"</html>\n"
19532"\n"
19533
19534#. NOI18N
19535#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
19536msgid ""
19537"<html>\n"
19538"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19539"<ul>\n"
19540"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
19541"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
19542"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
19543"this one. </li>\n"
19544"</ul>\n"
19545"</div>\n"
19546"</html>\n"
19547"\n"
19548msgstr ""
19549"<html>\n"
19550"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19551"<ul>\n"
19552"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
19553"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
19554"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
19555"этому сегменту. </li>\n"
19556"</ul>\n"
19557"</div>\n"
19558"</html>\n"
19559"\n"
19560
19561#. NOI18N
19562#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19563msgid ""
19564"<html>\n"
19565"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19566"<ul>\n"
19567" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19568"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19569"segment. \n"
19570"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19571"segment.\n"
19572" </li>\n"
19573"</ul>\n"
19574"</div>\n"
19575"</html>\n"
19576"\n"
19577msgstr ""
19578"<html>\n"
19579"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19580"<ul>\n"
19581" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
19582"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
19583"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
19584" </li>\n"
19585"</ul>\n"
19586"</div>\n"
19587"</html>\n"
19588"\n"
19589
19590#. NOI18N
19591#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19592msgid ""
19593"<html>\n"
19594"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19595"<ul>\n"
19596" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19597"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19598"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19599"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19600"nearby. \n"
19601" </li>\n"
19602"</ul>\n"
19603"</div>\n"
19604"</html>\n"
19605"\n"
19606msgstr ""
19607"<html>\n"
19608"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19609"<ul>\n"
19610" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
19611"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
19612"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
19613"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
19614"b>поблизости. \n"
19615" </li>\n"
19616"</ul>\n"
19617"</div>\n"
19618"</html>\n"
19619"\n"
19620
19621#. NOI18N
19622#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19623msgid ""
19624"<html>\n"
19625"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19626"<ul>\n"
19627" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19628msgstr ""
19629"<html>\n"
19630"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19631"<ul>\n"
19632" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
19633"\">"
19634
19635#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19636msgid ""
19637"<html>\n"
19638"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19639"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19640"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19641"on the map.\n"
19642"</div>\n"
19643"</html>\n"
19644"\n"
19645msgstr ""
19646"<html>\n"
19647"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19648"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
19649"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
19650"Click</span></i></b>.\n"
19651"</div>\n"
19652"</html>\n"
19653"\n"
19654
19655#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19656msgid "Don''t show this again"
19657msgstr "Больше не показывать"
19658
19659#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19660msgid "Building address"
19661msgstr "Адрес здания"
19662
19663#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19664msgid "House number:"
19665msgstr "Номер дома:"
19666
19667#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19668msgid "Street Name:"
19669msgstr "Улица:"
19670
19671#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19672msgid "Increment"
19673msgstr "Увеличивать"
19674
19675#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19676msgid "Decrement"
19677msgstr "Уменьшать"
19678
19679#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19680msgid "Numbers:"
19681msgstr "Номера:"
19682
19683#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19684msgid "Big buildings mode"
19685msgstr "Режим большх зданий"
19686
19687#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19688msgid "Rotate crosshair"
19689msgstr "Повернуть прицел"
19690
19691#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19692msgid "Advanced settings"
19693msgstr "Расширенные настройки"
19694
19695#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19696msgid "Buildings tags:"
19697msgstr "Теги зданий:"
19698
19699#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:233
19700msgid "Cannot place building outside of the world."
19701msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
19702
19703#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:256
19704msgid "Create building"
19705msgstr "Создать здание"
19706
19707#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19708#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19709#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19710msgid "Set buildings size"
19711msgstr "Задать размеры зданий"
19712
19713#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19714msgid "Use Address dialog"
19715msgstr "Использовать диалог адреса"
19716
19717#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19718msgid "Auto-select building"
19719msgstr "Авто-выбор здания"
19720
19721#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19722msgid "Buildings width:"
19723msgstr "Ширина зданий:"
19724
19725#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19726msgid "Length step:"
19727msgstr "Шаг длины:"
19728
19729#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19730msgid "Advanced..."
19731msgstr "Дополнительно ..."
19732
19733#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19734#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19735msgid "Draw buildings"
19736msgstr "Рисовать здания"
19737
19738#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19739msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19740msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
19741
19742#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19743msgid "Point on opposite end of the building"
19744msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
19745
19746#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19747msgid "Set width of the building"
19748msgstr "Укажите ширину здания"
19749
19750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19751msgid "on polygon"
19752msgstr "на полигоне"
19753
19754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19755msgid "Add address"
19756msgstr "Добавить адрес"
19757
19758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19759msgid "Helping tool for tag address"
19760msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
19761
19762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19763msgid "Buildings"
19764msgstr "Здания"
19765
19766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
19767msgid "Next no"
19768msgstr "Next no"
19769
19770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
19771msgid "Enter addresses"
19772msgstr "Ввести адреса"
19773
19774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
19775#, java-format
19776msgid ""
19777"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19778"Load cache first ?\n"
19779"(No = new cache)"
19780msgstr ""
19781"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
19782"Сначала загрузить кеш?\n"
19783"(Нет = новый кеш)"
19784
19785#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19786#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19787#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
19789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
19790msgid "Select Feuille"
19791msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
19792
19793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
19794msgid ""
19795"Error loading file.\n"
19796"Probably an old version of the cache file."
19797msgstr ""
19798"Ошибка загрузки файла.\n"
19799"Возможно в кэше старая версия файла."
19800
19801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19805#, java-format
19806msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19807msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
19808
19809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19814#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19818#, java-format
19819msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19820msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
19821
19822#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19823msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19824msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
19825
19826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19827msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19828msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
19829
19830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19831msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19832msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
19833
19834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19835msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19836msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
19837
19838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
19840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
19841msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19842msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
19843
19844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
19845msgid ""
19846"Cannot open a new client session.\n"
19847"Server in maintenance or temporary overloaded."
19848msgstr ""
19849"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
19850"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
19851
19852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
19853#, java-format
19854msgid ""
19855"Town/city {0} not found or not available\n"
19856"or action canceled"
19857msgstr ""
19858"Город {0} не найден или недоступен\n"
19859"или действие отменено"
19860
19861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
19862msgid "Choose from..."
19863msgstr "Выбрать из..."
19864
19865#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19866#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
19868msgid "Select commune"
19869msgstr "Выберите общее"
19870
19871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181
19872msgid "Cadastre"
19873msgstr "Кадастр"
19874
19875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190
19876msgid "Auto sourcing"
19877msgstr "Авто источники"
19878
19879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256
19880msgid ""
19881"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19882"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19883"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19884msgstr ""
19885"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
19886"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
19887"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
19888
19889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
19890msgid "Restore grab shortcut F11"
19891msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
19892
19893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264
19894msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19895msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
19896
19897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370
19898#, java-format
19899msgid ""
19900"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19901msgstr ""
19902"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
19903"ошибки: {0}"
19904
19905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19906msgid "Replace original background by JOSM background color."
19907msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
19908
19909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19910msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19911msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
19912
19913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19914msgid "Set background transparent."
19915msgstr "Установить прозрачный фон."
19916
19917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19918msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19919msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
19920
19921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19923msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19924msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
19925
19926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19927msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19928msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
19929
19930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19931msgid "Select first WMS layer in list."
19932msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
19933
19934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19935msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19936msgstr ""
19937"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
19938"элементах)."
19939
19940#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
19941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19942#. </rule>
19943#.
19944#. <!--waterway tags -->
19945#.
19946#. <rule>
19947#. <condition k="waterway" v="river"/>
19948#. color water
19949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19950#. </rule>
19951#.
19952#. <rule>
19953#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19954#. color water
19955#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19956#. </rule>
19957#.
19958#. <rule>
19959#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19960#. color water
19961#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19962#. </rule>
19963#. <rule>
19964#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19965#. color water
19966#. </rule>
19967#.
19968#. <rule>
19969#. <condition k="natural" v="water"/>
19970#. <icon src="nautical/water.png"/>
19971#. color water
19972#. </rule>
19973#.
19974#. <rule>
19975#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19976#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19977#. color water
19978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19979#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19980#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_style.java:811
19981#: build/trans_style.java:824 build/trans_style.java:836
19982#: build/trans_style.java:841 build/trans_style.java:2898
19983#: build/trans_style.java:2904
19984msgid "water"
19985msgstr "вода"
19986
19987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
19988msgid "symbol"
19989msgstr "символ"
19990
19991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
19992msgid "parcel"
19993msgstr "участок"
19994
19995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
19996msgid "parcel number"
19997msgstr "номер участка"
19998
19999#. </rule>
20000#.
20001#. <rule>
20002#. <condition k="addr:housenumber"/>
20003#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20004#. </rule>
20005#.
20006#. <rule>
20007#. <condition k="addr:postcode"/>
20008#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20009#. </rule>
20010#.
20011#. <rule>
20012#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
20013#. color address
20014#. </rule>
20015#.
20016#. <rule>
20017#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
20018#. color address
20019#. </rule>
20020#.
20021#. <rule>
20022#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
20023#. color address
20024#. </rule>
20025#.
20026#. <rule>
20027#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
20028#. color address
20029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
20030#: build/trans_style.java:3582 build/trans_style.java:3587
20031#: build/trans_style.java:3592 build/trans_style.java:3597
20032msgid "address"
20033msgstr "адрес"
20034
20035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
20036msgid "locality"
20037msgstr "район"
20038
20039#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
20040msgid "section"
20041msgstr "раздел"
20042
20043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
20044msgid "commune"
20045msgstr "коммуна"
20046
20047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
20048msgid "Enable automatic caching."
20049msgstr "Включить автоматическое кеширование."
20050
20051#. disabled by default
20052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
20053msgid "Max. cache size (in MB)"
20054msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
20055
20056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
20057msgid ""
20058"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
20059"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
20060"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20061"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20062"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
20063"by this plugin."
20064msgstr ""
20065"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
20066"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
20067"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20068"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20069"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
20070"данных, созданный этим модулем."
20071
20072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
20073msgid "French cadastre WMS"
20074msgstr "WMS французского кадастра"
20075
20076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
20077msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
20078msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
20079
20080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
20081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
20082msgid ""
20083"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
20084"preferences."
20085msgstr ""
20086"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
20087
20088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
20089msgid ""
20090"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
20091"Useful for texts on dark backgrounds."
20092msgstr ""
20093"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
20094"Полезно для текстов на темном фоне."
20095
20096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
20097msgid "Allows multiple layers stacking"
20098msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
20099
20100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
20101msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
20102msgstr ""
20103"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
20104
20105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
20106msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
20107msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
20108
20109#. option to select the single grabbed image resolution
20110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
20111msgid "Image resolution:"
20112msgstr "Разрешение изображения:"
20113
20114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
20115msgid "High resolution (1000x800)"
20116msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
20117
20118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
20119msgid "Medium resolution (800x600)"
20120msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
20121
20122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
20123msgid "Low resolution (600x400)"
20124msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
20125
20126#. option to select image zooming interpolation method
20127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
20128msgid "Image filter interpolation:"
20129msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
20130
20131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
20132msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
20133msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
20134
20135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
20136msgid "Bilinear (fast)"
20137msgstr "Билинейная (быстро)"
20138
20139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
20140msgid "Bicubic (slow)"
20141msgstr "Бикубическая (медленно)"
20142
20143#. the vectorized images multiplier
20144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
20145msgid "Vector images grab multiplier:"
20146msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
20147
20148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
20149msgid "Grab one image full screen"
20150msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
20151
20152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
20153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
20154msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
20155msgstr ""
20156"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
20157
20158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
20159msgid "Fixed size square (default is 100m)"
20160msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
20161
20162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
20163msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
20164msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
20165
20166#. WMS layers selection
20167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
20168msgid "Layers:"
20169msgstr "Слои:"
20170
20171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
20172msgid "See, rivers, swimming pools."
20173msgstr "Моря, реки, бассейны."
20174
20175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
20176msgid "Buildings, covers, underground constructions."
20177msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
20178
20179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
20180msgid "Symbols like cristian cross."
20181msgstr "Символ, похожий на православный крест."
20182
20183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
20184msgid "Parcels."
20185msgstr "Участки."
20186
20187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
20188msgid "Parcels numbers, street names."
20189msgstr "Номера участков, названия улиц."
20190
20191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
20192msgid "Address, houses numbers."
20193msgstr "Адреса, номера домов."
20194
20195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
20196msgid "Locality, hamlet, place."
20197msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
20198
20199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
20200msgid "Cadastral sections and subsections."
20201msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
20202
20203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
20204msgid "Municipality administrative borders."
20205msgstr "Муниципальные административные границы."
20206
20207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
20208msgid "Raster images grab multiplier:"
20209msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
20210
20211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
20212msgid ""
20213"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
20214msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
20215
20216#. the crosspiece display
20217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
20218msgid "Display crosspieces:"
20219msgstr "Показать перекрестья:"
20220
20221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
20222msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
20223msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
20224
20225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
20226msgid ""
20227"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
20228"grabbing."
20229msgstr ""
20230"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
20231"несколько слоёв."
20232
20233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
20234msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
20235msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
20236
20237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
20238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
20239msgid "Add \"source=...\" to elements?"
20240msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
20241
20242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
20243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
20244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
20245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
20246#, java-format
20247msgid "Downloading {0}"
20248msgstr "Скачивается {0}"
20249
20250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
20251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
20252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
20253msgid "Contacting WMS Server..."
20254msgstr "Соединение с сервером WMS..."
20255
20256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
20257msgid "Create buildings"
20258msgstr "Создание зданий"
20259
20260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
20261msgid ""
20262"To avoid cadastre WMS overload,\n"
20263"building import size is limited to 1 km2 max."
20264msgstr ""
20265"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
20266"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
20267
20268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
20269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
20270msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
20271msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
20272
20273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
20274msgid "Extract SVG ViewBox..."
20275msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
20276
20277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
20278msgid "Extract best fitting boundary..."
20279msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
20280
20281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
20282msgid "Create boundary"
20283msgstr "Создать границы"
20284
20285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
20286msgid "Contacting cadastre WMS ..."
20287msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
20288
20289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
20290msgid "Image already loaded"
20291msgstr "Изображение уже загружено"
20292
20293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
20294msgid ""
20295"Municipality vectorized !\n"
20296"Use the normal Cadastre Grab menu."
20297msgstr ""
20298"Район векторизован !\n"
20299"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
20300
20301#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
20302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
20303msgid ""
20304"This commune is not vectorized.\n"
20305"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
20306msgstr ""
20307"Эта коммуна не векторизована.\n"
20308"Пожалуйста, используйте другое меню для привязки \"Плана-схемы\""
20309
20310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
20311msgid "Extract commune boundary"
20312msgstr "Извлечь границы общины"
20313
20314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
20315msgid "Only on vectorized layers"
20316msgstr "Только на векторизованных слоях"
20317
20318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
20319msgid "Cancel current grab (only vector images)"
20320msgstr "Отменить текущую область (только векторные изображения)"
20321
20322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
20323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20324msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
20325msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
20326
20327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20328#, java-format
20329msgid "Cadastre: {0}"
20330msgstr "Кадастр: {0}"
20331
20332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
20333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
20334msgid ""
20335"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
20336"the current projection to one of the cadastre\n"
20337"projections and retry"
20338msgstr ""
20339"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
20340"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
20341"проекций и попытайтесь ещё раз"
20342
20343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
20344msgid "Grab non-georeferenced image"
20345msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
20346
20347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
20348msgid "Georeferencing interrupted"
20349msgstr "Геопривязка прервана"
20350
20351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
20352msgid ""
20353"This image contains georeference data.\n"
20354"Do you want to use them ?"
20355msgstr ""
20356"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
20357"Вы хотите воспользоваться ими?"
20358
20359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
20360msgid ""
20361"Click first corner for image cropping\n"
20362"(two points required)"
20363msgstr ""
20364"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
20365"(Требуется отметить две точки)"
20366
20367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
20368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
20369msgid "Image cropping"
20370msgstr "Обрезать изображение"
20371
20372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
20373msgid "Click second corner for image cropping"
20374msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
20375
20376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
20377msgid ""
20378"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
20379"(two points required)"
20380msgstr ""
20381"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
20382"(Всего нужно две точки)"
20383
20384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
20385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
20386msgid "Image georeferencing"
20387msgstr "Геопривязка изображения"
20388
20389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
20390msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
20391msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
20392
20393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
20394msgid ""
20395"Do you want to cancel completely\n"
20396"or just retry "
20397msgstr ""
20398"Вы хотите отменить полностью\n"
20399"или только попытаться снова "
20400
20401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
20402msgid "Enter cadastre east,north position"
20403msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
20404
20405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
20406msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
20407msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
20408
20409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
20410msgid "East"
20411msgstr "Восток"
20412
20413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
20414msgid "I use the mouse"
20415msgstr "Я использую мышь"
20416
20417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
20418#, java-format
20419msgid "Set {0} Lambert coordinates"
20420msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
20421
20422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
20423msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
20424msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
20425
20426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
20427#, java-format
20428msgid "{0} not allowed with the current projection"
20429msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
20430
20431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
20432#, java-format
20433msgid ""
20434"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
20435msgstr ""
20436"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
20437
20438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
20439#, java-format
20440msgid ""
20441"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
20442msgstr ""
20443"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
20444
20445#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
20446#, java-format
20447msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
20448msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
20449
20450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
20451msgid "(optional)"
20452msgstr "(не обязательно)"
20453
20454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20455msgid "Change location"
20456msgstr "Изменить расположение"
20457
20458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20459msgid "Set a new location for the next request"
20460msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
20461
20462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
20463msgid "Add a new municipality layer"
20464msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
20465
20466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
20467msgid "Commune"
20468msgstr "Коммуна"
20469
20470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
20471msgid ""
20472"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
20473"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20474msgstr ""
20475"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
20476"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
20477
20478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
20479msgid "Departement"
20480msgstr "Департамент"
20481
20482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
20483msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
20484msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
20485
20486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
20487msgid "Add new layer"
20488msgstr "Добавить новый слой"
20489
20490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20491msgid "Reset cookie"
20492msgstr "Сбросить куки"
20493
20494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20495msgid "Get a new cookie (session timeout)"
20496msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
20497
20498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
20499msgid "PNG files (*.png)"
20500msgstr "Файлы PNG (*.png)"
20501
20502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
20503msgid "Export as PNG format (only raster images)"
20504msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
20505
20506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
20507msgid "Adjust WMS"
20508msgstr "Подстроить WMS"
20509
20510#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
20511msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
20512msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
20513
20514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
20515msgid ""
20516"This mode works only if active layer is\n"
20517"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
20518msgstr ""
20519"Этот режим работает, только если активный слой\n"
20520"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
20521
20522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
20523msgid ""
20524"More than one WMS layer present\n"
20525"Select one of them first, then retry"
20526msgstr ""
20527"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
20528"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
20529
20530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
20531#, java-format
20532msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
20533msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
20534
20535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
20536msgid "Is not vectorized."
20537msgstr "Не векторизованны."
20538
20539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
20540#, java-format
20541msgid "Raster size: {0}"
20542msgstr "Размер растра: {0}"
20543
20544#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
20545msgid "Is vectorized."
20546msgstr "Векторизован."
20547
20548#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
20549#, java-format
20550msgid "Commune bbox: {0}"
20551msgstr "Общий квадрат: {0}"
20552
20553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
20554#, java-format
20555msgid ""
20556"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
20557"Create a new one."
20558msgstr ""
20559"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
20560"Создайте новый файл."
20561
20562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
20563msgid "Cache Format Error"
20564msgstr "Ошибка формата кеша"
20565
20566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
20567#, java-format
20568msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20569msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
20570
20571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
20572msgid "Cache Lambert Zone Error"
20573msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
20574
20575#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20576msgid "Use"
20577msgstr "Использовать"
20578
20579#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20580msgid "Please select a scheme to use."
20581msgstr "Выберите тему для использования."
20582
20583#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20584msgid "Color Scheme"
20585msgstr "Цветовая схема"
20586
20587#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20588msgid "Please select the scheme to delete."
20589msgstr "Выберите тему для удаления."
20590
20591#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20592#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20593msgid "Use the selected scheme from the list."
20594msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
20595
20596#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20597msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20598msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
20599
20600#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20601msgid "Delete the selected scheme from the list."
20602msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
20603
20604#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20605#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20606msgid "Color Schemes"
20607msgstr "Цветовые схемы"
20608
20609#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:40
20610msgid "Contour Merge"
20611msgstr "Объединить контуры"
20612
20613#. name
20614#. icon name
20615#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:42
20616msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
20617msgstr "Объединить контур области с контуром другой области"
20618
20619#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:153
20620msgid "Drag/drop: drag the way segment an drop it on a target segment"
20621msgstr "Захватите сегмент исходной линии и сбросьте его на целевой сегмент"
20622
20623#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:159
20624msgid "Left-Click: deselect node"
20625msgstr "Левый клик: снять выделение с точки"
20626
20627#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:163
20628msgid "Can''t select an isolated node"
20629msgstr "Не могу выбрать изолированную точку"
20630
20631#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:166
20632msgid "Left-Click: select node"
20633msgstr "Левый клик: выделить точку"
20634
20635#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:196
20636#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:213
20637#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:221
20638msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
20639msgstr "Захватите сегмент исходной линии и сбросьте его на целевой сегмент"
20640
20641#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:229
20642msgid "Drop to align to the the target segment"
20643msgstr "Сбросьте для выравнивания на целевой сегмент"
20644
20645#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:258
20646msgid "Left-Click: on node to select/unselect; Drag: drag way slice"
20647msgstr "Левый клик: на точке для выбора; Тащить: тащить отрезок линии"
20648
20649#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeModel.java:416
20650msgid "Merging Contour"
20651msgstr "Объединение контура"
20652
20653#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
20654#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
20655msgid "Split area"
20656msgstr "Разделить область"
20657
20658#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
20659msgid "Splits an area by an untagged way."
20660msgstr "Разделяет область по линии без тегов"
20661
20662#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20663msgid ""
20664"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20665"relation.\n"
20666"Remove the area from the relation before splitting it."
20667msgstr ""
20668"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
20669"отношений.\n"
20670"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
20671
20672#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20673msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20674msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
20675
20676#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20677msgid "Coordinates imported: "
20678msgstr "Координаты импортированы: "
20679
20680#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20681msgid "Format errors: "
20682msgstr "Ошибки формата: "
20683
20684#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20685msgid "TangoGPS import success"
20686msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
20687
20688#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20689msgid "TangoGPS import failure!"
20690msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
20691
20692#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20693msgid "TCX Files (*.tcx)"
20694msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
20695
20696#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20697msgid "Download along..."
20698msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
20699
20700#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20701msgid "Download OSM data along the selected ways."
20702msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
20703
20704#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20705msgid "Download Along"
20706msgstr "Скачать вдоль"
20707
20708#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20709msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20710msgstr ""
20711"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
20712
20713#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20714#, java-format
20715msgid "{0} intermediate nodes to download."
20716msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
20717
20718#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20719#, java-format
20720msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20721msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
20722
20723#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20724#, java-format
20725msgid " adding {0} {1}"
20726msgstr " добавить {0} {1}"
20727
20728#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20729msgid "Layer for editing GPX tracks"
20730msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
20731
20732#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20733msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20734msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
20735
20736#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20737msgid "EditGpx"
20738msgstr "EditGpx"
20739
20740#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20741msgid "edit gpx tracks"
20742msgstr "Править GPX треки"
20743
20744#. TODO what is icon at the end?
20745#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20746#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20747#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
20748#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
20749msgid "Import path from GPX layer"
20750msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
20751
20752#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20753#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
20754msgid "Drop existing path"
20755msgstr "Очистить существующий путь"
20756
20757#. no gps layer
20758#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20759#. no gps layer
20760#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20761#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
20762msgid "No GPX data layer found."
20763msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
20764
20765#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
20766msgid "dx"
20767msgstr "dx"
20768
20769#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
20770msgid "dy"
20771msgstr "dy"
20772
20773#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
20774msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20775msgstr " - Бессель 1841 в конической проекции Ламберта"
20776
20777#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
20778msgid "External tool error"
20779msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
20780
20781#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
20782msgid "Error executing the script:"
20783msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
20784
20785#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
20786msgid ""
20787"Child script have returned invalid data.\n"
20788"\n"
20789"stderr contents:"
20790msgstr ""
20791"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
20792"stderr содержимого:"
20793
20794#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20795#, java-format
20796msgid "exttool:{0}"
20797msgstr "exttool:{0}"
20798
20799#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20800#, java-format
20801msgid "External Tool: {0}"
20802msgstr "Внешний сценарий: {0}"
20803
20804#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20805msgid "Edit tool"
20806msgstr "Инструмент редактирования"
20807
20808#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
20809#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:32
20810#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223
20811msgid "Name:"
20812msgstr "Название:"
20813
20814#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20815msgid "CmdLine:"
20816msgstr "CmdLine:"
20817
20818#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20819msgid "External tools"
20820msgstr "Внешние инструменты"
20821
20822#. Plugin ext_tools
20823#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20824#: build/trans_plugins.java:36
20825msgid "Use external scripts in JOSM"
20826msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
20827
20828#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20829#, java-format
20830msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20831msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
20832
20833#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20834msgid "Are you sure?"
20835msgstr "Вы уверены?"
20836
20837#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20838msgid "New tool..."
20839msgstr "Новый инструмент..."
20840
20841#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20842msgid "Install"
20843msgstr "Установить"
20844
20845#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20846msgid "Position only"
20847msgstr "Только положение"
20848
20849#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20850msgid "Position, Time, Date, Speed"
20851msgstr "Положение, время, дата, скорость"
20852
20853#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20854msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20855msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
20856
20857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20858msgid "A By Time"
20859msgstr "А - По времени"
20860
20861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20862msgid "A By Distance"
20863msgstr "А - По дистанции"
20864
20865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20866msgid "B By Time"
20867msgstr "В - По времени"
20868
20869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20870msgid "B By Distance"
20871msgstr "В - По дистанции"
20872
20873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20874msgid "C By Time"
20875msgstr "С - По времени"
20876
20877#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20878msgid "C By Distance"
20879msgstr "С - По расстоянию"
20880
20881#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20882msgid "Data Logging Format"
20883msgstr "Формат протоколирования данных"
20884
20885#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20886msgid "Disable data logging if speed falls below"
20887msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
20888
20889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20890msgid "Disable data logging if distance falls below"
20891msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
20892
20893#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20894msgid "Unknown logFormat"
20895msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
20896
20897#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20898msgid "Port:"
20899msgstr "Порт:"
20900
20901#. Strings in JFileChooser
20902#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20903#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20904#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20905#: build/specialmessages.java:73
20906msgid "Refresh"
20907msgstr "Обновить"
20908
20909#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20910msgid "refresh the port list"
20911msgstr "обновить список портов"
20912
20913#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20914msgid "Configure"
20915msgstr "Настройка"
20916
20917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20918msgid "Configure Device"
20919msgstr "Конфигурация устройства"
20920
20921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20922msgid "Connection Error."
20923msgstr "Ошибка соединения."
20924
20925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20926msgid "configure the connected DG100"
20927msgstr "настроить подключенный DG100"
20928
20929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20930msgid "delete data after import"
20931msgstr "удалить данные после импорта"
20932
20933#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20934msgid "Importing data from device."
20935msgstr "Импортирование данных с устройства."
20936
20937#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20938msgid "Importing data from DG100..."
20939msgstr "Импортирование данных с DG100..."
20940
20941#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20942msgid "Error deleting data."
20943msgstr "Ошибка удаления данных."
20944
20945#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20946#, java-format
20947msgid "imported data from {0}"
20948msgstr "Импортированы данные с {0}"
20949
20950#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20951msgid "No data found on device."
20952msgstr "На устройстве не найдено данных."
20953
20954#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20955msgid "Connection failed."
20956msgstr "Ошибка подключения."
20957
20958#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20959msgid ""
20960"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20961"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20962"plugin/"
20963msgstr ""
20964"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
20965"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
20966"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20967
20968#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20969#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20970msgid "Globalsat Import"
20971msgstr "Импорт с Globalsat"
20972
20973#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
20974msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
20975msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
20976
20977#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
20978msgid "Import"
20979msgstr "Импортировать"
20980
20981#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
20982#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
20983msgid "Add EGPX layer"
20984msgstr "Добавить EGPX слой"
20985
20986#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
20987msgid "GPX"
20988msgstr "GPX"
20989
20990#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
20991msgid "Adjust imagery"
20992msgstr "Выравнять снимок"
20993
20994#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
20995msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
20996msgstr "Выравнять выбранный слой снимка"
20997
20998#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
20999msgid "Please select the imagery layer to adjust."
21000msgstr "Пожалуйста, выберите слой со снимком для выравнивания."
21001
21002#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
21003msgid "Select imagery layer"
21004msgstr "Выбрать слой снимка"
21005
21006#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
21007msgid "Start adjusting"
21008msgstr "Начало выравнивания"
21009
21010#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
21011msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
21012msgstr "Нет снимка для выравнивания."
21013
21014#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
21015msgid "No layers to adjust"
21016msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21017
21018#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
21019msgid "Normal"
21020msgstr "Нормальный"
21021
21022#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
21023msgid "Rotate 90"
21024msgstr "Повернуть на 90°"
21025
21026#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
21027msgid "Rotate 180"
21028msgstr "Повернуть на 180°"
21029
21030#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
21031msgid "Rotate 270"
21032msgstr "Повернуть на 270°"
21033
21034#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
21035msgid "Previous image"
21036msgstr "Предыдущее изображение"
21037
21038#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
21039msgid "Next image"
21040msgstr "Следующее изображение"
21041
21042#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
21043msgid "Rotate left"
21044msgstr "Повернуть влево"
21045
21046#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
21047msgid "Rotate image left"
21048msgstr "Вращать изображение влево"
21049
21050#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
21051msgid "Rotate right"
21052msgstr "Повернуть вправо"
21053
21054#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
21055msgid "Rotate image right"
21056msgstr "Вращать изображение вправо"
21057
21058#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
21059#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
21060msgid "WayPoint Image"
21061msgstr "Картинка путевой точки"
21062
21063#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
21064msgid "Display non-geotagged photos"
21065msgstr "Показать фотографии без геотегов"
21066
21067#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
21068msgid "Imported Images"
21069msgstr "Импортированные изображения"
21070
21071#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
21072msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21073msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21074
21075#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
21076msgid "Open images with ImageWayPoint"
21077msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
21078
21079#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
21080msgid "Load set of images as a new layer."
21081msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
21082
21083#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
21084msgid "Import vector graphics"
21085msgstr "Импорт векторных графиков"
21086
21087#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
21088msgid "Scale:"
21089msgstr "Масштаб:"
21090
21091#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
21092msgid "unit(s) = "
21093msgstr "единицы = "
21094
21095#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
21096msgid "m"
21097msgstr "м"
21098
21099#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21100#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
21101msgid "Import..."
21102msgstr "Импортировать..."
21103
21104#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21105msgid "Import vector graphics."
21106msgstr "Импортировать векторную графику"
21107
21108#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
21109msgid "SVG Drawings (*.svg)"
21110msgstr "Рисунки SVG (*.svg)"
21111
21112#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
21113msgid "Importing..."
21114msgstr "Импортирование..."
21115
21116#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
21117msgid ""
21118"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
21119"need to adjust WMS layer placement first.\n"
21120"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
21121"with [irs rectify] in subject."
21122msgstr ""
21123"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
21124"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
21125"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
21126"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
21127
21128#. if there are none, create one
21129#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
21130msgid "IRS Adjustment Layer"
21131msgstr "Слой сдвига IRS"
21132
21133#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
21134msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
21135msgstr ""
21136
21137#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
21138msgid "Create Channel Digraph"
21139msgstr ""
21140
21141#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
21142msgid "this layer is no osm data layer"
21143msgstr ""
21144
21145#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
21146msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
21147msgstr ""
21148
21149#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
21150msgid "filtering ways"
21151msgstr ""
21152
21153#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
21154msgid "creating Channel-Digraph"
21155msgstr ""
21156
21157#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
21158msgid "sealing Digraph"
21159msgstr ""
21160
21161#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
21162msgid "calculating Strong Connectedness"
21163msgstr ""
21164
21165#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
21166msgid "creating DigraphLayer"
21167msgstr ""
21168
21169#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21170msgid "JunctionChecking"
21171msgstr ""
21172
21173#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21174msgid "Open the junctionchecking window."
21175msgstr ""
21176
21177#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
21178msgid "junctions"
21179msgstr ""
21180
21181#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
21182msgid "Channel-Digraph creation"
21183msgstr ""
21184
21185#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
21186msgid "seal Channel Digraph"
21187msgstr ""
21188
21189#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
21190#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
21191msgid "calculate strong connected channels"
21192msgstr ""
21193
21194#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
21195msgid "Junctionchecking/junctions searching"
21196msgstr ""
21197
21198#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
21199msgid "order of junction (n):"
21200msgstr ""
21201
21202#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
21203#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
21204msgid "produce OSM-Relations: junction"
21205msgstr ""
21206
21207#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
21208msgid ""
21209"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
21210msgstr ""
21211
21212#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21213msgid "Create"
21214msgstr ""
21215
21216#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21217msgid "start the channel digraph creation"
21218msgstr ""
21219
21220#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
21221msgid "create the channel digraph"
21222msgstr ""
21223
21224#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21225msgid "Check "
21226msgstr ""
21227
21228#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21229msgid "check a marked subset if it is a junction"
21230msgstr ""
21231
21232#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
21233msgid "check the subust for junction properties"
21234msgstr ""
21235
21236#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21237msgid "Search "
21238msgstr ""
21239
21240#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21241msgid "search for junctions into a subset of channels"
21242msgstr ""
21243
21244#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
21245msgid "search for junctions in the channel subset"
21246msgstr ""
21247
21248#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
21249msgid ""
21250"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
21251"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
21252msgstr ""
21253
21254#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
21255#, java-format
21256msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
21257msgstr ""
21258
21259#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
21260msgid "The marked channels are not a junction:"
21261msgstr ""
21262
21263#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
21264msgid "construct channel digraph and search for junctions"
21265msgstr ""
21266
21267#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
21268msgid "Number of {0]-ways junctions found: "
21269msgstr ""
21270
21271#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
21272msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
21273msgstr ""
21274
21275#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
21276msgid "Direction index '{0}' not found"
21277msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
21278
21279#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
21280msgid "The starting location was not within the bbox"
21281msgstr "Начальное положение за границами рамки."
21282
21283#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
21284msgid "Looking for shoreline..."
21285msgstr "Поиск береговой линии..."
21286
21287#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
21288#, java-format
21289msgid "{0} nodes so far..."
21290msgstr "{0} точек на данный момент..."
21291
21292#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
21293msgid "Lake Walker."
21294msgstr "Трассировщик озёр"
21295
21296#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
21297#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
21298msgid "Lake Walker"
21299msgstr "Трассировщик озёр"
21300
21301#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
21302#, java-format
21303msgid "Error creating cache directory: {0}"
21304msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
21305
21306#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
21307#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
21308msgid "Tracing"
21309msgstr "Трассировка"
21310
21311#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
21312msgid "checking cache..."
21313msgstr "проверка кэша..."
21314
21315#. *
21316#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
21317#.
21318#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
21319msgid "Running vertex reduction..."
21320msgstr "Упрощение геометрии..."
21321
21322#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
21323msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
21324msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
21325
21326#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
21327msgid "Removing duplicate nodes..."
21328msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
21329
21330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
21331msgid "Lakewalker trace"
21332msgstr "Трассировщик озёр"
21333
21334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
21335#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
21336msgid "An unknown error has occurred"
21337msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
21338
21339#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21340msgid "east"
21341msgstr "восток"
21342
21343#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21344msgid "northeast"
21345msgstr "северо-восток"
21346
21347#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21348msgid "north"
21349msgstr "север"
21350
21351#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21352msgid "northwest"
21353msgstr "северо-запад"
21354
21355#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21356msgid "west"
21357msgstr "запад"
21358
21359#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21360msgid "southwest"
21361msgstr "юго-запад"
21362
21363#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21364msgid "south"
21365msgstr "юг"
21366
21367#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21368msgid "southeast"
21369msgstr "юго-восток"
21370
21371#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21372msgid "coastline"
21373msgstr "береговая линия"
21374
21375#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21376msgid "land"
21377msgstr "земля"
21378
21379#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
21380msgid "Maximum number of segments per way"
21381msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
21382
21383#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
21384msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
21385msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
21386
21387#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
21388msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
21389msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
21390
21391#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
21392msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
21393msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
21394
21395#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
21396msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
21397msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
21398
21399#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
21400msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
21401msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
21402
21403#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
21404msgid "Shift all traces to east (degrees)"
21405msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
21406
21407#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
21408msgid "Shift all traces to north (degrees)"
21409msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
21410
21411#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
21412msgid "Direction to search for land"
21413msgstr "Направление для поиска суши"
21414
21415#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
21416msgid "Tag ways as"
21417msgstr "Назначить на линии теги:"
21418
21419#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
21420msgid "WMS Layer"
21421msgstr "Слой WMS"
21422
21423#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
21424msgid "Maximum cache size (MB)"
21425msgstr "Размер кэша (MB)"
21426
21427#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
21428msgid "Maximum cache age (days)"
21429msgstr "Хранить кэш (дней)"
21430
21431#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
21432msgid "Source text"
21433msgstr "Исходный текст"
21434
21435#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
21436msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
21437msgstr ""
21438"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
21439
21440#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
21441msgid ""
21442"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
21443"lines). Default 50000."
21444msgstr ""
21445"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
21446"линий). По умолчанию 50000."
21447
21448#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
21449msgid ""
21450"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
21451"in the range 0-255. Default 90."
21452msgstr ""
21453"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
21454"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
21455
21456#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
21457msgid ""
21458"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
21459"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
21460msgstr ""
21461"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
21462"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
21463"умолчанию 0.0003."
21464
21465#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
21466msgid ""
21467"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
21468msgstr ""
21469"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
21470"- 4000."
21471
21472#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
21473msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
21474msgstr ""
21475"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
21476
21477#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
21478msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
21479msgstr ""
21480"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
21481
21482#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
21483msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
21484msgstr ""
21485"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
21486
21487#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
21488msgid "Direction to search for land. Default east."
21489msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
21490
21491#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
21492msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
21493msgstr ""
21494"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
21495"ничего. По умолчанию - вода."
21496
21497#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
21498msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
21499msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
21500
21501#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
21502msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
21503msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
21504
21505#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
21506msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
21507msgstr ""
21508"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
21509
21510#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
21511msgid "Data source text. Default is Landsat."
21512msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
21513
21514#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
21515msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
21516msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
21517
21518#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
21519msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
21520msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
21521
21522#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
21523msgid "Downloading image tile..."
21524msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
21525
21526#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
21527msgid "Could not acquire image"
21528msgstr "Невозможно получить изображение"
21529
21530#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
21531#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
21532msgid "Not connected"
21533msgstr "Не подключено"
21534
21535#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
21536msgid "Connection Failed"
21537msgstr "Ошибка при подключении"
21538
21539#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
21540#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
21541msgid "Connecting"
21542msgstr "Подключение"
21543
21544#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
21545#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
21546msgid "Connected"
21547msgstr "Подключено"
21548
21549#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21550msgid "no name"
21551msgstr "без имени"
21552
21553#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21554#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21555msgid "Live GPS"
21556msgstr "Живой GPS"
21557
21558#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21559msgid "Show GPS data."
21560msgstr "Показать данные GPS."
21561
21562#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21563msgid "Status"
21564msgstr "Состояние"
21565
21566#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21567msgid "Way Info"
21568msgstr "Информация о линии"
21569
21570#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21571msgid "Speed"
21572msgstr "Скорость"
21573
21574#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21575msgid "Course"
21576msgstr "Курс"
21577
21578#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21579msgid "LiveGPS layer"
21580msgstr "Слой LiveGPS"
21581
21582#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21583#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21584#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21585msgid "Capture GPS Track"
21586msgstr "Захват трека GPS"
21587
21588#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21589msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21590msgstr ""
21591"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
21592
21593#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21594#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21595msgid "Center Once"
21596msgstr "Центрировать только один раз"
21597
21598#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21599msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21600msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
21601
21602#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21603msgid "Auto-Center"
21604msgstr "Авто-центрирование"
21605
21606#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21607msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21608msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
21609
21610#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21611msgid "LiveGPS"
21612msgstr "LiveGPS"
21613
21614#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:118
21615msgid "Open MapDust"
21616msgstr "Открыть MapDust"
21617
21618#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
21619#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
21620#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
21621#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
21622#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
21623msgid "Missing input data"
21624msgstr "Входные данные отсутствуют"
21625
21626#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21627#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21628msgid "Measured values"
21629msgstr "Измеренные значения"
21630
21631#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21632msgid "Open the measurement window."
21633msgstr "Открыть окно измерений"
21634
21635#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21636msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21637msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
21638
21639#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21640msgid "Path Length"
21641msgstr "Длина пути"
21642
21643#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21644msgid "Selection Length"
21645msgstr "Длина выделения"
21646
21647#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21648msgid "Selection Area"
21649msgstr "Область выделения"
21650
21651#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21652#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21653msgid "Angle"
21654msgstr "Угол"
21655
21656#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21657msgid "Angle between two selected Nodes"
21658msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
21659
21660#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21661msgid "Layer to make measurements"
21662msgstr "Слой для проведения измерений"
21663
21664#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21665msgid "measurement mode"
21666msgstr "Режим измерения"
21667
21668#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21669msgid "Measurements"
21670msgstr "Измерения"
21671
21672#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21673#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21674msgid "Michigan Left"
21675msgstr "Левый Мичиганский поворот"
21676
21677#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21678msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21679msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
21680
21681#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21682msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21683msgstr ""
21684"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
21685
21686#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21687msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21688msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
21689
21690#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21691msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21692msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
21693
21694#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21695#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21696msgid "Create Michigan left turn restriction"
21697msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
21698
21699#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21700msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21701msgstr ""
21702"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
21703
21704#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21705#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21706#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21707msgid "Convert to multipolygon"
21708msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
21709
21710#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21711msgid "Convert to multipolygon."
21712msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
21713
21714#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21715msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21716msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
21717
21718#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21719msgid "OpenStreetBugs download loop"
21720msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
21721
21722#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21723msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21724msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
21725
21726#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21727msgid ""
21728"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21729"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21730"new server? (Strongly recommended)</html>"
21731msgstr ""
21732"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
21733"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
21734"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
21735
21736#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21737msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21738msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
21739
21740#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
21741msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21742msgstr "Неизвестный Хост: %s — Возможно отсутствует связь с Интернетом."
21743
21744#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21745msgid ""
21746"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21747"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21748msgstr ""
21749"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
21750"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
21751
21752#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21753#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21754#, java-format
21755msgid "An error occurred: {0}"
21756msgstr "Произошла ошибка: {0}"
21757
21758#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21759msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21760msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
21761
21762#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21763msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21764msgstr ""
21765"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
21766"строкой."
21767
21768#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21769msgid "Process queue"
21770msgstr "Обработать очередь"
21771
21772#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21773#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21774msgid "Open OpenStreetBugs"
21775msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
21776
21777#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21778msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21779msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
21780
21781#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21782msgid "Bug list"
21783msgstr "Список ошибок"
21784
21785#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21786msgid ""
21787"The visible area is either too small or too big to download data from "
21788"OpenStreetBugs"
21789msgstr ""
21790"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
21791
21792#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21793msgid "Queue"
21794msgstr "Очередь"
21795
21796#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21797msgid "offline"
21798msgstr "не в сети"
21799
21800#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21801msgid "online"
21802msgstr "в сети"
21803
21804#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21805#, java-format
21806msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21807msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21808
21809#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21810#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21811msgid "Add a comment"
21812msgstr "Добавить комментарий"
21813
21814#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21815msgid "Enter your comment"
21816msgstr "Введите Ваш комментарий"
21817
21818#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21819msgid "Comment: "
21820msgstr "Комментарий: "
21821
21822#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21823msgid "Mark as done"
21824msgstr "Отметить \"сделано\""
21825
21826#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21827msgid "Really close?"
21828msgstr "Действительно закрыть?"
21829
21830#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21831msgid ""
21832"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21833"comment:</html>"
21834msgstr ""
21835"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
21836"добавить комментарий:</html>"
21837
21838#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21839msgid "Close: "
21840msgstr "Закрыть: "
21841
21842#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21843#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21844msgid "New issue"
21845msgstr "Новая проблема"
21846
21847#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21848msgid "Create issue"
21849msgstr "Указать новую проблему"
21850
21851#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21852msgid "Describe the problem precisely"
21853msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
21854
21855#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21856msgid "Create: "
21857msgstr "Создать: "
21858
21859#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21860msgid "Please enter a user name"
21861msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
21862
21863#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21864msgid "Unknown issue state"
21865msgstr "Неизвестный статус проблемы"
21866
21867#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21868msgid "Switch to online mode"
21869msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
21870
21871#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21872msgid "Switch to offline mode"
21873msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
21874
21875#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21876msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21877msgstr ""
21878"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
21879"сейчас?"
21880
21881#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21882msgid "OpenStreetBugs"
21883msgstr "OpenStreetBugs"
21884
21885#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21886#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21887msgid "Open Visible..."
21888msgstr "Открыть видимое..."
21889
21890#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21891msgid "Open only files that are visible in current view."
21892msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
21893
21894#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21895msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21896msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
21897
21898#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21899#, java-format
21900msgid "Unknown file extension: {0}"
21901msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
21902
21903#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21904#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21905msgid "Osmarender"
21906msgstr "Osmarender"
21907
21908#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21909msgid ""
21910"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21911"the preferences."
21912msgstr ""
21913"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
21914"Настройки карты в окне настроек."
21915
21916#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21917msgid "Firefox executable"
21918msgstr "исполняемый файл Firefox"
21919
21920#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:106
21921msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21922msgstr ""
21923"Ошибка преобразования: Минимальное значение X должно быть меньше "
21924"максимального"
21925
21926#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:110
21927msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21928msgstr ""
21929"Ошибка преобразования: Минимальное значение Y должно быть меньше "
21930"максимального"
21931
21932#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:116
21933msgid "Transform error: Points too close"
21934msgstr "Ошибка преобразования: точки находятся близко друг от друга"
21935
21936#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:129
21937#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
21938msgid "Transform error: Unsupported variant."
21939msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемый вариант."
21940
21941#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:190
21942msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21943msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемая ориентация"
21944
21945#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
21946msgid "Finished"
21947msgstr "Готово"
21948
21949#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
21950msgid "Select projection..."
21951msgstr "Выберите проекцию..."
21952
21953#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
21954msgid "Prefs"
21955msgstr "Настройки"
21956
21957#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
21958msgid "Load file..."
21959msgstr "Загрузка файла ..."
21960
21961#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
21962msgid "Place"
21963msgstr "Место"
21964
21965#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
21966msgid "Show target"
21967msgstr "Показать цель"
21968
21969#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
21970#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
21971msgid "Take X and Y from selected node"
21972msgstr "Получить X и Y с выделенной точки"
21973
21974#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
21975msgid "Debug info"
21976msgstr "Отладочная информация"
21977
21978#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
21979msgid "Merge close nodes"
21980msgstr "Слить точки, находящиеся рядом"
21981
21982#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
21983msgid "Remove objects smaller than"
21984msgstr "Удалить объекты меньше чем"
21985
21986#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
21987msgid "Remove objects larger than"
21988msgstr "Удалить объекты крупнее чем"
21989
21990#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
21991msgid "Only this color"
21992msgstr "Только этого цвета"
21993
21994#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
21995msgid "Remove parallel lines"
21996msgstr "Удалить параллельные линии"
21997
21998#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
21999msgid "Take only first X paths"
22000msgstr "Только первый Х треков"
22001
22002#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
22003msgid "Color/width change"
22004msgstr "Изменить цвет/толщину"
22005
22006#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
22007msgid "Shape closed"
22008msgstr "Замкнутая форма"
22009
22010#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
22011msgid "Single segments"
22012msgstr "Единичные отрезки"
22013
22014#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
22015msgid "Orthogonal shapes"
22016msgstr "Ортогональные формы"
22017
22018#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
22019msgid "Import settings"
22020msgstr "Импорт настроек"
22021
22022#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
22023msgid "Introduce separate layers for:"
22024msgstr "Внедрять отдельные слои для:"
22025
22026#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
22027msgid "Bind to coordinates"
22028msgstr "Привязка к координатам"
22029
22030#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
22031msgid "Projection:"
22032msgstr "Проекция:"
22033
22034#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
22035msgid "Bottom left (min) corner:"
22036msgstr "Нижний левый (мин) угол:"
22037
22038#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
22039#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
22040msgid "PDF X and Y"
22041msgstr "PDF X и Y"
22042
22043#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
22044#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
22045msgid "East and North"
22046msgstr "Восток и Север"
22047
22048#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
22049msgid "Top right (max) corner:"
22050msgstr "Правый верхний (макс) угол:"
22051
22052#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
22053msgid "Projection Preferences"
22054msgstr "Настройки проекции"
22055
22056#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
22057msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
22058msgstr "Закрыть диалог и применить настройки проекции"
22059
22060#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
22061msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
22062msgstr "Закрыть диалог и отменить изменения в настройках проекции"
22063
22064#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
22065msgid "Loading..."
22066msgstr "Загрузка..."
22067
22068#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
22069msgid "PDF file preview"
22070msgstr "Предварительный просмотр PDF"
22071
22072#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
22073msgid "Loaded"
22074msgstr "Загружено"
22075
22076#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
22077msgid "Imported PDF: "
22078msgstr "Импортированный PDF: "
22079
22080#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
22081msgid "Please select exactly one node."
22082msgstr "Пожалуйста, выделите только одну точку"
22083
22084#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
22085msgid "PDF files"
22086msgstr "Файлы PDF"
22087
22088#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
22089msgid "OSM files"
22090msgstr "Файлы OSM"
22091
22092#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
22093msgid "Preparing"
22094msgstr "Идёт подготовка"
22095
22096#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
22097#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
22098#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
22099msgid "Tolerance is not a number"
22100msgstr "Допустимое отклонение не является числом"
22101
22102#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
22103msgid "Could not parse color"
22104msgstr "Невозможно определить цвет"
22105
22106#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
22107msgid "Could not parse max path count"
22108msgstr "Невозможно определить максимальную длину пути"
22109
22110#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
22111msgid "Parsing file"
22112msgstr "Разбор файла"
22113
22114#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
22115msgid "File not found."
22116msgstr "Файл не найден."
22117
22118#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
22119#, java-format
22120msgid "Error while parsing: {0}"
22121msgstr "Ошибка при разборе: {0}"
22122
22123#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
22124msgid "Removing parallel segments"
22125msgstr "Удаление параллельных отрезков"
22126
22127#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
22128msgid "Max distance is not a number"
22129msgstr "Максимальное расстояние не является числом"
22130
22131#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
22132msgid "Joining nodes"
22133msgstr "Присоединение точек"
22134
22135#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
22136msgid "Joining adjacent segments"
22137msgstr "Соединение смежных отрезков"
22138
22139#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
22140msgid "Removing small objects"
22141msgstr "Удаление мелких объектов"
22142
22143#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
22144msgid "Removing large objects"
22145msgstr "Удаление крупных объектов"
22146
22147#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
22148msgid "Finalizing layers"
22149msgstr "Завершение создания слоев"
22150
22151#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
22152msgid "Please set a projection."
22153msgstr "Пожалуйста, задайте проекцию."
22154
22155#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
22156msgid "Could not parse numbers. Please check."
22157msgstr "Невозможно разобрать цифры. Пожалуйста, проверьте."
22158
22159#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
22160msgid "Building JOSM layer"
22161msgstr "Слой JOSM со зданиями"
22162
22163#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
22164msgid "Postprocessing layer"
22165msgstr "Постобработка слоя"
22166
22167#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
22168msgid "Saving to file."
22169msgstr "Сохранение в файл."
22170
22171#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
22172msgid " Writing to file"
22173msgstr " Запись в файл"
22174
22175#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
22176msgid "Building JOSM layer."
22177msgstr "Слой JOSM со зданиями."
22178
22179#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
22180msgid " "
22181msgstr " "
22182
22183#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
22184#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
22185msgid "Import PDF file"
22186msgstr "Импорт PDF файлов"
22187
22188#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
22189msgid "Import PDF file."
22190msgstr "Импорт PDF файлов."
22191
22192#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
22193msgid "Import PDF"
22194msgstr "Импорт PDF"
22195
22196#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
22197msgid "Import PDf file"
22198msgstr "Импорт PDF файлов"
22199
22200#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
22201#, java-format
22202msgid " {0} objects so far"
22203msgstr " {0} объект(ов) осталось"
22204
22205#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
22206msgid "Parsing PDF"
22207msgstr "Разбор PDF"
22208
22209#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
22210msgid "Encrypted documents not supported."
22211msgstr "Зашифрованные документы не поддерживаются"
22212
22213#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
22214msgid "The PDF file must have exactly one page."
22215msgstr "PDF файл должен состоять из одной страницы."
22216
22217#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
22218msgid "Read error!"
22219msgstr "Ошибка чтения!"
22220
22221#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
22222msgid "Write error!"
22223msgstr "Ошибка записи!"
22224
22225#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
22226msgid "Write coordinates to image header"
22227msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
22228
22229#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
22230msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
22231msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
22232
22233#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
22234msgid "settings"
22235msgstr "настройки"
22236
22237#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
22238msgid "keep backup files"
22239msgstr "сохранить резервный файл"
22240
22241#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
22242msgid "change file modification time:"
22243msgstr "поменять время внесения изменений:"
22244
22245#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22246msgid "to gps time"
22247msgstr "на время по gps"
22248
22249#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22250msgid "to previous value (unchanged mtime)"
22251msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
22252
22253#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
22254#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
22255msgid "Photo Geotagging Plugin"
22256msgstr "Модуль геопометки фотографии"
22257
22258#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
22259msgid "Writing position information to image files..."
22260msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
22261
22262#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
22263msgid "Could not read mtime."
22264msgstr "Невозможно прочитать mtime."
22265
22266#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
22267msgid "Could not write mtime."
22268msgstr "Невозможно записать mtime."
22269
22270#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
22271msgid "File could not be deleted!"
22272msgstr "Файл не может быть удалён!"
22273
22274#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
22275#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
22276msgid "Could not rename file!"
22277msgstr "Файл не может быть переименован!"
22278
22279#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
22280msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
22281msgstr ""
22282"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
22283"h3>"
22284
22285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
22286msgid "Override old backup files?"
22287msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
22288
22289#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22290msgid "Keep old backups and continue"
22291msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
22292
22293#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22294msgid "Override"
22295msgstr "Перезаписать"
22296
22297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
22298#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
22299msgid "Could not delete temporary file!"
22300msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
22301
22302#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
22303msgid "Test failed: Could not read mtime."
22304msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
22305
22306#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
22307msgid "Test failed: Could not write mtime."
22308msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
22309
22310#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
22311msgid "Calibration Files"
22312msgstr "Файлы калибровки"
22313
22314#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22315msgid "Load Picture Calibration..."
22316msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
22317
22318#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22319msgid "Loads calibration data from a file"
22320msgstr "Загрузить калибровочные данные из файла"
22321
22322#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
22323#, java-format
22324msgid "Loading file failed: {0}"
22325msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
22326
22327#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22328msgid "PicLayer move"
22329msgstr "Передвижение PicLayer"
22330
22331#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22332msgid "Drag to move the picture"
22333msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
22334
22335#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
22336msgid "New picture layer from clipboard"
22337msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
22338
22339#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
22340msgid "Supported image files"
22341msgstr "Поддерживаемые форматы файлов"
22342
22343#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
22344msgid "New picture layer from file..."
22345msgstr "Новый слой изображения из файла..."
22346
22347#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
22348msgid "Could not find the map object."
22349msgstr "Невозможно найти объект на карте."
22350
22351#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
22352msgid "PicLayer failed to load or import the image."
22353msgstr "PicLayer не в состоянии загрузить или импортировать изображение."
22354
22355#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
22356msgid "Nothing in clipboard"
22357msgstr "В буфере обмена ничего нет"
22358
22359#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
22360msgid "The clipboard data is not an image"
22361msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
22362
22363#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
22364msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
22365msgstr "Файл с данными для калибровки рисунка не найден:"
22366
22367#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
22368#, java-format
22369msgid ""
22370"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22371"to control the autoloading of calibration files)"
22372msgstr ""
22373"(установите \"{0}\" yes/no/ask в настройках\n"
22374"для управления автоматической загрузкой калибровочных данных)"
22375
22376#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
22377msgid "Do you want to apply it ?"
22378msgstr "Хотите применить?"
22379
22380#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
22381msgid "Load calibration file ?"
22382msgstr "Загрузить калибровочный файл?"
22383
22384#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
22385msgid "It will be applied automatically."
22386msgstr "Он будет применен автоматически."
22387
22388#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
22389msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
22390msgstr ""
22391"Также, с этого момента, калибровочные файлы будут загружаться автоматически."
22392
22393#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
22394#, java-format
22395msgid ""
22396"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22397"to control the autoloading of calibration files."
22398msgstr ""
22399"Установите для \"{0}\" yes/no/ask в настройках для управления\n"
22400"автоматической загрузкой калибровочных данных."
22401
22402#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
22403#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
22404msgid "PicLayer"
22405msgstr "PicLayer"
22406
22407#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
22408msgid "Resets picture calibration"
22409msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
22410
22411#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
22412msgid "Resets picture rotation"
22413msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
22414
22415#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22416msgid "Reset position"
22417msgstr "Перемещение"
22418
22419#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22420msgid "Resets picture position"
22421msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
22422
22423#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22424msgid "Scale"
22425msgstr "Масштабирование"
22426
22427#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22428msgid "Resets picture scale"
22429msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
22430
22431#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22432msgid "Shear"
22433msgstr "Наклон"
22434
22435#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22436msgid "Resets picture shear"
22437msgstr "Сбрасывает наклон изображения"
22438
22439#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22440msgid "PicLayer rotate"
22441msgstr "Поворот изображения"
22442
22443#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22444msgid "Drag to rotate the picture"
22445msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
22446
22447#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22448msgid "Save Picture Calibration..."
22449msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
22450
22451#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22452msgid "Saves calibration data to a file"
22453msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
22454
22455#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
22456msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
22457msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
22458
22459#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
22460#, java-format
22461msgid "Saving file failed: {0}"
22462msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
22463
22464#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22465msgid "PicLayer scale X"
22466msgstr "Масштабирование изображения по X"
22467
22468#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22469msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
22470msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
22471
22472#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22473msgid "PicLayer scale"
22474msgstr "Масштабирование изображения"
22475
22476#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22477msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
22478msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
22479
22480#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22481msgid "PicLayer scale Y"
22482msgstr "Масштабирования изображения по Y"
22483
22484#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22485msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
22486msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
22487
22488#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22489msgid "PicLayer shear"
22490msgstr "Наклон изображения"
22491
22492#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22493msgid "Drag to shear the picture"
22494msgstr "Тащите, чтобы изменить наклон изображения"
22495
22496#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
22497#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
22498#, java-format
22499msgid "Selected: {0}"
22500msgstr "Выбрано: {0}"
22501
22502#. TODO: include description in string
22503#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
22504msgid "Proj4J: "
22505msgstr "Proj4J: "
22506
22507#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
22508msgid "Code"
22509msgstr "Код"
22510
22511#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
22512#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
22513msgid "Create Stops from GTFS ..."
22514msgstr "Создать остановки из GTFS..."
22515
22516#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
22517msgid "Create Stops from a GTFS file"
22518msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
22519
22520#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
22521#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
22522#, java-format
22523msgid "IOException \"{0}\" occurred"
22524msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
22525
22526#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
22527msgid "GTFS-Stops"
22528msgstr "GTFS-остановки"
22529
22530#. group "Public Transport"
22531#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
22532#: build/trans_presets.java:1594
22533msgid "Public Transport"
22534msgstr "Общественный транспорт"
22535
22536#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
22537msgid "Route patterns ..."
22538msgstr "Шаблоны маршрутов …"
22539
22540#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
22541msgid "Edit Route patterns for public transport"
22542msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
22543
22544#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
22545msgid "Overview"
22546msgstr "Обзор"
22547
22548#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
22549msgid "Itinerary"
22550msgstr "Маршрут"
22551
22552#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
22553#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
22554msgid "Stops"
22555msgstr "Остановки"
22556
22557#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
22558msgid "Meta"
22559msgstr "Мета"
22560
22561#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
22562#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
22563msgid "Create Stops from GPX ..."
22564msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
22565
22566#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
22567msgid "Create Stops from a GPX file"
22568msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
22569
22570#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22571msgid "Tracks"
22572msgstr "Треки"
22573
22574#. </optional>
22575#. group "Waypoints"
22576#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22577#: build/trans_presets.java:691
22578msgid "Waypoints"
22579msgstr "Точки на дорогах"
22580
22581#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22582#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22583msgid "Restart JOSM"
22584msgstr "Перезапустить JOSM"
22585
22586#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22587msgid "Revert changeset fully"
22588msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
22589
22590#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22591msgid "Revert selection only"
22592msgstr "Вернуть только выделенное"
22593
22594#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22595msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22596msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
22597
22598#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22599#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22600#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22601msgid "Revert changeset"
22602msgstr "Откатить пакет правок"
22603
22604#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22605msgid "Revert"
22606msgstr "Откатить"
22607
22608#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22609#, java-format
22610msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22611msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
22612
22613#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22614#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22615msgid "Objects history"
22616msgstr "История объектов"
22617
22618#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22619msgid "History reverter"
22620msgstr "Откатчик истории"
22621
22622#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22623msgid "Preparing history data..."
22624msgstr "Подготовка данных истории..."
22625
22626#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22627msgid "Reverting..."
22628msgstr "Откат..."
22629
22630#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22631msgid ""
22632"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22633"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22634msgstr ""
22635"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
22636"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
22637
22638#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22639msgid "Confirm"
22640msgstr "Подтвердить"
22641
22642#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22643msgid "Fetching missing primitives"
22644msgstr "Скачивание недостающих объектов"
22645
22646#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22647msgid "Downloading changeset"
22648msgstr "Скачивание пакета правок"
22649
22650#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22651#, java-format
22652msgid "Revert changeset #{0}"
22653msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
22654
22655#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22656msgid "Image files"
22657msgstr "Файлы изображений"
22658
22659#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22660msgid "New picture layer from RGIS..."
22661msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
22662
22663#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22664msgid "RGIS"
22665msgstr "RGIS"
22666
22667#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22668msgid "Road Sign Plugin"
22669msgstr "Модуль Road Sign"
22670
22671#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22672msgid "Roadsign tagging"
22673msgstr "Тегирование Roadsign"
22674
22675#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22676msgid "Add tags by clicking on road signs"
22677msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
22678
22679#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22680msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22681msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
22682
22683#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22684#, java-format
22685msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22686msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
22687
22688#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22689#, java-format
22690msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22691msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
22692
22693#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22694#, java-format
22695msgid "Sign {0}"
22696msgstr "Знак {0}"
22697
22698#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22699#, java-format
22700msgid "Additional sign {0}"
22701msgstr "Дополнительный знак {0}"
22702
22703#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22704#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22705msgid "Edit relation"
22706msgstr "Редактировать отношение"
22707
22708#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22709msgid "Edit relations"
22710msgstr "Редактировать отношения"
22711
22712#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22713msgid "No relation is selected"
22714msgstr "Нет выделенного отношения"
22715
22716#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22717#, java-format
22718msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22719msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22720
22721#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22722#, java-format
22723msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22724msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22725
22726#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22727#, java-format
22728msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22729msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22730
22731#. TODO Use constructor with shortcut
22732#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22733#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22734#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22735#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22736#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22737#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22738#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22739msgid "Routing"
22740msgstr "Маршрутизация"
22741
22742#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22743msgid "Click to add destination."
22744msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
22745
22746#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22747msgid "Click and drag to move destination"
22748msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
22749
22750#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22751msgid "Click to remove destination"
22752msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
22753
22754#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22755msgid "Open a list of routing nodes"
22756msgstr "Открыть список точек маршрута"
22757
22758#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22759msgid "Add routing layer"
22760msgstr "Добавить слой путей."
22761
22762#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22763msgid "Criteria"
22764msgstr "Критерии"
22765
22766#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22767msgid "Shortest"
22768msgstr "Кратчайший"
22769
22770#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22771msgid "Fastest"
22772msgstr "Самый быстрый"
22773
22774#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22775msgid "Reverse route"
22776msgstr "Обратный маршрут"
22777
22778#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22779msgid "Clear route"
22780msgstr "Очистить маршрут"
22781
22782#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22783msgid "Routing Plugin Preferences"
22784msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
22785
22786#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22787msgid "Configure routing preferences."
22788msgstr "Задать настройки маршрутизации."
22789
22790#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22791msgid "Highway type"
22792msgstr "Тип автомобильной дороги"
22793
22794#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22795msgid "Speed (Km/h)"
22796msgstr "Скорость (км/ч)"
22797
22798#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22799msgid "Weight"
22800msgstr "Вес"
22801
22802#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22803msgid "Enter weight values"
22804msgstr "Введите значения веса"
22805
22806#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22807#, java-format
22808msgid "New value for {0}"
22809msgstr "Новое значение для {0}"
22810
22811#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:18
22812msgid "Run..."
22813msgstr "Выполнить..."
22814
22815#. title
22816#. icon name
22817#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:20
22818#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:153
22819msgid "Run a script"
22820msgstr "Выполнить скрипт"
22821
22822#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:80
22823msgid "Select a script file and click on <strong>Run</strong>."
22824msgstr "Выберите файл скрипта и нажмите <strong>Запустить</strong>."
22825
22826#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:108
22827msgid "File:"
22828msgstr "Файл:"
22829
22830#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:112
22831msgid "Enter the name of a script file"
22832msgstr "Введите имя файла скрипта"
22833
22834#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:208
22835msgid "Run"
22836msgstr "Запустить"
22837
22838#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:209
22839msgid "Run the script"
22840msgstr "Запустить скрипт"
22841
22842#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:216
22843#, java-format
22844msgid "The script file ''{0}'' doesn''t exist."
22845msgstr "Файл скрипта ''{0}'' не существует"
22846
22847#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:217
22848msgid "File not found"
22849msgstr "Файл не найден"
22850
22851#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:226
22852msgid "Please enter a file name first."
22853msgstr "Пожалуйста, сначала укажите имя файла"
22854
22855#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:227
22856msgid "Empty file name"
22857msgstr "Пустое имя файла"
22858
22859#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:236
22860#, java-format
22861msgid "The script file ''{0}'' isn''t readable."
22862msgstr "Файл скрипта \"{0}\" не открывается на чтение"
22863
22864#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:237
22865msgid "File not readable"
22866msgstr "Не удаётся прочитать файл"
22867
22868#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:246
22869#, java-format
22870msgid "Failed to read the script from the file ''{0}''."
22871msgstr "Ошибка чтения скрипта из файла ''{0}''."
22872
22873#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:247
22874msgid "IO error"
22875msgstr "Ошибка ввода/вывода"
22876
22877#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:251
22878#, java-format
22879msgid "Failed to read a macro from the file ''{0}''."
22880msgstr "Ошибка чтения макроса из файла ''{0}''."
22881
22882#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:258
22883msgid "Script execution has failed."
22884msgstr "Не удалось выполнить скрипт."
22885
22886#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:259
22887msgid "Script Error"
22888msgstr "Ошибка скрипта"
22889
22890#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:263
22891msgid "Macro execution has failed."
22892msgstr "Не удалось выполнить макрос."
22893
22894#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:272
22895msgid ""
22896"<p>The script can''t be executed, because there are currently no scripting "
22897"engines installed.</p><p>Refer to the online help for information about how "
22898"to install a scripting engine with JOSM.</p>"
22899msgstr ""
22900"<p>Скрипт не может быть выполнен, т.к. отсутствуют установленые модули "
22901"поддержки скриптов.</p><p>Обратитесь к справочной системе для информации о "
22902"том, как установить необходимые модули поддержки скриптов для JOSM.</p>"
22903
22904#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:277
22905msgid "No script engine"
22906msgstr "Нет модуля поддержки скриптов"
22907
22908#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:346
22909msgid "..."
22910msgstr "..."
22911
22912#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:347
22913msgid "Launch file selection dialog"
22914msgstr "Показать диалог выбора файла"
22915
22916#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:358
22917msgid "Select a script"
22918msgstr "Выбрать скрипт"
22919
22920#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:56
22921msgid "Warning: failed to load mime types from file ''0''."
22922msgstr "Предупреждение: не получилось загрузить mime-типы из файла \"{0}\""
22923
22924#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:65
22925msgid "Warning: failed to load default mime types from resource ''0''."
22926msgstr ""
22927"Предупреждение: не получилось загрузить mime-типы по умолчанию из файла "
22928"ресурсов \"{0}\""
22929
22930#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:94
22931msgid "Please select a scripting engine to execute the selected script."
22932msgstr ""
22933"Пожалуйста, выберите модуль поддержки скриптов для запуска выбраного скрипта"
22934
22935#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:171
22936msgid "Accept the selected scripting engine"
22937msgstr "Использовать выбраный модуль поддержки скриптов"
22938
22939#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:195
22940msgid "cancel"
22941msgstr "Отменить"
22942
22943#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptingPlugin.java:34
22944#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:35
22945msgid "Scripting"
22946msgstr "Скрипты"
22947
22948#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:21
22949msgid "Configure..."
22950msgstr "Настройка..."
22951
22952#. title
22953#. icon name
22954#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:23
22955msgid "Configure scripting preferences"
22956msgstr "Настроить параметры выполнения скриптов"
22957
22958#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:28
22959msgid "Script engines"
22960msgstr "Модули поддержки скриптов"
22961
22962#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:34
22963msgid "Configure script engines and scripts"
22964msgstr "Настройки выполнения скриптов"
22965
22966#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:32
22967#, java-format
22968msgid "''{0}'' doesn''t exist."
22969msgstr "''{0}'' не существует."
22970
22971#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:37
22972#, java-format
22973msgid "''{0}'' is a directory. Expecting a jar file instead."
22974msgstr "''{0}'' является каталогом. Укажите jar - файл."
22975
22976#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:41
22977#, java-format
22978msgid "''{0}'' isn't readable. Can''t load a script engine from this file."
22979msgstr ""
22980"''{0}'' не открывается на чтение. Не могу загрузить модуль поддержки "
22981"скриптов из этого файла."
22982
22983#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:48
22984#, java-format
22985msgid ""
22986"Failed to open file ''{0}'' as jar file. Can''t load a script engine from "
22987"this file"
22988msgstr ""
22989"Не получилось открыть файл ''{0}'' как jar-файл. Не могу загрузить модуль "
22990"поддержки скриптов из этого файла."
22991
22992#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:53
22993#, java-format
22994msgid ""
22995"The jar file ''{0}'' doesn''t provide a script engine. The entry ''{1}'' is "
22996"missing."
22997msgstr ""
22998"Jar-файл ''{0}'' не содержит модуля поддержки скриптов. Отсутствует файл "
22999"\"{1}\"."
23000
23001#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:80
23002msgid "JAR files"
23003msgstr "JAR-файлы"
23004
23005#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:89
23006msgid "Enter additional JAR files which provide script engines."
23007msgstr "Укажите дополнительные JAR-файлы с модулями поддержки скриптов"
23008
23009#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:135
23010msgid "Available script engines"
23011msgstr "Доступные модули поддержки скриптов"
23012
23013#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:143
23014msgid "JOSM currently supports the following script engines:"
23015msgstr "JOSM сейчас поддерживает следующие модули скриптов:"
23016
23017#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:203
23018msgid "JAR file"
23019msgstr "JAR-файл"
23020
23021#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:285
23022msgid "Remove the selected jar files"
23023msgstr "Удалить выбранные jar-файлы"
23024
23025#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:309
23026msgid "Add a jar file providing a script engine"
23027msgstr "Добавить jar-файл с модулем поддержки скриптов"
23028
23029#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:393
23030msgid "Launch file chooser"
23031msgstr "Выбрать файл"
23032
23033#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:404
23034msgid "Select a jar file"
23035msgstr "Выбор jar-файла"
23036
23037#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:26
23038#, java-format
23039msgid "{1} (with engine {0})"
23040msgstr "{1} (с модулем {0})"
23041
23042#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:33
23043msgid "Version:"
23044msgstr "Версия:"
23045
23046#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:34
23047msgid "Language:"
23048msgstr "Язык:"
23049
23050#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:35
23051msgid "Language version:"
23052msgstr "Версия языка:"
23053
23054#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:36
23055msgid "MIME-Types:"
23056msgstr "MIME-типы:"
23057
23058#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23059#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
23060msgid "Simplify Area"
23061msgstr "Упростить область"
23062
23063#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23064msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
23065msgstr "Удалить ненужные точки из области."
23066
23067#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
23068msgid "Online Help"
23069msgstr "Помощь онлайн"
23070
23071#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
23072msgid "Load"
23073msgstr "Загрузить"
23074
23075#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
23076msgid "invisible"
23077msgstr "невидимый"
23078
23079#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
23080msgid "SeaMap Editor"
23081msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
23082
23083#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23084#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
23085msgid "AutoSave LiveData"
23086msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
23087
23088#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23089msgid "Save captured data to file every minute."
23090msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
23091
23092#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
23093#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
23094#, java-format
23095msgid "Error while exporting {0}: {1}"
23096msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
23097
23098#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
23099#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
23100msgid "Way: "
23101msgstr "Линия: "
23102
23103#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
23104msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
23105msgstr ""
23106"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
23107
23108#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
23109msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
23110msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
23111
23112#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23113#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
23114msgid "Surveyor..."
23115msgstr "Землемер…"
23116
23117#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23118msgid "Open surveyor tool."
23119msgstr "Открыть землемер."
23120
23121#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
23122#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
23123msgid "Surveyor"
23124msgstr "Землемер"
23125
23126#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
23127#, java-format
23128msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
23129msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
23130
23131#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
23132#, java-format
23133msgid "Error parsing {0}: {1}"
23134msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
23135
23136#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
23137msgid "Surveyor waypoint layer"
23138msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
23139
23140#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
23141#, java-format
23142msgid "{0} start"
23143msgstr "{0} начало"
23144
23145#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
23146#, java-format
23147msgid "{0} end"
23148msgstr "{0} конец"
23149
23150#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
23151msgid "Waypoint Description"
23152msgstr "Описание путевой точки"
23153
23154#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
23155msgid "Edit tags"
23156msgstr "Редактировать теги"
23157
23158#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
23159#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
23160#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
23161msgid "Launches the tag editor dialog"
23162msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
23163
23164#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
23165msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
23166msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
23167
23168#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
23169msgid "Abort tag editing and close dialog"
23170msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
23171
23172#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
23173msgid "Apply edited tags and close dialog"
23174msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
23175
23176#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
23177msgid "Highlight"
23178msgstr "Выделение"
23179
23180#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
23181#, java-format
23182msgid "Updating properties of up to {0} object"
23183msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
23184msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
23185msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
23186msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
23187
23188#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
23189msgid "Group"
23190msgstr "Группа"
23191
23192#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
23193msgid "Item"
23194msgstr "Элемент"
23195
23196#. should not happen
23197#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
23198#, java-format
23199msgid "unexpected column number {0}"
23200msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
23201
23202#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
23203#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
23204#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
23205msgid "Tagging Preset Tester"
23206msgstr "Анализатор заготовок тегов"
23207
23208#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
23209msgid ""
23210"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
23211msgstr ""
23212"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
23213"просмотра этих тегов."
23214
23215#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
23216msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
23217msgstr ""
23218"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
23219
23220#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
23221msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
23222msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
23223
23224#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
23225msgid "Terrace a house"
23226msgstr "Пронумеровать дом"
23227
23228#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
23229msgid "Interpolation"
23230msgstr "Интерполяция"
23231
23232#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
23233msgid "Lowest Number"
23234msgstr "Минимальный номер"
23235
23236#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
23237msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
23238msgstr "Минимальный номер ряда домов"
23239
23240#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
23241msgid "Highest Number"
23242msgstr "Максимальный номер"
23243
23244#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
23245msgid "List of Numbers"
23246msgstr "Список номеров"
23247
23248#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23249msgid "add to existing associatedStreet relation"
23250msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
23251
23252#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23253msgid "create an associatedStreet relation"
23254msgstr "создать отношение associatedStreet"
23255
23256#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
23257msgid "delete outline way"
23258msgstr "удалить линию контура"
23259
23260#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
23261msgid "Street name: "
23262msgstr "Название улицы: "
23263
23264#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
23265#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
23266msgid "Even/Odd"
23267msgstr "Четные/Нечётные"
23268
23269#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:131
23270msgid "Lowest number"
23271msgstr "Минимальный номер"
23272
23273#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:135
23274msgid "Highest number"
23275msgstr "Максимальный номер"
23276
23277#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:179
23278msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
23279msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
23280
23281#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:207
23282msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
23283msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
23284
23285#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:233
23286msgid "Segment must be a number greater 1"
23287msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
23288
23289#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:257
23290#, java-format
23291msgid "{0} must be greater than 0"
23292msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
23293
23294#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:262
23295#, java-format
23296msgid "{0} is not a number"
23297msgstr "{0} не число"
23298
23299#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
23300msgid "Reverse a terrace"
23301msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
23302
23303#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
23304msgid "Reverses house numbers on a terrace."
23305msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
23306
23307#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
23308msgid "Reverse a Terrace"
23309msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
23310
23311#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
23312msgid "Cannot reverse!"
23313msgstr "Невозможно реверсировать!"
23314
23315#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
23316msgid "Reverse Terrace"
23317msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
23318
23319#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
23320#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
23321msgid "Terrace a building"
23322msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
23323
23324#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
23325msgid "Creates individual buildings from a long building."
23326msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
23327
23328#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
23329msgid "Invalid selection"
23330msgstr "Неверный выбор"
23331
23332#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
23333msgid ""
23334"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
23335"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
23336"numbering.)"
23337msgstr ""
23338"Выберите одну замкнутую линию, состоящую минимум из четырёх точек. "
23339"(Дополнительно можно выбрать дорогу для тега addr:street и точку для "
23340"обозначения начала нумерации)"
23341
23342#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
23343#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:431
23344msgid "Terrace"
23345msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
23346
23347#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23348msgid "Browse"
23349msgstr "Просмотр"
23350
23351#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23352msgid "Browse map with left button"
23353msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
23354
23355#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
23356msgid "Merge objects nodes"
23357msgstr "Объединить точки объектов"
23358
23359#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23360msgid "Tracer"
23361msgstr "Трассировщик"
23362
23363#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23364msgid "Tracer."
23365msgstr "Трассировщик."
23366
23367#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
23368msgid "Tracer building"
23369msgstr "Построитель здания"
23370
23371#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
23372msgid "GPG"
23373msgstr "GPG"
23374
23375#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23376msgid "Export sigs..."
23377msgstr "Экспортировать подписи..."
23378
23379#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23380msgid "Export all signatures to XML file."
23381msgstr "Экспортировать все подписи в файл XML."
23382
23383#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
23384msgid "Export sigs to XML..."
23385msgstr "Экспортировать подписи в XML..."
23386
23387#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
23388msgid "Save Signatures file"
23389msgstr "Сохранить файл подписей"
23390
23391#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23392msgid "Download OSM"
23393msgstr "Скачать OSM"
23394
23395#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23396msgid ""
23397"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
23398msgstr "Получить все ссылки на OSM объекты с OSM сервера."
23399
23400#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
23401msgid "Download referenced osm objects..."
23402msgstr "Скачать ссылка osm объектов..."
23403
23404#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
23405#, java-format
23406msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
23407msgstr "{0} Сигнатур загружено. Все ссылки OSM объектов найдены."
23408
23409#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23410#, java-format
23411msgid ""
23412"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
23413"Do you want to load them from OSM-Server?"
23414msgstr ""
23415"{0} из {1} OSM объектов были загружены.\n"
23416"Хотите их загрузить с OSM сервера?"
23417
23418#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23419msgid "Load objects from server"
23420msgstr "Скачать объекты с сервера"
23421
23422#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
23423msgid "Download signed data"
23424msgstr "Скачать подписанные данные"
23425
23426#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
23427msgid ""
23428"Generating new Keypair.\n"
23429"Collecting randomness..."
23430msgstr ""
23431"Создание пары ключей.\n"
23432"Сбор энтропии..."
23433
23434#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23435msgid "UID"
23436msgstr "UID"
23437
23438#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23439msgid "KeyID"
23440msgstr "KeyID"
23441
23442#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23443msgid "OSM-Info"
23444msgstr "Информация OSM"
23445
23446#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23447msgid "Signed"
23448msgstr "Подписано"
23449
23450#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
23451#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
23452msgid "Unknown"
23453msgstr "Неизвестно"
23454
23455#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23456#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
23457msgid "Object signatures"
23458msgstr "Подписи объекта"
23459
23460#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23461msgid "Open object signing window."
23462msgstr "Открыть окно подписывания объекта"
23463
23464#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
23465msgid "Check"
23466msgstr "Проверить"
23467
23468#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:360
23469msgid "Check all available signatures for selected object."
23470msgstr "Проверить все возможные подписи объекта."
23471
23472#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
23473msgid "Sign"
23474msgstr "Подпись"
23475
23476#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:364
23477msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
23478msgstr ""
23479"Используйте цифровую подпись для объектов, в правильности которых Вы уверены."
23480
23481#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:368
23482msgid "Show all available signatures for selected attribute."
23483msgstr "Отобразить все имеющиеся подписи для выбранного атрибута."
23484
23485#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
23486#, java-format
23487msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
23488msgstr "Подписанный параметр и его значение: {0}={1}"
23489
23490#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
23491#. for (PGPSignature s : siglist) {
23492#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
23493#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
23494#. }
23495#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
23496#, java-format
23497msgid "{0} Signatures found."
23498msgstr "Найдено {0} подписей."
23499
23500#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
23501msgid "Signature Info"
23502msgstr "Подробности подписи"
23503
23504#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23505msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
23506msgstr "Извините, нет подписей для выбраной точки"
23507
23508#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23509#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23510#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23511msgid "No Signature found"
23512msgstr "Подпись не найдена"
23513
23514#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
23515#, java-format
23516msgid ""
23517"Selected node was:\n"
23518"{0}"
23519msgstr ""
23520"Выбраная точка:\n"
23521"{0}"
23522
23523#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23524msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
23525msgstr "Извините, у выбранного атрибута нет подписей."
23526
23527#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
23528#, java-format
23529msgid ""
23530"Selected key value pair was:\n"
23531"{0}={1}"
23532msgstr ""
23533"Выбранный параметр и его значение:\n"
23534"{0}={1}"
23535
23536#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23537msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
23538msgstr "Извините, у выбранного сегмента нет подписей."
23539
23540#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
23541msgid "Selected WaySegment was:"
23542msgstr "Выбраный сегмент:"
23543
23544#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
23545#, java-format
23546msgid ""
23547"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
23548"configs."
23549msgstr ""
23550"Использовать директорию GnuPG по умолчанию {0} (возможно уже существует) "
23551"для хранения новых ключей и настроек."
23552
23553#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
23554#, java-format
23555msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
23556msgstr ""
23557"Используйте отдельную GnuPG (зашифрованную) папку ({0}) для хранения новых "
23558"ключей и настроек"
23559
23560#. TODO Auto-generated method stub
23561#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23562msgid "Trust OSM Settings"
23563msgstr "Доберять настройкам OSM"
23564
23565#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23566msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
23567msgstr "Изменить GPG и личные настройки плагина trustosm"
23568
23569#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
23570msgid "GnuPG command to execute:"
23571msgstr "GnuPG команда для запуска:"
23572
23573#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
23574msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
23575msgstr "Использовать отдельную GnuPG (зашифрованную) папку настроек?"
23576
23577#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
23578msgid "GnuPG"
23579msgstr "GnuPG"
23580
23581#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
23582msgid "Privacy"
23583msgstr "Конфиденциальность"
23584
23585#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
23586msgid "Signature Files"
23587msgstr "Файлы подписи"
23588
23589#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
23590msgid "OSM Signature Files"
23591msgstr "Файлы подписи OSM"
23592
23593#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
23594#, java-format
23595msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
23596msgstr "В osmid разрешены только цифры: ''{0}''."
23597
23598#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
23599msgid "Could not parse OpenPGP message."
23600msgstr "Невозможно разобрать сообщение OpenPGP."
23601
23602#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
23603msgid "Prepare stuff..."
23604msgstr "Подготовка материала..."
23605
23606#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:210
23607msgid "Parsing Signature data..."
23608msgstr "Синтаксический анализ Signature данных..."
23609
23610#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
23611msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
23612msgstr "Выберите ключ подписи для вашего файла ключей"
23613
23614#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
23615msgid "Don't ask again for the key"
23616msgstr "Больше не спрашивать ключ"
23617
23618#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
23619msgid "Use a random key from this list"
23620msgstr "Использовать случайный ключ из списка"
23621
23622#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
23623msgid "Create new Key"
23624msgstr "Создать новый ключ"
23625
23626#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
23627msgid "Select a Key to sign"
23628msgstr "Выберите ключ для подписи"
23629
23630#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23631#, java-format
23632msgid ""
23633"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
23634"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
23635"uploading it to the OSM-server."
23636msgstr ""
23637"Объекты с идентификатором \"{0}\" ({1}) только что созданы.\n"
23638"Вы не можете их подписать, потому что подпись сотрет идентификатор "
23639"принадлежности после загрузки на сервер OSM."
23640
23641#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23642msgid "Signing canceled!"
23643msgstr "Подписание отменено!"
23644
23645#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
23646msgid "Please give a tolerance in meters"
23647msgstr "Пожалуйста, укажите допуск в метрах"
23648
23649#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
23650msgid "meters"
23651msgstr "метров"
23652
23653#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
23654msgid "Accuracy"
23655msgstr "Точность"
23656
23657#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
23658msgid "Select as much as you like:"
23659msgstr "Выберите столько, сколько нужно:"
23660
23661#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
23662msgid "Survey"
23663msgstr "Обследование"
23664
23665#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
23666msgid "Aerial Photography"
23667msgstr "Аэрофотоснимки"
23668
23669#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
23670msgid "Web Recherche"
23671msgstr "Поиск в интернете"
23672
23673#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
23674msgid "Trusted persons told me"
23675msgstr "Сообщение от доверенных лиц"
23676
23677#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
23678msgid "Which source did you use?"
23679msgstr "Какой источник вы использовали?"
23680
23681#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
23682msgid "never"
23683msgstr "никогда"
23684
23685#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23686msgid "Primary user-ID: "
23687msgstr "Основной ID пользователя "
23688
23689#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23690msgid "Key-ID: "
23691msgstr "ID ключа: "
23692
23693#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23694msgid "Fingerprint: "
23695msgstr "Отпечаток пальца: "
23696
23697#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23698msgid "Algorithm: "
23699msgstr "Алгоритм: "
23700
23701#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23702msgid "Strength in bit: "
23703msgstr "Длина ключа, бит: "
23704
23705#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23706msgid "Creation date: "
23707msgstr "Дата создания: "
23708
23709#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23710msgid "Expiration date: "
23711msgstr "Дата аннулирования: "
23712
23713#. rows, cols
23714#. initX, initY
23715#. xPad, yPad
23716#. JPanel metaPanel = new JPanel();
23717#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
23718#. metaPanel.add(p);
23719#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
23720#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
23721#. metaPanel.add(sp);
23722#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
23723msgid "PGP-Key details"
23724msgstr "Подробности ключа PGP"
23725
23726#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23727msgid "User-ID:"
23728msgstr "ID пользователя:"
23729
23730#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23731msgid "Select algorithm:"
23732msgstr "Выбрать алгоритм:"
23733
23734#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23735msgid "Choose Bitlength (Strength):"
23736msgstr "Выберите длину (стойкость) ключа:"
23737
23738#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23739msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
23740msgstr "Алгоритм шифрования для защиты ключа:"
23741
23742#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23743msgid "Choose an expiry date for the key:"
23744msgstr "Выберите дату истечения ключа:"
23745
23746#. rows, cols
23747#. initX, initY
23748#. xPad, yPad
23749#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
23750msgid "Create a new signing key"
23751msgstr "Создать новый ключ подписи"
23752
23753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
23754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
23755#, java-format
23756msgid ""
23757"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
23758"default value ''shift ctrl T''."
23759msgstr ""
23760"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
23761"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
23762
23763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
23764msgid "Create/Edit turn restriction..."
23765msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
23766
23767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
23768msgid "Create or edit a turn restriction."
23769msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
23770
23771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
23772msgid ""
23773"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
23774"relation representing this turn restriction."
23775msgstr ""
23776"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
23777"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
23778
23779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23780msgid ""
23781"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23782"OSM relation representing this turn restriction."
23783msgstr ""
23784"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
23785"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
23786"на поворот."
23787
23788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
23789msgid "Type:"
23790msgstr "Тип:"
23791
23792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
23793msgid "From:"
23794msgstr "От:"
23795
23796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
23797msgid "To:"
23798msgstr "Куда:"
23799
23800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
23801msgid "Vias:"
23802msgstr "Через:"
23803
23804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23806msgid "Copy to the clipboard"
23807msgstr "Скопировать в буфер обмена"
23808
23809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23810#, java-format
23811msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23812msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
23813
23814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23815#, java-format
23816msgid ""
23817"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23818"invisible in layer ''{1}''"
23819msgstr ""
23820"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
23821"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
23822
23823#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23824msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23825msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
23826
23827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23828msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23829msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
23830
23831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23832msgid "Move the selected relation members down by one position"
23833msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
23834
23835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23836msgid "Move the selected relation members up by one position"
23837msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
23838
23839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23840msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23841msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
23842
23843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23844msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23845msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
23846
23847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23848msgid "Errors/Warnings"
23849msgstr "Ошибки/Предупреждения"
23850
23851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23852msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23853msgstr ""
23854"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
23855"поворот"
23856
23857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23858#, java-format
23859msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23860msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23861
23862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23863#, java-format
23864msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23865msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23866
23867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23868#, java-format
23869msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23870msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
23871
23872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23873#, java-format
23874msgid ""
23875"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23876"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23877msgid_plural ""
23878"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23879"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23880msgstr[0] ""
23881"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
23882"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
23883msgstr[1] ""
23884"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
23885"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23886msgstr[2] ""
23887"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
23888"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23889
23890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23891msgid "Do you want to save anyway?"
23892msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
23893
23894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23895msgid "Yes, save anyway"
23896msgstr "Да, в любом случае"
23897
23898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23899msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23900msgstr ""
23901"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
23902
23903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23904msgid "No, resolve issues first"
23905msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
23906
23907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23908msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23909msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
23910
23911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23912msgid "Pending errors and warnings"
23913msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
23914
23915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23916#, java-format
23917msgid ""
23918"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23919"turn restriction editor:"
23920msgid_plural ""
23921"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23922"restriction editor:"
23923msgstr[0] ""
23924"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
23925"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23926msgstr[1] ""
23927"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
23928"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23929msgstr[2] ""
23930"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
23931"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23932
23933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23934msgid ""
23935"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23936"removed.<br>How to you want to proceed?"
23937msgstr ""
23938"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
23939"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
23940
23941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23943msgid "Remove deleted members and save"
23944msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
23945
23946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23948msgid "Cancel and return to editor"
23949msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
23950
23951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23952msgid "Deleted members in turn restriction"
23953msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
23954
23955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23956msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23957msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
23958
23959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23960msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23961msgstr ""
23962"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
23963
23964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23965msgid ""
23966"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23967"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23968"a conflict and close the editor?</html>"
23969msgstr ""
23970"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
23971"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
23972"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
23973
23974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23975#, java-format
23976msgid ""
23977"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23978"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23979msgstr ""
23980"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
23981"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
23982"html>"
23983
23984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23985msgid "Already participating in a conflict"
23986msgstr "Уже участвуют в конфликте"
23987
23988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23989msgid "Delete this turn restriction"
23990msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
23991
23992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23993msgid "Select this turn restriction"
23994msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
23995
23996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
23997msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
23998msgstr ""
23999"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
24000"приблизиться к нему"
24001
24002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
24003#, java-format
24004msgid "{0} warning"
24005msgid_plural "{0} warnings"
24006msgstr[0] "{0} предупреждение"
24007msgstr[1] "{0} предупреждения"
24008msgstr[2] "{0} предупреждений"
24009
24010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
24011#, java-format
24012msgid "{0} error"
24013msgid_plural "{0} errors"
24014msgstr[0] "{0} ошибка"
24015msgstr[1] "{0} ошибки"
24016msgstr[2] "{0} ошибок"
24017
24018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
24019msgid "no issues"
24020msgstr "проблем нет"
24021
24022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
24023msgid "please select a way"
24024msgstr "пожалуйста, выделите линию"
24025
24026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
24027#, java-format
24028msgid "multiple objects with role ''{0}''"
24029msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
24030
24031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
24032msgid "Delete from turn restriction"
24033msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
24034
24035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
24036msgid "Accept the currently selected way"
24037msgstr "Принять выделенную сейчас линию"
24038
24039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
24040msgid "Accept"
24041msgstr "Принять"
24042
24043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
24044msgid "Paste from the clipboard"
24045msgstr "Вставить из буфера обмена"
24046
24047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
24048msgid "Create new turn restriction"
24049msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
24050
24051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
24052msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
24053msgstr ""
24054"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
24055"на поворот"
24056
24057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
24058msgid "No Right Turn"
24059msgstr "Поворот направо запрещён"
24060
24061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
24062msgid "No Left Turn"
24063msgstr "Поворот налево запрещён"
24064
24065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
24066msgid "No U-Turn"
24067msgstr "Разворот запрещён"
24068
24069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
24070msgid "No Straight On"
24071msgstr "Запрет проезда прямо"
24072
24073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
24074msgid "Only Right Turn"
24075msgstr "Только направо"
24076
24077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
24078msgid "Only Left Turn"
24079msgstr "Только налево"
24080
24081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
24082msgid "Only Straight On"
24083msgstr "Только прямо"
24084
24085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
24086#, java-format
24087msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
24088msgstr ""
24089"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
24090"типа ''{0}''"
24091
24092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
24093msgid "please select a turn restriction type"
24094msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
24095
24096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
24097msgid ""
24098"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
24099"applicable for."
24100msgstr ""
24101"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
24102"ограничение на поворот."
24103
24104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
24105msgid "Public Service Vehicles"
24106msgstr "Общественный транспорт"
24107
24108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
24109msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
24110msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
24111
24112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
24113msgid "Heavy Goods Vehicles"
24114msgstr "Большегрузный транспорт"
24115
24116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
24117msgid "Motorcars"
24118msgstr "Автомобили"
24119
24120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
24121msgid "Bicycles"
24122msgstr "Велосипеды"
24123
24124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
24125msgid "Use standard exceptions"
24126msgstr "Использовать стандартные исключения"
24127
24128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
24129msgid "Use non-standard exceptions"
24130msgstr "Использовать нестандартные исключения"
24131
24132#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
24133msgid "Remove the currently selected vias"
24134msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
24135
24136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
24137msgid "Move the selected vias down by one position"
24138msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
24139
24140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
24141msgid "Move the selected vias up by one position"
24142msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
24143
24144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
24145msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
24146msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
24147
24148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
24149msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
24150msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
24151
24152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
24153#, java-format
24154msgid ""
24155"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
24156"''via''."
24157msgstr ""
24158"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
24159"добавить его как ''via'' (через)."
24160
24161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
24162msgctxt "turnrestrictions"
24163msgid "From:"
24164msgstr "От:"
24165
24166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
24167msgctxt "turnrestriction"
24168msgid "To:"
24169msgstr "Куда:"
24170
24171#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
24173msgid "no participating way with role ''from''"
24174msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
24175
24176#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
24178msgid "no participating way with role ''to''"
24179msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
24180
24181#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
24182msgid "Only participating in selection"
24183msgstr "Только участники в выделенном"
24184
24185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
24186msgid ""
24187"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
24188"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
24189"data set.</html>"
24190msgstr ""
24191"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
24192"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
24193"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
24194
24195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
24196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
24197msgid "Turn Restrictions"
24198msgstr "Ограничения на поворот"
24199
24200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
24201msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
24202msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
24203
24204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
24205msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
24206msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
24207
24208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
24209msgid "Delete the selected turn restriction"
24210msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
24211
24212#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
24213msgid "Create a new turn restriction"
24214msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
24215
24216#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
24217msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
24218msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
24219
24220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
24221msgid "Select in current data layer"
24222msgstr "Выделить в текущем слое данных"
24223
24224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
24225msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
24226msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
24227
24228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
24229msgid ""
24230"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
24231"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24232msgstr ""
24233"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
24234"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24235
24236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
24237msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
24238msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
24239
24240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
24241msgid "Sponsor"
24242msgstr "Спонсор"
24243
24244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
24245msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
24246msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
24247
24248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
24249msgid ""
24250"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
24251"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
24252"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
24253msgstr ""
24254"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
24255"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
24256"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
24257"возможно только в Расширенном редакторе."
24258
24259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
24260msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
24261msgstr ""
24262"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
24263
24264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
24265msgid "Road signs - Set A"
24266msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
24267
24268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
24269msgid "Road signs - Set B"
24270msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
24271
24272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
24273msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
24274msgstr ""
24275"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
24276"использоваться в модуле."
24277
24278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
24279#, java-format
24280msgid ""
24281"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
24282"Assuming the default value ''set-a''."
24283msgstr ""
24284"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
24285"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
24286
24287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
24288msgid ""
24289"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
24290"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
24291msgstr ""
24292"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
24293"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
24294
24295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
24296msgctxt "keyboard-key"
24297msgid "Key:"
24298msgstr "Клавиша:"
24299
24300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
24301msgctxt "keyboard-modifiers"
24302msgid "Modifiers:"
24303msgstr "Модификаторы:"
24304
24305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
24306msgctxt "keyboard-modifiers"
24307msgid "Shift"
24308msgstr "Shift"
24309
24310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
24311msgctxt "keyboard-modifiers"
24312msgid "Ctrl"
24313msgstr "Ctrl"
24314
24315#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
24316msgctxt "keyboard-modifiers"
24317msgid "Alt"
24318msgstr "Alt"
24319
24320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
24321msgctxt "keyboard-modifiers"
24322msgid "Meta"
24323msgstr "Мета"
24324
24325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
24326#, java-format
24327msgid ""
24328"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24329"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
24330"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
24331"the way with role <tt>to</tt>, though."
24332msgstr ""
24333"Это ограничение поворота использует следующий способ <span class=\"object-"
24334"name\">{0}</span> с значением <tt> из </tt> <strong> и </strong> с значением "
24335"<tt>to</tt>. В ограничении поворота, путь с этим значением <tt> из </tt> "
24336"должен отличаться от этого <tt> в </tt>."
24337
24338#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
24339msgid "Delete ''from''"
24340msgstr "Удалить ''from''"
24341
24342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
24343msgid "Removes the member with role ''from''"
24344msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
24345
24346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
24347msgid "Delete ''to''"
24348msgstr "Удалить ''to''"
24349
24350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
24351msgid "Removes the member with role ''to''"
24352msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
24353
24354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
24355#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
24356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
24357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
24358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
24359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
24360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
24361#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
24362msgid "Fix in editor"
24363msgstr "Исправить в редакторе"
24364
24365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
24366msgid ""
24367"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
24368msgstr ""
24369"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
24370"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
24371
24372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
24373#, java-format
24374msgid ""
24375"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
24376"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
24377"only. Please select one in the Basic editor."
24378msgstr ""
24379"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
24380"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
24381"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
24382"редакторе."
24383
24384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
24385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
24386msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
24387msgstr ""
24388"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
24389
24390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
24391#, java-format
24392msgid ""
24393"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
24394"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
24395"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
24396"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
24397"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
24398"object."
24399msgstr ""
24400"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
24401"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
24402"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
24403"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
24404"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
24405"strong>."
24406
24407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
24408msgid "Set via-Object"
24409msgstr "Задать объект \"через\""
24410
24411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
24412msgid ""
24413"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
24414"intersection"
24415msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
24416
24417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
24418msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
24419msgstr ""
24420"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
24421
24422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
24423msgid ""
24424"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
24425"type in the Basic Editor."
24426msgstr ""
24427"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
24428"выберите тип в Основном редакторе."
24429
24430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
24431msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
24432msgstr "Путь с значением <tt> из </tt> нуждается в ограничении поворота."
24433
24434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
24435msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
24436msgstr "Путь с значением <tt> в </tt> нуждается в ограничении поворота."
24437
24438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
24439msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
24440msgstr "Пожалуйста перейдте в простой редактор и в ручную выберите путь."
24441
24442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
24443msgid "Add in editor"
24444msgstr "Добавить в редактор"
24445
24446#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
24447msgid "Add a way with role ''from''"
24448msgstr "Добавить линию с ролью ''от''"
24449
24450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
24451msgid "Add a way with role ''to''"
24452msgstr "Добавить линию с ролью ''куда''"
24453
24454#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
24455msgid ""
24456"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
24457"</strong>"
24458msgstr "Два пути участия в запрещении поворота <strong> не соединены </strong>"
24459
24460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
24461msgid ""
24462"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
24463"restriction."
24464msgstr ""
24465"Убедитесь, что вы добавили один или больше объектов \"через\" (точки или "
24466"линии) к ограничению на поворот."
24467
24468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
24469msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
24470msgstr "Репейдите к расширенному редактированию и добавьте объекты \"через\""
24471
24472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
24473#, java-format
24474msgid ""
24475"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
24476"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24477msgstr ""
24478"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
24479"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
24480"удалите {1} из них."
24481
24482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
24483#, java-format
24484msgid ""
24485"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
24486"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24487msgstr ""
24488"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
24489"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
24490"удалите {1} из них."
24491
24492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
24493msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
24494msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
24495
24496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
24497#, java-format
24498msgid ""
24499"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
24500"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
24501msgstr ""
24502"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
24503"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
24504
24505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
24506msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
24507msgstr ""
24508"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
24509"транспорта"
24510
24511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
24512#, java-format
24513msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
24514msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
24515
24516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
24517msgid "Add missing tag"
24518msgstr "Добавить отсутствующий тег"
24519
24520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
24521#, java-format
24522msgid "Add the missing tag {0}={1}"
24523msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
24524
24525#.
24526#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
24527#.
24528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
24529#, java-format
24530msgid ""
24531"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
24532"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
24533"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
24534"should be split at the intersecting node."
24535msgstr ""
24536"Линия <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>from</tt> и линия "
24537"<span class=\"object-name\">{1}</span> с ролью <tt>to</tt> пересекаются в "
24538"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Обе линии должны быть "
24539"соединены в точке пересечения."
24540
24541#.
24542#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
24543#.
24544#.
24545#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
24546#.
24547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
24548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
24549#, java-format
24550msgid ""
24551"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
24552"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
24553"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24554msgstr ""
24555"Линия <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
24556"быть объединена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, где она "
24557"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24558
24559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
24560msgid "Split now"
24561msgstr "Разделить сейчас"
24562
24563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
24564msgid "Split the ways"
24565msgstr "Разделить линии"
24566
24567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
24568#, java-format
24569msgid ""
24570"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24571"as member with role <tt>{1}</tt>."
24572msgstr ""
24573"Это ограничение на поворот использует точку <span class=\"object-name\">{0}</"
24574"span>, в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
24575
24576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
24577#, java-format
24578msgid ""
24579"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
24580"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
24581msgstr ""
24582"Это ограничение на поворот использует отношение <span class=\"object-name\">"
24583"{0}</span>, в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
24584
24585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
24586msgid "A way is required instead."
24587msgstr "Вместо этого требуется линия."
24588
24589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
24590msgid "Delete the member from the turn restriction"
24591msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
24592
24593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
24594msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
24595msgstr "Перейти к основному редактору и выделить линию"
24596
24597#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24598msgid "Undelete object..."
24599msgstr "Восстановить объект..."
24600
24601#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24602msgid "Undelete object by id"
24603msgstr "Восстановить объект по id"
24604
24605#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:75
24606msgid "Select if the data should be added into a new layer"
24607msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
24608
24609#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:94
24610msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
24611msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
24612
24613#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
24614msgid "Undelete Object"
24615msgstr "Восстановить объект"
24616
24617#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
24618msgid "Undelete object"
24619msgstr "Восстановить объект"
24620
24621#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
24622msgid "Start undeleting"
24623msgstr "Начать восстановление"
24624
24625#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:113
24626msgid "Close dialog and cancel"
24627msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
24628
24629#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:169
24630#, java-format
24631msgid "Will get {0}"
24632msgstr "Ожидается получить {0}"
24633
24634#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:173
24635#, java-format
24636msgid "Looking for {0}"
24637msgstr "Поиск для {0}"
24638
24639#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:175
24640#, java-format
24641msgid "Found {0}"
24642msgstr "Найдено {0}"
24643
24644#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24645#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
24646#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
24647msgid "Add nodes at intersections"
24648msgstr "Добавить точки на перекрестки"
24649
24650#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24651msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
24652msgstr "Добавить недостающие точки в пересечения выделенных линий"
24653
24654#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
24655msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
24656msgstr ""
24657"Пожалуйста, выделите одну или несколько точек в местах пересечений отрезков."
24658
24659#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24660#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
24661msgid "Select Way Nodes"
24662msgstr "Выбрать точки линии"
24663
24664#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24665msgid "Select all nodes of a selected way."
24666msgstr "Выбор всех узлов выбранного пути"
24667
24668#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24669msgid "Split Object"
24670msgstr "Разделить объекты"
24671
24672#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24673msgid "Split an object at the selected nodes."
24674msgstr "Разделить объекты в выделенных точках."
24675
24676#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
24677msgid "The current selection cannot be used for splitting."
24678msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
24679
24680#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
24681msgid "The selected way is not closed."
24682msgstr "Выбранный путь не закрыт."
24683
24684#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
24685msgid "The selected way does not contain the selected node."
24686msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
24687msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
24688msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
24689msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
24690
24691#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
24692msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
24693msgstr "Выбранные узлы не могут быть последовательными узлами в объекте"
24694
24695#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24696msgid "UnGlue Relation"
24697msgstr "Отсоединить отношение"
24698
24699#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24700msgid ""
24701"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
24702msgstr ""
24703"Дублировать точки, линии и отношения, которые использованы в нескольких "
24704"отношениях."
24705
24706#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
24707msgid "UnGlue Relations"
24708msgstr "Отсоединить отношения"
24709
24710#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
24711msgid "Unglued Relations"
24712msgstr "Разорванные отношения"
24713
24714#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:83
24715#, java-format
24716msgid "{0} {1}% of GPS track"
24717msgstr "{0} {1}% трека GPS"
24718
24719#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:105
24720msgid "Shows current position in the video"
24721msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
24722
24723#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24724msgid "Import Video"
24725msgstr "Импортировать видео"
24726
24727#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24728msgid "Sync a video against this GPS track"
24729msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
24730
24731#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24732msgid "Remove Video"
24733msgstr "Удалить видео"
24734
24735#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24736msgid "removes current video from layer"
24737msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
24738
24739#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24740#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
24741msgid "Play/Pause"
24742msgstr "Воспроизвести/пауза"
24743
24744#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24745msgid "starts/pauses video playback"
24746msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
24747
24748#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24749#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
24750msgid "Backward"
24751msgstr "Назад"
24752
24753#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24754msgid "jumps n sec back"
24755msgstr "отмотать n сек назад"
24756
24757#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24758#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24759msgid "Forward"
24760msgstr "Вперёд"
24761
24762#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24763msgid "jumps n sec forward"
24764msgstr "промотать n сек вперёд"
24765
24766#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24767#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
24768msgid "Faster"
24769msgstr "Быстрее"
24770
24771#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24772msgid "faster playback"
24773msgstr "воспроизводить быстрее"
24774
24775#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24776#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:164
24777msgid "Slower"
24778msgstr "Медленнее"
24779
24780#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24781msgid "slower playback"
24782msgstr "воспроизводить медленнее"
24783
24784#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24785msgid "Jump To"
24786msgstr "Перейти к"
24787
24788#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24789msgid "jumps to the entered gps time"
24790msgstr "перейти на указанное время gps трека"
24791
24792#. TODO here we should show the GPS time range to the user
24793#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
24794#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:191
24795msgid "Jump to"
24796msgstr "Перейти к"
24797
24798#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24799msgid "Loop"
24800msgstr "Повторять"
24801
24802#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24803msgid "loops n sec around current position"
24804msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
24805
24806#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211
24807#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:147
24808msgid "loop"
24809msgstr "циклически"
24810
24811#. now the options menu
24812#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24813msgid "Keep centered"
24814msgstr "Удерживать в центре"
24815
24816#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24817msgid "follows the video icon automaticly"
24818msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
24819
24820#. now the options menu
24821#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24822msgid "Subtitles"
24823msgstr "Подзаголовок"
24824
24825#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24826msgid "Show subtitles in video"
24827msgstr "Показать субтитры на видео"
24828
24829#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24830#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24831msgid "Jump length"
24832msgstr "Длительность промотки"
24833
24834#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24835msgid "Set the length of a jump"
24836msgstr "Задать продолжительность промотки"
24837
24838#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24839#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24840msgid "Jump in video for x ms"
24841msgstr "Промотать видео на x мсек"
24842
24843#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24844#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24845msgid "Loop length"
24846msgstr "Длина цикла"
24847
24848#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24849msgid "Set the length around a looppoint"
24850msgstr "Задать продолжительность цикла"
24851
24852#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
24853msgid "no deinterlacing"
24854msgstr "без деинтерлейзинга"
24855
24856#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:271
24857msgid "deinterlacing using line doubling"
24858msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
24859
24860#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:279
24861msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24862msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
24863
24864#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:126
24865msgid "Unable to find JNA Java library!"
24866msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
24867
24868#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
24869msgid "Unable to find native libvlc library!"
24870msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
24871
24872#. TODO we need Icons instead
24873#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:144
24874msgid "play"
24875msgstr "воспр"
24876
24877#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:148
24878msgid "mute"
24879msgstr "отключить звук"
24880
24881#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24882msgid "Scanned Map..."
24883msgstr "Сканированная карта..."
24884
24885#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24886msgid ""
24887"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24888msgstr ""
24889"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
24890"papers.org"
24891
24892#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24893msgid ""
24894"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24895msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
24896
24897#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24898#, java-format
24899msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24900msgstr ""
24901"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
24902
24903#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24904#, java-format
24905msgid "Walking Papers: {0}"
24906msgstr "Walking Papers: {0}"
24907
24908#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24909#, java-format
24910msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24911msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
24912
24913#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24914msgid "Walking Papers"
24915msgstr "Walking Papers"
24916
24917#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24918#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24919msgid "Way Download"
24920msgstr "Скачать линию"
24921
24922#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24923msgid "Download map data on the end of selected way"
24924msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
24925
24926#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24927msgid ""
24928"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24929"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24930"an entire way first.</html>"
24931msgstr ""
24932"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
24933"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
24934"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
24935
24936#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24937msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24938msgstr ""
24939"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
24940
24941#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24942#, java-format
24943msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24944msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
24945
24946#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24947#, java-format
24948msgid ""
24949"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24950"discovered after download"
24951msgstr ""
24952"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
24953"не была обнаружена после скачивания с сервера"
24954
24955#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24956#, java-format
24957msgid ""
24958"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24959"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24960"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24961"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24962"continue way downloading?</html>"
24963msgstr ""
24964"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
24965"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
24966"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
24967"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
24968
24969#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24970msgid "Merge duplicate node?"
24971msgstr "Объединить дубликаты точек?"
24972
24973#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24974msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24975msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
24976
24977#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24978#, java-format
24979msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24980msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
24981
24982#. search field
24983#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24984msgid "Enter search expression here.."
24985msgstr "Введите данные для поиска тут.."
24986
24987#. add label
24988#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24989msgid "Select waypoint to move map"
24990msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
24991
24992#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24993msgid "Waypoint search"
24994msgstr "Поиск путевых точек"
24995
24996#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24997msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
24998msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
24999
25000#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
25001#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
25002msgid "Way Select"
25003msgstr "Выбрать линию"
25004
25005#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
25006msgid "Select non-branching sequences of ways"
25007msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
25008
25009#. *
25010#. This file can be used to add some special messages to the translation,
25011#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
25012#.
25013#. The text before is for translators
25014#.
25015#. OSM server message
25016#: build/specialmessages.java:8
25017msgid ""
25018"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
25019"area, or use planet.osm"
25020msgstr ""
25021"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
25022"либо используйте planet.osm"
25023
25024#. OSM server message
25025#: build/specialmessages.java:9
25026msgid "Database offline for maintenance"
25027msgstr "База даных отключена на обслуживание"
25028
25029#. OSM server message
25030#: build/specialmessages.java:10
25031msgid ""
25032"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
25033"request a smaller area, or use planet.osm"
25034msgstr ""
25035"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
25036"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
25037
25038#. JOSM server message
25039#: build/specialmessages.java:11
25040msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
25041msgstr "Логин JOSM-Trac на josm.openstreetmap.de"
25042
25043#. Java message loading audio data
25044#: build/specialmessages.java:12
25045msgid "could not get audio input stream from input URL"
25046msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
25047
25048#. Java message loading audio data
25049#: build/specialmessages.java:13
25050msgid "Audio Device Unavailable"
25051msgstr "Аудиоустройство недоступно"
25052
25053#. OSM server message
25054#: build/specialmessages.java:14
25055msgid "You must make your edits public to upload new data"
25056msgstr ""
25057"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
25058"сервер"
25059
25060#. Nominatim search place type
25061#: build/specialmessages.java:15
25062msgid "town"
25063msgstr "адм. центр"
25064
25065#. Landuse type used in multipolygons
25066#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25067#. </rule>
25068#.
25069#. <rule>
25070#. <condition k="landuse" v="forest"/>
25071#. color forest
25072#: build/specialmessages.java:16 build/trans_style.java:2686
25073msgid "forest"
25074msgstr "лесопосадки"
25075
25076#. Landuse type used in multipolygons
25077#: build/specialmessages.java:17
25078msgid "farmland"
25079msgstr "сельскохозяйственные земли"
25080
25081#. relation type
25082#: build/specialmessages.java:18
25083msgctxt "Relation type"
25084msgid "associatedStreet"
25085msgstr "Улица"
25086
25087#. relation type
25088#: build/specialmessages.java:19
25089msgctxt "Relation type"
25090msgid "boundary"
25091msgstr "граница"
25092
25093#. relation type
25094#: build/specialmessages.java:20
25095msgctxt "Relation type"
25096msgid "enforcement"
25097msgstr "ограничение"
25098
25099#. relation type
25100#: build/specialmessages.java:21
25101msgctxt "Relation type"
25102msgid "line"
25103msgstr "линия"
25104
25105#. relation type
25106#: build/specialmessages.java:22
25107msgctxt "Relation type"
25108msgid "multipolygon"
25109msgstr "мультиполигон"
25110
25111#. relation type
25112#: build/specialmessages.java:23
25113msgctxt "Relation type"
25114msgid "network"
25115msgstr "сеть"
25116
25117#. relation type
25118#: build/specialmessages.java:24
25119msgctxt "Relation type"
25120msgid "public_transport"
25121msgstr "общественный_транспорт"
25122
25123#. relation type
25124#: build/specialmessages.java:25
25125msgctxt "Relation type"
25126msgid "restriction"
25127msgstr "ограничение"
25128
25129#. relation type
25130#: build/specialmessages.java:26
25131msgctxt "Relation type"
25132msgid "route"
25133msgstr "маршрут"
25134
25135#. relation type
25136#: build/specialmessages.java:27
25137msgctxt "Relation type"
25138msgid "site"
25139msgstr "окрестность"
25140
25141#. relation type
25142#: build/specialmessages.java:28
25143msgctxt "Relation type"
25144msgid "waterway"
25145msgstr "водный путь"
25146
25147#. relation place type
25148#: build/specialmessages.java:29
25149msgctxt "Place type"
25150msgid "city"
25151msgstr "крупный город"
25152
25153#. relation place type
25154#: build/specialmessages.java:30
25155msgctxt "Place type"
25156msgid "locality"
25157msgstr "местность"
25158
25159#. relation place type
25160#: build/specialmessages.java:31
25161msgctxt "Place type"
25162msgid "village"
25163msgstr "село"
25164
25165#. relation place type
25166#: build/specialmessages.java:32
25167msgctxt "Place type"
25168msgid "town"
25169msgstr "город"
25170
25171#. relation place type
25172#: build/specialmessages.java:33
25173msgctxt "Place type"
25174msgid "borough"
25175msgstr "borough"
25176
25177#. relation place type
25178#: build/specialmessages.java:34
25179msgctxt "Place type"
25180msgid "municipality"
25181msgstr "municipality"
25182
25183#. relation place type
25184#: build/specialmessages.java:35
25185msgctxt "Place type"
25186msgid "island"
25187msgstr "остров"
25188
25189#. relation place type
25190#: build/specialmessages.java:36
25191msgctxt "Place type"
25192msgid "county"
25193msgstr "county"
25194
25195#. relation place type
25196#: build/specialmessages.java:37
25197msgctxt "Place type"
25198msgid "hamlet"
25199msgstr "деревня"
25200
25201#. relation place type
25202#: build/specialmessages.java:38
25203msgctxt "Place type"
25204msgid "suburb"
25205msgstr "городской район"
25206
25207#. Strings in JFileChooser
25208#: build/specialmessages.java:40
25209msgid "All Files"
25210msgstr "Все файлы"
25211
25212#. Strings in JFileChooser
25213#: build/specialmessages.java:41
25214msgid "Attributes"
25215msgstr "Атрибуты"
25216
25217#. Strings in JFileChooser
25218#: build/specialmessages.java:42
25219msgid "Abort file chooser dialog"
25220msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
25221
25222#. Strings in JFileChooser
25223#: build/specialmessages.java:43
25224msgid "Abort file chooser dialog."
25225msgstr "Отменить диалог выбора файла."
25226
25227#. Strings in JFileChooser
25228#: build/specialmessages.java:45
25229msgid "Create New Folder"
25230msgstr "Создать новую папку"
25231
25232#. Strings in JFileChooser
25233#: build/specialmessages.java:46
25234msgid "Delete File"
25235msgstr "Удалить файл"
25236
25237#. Strings in JFileChooser
25238#: build/specialmessages.java:48
25239msgid "Enter file name:"
25240msgstr "Укажите имя файла"
25241
25242#. Strings in JFileChooser
25243#: build/specialmessages.java:49
25244msgid "Enter path or folder name:"
25245msgstr "Введите путь или имя каталога:"
25246
25247#. Strings in JFileChooser
25248#: build/specialmessages.java:50
25249msgid "Error "
25250msgstr "Ошибка "
25251
25252#. Strings in JFileChooser
25253#: build/specialmessages.java:51
25254#, java-format
25255msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
25256msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
25257
25258#. Strings in JFileChooser
25259#: build/specialmessages.java:52
25260msgid "File name:"
25261msgstr "Имя файла:"
25262
25263#. Strings in JFileChooser
25264#: build/specialmessages.java:53
25265msgid "File Name:"
25266msgstr "Имя файла:"
25267
25268#. Strings in JFileChooser
25269#: build/specialmessages.java:54
25270msgid "FileChooser help."
25271msgstr "Справка по выбору файла."
25272
25273#. Strings in JFileChooser
25274#: build/specialmessages.java:55
25275msgid "Files"
25276msgstr "Файлы"
25277
25278#. Strings in JFileChooser
25279#: build/specialmessages.java:56
25280msgid "Files of type:"
25281msgstr "Файлы типа:"
25282
25283#. Strings in JFileChooser
25284#: build/specialmessages.java:57
25285msgid "Files of Type:"
25286msgstr "Файлы типа:"
25287
25288#. Strings in JFileChooser
25289#: build/specialmessages.java:59
25290msgid "Filter:"
25291msgstr "Фильтр:"
25292
25293#. Strings in JFileChooser
25294#: build/specialmessages.java:60
25295msgid "Folders"
25296msgstr "Каталоги"
25297
25298#. Strings in JFileChooser
25299#: build/specialmessages.java:62
25300msgid "Home"
25301msgstr "Домашняя папка"
25302
25303#. Strings in JFileChooser
25304#: build/specialmessages.java:63
25305msgid "List"
25306msgstr "Список"
25307
25308#. Strings in JFileChooser
25309#: build/specialmessages.java:64
25310msgid "Look in:"
25311msgstr "Искать в:"
25312
25313#. Strings in JFileChooser
25314#: build/specialmessages.java:65
25315msgid "Look In:"
25316msgstr "Папка:"
25317
25318#. Strings in JFileChooser
25319#: build/specialmessages.java:66
25320msgid "Modified"
25321msgstr "Изменено"
25322
25323#. Strings in JFileChooser
25324#: build/specialmessages.java:67
25325msgid "New Folder"
25326msgstr "Новая папка"
25327
25328#. Strings in JFileChooser
25329#: build/specialmessages.java:71
25330msgid "Open selected file"
25331msgstr "Открыть выбранный файл"
25332
25333#. Strings in JFileChooser
25334#: build/specialmessages.java:72
25335msgid "Open selected file."
25336msgstr "Открыть выбранный файл"
25337
25338#. Strings in JFileChooser
25339#: build/specialmessages.java:74
25340msgid "Rename File"
25341msgstr "Переименовать файл"
25342
25343#. Strings in JFileChooser
25344#: build/specialmessages.java:75
25345#, java-format
25346msgid "Rename file \"{0}\" to"
25347msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
25348
25349#. Strings in JFileChooser
25350#: build/specialmessages.java:77
25351msgid "Save in:"
25352msgstr "Сохранить в:"
25353
25354#. Strings in JFileChooser
25355#: build/specialmessages.java:78
25356msgid "Save In:"
25357msgstr "Сохранить в:"
25358
25359#. Strings in JFileChooser
25360#: build/specialmessages.java:79
25361msgid "Save selected file."
25362msgstr "Сохранить выделенный файл."
25363
25364#. Strings in JFileChooser
25365#: build/specialmessages.java:80
25366msgid "Selection:"
25367msgstr "Выбор:"
25368
25369#. Strings in JFileChooser
25370#: build/specialmessages.java:81
25371msgid "Size"
25372msgstr "Размер"
25373
25374#. Strings in JFileChooser
25375#: build/specialmessages.java:84
25376msgid "Up One Level"
25377msgstr "Вверх на один уровень"
25378
25379#. Strings in JFileChooser
25380#: build/specialmessages.java:85
25381msgid "Update"
25382msgstr "Обновить"
25383
25384#. Strings in JFileChooser
25385#: build/specialmessages.java:86
25386msgid "Update directory listing."
25387msgstr "Обновить список каталога."
25388
25389#. Strings in GTK ColorChooser
25390#: build/specialmessages.java:89
25391msgid "Blue:"
25392msgstr "Синий:"
25393
25394#. Strings in GTK ColorChooser
25395#: build/specialmessages.java:90
25396msgid "Color Name:"
25397msgstr "Цвет:"
25398
25399#. Strings in GTK ColorChooser
25400#: build/specialmessages.java:91
25401msgid "Green:"
25402msgstr "Зелёный:"
25403
25404#. Strings in GTK ColorChooser
25405#: build/specialmessages.java:92
25406msgid "Hue:"
25407msgstr "Оттенок:"
25408
25409#. Strings in GTK ColorChooser
25410#: build/specialmessages.java:93
25411msgid "GTK Color Chooser"
25412msgstr "Выбор цвета GTK"
25413
25414#. Strings in GTK ColorChooser
25415#: build/specialmessages.java:94
25416msgid "Red:"
25417msgstr "Красный:"
25418
25419#. Strings in GTK ColorChooser
25420#: build/specialmessages.java:95
25421msgid "Saturation:"
25422msgstr "Насыщенность:"
25423
25424#. Plugin AddrInterpolation
25425#: build/trans_plugins.java:3
25426msgid ""
25427"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
25428"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
25429msgstr ""
25430"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
25431"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
25432
25433#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
25434#. Plugin buildings_tools
25435#: build/trans_plugins.java:6
25436msgid "Tools for drawing buildings."
25437msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
25438
25439#. Plugin cadastre-fr
25440#: build/trans_plugins.java:8
25441msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
25442msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
25443
25444#. Plugin colorscheme
25445#: build/trans_plugins.java:10
25446msgid ""
25447"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
25448"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
25449"white background with matching colors for better visibility in bright "
25450"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
25451"true :-)"
25452msgstr ""
25453"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
25454"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
25455"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
25456"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
25457"\" (странно, но это так :-)"
25458
25459#. Plugin ColumbusCSV
25460#: build/trans_plugins.java:12
25461msgid ""
25462"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
25463"into a GPX layer."
25464msgstr ""
25465"Импортирует CSV файлы в формате Columbus/Visiontac V-900 GPS logger в GPX "
25466"слой."
25467
25468#. Plugin CommandLine
25469#: build/trans_plugins.java:14
25470msgid ""
25471"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
25472"standard commands (arc, circle etc.)"
25473msgstr ""
25474"Реализует командную строку с возможностью создания своих команд. Стандартные "
25475"команды можно скачать по ссылке."
25476
25477#. Plugin contourmerge
25478#: build/trans_plugins.java:16
25479msgid "Merges the contours of two areas"
25480msgstr "Объединяет контуры двух областей"
25481
25482#. Plugin Create_grid_of_ways
25483#: build/trans_plugins.java:18
25484msgid "Create a grid of ways."
25485msgstr "Создаёт сетку из линий."
25486
25487#. Plugin czechaddress
25488#: build/trans_plugins.java:20
25489msgid ""
25490"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
25491msgstr ""
25492"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
25493
25494#. Plugin dataimport
25495#: build/trans_plugins.java:22
25496msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
25497msgstr ""
25498"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
25499
25500#. Plugin DirectDownload
25501#: build/trans_plugins.java:24
25502msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
25503msgstr "Загрузить ваши GPX трэки с openstreetmap.org"
25504
25505#. Plugin DirectUpload
25506#: build/trans_plugins.java:26
25507msgid ""
25508"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
25509"openstreetmap.org."
25510msgstr ""
25511"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
25512"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
25513
25514#. Plugin download_along
25515#: build/trans_plugins.java:28
25516msgid "Downloads OSM data along a way"
25517msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
25518
25519#. Plugin editgpx
25520#: build/trans_plugins.java:30
25521msgid ""
25522"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
25523"very fast."
25524msgstr ""
25525"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
25526"больших GPX треков"
25527
25528#. Plugin ElevationProfile
25529#: build/trans_plugins.java:32
25530msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
25531msgstr ""
25532"Показывает профайл возвышений и некоторые статистические данные трека GPX."
25533
25534#. Plugin epsg31287
25535#: build/trans_plugins.java:34
25536msgid ""
25537"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
25538"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
25539msgstr ""
25540"устанавливает текущей проекцию EPSG:31287 - Бессель 1841 в конической "
25541"проекции Ламберта. Для использования с модулем WMS для загрузки geoimage.at "
25542"WMS, см. ссылку для подробностей"
25543
25544#. Plugin FixAddresses
25545#: build/trans_plugins.java:38
25546msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
25547msgstr "Поиск и исправление не верной нумерации домов удобным образом."
25548
25549#. Plugin globalsat
25550#: build/trans_plugins.java:40
25551msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
25552msgstr ""
25553"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
25554
25555#. Plugin gpxfilter
25556#: build/trans_plugins.java:42
25557msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
25558msgstr "Позволяет отфильтровать не нужные GPS трэки"
25559
25560#. Plugin graphview
25561#: build/trans_plugins.java:44
25562msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
25563msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
25564
25565#. Plugin imageryadjust
25566#: build/trans_plugins.java:46
25567msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
25568msgstr "картографический режим регулирования подложки стиля-WMSPlugin"
25569
25570#. Plugin ImageWayPoint
25571#: build/trans_plugins.java:48
25572msgid ""
25573"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
25574"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
25575"the filename of an image."
25576msgstr ""
25577"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
25578"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
25579"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
25580
25581#. Plugin ImportImagePlugin
25582#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
25583msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
25584msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
25585
25586#. Plugin importvec
25587#: build/trans_plugins.java:54
25588msgid "Import vector graphics (SVG)"
25589msgstr "Позволяет импортировать векторную графику (SVG)"
25590
25591#. Plugin irsrectify
25592#: build/trans_plugins.java:56
25593msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
25594msgstr "Помощник корректировки спутника IRS."
25595
25596#. Plugin junctionchecking
25597#: build/trans_plugins.java:58
25598msgid ""
25599"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
25600"junction or searches in a subset of channels for junctions"
25601msgstr ""
25602
25603#. Plugin lakewalker
25604#: build/trans_plugins.java:60
25605msgid "Helps vectorizing WMS images."
25606msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
25607
25608#. Plugin livegps
25609#: build/trans_plugins.java:62
25610msgid ""
25611"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
25612msgstr ""
25613"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
25614
25615#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
25616#. Plugin measurement
25617#: build/trans_plugins.java:65
25618msgid ""
25619"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
25620"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
25621"paths (which also can be imported from a gps layer)."
25622msgstr ""
25623"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
25624"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
25625"быть также импортирован из слоя gps)."
25626
25627#. Plugin michigan_left
25628#: build/trans_plugins.java:67
25629msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
25630msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
25631
25632#. Plugin multipoly-convert
25633#: build/trans_plugins.java:69
25634msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
25635msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
25636
25637#. Plugin nearclick
25638#: build/trans_plugins.java:71
25639msgid ""
25640"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
25641"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
25642"mouse moving (general Java - tablet problem)."
25643msgstr ""
25644"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
25645"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
25646"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
25647
25648#. Plugin OpeningHoursEditor
25649#: build/trans_plugins.java:73
25650msgid "extended options for editing opening_hours"
25651msgstr "Расширенные настройки для правки opening_hours"
25652
25653#. Plugin openstreetbugs
25654#: build/trans_plugins.java:75
25655msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
25656msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
25657
25658#. Plugin openvisible
25659#: build/trans_plugins.java:77
25660msgid ""
25661"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
25662msgstr ""
25663"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
25664"экрана"
25665
25666#. Plugin osmarender
25667#: build/trans_plugins.java:79
25668msgid ""
25669"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
25670msgstr ""
25671"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
25672"изображения."
25673
25674#. Plugin pdfimport
25675#: build/trans_plugins.java:81
25676msgid "Import PDF file and convert to ways."
25677msgstr "Импортировать файл PDF и конвертировать в линии."
25678
25679#. Plugin photo_geotagging
25680#: build/trans_plugins.java:83
25681msgid ""
25682"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
25683"right click menu of the image layer."
25684msgstr ""
25685"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
25686"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
25687
25688#. Plugin PicLayer
25689#: build/trans_plugins.java:85
25690msgid ""
25691"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
25692"align it with the map."
25693msgstr ""
25694"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
25695"выравнивать её на карте."
25696
25697#. Plugin plastic_laf
25698#: build/trans_plugins.java:87
25699msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
25700msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
25701
25702#. Plugin proj4j
25703#: build/trans_plugins.java:89
25704msgid "adds projections from Proj4J"
25705msgstr "добавляет проекции из Proj4J"
25706
25707#. Plugin public_transport
25708#: build/trans_plugins.java:91
25709msgid ""
25710"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
25711msgstr ""
25712"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
25713"общественного транспорта."
25714
25715#. Plugin restart
25716#: build/trans_plugins.java:93
25717msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
25718msgstr "Добавляет в меню Файл пункт &quot;Перезапустить JOSM&quot;"
25719
25720#. Plugin reverter
25721#: build/trans_plugins.java:95
25722msgid "Plugin for reverting changesets"
25723msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
25724
25725#. Plugin rgisopen
25726#: build/trans_plugins.java:97
25727msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
25728msgstr "Позволяет использовать изображения rgis.spb.ru в качестве подложки"
25729
25730#. Plugin RoadSigns
25731#: build/trans_plugins.java:99
25732msgid ""
25733"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
25734"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
25735"properties window. Available country presets: Germany."
25736msgstr ""
25737"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
25738"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
25739"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
25740
25741#. Plugin routes
25742#: build/trans_plugins.java:101
25743msgid ""
25744"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
25745"defined in routes.xml file in plugin directory"
25746msgstr ""
25747"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
25748"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
25749
25750#. Plugin routing
25751#: build/trans_plugins.java:103
25752msgid "Provides routing capabilities."
25753msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
25754
25755#. Plugin scripting
25756#: build/trans_plugins.java:105
25757msgid "Allows to run scripts in JOSM."
25758msgstr "Позволяет запускать скрипты в JOSM."
25759
25760#. Plugin SimplifyArea
25761#: build/trans_plugins.java:107
25762msgid ""
25763"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
25764"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
25765msgstr ""
25766"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
25767"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
25768"Также удаляет близкорасположенные точки."
25769
25770#. Plugin smed
25771#. Plugin smed_fw
25772#: build/trans_plugins.java:109 build/trans_plugins.java:111
25773msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
25774msgstr "Создание и правка карт морей для OpenSeaMap"
25775
25776#. Plugin surveyor
25777#: build/trans_plugins.java:113
25778msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
25779msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
25780
25781#. Plugin tageditor
25782#: build/trans_plugins.java:115
25783msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
25784msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
25785
25786#. Plugin tagging-preset-tester
25787#: build/trans_plugins.java:117
25788msgid ""
25789"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
25790"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
25791"the jar-file as standalone as well."
25792msgstr ""
25793"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
25794"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
25795"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
25796
25797#. Plugin terracer
25798#: build/trans_plugins.java:119
25799msgid "Make terraced houses out of single blocks."
25800msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
25801
25802#. Plugin SeaMapEditor
25803#: build/trans_plugins.java:121
25804msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
25805msgstr ""
25806"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
25807
25808#. Plugin touchscreenhelper
25809#: build/trans_plugins.java:123
25810msgid ""
25811"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
25812"Currently adds only one button to slip the map."
25813msgstr ""
25814"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
25815"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
25816"клавиша для перетягивания карты."
25817
25818#. Plugin Tracer
25819#: build/trans_plugins.java:125
25820msgid ""
25821"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
25822"to be running."
25823msgstr ""
25824"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
25825"TracerServer (.NET или Mono)."
25826
25827#. Plugin trustosm
25828#: build/trans_plugins.java:127
25829msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
25830msgstr "Модуль для цифровой подписи данных OSM"
25831
25832#. Plugin turnrestrictions
25833#: build/trans_plugins.java:129
25834msgid ""
25835"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
25836"restrictions in the OpenStreetMap database."
25837msgstr ""
25838"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
25839"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
25840
25841#. Plugin undelete
25842#: build/trans_plugins.java:131
25843msgid "Allows undeleting object from OSM database"
25844msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
25845
25846#. Plugin utilsplugin2
25847#: build/trans_plugins.java:133
25848msgid "Several utilities that make your life easier."
25849msgstr "Несколько утилит, упрощающих жизнь."
25850
25851#. Plugin videomapping
25852#: build/trans_plugins.java:135
25853msgid ""
25854"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25855"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25856"objects."
25857msgstr ""
25858"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
25859"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
25860"нанесения приметных объектов."
25861
25862#. Plugin walkingpapers
25863#: build/trans_plugins.java:137
25864msgid ""
25865"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25866"plugin is still under early development and may be buggy."
25867msgstr ""
25868"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
25869"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
25870
25871#. Plugin waydownloader
25872#: build/trans_plugins.java:139
25873msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25874msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
25875
25876#. Plugin waypoint_search
25877#: build/trans_plugins.java:141
25878msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25879msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
25880
25881#. Plugin wayselector
25882#: build/trans_plugins.java:143
25883msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25884msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
25885
25886#. Plugin wms-turbo-challenge2
25887#: build/trans_plugins.java:145
25888msgid ""
25889"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25890"behind."
25891msgstr ""
25892"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
25893"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
25894"сервер полученный трек!)"
25895
25896#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25897#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25898#. <!--
25899#. Pics have been derived from
25900#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25901#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25902#. http://www.kde.org
25903#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25904#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25905#. -->
25906#. <!--
25907#. item:
25908#. name: the text to display
25909#. icon: the icon to display
25910#. - relative to the icon path
25911#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25912#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25913#. link: link to the relating map features website
25914#. label: simple static text label
25915#. text: the text to display
25916#. key: fixed key/value pair to be set
25917#. key: key to set
25918#. value: value to set
25919#. text: text box
25920#. key: key to set
25921#. text: fixed label to display
25922#. default: default string to display
25923#. delete_if_empty: true/false
25924#. use_last_as_default: true/false
25925#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25926#. key: key to set
25927#. text: fixed label to display
25928#. values: comma separated list of values
25929#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25930#. database values, order and number must be equal to values
25931#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
25932#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25933#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
25934#. also write it in the following form:
25935#. <short_description>first description</short_description>
25936#. ...
25937#. <short_description>last description</short_description>
25938#. default: default string to display
25939#. delete_if_empty: true/false
25940#. use_last_as_default: true/false
25941#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
25942#. key: key to set
25943#. text: fixed label to display
25944#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
25945#. will also be used to separate selected values in the tag.
25946#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
25947#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
25948#. database values, order and number must be equal to values
25949#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
25950#. display_value. (Only if it is not possible to describe
25951#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
25952#. also write it in the following form:
25953#. <short_description>first description</short_description>
25954#. ...
25955#. <short_description>last description</short_description>
25956#. default: default string to display
25957#. delete_if_empty: true/false
25958#. use_last_as_default: true/false
25959#. check: checkbox
25960#. key: key to set
25961#. text: fixed label to display
25962#. default: ticked on/off
25963#. delete_if_empty: true/false
25964#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25965#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25966#. role: type to specify possible roles in relations
25967#. key: the role name used in relation
25968#. text: fixed label to display
25969#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25970#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25971#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25972#. For external files the <presets> should have following elements:
25973#. - author the author of the preset
25974#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25975#. - description what is your preset meant to be
25976#. - shortdescription very short description
25977#. - link a link to a helpful website (optional)
25978#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25979#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25980#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25981#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25982#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25983#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
25984#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
25985#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
25986#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
25987#. -->
25988#. group "Highways"
25989#: build/trans_presets.java:105
25990msgid "Highways"
25991msgstr "Дороги"
25992
25993#. item "Highways/Streets/Motorway"
25994#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25995#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
25996#. </button>
25997#. <button label="Motorway" hotkey="1">
25998#: build/trans_presets.java:107 build/trans_surveyor.java:72
25999msgid "Motorway"
26000msgstr "Автомагистраль"
26001
26002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
26003#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
26004#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
26005#: build/trans_presets.java:110
26006msgid "Edit Motorway"
26007msgstr "Свойства автомагистрали"
26008
26009#. <space />
26010#. <key key="highway" value="motorway" />
26011#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
26012#. <space />
26013#. <key key="highway" value="trunk" />
26014#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
26015#. <space />
26016#. <key key="highway" value="trunk_link" />
26017#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
26018#. <space />
26019#. <key key="highway" value="primary" />
26020#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
26021#. <space />
26022#. <key key="highway" value="secondary" />
26023#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
26024#. <space />
26025#. <key key="highway" value="tertiary" />
26026#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
26027#. <key key="aeroway" value="runway" />
26028#. <optional>
26029#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26030#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
26031#. <optional>
26032#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26033#. <key key="aeroway" value="helipad" />
26034#. <optional>
26035#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26036#. <key key="aeroway" value="gate" />
26037#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26038#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
26039#. item "Power/Power Station" text "Reference"
26040#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
26041#. item "Relations/Route" text "Reference"
26042#: build/trans_presets.java:113 build/trans_presets.java:151
26043#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:193
26044#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:254
26045#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1729
26046#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1771
26047#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3092
26048#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:4128
26049msgid "Reference"
26050msgstr "Обозначение (ref)"
26051
26052#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
26053#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
26054#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
26055#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
26056#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
26057#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
26058#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
26059#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
26060#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
26061#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
26062#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
26063#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:466
26064msgid "Lanes"
26065msgstr "Кол-во полос"
26066
26067#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
26068#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
26069#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
26070#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
26071#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
26072#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
26073#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
26074#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
26075#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
26076#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
26077#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
26078#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
26079#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
26080#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
26081#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
26082#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
26083#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
26084#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
26085#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
26086#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
26087#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
26088#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:258
26089#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:363
26090#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:418
26091#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:481
26092#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:558
26093#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:1342
26094msgid "Max. speed (km/h)"
26095msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
26096
26097#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
26098#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
26099#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
26100#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
26101#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
26102#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
26103#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
26104#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
26105#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
26106#. <optional>
26107#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
26108#. <optional>
26109#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
26110#. <optional>
26111#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
26112#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
26113#. <space />
26114#. <key key="highway" value="service" />
26115#. <key key="service" value="parking_aisle" />
26116#. <optional>
26117#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
26118#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
26119#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
26120#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
26121#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
26122#. item "Ways/Track" check "Oneway"
26123#. item "Ways/Path" check "Oneway"
26124#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
26125#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
26126#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26127#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26128#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
26129#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
26130#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
26131#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
26132#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
26133#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:259
26134#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:296
26135#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:334
26136#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:376
26137#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:409
26138#: build/trans_presets.java:427 build/trans_presets.java:460
26139#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:549
26140#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:592
26141#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:639
26142#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:1335
26143msgid "Oneway"
26144msgstr "Односторонняя"
26145
26146#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
26147#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
26148#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
26149#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
26150#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
26151#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
26152#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
26153#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
26154#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
26155#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
26156#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
26157#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
26158#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
26159#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
26160#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
26161#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
26162#. </optional>
26163#. item "Highways/Streets/Bridge"
26164#. <space />
26165#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
26166#. item "Ways/Track" check "Bridge"
26167#. item "Ways/Path" check "Bridge"
26168#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
26169#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
26170#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26171#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26172#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
26173#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
26174#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
26175#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26176#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
26177#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
26178#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
26179#. </button>
26180#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
26181#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
26182#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
26183#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
26184#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:260
26185#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
26186#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:335
26187#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:390
26188#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:461
26189#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:477
26190#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:544
26191#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593
26192#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:640
26193#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:680
26194#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_surveyor.java:12
26195msgid "Bridge"
26196msgstr "Мост"
26197
26198#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
26199#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
26200#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
26201#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
26202#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
26203#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
26204#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
26205#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
26206#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
26207#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
26208#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
26209#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
26210#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
26211#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
26212#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
26213#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
26214#. </optional>
26215#. item "Highways/Streets/Tunnel"
26216#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
26217#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
26218#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
26219#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
26220#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26221#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26222#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
26223#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
26224#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
26225#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
26226#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
26227#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
26228#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:261
26229#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:298
26230#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:336
26231#: build/trans_presets.java:356 build/trans_presets.java:391
26232#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:462
26233#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:514
26234#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:573
26235#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:618
26236#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:660
26237#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:1337
26238msgid "Tunnel"
26239msgstr "Тоннель"
26240
26241#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
26242#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
26243#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
26244#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
26245#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
26246#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
26247#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
26248#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
26249#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
26250#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
26251#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
26252#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
26253#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
26254#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
26255#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
26256#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
26257#. item "Ways/Track" check "Cutting"
26258#. item "Ways/Path" check "Cutting"
26259#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
26260#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
26261#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26262#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26263#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
26264#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
26265#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
26266#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
26267#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
26268#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
26269#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:262
26270#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:299
26271#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
26272#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:392
26273#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:463
26274#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:546
26275#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595
26276#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:642
26277#: build/trans_presets.java:661 build/trans_presets.java:682
26278#: build/trans_presets.java:1338
26279msgid "Cutting"
26280msgstr "Выемка"
26281
26282#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
26283#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
26284#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
26285#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
26286#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
26287#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
26288#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
26289#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
26290#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
26291#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
26292#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
26293#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
26294#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
26295#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
26296#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
26297#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
26298#. item "Ways/Track" check "Embankment"
26299#. item "Ways/Path" check "Embankment"
26300#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
26301#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
26302#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26303#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26304#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
26305#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
26306#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
26307#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
26308#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
26309#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
26310#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:263
26311#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:300
26312#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:338
26313#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
26314#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:464
26315#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:547
26316#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:596
26317#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:643
26318#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:683
26319#: build/trans_presets.java:1339
26320msgid "Embankment"
26321msgstr "Насыпь"
26322
26323#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
26324#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
26325#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
26326#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
26327#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
26328#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
26329#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
26330#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
26331#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
26332#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
26333#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
26334#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
26335#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
26336#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
26337#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
26338#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
26339#. item "Ways/Track" check "Lit"
26340#. item "Ways/Path" check "Lit"
26341#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
26342#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
26343#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
26344#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
26345#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
26346#. item "Ways/Steps" check "Lit"
26347#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
26348#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
26349#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
26350#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
26351#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:264
26352#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:301
26353#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
26354#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:378
26355#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
26356#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:548
26357#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:597
26358#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:644
26359#: build/trans_presets.java:663 build/trans_presets.java:684
26360#: build/trans_presets.java:2185
26361msgid "Lit"
26362msgstr "Освещённая"
26363
26364#. </optional>
26365#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
26366#: build/trans_presets.java:127
26367msgid "Motorway Link"
26368msgstr "Съезд с автомагистрали"
26369
26370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
26371#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
26372#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
26373#: build/trans_presets.java:130
26374msgid "Edit Motorway Link"
26375msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
26376
26377#. </optional>
26378#. item "Highways/Streets/Trunk"
26379#: build/trans_presets.java:145
26380msgid "Trunk"
26381msgstr "Автострада"
26382
26383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
26384#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
26385#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
26386#: build/trans_presets.java:148
26387msgid "Edit Trunk"
26388msgstr "Свойства автострады"
26389
26390#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
26391#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
26392#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
26393#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
26394#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
26395#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
26396msgid "Motorroad"
26397msgstr "Автомагистраль"
26398
26399#. </optional>
26400#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
26401#: build/trans_presets.java:166
26402msgid "Trunk Link"
26403msgstr "Съезд с автострады"
26404
26405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
26406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
26407#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
26408#: build/trans_presets.java:169
26409msgid "Edit Trunk Link"
26410msgstr "Свойства съезда с автострады"
26411
26412#. </optional>
26413#. <separator/>
26414#. item "Highways/Streets/Primary"
26415#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26416#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
26417#. </button>
26418#. <button label="Primary" hotkey="2">
26419#: build/trans_presets.java:187 build/trans_surveyor.java:76
26420msgid "Primary"
26421msgstr "Основная"
26422
26423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
26424#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
26425#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
26426#: build/trans_presets.java:190
26427msgid "Edit Primary Road"
26428msgstr "Свойства основной дороги"
26429
26430#. </optional>
26431#. item "Highways/Streets/Primary Link"
26432#: build/trans_presets.java:208
26433msgid "Primary Link"
26434msgstr "Съезд с основной"
26435
26436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
26437#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
26438#: build/trans_presets.java:210
26439msgid "Edit Primary Link"
26440msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
26441
26442#. </optional>
26443#. item "Highways/Streets/Secondary"
26444#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26445#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
26446#. </button>
26447#. <button label="Secondary" hotkey="3">
26448#: build/trans_presets.java:226 build/trans_surveyor.java:80
26449msgid "Secondary"
26450msgstr "Вторичная"
26451
26452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
26453#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
26454#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
26455#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
26456#: build/trans_presets.java:230
26457msgid "Edit Secondary Road"
26458msgstr "Свойства вторичной дороги"
26459
26460#. </optional>
26461#. item "Highways/Streets/Tertiary"
26462#: build/trans_presets.java:247
26463msgid "Tertiary"
26464msgstr "Третичная"
26465
26466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
26467#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
26468#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
26469#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
26470#: build/trans_presets.java:251
26471msgid "Edit Tertiary Road"
26472msgstr "Свойства третичной дороги"
26473
26474#. </optional>
26475#. item "Highways/Streets/Unclassified"
26476#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26477#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
26478#. </button>
26479#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
26480#: build/trans_presets.java:267 build/trans_surveyor.java:84
26481msgid "Unclassified"
26482msgstr "Не классифицировано"
26483
26484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
26485#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
26486#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
26487#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
26488#: build/trans_presets.java:271
26489msgid "Edit Unclassified Road"
26490msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
26491
26492#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
26493#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
26494#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
26495#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
26496#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:360
26497#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:664
26498msgid "Passing Places"
26499msgstr "Место для разъезда"
26500
26501#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
26502#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
26503#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
26504#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
26505#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
26506#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
26507#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
26508#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
26509#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
26510#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
26511#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
26512#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
26513#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
26514#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
26515#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26516#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26517#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
26518#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
26519#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
26520#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26521#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26522#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:304
26523#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
26524#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:398
26525#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:467
26526#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:497
26527#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:559
26528#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
26529#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:647
26530#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:686
26531#: build/trans_presets.java:1343 build/trans_presets.java:1632
26532#: build/trans_presets.java:1677
26533msgid "Width (meters)"
26534msgstr "Ширина (метры)"
26535
26536#. </optional>
26537#. item "Highways/Streets/Residential"
26538#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26539#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
26540#. </button>
26541#. <button label="Residential" hotkey="5">
26542#: build/trans_presets.java:288 build/trans_surveyor.java:88
26543msgid "Residential"
26544msgstr "Местного значения"
26545
26546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
26547#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
26548#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
26549#: build/trans_presets.java:291
26550msgid "Edit Residential Street"
26551msgstr "Свойства местной улицы"
26552
26553#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
26554#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
26555#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
26556#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
26557#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
26558#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
26559#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
26560#. item "Ways/Track" combo "Surface"
26561#. item "Ways/Path" combo "Surface"
26562#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
26563#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
26564#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26565#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26566#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
26567#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
26568#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
26569#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26570#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26571#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26572#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26573#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26574#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26575#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26576#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26577msgid "Surface"
26578msgstr "Дорожное покрытие"
26579
26580#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26581#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26582#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26583#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26584#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26585#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26586#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26587#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26588#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26589#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26590#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26591#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26592#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26593#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26594#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26595#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26596#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26597#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26598#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26599#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26600#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26601#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26602#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26603#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26604msgid "paved"
26605msgstr "негрунтовая дорога"
26606
26607#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26608#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26609#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26610#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26611#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26612#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26613#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26614#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26615#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26616#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26617#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26618#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26619#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26620#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26621#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26622#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26623#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26624#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26625#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26626#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26627#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26628#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26629#: build/trans_presets.java:1341
26630msgid "unpaved"
26631msgstr "грунтовая дорога"
26632
26633#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26634#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26635#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26636#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26637#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26638#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26639#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26640#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26641#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26642#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26643#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26644#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26645#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26646#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26647#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26648#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26649#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26650#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26651#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26652#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26653#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26654#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26655#: build/trans_presets.java:1341
26656msgid "asphalt"
26657msgstr "асфальт"
26658
26659#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26660#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26661#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26662#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26663#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26664#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26665#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26666#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26667#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26668#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26669#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26670#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26671#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26672#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26673#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26674#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26675#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26676#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26677#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26678#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26679#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26680#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26681#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26682#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26683msgid "concrete"
26684msgstr "бетон"
26685
26686#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26687#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26688#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26689#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26690#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26691#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26692#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26693#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26694#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26695#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26696#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26697#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26698#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26699#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26700#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26701#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26702#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26703#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26704#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26705#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26706#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26707#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26708#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26709#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2528
26710msgid "metal"
26711msgstr "металл"
26712
26713#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26714#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26715#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26716#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26717#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26718#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26719#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26720#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26721#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26722#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26723#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26724#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26725#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26726#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26727#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26728#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
26729#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26730#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26731#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26732#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26733#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26734#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26735#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26736#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26737#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2230
26738#: build/trans_presets.java:2528
26739msgid "wood"
26740msgstr "дерево"
26741
26742#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26743#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26744#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26745#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26746#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26747#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26748#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26749#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26750#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26751#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26752#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26753#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26754#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26755#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26756#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26757#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26758#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26759#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26760#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26761#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26762#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26763#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26764#: build/trans_presets.java:1341
26765msgid "paving_stones"
26766msgstr "дорожные_камни"
26767
26768#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26769#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26770#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26771#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26772#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26773#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26774#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26775#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26776#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26777#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26778#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26779#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26780#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26781#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26782#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26783#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26784#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26785#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26786#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26787#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26788#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26789#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26790#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26791#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26792msgid "cobblestone"
26793msgstr "мостовая"
26794
26795#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26796#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26797#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26798#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26799#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26800#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26801#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26802#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26803#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26804#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26805#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26806#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26807#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26808#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26809#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26810#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26811#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26812#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26813#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26814#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26815#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26816#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26817#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26818#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26819msgid "gravel"
26820msgstr "гравий"
26821
26822#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26823#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26824#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26825#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26826#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26827#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26828#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26829#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26830#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26831#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26832#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26833#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26834#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26835#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26836#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26837#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26838#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26839#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26840#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26841#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26842#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26843#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26844#: build/trans_presets.java:1341
26845msgid "pebblestone"
26846msgstr "галька"
26847
26848#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26849#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26850#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26851#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26852#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26853#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26854#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26855#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26856#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26857#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26858#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26859#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26860#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26861#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26862#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26863#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26864#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26865#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26866#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26867#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26868#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26869#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26870#: build/trans_presets.java:1341
26871msgid "compacted"
26872msgstr "уплотнённое"
26873
26874#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26875#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26876#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26877#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26878#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26879#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26880#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26881#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26882#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26883#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26884#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26885#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26886#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26887#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26888#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26889#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26890#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26891#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26892#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26893#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26894#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26895#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26896#: build/trans_presets.java:1341
26897msgid "grass_paver"
26898msgstr "экогазон"
26899
26900#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26901#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26902#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26903#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26904#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26905#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26906#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26907#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26908#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26909#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26910#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26911#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26912#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26913#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26914#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26915#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26916#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26917#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26918#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26919#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26920#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26921#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26922#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26923#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26924msgid "grass"
26925msgstr "трава"
26926
26927#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26928#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26929#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26930#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26931#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26932#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26933#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26934#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26935#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26936#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26937#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26938#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26939#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26940#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26941#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26942#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26943#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26944#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26945#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26946#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26947#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26948#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26949#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26950#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26951msgid "sand"
26952msgstr "песок"
26953
26954#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26955#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26956#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26957#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26958#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26959#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26960#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26961#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26962#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26963#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26964#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26965#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26966#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26967#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26968#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26969#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26970#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
26971#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26972#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26973#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26974#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26975#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26976#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26977#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26978#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26979#: build/trans_presets.java:2498
26980msgid "ground"
26981msgstr "грунт"
26982
26983#. </optional>
26984#. item "Highways/Streets/Living Street"
26985#: build/trans_presets.java:307
26986msgid "Living Street"
26987msgstr "Жилая улица"
26988
26989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
26990#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
26991#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
26992#: build/trans_presets.java:310
26993msgid "Edit Living Street"
26994msgstr "Свойства жилой улицы"
26995
26996#. </optional>
26997#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
26998#: build/trans_presets.java:326
26999msgid "Pedestrian"
27000msgstr "Пешеходная"
27001
27002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
27003#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
27004#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
27005#: build/trans_presets.java:329
27006msgid "Edit Pedestrian Street"
27007msgstr "Свойства пешеходной улицы"
27008
27009#. </optional>
27010#. item "Highways/Streets/Service"
27011#: build/trans_presets.java:345
27012msgid "Service"
27013msgstr "Служебная"
27014
27015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
27016#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
27017#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
27018#: build/trans_presets.java:348
27019msgid "Edit Serviceway"
27020msgstr "Свойства служебного проезда"
27021
27022#. <space />
27023#. <key key="highway" value="service" />
27024#. <optional>
27025#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
27026#: build/trans_presets.java:352
27027msgid "Serviceway type"
27028msgstr "Тип служебного проезда"
27029
27030#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27031#: build/trans_presets.java:352
27032msgid "alley"
27033msgstr "проезд"
27034
27035#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27036#: build/trans_presets.java:352
27037msgid "driveway"
27038msgstr "подъездная дорожка"
27039
27040#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27041#: build/trans_presets.java:352
27042msgid "parking_aisle"
27043msgstr "парковочный проезд"
27044
27045#. </optional>
27046#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
27047#: build/trans_presets.java:367
27048msgid "Parking Aisle"
27049msgstr "Проезд на парковке"
27050
27051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
27052#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
27053#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
27054#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
27055#: build/trans_presets.java:371
27056msgid "Edit Parking Aisle"
27057msgstr "Изменить автомобильный проезд"
27058
27059#. </optional>
27060#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
27061#: build/trans_presets.java:381
27062msgid "Road (Unknown Type)"
27063msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
27064
27065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
27066#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
27067#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
27068#: build/trans_presets.java:384
27069msgid "Edit Road of unknown type"
27070msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
27071
27072#. </optional>
27073#. item "Highways/Streets/Construction"
27074#: build/trans_presets.java:401
27075msgid "Construction"
27076msgstr "Строительство"
27077
27078#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
27079#: build/trans_presets.java:402
27080msgid "Edit Highway Under Construction"
27081msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
27082
27083#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
27084#: build/trans_presets.java:417
27085msgid "Junction"
27086msgstr "Перекрёсток"
27087
27088#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
27089#. </rule>
27090#.
27091#. <!-- traffic_calming tag -->
27092#.
27093#. <rule>
27094#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
27095#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27096#. </rule>
27097#.
27098#. <rule>
27099#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
27100#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27101#. </rule>
27102#.
27103#. <rule>
27104#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
27105#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27106#. </rule>
27107#.
27108#. <rule>
27109#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
27110#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
27111#. </rule>
27112#.
27113#. <rule>
27114#. <condition k="highway" v="choker"/>
27115#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27116#. </rule>
27117#.
27118#. <rule>
27119#. <condition k="highway" v="cushion"/>
27120#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27121#. </rule>
27122#.
27123#. <!-- junction tag -->
27124#.
27125#. <rule>
27126#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
27127#. color roundabout
27128#: build/trans_presets.java:417 build/trans_style.java:738
27129msgid "roundabout"
27130msgstr "Круг"
27131
27132#. </optional>
27133#. <separator/>
27134#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
27135#: build/trans_presets.java:423
27136msgid "Road Restrictions"
27137msgstr "Дорожные ограничения"
27138
27139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
27140#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
27141#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
27142#: build/trans_presets.java:426
27143msgid "Edit Road Restrictions"
27144msgstr "Правка дорожных ограничений"
27145
27146#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
27147#: build/trans_presets.java:428
27148msgid "Toll"
27149msgstr "Платная"
27150
27151#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
27152#: build/trans_presets.java:429
27153msgid "No exit (cul-de-sac)"
27154msgstr "Тупик"
27155
27156#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
27157#. item "Ways/Track" combo "Access"
27158#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27159#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:520
27160#: build/trans_presets.java:2208
27161msgid "Access"
27162msgstr "Доступ"
27163
27164#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27165#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27166#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27167#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27168#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27169#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27170#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27171#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27172#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27173#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27174#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
27175#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27176#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27177#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27178#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27179#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27180#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27181#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27182#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27183#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27184#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27185#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27186#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27187#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27188#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27189#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27190#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27191#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27192#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27193#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27194#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27195#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27196#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27197#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27198#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27199#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27200#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27201#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27202#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27203#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27204#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27205#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27206#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27207#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27208#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27209#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27210#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27211#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27212#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27213#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27214#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27215#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27216#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27217#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27218#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27219#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27220#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27221#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27222#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27223#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27224#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27225#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27226#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27227#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27228#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27229#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27230#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27231#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27232#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27233#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27234#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27235#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27236#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27237#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27238#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27239#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27240#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27241#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27242#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27243#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27244#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27245#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27246#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27247#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27248#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27249#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27250#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27251#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27252#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27253#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27254#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27255#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27256#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27257#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27258#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27259#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27260#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27261#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27262#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27263#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27264#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27265#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27266#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27267#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27268#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27269#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27270#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27271#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27272#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27273#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27274#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27275#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27276#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27277#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27278#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27279#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27280#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27281#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27282#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27283#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27284#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27285#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27286#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27287#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27288#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27289#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:520
27290#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27291#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27292#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27293#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27294#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27295#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:1251
27296#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
27297#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
27298#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
27299#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27300#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27301#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27302#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27303#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27304#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27305#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27306#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27307#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27308#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27309#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27310#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27311#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27312#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27313#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27314#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27315#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27316#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27317#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27318#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27319#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27320#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27321#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27322#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27323#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27324#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27325#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27326#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27327#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27328#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27329#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27330#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27331#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27332#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27333#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27334#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27335#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27336#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27337#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27338#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27339#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2229
27340#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2469
27341#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2527
27342#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
27343#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2975
27344msgid "yes"
27345msgstr "да"
27346
27347#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27348#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27349#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27350#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27351#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27352#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27353#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27354#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27355#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27356#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27357#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27358#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27359#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27360#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27361#. </rule>
27362#. <rule>
27363#. <condition k="access" v="private"/>
27364#. color private
27365#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:432
27366#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27367#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27368#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27369#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27370#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27371#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_style.java:174
27372msgid "private"
27373msgstr "по пропускам"
27374
27375#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27376#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27377#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27378#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27379#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27380#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27381#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27382#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27383#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27384#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27385#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27386#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27387#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27388#. </rule>
27389#. <rule>
27390#. <condition k="access" v="destination"/>
27391#. color destination
27392#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27393#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27394#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27395#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27396#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27397#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27398#: build/trans_style.java:179
27399msgid "destination"
27400msgstr "резиденты"
27401
27402#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27403#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27404#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27405#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27406#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27407#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27409#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27410#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27411#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27412#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27413#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27414#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27415#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27417#. </rule>
27418#.
27419#. <!--restrictions tags -->
27420#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
27421#.
27422#. <rule>
27423#. <condition k="access" b="no"/>
27424#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
27425#. </rule>
27426#. <rule>
27427#. <condition k="access" v="permissive"/>
27428#. color permissive
27429#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27430#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27431#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27432#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27433#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27434#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27435#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:2208
27436#: build/trans_style.java:169
27437msgid "permissive"
27438msgstr "разрешено владельцем"
27439
27440#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27441#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27442#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27443#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27444#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27445#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27446#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27447#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27448#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27449#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27450#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27451#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27452msgid "agricultural"
27453msgstr "сельскохозяйственное"
27454
27455#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27456#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27457#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27458#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27459#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27460#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27461#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27462#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27463#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27464#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27465#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27466#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27467msgid "forestry"
27468msgstr "лесничество"
27469
27470#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27471#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27472#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27473#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27474#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27475#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27476#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27477#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27478#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27479#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27480#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27481#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27482#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27483#: build/trans_presets.java:522
27484msgid "delivery"
27485msgstr "доставка"
27486
27487#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27488#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27489#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27490#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27491#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27492#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27493#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27494#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27495#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27496#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27497#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27498#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27499#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27500#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27501#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27502#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27503#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27504#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27505#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27506#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27507#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27508#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27509#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27510#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27511#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27512#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27513#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27514#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27515#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27516#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27517#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27518#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27519#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27520#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27521#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27522#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27523#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27524#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27525#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27526#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27527#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27528#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27529#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27530#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27531#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27532#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27533#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27534#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27535#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27536#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27537#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27538#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27539#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27540#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27541#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27542#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27543#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27544#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27545#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27546#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27547#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27548#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27549#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27550#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27551#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27552#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27553#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27554#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27555#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27556#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27557#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27558#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27559#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27560#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27561#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27562#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27563#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27564#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27565#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27566#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27567#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27568#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27569#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27570#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27571#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27572#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27573#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27574#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27575#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27576#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27577#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27578#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27579#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27580#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27581#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27582#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27583#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27584#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27585#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27586#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27587#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27588#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27589#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27590#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27591#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27592#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27593#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27594#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27595#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27596#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27597#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27598#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27599#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27600#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27601#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27602#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27603#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27604#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27605#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27606#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27607#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27608#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
27609#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27610#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27611#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27612#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27613#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27614#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27615#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27616#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
27617#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27618#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27619#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27620#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27621#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
27622#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
27623#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
27624#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
27625#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_presets.java:1365
27626#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27627#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27628#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27629#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27630#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27631#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27632#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27633#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27634#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27635#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27636#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27637#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27638#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27639#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27640#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27641#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27642#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27643#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27644#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27645#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27646#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27647#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27648#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27649#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27650#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27651#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27652#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27653#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27654#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27655#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27656#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27657#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27658#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27659#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27660#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27661#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27662#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27663#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27664#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27665#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27666#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2414
27667#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2470
27668#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2542
27669#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2544
27670#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:3058
27671#: build/trans_presets.java:3059
27672msgid "no"
27673msgstr "нет"
27674
27675#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
27676#: build/trans_presets.java:431
27677msgid "Agricultural"
27678msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
27679
27680#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27681#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27682#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27683#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27684#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27685#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27686#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27687#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27688#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27689#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27690#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27691#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27692#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27693#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27694#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27695#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27696#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27697#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27698#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:432
27699#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27700#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27701#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27702#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27703#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27704#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27705#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:554
27706#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556
27707msgid "designated"
27708msgstr "осн. предназначение"
27709
27710#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27711#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27712#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27713#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27714#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27715#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27716#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27717#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27718#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27719#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27720#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27721#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27722#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27723#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27724#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27725#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27726#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27727#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27728#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27729#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27730#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27731#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:550
27732#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:552
27733#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27734msgid "official"
27735msgstr "официальное"
27736
27737#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
27738#: build/trans_presets.java:434
27739msgid "Goods"
27740msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
27741
27742#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27743#: build/trans_presets.java:435
27744msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27745msgstr "Транспортное средство для перевозки тяжелых грузов"
27746
27747#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
27748#. item "Ways/Path" combo "Horse"
27749#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
27750#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
27751#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
27752#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
27753#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
27754#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
27755#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
27756#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
27757#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
27758#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:552
27759#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:864
27760#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:923
27761#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
27762#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
27763#: build/trans_presets.java:1012
27764msgid "Horse"
27765msgstr "Лошадь"
27766
27767#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
27768#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
27769#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
27770#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
27771#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
27772#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
27773#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
27774#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
27775#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
27776#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
27777#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
27778#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
27779#. group "Motorcycle"
27780#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:521
27781#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:850
27782#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:887
27783#: build/trans_presets.java:924 build/trans_presets.java:937
27784#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
27785#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:1013
27786#: build/trans_presets.java:1539
27787msgid "Motorcycle"
27788msgstr "Мотоцикл"
27789
27790#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
27791#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
27792#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
27793#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
27794#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
27795#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
27796#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
27797#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
27798#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
27799#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
27800#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
27801#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
27802#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:522
27803#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:851
27804#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:888
27805#: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:938
27806#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
27807#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:1014
27808msgid "Motorcar"
27809msgstr "Автомобиль"
27810
27811#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
27812#: build/trans_presets.java:439
27813msgid "Public Service Vehicles (psv)"
27814msgstr "Общественный транспорт"
27815
27816#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
27817#: build/trans_presets.java:441
27818msgid "Min. speed (km/h)"
27819msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
27820
27821#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
27822#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
27823#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:482
27824msgid "Max. weight (tonnes)"
27825msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
27826
27827#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
27828#: build/trans_presets.java:443
27829msgid "Max. axleload (tonnes)"
27830msgstr "Макс. нагрузка на ось (тонн)"
27831
27832#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
27833#: build/trans_presets.java:444
27834msgid "Max. Height (meters)"
27835msgstr "Макс. высота (в метрах)"
27836
27837#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
27838#: build/trans_presets.java:445
27839msgid "Max. Width (meters)"
27840msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
27841
27842#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
27843#: build/trans_presets.java:446
27844msgid "Max. Length (meters)"
27845msgstr "Макс. Длина (метры)"
27846
27847#. <separator/>
27848#. item "Highways/Streets/Roundabout"
27849#: build/trans_presets.java:449
27850msgid "Roundabout"
27851msgstr "Круг"
27852
27853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
27854#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
27855#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
27856#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
27857#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
27858#: build/trans_presets.java:454
27859msgid "Edit Junction"
27860msgstr "Свойства перекрёстка"
27861
27862#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27863#. </rule>
27864#.
27865#. <rule>
27866#. <condition k="highway" v="motorway"/>
27867#. color motorway
27868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27869#. </rule>
27870#.
27871#. <rule>
27872#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
27873#. color motorway
27874#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:417
27875#: build/trans_style.java:423
27876msgid "motorway"
27877msgstr "автомагистраль"
27878
27879#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27880#: build/trans_presets.java:457
27881msgid "motorway_link"
27882msgstr "съезд с дороги"
27883
27884#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27885#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27886#. </rule>
27887#.
27888#. <rule>
27889#. <condition k="highway" v="trunk"/>
27890#. color trunk
27891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27892#. </rule>
27893#.
27894#. <rule>
27895#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
27896#. color trunk
27897#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:429
27898#: build/trans_style.java:435
27899msgid "trunk"
27900msgstr "автострада"
27901
27902#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27903#: build/trans_presets.java:457
27904msgid "trunk_link"
27905msgstr "cъезд с автострады"
27906
27907#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27908#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27909#. </rule>
27910#.
27911#. <rule>
27912#. <condition k="highway" v="primary"/>
27913#. color primary
27914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27915#. </rule>
27916#.
27917#. <rule>
27918#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
27919#. color primary
27920#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:441
27921#: build/trans_style.java:447
27922msgid "primary"
27923msgstr "главная дорога"
27924
27925#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27926#: build/trans_presets.java:457
27927msgid "primary_link"
27928msgstr "съезд с основной дороги"
27929
27930#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27932#. </rule>
27933#.
27934#. <rule>
27935#. <condition k="highway" v="secondary"/>
27936#. color secondary
27937#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27938#. </rule>
27939#.
27940#. <rule>
27941#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
27942#. color secondary
27943#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:453
27944#: build/trans_style.java:459
27945msgid "secondary"
27946msgstr "второстепенная дорога"
27947
27948#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27950#. </rule>
27951#.
27952#. <rule>
27953#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
27954#. color tertiary
27955#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:465
27956msgid "tertiary"
27957msgstr "дорога третьего порядка"
27958
27959#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27960#: build/trans_presets.java:457
27961msgid "unclassified"
27962msgstr "неклассифицированная дорога"
27963
27964#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27965#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27966#. </rule>
27967#.
27968#. <rule>
27969#. <condition k="landuse" v="residential"/>
27970#. color residential
27971#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:2710
27972msgid "residential"
27973msgstr "дорога местного значения"
27974
27975#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27976#: build/trans_presets.java:457
27977msgid "living_street"
27978msgstr "жилая улица"
27979
27980#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27982#. </rule>
27983#.
27984#. <rule>
27985#. <condition k="highway" v="service"/>
27986#. color service
27987#. </rule>
27988#.
27989#. <rule>
27990#. <condition k="fixme"/>
27991#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
27992#. </rule>
27993#.
27994#. <rule>
27995#. <condition k="FIXME"/>
27996#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
27997#. </rule>
27998#.
27999#. <rule>
28000#. <condition k="note"/>
28001#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
28002#. </rule>
28003#.
28004#. <!--public_transport tags -->
28005#. <rule>
28006#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
28007#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28008#. </rule>
28009#.
28010#. <rule>
28011#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
28012#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28013#. color service
28014#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:507
28015#: build/trans_style.java:3624
28016msgid "service"
28017msgstr "служебный проезд"
28018
28019#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28020#: build/trans_presets.java:457
28021msgid "bus_guideway"
28022msgstr "автобусный рельс"
28023
28024#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28025#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
28026#. </rule>
28027#.
28028#. <rule>
28029#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
28030#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
28031#. </rule>
28032#.
28033#. <rule>
28034#. <condition k="highway" v="construction"/>
28035#. color construction
28036#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
28037#. </rule>
28038#.
28039#. <rule>
28040#. <condition k="landuse" v="construction"/>
28041#. color construction
28042#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:692
28043#: build/trans_style.java:2765 build/trans_style.java:2766
28044msgid "construction"
28045msgstr "строящаяся дорога"
28046
28047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
28048#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
28049#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
28050#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
28051#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
28052#: build/trans_presets.java:475
28053msgid "Edit Bridge"
28054msgstr "Свойства моста"
28055
28056#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28057#: build/trans_presets.java:477
28058msgid "viaduct"
28059msgstr "виадук"
28060
28061#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28062#: build/trans_presets.java:477
28063msgid "swing"
28064msgstr "перепад"
28065
28066#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28067#: build/trans_presets.java:477
28068msgid "aqueduct"
28069msgstr "акведук"
28070
28071#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
28072#: build/trans_presets.java:487
28073msgid "Edit Tunnel"
28074msgstr "Свойства тоннеля"
28075
28076#. </optional>
28077#. group "Ways"
28078#: build/trans_presets.java:501
28079msgid "Ways"
28080msgstr "Линии"
28081
28082#. item "Ways/Track"
28083#: build/trans_presets.java:502
28084msgid "Track"
28085msgstr "Грунтовка"
28086
28087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
28088#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
28089#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
28090#: build/trans_presets.java:505
28091msgid "Edit Track"
28092msgstr "Свойства грунтовки"
28093
28094#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
28095#: build/trans_presets.java:510
28096msgid "Tracktype"
28097msgstr "Дорожное покрытие"
28098
28099#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28100#: build/trans_presets.java:510
28101msgid "grade1"
28102msgstr "тип1"
28103
28104#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28105#: build/trans_presets.java:510
28106msgid "grade2"
28107msgstr "тип2"
28108
28109#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28110#: build/trans_presets.java:510
28111msgid "grade3"
28112msgstr "тип3"
28113
28114#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28115#: build/trans_presets.java:510
28116msgid "grade4"
28117msgstr "тип4"
28118
28119#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28120#: build/trans_presets.java:510
28121msgid "grade5"
28122msgstr "тип5"
28123
28124#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
28125#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
28126#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:542
28127msgid "MTB Scale"
28128msgstr "Шкала MTB"
28129
28130#. </optional>
28131#. item "Ways/Path"
28132#: build/trans_presets.java:526
28133msgid "Path"
28134msgstr "Тропа"
28135
28136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
28137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
28138#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
28139#: build/trans_presets.java:529
28140msgid "Edit Path"
28141msgstr "Свойства тропы"
28142
28143#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
28144#: build/trans_presets.java:534
28145msgid "SAC Scale"
28146msgstr "Шкала SAC"
28147
28148#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28149#: build/trans_presets.java:534
28150msgid "T1 - hiking trail"
28151msgstr "T1 - пеший туризм"
28152
28153#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28154#: build/trans_presets.java:534
28155msgid "T2 - mountain hiking trail"
28156msgstr "T2 - горный туризм"
28157
28158#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28159#: build/trans_presets.java:534
28160msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
28161msgstr "T3 - сложный, пеший туризм"
28162
28163#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28164#: build/trans_presets.java:534
28165msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
28166msgstr "T4 - сложный, горный туризм по изученным маршрутам"
28167
28168#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28169#: build/trans_presets.java:534
28170msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
28171msgstr "T5 - сложный горный туризм с элементами скалолазания"
28172
28173#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28174#: build/trans_presets.java:534
28175msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
28176msgstr "T6 - очень сложный горный туризм с элементами скалолазания"
28177
28178#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
28179#: build/trans_presets.java:535
28180msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
28181msgstr ""
28182"Очищенный маршрут. Горизонтальная, немного наклонная тропа, без опасности "
28183"падения"
28184
28185#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
28186#: build/trans_presets.java:536
28187msgid ""
28188"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
28189"fall hazard possible"
28190msgstr ""
28191"Продолжительная тропа, требующая навыков равновесия. Опасность падения со "
28192"склонов"
28193
28194#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
28195#: build/trans_presets.java:537
28196msgid ""
28197"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
28198"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
28199"jagged rocks"
28200msgstr ""
28201"некоторые участки могут быть оборудованы веревками или цепями для облегчения "
28202"удержания баланса с помощью рук. Некоторые известные места с возможностью "
28203"камнепада, осыпями и острыми камнями"
28204
28205#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
28206#: build/trans_presets.java:538
28207msgid ""
28208"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
28209"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
28210msgstr ""
28211"Требуются свободные руки для продвижения вперед. Terrain quite exposed, "
28212"precarious grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers. "
28213"Рельеф местности достаточно исследован, но имеются неустойчивые травяные "
28214"склоны, острые камни, участки земли, покрытые льдом."
28215
28216#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
28217#: build/trans_presets.java:539
28218msgid ""
28219"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
28220"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
28221msgstr ""
28222"одиночный альпинизм второго класса. Неровная, опасная поверхность, острые "
28223"камни, встречается снег и существует опасность схождения лавины"
28224
28225#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
28226#: build/trans_presets.java:540
28227msgid ""
28228"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
28229"glacier with danger to slip and fall"
28230msgstr ""
28231"приближается ко второму уровню. Часто очень изменены коррозией, содержат "
28232"острые камни, велика опасность соскальзывания или падения"
28233
28234#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28235#: build/trans_presets.java:543
28236msgid "excellent"
28237msgstr "превосходное"
28238
28239#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28240#: build/trans_presets.java:543
28241msgid "good"
28242msgstr "хорошее"
28243
28244#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28245#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
28246#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:2714
28247msgid "intermediate"
28248msgstr "средний"
28249
28250#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28251#: build/trans_presets.java:543
28252msgid "bad"
28253msgstr "плохое"
28254
28255#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28256#: build/trans_presets.java:543
28257msgid "horrible"
28258msgstr "ужасное"
28259
28260#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
28261#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
28262#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
28263#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
28264#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
28265#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
28266#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
28267#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
28268#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
28269#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
28270#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
28271#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
28272#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
28273#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
28274#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
28275#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
28276#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
28277#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:1789
28278#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1823
28279#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1858
28280#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
28281#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1937
28282#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1973
28283#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
28284#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2044
28285#: build/trans_presets.java:2059
28286msgid "Wheelchairs"
28287msgstr "Инвалидные коляски"
28288
28289#. item "Ways/Path" combo "Ski"
28290#: build/trans_presets.java:554
28291msgid "Ski"
28292msgstr "Лыжи"
28293
28294#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
28295#: build/trans_presets.java:555
28296msgid "Snowmobile"
28297msgstr "Снегоход"
28298
28299#. </optional>
28300#. <separator/>
28301#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
28302#: build/trans_presets.java:563
28303msgid "Dedicated Bridleway"
28304msgstr "Дорога для верховой езды"
28305
28306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
28307#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
28308#: build/trans_presets.java:565
28309msgid "Edit Bridleway"
28310msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
28311
28312#. </optional>
28313#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
28314#: build/trans_presets.java:582
28315msgid "Dedicated Cycleway"
28316msgstr "Велодорожка"
28317
28318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28320#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28321#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
28322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28323#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28324#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28325#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28327#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28328#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28329#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28330#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
28331#: build/trans_presets.java:630
28332msgid "Edit Cycleway"
28333msgstr "Свойства велодорожки"
28334
28335#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
28336#: build/trans_presets.java:598
28337msgid "Pedestrians"
28338msgstr "Пешеходы"
28339
28340#. </optional>
28341#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
28342#: build/trans_presets.java:603
28343msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
28344msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
28345
28346#. </optional>
28347#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
28348#: build/trans_presets.java:626
28349msgid "Combined Foot- and Cycleway"
28350msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
28351
28352#. </optional>
28353#. item "Ways/Dedicated Footway"
28354#: build/trans_presets.java:650
28355msgid "Dedicated Footway"
28356msgstr "Пешеходная дорожка"
28357
28358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
28359#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
28360#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
28361#: build/trans_presets.java:653
28362msgid "Edit Footway"
28363msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
28364
28365#. </optional>
28366#. item "Ways/Steps"
28367#: build/trans_presets.java:669
28368msgid "Steps"
28369msgstr "Лестница"
28370
28371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
28372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
28373#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
28374#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
28375#: build/trans_presets.java:673
28376msgid "Edit Flight of Steps"
28377msgstr "Свойства лестницы"
28378
28379#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
28380#: build/trans_presets.java:687
28381msgid "Amount of Steps"
28382msgstr "Количество ступенек"
28383
28384#. item "Waypoints/Motorway Junction"
28385#: build/trans_presets.java:692
28386msgid "Motorway Junction"
28387msgstr "Магистральная развязка"
28388
28389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
28390#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
28391#: build/trans_presets.java:694
28392msgid "Edit Motorway Junction"
28393msgstr "Свойства магистральной развязки"
28394
28395#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
28396#: build/trans_presets.java:699
28397msgid "Exit to"
28398msgstr "Выезд на"
28399
28400#. item "Waypoints/Services"
28401#: build/trans_presets.java:701
28402msgid "Services"
28403msgstr "Придорожный сервис"
28404
28405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
28406#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
28407#: build/trans_presets.java:703
28408msgid "Edit Service Station"
28409msgstr "Свойства придорожного сервиса"
28410
28411#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
28412#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
28413#. item "Car/Fuel" text "Operator"
28414#. <key key="amenity" value="charging_station" />
28415#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
28416#. item "Car/Wash" text "Operator"
28417#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
28418#. item "Car/Repair" text "Operator"
28419#. item "Car/Tyres" text "Operator"
28420#. item "Car/Rental" text "Operator"
28421#. item "Car/Sharing" text "Operator"
28422#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
28423#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
28424#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
28425#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
28426#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
28427#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
28428#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
28429#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
28430#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
28431#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
28432#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
28433#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
28434#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
28435#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
28436#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
28437#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
28438#. item "Education/Driving School" text "Operator"
28439#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
28440#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
28441#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
28442#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
28444#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
28445#. <key key="amenity" value="toilets" />
28446#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
28447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
28448#. <key key="amenity" value="post_box" />
28449#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
28450#. <key key="amenity" value="telephone" />
28451#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
28452#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
28453#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
28454#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
28455#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
28456#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
28457#. <key key="man_made" value="pipeline" />
28458#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
28459#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
28460#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
28461#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
28462#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
28463#. item "Power/Power Station" text "Operator"
28464#. <key key="power" value="sub_station" />
28465#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
28466#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
28467#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
28468#. item "Power/Power Line" text "Operator"
28469#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
28470#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
28471#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
28472#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
28473#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
28474#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
28475#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
28476#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
28477#. item "Cash/Bank" text "Operator"
28478#. <key key="amenity" value="atm" />
28479#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28480#. item "Other/Department Store" text "Operator"
28481#. item "Other/Mall" text "Operator"
28482#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
28483#. item "Other/Erotic" text "Operator"
28484#. item "Other/Paint" text "Operator"
28485#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
28486#. item "Other/Curtain" text "Operator"
28487#. item "Other/Frame" text "Operator"
28488#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
28489#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
28490#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
28491#. item "Vending machine" text "Operator"
28492#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
28493#. item "Land use/Garages" text "Operator"
28494#. item "Relations/Route" text "Operator"
28495#. item "Relations/Route network" text "Operator"
28496#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:875
28497#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1477
28498#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1495
28499#: build/trans_presets.java:1502 build/trans_presets.java:1510
28500#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1535
28501#: build/trans_presets.java:1554 build/trans_presets.java:1686
28502#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
28503#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1869
28504#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1949
28505#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:2004
28506#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2145
28507#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2291
28508#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2359
28509#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2424
28510#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2448
28511#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2476
28512#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2564
28513#: build/trans_presets.java:2786 build/trans_presets.java:2795
28514#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2936
28515#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2973
28516#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:3000
28517#: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3091
28518#: build/trans_presets.java:3099 build/trans_presets.java:3107
28519#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3247
28520#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3273
28521#: build/trans_presets.java:3282 build/trans_presets.java:3319
28522#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3391
28523#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3422
28524#: build/trans_presets.java:3437 build/trans_presets.java:3447
28525#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3484
28526#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3532
28527#: build/trans_presets.java:3548 build/trans_presets.java:3557
28528#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3582
28529#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3619
28530#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3896
28531#: build/trans_presets.java:3989 build/trans_presets.java:4133
28532#: build/trans_presets.java:4153
28533msgid "Operator"
28534msgstr "Оператор"
28535
28536#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
28537#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
28538#. item "Facilities/Toilets"
28539#: build/trans_presets.java:709 build/trans_presets.java:719
28540#: build/trans_presets.java:2463
28541msgid "Toilets"
28542msgstr "Туалет"
28543
28544#. </optional>
28545#. item "Waypoints/Rest Area"
28546#: build/trans_presets.java:712
28547msgid "Rest Area"
28548msgstr "Место для отдыха"
28549
28550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
28551#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
28552#: build/trans_presets.java:714
28553msgid "Edit Rest Area"
28554msgstr "Свойства Места для отдыха"
28555
28556#. </optional>
28557#. item "Waypoints/Emergency Phone"
28558#: build/trans_presets.java:722
28559msgid "Emergency Phone"
28560msgstr "Телефон экстренного вызова"
28561
28562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
28563#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
28564#. <separator/>
28565#. item "Waypoints/Traffic Signal"
28566#: build/trans_presets.java:727
28567msgid "Traffic Signal"
28568msgstr "Светофор"
28569
28570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
28571#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
28572#. <optional>
28573#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
28574#: build/trans_presets.java:731
28575msgid "Pedestrian crossing type"
28576msgstr "Тип пешеходного перехода"
28577
28578#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28579#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28580#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28581#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28582#: build/trans_presets.java:1365
28583msgid "uncontrolled"
28584msgstr "нерегулируемый"
28585
28586#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28587#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28588#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28589#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28590#: build/trans_presets.java:1365
28591msgid "traffic_signals"
28592msgstr "регулируемый"
28593
28594#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28595#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28596#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28597#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28598#: build/trans_presets.java:1365
28599msgid "island"
28600msgstr "остров"
28601
28602#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28603#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28604#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28605#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28606#: build/trans_presets.java:1365
28607msgid "unmarked"
28608msgstr "необозначенный"
28609
28610#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
28611#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
28612#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
28613#: build/trans_presets.java:732 build/trans_presets.java:755
28614#: build/trans_presets.java:1366
28615msgid "Cross on horseback"
28616msgstr "Разрешён переезд на лошади"
28617
28618#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
28619#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
28620#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
28621#: build/trans_presets.java:733 build/trans_presets.java:754
28622#: build/trans_presets.java:1367
28623msgid "Cross by bicycle"
28624msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
28625
28626#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
28627#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
28628#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
28629#: build/trans_presets.java:734 build/trans_presets.java:756
28630#: build/trans_presets.java:1368
28631msgid "Crossing attendant"
28632msgstr "Под наблюдением постового"
28633
28634#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
28635#: build/trans_presets.java:735
28636msgid "Crossing type name (UK)"
28637msgstr "Название перехода (Великобритания)"
28638
28639#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28640#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28641#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28642msgid "zebra"
28643msgstr "zebra (нерегулируемый)"
28644
28645#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28646#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28647#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28648msgid "pelican"
28649msgstr "pelican (со светофором)"
28650
28651#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28652#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28653#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28654msgid "toucan"
28655msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
28656
28657#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28658#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28659#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28660msgid "puffin"
28661msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
28662
28663#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28664#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28665#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28666msgid "pegasus"
28667msgstr "pegasus (для верховой езды)"
28668
28669#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28670#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28671#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28672msgid "tiger"
28673msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
28674
28675#. </optional>
28676#. item "Waypoints/Stop"
28677#: build/trans_presets.java:738
28678msgid "Stop"
28679msgstr "Стоп"
28680
28681#. <key key="highway" value="stop" />
28682#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
28683#: build/trans_presets.java:741
28684msgid "Mini-roundabout"
28685msgstr "Мини-круг"
28686
28687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
28688#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
28689#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
28690#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
28691#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
28692#: build/trans_presets.java:746
28693msgid "Direction"
28694msgstr "Направление"
28695
28696#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
28697#: build/trans_presets.java:746
28698msgid "clockwise"
28699msgstr "по часовой стрелке"
28700
28701#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
28702#: build/trans_presets.java:748
28703msgid "Pedestrian Crossing"
28704msgstr "Пешеходный переход"
28705
28706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
28707#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
28708#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
28709#: build/trans_presets.java:751
28710msgid "Edit Crossing"
28711msgstr "Свойства перекрёстка"
28712
28713#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
28714#: build/trans_presets.java:757
28715msgid "Type name (UK)"
28716msgstr "Имя типа (UK)"
28717
28718#. item "Waypoints/Traffic Calming"
28719#: build/trans_presets.java:759
28720msgid "Traffic Calming"
28721msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
28722
28723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
28724#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
28725#: build/trans_presets.java:761
28726msgid "Edit Traffic Calming"
28727msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
28728
28729#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28730#: build/trans_presets.java:762
28731msgid "bump"
28732msgstr "лежачий полицейский"
28733
28734#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28735#: build/trans_presets.java:762
28736msgid "chicane"
28737msgstr "шикана"
28738
28739#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28740#: build/trans_presets.java:762
28741msgid "choker"
28742msgstr "сужение"
28743
28744#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28745#: build/trans_presets.java:762
28746msgid "cushion"
28747msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
28748
28749#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28750#: build/trans_presets.java:762
28751msgid "hump"
28752msgstr "широкий лежачий полицейский"
28753
28754#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28755#: build/trans_presets.java:762
28756msgid "table"
28757msgstr "стол"
28758
28759#. item "Waypoints/Passing Place"
28760#: build/trans_presets.java:764
28761msgid "Passing Place"
28762msgstr "Место разъезда"
28763
28764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
28765#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
28766#: build/trans_presets.java:766
28767msgid "Edit Passing Place"
28768msgstr "Свойства места разъезда"
28769
28770#. <key key="highway" value="passing_place" />
28771#. item "Waypoints/Turning Circle"
28772#: build/trans_presets.java:769
28773msgid "Turning Circle"
28774msgstr "Разворотный круг"
28775
28776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
28777#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
28778#. <key key="highway" value="turning_circle" />
28779#. item "Waypoints/City Limit"
28780#: build/trans_presets.java:774
28781msgid "City Limit"
28782msgstr "Граница населённого пункта"
28783
28784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
28785#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
28786#: build/trans_presets.java:776
28787msgid "Edit City Limit Sign"
28788msgstr "Свойства границы населённого пункта"
28789
28790#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
28791#: build/trans_presets.java:781
28792msgid "Second Name"
28793msgstr "Второе название"
28794
28795#. item "Waypoints/Speed Camera"
28796#: build/trans_presets.java:783
28797msgid "Speed Camera"
28798msgstr "Камера-скоростемер"
28799
28800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
28801#. <key key="highway" value="speed_camera" />
28802#. <separator/>
28803#. item "Waypoints/Incline"
28804#: build/trans_presets.java:788
28805msgid "Incline"
28806msgstr "Уклон"
28807
28808#. <key key="highway" value="incline" />
28809#. item "Waypoints/Incline Steep"
28810#: build/trans_presets.java:791
28811msgid "Incline Steep"
28812msgstr "Крутой уклон"
28813
28814#. <key key="highway" value="incline_steep" />
28815#. item "Waypoints/Grit Bin"
28816#: build/trans_presets.java:794
28817msgid "Grit Bin"
28818msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
28819
28820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
28821#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
28822#. <separator/>
28823#. item "Waypoints/Ford"
28824#: build/trans_presets.java:799
28825msgid "Ford"
28826msgstr "Брод"
28827
28828#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
28829#: build/trans_presets.java:800
28830msgid "Edit Ford"
28831msgstr "Свойства брода"
28832
28833#. </optional>
28834#. item "Waypoints/Mountain Pass"
28835#: build/trans_presets.java:807
28836msgid "Mountain Pass"
28837msgstr "Перевал"
28838
28839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
28840#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
28841#: build/trans_presets.java:809
28842msgid "Edit Mountain Pass"
28843msgstr "свойства перевала"
28844
28845#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
28846#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
28847#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
28848#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
28849#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
28850#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
28851#: build/trans_presets.java:814 build/trans_presets.java:1870
28852#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:3762
28853#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3778
28854msgid "Elevation"
28855msgstr "Высота над уровнем моря"
28856
28857#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
28858#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
28859#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
28860#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
28861#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
28862#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
28863#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
28864#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
28865#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
28866#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
28867#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
28868#. item "Places/State" text "Wikipedia"
28869#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
28870#. item "Places/County" text "Wikipedia"
28871#. item "Places/City" text "Wikipedia"
28872#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
28873#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
28874#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
28875#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
28876#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
28877#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
28878#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
28879#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
28880#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
28881#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
28882#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
28883#. <space />
28884#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
28885#: build/trans_presets.java:815 build/trans_presets.java:1053
28886#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1078
28887#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1712
28888#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2245
28889#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3678
28890#: build/trans_presets.java:3685 build/trans_presets.java:3692
28891#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3706
28892#: build/trans_presets.java:3714 build/trans_presets.java:3722
28893#: build/trans_presets.java:3730 build/trans_presets.java:3737
28894#: build/trans_presets.java:3744 build/trans_presets.java:3753
28895#: build/trans_presets.java:3763 build/trans_presets.java:3771
28896#: build/trans_presets.java:3779 build/trans_presets.java:3786
28897#: build/trans_presets.java:3795 build/trans_presets.java:3803
28898#: build/trans_presets.java:4068
28899msgid "Wikipedia"
28900msgstr "Википедия"
28901
28902#. </optional>
28903#. group "Barriers"
28904#: build/trans_presets.java:819
28905msgid "Barriers"
28906msgstr "Преграды"
28907
28908#. <!-- *** node barriers *** -->
28909#. item "Barriers/Bollard"
28910#: build/trans_presets.java:822
28911msgid "Bollard"
28912msgstr "Столбик"
28913
28914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
28915#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
28916#: build/trans_presets.java:824
28917msgid "Edit Bollard"
28918msgstr "Свойства столбика"
28919
28920#. <space />
28921#. <key key="barrier" value="bollard" />
28922#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
28923#. <space />
28924#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
28925#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
28926#. <space />
28927#. <key key="barrier" value="spikes" />
28928#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
28929#. <space />
28930#. <key key="barrier" value="border_control" />
28931#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
28932#. <space />
28933#. <key key="barrier" value="entrance" />
28934#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
28935#. <space />
28936#. <key key="barrier" value="gate" />
28937#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
28938#. <space />
28939#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
28940#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
28941#. <space />
28942#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
28943#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
28944#. <space />
28945#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
28946#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
28947#. <space />
28948#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
28949#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
28950#. <space />
28951#. <key key="barrier" value="stile" />
28952#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
28953#. <space />
28954#. <key key="barrier" value="turnstile" />
28955#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
28956#. <space />
28957#. <key key="barrier" value="sally_port" />
28958#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
28959#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:846
28960#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:882
28961#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:932
28962#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
28963#: build/trans_presets.java:968 build/trans_presets.java:980
28964#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:999
28965#: build/trans_presets.java:1008
28966msgid "Allowed traffic:"
28967msgstr "Разрешено движение:"
28968
28969#. item "Barriers/Cycle Barrier"
28970#: build/trans_presets.java:834
28971msgid "Cycle Barrier"
28972msgstr "Преграда для велосипедов"
28973
28974#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
28975#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
28976#. item "Barriers/Block"
28977#: build/trans_presets.java:838
28978msgid "Block"
28979msgstr "Бетонный блок"
28980
28981#. <key key="barrier" value="block" />
28982#. item "Barriers/Cattle Grid"
28983#: build/trans_presets.java:841
28984msgid "Cattle Grid"
28985msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
28986
28987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
28988#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
28989#: build/trans_presets.java:843
28990msgid "Edit Cattle Grid"
28991msgstr "Свойства лежачей решётки"
28992
28993#. item "Barriers/Bus Trap"
28994#: build/trans_presets.java:853
28995msgid "Bus Trap"
28996msgstr "Проезд для автобусов"
28997
28998#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
28999#. item "Barriers/Spikes"
29000#: build/trans_presets.java:856
29001msgid "Spikes"
29002msgstr "Шипы"
29003
29004#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
29005#: build/trans_presets.java:857
29006msgid "Edit Spikes"
29007msgstr "Свойства шипов"
29008
29009#. item "Barriers/Toll Booth"
29010#: build/trans_presets.java:868
29011msgid "Toll Booth"
29012msgstr "Пункт оплаты за проезд"
29013
29014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
29015#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
29016#: build/trans_presets.java:870
29017msgid "Edit Toll Booth"
29018msgstr "Свойства платного проезда"
29019
29020#. </optional>
29021#. item "Barriers/Border Control"
29022#: build/trans_presets.java:878
29023msgid "Border Control"
29024msgstr "Пограничный контроль"
29025
29026#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
29027#: build/trans_presets.java:879
29028msgid "Edit Border Control"
29029msgstr "Свойства пограничного контроля"
29030
29031#. <separator/>
29032#. <!-- *** linear barriers *** -->
29033#. item "Barriers/Hedge"
29034#: build/trans_presets.java:893
29035msgid "Hedge"
29036msgstr "Живая изгородь"
29037
29038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
29039#. <key key="barrier" value="hedge" />
29040#. item "Barriers/Fence"
29041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
29042#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
29043#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:899
29044msgid "Fence"
29045msgstr "Забор"
29046
29047#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29048#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
29049#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:2183
29050msgid "fence"
29051msgstr "забор"
29052
29053#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29054#: build/trans_presets.java:899
29055msgid "wood_fence"
29056msgstr "деревянный забор"
29057
29058#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29059#: build/trans_presets.java:899
29060msgid "wire_fence"
29061msgstr "проволочный забор"
29062
29063#. item "Barriers/Wall"
29064#: build/trans_presets.java:901
29065msgid "Wall"
29066msgstr "Стена"
29067
29068#. <key key="barrier" value="wall" />
29069#. item "Barriers/City Wall"
29070#: build/trans_presets.java:904
29071msgid "City Wall"
29072msgstr "Городская стена"
29073
29074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
29075#. <key key="barrier" value="city_wall" />
29076#. item "Barriers/Retaining Wall"
29077#: build/trans_presets.java:908
29078msgid "Retaining Wall"
29079msgstr "Подпорная стена"
29080
29081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
29082#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
29083#. <separator/>
29084#. <!-- *** access *** -->
29085#. item "Barriers/Entrance"
29086#: build/trans_presets.java:915
29087msgid "Entrance"
29088msgstr "проход"
29089
29090#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
29091#: build/trans_presets.java:916
29092msgid "Edit Entrance"
29093msgstr "Свойства прохода"
29094
29095#. item "Barriers/Gate"
29096#: build/trans_presets.java:927
29097msgid "Gate"
29098msgstr "ворота / дверь"
29099
29100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
29101#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
29102#: build/trans_presets.java:929
29103msgid "Edit Gate"
29104msgstr "Свойства ворот"
29105
29106#. item "Barriers/Lift Gate"
29107#: build/trans_presets.java:940
29108msgid "Lift Gate"
29109msgstr "Шлагбаум"
29110
29111#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
29112#: build/trans_presets.java:941
29113msgid "Edit Lift Gate"
29114msgstr "Свойства шлагбаума"
29115
29116#. item "Barriers/Hampshire Gate"
29117#: build/trans_presets.java:952
29118msgid "Hampshire Gate"
29119msgstr "Проволочные ворота"
29120
29121#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
29122#: build/trans_presets.java:953
29123msgid "Edit Hampshire Gate"
29124msgstr "Свойства проволочных ворот"
29125
29126#. item "Barriers/Bump Gate"
29127#: build/trans_presets.java:964
29128msgid "Bump Gate"
29129msgstr "Ворота, открываемые бампером"
29130
29131#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
29132#: build/trans_presets.java:965
29133msgid "Edit Bump Gate"
29134msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
29135
29136#. item "Barriers/Kissing Gate"
29137#: build/trans_presets.java:976
29138msgid "Kissing Gate"
29139msgstr "Узкая калитка"
29140
29141#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
29142#: build/trans_presets.java:977
29143msgid "Edit Kissing Gate"
29144msgstr "Свойства узкой калитки"
29145
29146#. item "Barriers/Stile"
29147#: build/trans_presets.java:985
29148msgid "Stile"
29149msgstr "Ступени через ограду"
29150
29151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
29152#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
29153#: build/trans_presets.java:987
29154msgid "Edit Stile"
29155msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
29156
29157#. item "Barriers/Turnstile"
29158#: build/trans_presets.java:995
29159msgid "Turnstile"
29160msgstr "Турникет"
29161
29162#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
29163#: build/trans_presets.java:996
29164msgid "Edit Turnstile"
29165msgstr "Свойства турникета"
29166
29167#. item "Barriers/Sally Port"
29168#: build/trans_presets.java:1004
29169msgid "Sally Port"
29170msgstr "Двойные ворота"
29171
29172#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
29173#: build/trans_presets.java:1005
29174msgid "Edit Sally Port"
29175msgstr "Свойства двойных ворот"
29176
29177#. group "Water"
29178#. group "Water/Water"
29179#. <separator/>
29180#. item "Water/Water/Water"
29181#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1020
29182#: build/trans_presets.java:1121
29183msgid "Water"
29184msgstr "Вода"
29185
29186#. <separator/>
29187#. item "Water/Water/Drain"
29188#: build/trans_presets.java:1022
29189msgid "Drain"
29190msgstr "Дренажный канал"
29191
29192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
29193#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
29194#: build/trans_presets.java:1024
29195msgid "Edit Drain"
29196msgstr "Свойства дренажного канала"
29197
29198#. item "Water/Water/Ditch"
29199#: build/trans_presets.java:1030
29200msgid "Ditch"
29201msgstr "Канава"
29202
29203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
29204#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
29205#: build/trans_presets.java:1032
29206msgid "Edit Ditch"
29207msgstr "Свойства канавы"
29208
29209#. item "Water/Water/Stream"
29210#: build/trans_presets.java:1038
29211msgid "Stream"
29212msgstr "Ручей"
29213
29214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
29215#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
29216#: build/trans_presets.java:1040
29217msgid "Edit Stream"
29218msgstr "Свойства ручья"
29219
29220#. item "Water/Water/Canal"
29221#: build/trans_presets.java:1046
29222msgid "Canal"
29223msgstr "Канал"
29224
29225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
29226#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
29227#: build/trans_presets.java:1048
29228msgid "Edit Canal"
29229msgstr "Свойства канала"
29230
29231#. item "Water/Water/River"
29232#: build/trans_presets.java:1055
29233msgid "River"
29234msgstr "Река"
29235
29236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
29237#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
29238#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
29239#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
29240#: build/trans_presets.java:1059
29241msgid "Edit River"
29242msgstr "Свойства реки"
29243
29244#. <separator/>
29245#. item "Water/Water/Spring"
29246#: build/trans_presets.java:1067
29247msgid "Spring"
29248msgstr "Родник"
29249
29250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
29251#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
29252#: build/trans_presets.java:1069
29253msgid "Edit Spring"
29254msgstr "Свойства родника"
29255
29256#. item "Water/Water/Waterfall"
29257#: build/trans_presets.java:1073
29258msgid "Waterfall"
29259msgstr "Водопад"
29260
29261#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
29262#: build/trans_presets.java:1074
29263msgid "Edit Waterfall"
29264msgstr "Свойства водопада"
29265
29266#. item "Water/Water/Weir"
29267#: build/trans_presets.java:1080
29268msgid "Weir"
29269msgstr "Водосливной порог"
29270
29271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
29272#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
29273#: build/trans_presets.java:1082
29274msgid "Edit Weir"
29275msgstr "Свойства водосливного порога"
29276
29277#. item "Water/Water/Dam"
29278#: build/trans_presets.java:1087
29279msgid "Dam"
29280msgstr "Дамба"
29281
29282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
29283#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
29284#: build/trans_presets.java:1089
29285msgid "Edit Dam"
29286msgstr "Свойства дамбы"
29287
29288#. item "Water/Water/Groyne"
29289#: build/trans_presets.java:1095
29290msgid "Groyne"
29291msgstr "Волнорез"
29292
29293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
29294#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
29295#: build/trans_presets.java:1097
29296msgid "Edit Groyne"
29297msgstr "Редактировать Волнорез"
29298
29299#. <space />
29300#. <key key="man_made" value="groyne" />
29301#. <separator/>
29302#. item "Water/Water/Basin"
29303#: build/trans_presets.java:1102
29304msgid "Basin"
29305msgstr "Сточный бассейн"
29306
29307#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
29308#: build/trans_presets.java:1103
29309msgid "Edit Basin Landuse"
29310msgstr "Свойства сточного бассейна"
29311
29312#. item "Water/Water/Reservoir"
29313#: build/trans_presets.java:1108
29314msgid "Reservoir"
29315msgstr "Резервуар"
29316
29317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
29318#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
29319#: build/trans_presets.java:1110
29320msgid "Edit Reservoir Landuse"
29321msgstr "Править резервуар"
29322
29323#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
29324#: build/trans_presets.java:1115
29325msgid "Covered Reservoir"
29326msgstr "Крытый резервуар"
29327
29328#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
29329#: build/trans_presets.java:1116
29330msgid "Edit Covered Reservoir"
29331msgstr "Свойства крытого резервуара"
29332
29333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
29334#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
29335#: build/trans_presets.java:1123
29336msgid "Edit Water"
29337msgstr "Свойства водоёма"
29338
29339#. item "Water/Water/Land"
29340#: build/trans_presets.java:1127
29341msgid "Land"
29342msgstr "Суша"
29343
29344#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
29345#: build/trans_presets.java:1128
29346msgid "Edit Land"
29347msgstr "Свойства суши"
29348
29349#. item "Water/Water/Coastline"
29350#: build/trans_presets.java:1132
29351msgid "Coastline"
29352msgstr "Береговая линия"
29353
29354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
29355#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
29356#: build/trans_presets.java:1134
29357msgid "Edit Coastline"
29358msgstr "Свойства береговой линии"
29359
29360#. item "Water/Water/Riverbank"
29361#: build/trans_presets.java:1138
29362msgid "Riverbank"
29363msgstr "Берег реки"
29364
29365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
29366#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
29367#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
29368#: build/trans_presets.java:1141
29369msgid "Edit Riverbank"
29370msgstr "Свойства берега реки"
29371
29372#. <separator/>
29373#. item "Water/Water/Wetland"
29374#: build/trans_presets.java:1146
29375msgid "Wetland"
29376msgstr "Заболоченные земли"
29377
29378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
29379#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
29380#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
29381#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
29382#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
29383#: build/trans_presets.java:1151
29384msgid "Edit Wetland"
29385msgstr "Свойства заболоченных земель"
29386
29387#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29388#: build/trans_presets.java:1154
29389msgid "swamp"
29390msgstr "лесное болото"
29391
29392#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29393#: build/trans_presets.java:1154
29394msgid "bog"
29395msgstr "торфяное болото"
29396
29397#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29398#. </rule>
29399#.
29400#. <rule>
29401#. <condition k="natural" v="wetland"/>
29402#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29403#. color marsh
29404#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_style.java:2892
29405msgid "marsh"
29406msgstr "открытое болото"
29407
29408#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29409#: build/trans_presets.java:1154
29410msgid "reedbed"
29411msgstr "плавни"
29412
29413#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29414#: build/trans_presets.java:1154
29415msgid "saltmarsh"
29416msgstr "солёное болото"
29417
29418#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29419#: build/trans_presets.java:1154
29420msgid "tidalflat"
29421msgstr "ватты"
29422
29423#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29424#: build/trans_presets.java:1154
29425msgid "mangrove"
29426msgstr "мангровые заросли"
29427
29428#. item "Water/Water/Mud"
29429#: build/trans_presets.java:1156
29430msgid "Mud"
29431msgstr "Грязь"
29432
29433#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
29434#: build/trans_presets.java:1157
29435msgid "Edit Mud"
29436msgstr "Свойства грязи"
29437
29438#. item "Water/Water/Beach"
29439#: build/trans_presets.java:1161
29440msgid "Beach"
29441msgstr "Пляж"
29442
29443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
29444#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
29445#: build/trans_presets.java:1163
29446msgid "Edit Beach"
29447msgstr "Свойства пляжа"
29448
29449#. item "Water/Water/Bay"
29450#: build/trans_presets.java:1167
29451msgid "Bay"
29452msgstr "Бухта"
29453
29454#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
29455#: build/trans_presets.java:1168
29456msgid "Edit Bay"
29457msgstr "Свойства бухты"
29458
29459#. item "Water/Water/Cliff"
29460#: build/trans_presets.java:1172
29461msgid "Cliff"
29462msgstr "Утёс"
29463
29464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
29465#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
29466#: build/trans_presets.java:1174
29467msgid "Edit Cliff"
29468msgstr "Свойства утёса"
29469
29470#. group "Shipping"
29471#: build/trans_presets.java:1179
29472msgid "Shipping"
29473msgstr "Судоходство"
29474
29475#. item "Shipping/Ferry Terminal"
29476#: build/trans_presets.java:1180
29477msgid "Ferry Terminal"
29478msgstr "Паромный причал"
29479
29480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
29481#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
29482#: build/trans_presets.java:1182
29483msgid "Edit Ferry Terminal"
29484msgstr "Свойства паромного причала"
29485
29486#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
29487#: build/trans_presets.java:1185
29488msgid "Cargo"
29489msgstr "Грузовой"
29490
29491#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29492#: build/trans_presets.java:1185
29493msgid "passengers"
29494msgstr "пассажиры"
29495
29496#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29497#: build/trans_presets.java:1185
29498msgid "vehicle"
29499msgstr "транспорт"
29500
29501#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29502#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
29503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29504#. </rule>
29505#.
29506#. <rule>
29507#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29508#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29509#. </rule>
29510#. <rule>
29511#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29512#. color bicycle
29513#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29514#. </rule>
29515#.
29516#. <rule>
29517#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29518#. color bicycle
29519#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29520#. </rule>
29521#.
29522#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
29523#. <rule>
29524#. <condition k="highway" v="path"/>
29525#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29526#. color bicycle
29527#. </rule>
29528#.
29529#. <rule>
29530#. <condition k="highway" v="path"/>
29531#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29532#. color bicycle
29533#. </rule>
29534#.
29535#. <rule>
29536#. <condition k="highway" v="path"/>
29537#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29538#. <condition k="foot" v="designated"/>
29539#. color bicycle
29540#. </rule>
29541#.
29542#. <rule>
29543#. <condition k="highway" v="path"/>
29544#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29545#. <condition k="foot" v="official"/>
29546#. color bicycle
29547#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29548#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29549#. </rule>
29550#.
29551#. <!-- cycleway tags -->
29552#.
29553#. <rule>
29554#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29555#. color bicycle
29556#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29557#. </rule>
29558#.
29559#. <rule>
29560#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29561#. color bicycle
29562#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29563#. </rule>
29564#.
29565#. <rule>
29566#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29567#. color bicycle
29568#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29569#. </rule>
29570#.
29571#. <rule>
29572#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29573#. color bicycle
29574#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29575#. </rule>
29576#.
29577#. <rule>
29578#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29579#. color bicycle
29580#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:4126
29581#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:519
29582#: build/trans_style.java:539 build/trans_style.java:545
29583#: build/trans_style.java:564 build/trans_style.java:571
29584#: build/trans_style.java:747 build/trans_style.java:753
29585#: build/trans_style.java:759 build/trans_style.java:765
29586#: build/trans_style.java:771
29587msgid "bicycle"
29588msgstr "велосипедный"
29589
29590#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29591#: build/trans_presets.java:1185
29592msgid "hgv"
29593msgstr "тяжелые грузовики"
29594
29595#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29596#: build/trans_presets.java:1185
29597msgid "passengers;vehicle"
29598msgstr "пассажиры;транспорт"
29599
29600#. item "Shipping/Ferry Route"
29601#: build/trans_presets.java:1187
29602msgid "Ferry Route"
29603msgstr "Паромная переправа"
29604
29605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
29606#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
29607#: build/trans_presets.java:1189
29608msgid "Edit Ferry"
29609msgstr "Свойства паромной переправы"
29610
29611#. </optional>
29612#. <separator/>
29613#. item "Shipping/Marina"
29614#: build/trans_presets.java:1197
29615msgid "Marina"
29616msgstr "Пристань для яхт"
29617
29618#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
29619#: build/trans_presets.java:1198
29620msgid "Edit Marina"
29621msgstr "Свойства пристани для яхт"
29622
29623#. item "Shipping/Pier"
29624#: build/trans_presets.java:1202
29625msgid "Pier"
29626msgstr "Пирс"
29627
29628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
29629#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
29630#: build/trans_presets.java:1204
29631msgid "Edit Pier"
29632msgstr "Свойства пирса"
29633
29634#. item "Shipping/Lock Gate"
29635#: build/trans_presets.java:1208
29636msgid "Lock Gate"
29637msgstr "Ворота шлюза"
29638
29639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
29640#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
29641#. item "Shipping/Turning Point"
29642#: build/trans_presets.java:1212
29643msgid "Turning Point"
29644msgstr "Место разворота"
29645
29646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
29647#. <key key="waterway" value="turning_point" />
29648#. <separator/>
29649#. item "Shipping/Slipway"
29650#: build/trans_presets.java:1217
29651msgid "Slipway"
29652msgstr "Слип"
29653
29654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
29655#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
29656#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
29657#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
29658#: build/trans_presets.java:1221
29659msgid "Edit Slipway"
29660msgstr "Свойства слипа"
29661
29662#. item "Shipping/Boatyard"
29663#: build/trans_presets.java:1225
29664msgid "Boatyard"
29665msgstr "Лодочная мастерская"
29666
29667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
29668#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
29669#: build/trans_presets.java:1227
29670msgid "Edit Boatyard"
29671msgstr "Свойства лодочной мастерской"
29672
29673#. item "Shipping/Dock"
29674#: build/trans_presets.java:1232
29675msgid "Dock"
29676msgstr "Док"
29677
29678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
29679#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
29680#: build/trans_presets.java:1234
29681msgid "Edit Dock"
29682msgstr "Свойства дока"
29683
29684#. group "Transport"
29685#: build/trans_presets.java:1241
29686msgid "Transport"
29687msgstr "Транспорт"
29688
29689#. group "Transport/Railway"
29690#: build/trans_presets.java:1242
29691msgid "Railway"
29692msgstr "Рельсовый транспорт"
29693
29694#. item "Transport/Railway/Rail"
29695#: build/trans_presets.java:1243
29696msgid "Rail"
29697msgstr "Железная дорога"
29698
29699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
29700#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
29701#: build/trans_presets.java:1245
29702msgid "Edit Rail"
29703msgstr "Свойства железной дороги"
29704
29705#. <space />
29706#. <key key="railway" value="rail" />
29707#. <optional>
29708#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
29709#. <space />
29710#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
29711#. <optional>
29712#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
29713#. <space />
29714#. <key key="railway" value="preserved" />
29715#. <optional>
29716#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
29717#. <space />
29718#. <key key="railway" value="light_rail" />
29719#. <optional>
29720#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
29721#. <space />
29722#. <key key="railway" value="subway" />
29723#. <optional>
29724#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
29725#. <space />
29726#. <key key="railway" value="tram" />
29727#. <optional>
29728#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
29729#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
29730#: build/trans_presets.java:1285 build/trans_presets.java:1297
29731#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_presets.java:1321
29732msgid "Gauge (mm)"
29733msgstr "Ширина колеи (в мм)"
29734
29735#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
29736#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
29737#. <space />
29738#. <key key="railway" value="monorail" />
29739#. <optional>
29740#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
29741#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
29742#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
29743#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
29744#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
29745#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29746#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29747#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29748#: build/trans_presets.java:1322
29749msgid "Types"
29750msgstr "Типы"
29751
29752#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29753#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29754#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29755#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29756#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29757#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29758#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29759#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29760#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29761#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29762#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29763#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29764msgid "yard"
29765msgstr "депо"
29766
29767#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29768#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29769#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29770#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29771#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29772#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29773#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29774#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29775#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29776#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29777#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29778#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29779msgid "siding"
29780msgstr "боковой путь"
29781
29782#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29783#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29784#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29785#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29786#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29787#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29788#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29789#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29790#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29791#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29792#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29793#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29794msgid "spur"
29795msgstr "ответвление"
29796
29797#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
29798#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
29799#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
29800#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
29801#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
29802#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
29803#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
29804#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29805#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29806#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29807#: build/trans_presets.java:1323
29808msgid "Electrified"
29809msgstr "Электрифицированный"
29810
29811#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29812#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29813#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29814#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29815#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29816#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29817#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29818#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29819#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29820#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29821#: build/trans_presets.java:1323
29822msgid "contact_line"
29823msgstr "контактный провод"
29824
29825#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29826#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29827#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29828#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29829#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29830#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29831#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29832#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
29833#. </rule>
29834#.
29835#. <rule>
29836#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
29837#. color rail
29838#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
29839#. </rule>
29840#.
29841#. <rule>
29842#. <condition k="railway" v="rail"/>
29843#. color rail
29844#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29845#. </rule>
29846#.
29847#. <rule>
29848#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
29849#. color rail
29850#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29851#. </rule>
29852#.
29853#. <rule>
29854#. <condition k="railway" v="monorail"/>
29855#. color rail
29856#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29857#. </rule>
29858#.
29859#. <rule>
29860#. <condition k="railway" v="turntable"/>
29861#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
29862#. color rail
29863#. </rule>
29864#.
29865#. <rule>
29866#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
29867#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
29868#. color rail
29869#. </rule>
29870#.
29871#. <rule>
29872#. <condition k="railway" v="platform"/>
29873#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29874#. color rail
29875#. </rule>
29876#.
29877#. <rule>
29878#. <condition k="railway" v="funicular"/>
29879#. color rail
29880#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29881#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29882#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29883#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_style.java:589
29884#: build/trans_style.java:952 build/trans_style.java:1002
29885#: build/trans_style.java:1008 build/trans_style.java:1015
29886#: build/trans_style.java:1021 build/trans_style.java:1027
29887#: build/trans_style.java:1028 build/trans_style.java:1033
29888msgid "rail"
29889msgstr "рельс"
29890
29891#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
29892#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
29893#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
29894#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
29895#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
29896#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
29897#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
29898#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
29899#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
29900#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
29901#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
29902#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
29903#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
29904#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1478
29905#: build/trans_presets.java:3135
29906msgid "Voltage"
29907msgstr "Напряжение"
29908
29909#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
29910#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
29911#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
29912#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
29913#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
29914#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
29915#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
29916#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29917#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29918#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29919#: build/trans_presets.java:1325
29920msgid "Frequency (Hz)"
29921msgstr "Частота (Гц)"
29922
29923#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29924#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29925#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
29926#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
29927#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
29928#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
29929#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
29930#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
29931#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
29932#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
29933#: build/trans_presets.java:1325
29934msgid "16.7"
29935msgstr "16.7"
29936
29937#. </optional>
29938#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
29939#: build/trans_presets.java:1256
29940msgid "Narrow Gauge Rail"
29941msgstr "Узкоколейка"
29942
29943#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
29944#: build/trans_presets.java:1257
29945msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
29946msgstr "Свойства узкоколейки"
29947
29948#. </optional>
29949#. item "Transport/Railway/Monorail"
29950#: build/trans_presets.java:1268
29951msgid "Monorail"
29952msgstr "Монорельс"
29953
29954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
29955#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
29956#: build/trans_presets.java:1270
29957msgid "Edit Monorail"
29958msgstr "Свойства монорельса"
29959
29960#. </optional>
29961#. item "Transport/Railway/Preserved"
29962#: build/trans_presets.java:1280
29963msgid "Preserved"
29964msgstr "Историческая железная дорога"
29965
29966#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
29967#: build/trans_presets.java:1281
29968msgid "Edit Preserved Railway"
29969msgstr "Свойства исторической железной дороги"
29970
29971#. </optional>
29972#. item "Transport/Railway/Light Rail"
29973#: build/trans_presets.java:1292
29974msgid "Light Rail"
29975msgstr "Лёгкая железная дорога"
29976
29977#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
29978#: build/trans_presets.java:1293
29979msgid "Edit Light Rail"
29980msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
29981
29982#. </optional>
29983#. item "Transport/Railway/Subway"
29984#: build/trans_presets.java:1304
29985msgid "Subway"
29986msgstr "Метрополитен"
29987
29988#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
29989#: build/trans_presets.java:1305
29990msgid "Edit Subway"
29991msgstr "Свойства метрополитена"
29992
29993#. </optional>
29994#. item "Transport/Railway/Tram"
29995#: build/trans_presets.java:1316
29996msgid "Tram"
29997msgstr "Трамвайная линия"
29998
29999#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
30000#: build/trans_presets.java:1317
30001msgid "Edit Tram"
30002msgstr "Свойства трамвайной линии"
30003
30004#. </optional>
30005#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
30006#: build/trans_presets.java:1328
30007msgid "Bus Guideway"
30008msgstr "Автобусные рельсы"
30009
30010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
30011#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
30012#: build/trans_presets.java:1330
30013msgid "Edit Bus Guideway"
30014msgstr "Свойства автобусных рельс"
30015
30016#. </optional>
30017#. <separator/>
30018#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
30019#: build/trans_presets.java:1347
30020msgid "Disused Rail"
30021msgstr "Неиспользуемые пути"
30022
30023#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
30024#: build/trans_presets.java:1348
30025msgid "Edit Disused Railway"
30026msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
30027
30028#. <space />
30029#. <key key="railway" value="disused" />
30030#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
30031#: build/trans_presets.java:1351
30032msgid "Optional Types"
30033msgstr "Необязательные типы"
30034
30035#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
30036#: build/trans_presets.java:1353
30037msgid "Abandoned Rail"
30038msgstr "Разобранные пути"
30039
30040#. <key key="railway" value="abandoned" />
30041#. <separator/>
30042#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
30043#: build/trans_presets.java:1357
30044msgid "Level Crossing"
30045msgstr "Железнодорожный переезд"
30046
30047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
30048#. <key key="railway" value="level_crossing" />
30049#. item "Transport/Railway/Crossing"
30050#: build/trans_presets.java:1361
30051msgid "Crossing"
30052msgstr "Переход через рельсовые пути"
30053
30054#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
30055#. <key key="railway" value="crossing" />
30056#. <optional>
30057#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
30058#: build/trans_presets.java:1365
30059msgid "Crossing type"
30060msgstr "Тип перехода"
30061
30062#. </optional>
30063#. item "Transport/Railway/Turntable"
30064#: build/trans_presets.java:1371
30065msgid "Turntable"
30066msgstr "Поворотный стол"
30067
30068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
30069#. <key key="railway" value="turntable" />
30070#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
30071#: build/trans_presets.java:1375
30072msgid "Buffer Stop"
30073msgstr "Буферный упор"
30074
30075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
30076#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
30077#. group "Aerialway"
30078#: build/trans_presets.java:1380
30079msgid "Aerialway"
30080msgstr "Канатная дорога"
30081
30082#. item "Aerialway/Chair Lift"
30083#: build/trans_presets.java:1381
30084msgid "Chair Lift"
30085msgstr "Кресельная"
30086
30087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
30088#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
30089#: build/trans_presets.java:1383
30090msgid "Edit Chair Lift"
30091msgstr "Свойства кресельной дороги"
30092
30093#. item "Aerialway/Drag Lift"
30094#: build/trans_presets.java:1387
30095msgid "Drag Lift"
30096msgstr "Бугельная"
30097
30098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
30099#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
30100#: build/trans_presets.java:1389
30101msgid "Edit Drag Lift"
30102msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
30103
30104#. item "Aerialway/Cable Car"
30105#: build/trans_presets.java:1393
30106msgid "Cable Car"
30107msgstr "Фуникулер"
30108
30109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
30110#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
30111#: build/trans_presets.java:1395
30112msgid "Edit Cable Car"
30113msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
30114
30115#. item "Aerialway/Gondola"
30116#: build/trans_presets.java:1399
30117msgid "Gondola"
30118msgstr "Гондольная"
30119
30120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30121#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
30122#: build/trans_presets.java:1401
30123msgid "Edit Gondola"
30124msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
30125
30126#. <separator/>
30127#. item "Aerialway/Station"
30128#: build/trans_presets.java:1406
30129msgctxt "aerialway"
30130msgid "Station"
30131msgstr "Станция"
30132
30133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30134#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
30135#: build/trans_presets.java:1408
30136msgctxt "aerialway"
30137msgid "Edit Station"
30138msgstr "Свойства станции"
30139
30140#. item "Aerialway/Pylon"
30141#: build/trans_presets.java:1412
30142msgctxt "aerialway"
30143msgid "Pylon"
30144msgstr "Опора"
30145
30146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30147#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
30148#: build/trans_presets.java:1414
30149msgctxt "aerialway"
30150msgid "Edit Pylon"
30151msgstr "Свойства опоры"
30152
30153#. item "Aerialway/Goods"
30154#: build/trans_presets.java:1418
30155msgctxt "aerialway"
30156msgid "Goods"
30157msgstr "Грузовая"
30158
30159#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
30160#: build/trans_presets.java:1419
30161msgctxt "aerialway"
30162msgid "Edit Goods"
30163msgstr "Свойства грузовой канатной дороги"
30164
30165#. item "Car/Parking"
30166#. item "Motorcycle/Parking"
30167#. item "Bicycle/Parking"
30168#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30169#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
30170#. <!--
30171#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
30172#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
30173#. -->
30174#. </button>
30175#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
30176#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1540
30177#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_surveyor.java:24
30178msgid "Parking"
30179msgstr "Стоянка"
30180
30181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
30182#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
30183#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
30184#: build/trans_presets.java:1429
30185msgid "Edit Parking"
30186msgstr "Свойства стоянки"
30187
30188#. item "Car/Parking" text "Reference number"
30189#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
30190#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
30191#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
30192#. item "Vending machine" text "Reference number"
30193#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:2136
30194#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2468
30195#: build/trans_presets.java:3629
30196msgid "Reference number"
30197msgstr "Справочный номер"
30198
30199#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30200#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30201#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30202msgid "multi-storey"
30203msgstr "многоуровневая"
30204
30205#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30206#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30207#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30208msgid "surface"
30209msgstr "наземная"
30210
30211#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30212#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30213#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30214msgid "underground"
30215msgstr "подземная"
30216
30217#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
30218#: build/trans_presets.java:1434
30219msgid "Park and Ride"
30220msgstr "Перехватывающая парковка"
30221
30222#. item "Car/Parking" combo "Fee"
30223#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
30224#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
30225#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
30226#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
30227#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1546
30228#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
30229#: build/trans_presets.java:2469
30230msgid "Fee"
30231msgstr "Денежный сбор"
30232
30233#. <space />
30234#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
30235#: build/trans_presets.java:1437
30236msgid "Capacity (overall)"
30237msgstr "Вместимость (общая)"
30238
30239#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
30240#: build/trans_presets.java:1438
30241msgid "Spaces for Disabled"
30242msgstr "Места для инвалидов"
30243
30244#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
30245#: build/trans_presets.java:1439
30246msgid "Spaces for Women"
30247msgstr "Места для женщин"
30248
30249#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
30250#: build/trans_presets.java:1440
30251msgid "Spaces for Parents"
30252msgstr "Места для родителей"
30253
30254#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30255#: build/trans_presets.java:1441
30256msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30257msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
30258
30259#. <separator/>
30260#. item "Car/Fuel"
30261#: build/trans_presets.java:1444
30262msgid "Fuel"
30263msgstr "Заправочная станция"
30264
30265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
30266#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
30267#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
30268#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
30269#: build/trans_presets.java:1448
30270msgid "Edit Fuel"
30271msgstr "Свойства заправочной станции"
30272
30273#. <key key="amenity" value="fuel" />
30274#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
30275#. item "Car/Wash" text "Brand"
30276#. item "Car/Repair" text "Brand"
30277#. item "Car/Tyres" text "Brand"
30278#. item "Car/Rental" text "Brand"
30279#. item "Car/Sharing" text "Brand"
30280#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
30281#: build/trans_presets.java:1450 build/trans_presets.java:1485
30282#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1509
30283#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1534
30284#: build/trans_presets.java:1553
30285msgid "Brand"
30286msgstr "Производитель"
30287
30288#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30289#: build/trans_presets.java:1450
30290msgid "Agip"
30291msgstr "Agip"
30292
30293#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30294#: build/trans_presets.java:1450
30295msgid "Aral"
30296msgstr "Aral"
30297
30298#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30299#: build/trans_presets.java:1450
30300msgid "Avia"
30301msgstr "Avia"
30302
30303#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30304#: build/trans_presets.java:1450
30305msgid "BP"
30306msgstr "BP"
30307
30308#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30309#: build/trans_presets.java:1450
30310msgid "Chevron"
30311msgstr "Шеврон"
30312
30313#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30314#: build/trans_presets.java:1450
30315msgid "Citgo"
30316msgstr "Citgo"
30317
30318#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30319#: build/trans_presets.java:1450
30320msgid "Esso"
30321msgstr "Esso"
30322
30323#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30324#: build/trans_presets.java:1450
30325msgid "Exxon"
30326msgstr "Exxon"
30327
30328#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30329#: build/trans_presets.java:1450
30330msgid "Gulf"
30331msgstr "Gulf"
30332
30333#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30334#: build/trans_presets.java:1450
30335msgid "Mobil"
30336msgstr "Mobil"
30337
30338#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30339#: build/trans_presets.java:1450
30340msgid "OMV"
30341msgstr "OMV"
30342
30343#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30344#: build/trans_presets.java:1450
30345msgid "Petro-Canada"
30346msgstr "Petro-Canada"
30347
30348#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30349#: build/trans_presets.java:1450
30350msgid "Pioneer"
30351msgstr "Pioneer"
30352
30353#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30354#: build/trans_presets.java:1450
30355msgid "Q8"
30356msgstr "Q8"
30357
30358#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30359#: build/trans_presets.java:1450
30360msgid "Repsol"
30361msgstr "Repsol"
30362
30363#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30364#: build/trans_presets.java:1450
30365msgid "Shell"
30366msgstr "Shell"
30367
30368#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30369#: build/trans_presets.java:1450
30370msgid "Sunoco"
30371msgstr "Sunoco"
30372
30373#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30374#: build/trans_presets.java:1450
30375msgid "Statoil"
30376msgstr "Statoil"
30377
30378#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30379#: build/trans_presets.java:1450
30380msgid "Tamoil"
30381msgstr "Tamoil"
30382
30383#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30384#: build/trans_presets.java:1450
30385msgid "Texaco"
30386msgstr "Texaco"
30387
30388#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30389#: build/trans_presets.java:1450
30390msgid "Total"
30391msgstr "Total"
30392
30393#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30394#: build/trans_presets.java:1450
30395msgid "Independent"
30396msgstr "Независимый"
30397
30398#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
30399#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
30400#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
30401#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
30402#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
30403#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
30404#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
30405#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
30406#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
30407#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
30408#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
30409#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
30410#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
30411#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
30412#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
30413#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
30414#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
30415#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
30416#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
30417#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
30418#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
30419#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
30420#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
30421#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
30422#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
30423#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
30424#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
30425#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
30426#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
30427#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30428#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
30429#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
30430#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
30431#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
30432#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
30433#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
30434#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
30435#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
30436#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
30437#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
30438#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
30439#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
30440#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
30441#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
30442#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
30443#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
30444#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
30445#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
30446#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
30447#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
30448#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
30449#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
30450#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
30451#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
30452#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
30453#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
30454#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
30455#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
30456#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
30457#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
30458#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
30459#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
30460#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
30461#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
30462#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
30463#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
30464#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
30465#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
30466#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
30467#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
30468#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
30469#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
30470#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
30471#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
30472#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
30473#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
30474#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
30475#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
30476#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
30477#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
30478#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
30479#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
30480#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
30481#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
30482#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
30483#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
30484#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
30485#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
30486#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30487#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30488#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30489#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30490#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30491#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30492#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30493#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2072
30494#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2173
30495#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2191
30496#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2244
30497#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30498#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30499#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30500#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
30501#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30502#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30503#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30504#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30505#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30506#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30507#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30508#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30509#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30510#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30511#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30512#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30513#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30514#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30515#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30516#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30517#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30518#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30519#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30520#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30521#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30522#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30523#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30524#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30525#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30526#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30527#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30528#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30529#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30530msgid "Opening Hours"
30531msgstr "Часы работы"
30532
30533#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30534#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30535#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30536#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30537#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30538#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30539#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30540#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30541#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30542#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30543#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30544#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30545#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30546#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30547#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30548#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30549#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30550#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30551#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30552#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30553#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30554#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30555#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30556#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30557#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30558#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30559#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30560#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30561#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30562#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30563#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30564#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30565#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30566#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30567#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30568#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30569#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30570#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30571#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30572#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30573#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30574#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30575#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30576#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30577#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30578#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30579#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30580#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30581#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30582#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30583#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30584#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30585#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30586#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30587#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30588#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30589#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30590#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30591#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30592#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30593#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30594#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30595#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30596#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30597#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30598#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30599#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30600#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30601#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30602#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30603#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30604#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30605#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30606#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30607#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30608#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30609#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30610#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30611#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30612#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30613#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30614#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30615#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30616#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30617#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30618#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30619#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30620#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30621#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30622#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30623#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30624#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30625#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30626#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30627#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30628#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30629#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30630#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30631#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2459
30632#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30633#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30634#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30635#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30636#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3248
30637#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
30638#: build/trans_presets.java:3274 build/trans_presets.java:3283
30639#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30640#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30641#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
30642#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3339
30643#: build/trans_presets.java:3347 build/trans_presets.java:3354
30644#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3369
30645#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30646#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3401
30647#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30648#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30649#: build/trans_presets.java:3448 build/trans_presets.java:3457
30650#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30651#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3485
30652#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3502
30653#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30654#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3533
30655#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3549
30656#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
30657#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3583
30658#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3596
30659#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3611
30660#: build/trans_presets.java:3620
30661msgid "24/7"
30662msgstr "24/7"
30663
30664#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30665#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30666#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30667#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30668#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30669#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30670#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30671#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30672#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30673#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30674#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30675#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30676#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30677#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30678#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30679#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30680#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30681#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30682#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30683#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
30684#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30685#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30686#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30687#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30688#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30689#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30690#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30691#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30692#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30693#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30694#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30695#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30696#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30697#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30698#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30699#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30700#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30701#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30702#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30703#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30704#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30705#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30706#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30707#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30708#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30709#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30710#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30711#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30712#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30713#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30714#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30715#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30716#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30717#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30718#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30719#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30720#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30721#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30722#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30723#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30724#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30725#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30726#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30727#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30728#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30729#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30730#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30731#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30732#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30733#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30734#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30735#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30736#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30737#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30738#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30739#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30740#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30741#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30742#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30743#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30744#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30745#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30746#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30747#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30748#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30749#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30750#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30751#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30752#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30753#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30754#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30755#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30756#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30757#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30758#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30759#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2207
30760#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:2260
30761#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2317
30762#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30763#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2425
30764#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30765#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30766#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30767#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30768#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30769#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30770#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30771#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30772#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30773#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30774#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30775#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30776#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30777#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30778#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30779#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30780#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30781#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30782#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30783#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30784#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30785#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30786#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30787#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30788#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30789#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30790#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30791#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30792#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30793msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
30794msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
30795
30796#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30797#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30798#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30799#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30800#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30801#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30802#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30803#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30804#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30805#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30806#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30807#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30808#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30809#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30810#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30811#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30812#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30813#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30814#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30815#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30816#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30817#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30818#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30819#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30820#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30821#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30822#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30823#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30824#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30825#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30826#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30827#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30828#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30829#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30830#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30831#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30832#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30833#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30834#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30835#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30836#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30837#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30838#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30839#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30840#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30841#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30842#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30843#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30844#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30845#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30846#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30847#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30848#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30849#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30850#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30851#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30852#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30853#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30854#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30855#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30856#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30857#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30858#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30859#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30860#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30861#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30862#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30863#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30864#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30865#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30866#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30867#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30868#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30869#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30870#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30871#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30872#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2459
30873#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30874#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30875#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30876#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30877#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3264
30878#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30879#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30880#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30881#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30882#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30883#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30884#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30885#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30886#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30887#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3502
30888#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30889#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3540
30890#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3589
30891#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3611
30892msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30893msgstr "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30894
30895#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
30896#: build/trans_presets.java:1455
30897msgid "With shop"
30898msgstr "С магазином"
30899
30900#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30901#: build/trans_presets.java:1455
30902msgid "convenience"
30903msgstr "продуктовый"
30904
30905#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30906#: build/trans_presets.java:1455
30907msgid "kiosk"
30908msgstr "киоск"
30909
30910#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
30911#: build/trans_presets.java:1456
30912msgid "Fuel types:"
30913msgstr "Виды топлива:"
30914
30915#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
30916#: build/trans_presets.java:1457
30917msgid "Diesel"
30918msgstr "дизельное"
30919
30920#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
30921#: build/trans_presets.java:1458
30922msgid "Bio Diesel"
30923msgstr "биодизель"
30924
30925#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30926#: build/trans_presets.java:1459
30927msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
30928msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
30929
30930#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30931#: build/trans_presets.java:1460
30932msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
30933msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
30934
30935#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
30936#: build/trans_presets.java:1461
30937msgid "Octane 91"
30938msgstr "бензин АИ-91"
30939
30940#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
30941#: build/trans_presets.java:1462
30942msgid "Octane 95"
30943msgstr "бензин АИ-95"
30944
30945#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
30946#: build/trans_presets.java:1463
30947msgid "Octane 98"
30948msgstr "бензин АИ-98"
30949
30950#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
30951#: build/trans_presets.java:1464
30952msgid "Octane 100"
30953msgstr "бензин АИ-100"
30954
30955#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
30956#: build/trans_presets.java:1465
30957msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
30958msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
30959
30960#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
30961#: build/trans_presets.java:1466
30962msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
30963msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
30964
30965#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30966#: build/trans_presets.java:1467
30967msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
30968msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
30969
30970#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
30971#: build/trans_presets.java:1468
30972msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
30973msgstr "природный газ"
30974
30975#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
30976#: build/trans_presets.java:1469
30977msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
30978msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
30979
30980#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
30981#: build/trans_presets.java:1470
30982msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
30983msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
30984
30985#. </optional>
30986#. item "Car/Charging Station"
30987#: build/trans_presets.java:1473
30988msgid "Charging Station"
30989msgstr "Станция зарядки"
30990
30991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
30992#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
30993#: build/trans_presets.java:1475
30994msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
30995msgstr "Свойства станции зарядки электромобилей"
30996
30997#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
30998#: build/trans_presets.java:1479
30999msgid "Amperage"
31000msgstr "Ампераж"
31001
31002#. item "Car/Wash"
31003#: build/trans_presets.java:1481
31004msgid "Wash"
31005msgstr "Автомойка"
31006
31007#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
31008#: build/trans_presets.java:1482
31009msgid "Edit Car Wash"
31010msgstr "Свойства автомойки"
31011
31012#. <separator/>
31013#. item "Car/Car Dealer"
31014#: build/trans_presets.java:1490
31015msgid "Car Dealer"
31016msgstr "Автомагазин"
31017
31018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
31019#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
31020#: build/trans_presets.java:1492
31021msgid "Edit Car Shop"
31022msgstr "Свойства автомагазина"
31023
31024#. item "Car/Repair"
31025#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
31026#: build/trans_presets.java:1497 build/trans_presets.java:1559
31027msgid "Repair"
31028msgstr "Автомастерская"
31029
31030#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
31031#: build/trans_presets.java:1498
31032msgid "Edit Car Repair"
31033msgstr "Свойства автомастерской"
31034
31035#. item "Car/Tyres"
31036#: build/trans_presets.java:1505
31037msgid "Tyres"
31038msgstr "Шины"
31039
31040#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
31041#: build/trans_presets.java:1506
31042msgid "Edit Tyres"
31043msgstr "Редактировать шины"
31044
31045#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
31046#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
31047#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1564
31048msgid "Contact:"
31049msgstr "Контакты:"
31050
31051#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
31052#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
31053#. <space />
31054#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
31055#. <space />
31056#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
31057#. <space />
31058#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
31059#. <space />
31060#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
31061#. <space />
31062#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
31063#. <space />
31064#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
31065#. <space />
31066#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
31067#. <space />
31068#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
31069#. <space />
31070#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
31071#. <space />
31072#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
31073#. <space />
31074#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
31075#. <space />
31076#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
31077#. <space />
31078#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
31079#. <space />
31080#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
31081#. <space />
31082#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
31083#. <space />
31084#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
31085#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
31086#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
31087#. <space />
31088#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
31089#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1565
31090#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1809
31091#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
31092#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1877
31093#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1916
31094#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
31095#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1994
31096#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2029
31097#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2061
31098#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2449
31099#: build/trans_presets.java:4062
31100msgid "Phone Number"
31101msgstr "Номер телефона"
31102
31103#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
31104#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
31105#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
31106#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
31107#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
31108#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
31109#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
31110#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
31111#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
31112#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
31113#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
31114#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
31115#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
31116#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
31117#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
31118#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
31119#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
31120#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
31121#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
31122#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1566
31123#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1810
31124#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1843
31125#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1878
31126#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1917
31127#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1959
31128#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1995
31129#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2030
31130#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2062
31131#: build/trans_presets.java:4063
31132msgid "Fax Number"
31133msgstr "Номер факса"
31134
31135#. item "Car/Tyres" text "Website"
31136#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
31137#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
31138#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
31139#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
31140#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
31141#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
31142#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
31143#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
31144#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
31145#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
31146#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
31147#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
31148#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
31149#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
31150#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
31151#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
31152#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
31153#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
31154#. <space />
31155#. item "Annotation/Contact" text "Website"
31156#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1567
31157#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1811
31158#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
31159#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1879
31160#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1918
31161#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1960
31162#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1996
31163#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2031
31164#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2063
31165#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:4065
31166msgid "Website"
31167msgstr "Сайт"
31168
31169#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
31170#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
31171#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
31172#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
31173#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
31174#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
31175#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
31176#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
31177#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
31178#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
31179#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
31180#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
31181#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
31182#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
31183#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
31184#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
31185#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
31186#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
31187#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
31188#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1568
31189#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1812
31190#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
31191#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1880
31192#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1919
31193#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
31194#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1997
31195#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2032
31196#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2064
31197#: build/trans_presets.java:4066
31198msgid "Email Address"
31199msgstr "Адрес электронной почты"
31200
31201#. <separator/>
31202#. item "Car/Rental"
31203#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
31204#. item "Bicycle/Rental"
31205#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1558
31206#: build/trans_presets.java:1586
31207msgid "Rental"
31208msgstr "Прокат"
31209
31210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
31211#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
31212#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
31213#: build/trans_presets.java:1522
31214msgid "Edit Car Rental"
31215msgstr "Свойства проката автомобилей"
31216
31217#. item "Car/Sharing"
31218#: build/trans_presets.java:1529
31219msgid "Sharing"
31220msgstr "Кратковременный прокат"
31221
31222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
31223#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
31224#: build/trans_presets.java:1531
31225msgid "Edit Car Sharing"
31226msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
31227
31228#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
31229#: build/trans_presets.java:1541
31230msgid "Edit Motorcycle Parking"
31231msgstr "Свойства стоянки для мотоциклов"
31232
31233#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
31234#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
31235#: build/trans_presets.java:1544 build/trans_presets.java:1577
31236msgid "Capacity"
31237msgstr "Вместимость"
31238
31239#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
31240#: build/trans_presets.java:1548
31241msgid "Motorcycle Dealer"
31242msgstr "Продажа мотоциклов"
31243
31244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
31245#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
31246#: build/trans_presets.java:1550
31247msgid "Edit Shop Motorcycle"
31248msgstr "Свойства мотомагазина"
31249
31250#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
31251#: build/trans_presets.java:1553
31252msgid "independent"
31253msgstr "Независимый"
31254
31255#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
31256#: build/trans_presets.java:1556
31257msgid "Services:"
31258msgstr "Услуги:"
31259
31260#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
31261#: build/trans_presets.java:1557
31262msgid "Sale"
31263msgstr "Точка продаж"
31264
31265#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31266#: build/trans_presets.java:1557
31267msgctxt "motorcycle"
31268msgid "yes"
31269msgstr "да"
31270
31271#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31272#: build/trans_presets.java:1557
31273msgctxt "motorcycle"
31274msgid "brand"
31275msgstr "марка"
31276
31277#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31278#: build/trans_presets.java:1557
31279msgctxt "motorcycle"
31280msgid "used"
31281msgstr "бывшие в употреблении"
31282
31283#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31284#: build/trans_presets.java:1557
31285msgctxt "motorcycle"
31286msgid "no"
31287msgstr "нет"
31288
31289#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
31290#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31291#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31292#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
31293#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1559
31294#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
31295msgid "brand"
31296msgstr "марка"
31297
31298#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31299#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31300#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1561
31301msgid "oldtimer"
31302msgstr "классические"
31303
31304#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
31305#: build/trans_presets.java:1560
31306msgid "Safety inspection"
31307msgstr "Проверка безопасности"
31308
31309#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31310#: build/trans_presets.java:1560
31311msgid "DEKRA"
31312msgstr "DEKRA"
31313
31314#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31315#: build/trans_presets.java:1560
31316msgid "GTÜ"
31317msgstr "GTÜ"
31318
31319#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31320#: build/trans_presets.java:1560
31321msgid "MOT"
31322msgstr "MOT"
31323
31324#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31325#: build/trans_presets.java:1560
31326msgid "TÜV"
31327msgstr "TÜV"
31328
31329#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
31330#: build/trans_presets.java:1561
31331msgid "Parts"
31332msgstr "Запчасти"
31333
31334#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
31335#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
31336#. group "Clothes"
31337#. item "Clothes/Clothes"
31338#: build/trans_presets.java:1562 build/trans_presets.java:2513
31339#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3307
31340msgid "Clothes"
31341msgstr "Одежда"
31342
31343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
31344#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
31345#: build/trans_presets.java:1574
31346msgid "Edit Bicycle Parking"
31347msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
31348
31349#. item "Bicycle/Bike Dealer"
31350#: build/trans_presets.java:1579
31351msgid "Bike Dealer"
31352msgstr "Веломагазин"
31353
31354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
31355#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
31356#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
31357#: build/trans_presets.java:1582
31358msgid "Edit Bicycle Shop"
31359msgstr "Свойства веломагазина"
31360
31361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
31362#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
31363#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
31364#: build/trans_presets.java:1589
31365msgid "Edit Bicycle Rental"
31366msgstr "Свойства велопроката"
31367
31368#. item "Public Transport/Station"
31369#: build/trans_presets.java:1595
31370msgctxt "railway"
31371msgid "Station"
31372msgstr "Станция"
31373
31374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
31375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
31376#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
31377#: build/trans_presets.java:1598
31378msgctxt "railway"
31379msgid "Edit Station"
31380msgstr "Свойства станции"
31381
31382#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
31383#: build/trans_presets.java:1603
31384msgid "UIC-Reference"
31385msgstr "код UIC"
31386
31387#. </optional>
31388#. item "Public Transport/Railway Halt"
31389#: build/trans_presets.java:1606
31390msgid "Railway Halt"
31391msgstr "Остановочный пункт"
31392
31393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
31394#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
31395#: build/trans_presets.java:1608
31396msgid "Edit Halt"
31397msgstr "Свойства остановочного пункта"
31398
31399#. </optional>
31400#. item "Public Transport/Tram Stop"
31401#: build/trans_presets.java:1615
31402msgid "Tram Stop"
31403msgstr "Трамвайная остановка"
31404
31405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
31406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
31407#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
31408#: build/trans_presets.java:1618
31409msgid "Edit Tram Stop"
31410msgstr "Свойства трамвайной остановки"
31411
31412#. </optional>
31413#. item "Public Transport/Railway Platform"
31414#: build/trans_presets.java:1625
31415msgid "Railway Platform"
31416msgstr "Платформа"
31417
31418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
31419#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
31420#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
31421#: build/trans_presets.java:1628
31422msgid "Edit Railway Platform"
31423msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
31424
31425#. <key key="railway" value="platform" />
31426#. <space />
31427#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
31428#. <key key="highway" value="platform" />
31429#. <space />
31430#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
31431#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1676
31432msgid "Reference (track number)"
31433msgstr "Номер платформы (пути)"
31434
31435#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
31436#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
31437#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
31438#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1678
31439#: build/trans_presets.java:2182
31440msgid "Area"
31441msgstr "Полигон"
31442
31443#. item "Public Transport/Subway Entrance"
31444#: build/trans_presets.java:1635
31445msgid "Subway Entrance"
31446msgstr "Вход в метро"
31447
31448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
31449#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
31450#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
31451#: build/trans_presets.java:1638
31452msgid "Edit Subway Entrance"
31453msgstr "Свойства входа в метро"
31454
31455#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
31456#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
31457#: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:2470
31458msgid "Wheelchair"
31459msgstr "Инвалидное кресло"
31460
31461#. </optional>
31462#. <separator/>
31463#. item "Public Transport/Bus Station"
31464#: build/trans_presets.java:1648
31465msgid "Bus Station"
31466msgstr "Автобусная станция"
31467
31468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
31469#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
31470#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
31471#: build/trans_presets.java:1651
31472msgid "Edit Bus Station"
31473msgstr "Свойства автобусной станции"
31474
31475#. </optional>
31476#. item "Public Transport/Bus Stop"
31477#: build/trans_presets.java:1657
31478msgid "Bus Stop"
31479msgstr "Автобусная остановка"
31480
31481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
31482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
31483#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
31484#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
31485#: build/trans_presets.java:1661
31486msgid "Edit Bus Stop"
31487msgstr "Свойства автобусной остановки"
31488
31489#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
31490#. item "Facilities/Shelter"
31491#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
31492#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:2532
31493#: build/trans_presets.java:2542
31494msgid "Shelter"
31495msgstr "Навес"
31496
31497#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
31498#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
31499#. <separator/>
31500#. item "Facilities/Bench"
31501#: build/trans_presets.java:1667 build/trans_presets.java:2524
31502msgid "Bench"
31503msgstr "Скамейка"
31504
31505#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
31506#: build/trans_presets.java:1668
31507msgid "Tactile Paving"
31508msgstr "Тактильное мощение"
31509
31510#. </optional>
31511#. item "Public Transport/Bus Platform"
31512#: build/trans_presets.java:1672
31513msgid "Bus Platform"
31514msgstr "Автобусная платформа"
31515
31516#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
31517#: build/trans_presets.java:1673
31518msgid "Edit Bus Platform"
31519msgstr "Свойства автобусной платформы"
31520
31521#. <separator/>
31522#. item "Public Transport/Ticket Machine"
31523#: build/trans_presets.java:1681
31524msgid "Ticket Machine"
31525msgstr "Автомат для покупки билетов"
31526
31527#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
31528#: build/trans_presets.java:1687
31529msgid "Reference Number"
31530msgstr "Номер для обращения"
31531
31532#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
31533#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
31534#. item "Vending machine" check "Coins"
31535#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:2484
31536#: build/trans_presets.java:3631
31537msgid "Coins"
31538msgstr "Монеты"
31539
31540#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
31541#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
31542#. item "Vending machine" check "Notes"
31543#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:2485
31544#: build/trans_presets.java:3632
31545msgid "Notes"
31546msgstr "Банкноты"
31547
31548#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31549#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
31550#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31551#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:2486
31552#: build/trans_presets.java:3633
31553msgid "Electronic purses and Charge cards"
31554msgstr "Электронные средства оплаты"
31555
31556#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
31557#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
31558#. item "Vending machine" check "Debit cards"
31559#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:2487
31560#: build/trans_presets.java:3634
31561msgid "Debit cards"
31562msgstr "Дебетные карты"
31563
31564#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
31565#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
31566#. item "Vending machine" check "Credit cards"
31567#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:2488
31568#: build/trans_presets.java:3635
31569msgid "Credit cards"
31570msgstr "Кредитные карты"
31571
31572#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
31573#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31574#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:3636
31575msgid "Account or loyalty cards"
31576msgstr "накопительные, дисконтные карты"
31577
31578#. item "Taxi"
31579#: build/trans_presets.java:1696
31580msgid "Taxi"
31581msgstr "Такси"
31582
31583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
31584#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
31585#: build/trans_presets.java:1698
31586msgid "Edit Taxi station"
31587msgstr "Свойства стоянки такси"
31588
31589#. <separator/>
31590#. group "Airport"
31591#: build/trans_presets.java:1703
31592msgid "Airport"
31593msgstr "Аэропорт"
31594
31595#. item "Airport/Airport Ground"
31596#: build/trans_presets.java:1704
31597msgid "Airport Ground"
31598msgstr "Территория аэропорта"
31599
31600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
31601#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
31602#: build/trans_presets.java:1706
31603msgid "Edit Airport Ground"
31604msgstr "Свойства территории аэропорта"
31605
31606#. <optional>
31607#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
31608#: build/trans_presets.java:1710
31609msgid "IATA"
31610msgstr "Код ИАТА"
31611
31612#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
31613#: build/trans_presets.java:1711
31614msgid "ICAO"
31615msgstr "Код ИКАО"
31616
31617#. </optional>
31618#. <separator/>
31619#. item "Airport/Runway"
31620#: build/trans_presets.java:1716
31621msgid "Runway"
31622msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
31623
31624#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
31625#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
31626#: build/trans_presets.java:1718
31627msgid "Edit Runway"
31628msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
31629
31630#. </optional>
31631#. item "Airport/Taxiway"
31632#: build/trans_presets.java:1724
31633msgid "Taxiway"
31634msgstr "Рулёжная дорожка"
31635
31636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
31637#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
31638#: build/trans_presets.java:1726
31639msgid "Edit Taxiway"
31640msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
31641
31642#. </optional>
31643#. item "Airport/Helipad"
31644#: build/trans_presets.java:1732
31645msgid "Helipad"
31646msgstr "Вертолётная площадка"
31647
31648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
31649#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
31650#: build/trans_presets.java:1734
31651msgid "Edit Helipad"
31652msgstr "Свойства вертолётной площадки"
31653
31654#. </optional>
31655#. item "Airport/Apron"
31656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
31657#. item "Airport/Apron" label "Apron"
31658#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1742
31659msgid "Apron"
31660msgstr "Перрон"
31661
31662#. <key key="aeroway" value="apron" />
31663#. item "Airport/Hangar"
31664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
31665#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
31666#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1747
31667msgid "Hangar"
31668msgstr "Ангар"
31669
31670#. <key key="building" value="hangar" />
31671#. item "Airport/Beacon"
31672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
31673#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
31674#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
31675#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1752
31676#: build/trans_presets.java:3037
31677msgid "Beacon"
31678msgstr "Бакен"
31679
31680#. <key key="man_made" value="beacon" />
31681#. item "Airport/Windsock"
31682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
31683#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
31684#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1757
31685msgid "Windsock"
31686msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
31687
31688#. <key key="aeroway" value="windsock" />
31689#. <separator/>
31690#. item "Airport/Terminal"
31691#: build/trans_presets.java:1761
31692msgid "Terminal"
31693msgstr "Терминал"
31694
31695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
31696#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
31697#: build/trans_presets.java:1763
31698msgid "Edit Terminal"
31699msgstr "Свойства терминала"
31700
31701#. item "Airport/Gate"
31702#: build/trans_presets.java:1767
31703msgctxt "airport"
31704msgid "Gate"
31705msgstr "Выход на посадку"
31706
31707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
31708#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
31709#: build/trans_presets.java:1769
31710msgid "Edit Terminal Gate"
31711msgstr "Свойства терминала аэропорта"
31712
31713#. group "Facilities"
31714#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:2462
31715msgid "Facilities"
31716msgstr "Услуги"
31717
31718#. group "Facilities/Accommodation"
31719#: build/trans_presets.java:1776
31720msgid "Accommodation"
31721msgstr "Жильё"
31722
31723#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
31724#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
31725#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31726#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
31727#. </button>
31728#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
31729#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_surveyor.java:43
31730msgid "Hotel"
31731msgstr "Гостиница"
31732
31733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
31734#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
31735#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
31736#: build/trans_presets.java:1780
31737msgid "Edit Hotel"
31738msgstr "Свойства гостиницы"
31739
31740#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
31741#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
31742#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
31743#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
31744#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
31745#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
31746#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
31747#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
31748#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
31749#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
31750#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1887
31751#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1932
31752msgid "Stars"
31753msgstr "Звёзды"
31754
31755#. <space />
31756#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
31757#. <space />
31758#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
31759#. <space />
31760#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
31761#. <space />
31762#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
31763#. <space />
31764#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
31765#. <space />
31766#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
31767#. <space />
31768#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
31769#. <space />
31770#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
31771#. <space />
31772#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
31773#. <space />
31774#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
31775#. <space />
31776#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
31777#. <space />
31778#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
31779#. <space />
31780#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
31781#. <space />
31782#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
31783#. <space />
31784#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
31785#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31786#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31787#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31788#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31789#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31790#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31791#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31792#: build/trans_presets.java:2041
31793msgid "Internet access"
31794msgstr "Точка доступа в интернет"
31795
31796#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31797#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31798#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31799#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31800#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31801#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31802#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31803#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31804#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31805#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31806#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31807#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31808#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31809#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31810#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31811#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31812#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31813#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31814#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31815#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31816#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31817#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31818#: build/trans_presets.java:2041
31819msgid "wlan"
31820msgstr "беспроводная сеть"
31821
31822#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31823#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31824#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31825#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31826#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31827#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31828#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31829#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31830#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31831#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31832#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31833#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31834#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31835#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31836#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31837#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31838#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31839#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31840#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31841#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31842#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31843#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31844#: build/trans_presets.java:2041
31845msgid "wired"
31846msgstr "проводной доступ в сеть"
31847
31848#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31849#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31850#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31851#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31852#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31853#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31854#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31855#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31856#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31857#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31858#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31859#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31860#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31861#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31862#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31863#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31864#. </rule>
31865#.
31866#. <rule>
31867#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31868#. color terminal
31869#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31870#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31871#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31872#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31873#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31874#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31875#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31876#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_style.java:1063
31877msgid "terminal"
31878msgstr "пассажирский терминал"
31879
31880#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
31881#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
31882#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
31883#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
31884#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
31885#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
31886#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
31887#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
31888#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
31889#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
31890#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
31891#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
31892#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
31893#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
31894#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
31895#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1805
31896#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
31897#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
31898#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1912
31899#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1954
31900#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1990
31901#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2025
31902#: build/trans_presets.java:2042
31903msgid "Internet access fee"
31904msgstr "Платный доступ в интернет"
31905
31906#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
31907#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
31908#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
31909#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
31910#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
31911#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
31912#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
31913#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
31914#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
31915#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
31916#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
31917#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
31918#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
31919#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
31920#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
31921#. <space />
31922#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
31923#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31924#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31925#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31926#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31927#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31928#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31929#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31930#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31931msgid "Smoking"
31932msgstr "С местами для курения"
31933
31934#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31935#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31936#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31937#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31938#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31939#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31940#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31941#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31942#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31943#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31944#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31945#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31946#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31947#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31948#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31949#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31950#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31951#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31952#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31953#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31954#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31955#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31956#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31957#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31958msgid "dedicated"
31959msgstr "выделеный"
31960
31961#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31962#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31963#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31964#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31965#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31966#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31967#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31968#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31969#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31970#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31971#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31972#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
31973#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
31974#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
31975#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
31976#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
31977#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
31978#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
31979#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
31980#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
31981#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
31982#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
31983#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
31984#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
31985msgid "separated"
31986msgstr "разделённый"
31987
31988#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
31989#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
31990#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
31991#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
31992#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
31993#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
31994#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
31995#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
31996#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
31997#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
31998#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
31999#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
32000#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
32001#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
32002#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
32003#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
32004#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32005#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32006#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32007#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32008#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32009#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32010#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32011#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32012msgid "isolated"
32013msgstr "изолированный"
32014
32015#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
32016#: build/trans_presets.java:1796
32017msgid "Motel"
32018msgstr "Мотель"
32019
32020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
32021#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
32022#: build/trans_presets.java:1798
32023msgid "Edit Motel"
32024msgstr "Свойства мотеля"
32025
32026#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
32027#: build/trans_presets.java:1814
32028msgid "Guest House"
32029msgstr "Гостевой дом"
32030
32031#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
32032#: build/trans_presets.java:1815
32033msgid "Edit Guest House"
32034msgstr "Свойства гостевого дома"
32035
32036#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
32037#: build/trans_presets.java:1830
32038msgid "Chalet"
32039msgstr "Съёмный домик (шале)"
32040
32041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
32042#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
32043#: build/trans_presets.java:1832
32044msgid "Edit Chalet"
32045msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
32046
32047#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
32048#: build/trans_presets.java:1847
32049msgid "Hostel"
32050msgstr "Общежитие / хостел"
32051
32052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
32053#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
32054#: build/trans_presets.java:1849
32055msgid "Edit Hostel"
32056msgstr "Свойства общежития (хостела)"
32057
32058#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
32059#: build/trans_presets.java:1865
32060msgid "Alpine Hut"
32061msgstr "Альпинистский домик"
32062
32063#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
32064#: build/trans_presets.java:1866
32065msgid "Edit Alpine Hut"
32066msgstr "Свойства альпинистского домика"
32067
32068#. <separator/>
32069#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
32070#: build/trans_presets.java:1883
32071msgid "Caravan Site"
32072msgstr "Стоянка фургонов"
32073
32074#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
32075#: build/trans_presets.java:1884
32076msgid "Edit Caravan Site"
32077msgstr "Свойства стоянки фургонов"
32078
32079#. <space />
32080#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
32081#: build/trans_presets.java:1894
32082msgid "Number of places"
32083msgstr "Число мест"
32084
32085#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
32086#: build/trans_presets.java:1895
32087msgid "Requires a fee"
32088msgstr "Платная"
32089
32090#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
32091#: build/trans_presets.java:1895
32092msgid "interval"
32093msgstr "интервал"
32094
32095#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
32096#: build/trans_presets.java:1896
32097msgid "Power supply"
32098msgstr "Электроснабжение"
32099
32100#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
32101#: build/trans_presets.java:1897
32102msgid "Tents allowed"
32103msgstr "Разрешены палатки"
32104
32105#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
32106#: build/trans_presets.java:1904
32107msgid "Camping Site"
32108msgstr "Кемпинг"
32109
32110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
32111#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
32112#: build/trans_presets.java:1906
32113msgid "Edit Camping Site"
32114msgstr "Свойства кемпинга"
32115
32116#. group "Food+Drinks"
32117#: build/trans_presets.java:1922
32118msgid "Food+Drinks"
32119msgstr "Общественное питание"
32120
32121#. item "Food+Drinks/Restaurant"
32122#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32123#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
32124#. </button>
32125#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32126#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_surveyor.java:47
32127msgid "Restaurant"
32128msgstr "Ресторан"
32129
32130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
32131#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
32132#: build/trans_presets.java:1925
32133msgid "Edit Restaurant"
32134msgstr "Свойства ресторана"
32135
32136#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
32137#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
32138#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
32139#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32140#: build/trans_presets.java:1986
32141msgid "Cuisine"
32142msgstr "Кухня"
32143
32144#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32145#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32146#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32147msgid "italian"
32148msgstr "итальянская"
32149
32150#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32151#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32152#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32153msgid "chinese"
32154msgstr "китайская"
32155
32156#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32157#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32158#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32159msgid "pizza"
32160msgstr "пицца"
32161
32162#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32163#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32164#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32165msgid "burger"
32166msgstr "бутерброды"
32167
32168#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32169#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32170#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32171msgid "greek"
32172msgstr "греческая"
32173
32174#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32175#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32176#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32177msgid "german"
32178msgstr "немецкая"
32179
32180#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32181#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32182#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32183msgid "indian"
32184msgstr "индийская"
32185
32186#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32187#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32188#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32189msgid "regional"
32190msgstr "местная"
32191
32192#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32193#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32194#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32195msgid "kebab"
32196msgstr "шашлык"
32197
32198#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32199#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32200#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32201msgid "turkish"
32202msgstr "турецкая"
32203
32204#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32205#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32206#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32207msgid "asian"
32208msgstr "азиатская"
32209
32210#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32211#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32212#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32213msgid "thai"
32214msgstr "тайская"
32215
32216#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32217#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32218#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32219msgid "mexican"
32220msgstr "мексиканская"
32221
32222#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32223#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32224#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32225msgid "japanese"
32226msgstr "японская"
32227
32228#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32229#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32230#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32231msgid "french"
32232msgstr "французская"
32233
32234#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32235#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32236#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32237msgid "sandwich"
32238msgstr "сэндвичи"
32239
32240#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32241#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32242#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32243msgid "sushi"
32244msgstr "суши"
32245
32246#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
32247#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
32248#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:2005
32249msgid "Microbrewery"
32250msgstr "Пивоварня"
32251
32252#. item "Food+Drinks/Fast Food"
32253#: build/trans_presets.java:1944
32254msgid "Fast Food"
32255msgstr "Ресторан быстрого питания"
32256
32257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
32258#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
32259#: build/trans_presets.java:1946
32260msgid "Edit Fast Food Restaurant"
32261msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
32262
32263#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32264#: build/trans_presets.java:1950
32265msgid "fish_and_chips"
32266msgstr "рыба и чипсы"
32267
32268#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32269#: build/trans_presets.java:1950
32270msgid "chicken"
32271msgstr "курятина"
32272
32273#. item "Food+Drinks/Food Court"
32274#: build/trans_presets.java:1963
32275msgid "Food Court"
32276msgstr "Ресторанный дворик"
32277
32278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
32279#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
32280#: build/trans_presets.java:1965
32281msgid "Edit Food Court"
32282msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
32283
32284#. item "Food+Drinks/Cafe"
32285#: build/trans_presets.java:1980
32286msgid "Cafe"
32287msgstr "Кафе"
32288
32289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
32290#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
32291#: build/trans_presets.java:1982
32292msgid "Edit Cafe"
32293msgstr "Свойства кафе"
32294
32295#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
32296#: build/trans_presets.java:1986
32297msgid "ice_cream"
32298msgstr "мороженное"
32299
32300#. item "Food+Drinks/Pub"
32301#: build/trans_presets.java:1999
32302msgid "Pub"
32303msgstr "Пивная"
32304
32305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
32306#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
32307#: build/trans_presets.java:2001
32308msgid "Edit Pub"
32309msgstr "Свойства пивной"
32310
32311#. item "Food+Drinks/Biergarten"
32312#: build/trans_presets.java:2018
32313msgid "Biergarten"
32314msgstr "Пивной сад"
32315
32316#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
32317#: build/trans_presets.java:2019
32318msgid "Edit Biergarten"
32319msgstr "Свойства пивного сада"
32320
32321#. item "Food+Drinks/Bar"
32322#: build/trans_presets.java:2034
32323msgid "Bar"
32324msgstr "Бар"
32325
32326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
32327#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
32328#: build/trans_presets.java:2036
32329msgid "Edit Bar"
32330msgstr "Свойства бара"
32331
32332#. item "Food+Drinks/Nightclub"
32333#: build/trans_presets.java:2051
32334msgid "Nightclub"
32335msgstr "Ночной клуб"
32336
32337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
32338#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
32339#: build/trans_presets.java:2053
32340msgid "Edit Nightclub"
32341msgstr "Свойства ночного клуба"
32342
32343#. group "Tourism"
32344#: build/trans_presets.java:2067
32345msgid "Tourism"
32346msgstr "Туризм"
32347
32348#. item "Tourism/Attraction"
32349#: build/trans_presets.java:2068
32350msgid "Attraction"
32351msgstr "Достопримечательность"
32352
32353#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
32354#: build/trans_presets.java:2069
32355msgid "Edit Attraction"
32356msgstr "Свойства достопримечательности"
32357
32358#. item "Tourism/Viewpoint"
32359#: build/trans_presets.java:2074
32360msgid "Viewpoint"
32361msgstr "Место с хорошим видом"
32362
32363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
32364#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
32365#: build/trans_presets.java:2076
32366msgid "Edit Viewpoint"
32367msgstr "Свойства смотровой площадки"
32368
32369#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
32370#: build/trans_presets.java:2079
32371msgid "Look-Out Tower"
32372msgstr "Наблюдательная вышка"
32373
32374#. <separator/>
32375#. item "Tourism/Information Office"
32376#: build/trans_presets.java:2082
32377msgid "Information Office"
32378msgstr "Справочное бюро"
32379
32380#. item "Tourism/Map"
32381#: build/trans_presets.java:2089
32382msgid "Map"
32383msgstr "Карта"
32384
32385#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
32386#: build/trans_presets.java:2094
32387msgid "Detail Grade"
32388msgstr "Тип карты"
32389
32390#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32391#: build/trans_presets.java:2094
32392msgid "topo"
32393msgstr "топографическая"
32394
32395#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32396#. <roles>
32397#. item "Relations/Associated street" role "street"
32398#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32399#. </rule>
32400#.
32401#. <rule>
32402#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
32403#. color street
32404#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32405#. </rule>
32406#.
32407#. <rule>
32408#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
32409#. color street
32410#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32411#. </rule>
32412#.
32413#. <rule>
32414#. <condition k="highway" v="residential"/>
32415#. color street
32416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32417#. </rule>
32418#.
32419#. <rule>
32420#. <condition k="highway" v="living_street"/>
32421#. color street
32422#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:4165
32423#: build/trans_style.java:471 build/trans_style.java:483
32424#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:501
32425msgid "street"
32426msgstr "карта улиц"
32427
32428#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32429#: build/trans_presets.java:2094
32430msgid "scheme"
32431msgstr "план-схема"
32432
32433#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
32434#: build/trans_presets.java:2095
32435msgid "Shown Area"
32436msgstr "Показанная область"
32437
32438#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32439#: build/trans_presets.java:2095
32440msgid "site"
32441msgstr "окрестность"
32442
32443#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32444#: build/trans_presets.java:2095
32445msgid "city"
32446msgstr "город"
32447
32448#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32449#: build/trans_presets.java:2095
32450msgid "region"
32451msgstr "регион"
32452
32453#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
32454#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
32455#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
32456#: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2112
32457#: build/trans_presets.java:2156
32458msgid "Closer Description"
32459msgstr "Подробное описание"
32460
32461#. <space />
32462#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
32463#. <space />
32464#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
32465#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2121
32466msgid "Routes shown for:"
32467msgstr "Показаны маршруты:"
32468
32469#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
32470#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
32471#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2122
32472msgid "Hiking"
32473msgstr "пешие"
32474
32475#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
32476#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
32477#. item "Sport/Cycling"
32478#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2123
32479#: build/trans_presets.java:2660
32480msgid "Cycling"
32481msgstr "велосипедные"
32482
32483#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
32484#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
32485#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2124
32486msgid "Mountainbiking"
32487msgstr "для горного велосипеда"
32488
32489#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
32490#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
32491#. item "Sport/Skiing"
32492#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2125
32493#: build/trans_presets.java:2708
32494msgid "Skiing"
32495msgstr "лыжные"
32496
32497#. item "Tourism/Map" check "Riding"
32498#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
32499#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2126
32500msgid "Riding"
32501msgstr "конные"
32502
32503#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
32504#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
32505#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2127
32506msgid "... other transportation modes possible"
32507msgstr "...другие возможные способы передвижения"
32508
32509#. item "Tourism/Information Board"
32510#: build/trans_presets.java:2106
32511msgid "Information Board"
32512msgstr "Информационный стенд"
32513
32514#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
32515#: build/trans_presets.java:2111
32516msgid "Board Content"
32517msgstr "Содержимое указателя"
32518
32519#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32520#: build/trans_presets.java:2111
32521msgid "notice"
32522msgstr "объявления"
32523
32524#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32525#: build/trans_presets.java:2111
32526msgid "history"
32527msgstr "история"
32528
32529#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32530#: build/trans_presets.java:2111
32531msgid "nature"
32532msgstr "природа"
32533
32534#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32535#: build/trans_presets.java:2111
32536msgid "wildlife"
32537msgstr "животный мир"
32538
32539#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32540#: build/trans_presets.java:2111
32541msgid "plants"
32542msgstr "растения"
32543
32544#. item "Tourism/Guidepost"
32545#: build/trans_presets.java:2114
32546msgid "Guidepost"
32547msgstr "Указатель направлений"
32548
32549#. item "Tourism/Information Terminal"
32550#: build/trans_presets.java:2129
32551msgid "Information Terminal"
32552msgstr "Информационная стойка"
32553
32554#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
32555#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
32556#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2144
32557msgid "Closer description"
32558msgstr "Подробное описание"
32559
32560#. item "Tourism/Audioguide"
32561#: build/trans_presets.java:2139
32562msgid "Audioguide"
32563msgstr "Аудиогид"
32564
32565#. <space />
32566#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
32567#: build/trans_presets.java:2149
32568msgid "Audioguide via mobile phone?"
32569msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
32570
32571#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
32572#: build/trans_presets.java:2150
32573msgid "Phone number"
32574msgstr "Номер телефона"
32575
32576#. item "Tourism/Other Information Points"
32577#: build/trans_presets.java:2152
32578msgid "Other Information Points"
32579msgstr "Другие справочные бюро"
32580
32581#. group "Leisure"
32582#: build/trans_presets.java:2159
32583msgid "Leisure"
32584msgstr "Досуг"
32585
32586#. item "Leisure/Cinema"
32587#: build/trans_presets.java:2160
32588msgid "Cinema"
32589msgstr "Кинотеатр"
32590
32591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
32592#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
32593#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
32594#: build/trans_presets.java:2163
32595msgid "Edit Cinema"
32596msgstr "Свойства кинотеатра"
32597
32598#. item "Leisure/Zoo"
32599#: build/trans_presets.java:2167
32600msgid "Zoo"
32601msgstr "Зоопарк"
32602
32603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
32604#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
32605#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
32606#: build/trans_presets.java:2170
32607msgid "Edit Zoo"
32608msgstr "Свойства зоопарка"
32609
32610#. item "Leisure/Dog Park"
32611#: build/trans_presets.java:2176
32612msgid "Dog Park"
32613msgstr "Площадка для выгула собак"
32614
32615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
32616#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
32617#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
32618#: build/trans_presets.java:2179
32619msgid "Edit Dog Park"
32620msgstr "Редактировать площадку для выгула собак"
32621
32622#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
32623#: build/trans_presets.java:2183
32624msgid "Barrier"
32625msgstr "Ограждение"
32626
32627#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
32628#: build/trans_presets.java:2183
32629msgid "wall"
32630msgstr "стена"
32631
32632#. item "Leisure/Theme Park"
32633#: build/trans_presets.java:2187
32634msgid "Theme Park"
32635msgstr "Парк развлечений"
32636
32637#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
32638#: build/trans_presets.java:2188
32639msgid "Edit Theme Park"
32640msgstr "Свойства парка развлечений"
32641
32642#. item "Leisure/Water Park"
32643#: build/trans_presets.java:2193
32644msgid "Water Park"
32645msgstr "Аквапарк"
32646
32647#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
32648#: build/trans_presets.java:2194
32649msgid "Edit Water Park"
32650msgstr "Свойства аквапарка"
32651
32652#. item "Leisure/Sauna"
32653#: build/trans_presets.java:2198
32654msgid "Sauna"
32655msgstr "Сауна"
32656
32657#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32658#. <space />
32659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
32660#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32661#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2202
32662msgid "Edit Sauna"
32663msgstr "Свойства сауны"
32664
32665#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
32666#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
32667#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
32668#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
32669#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
32670#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
32671#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
32672#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
32673#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
32674#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
32675#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
32676#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
32677#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
32678#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
32679#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
32680#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
32681#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
32682#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
32683#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
32684#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
32685#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
32686#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
32687#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2317
32688#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:3248
32689#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3274
32690#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3320
32691#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3392
32692#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3448
32693#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3485
32694#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3533
32695#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
32696#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3583
32697#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3620
32698msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32699msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32700
32701#. <separator/>
32702#. item "Leisure/Playground"
32703#: build/trans_presets.java:2211
32704msgid "Playground"
32705msgstr "Игровая площадка"
32706
32707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
32708#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
32709#: build/trans_presets.java:2213
32710msgid "Edit Playground"
32711msgstr "Свойства игровой площадки"
32712
32713#. item "Leisure/Picnic Site"
32714#: build/trans_presets.java:2217
32715msgid "Picnic Site"
32716msgstr "Место для пикника"
32717
32718#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
32719#: build/trans_presets.java:2218
32720msgid "Edit Picnic Site"
32721msgstr "свойства места для пикника"
32722
32723#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
32724#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
32725#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2536
32726msgid "Fireplace"
32727msgstr "Очаг"
32728
32729#. item "Leisure/Public Grill"
32730#: build/trans_presets.java:2223
32731msgid "Public Grill"
32732msgstr "Публичный мангал"
32733
32734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
32735#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
32736#: build/trans_presets.java:2225
32737msgid "Edit Public Grill"
32738msgstr "Свойства публичного мангала"
32739
32740#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
32741#: build/trans_presets.java:2229
32742msgid "Covered"
32743msgstr "Под навесом"
32744
32745#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
32746#: build/trans_presets.java:2230
32747msgctxt "grill"
32748msgid "Fuel"
32749msgstr "Топливо"
32750
32751#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32752#: build/trans_presets.java:2230
32753msgid "charcoal"
32754msgstr "уголь"
32755
32756#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32757#: build/trans_presets.java:2230
32758msgid "electric"
32759msgstr "электричество"
32760
32761#. item "Leisure/Fishing"
32762#: build/trans_presets.java:2232
32763msgid "Fishing"
32764msgstr "Место для рыбалки"
32765
32766#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
32767#: build/trans_presets.java:2233
32768msgid "Edit Fishing"
32769msgstr "Свойства места для рыбалки"
32770
32771#. group "Culture"
32772#: build/trans_presets.java:2238
32773msgid "Culture"
32774msgstr "Культура"
32775
32776#. item "Culture/Museum"
32777#: build/trans_presets.java:2239
32778msgid "Museum"
32779msgstr "Музей"
32780
32781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
32782#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
32783#: build/trans_presets.java:2241
32784msgid "Edit Museum"
32785msgstr "Свойства музея"
32786
32787#. item "Culture/Theatre"
32788#: build/trans_presets.java:2247
32789msgid "Theatre"
32790msgstr "Театр"
32791
32792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
32793#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
32794#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
32795#: build/trans_presets.java:2250
32796msgid "Edit Theatre"
32797msgstr "Свойства театра"
32798
32799#. item "Culture/Library"
32800#: build/trans_presets.java:2254
32801msgid "Library"
32802msgstr "Библиотека"
32803
32804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
32805#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
32806#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
32807#: build/trans_presets.java:2257
32808msgid "Edit Library"
32809msgstr "Свойства библиотеки"
32810
32811#. item "Culture/Arts Centre"
32812#: build/trans_presets.java:2262
32813msgid "Arts Centre"
32814msgstr "Центр искусств"
32815
32816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
32817#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
32818#: build/trans_presets.java:2264
32819msgid "Edit Arts Centre"
32820msgstr "Свойства центра искусств"
32821
32822#. item "Culture/Artwork"
32823#: build/trans_presets.java:2268
32824msgid "Artwork"
32825msgstr "Произведения искусства"
32826
32827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
32828#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
32829#: build/trans_presets.java:2270
32830msgid "Edit Artwork"
32831msgstr "Свойства произведений искусств"
32832
32833#. item "Culture/Place of Worship"
32834#: build/trans_presets.java:2274
32835msgid "Place of Worship"
32836msgstr "Культовое место"
32837
32838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
32839#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
32840#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
32841#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
32842#: build/trans_presets.java:2278
32843msgid "Edit Place of Worship"
32844msgstr "Свойства культового места"
32845
32846#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
32847#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
32848#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
32849#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32850#: build/trans_presets.java:3962
32851msgid "Religion"
32852msgstr "Религия"
32853
32854#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32855#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32856#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32857#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32858#: build/trans_presets.java:3962
32859msgid "bahai"
32860msgstr "бахаи"
32861
32862#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32863#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32864#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32865#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32866#: build/trans_presets.java:3962
32867msgid "buddhist"
32868msgstr "буддизм"
32869
32870#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32871#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32872#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32873#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32874#: build/trans_presets.java:3962
32875msgid "christian"
32876msgstr "христианство"
32877
32878#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32879#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32880#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32881#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32882#: build/trans_presets.java:3962
32883msgid "hindu"
32884msgstr "индуизм"
32885
32886#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32887#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32888#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32889#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32890#: build/trans_presets.java:3962
32891msgid "jain"
32892msgstr "джайнизм"
32893
32894#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32895#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32896#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32897#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32898#: build/trans_presets.java:3962
32899msgid "jewish"
32900msgstr "иудаизм"
32901
32902#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32903#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32904#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32905#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32906#: build/trans_presets.java:3962
32907msgid "muslim"
32908msgstr "ислам"
32909
32910#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32911#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32912#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32913#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32914#: build/trans_presets.java:3962
32915msgid "sikh"
32916msgstr "сикхизм"
32917
32918#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32919#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32920#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32921#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32922#: build/trans_presets.java:3962
32923msgid "spiritualist"
32924msgstr "спиритуализм"
32925
32926#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32927#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32928#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32929#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32930#: build/trans_presets.java:3962
32931msgid "taoist"
32932msgstr "даосизм"
32933
32934#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32935#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32936#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32937#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32938#: build/trans_presets.java:3962
32939msgid "unitarian"
32940msgstr "унитарианство"
32941
32942#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32943#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32944#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32945#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32946#: build/trans_presets.java:3962
32947msgid "zoroastrian"
32948msgstr "зороастризм"
32949
32950#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
32951#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
32952#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
32953#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32954#: build/trans_presets.java:3963
32955msgid "Denomination"
32956msgstr "Конфессия"
32957
32958#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32959#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32960#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32961#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32962#: build/trans_presets.java:3963
32963msgid "anglican"
32964msgstr "англиканская"
32965
32966#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32967#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32968#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32969#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32970#: build/trans_presets.java:3963
32971msgid "baptist"
32972msgstr "баптисты"
32973
32974#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32975#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32976#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32977#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32978#: build/trans_presets.java:3963
32979msgid "catholic"
32980msgstr "католики"
32981
32982#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32983#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32984#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32985#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32986#: build/trans_presets.java:3963
32987msgid "evangelical"
32988msgstr "евангелисты"
32989
32990#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32991#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
32992#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
32993#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
32994#: build/trans_presets.java:3963
32995msgid "jehovahs_witness"
32996msgstr "свидетели иеговы"
32997
32998#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
32999#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33000#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33001#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33002#: build/trans_presets.java:3963
33003msgid "lutheran"
33004msgstr "лютеране"
33005
33006#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33007#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33008#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33009#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33010#: build/trans_presets.java:3963
33011msgid "methodist"
33012msgstr "методисты"
33013
33014#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33015#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33016#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33017#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33018#: build/trans_presets.java:3963
33019msgid "mormon"
33020msgstr "мормоны"
33021
33022#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33023#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33024#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33025#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33026#: build/trans_presets.java:3963
33027msgid "orthodox"
33028msgstr "православные"
33029
33030#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33031#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33032#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33033#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33034#: build/trans_presets.java:3963
33035msgid "pentecostal"
33036msgstr "пятидесятники"
33037
33038#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33039#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33040#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33041#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33042#: build/trans_presets.java:3963
33043msgid "presbyterian"
33044msgstr "пресвитериане"
33045
33046#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33047#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33048#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33049#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33050#: build/trans_presets.java:3963
33051msgid "protestant"
33052msgstr "протестанты"
33053
33054#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33055#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33056#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33057#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33058#: build/trans_presets.java:3963
33059msgid "quaker"
33060msgstr "квакеры"
33061
33062#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33063#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33064#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33065#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33066#: build/trans_presets.java:3963
33067msgid "shia"
33068msgstr "шииты"
33069
33070#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33071#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33072#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33073#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33074#: build/trans_presets.java:3963
33075msgid "sunni"
33076msgstr "сунниты"
33077
33078#. item "Culture/Recording Studio"
33079#: build/trans_presets.java:2285
33080msgid "Recording Studio"
33081msgstr "Студия звукозаписи"
33082
33083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
33084#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
33085#: build/trans_presets.java:2287
33086msgid "Edit Studio"
33087msgstr "Свойства студии звукозаписи"
33088
33089#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33090#: build/trans_presets.java:2292
33091msgid "audio"
33092msgstr "аудио"
33093
33094#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33095#: build/trans_presets.java:2292
33096msgid "video"
33097msgstr "видео"
33098
33099#. group "Public Building"
33100#. item "Public Building/Public Building"
33101#: build/trans_presets.java:2297 build/trans_presets.java:2298
33102msgid "Public Building"
33103msgstr "Общественное здание"
33104
33105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
33106#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
33107#: build/trans_presets.java:2300
33108msgid "Edit Public Building"
33109msgstr "Свойства общественного здания"
33110
33111#. item "Public Building/Town hall"
33112#: build/trans_presets.java:2304
33113msgid "Town hall"
33114msgstr "Муниципалитет"
33115
33116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
33117#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
33118#: build/trans_presets.java:2306
33119msgid "Edit Town hall"
33120msgstr "Свойства муниципалитета"
33121
33122#. item "Public Building/Community Centre"
33123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
33124#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
33125#: build/trans_presets.java:2310 build/trans_presets.java:2312
33126msgid "Community Centre"
33127msgstr "Общественный центр"
33128
33129#. item "Public Building/Embassy"
33130#: build/trans_presets.java:2319
33131msgid "Embassy"
33132msgstr "Посольство"
33133
33134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
33135#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
33136#: build/trans_presets.java:2321
33137msgid "Edit Embassy"
33138msgstr "Свойства посольства"
33139
33140#. item "Public Building/Courthouse"
33141#: build/trans_presets.java:2325
33142msgid "Courthouse"
33143msgstr "Суд"
33144
33145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
33146#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
33147#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
33148#: build/trans_presets.java:2328
33149msgid "Edit Courthouse"
33150msgstr "Свойства суда"
33151
33152#. item "Public Building/Prison"
33153#: build/trans_presets.java:2332
33154msgid "Prison"
33155msgstr "Тюрьма"
33156
33157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
33158#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
33159#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
33160#: build/trans_presets.java:2335
33161msgid "Edit Prison"
33162msgstr "Свойства тюрьмы"
33163
33164#. item "Public Building/Police"
33165#: build/trans_presets.java:2339
33166msgid "Police"
33167msgstr "Полиция / милиция"
33168
33169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
33170#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
33171#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
33172#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
33173#: build/trans_presets.java:2343
33174msgid "Edit Police"
33175msgstr "свойства полиции / милиции"
33176
33177#. item "Public Building/Fire Station"
33178#: build/trans_presets.java:2347
33179msgid "Fire Station"
33180msgstr "Пожарное депо"
33181
33182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
33183#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
33184#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
33185#: build/trans_presets.java:2350
33186msgid "Edit Fire Station"
33187msgstr "Свойства пожарного депо"
33188
33189#. item "Public Building/Post Office"
33190#: build/trans_presets.java:2354
33191msgid "Post Office"
33192msgstr "Почтовое отделение"
33193
33194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
33195#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
33196#: build/trans_presets.java:2356
33197msgid "Edit Post Office"
33198msgstr "Свойства почтамта"
33199
33200#. group "Education"
33201#: build/trans_presets.java:2362
33202msgid "Education"
33203msgstr "Образование"
33204
33205#. item "Education/Kindergarten"
33206#: build/trans_presets.java:2363
33207msgid "Kindergarten"
33208msgstr "Детский сад"
33209
33210#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
33211#: build/trans_presets.java:2364
33212msgid "Edit Kindergarten"
33213msgstr "Свойства детского сада"
33214
33215#. item "Education/School"
33216#: build/trans_presets.java:2368
33217msgid "School"
33218msgstr "Школа"
33219
33220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
33221#. item "Education/School" label "Edit School"
33222#: build/trans_presets.java:2370
33223msgid "Edit School"
33224msgstr "Свойства школы"
33225
33226#. item "Education/University"
33227#: build/trans_presets.java:2374
33228msgid "University"
33229msgstr "Вуз"
33230
33231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
33232#. item "Education/University" label "Edit University"
33233#: build/trans_presets.java:2376
33234msgid "Edit University"
33235msgstr "Свойства вуза"
33236
33237#. item "Education/College"
33238#: build/trans_presets.java:2380
33239msgid "College"
33240msgstr "Профессиональное училище"
33241
33242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
33243#. item "Education/College" label "Edit College"
33244#: build/trans_presets.java:2382
33245msgid "Edit College"
33246msgstr "Свойства профессионального училища"
33247
33248#. item "Education/Driving School"
33249#: build/trans_presets.java:2386
33250msgid "Driving School"
33251msgstr "Автошкола"
33252
33253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
33254#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
33255#: build/trans_presets.java:2388
33256msgid "Edit Driving School"
33257msgstr "Свойства Автошколы"
33258
33259#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
33260#: build/trans_presets.java:2393
33261msgid "License Classes"
33262msgstr "Категории"
33263
33264#. group "Health"
33265#: build/trans_presets.java:2396
33266msgid "Health"
33267msgstr "Здравоохранение"
33268
33269#. item "Health/Doctors"
33270#: build/trans_presets.java:2397
33271msgid "Doctors"
33272msgstr "Врач"
33273
33274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
33275#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
33276#: build/trans_presets.java:2399
33277msgid "Edit Doctors"
33278msgstr "Свойства врача"
33279
33280#. item "Health/Dentist"
33281#: build/trans_presets.java:2404
33282msgid "Dentist"
33283msgstr "Стоматология"
33284
33285#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
33286#: build/trans_presets.java:2405
33287msgid "Edit Dentist"
33288msgstr "Свойства стоматологии"
33289
33290#. item "Health/Pharmacy"
33291#: build/trans_presets.java:2410
33292msgid "Pharmacy"
33293msgstr "Аптека"
33294
33295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
33296#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
33297#: build/trans_presets.java:2412
33298msgid "Edit Pharmacy"
33299msgstr "Свойства аптеки"
33300
33301#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
33302#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
33303#: build/trans_presets.java:2414
33304msgid "Dispensing"
33305msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
33306
33307#. item "Health/Hearing Aids"
33308#: build/trans_presets.java:2418
33309msgid "Hearing Aids"
33310msgstr "Слуховые аппараты"
33311
33312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
33313#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
33314#: build/trans_presets.java:2420
33315msgid "Edit Hearing Aids"
33316msgstr "Свойства слуховых аппаратов"
33317
33318#. item "Health/Hospital"
33319#: build/trans_presets.java:2427
33320msgid "Hospital"
33321msgstr "Больница"
33322
33323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
33324#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
33325#: build/trans_presets.java:2429
33326msgid "Edit Hospital"
33327msgstr "Свойства больницы"
33328
33329#. item "Health/Baby Hatch"
33330#: build/trans_presets.java:2433
33331msgid "Baby Hatch"
33332msgstr "Детский дом"
33333
33334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
33335#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
33336#: build/trans_presets.java:2435
33337msgid "Edit Baby Hatch"
33338msgstr "Свойства детского дома"
33339
33340#. item "Health/Emergency Access Point"
33341#: build/trans_presets.java:2440
33342msgid "Emergency Access Point"
33343msgstr "Пункт экстренного вызова"
33344
33345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
33346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
33347#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
33348#: build/trans_presets.java:2443
33349msgid "Edit Emergency Access Point"
33350msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
33351
33352#. <space />
33353#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
33354#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
33355#: build/trans_presets.java:2446
33356msgid "Point Number"
33357msgstr "Номер пункта"
33358
33359#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
33360#: build/trans_presets.java:2447
33361msgid "Point Name"
33362msgstr "Название точки"
33363
33364#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
33365#: build/trans_presets.java:2450
33366msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
33367msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
33368
33369#. <space />
33370#. item "Health/Veterinary"
33371#: build/trans_presets.java:2453
33372msgid "Veterinary"
33373msgstr "Ветеринария"
33374
33375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
33376#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
33377#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
33378#: build/trans_presets.java:2456
33379msgid "Edit Veterinary"
33380msgstr "Свойства ветеринарии"
33381
33382#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
33383#: build/trans_presets.java:2470
33384msgid "limited"
33385msgstr "ограничено"
33386
33387#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
33388#. item "Vending machine" text "Note"
33389#: build/trans_presets.java:2471 build/trans_presets.java:3630
33390msgid "Note"
33391msgstr "Примечание"
33392
33393#. item "Facilities/Post Box"
33394#: build/trans_presets.java:2473
33395msgid "Post Box"
33396msgstr "Почтовый ящик"
33397
33398#. item "Facilities/Telephone"
33399#: build/trans_presets.java:2478
33400msgid "Telephone"
33401msgstr "Телефон"
33402
33403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
33404#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
33405#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
33406#: build/trans_presets.java:2481
33407msgid "Edit Telephone"
33408msgstr "Свойства телефона"
33409
33410#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
33411#: build/trans_presets.java:2489
33412msgid "Telephone cards"
33413msgstr "Телефонные карты"
33414
33415#. item "Facilities/Clock"
33416#: build/trans_presets.java:2491
33417msgid "Clock"
33418msgstr "Часы"
33419
33420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
33421#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
33422#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
33423#: build/trans_presets.java:2494
33424msgid "Edit Clock"
33425msgstr "Редактировать Часы"
33426
33427#. <key key="amenity" value="clock" />
33428#. <optional>
33429#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
33430#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
33431#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33432msgid "Display"
33433msgstr "Дисплей"
33434
33435#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33436#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33437#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33438msgid "analog"
33439msgstr "аналоговые"
33440
33441#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33442#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33443#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33444msgid "digital"
33445msgstr "цифровые"
33446
33447#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33448#: build/trans_presets.java:2497
33449msgid "sundial"
33450msgstr "солнечные"
33451
33452#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33453#: build/trans_presets.java:2497
33454msgid "unorthodox"
33455msgstr "необщепринятый"
33456
33457#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
33458#: build/trans_presets.java:2498
33459msgid "Support"
33460msgstr "Поддержка"
33461
33462#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33463#: build/trans_presets.java:2498
33464msgid "pole"
33465msgstr "столб"
33466
33467#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33468#: build/trans_presets.java:2498
33469msgid "wall_mounted"
33470msgstr "wall_mounted"
33471
33472#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33473#: build/trans_presets.java:2498
33474msgid "billboard"
33475msgstr "рекламный щит"
33476
33477#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
33478#: build/trans_presets.java:2499
33479msgid "Visibility/readability"
33480msgstr "Контрастность/четкость"
33481
33482#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33483#: build/trans_presets.java:2499
33484msgid "(up to 5m)"
33485msgstr "(до 5м)"
33486
33487#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33488#: build/trans_presets.java:2499
33489msgid "(up to 20m)"
33490msgstr "(до 20м)"
33491
33492#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33493#: build/trans_presets.java:2499
33494msgid "(more than 20m)"
33495msgstr "(больше чем 20м)"
33496
33497#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
33498#: build/trans_presets.java:2500
33499msgid "Shows current date"
33500msgstr "Показать текущую дату"
33501
33502#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
33503#: build/trans_presets.java:2501
33504msgid "Shows temperature"
33505msgstr "Показать температуру"
33506
33507#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
33508#: build/trans_presets.java:2502
33509msgid "Shows barometric pressure"
33510msgstr "Показать атмосферное давление"
33511
33512#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
33513#: build/trans_presets.java:2503
33514msgid "Shows humidity"
33515msgstr "Показать влажность"
33516
33517#. </optional>
33518#. item "Facilities/Recycling"
33519#: build/trans_presets.java:2506
33520msgid "Recycling"
33521msgstr "Пункт приёма утильсырья"
33522
33523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
33524#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
33525#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
33526#: build/trans_presets.java:2509
33527msgid "Edit Recycling station"
33528msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
33529
33530#. <key key="amenity" value="recycling" />
33531#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
33532#: build/trans_presets.java:2511
33533msgid "Batteries"
33534msgstr "Батарейки"
33535
33536#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
33537#: build/trans_presets.java:2512
33538msgid "Cans"
33539msgstr "Консервные банки"
33540
33541#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
33542#: build/trans_presets.java:2514
33543msgid "Glass"
33544msgstr "Стекло"
33545
33546#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
33547#: build/trans_presets.java:2515
33548msgid "Paper"
33549msgstr "Бумага"
33550
33551#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
33552#: build/trans_presets.java:2516
33553msgid "Scrap Metal"
33554msgstr "Металлолом"
33555
33556#. item "Facilities/Waste Basket"
33557#: build/trans_presets.java:2518
33558msgid "Waste Basket"
33559msgstr "Урна для мусора"
33560
33561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
33562#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
33563#: build/trans_presets.java:2520
33564msgid "Edit Waste Basket"
33565msgstr "Свойства урны для мусора"
33566
33567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
33568#. <key key="amenity" value="bench" />
33569#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
33570#: build/trans_presets.java:2527
33571msgid "Backrest"
33572msgstr "Спинка"
33573
33574#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
33575#: build/trans_presets.java:2528
33576msgid "Material"
33577msgstr "Материал"
33578
33579#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33580#: build/trans_presets.java:2528
33581msgid "stone"
33582msgstr "камень"
33583
33584#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33585#: build/trans_presets.java:2528
33586msgid "plastic"
33587msgstr "пластик"
33588
33589#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
33590#: build/trans_presets.java:2529
33591msgid "Colour"
33592msgstr "Цвет"
33593
33594#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33595#: build/trans_presets.java:2529
33596msgid "black"
33597msgstr "чёрный"
33598
33599#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33600#: build/trans_presets.java:2529
33601msgid "brown"
33602msgstr "коричневый"
33603
33604#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33605#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33606#. </rule>
33607#.
33608#. <!--landuse tags -->
33609#.
33610#. <rule>
33611#. <condition k="landuse" v="farm"/>
33612#. color green
33613#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
33614#. </rule>
33615#.
33616#. <rule>
33617#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
33618#. color green
33619#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33620#. </rule>
33621#.
33622#. <rule>
33623#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
33624#. color green
33625#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33626#. </rule>
33627#.
33628#. <rule>
33629#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
33630#. color green
33631#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33632#. </rule>
33633#.
33634#. <rule>
33635#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
33636#. color green
33637#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33638#. </rule>
33639#.
33640#. <rule>
33641#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
33642#. color green
33643#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
33644#. </rule>
33645#.
33646#. <rule>
33647#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
33648#. color green
33649#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
33650#. </rule>
33651#.
33652#. <rule>
33653#. <condition k="landuse" v="grass"/>
33654#. color green
33655#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
33656#. </rule>
33657#.
33658#. <rule>
33659#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
33660#. color green
33661#. <icon src="leisure/common.png"/>
33662#. </rule>
33663#.
33664#. <rule>
33665#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
33666#. color green
33667#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2566
33668#: build/trans_style.java:2633 build/trans_style.java:2639
33669#: build/trans_style.java:2645 build/trans_style.java:2651
33670#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2692
33671#: build/trans_style.java:2698 build/trans_style.java:2704
33672#: build/trans_style.java:2784 build/trans_style.java:2790
33673msgid "green"
33674msgstr "зелёный"
33675
33676#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33677#: build/trans_presets.java:2529
33678msgid "red"
33679msgstr "красный"
33680
33681#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33682#: build/trans_presets.java:2529
33683msgid "blue"
33684msgstr "синий"
33685
33686#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33687#: build/trans_presets.java:2529
33688msgid "gray"
33689msgstr "серый"
33690
33691#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33692#: build/trans_presets.java:2529
33693msgid "white"
33694msgstr "белый"
33695
33696#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
33697#: build/trans_presets.java:2530
33698msgid "Amount of Seats"
33699msgstr "Количество мест"
33700
33701#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
33702#: build/trans_presets.java:2533
33703msgid "Edit Shelter"
33704msgstr "Свойства навеса"
33705
33706#. item "Facilities/Hunting Stand"
33707#: build/trans_presets.java:2538
33708msgid "Hunting Stand"
33709msgstr "Охотничья вышка"
33710
33711#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
33712#: build/trans_presets.java:2539
33713msgid "Edit Hunting Stand"
33714msgstr "Свойства охотничьей вышки"
33715
33716#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
33717#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
33718#. item "Nature/Tree" text "Height"
33719#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:3814
33720msgid "Height"
33721msgstr "Высота"
33722
33723#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33724#: build/trans_presets.java:2541
33725msgid "low"
33726msgstr "низкая"
33727
33728#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33729#: build/trans_presets.java:2541
33730msgid "half"
33731msgstr "половинная"
33732
33733#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33734#: build/trans_presets.java:2541
33735msgid "full"
33736msgstr "полная"
33737
33738#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
33739#: build/trans_presets.java:2543
33740msgid "Hide"
33741msgstr "Скрытая"
33742
33743#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
33744#: build/trans_presets.java:2544
33745msgid "Lock"
33746msgstr "Запирается"
33747
33748#. <separator/>
33749#. item "Facilities/Drinking Water"
33750#: build/trans_presets.java:2547
33751msgid "Drinking Water"
33752msgstr "Питьевая вода"
33753
33754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
33755#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
33756#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
33757#: build/trans_presets.java:2550
33758msgid "Edit Drinking Water"
33759msgstr "Свойства питьевой воды"
33760
33761#. item "Facilities/Fire Hydrant"
33762#: build/trans_presets.java:2554
33763msgid "Fire Hydrant"
33764msgstr "Пожарный кран"
33765
33766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
33767#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
33768#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
33769#: build/trans_presets.java:2557
33770msgid "Edit Fire Hydrant"
33771msgstr "Свойства пожарного крана"
33772
33773#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33774#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
33775#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2957
33776msgctxt "pipeline"
33777msgid "underground"
33778msgstr "подземный"
33779
33780#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33781#: build/trans_presets.java:2559
33782msgctxt "pipeline"
33783msgid "pillar"
33784msgstr "столб"
33785
33786#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33787#: build/trans_presets.java:2559
33788msgctxt "pipeline"
33789msgid "wall"
33790msgstr "настенный"
33791
33792#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33793#: build/trans_presets.java:2559
33794msgctxt "pipeline"
33795msgid "pond"
33796msgstr "у водоёма"
33797
33798#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
33799#: build/trans_presets.java:2560
33800msgid "Diameter"
33801msgstr "Диаметр"
33802
33803#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33804#: build/trans_presets.java:2566
33805msgid "lane"
33806msgstr "на проезжей части"
33807
33808#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33809#: build/trans_presets.java:2566
33810msgid "parking_lot"
33811msgstr "на парковке"
33812
33813#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33814#: build/trans_presets.java:2566
33815msgid "sidewalk"
33816msgstr "на тротуаре"
33817
33818#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
33819#: build/trans_presets.java:2567
33820msgid "Pressure"
33821msgstr "Давление"
33822
33823#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33824#: build/trans_presets.java:2567
33825msgid "xx l/min"
33826msgstr "xx l/min"
33827
33828#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33829#: build/trans_presets.java:2567
33830msgid "suction"
33831msgstr "suction"
33832
33833#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
33834#: build/trans_presets.java:2568
33835msgid "Count"
33836msgstr "Количество"
33837
33838#. group "Sports"
33839#. item "Clothes/Sports"
33840#: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:3335
33841msgid "Sports"
33842msgstr "Спорт"
33843
33844#. group "Sports/Sport Facilities"
33845#: build/trans_presets.java:2573
33846msgid "Sport Facilities"
33847msgstr "Спортивные сооружения"
33848
33849#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
33850#: build/trans_presets.java:2574
33851msgid "Stadium"
33852msgstr "Стадион"
33853
33854#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
33855#: build/trans_presets.java:2575
33856msgid "Edit Stadium"
33857msgstr "Свойства стадиона"
33858
33859#. <space />
33860#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
33861#. <space />
33862#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
33863#. <space />
33864#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
33865#. <space />
33866#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
33867#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2588
33868#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2606
33869msgid "select sport:"
33870msgstr "вид спорта:"
33871
33872#. <space />
33873#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
33874#. <space />
33875#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
33876#. <space />
33877#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
33878#. <space />
33879#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
33880#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33881#. </rule>
33882#.
33883#. <!--sport tags -->
33884#.
33885#. <rule>
33886#. <condition k="sport" v="9pin"/>
33887#. color sport
33888#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33889#. </rule>
33890#.
33891#. <rule>
33892#. <condition k="sport" v="10pin"/>
33893#. color sport
33894#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33895#. </rule>
33896#.
33897#. <rule>
33898#. <condition k="sport" v="athletics"/>
33899#. color sport
33900#. <icon src="sport/athletics.png"/>
33901#. </rule>
33902#.
33903#. <rule>
33904#. <condition k="sport" v="soccer"/>
33905#. color sport
33906#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33907#. </rule>
33908#.
33909#. <rule>
33910#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
33911#. color sport
33912#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33913#. </rule>
33914#.
33915#. <rule>
33916#. <condition k="sport" v="american_football"/>
33917#. color sport
33918#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33919#. </rule>
33920#.
33921#. <rule>
33922#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
33923#. color sport
33924#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33925#. </rule>
33926#.
33927#. <rule>
33928#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
33929#. color sport
33930#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33931#. </rule>
33932#.
33933#. <rule>
33934#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
33935#. color sport
33936#. <icon src="sport/football.png"/>
33937#. </rule>
33938#.
33939#. <rule>
33940#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
33941#. color sport
33942#. <icon src="sport/football.png"/>
33943#. </rule>
33944#.
33945#. <rule>
33946#. <condition k="sport" v="baseball"/>
33947#. color sport
33948#. <icon src="sport/baseball.png"/>
33949#. </rule>
33950#.
33951#. <rule>
33952#. <condition k="sport" v="basketball"/>
33953#. color sport
33954#. <icon src="sport/basketball.png"/>
33955#. </rule>
33956#.
33957#. <rule>
33958#. <condition k="sport" v="boules"/>
33959#. color sport
33960#. <icon src="sport/boule.png"/>
33961#. </rule>
33962#.
33963#. <rule>
33964#. <condition k="sport" v="bowls"/>
33965#. color sport
33966#. <icon src="sport/boule.png"/>
33967#. </rule>
33968#.
33969#. <rule>
33970#. <condition k="sport" v="canoe"/>
33971#. color sport
33972#. <icon src="sport/canoe.png"/>
33973#. </rule>
33974#.
33975#. <rule>
33976#. <condition k="sport" v="chess"/>
33977#. color sport
33978#. <icon src="sport/chess.png"/>
33979#. </rule>
33980#.
33981#. <rule>
33982#. <condition k="sport" v="climbing"/>
33983#. color sport
33984#. <icon src="sport/climbing.png"/>
33985#. </rule>
33986#.
33987#. <rule>
33988#. <condition k="sport" v="cricket"/>
33989#. color sport
33990#. <icon src="sport/cricket.png"/>
33991#. </rule>
33992#.
33993#. <rule>
33994#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
33995#. color sport
33996#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33997#. </rule>
33998#.
33999#. <rule>
34000#. <condition k="sport" v="croquet"/>
34001#. color sport
34002#. <icon src="sport/croquet.png"/>
34003#. </rule>
34004#.
34005#. <rule>
34006#. <condition k="sport" v="cycling"/>
34007#. color sport
34008#. <icon src="sport/cycling.png"/>
34009#. </rule>
34010#.
34011#. <rule>
34012#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
34013#. color sport
34014#. <icon src="leisure/dog.png"/>
34015#. </rule>
34016#.
34017#. <rule>
34018#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
34019#. color sport
34020#. <icon src="sport/riding.png"/>
34021#. </rule>
34022#.
34023#. <rule>
34024#. <condition k="sport" v="golf"/>
34025#. color sport
34026#. <icon src="sport/golf.png"/>
34027#. </rule>
34028#.
34029#. <rule>
34030#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
34031#. color sport
34032#. <icon src="sport/multi.png"/>
34033#. </rule>
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="sport" v="hockey"/>
34037#. color sport
34038#. <icon src="sport/hockey.png"/>
34039#. </rule>
34040#.
34041#. <rule>
34042#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
34043#. color sport
34044#. <icon src="sport/riding.png"/>
34045#. </rule>
34046#.
34047#. <rule>
34048#. <condition k="sport" v="karting"/>
34049#. color sport
34050#. <icon src="sport/karting.png"/>
34051#. </rule>
34052#.
34053#. <rule>
34054#. <condition k="sport" v="motocross"/>
34055#. color sport
34056#. <icon src="sport/motocross.png"/>
34057#. </rule>
34058#.
34059#. <rule>
34060#. <condition k="sport" v="motor"/>
34061#. color sport
34062#. <icon src="sport/motor.png"/>
34063#. </rule>
34064#.
34065#. <rule>
34066#. <condition k="sport" v="multi"/>
34067#. color sport
34068#. <icon src="sport/multi.png"/>
34069#. </rule>
34070#.
34071#. <rule>
34072#. <condition k="sport" v="pelota"/>
34073#. color sport
34074#. <icon src="sport/pelota.png"/>
34075#. </rule>
34076#.
34077#. <rule>
34078#. <condition k="sport" v="racquet"/>
34079#. color sport
34080#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
34081#. </rule>
34082#.
34083#. <rule>
34084#. <condition k="sport" v="skating"/>
34085#. color sport
34086#. <icon src="sport/skating.png"/>
34087#. </rule>
34088#.
34089#. <rule>
34090#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
34091#. color sport
34092#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
34093#. </rule>
34094#.
34095#. <rule>
34096#. <condition k="sport" v="swimming"/>
34097#. color sport
34098#. <icon src="sport/pool.png"/>
34099#. </rule>
34100#.
34101#. <rule>
34102#. <condition k="sport" v="skiing"/>
34103#. color sport
34104#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34105#. </rule>
34106#.
34107#. <rule>
34108#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
34109#. color sport
34110#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
34111#. </rule>
34112#.
34113#. <rule>
34114#. <condition k="sport" v="tennis"/>
34115#. color sport
34116#. <icon src="sport/tennis.png"/>
34117#. </rule>
34118#.
34119#. <rule>
34120#. <condition k="sport" v="paintball"/>
34121#. color sport
34122#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34123#. </rule>
34124#.
34125#. <rule>
34126#. <condition k="sport" v="squash"/>
34127#. color sport
34128#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34129#. </rule>
34130#.
34131#. <rule>
34132#. <condition k="sport" v="shooting"/>
34133#. color sport
34134#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34135#. </rule>
34136#.
34137#. <rule>
34138#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
34139#. color sport
34140#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
34141#. </rule>
34142#.
34143#. <rule>
34144#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
34145#. color sport
34146#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
34147#. </rule>
34148#.
34149#. <rule>
34150#. <condition k="sport" v="bowling"/>
34151#. color sport
34152#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
34153#. </rule>
34154#.
34155#. <rule>
34156#. <condition k="sport" v="handball"/>
34157#. color sport
34158#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
34159#. </rule>
34160#.
34161#. <rule>
34162#. <condition k="sport" v="rowing"/>
34163#. color sport
34164#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
34165#. </rule>
34166#.
34167#. <rule>
34168#. <condition k="sport" v="sailing"/>
34169#. color sport
34170#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34171#. </rule>
34172#.
34173#. <rule>
34174#. <condition k="sport" v="diving"/>
34175#. color sport
34176#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
34177#. </rule>
34178#.
34179#. <rule>
34180#. <condition k="sport" v="badminton"/>
34181#. color sport
34182#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34183#. </rule>
34184#.
34185#. <rule>
34186#. <condition k="sport" v="archery"/>
34187#. color sport
34188#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
34189#. </rule>
34190#.
34191#. <rule>
34192#. <condition k="sport" v="fishing"/>
34193#. color sport
34194#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34195#. </rule>
34196#.
34197#. <rule>
34198#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
34199#. color sport
34200#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
34201#. </rule>
34202#.
34203#. <rule>
34204#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
34205#. color sport
34206#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
34207#. </rule>
34208#.
34209#. <rule>
34210#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
34211#. color sport
34212#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34213#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34214#: build/trans_style.java:3069 build/trans_style.java:3075
34215#: build/trans_style.java:3081 build/trans_style.java:3087
34216#: build/trans_style.java:3093 build/trans_style.java:3099
34217#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3111
34218#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3123
34219#: build/trans_style.java:3129 build/trans_style.java:3135
34220#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3147
34221#: build/trans_style.java:3153 build/trans_style.java:3159
34222#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3171
34223#: build/trans_style.java:3177 build/trans_style.java:3183
34224#: build/trans_style.java:3189 build/trans_style.java:3195
34225#: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3207
34226#: build/trans_style.java:3213 build/trans_style.java:3219
34227#: build/trans_style.java:3225 build/trans_style.java:3231
34228#: build/trans_style.java:3237 build/trans_style.java:3243
34229#: build/trans_style.java:3249 build/trans_style.java:3255
34230#: build/trans_style.java:3261 build/trans_style.java:3267
34231#: build/trans_style.java:3273 build/trans_style.java:3279
34232#: build/trans_style.java:3285 build/trans_style.java:3291
34233#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3303
34234#: build/trans_style.java:3309 build/trans_style.java:3315
34235#: build/trans_style.java:3321 build/trans_style.java:3327
34236#: build/trans_style.java:3333 build/trans_style.java:3339
34237#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3351
34238#: build/trans_style.java:3357 build/trans_style.java:3363
34239#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3375
34240#: build/trans_style.java:3381 build/trans_style.java:3387
34241#: build/trans_style.java:3393
34242msgid "sport"
34243msgstr "спорт"
34244
34245#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34246#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34247#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34248#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34249#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34250#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34251msgid "multi"
34252msgstr "несколько"
34253
34254#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34255#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34256#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34257#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34258#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34259#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34260msgid "archery"
34261msgstr "стрельба из лука"
34262
34263#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34264#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34265#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34266#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34267#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34268#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34269msgid "athletics"
34270msgstr "атлетика"
34271
34272#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34273#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34274#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34275#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34276#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34277#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34278msgid "american_football"
34279msgstr "американский_футбол"
34280
34281#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34282#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34283#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34284#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34285#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34286#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34287msgid "australian_football"
34288msgstr "австралийский футбол"
34289
34290#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34291#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34292#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34293#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34294#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34295#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34296msgid "baseball"
34297msgstr "бейсбол"
34298
34299#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34300#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34301#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34302#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34303#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34304#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34305msgid "basketball"
34306msgstr "баскетбол"
34307
34308#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34309#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34310#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34311#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34312#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34313#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34314msgid "boules"
34315msgstr "бочче"
34316
34317#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34318#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34319#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34320#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34321#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34322#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34323msgid "bowls"
34324msgstr "боулз"
34325
34326#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34327#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34328#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34329#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34330#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34331#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34332msgid "canadian_football"
34333msgstr "канадский_футбол"
34334
34335#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34336#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34337#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34338#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34339#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34340#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34341msgid "canoe"
34342msgstr "гребля на каное / каяке"
34343
34344#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34345#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34346#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34347#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34348#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34349#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34350msgid "climbing"
34351msgstr "скалолазание"
34352
34353#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34354#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34355#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34356#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34357#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34358#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34359msgid "cricket"
34360msgstr "крикет"
34361
34362#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34363#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34364#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34365#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34366#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34367#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34368msgid "cricket_nets"
34369msgstr "тренировочные сетки для крикета"
34370
34371#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34372#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34373#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34374#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34375#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34376#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34377msgid "croquet"
34378msgstr "крокет"
34379
34380#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34381#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34382#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34383#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34384#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34385#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34386msgid "cycling"
34387msgstr "велоспорт"
34388
34389#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34390#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34391#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34392#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34393#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34394#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34395msgid "dog_racing"
34396msgstr "собачьи бега"
34397
34398#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34399#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34400#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34401#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34402#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34403#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34404msgid "equestrian"
34405msgstr "конный спорт"
34406
34407#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34408#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34409#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34410#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34411#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34412#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34413msgid "gaelic_football"
34414msgstr "гаэльский_футбол"
34415
34416#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34417#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34418#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34419#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34420#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34421#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34422msgid "golf"
34423msgstr "гольф"
34424
34425#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34426#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34427#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34428#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34429#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34430#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34431msgid "gymnastics"
34432msgstr "гимнастика"
34433
34434#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34435#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34436#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34437#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34438#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34439#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34440msgid "hockey"
34441msgstr "хоккей"
34442
34443#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34444#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34445#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34446#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34447#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34448#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34449msgid "horse_racing"
34450msgstr "лошадиные бега"
34451
34452#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34453#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34454#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34455#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34456#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34457#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34458msgid "motor"
34459msgstr "моторный спорт"
34460
34461#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34462#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34463#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34464#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34465#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34466#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34467msgid "pelota"
34468msgstr "пелота"
34469
34470#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34471#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34472#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34473#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34474#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34475#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34476msgid "racquet"
34477msgstr "ракетбол"
34478
34479#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34480#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34481#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34482#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34483#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34484#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34485msgid "rugby_league"
34486msgstr "лига_регби"
34487
34488#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34489#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34490#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34491#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34492#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34493#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34494msgid "rugby_union"
34495msgstr "объединение_регби"
34496
34497#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34498#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34499#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34500#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34501#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34502#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34503msgid "shooting"
34504msgstr "стрельба"
34505
34506#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34507#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34508#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34509#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34510#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34511#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34512msgid "skateboard"
34513msgstr "скейтборд"
34514
34515#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34516#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34517#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34518#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34519#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34520#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34521msgid "skating"
34522msgstr "фигурное катание"
34523
34524#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34525#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34526#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34527#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34528#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34529#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34530msgid "skiing"
34531msgstr "лыжный спорт"
34532
34533#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34534#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34535#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34536#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34537#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34538#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34539msgid "soccer"
34540msgstr "футбол"
34541
34542#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34543#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34544#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34545#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34546#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34547#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34548msgid "swimming"
34549msgstr "плавание"
34550
34551#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34552#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34553#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34554#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34555#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34556#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34557msgid "table_tennis"
34558msgstr "настольный теннис"
34559
34560#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34561#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34562#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34563#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34564#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34565#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34566msgid "tennis"
34567msgstr "теннис"
34568
34569#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
34570#: build/trans_presets.java:2583
34571msgid "Sports Centre"
34572msgstr "Спортивный центр"
34573
34574#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
34575#: build/trans_presets.java:2584
34576msgid "Edit Sports Centre"
34577msgstr "Свойства спортивного центра"
34578
34579#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
34580#: build/trans_presets.java:2592
34581msgid "Pitch"
34582msgstr "Спортивное поле"
34583
34584#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
34585#: build/trans_presets.java:2593
34586msgid "Edit Pitch"
34587msgstr "Свойства спортивного поля"
34588
34589#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
34590#: build/trans_presets.java:2601
34591msgid "Racetrack"
34592msgstr "Трек"
34593
34594#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
34595#: build/trans_presets.java:2602
34596msgid "Edit Racetrack"
34597msgstr "Свойства трека"
34598
34599#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
34600#: build/trans_presets.java:2610
34601msgid "Golf Course"
34602msgstr "Поле для гольфа"
34603
34604#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
34605#: build/trans_presets.java:2611
34606msgid "Edit Golf Course"
34607msgstr "Свойства поля для гольфа"
34608
34609#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
34610#: build/trans_presets.java:2616
34611msgid "Miniature Golf"
34612msgstr "Поле для минигольфа"
34613
34614#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
34615#: build/trans_presets.java:2617
34616msgid "Edit Miniature Golf"
34617msgstr "Свойства поля для минигольфа"
34618
34619#. group "Sport"
34620#: build/trans_presets.java:2623
34621msgid "Sport"
34622msgstr "Спорт"
34623
34624#. item "Sport/Multi"
34625#: build/trans_presets.java:2624
34626msgid "Multi"
34627msgstr "Многоборье"
34628
34629#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
34630#: build/trans_presets.java:2625
34631msgid "Edit Multi"
34632msgstr "Править Многоборье"
34633
34634#. item "Sport/Multi" combo "type"
34635#. item "Sport/10pin" combo "type"
34636#. item "Sport/Athletics" combo "type"
34637#. item "Sport/Archery" combo "type"
34638#. item "Sport/Climbing" combo "type"
34639#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
34640#. item "Sport/Cycling" combo "type"
34641#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
34642#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
34643#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
34644#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
34645#. item "Sport/Skating" combo "type"
34646#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
34647#. item "Sport/Swimming" combo "type"
34648#. item "Sport/Skiing" combo "type"
34649#. item "Sport/Shooting" combo "type"
34650#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
34651#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
34652#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
34653#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
34654#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
34655#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
34656#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
34657#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
34658#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
34659#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
34660#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
34661#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
34662#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
34663#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
34664#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
34665#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
34666#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
34667#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
34668#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
34669#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
34670#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
34671#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
34672#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
34673#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
34674#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
34675#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
34676#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34677#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34678#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34679#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34680#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34681#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34682#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34683#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34684#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34685#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34686#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34687#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34688#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
34689#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34690#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34691#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34692#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34693#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34694#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34695#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34696#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34697msgid "type"
34698msgstr "вид"
34699
34700#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34701#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34702#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34703#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34704#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34705#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34706#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34707#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34708#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34709#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34710#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34711#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34712#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34713#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34714#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34715#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34716#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34717#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34718#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34719#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34720#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34721#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34722#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34723#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34724#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34725#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34726#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34727#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34728#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34729#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34730#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34731#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34732#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34733#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34734#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34735#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34736#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34737#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34738#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34739#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34740#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34741#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34742#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34743#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34744#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34745#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34746#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34747#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34748#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34749#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34750#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34751#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34752#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34753#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34754#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34755#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34756#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34757#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34758#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34759#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34760#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34761#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34762#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34763#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34764#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34765#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34766msgid "pitch"
34767msgstr "спортивное поле"
34768
34769#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34770#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34771#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34772#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34773#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34774#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34775#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34776#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34777#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34778#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34779#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34780#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34781#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34782#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34783#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34784#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34785#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34786#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34787#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34788#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34789#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34790#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34791#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34792#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34793#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34794#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34795#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34796#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34797#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34798#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34799#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34800#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34801#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34802#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34803#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34804#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34805#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34806#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34807#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34808#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34809#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34810#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34811#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34812#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34813#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34814#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34815#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34816#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34817#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34818#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34819#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34820#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34821#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34822#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34823#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34824#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34825#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34826#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34827#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34828#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34829#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34830#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34831#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34832#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34833#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34834#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34835msgid "sports_centre"
34836msgstr "спортивный центр"
34837
34838#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34839#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34840#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34841#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34842#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34843#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34844#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34845#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34846#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34847#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34848#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34849#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34850#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34851#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34852#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34853#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34854#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34855#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34856#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34857#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34858#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34859#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34860#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34861#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34862#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34863#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34864#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34865#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34866#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34867#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34868#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34869#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34870#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34871#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34872#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34873#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34874#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34875#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34876#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34877#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34878#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34879#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34880#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34881#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34882#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34883#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34884#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34885#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34886#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34887#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34888#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34889#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34890#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34891#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34892#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34893#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34894#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34895#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34896#: build/trans_presets.java:2870
34897msgid "stadium"
34898msgstr "стадион"
34899
34900#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34901#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34902#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34903#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34904#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34905#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34906#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34907#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34908#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34909#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34910#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34911#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34912#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34913#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34914#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34915#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34916#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34917#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34918#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34919#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34920#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34921#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34922#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34923#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34924#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34925#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34926#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34927#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34928#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34929#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34930#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34931#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34932#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34933#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34934#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34935#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34936#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34937#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34938#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34939#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34940#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34941#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34942#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34943#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34944#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34945#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34946#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34947#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34948#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34949#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34950#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34951#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34952#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34953#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34954#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
34955#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34956#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34957#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34958#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34959#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34960#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34961#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34962#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34963msgid "track"
34964msgstr "трек"
34965
34966#. item "Sport/10pin"
34967#: build/trans_presets.java:2630
34968msgid "10pin"
34969msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
34970
34971#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
34972#: build/trans_presets.java:2631
34973msgid "Edit 10pin"
34974msgstr "Свойства боулинга"
34975
34976#. item "Sport/Athletics"
34977#: build/trans_presets.java:2636
34978msgid "Athletics"
34979msgstr "Атлетика"
34980
34981#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
34982#: build/trans_presets.java:2637
34983msgid "Edit Athletics"
34984msgstr "Свойства атлетики"
34985
34986#. item "Sport/Archery"
34987#: build/trans_presets.java:2642
34988msgid "Archery"
34989msgstr "Стрельба из лука"
34990
34991#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
34992#: build/trans_presets.java:2643
34993msgid "Edit Archery"
34994msgstr "Свойства стрельбы из лука"
34995
34996#. item "Sport/Climbing"
34997#: build/trans_presets.java:2648
34998msgid "Climbing"
34999msgstr "Скалолазание"
35000
35001#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
35002#: build/trans_presets.java:2649
35003msgid "Edit Climbing"
35004msgstr "Свойства скалолазания"
35005
35006#. item "Sport/Canoeing"
35007#: build/trans_presets.java:2654
35008msgid "Canoeing"
35009msgstr "Гребля на каное / каяке"
35010
35011#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
35012#: build/trans_presets.java:2655
35013msgid "Edit Canoeing"
35014msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
35015
35016#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
35017#: build/trans_presets.java:2661
35018msgid "Edit Cycling"
35019msgstr "Свойства велоспорта"
35020
35021#. item "Sport/Dog Racing"
35022#: build/trans_presets.java:2666
35023msgid "Dog Racing"
35024msgstr "Собачьи бега"
35025
35026#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
35027#: build/trans_presets.java:2667
35028msgid "Edit Dog Racing"
35029msgstr "Свойства собачьих бегов"
35030
35031#. item "Sport/Equestrian"
35032#: build/trans_presets.java:2672
35033msgid "Equestrian"
35034msgstr "Конный спорт"
35035
35036#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
35037#: build/trans_presets.java:2673
35038msgid "Edit Equestrian"
35039msgstr "Править конный спорт"
35040
35041#. item "Sport/Horse Racing"
35042#: build/trans_presets.java:2678
35043msgid "Horse Racing"
35044msgstr "Лошадиные бега"
35045
35046#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
35047#: build/trans_presets.java:2679
35048msgid "Edit Horse Racing"
35049msgstr "Править лошадиные бега"
35050
35051#. item "Sport/Gymnastics"
35052#: build/trans_presets.java:2684
35053msgid "Gymnastics"
35054msgstr "Гимнастика"
35055
35056#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
35057#: build/trans_presets.java:2685
35058msgid "Edit Gymnastics"
35059msgstr "Свойства гимнастики"
35060
35061#. item "Sport/Skating"
35062#: build/trans_presets.java:2690
35063msgid "Skating"
35064msgstr "Фигурное катание"
35065
35066#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
35067#: build/trans_presets.java:2691
35068msgid "Edit Skating"
35069msgstr "Свойства фигурного катания"
35070
35071#. item "Sport/Skateboard"
35072#: build/trans_presets.java:2696
35073msgid "Skateboard"
35074msgstr "Скейтбординг"
35075
35076#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
35077#: build/trans_presets.java:2697
35078msgid "Edit Skateboard"
35079msgstr "Свойства скейтбординга"
35080
35081#. item "Sport/Swimming"
35082#: build/trans_presets.java:2702
35083msgid "Swimming"
35084msgstr "Плавание"
35085
35086#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
35087#: build/trans_presets.java:2703
35088msgid "Edit Swimming"
35089msgstr "Свойства плавания"
35090
35091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
35092#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
35093#: build/trans_presets.java:2710
35094msgid "Edit Skiing"
35095msgstr "Свойства лыжного спорта"
35096
35097#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
35098#: build/trans_presets.java:2713
35099msgid "Piste type"
35100msgstr "Тип лыжни"
35101
35102#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35103#: build/trans_presets.java:2713
35104msgid "downhill"
35105msgstr "горные лыжи"
35106
35107#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35108#: build/trans_presets.java:2713
35109msgid "nordic"
35110msgstr "беговые лыжи"
35111
35112#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35113#: build/trans_presets.java:2713
35114msgid "snow_park"
35115msgstr "снежный парк"
35116
35117#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
35118#: build/trans_presets.java:2714
35119msgid "Difficulty"
35120msgstr "Сложность"
35121
35122#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35123#: build/trans_presets.java:2714
35124msgid "novice"
35125msgstr "начальный"
35126
35127#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35128#: build/trans_presets.java:2714
35129msgid "easy"
35130msgstr "лёгкий"
35131
35132#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35133#: build/trans_presets.java:2714
35134msgid "advanced"
35135msgstr "сложный"
35136
35137#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35138#: build/trans_presets.java:2714
35139msgid "expert"
35140msgstr "очень сложный"
35141
35142#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35143#: build/trans_presets.java:2714
35144msgid "freeride"
35145msgstr "фрирайд"
35146
35147#. item "Sport/Shooting"
35148#: build/trans_presets.java:2717
35149msgid "Shooting"
35150msgstr "Стрельба"
35151
35152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
35153#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
35154#: build/trans_presets.java:2719
35155msgid "Edit Shooting"
35156msgstr "Свойства стрельбы"
35157
35158#. group "Sport (Ball)"
35159#: build/trans_presets.java:2725
35160msgid "Sport (Ball)"
35161msgstr "Спорт (с мячом)"
35162
35163#. item "Sport (Ball)/Soccer"
35164#: build/trans_presets.java:2726
35165msgid "Soccer"
35166msgstr "Футбол (европейский)"
35167
35168#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
35169#: build/trans_presets.java:2727
35170msgid "Edit Soccer"
35171msgstr "Свойства футбола"
35172
35173#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
35174#: build/trans_presets.java:2732
35175msgid "Australian Football"
35176msgstr "Австралийский футбол"
35177
35178#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
35179#: build/trans_presets.java:2733
35180msgid "Edit Australian Football"
35181msgstr "Свойства австралийского футбола"
35182
35183#. item "Sport (Ball)/American Football"
35184#: build/trans_presets.java:2738
35185msgid "American Football"
35186msgstr "Американский футбол"
35187
35188#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
35189#: build/trans_presets.java:2739
35190msgid "Edit American Football"
35191msgstr "Свойства Американского футбола"
35192
35193#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
35194#: build/trans_presets.java:2744
35195msgid "Canadian Football"
35196msgstr "Канадский футбол"
35197
35198#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
35199#: build/trans_presets.java:2745
35200msgid "Edit Canadian Football"
35201msgstr "Свойства Канадского футбола"
35202
35203#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
35204#: build/trans_presets.java:2750
35205msgid "Gaelic Football"
35206msgstr "Гаэльский футбол"
35207
35208#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
35209#: build/trans_presets.java:2751
35210msgid "Edit Gaelic Football"
35211msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
35212
35213#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
35214#: build/trans_presets.java:2756
35215msgid "Rugby League"
35216msgstr "Лига регби"
35217
35218#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
35219#: build/trans_presets.java:2757
35220msgid "Edit Rugby League"
35221msgstr "Свойства лиги регби"
35222
35223#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
35224#: build/trans_presets.java:2762
35225msgid "Rugby Union"
35226msgstr "Объединение регби"
35227
35228#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
35229#: build/trans_presets.java:2763
35230msgid "Edit Rugby Union"
35231msgstr "Свойства объединения регби"
35232
35233#. item "Sport (Ball)/Baseball"
35234#: build/trans_presets.java:2768
35235msgid "Baseball"
35236msgstr "Бейсбол"
35237
35238#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
35239#: build/trans_presets.java:2769
35240msgid "Edit Baseball"
35241msgstr "Свойства бейсбола"
35242
35243#. item "Sport (Ball)/Basketball"
35244#: build/trans_presets.java:2774
35245msgid "Basketball"
35246msgstr "Баскетбол"
35247
35248#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
35249#: build/trans_presets.java:2775
35250msgid "Edit Basketball"
35251msgstr "Свойства бейсбола"
35252
35253#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
35254#: build/trans_presets.java:2780
35255msgid "Volleyball"
35256msgstr "Волейбол"
35257
35258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
35259#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
35260#: build/trans_presets.java:2782
35261msgid "Edit Volleyball"
35262msgstr "Свойства волейбола"
35263
35264#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
35265#: build/trans_presets.java:2789
35266msgid "Beachvolleyball"
35267msgstr "Пляжный волейбол"
35268
35269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
35270#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
35271#: build/trans_presets.java:2791
35272msgid "Edit Beachvolleyball"
35273msgstr "Свойства пляжного волейбола"
35274
35275#. item "Sport (Ball)/Golf"
35276#: build/trans_presets.java:2798
35277msgid "Golf"
35278msgstr "Гольф"
35279
35280#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
35281#: build/trans_presets.java:2799
35282msgid "Edit Golf"
35283msgstr "Свойства гольфа"
35284
35285#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
35286#: build/trans_presets.java:2802
35287msgid "golf_course"
35288msgstr "поле для гольфа"
35289
35290#. item "Sport (Ball)/Boule"
35291#: build/trans_presets.java:2804
35292msgid "Boule"
35293msgstr "Бочче"
35294
35295#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
35296#: build/trans_presets.java:2805
35297msgid "Edit Boule"
35298msgstr "Свойства бочче"
35299
35300#. item "Sport (Ball)/Bowls"
35301#: build/trans_presets.java:2810
35302msgid "Bowls"
35303msgstr "Боулз"
35304
35305#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
35306#: build/trans_presets.java:2811
35307msgid "Edit Bowls"
35308msgstr "Свойства боулз"
35309
35310#. item "Sport (Ball)/Cricket"
35311#: build/trans_presets.java:2816
35312msgid "Cricket"
35313msgstr "Крикет"
35314
35315#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
35316#: build/trans_presets.java:2817
35317msgid "Edit Cricket"
35318msgstr "Свойства крикета"
35319
35320#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
35321#: build/trans_presets.java:2822
35322msgid "Cricket Nets"
35323msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
35324
35325#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
35326#: build/trans_presets.java:2823
35327msgid "Edit Cricket Nets"
35328msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
35329
35330#. item "Sport (Ball)/Croquet"
35331#: build/trans_presets.java:2828
35332msgid "Croquet"
35333msgstr "Крокет"
35334
35335#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
35336#: build/trans_presets.java:2829
35337msgid "Edit Croquet"
35338msgstr "Свойства крокета"
35339
35340#. item "Sport (Ball)/Hockey"
35341#: build/trans_presets.java:2834
35342msgid "Hockey"
35343msgstr "Хоккей"
35344
35345#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
35346#: build/trans_presets.java:2835
35347msgid "Edit Hockey"
35348msgstr "Свойства хокея"
35349
35350#. item "Sport (Ball)/Pelota"
35351#: build/trans_presets.java:2840
35352msgid "Pelota"
35353msgstr "Пелота"
35354
35355#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
35356#: build/trans_presets.java:2841
35357msgid "Edit Pelota"
35358msgstr "Свойства пелоты"
35359
35360#. item "Sport (Ball)/Racquet"
35361#: build/trans_presets.java:2846
35362msgid "Racquet"
35363msgstr "Ракетбол"
35364
35365#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
35366#: build/trans_presets.java:2847
35367msgid "Edit Racquet"
35368msgstr "Свойства ракетбола"
35369
35370#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
35371#: build/trans_presets.java:2852
35372msgid "Table Tennis"
35373msgstr "Настольный теннис"
35374
35375#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
35376#: build/trans_presets.java:2853
35377msgid "Edit Table Tennis"
35378msgstr "Свойства настольного тенниса"
35379
35380#. item "Sport (Ball)/Tennis"
35381#: build/trans_presets.java:2858
35382msgid "Tennis"
35383msgstr "Теннис"
35384
35385#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
35386#: build/trans_presets.java:2859
35387msgid "Edit Tennis"
35388msgstr "Свойства тенниса"
35389
35390#. group "Motorsport"
35391#. item "Motorsport/Motorsport"
35392#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2866
35393msgid "Motorsport"
35394msgstr "Мотоспорт"
35395
35396#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
35397#: build/trans_presets.java:2867
35398msgid "Edit Motorsport"
35399msgstr "Свойства мотоспорта"
35400
35401#. item "Motorsport/Karting"
35402#: build/trans_presets.java:2872
35403msgid "Karting"
35404msgstr "Картинг"
35405
35406#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
35407#: build/trans_presets.java:2873
35408msgid "Edit Karting"
35409msgstr "Редактировать Картинг"
35410
35411#. item "Motorsport/Motocross"
35412#: build/trans_presets.java:2878
35413msgid "Motocross"
35414msgstr "мотокросс"
35415
35416#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
35417#: build/trans_presets.java:2879
35418msgid "Edit Motocross"
35419msgstr "Редактировать мотокросс"
35420
35421#. item "Motorsport/Safety Training"
35422#: build/trans_presets.java:2884
35423msgid "Safety Training"
35424msgstr "Обучение технике безопасности"
35425
35426#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
35427#: build/trans_presets.java:2885
35428msgid "Edit Safety Training"
35429msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
35430
35431#. <separator/>
35432#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
35433#: build/trans_presets.java:2891
35434msgid "Model Aerodrome"
35435msgstr "Авиамодельный спорт"
35436
35437#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
35438#: build/trans_presets.java:2892
35439msgid "Edit Model Aerodrome"
35440msgstr "Свойства объекта авиамодельного спорта"
35441
35442#. item "Motorsport/RC Car"
35443#: build/trans_presets.java:2897
35444msgid "RC Car"
35445msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
35446
35447#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
35448#: build/trans_presets.java:2898
35449msgid "Edit RC Car"
35450msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
35451
35452#. group "Man Made"
35453#. group "Man Made/Man Made"
35454#: build/trans_presets.java:2905 build/trans_presets.java:2906
35455msgid "Man Made"
35456msgstr "Рукотворное"
35457
35458#. item "Man Made/Man Made/Building"
35459#: build/trans_presets.java:2907
35460msgid "Building"
35461msgstr "Здание"
35462
35463#. <key key="building" value="yes" />
35464#. item "Man Made/Man Made/Tower"
35465#: build/trans_presets.java:2910
35466msgid "Tower"
35467msgstr "Башня"
35468
35469#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
35470#: build/trans_presets.java:2911
35471msgid "Edit Tower"
35472msgstr "Свойства башни"
35473
35474#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
35475#: build/trans_presets.java:2914
35476msgid "Tower type"
35477msgstr "Назначение башни"
35478
35479#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35480#: build/trans_presets.java:2914
35481msgid "communication"
35482msgstr "связная"
35483
35484#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35485#: build/trans_presets.java:2914
35486msgid "observation"
35487msgstr "наблюдательная"
35488
35489#. <optional>
35490#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
35491#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
35492#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2937
35493msgid "Height (meters)"
35494msgstr "Высота (в метрах)"
35495
35496#. </optional>
35497#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
35498#: build/trans_presets.java:2920
35499msgid "Flagpole"
35500msgstr "Флагшток"
35501
35502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
35503#. <key key="man_made" value="flagpole" />
35504#. <separator/>
35505#. item "Man Made/Man Made/Works"
35506#: build/trans_presets.java:2925
35507msgid "Works"
35508msgstr "Цеха"
35509
35510#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
35511#: build/trans_presets.java:2926
35512msgid "Edit Works"
35513msgstr "Свойства цехов"
35514
35515#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
35516#: build/trans_presets.java:2930
35517msgid "Chimney"
35518msgstr "Дымовая труба"
35519
35520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
35521#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
35522#: build/trans_presets.java:2932
35523msgid "Edit Chimney"
35524msgstr "Свойства дымовой трубы"
35525
35526#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
35527#: build/trans_presets.java:2939
35528msgid "Windmill"
35529msgstr "Ветряная мельница"
35530
35531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
35532#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
35533#: build/trans_presets.java:2941
35534msgid "Edit Windmill"
35535msgstr "Свойства ветряной мельницы"
35536
35537#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
35538#: build/trans_presets.java:2945
35539msgid "Gasometer"
35540msgstr "Газгольдер"
35541
35542#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
35543#: build/trans_presets.java:2946
35544msgid "Edit Gasometer"
35545msgstr "Свойства газгольдера"
35546
35547#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
35548#: build/trans_presets.java:2950
35549msgid "Pipeline"
35550msgstr "Трубопровод"
35551
35552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
35553#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
35554#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
35555#: build/trans_presets.java:2953
35556msgid "Edit Pipeline"
35557msgstr "Свойства трубопровода"
35558
35559#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35560#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35561#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:3082
35562msgid "gas"
35563msgstr "газ"
35564
35565#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35566#: build/trans_presets.java:2956
35567msgid "heat"
35568msgstr "теплотрасса"
35569
35570#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35571#: build/trans_presets.java:2956
35572msgid "oil"
35573msgstr "нефть"
35574
35575#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35576#: build/trans_presets.java:2956
35577msgid "sewage"
35578msgstr "канализация"
35579
35580#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
35581#: build/trans_presets.java:2957
35582msgid "Location"
35583msgstr "Расположение"
35584
35585#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35586#: build/trans_presets.java:2957
35587msgctxt "pipeline"
35588msgid "underwater"
35589msgstr "подводный"
35590
35591#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35592#: build/trans_presets.java:2957
35593msgctxt "pipeline"
35594msgid "overground"
35595msgstr "наземный"
35596
35597#. item "Man Made/Man Made/Crane"
35598#: build/trans_presets.java:2959
35599msgid "Crane"
35600msgstr "Кран"
35601
35602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
35603#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
35604#: build/trans_presets.java:2961
35605msgid "Edit Crane"
35606msgstr "Свойства крана"
35607
35608#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
35609#: build/trans_presets.java:2965
35610msgid "Mineshaft"
35611msgstr "Шахта"
35612
35613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
35614#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
35615#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
35616#: build/trans_presets.java:2968
35617msgid "Edit Mineshaft"
35618msgstr "Редактировать Шахту"
35619
35620#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
35621#: build/trans_presets.java:2971
35622msgid "Function"
35623msgstr "Функция"
35624
35625#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35626#: build/trans_presets.java:2971
35627msgid "winding"
35628msgstr "эксплуатационная"
35629
35630#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35631#: build/trans_presets.java:2971
35632msgid "air"
35633msgstr "вентиляционная"
35634
35635#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
35636#: build/trans_presets.java:2972
35637msgid "Depth in meters"
35638msgstr "Глубина в метрах"
35639
35640#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
35641#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
35642#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35643msgid "Resource"
35644msgstr "Добыча"
35645
35646#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35647#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35648#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35649msgid "aggregate"
35650msgstr "наполнитель бетона"
35651
35652#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35653#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35654#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35655msgid "bauxite"
35656msgstr "боксит"
35657
35658#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35659#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35660#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35661#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35662#: build/trans_presets.java:3082
35663msgid "coal"
35664msgstr "угольная"
35665
35666#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35667#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35668#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35669msgid "copper"
35670msgstr "медь"
35671
35672#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35673#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35674#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35675msgid "dimension_stone"
35676msgstr "природный камень"
35677
35678#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35679#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35680#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35681msgid "gold"
35682msgstr "золото"
35683
35684#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35685#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35686#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35687msgid "ilmenite"
35688msgstr "ильменит"
35689
35690#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35691#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35692#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35693msgid "iron_ore"
35694msgstr "железная руда"
35695
35696#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35697#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35698#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35699msgid "lead"
35700msgstr "свиней"
35701
35702#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35703#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35704#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35705msgid "limestone"
35706msgstr "известняк"
35707
35708#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35709#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35710#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35711msgid "nickel"
35712msgstr "никель"
35713
35714#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35715#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35716#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35717msgid "rutile"
35718msgstr "рутил"
35719
35720#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35721#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35722#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35723msgid "salt"
35724msgstr "соль"
35725
35726#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35727#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35728#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35729msgid "silver"
35730msgstr "серебро"
35731
35732#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35733#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35734#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35735msgid "tin"
35736msgstr "олово"
35737
35738#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35739#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35740#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35741msgid "zinc"
35742msgstr "цинк"
35743
35744#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35745#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35746#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35747msgid "zircon"
35748msgstr "цирконий"
35749
35750#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
35751#: build/trans_presets.java:2975
35752msgid "Visible Headframe"
35753msgstr "Виден шахтный подъём"
35754
35755#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
35756#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
35757#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:2986
35758msgid "Disused"
35759msgstr "Не эксплуатируется"
35760
35761#. item "Man Made/Man Made/Adit"
35762#: build/trans_presets.java:2978
35763msgid "Adit"
35764msgstr "Штольня"
35765
35766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
35767#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
35768#: build/trans_presets.java:2980
35769msgid "Edit Adit"
35770msgstr "Свойства штольни"
35771
35772#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
35773#: build/trans_presets.java:2983
35774msgid "Length in meters"
35775msgstr "Длина в метрах"
35776
35777#. <separator/>
35778#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
35779#: build/trans_presets.java:2989
35780msgid "Water Tower"
35781msgstr "Водонапорная башня"
35782
35783#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
35784#: build/trans_presets.java:2990
35785msgid "Edit Water Tower"
35786msgstr "Свойства водонапорной башни"
35787
35788#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
35789#: build/trans_presets.java:2994
35790msgid "Water Works"
35791msgstr "Станция водоподготовки"
35792
35793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
35794#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
35795#: build/trans_presets.java:2996
35796msgid "Edit Water Works"
35797msgstr "Свойства станции по водоподготовке"
35798
35799#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
35800#: build/trans_presets.java:3002
35801msgid "Wastewater Plant"
35802msgstr "Очистные сооружения"
35803
35804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
35805#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
35806#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
35807#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
35808#: build/trans_presets.java:3006
35809msgid "Edit Wastewater Plant"
35810msgstr "Свойства чистных сооружений"
35811
35812#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
35813#: build/trans_presets.java:3010
35814msgid "Watermill"
35815msgstr "Водяная мельница"
35816
35817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
35818#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
35819#: build/trans_presets.java:3012
35820msgid "Edit Watermill"
35821msgstr "Свойства водяной мельницы"
35822
35823#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
35824#: build/trans_presets.java:3017
35825msgid "Fountain"
35826msgstr "Фонтан"
35827
35828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
35829#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
35830#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
35831#: build/trans_presets.java:3020
35832msgid "Edit Fountain"
35833msgstr "Свойства фонтана"
35834
35835#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
35836#: build/trans_presets.java:3024
35837msgid "Water Well"
35838msgstr "Колодец"
35839
35840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
35841#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
35842#: build/trans_presets.java:3026
35843msgid "Edit Water Well"
35844msgstr "Свойства колодца"
35845
35846#. <separator/>
35847#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
35848#: build/trans_presets.java:3031
35849msgid "Lighthouse"
35850msgstr "Маяк"
35851
35852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
35853#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
35854#: build/trans_presets.java:3033
35855msgid "Edit Lighthouse"
35856msgstr "Свойства маяка"
35857
35858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
35859#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
35860#: build/trans_presets.java:3039
35861msgid "Edit Beacon"
35862msgstr "Свойства бакена"
35863
35864#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
35865#: build/trans_presets.java:3043
35866msgid "Street Lamp"
35867msgstr "Уличный фонарь"
35868
35869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
35870#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
35871#: build/trans_presets.java:3045
35872msgid "Edit Street Lamp"
35873msgstr "Свойства фонаря"
35874
35875#. <space />
35876#. <key key="highway" value="street_lamp" />
35877#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
35878#: build/trans_presets.java:3048
35879msgid "Operation times"
35880msgstr "Время работы"
35881
35882#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
35883#: build/trans_presets.java:3048
35884msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
35885msgstr "Mo-Fr 22:00-05:00"
35886
35887#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
35888#: build/trans_presets.java:3050
35889msgid "Measurement Station"
35890msgstr "Измерительный пункт"
35891
35892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
35893#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
35894#: build/trans_presets.java:3052
35895msgid "Edit Measurement Station"
35896msgstr "Свойства измерительного пункта"
35897
35898#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
35899#: build/trans_presets.java:3057
35900msgid "Measurement"
35901msgstr "Измеряемые параметры"
35902
35903#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35904#: build/trans_presets.java:3057
35905msgid "particulate_matter"
35906msgstr "загрязнение воздуха"
35907
35908#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35909#: build/trans_presets.java:3057
35910msgid "seismic"
35911msgstr "сейсмика"
35912
35913#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35914#: build/trans_presets.java:3057
35915msgid "water_level"
35916msgstr "уровень воды"
35917
35918#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35919#: build/trans_presets.java:3057
35920msgid "weather"
35921msgstr "погода"
35922
35923#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
35924#: build/trans_presets.java:3058
35925msgid "Recording"
35926msgstr "Регистрация данных"
35927
35928#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35929#: build/trans_presets.java:3058
35930msgid "manually"
35931msgstr "вручную"
35932
35933#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35934#: build/trans_presets.java:3058
35935msgid "automated"
35936msgstr "автоматически"
35937
35938#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
35939#: build/trans_presets.java:3058
35940msgid "remote"
35941msgstr "удалённо"
35942
35943#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
35944#: build/trans_presets.java:3061
35945msgid "Survey Point"
35946msgstr "Геодезический пункт"
35947
35948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
35949#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
35950#: build/trans_presets.java:3063
35951msgid "Edit Survey Point"
35952msgstr "Свойства геодезического пункта"
35953
35954#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
35955#: build/trans_presets.java:3067
35956msgid "Surveillance"
35957msgstr "Камера наблюдения"
35958
35959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
35960#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
35961#: build/trans_presets.java:3069
35962msgid "Edit Surveillance Camera"
35963msgstr "Свойства камеры наблюдения"
35964
35965#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35966#: build/trans_presets.java:3072
35967msgid "indoor"
35968msgstr "внутренняя"
35969
35970#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35971#: build/trans_presets.java:3072
35972msgid "outdoor"
35973msgstr "внешняя"
35974
35975#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
35976#: build/trans_presets.java:3072
35977msgid "public"
35978msgstr "общедоступное"
35979
35980#. group "Power"
35981#: build/trans_presets.java:3075
35982msgid "Power"
35983msgstr "Электроэнергия"
35984
35985#. item "Power/Power Generator"
35986#: build/trans_presets.java:3076
35987msgid "Power Generator"
35988msgstr "Электростанция"
35989
35990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
35991#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
35992#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
35993#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
35994#: build/trans_presets.java:3080
35995msgid "Edit Power Generator"
35996msgstr "Свойства электростанции"
35997
35998#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35999#: build/trans_presets.java:3082
36000msgid "wind"
36001msgstr "ветряная"
36002
36003#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36004#: build/trans_presets.java:3082
36005msgid "hydro"
36006msgstr "гидро"
36007
36008#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36009#: build/trans_presets.java:3082
36010msgid "fossil"
36011msgstr "тепловая"
36012
36013#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36014#: build/trans_presets.java:3082
36015msgid "nuclear"
36016msgstr "атомная"
36017
36018#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36019#: build/trans_presets.java:3082
36020msgid "photovoltaic"
36021msgstr "солнечная"
36022
36023#. item "Power/Power Station"
36024#: build/trans_presets.java:3085
36025msgid "Power Station"
36026msgstr "Электроподстанция"
36027
36028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36029#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36030#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
36031#: build/trans_presets.java:3088
36032msgid "Edit Power Station"
36033msgstr "Свойства электроподстанции"
36034
36035#. item "Power/Power Sub Station"
36036#: build/trans_presets.java:3094
36037msgid "Power Sub Station"
36038msgstr "Трансформаторная будка"
36039
36040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
36041#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
36042#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
36043#: build/trans_presets.java:3097
36044msgid "Edit Power Sub Station"
36045msgstr "Свойства трансформаторной будки"
36046
36047#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
36048#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
36049#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3133
36050msgid "Line reference"
36051msgstr "Табличка на линии электропередач"
36052
36053#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
36054#: build/trans_presets.java:3102
36055msgid "Cable Distribution Cabinet"
36056msgstr "Распределительный шкаф"
36057
36058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
36059#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
36060#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
36061#: build/trans_presets.java:3105
36062msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
36063msgstr "Свойства распределительного шкафа"
36064
36065#. <separator/>
36066#. item "Power/Power Tower"
36067#: build/trans_presets.java:3111
36068msgid "Power Tower"
36069msgstr "Опора ЛЭП"
36070
36071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
36072#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
36073#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
36074#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
36075#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
36076#: build/trans_presets.java:3116
36077msgid "Edit Power Tower"
36078msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
36079
36080#. <key key="power" value="tower" />
36081#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
36082#: build/trans_presets.java:3118
36083msgid "Tower reference"
36084msgstr "Номер вышки"
36085
36086#. item "Power/Pole"
36087#: build/trans_presets.java:3120
36088msgid "Pole"
36089msgstr "Столб"
36090
36091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
36092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
36093#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
36094#: build/trans_presets.java:3123
36095msgid "Edit Power Pole"
36096msgstr "Свойства столба"
36097
36098#. <key key="power" value="pole" />
36099#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
36100#: build/trans_presets.java:3125
36101msgid "Pole reference"
36102msgstr "Номер столба"
36103
36104#. item "Power/Power Line"
36105#: build/trans_presets.java:3127
36106msgid "Power Line"
36107msgstr "Линия электропередач"
36108
36109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36110#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36111#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
36112#: build/trans_presets.java:3130
36113msgid "Edit Power Line"
36114msgstr "Свойства линии электропередач"
36115
36116#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
36117#: build/trans_presets.java:3131
36118msgid "Line type"
36119msgstr "Тип линии"
36120
36121#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36122#: build/trans_presets.java:3131
36123msgctxt "Power Line"
36124msgid "line"
36125msgstr "высоковольтная"
36126
36127#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36128#: build/trans_presets.java:3131
36129msgctxt "Power Line"
36130msgid "minor_line"
36131msgstr "среднего/низкого напряжения"
36132
36133#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
36134#: build/trans_presets.java:3136
36135msgid "Amount of Cables"
36136msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
36137
36138#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36139#: build/trans_presets.java:3137
36140msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36141msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
36142
36143#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36144#: build/trans_presets.java:3137
36145msgid "single"
36146msgstr "один провод"
36147
36148#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36149#: build/trans_presets.java:3137
36150msgid "double"
36151msgstr "два провода"
36152
36153#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36154#: build/trans_presets.java:3137
36155msgid "triple"
36156msgstr "три провода"
36157
36158#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36159#: build/trans_presets.java:3137
36160msgid "quad"
36161msgstr "четыре провода"
36162
36163#. group "Historic Places"
36164#: build/trans_presets.java:3140
36165msgid "Historic Places"
36166msgstr "Исторические места"
36167
36168#. item "Historic Places/Castle"
36169#: build/trans_presets.java:3141
36170msgid "Castle"
36171msgstr "Замок"
36172
36173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
36174#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
36175#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
36176#: build/trans_presets.java:3144
36177msgid "Edit Castle"
36178msgstr "Свойства замка"
36179
36180#. item "Historic Places/Ruins"
36181#: build/trans_presets.java:3149
36182msgid "Ruins"
36183msgstr "Развалины"
36184
36185#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
36186#: build/trans_presets.java:3150
36187msgid "Edit Ruins"
36188msgstr "Свойства развалин"
36189
36190#. item "Historic Places/Archaeological Site"
36191#: build/trans_presets.java:3155
36192msgid "Archaeological Site"
36193msgstr "Археологические раскопки"
36194
36195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
36196#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
36197#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
36198#: build/trans_presets.java:3158
36199msgid "Edit Archaeological Site"
36200msgstr "Свойства археологических раскопок"
36201
36202#. item "Historic Places/Battlefield"
36203#: build/trans_presets.java:3163
36204msgid "Battlefield"
36205msgstr "Поле битвы"
36206
36207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
36208#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
36209#: build/trans_presets.java:3165
36210msgid "Edit Battlefield"
36211msgstr "Свойства поля битвы"
36212
36213#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
36214#: build/trans_presets.java:3169
36215msgid "Palaeontological Site"
36216msgstr "Палеонтологические раскопки"
36217
36218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
36219#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
36220#: build/trans_presets.java:3171
36221msgid "Edit Palaeontological Site"
36222msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
36223
36224#. <separator/>
36225#. item "Historic Places/Monument"
36226#: build/trans_presets.java:3176
36227msgid "Monument"
36228msgstr "Монумент"
36229
36230#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
36231#: build/trans_presets.java:3177
36232msgid "Edit Monument"
36233msgstr "Свойства монумента"
36234
36235#. item "Historic Places/Memorial"
36236#: build/trans_presets.java:3181
36237msgid "Memorial"
36238msgstr "Памятник"
36239
36240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
36241#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
36242#: build/trans_presets.java:3183
36243msgid "Edit Memorial"
36244msgstr "Свойства памятника"
36245
36246#. item "Historic Places/Wayside Cross"
36247#: build/trans_presets.java:3187
36248msgid "Wayside Cross"
36249msgstr "Придорожный крест"
36250
36251#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
36252#: build/trans_presets.java:3188
36253msgid "Edit Wayside Cross"
36254msgstr "Свойства придорожного креста"
36255
36256#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
36257#: build/trans_presets.java:3192
36258msgid "Wayside Shrine"
36259msgstr "Придорожная святыня"
36260
36261#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
36262#: build/trans_presets.java:3193
36263msgid "Edit Wayside Shrine"
36264msgstr "Свойства придорожной святыни"
36265
36266#. item "Historic Places/Boundary Stone"
36267#: build/trans_presets.java:3197
36268msgid "Boundary Stone"
36269msgstr "Пограничный камень"
36270
36271#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
36272#: build/trans_presets.java:3198
36273msgid "Edit Boundary Stone"
36274msgstr "Свойства пограничного камня"
36275
36276#. group "Shops"
36277#: build/trans_presets.java:3204
36278msgid "Shops"
36279msgstr "Магазины, служба быта"
36280
36281#. group "Shops/Food"
36282#: build/trans_presets.java:3205
36283msgid "Food"
36284msgstr "Еда"
36285
36286#. item "Shops/Food/Supermarket"
36287#: build/trans_presets.java:3206
36288msgid "Supermarket"
36289msgstr "Супермаркет"
36290
36291#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
36292#: build/trans_presets.java:3207
36293msgid "Edit Supermarket"
36294msgstr "Свойства супермаркета"
36295
36296#. item "Shops/Food/Convenience Store"
36297#: build/trans_presets.java:3212
36298msgid "Convenience Store"
36299msgstr "Небольшой магазин"
36300
36301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
36302#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
36303#: build/trans_presets.java:3214
36304msgid "Edit Convenience Store"
36305msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
36306
36307#. item "Shops/Food/Kiosk"
36308#: build/trans_presets.java:3219
36309msgid "Kiosk"
36310msgstr "Киоск"
36311
36312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
36313#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
36314#: build/trans_presets.java:3221
36315msgid "Edit Kiosk"
36316msgstr "Свойства киоска"
36317
36318#. <separator/>
36319#. item "Shops/Food/Baker"
36320#: build/trans_presets.java:3227
36321msgid "Baker"
36322msgstr "Булочная"
36323
36324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
36325#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
36326#: build/trans_presets.java:3229
36327msgid "Edit Baker"
36328msgstr "Свойства булочной"
36329
36330#. item "Shops/Food/Butcher"
36331#: build/trans_presets.java:3234
36332msgid "Butcher"
36333msgstr "Мясная лавка"
36334
36335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
36336#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
36337#: build/trans_presets.java:3236
36338msgid "Edit Butcher"
36339msgstr "Свойства мясной лавки"
36340
36341#. item "Shops/Food/Seafood"
36342#: build/trans_presets.java:3241
36343msgid "Seafood"
36344msgstr "Морепродукты"
36345
36346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
36347#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
36348#: build/trans_presets.java:3243
36349msgid "Edit Seafood"
36350msgstr "Редактировать Морепродукты"
36351
36352#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
36353#: build/trans_presets.java:3250
36354msgid "Deli (Fine Food)"
36355msgstr "Гастроном"
36356
36357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
36358#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
36359#: build/trans_presets.java:3252
36360msgid "Edit Deli (Fine Food)"
36361msgstr "Редактировать Гастроном"
36362
36363#. item "Shops/Food/Confectionery"
36364#: build/trans_presets.java:3259
36365msgid "Confectionery"
36366msgstr "Кондитерская"
36367
36368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
36369#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
36370#: build/trans_presets.java:3261
36371msgid "Edit Confectionery"
36372msgstr "Редактировать Кондитерскую"
36373
36374#. <separator/>
36375#. item "Shops/Food/Marketplace"
36376#: build/trans_presets.java:3267
36377msgid "Marketplace"
36378msgstr "Рынок"
36379
36380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
36381#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
36382#: build/trans_presets.java:3269
36383msgid "Edit Marketplace"
36384msgstr "Редактировать Рынок"
36385
36386#. item "Shops/Food/Greengrocer"
36387#: build/trans_presets.java:3276
36388msgid "Greengrocer"
36389msgstr "Продавец фруктов или овощей"
36390
36391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
36392#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
36393#: build/trans_presets.java:3278
36394msgid "Edit Greengrocer"
36395msgstr "Редактировать Продавца фруктов или овощей"
36396
36397#. item "Shops/Food/Organic"
36398#: build/trans_presets.java:3285
36399msgid "Organic"
36400msgstr "Натуральные продукты"
36401
36402#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
36403#: build/trans_presets.java:3286
36404msgid "Edit Organic Shop"
36405msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
36406
36407#. <separator/>
36408#. item "Shops/Food/Alcohol"
36409#: build/trans_presets.java:3292
36410msgid "Alcohol"
36411msgstr "Алкогольная продукция"
36412
36413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
36414#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
36415#: build/trans_presets.java:3294
36416msgid "Edit Alcohol Shop"
36417msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
36418
36419#. item "Shops/Food/Beverages"
36420#: build/trans_presets.java:3299
36421msgid "Beverages"
36422msgstr "Напитки"
36423
36424#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
36425#: build/trans_presets.java:3300
36426msgid "Edit Beverages Shop"
36427msgstr "Свойства магазина напитков"
36428
36429#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
36430#: build/trans_presets.java:3308
36431msgid "Edit Clothes Shop"
36432msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
36433
36434#. item "Clothes/Boutique"
36435#: build/trans_presets.java:3313
36436msgid "Boutique"
36437msgstr "Бутик"
36438
36439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
36440#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
36441#: build/trans_presets.java:3315
36442msgid "Edit Boutique"
36443msgstr "Редактировать Бутик"
36444
36445#. item "Clothes/Shoes"
36446#: build/trans_presets.java:3322
36447msgid "Shoes"
36448msgstr "Обувь"
36449
36450#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
36451#: build/trans_presets.java:3323
36452msgid "Edit Shoe Shop"
36453msgstr "Свойство обувного магазина"
36454
36455#. item "Clothes/Outdoor"
36456#: build/trans_presets.java:3328
36457msgid "Outdoor"
36458msgstr "Товары для активного отдыха"
36459
36460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
36461#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
36462#: build/trans_presets.java:3330
36463msgid "Edit Outdoor Shop"
36464msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
36465
36466#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
36467#: build/trans_presets.java:3336
36468msgid "Edit Sports Shop"
36469msgstr "Свойства спортивного магазина"
36470
36471#. <separator/>
36472#. item "Clothes/Dry Cleaning"
36473#: build/trans_presets.java:3342
36474msgid "Dry Cleaning"
36475msgstr "Химчистка"
36476
36477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
36478#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
36479#: build/trans_presets.java:3344
36480msgid "Edit Dry Cleaning"
36481msgstr "Свойства химчистки"
36482
36483#. item "Clothes/Laundry"
36484#: build/trans_presets.java:3349
36485msgid "Laundry"
36486msgstr "Прачечная"
36487
36488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
36489#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
36490#: build/trans_presets.java:3351
36491msgid "Edit Laundry"
36492msgstr "Свойства прачечной"
36493
36494#. item "Clothes/Tailor"
36495#: build/trans_presets.java:3356
36496msgid "Tailor"
36497msgstr "Портной"
36498
36499#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
36500#: build/trans_presets.java:3357
36501msgid "Edit Tailor"
36502msgstr "Редактировать Партного"
36503
36504#. item "Clothes/Fabric"
36505#: build/trans_presets.java:3362
36506msgid "Fabric"
36507msgstr "Фабрика"
36508
36509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
36510#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
36511#: build/trans_presets.java:3364
36512msgid "Edit Fabric"
36513msgstr "Редактировать Фабрику"
36514
36515#. group "Electronic"
36516#: build/trans_presets.java:3372
36517msgid "Electronic"
36518msgstr "Электроника"
36519
36520#. item "Electronic/Computer"
36521#: build/trans_presets.java:3373
36522msgid "Computer"
36523msgstr "Компьютеры"
36524
36525#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
36526#: build/trans_presets.java:3374
36527msgid "Edit Computer Shop"
36528msgstr "Свойства компьютерного магазина"
36529
36530#. item "Electronic/Electronics"
36531#: build/trans_presets.java:3379
36532msgid "Electronics"
36533msgstr "Бытовая электроника"
36534
36535#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
36536#: build/trans_presets.java:3380
36537msgid "Edit Electronics Shop"
36538msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
36539
36540#. item "Electronic/Mobile Phone"
36541#: build/trans_presets.java:3385
36542msgid "Mobile Phone"
36543msgstr "Мобильный телефон"
36544
36545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
36546#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
36547#: build/trans_presets.java:3387
36548msgid "Edit Mobile Phone"
36549msgstr "Редактировать Мобильный телефон"
36550
36551#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
36552#: build/trans_presets.java:3394
36553msgid "Vacuum Cleaner"
36554msgstr "Пылесос"
36555
36556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
36557#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
36558#: build/trans_presets.java:3396
36559msgid "Edit Vacuum Cleaner"
36560msgstr "Редактировать Пылесос"
36561
36562#. item "Electronic/Hifi"
36563#: build/trans_presets.java:3403
36564msgid "Hifi"
36565msgstr "Звуковая аппаратура"
36566
36567#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
36568#: build/trans_presets.java:3404
36569msgid "Edit Hifi Shop"
36570msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
36571
36572#. item "Electronic/Video"
36573#: build/trans_presets.java:3409
36574msgid "Video"
36575msgstr "Видео"
36576
36577#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
36578#: build/trans_presets.java:3410
36579msgid "Edit Video Shop"
36580msgstr "Свойства магазина видео"
36581
36582#. group "Cash"
36583#: build/trans_presets.java:3416
36584msgid "Cash"
36585msgstr "Финансы"
36586
36587#. item "Cash/Bank"
36588#: build/trans_presets.java:3417
36589msgid "Bank"
36590msgstr "Банк"
36591
36592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
36593#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
36594#: build/trans_presets.java:3419
36595msgid "Edit Bank"
36596msgstr "Свойства банка"
36597
36598#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
36599#. item "Cash/Automated Teller Machine"
36600#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3433
36601msgid "Automated Teller Machine"
36602msgstr "Банкомат"
36603
36604#. item "Cash/Money Exchange"
36605#: build/trans_presets.java:3426
36606msgid "Money Exchange"
36607msgstr "Обмен валют"
36608
36609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
36610#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
36611#: build/trans_presets.java:3428
36612msgid "Edit Money Exchange"
36613msgstr "Свойства пункта обмена валют"
36614
36615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
36616#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
36617#: build/trans_presets.java:3435
36618msgid "Edit Automated Teller Machine"
36619msgstr "Свойства банкомата"
36620
36621#. item "Other/Department Store"
36622#: build/trans_presets.java:3441
36623msgid "Department Store"
36624msgstr "Универмаг"
36625
36626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
36627#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
36628#: build/trans_presets.java:3443
36629msgid "Edit Department Store"
36630msgstr "Редактировать Универмаг"
36631
36632#. item "Other/Mall"
36633#: build/trans_presets.java:3450
36634msgid "Mall"
36635msgstr "Крупный торговый центр"
36636
36637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
36638#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
36639#: build/trans_presets.java:3452
36640msgid "Edit Mall"
36641msgstr "Редактировать Крупный торговый центр"
36642
36643#. <separator/>
36644#. item "Other/Chemist"
36645#: build/trans_presets.java:3460
36646msgid "Chemist"
36647msgstr "Бытовая химия"
36648
36649#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
36650#: build/trans_presets.java:3461
36651msgid "Edit Chemist"
36652msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
36653
36654#. item "Other/Hairdresser"
36655#: build/trans_presets.java:3466
36656msgid "Hairdresser"
36657msgstr "Парикмахерская"
36658
36659#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
36660#: build/trans_presets.java:3467
36661msgid "Edit Hairdresser"
36662msgstr "Свойства парикмахерской"
36663
36664#. item "Other/Optician"
36665#: build/trans_presets.java:3472
36666msgid "Optician"
36667msgstr "Оптика"
36668
36669#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
36670#: build/trans_presets.java:3473
36671msgid "Edit Optician"
36672msgstr "Свойства магазина оптики"
36673
36674#. item "Other/Jewelry"
36675#: build/trans_presets.java:3478
36676msgid "Jewelry"
36677msgstr "Ювелирные изделия"
36678
36679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
36680#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
36681#: build/trans_presets.java:3480
36682msgid "Edit Jewelry"
36683msgstr "Редактировать Ювелирные изделия"
36684
36685#. item "Other/Erotic"
36686#: build/trans_presets.java:3487
36687msgid "Erotic"
36688msgstr "Секс-шоп"
36689
36690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
36691#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
36692#: build/trans_presets.java:3489
36693msgid "Edit Erotic"
36694msgstr "Свойства секс-шопа"
36695
36696#. <separator/>
36697#. item "Other/Florist"
36698#: build/trans_presets.java:3497
36699msgid "Florist"
36700msgstr "Цветочный магазин"
36701
36702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
36703#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
36704#: build/trans_presets.java:3499
36705msgid "Edit Florist"
36706msgstr "Свойства цветочного магазина"
36707
36708#. item "Other/Garden Centre"
36709#: build/trans_presets.java:3504
36710msgid "Garden Centre"
36711msgstr "Садово-огородный магазин"
36712
36713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
36714#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
36715#: build/trans_presets.java:3506
36716msgid "Edit Garden Centre"
36717msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
36718
36719#. <separator/>
36720#. item "Other/Do-it-yourself-store"
36721#: build/trans_presets.java:3512
36722msgid "Do-it-yourself-store"
36723msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
36724
36725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
36726#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
36727#: build/trans_presets.java:3514
36728msgid "Edit Do-it-yourself-store"
36729msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
36730
36731#. item "Other/Hardware"
36732#: build/trans_presets.java:3519
36733msgid "Hardware"
36734msgstr "Хозяйственный магазин"
36735
36736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
36737#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
36738#: build/trans_presets.java:3521
36739msgid "Edit Hardware Store"
36740msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
36741
36742#. item "Other/Paint"
36743#: build/trans_presets.java:3526
36744msgid "Paint"
36745msgstr "Краски"
36746
36747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
36748#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
36749#: build/trans_presets.java:3528
36750msgid "Edit Paint"
36751msgstr "Свойства красок"
36752
36753#. <separator/>
36754#. item "Other/Furniture"
36755#: build/trans_presets.java:3536
36756msgid "Furniture"
36757msgstr "Мебель"
36758
36759#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
36760#: build/trans_presets.java:3537
36761msgid "Edit Furniture Shop"
36762msgstr "Свойства мебельного магазина"
36763
36764#. item "Other/Kitchen"
36765#: build/trans_presets.java:3542
36766msgid "Kitchen"
36767msgstr "Кухня"
36768
36769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
36770#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
36771#: build/trans_presets.java:3544
36772msgid "Edit Kitchen"
36773msgstr "Редактировать Кухню"
36774
36775#. item "Other/Curtain"
36776#: build/trans_presets.java:3551
36777msgid "Curtain"
36778msgstr "Занавес"
36779
36780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
36781#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
36782#: build/trans_presets.java:3553
36783msgid "Edit Curtain"
36784msgstr "Редактировать Занавес"
36785
36786#. item "Other/Frame"
36787#: build/trans_presets.java:3560
36788msgid "Frame"
36789msgstr "Рамки"
36790
36791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
36792#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
36793#: build/trans_presets.java:3562
36794msgid "Edit Frames"
36795msgstr "Свойства рамок"
36796
36797#. <separator/>
36798#. item "Other/Stationery"
36799#: build/trans_presets.java:3570
36800msgid "Stationery"
36801msgstr "Канцтовары"
36802
36803#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
36804#: build/trans_presets.java:3571
36805msgid "Edit Stationery Shop"
36806msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
36807
36808#. item "Other/Copyshop"
36809#: build/trans_presets.java:3576
36810msgid "Copyshop"
36811msgstr "Копировальный центр"
36812
36813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
36814#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
36815#: build/trans_presets.java:3578
36816msgid "Edit Copyshop"
36817msgstr "Редактировать Копировальный центр"
36818
36819#. item "Other/Book Store"
36820#: build/trans_presets.java:3585
36821msgid "Book Store"
36822msgstr "Книжный магазин"
36823
36824#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
36825#: build/trans_presets.java:3586
36826msgid "Edit Book Store"
36827msgstr "Свойства книжного магазина"
36828
36829#. <separator/>
36830#. item "Other/Travel Agency"
36831#: build/trans_presets.java:3592
36832msgid "Travel Agency"
36833msgstr "Туристическое агенство"
36834
36835#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
36836#: build/trans_presets.java:3593
36837msgid "Edit Travel Agency"
36838msgstr "Свойства туристического агентства"
36839
36840#. item "Other/Musical Instrument"
36841#: build/trans_presets.java:3598
36842msgid "Musical Instrument"
36843msgstr "Музыкальный инструмент"
36844
36845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
36846#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
36847#: build/trans_presets.java:3600
36848msgid "Edit Musical Instruments"
36849msgstr "Редактировать Музыкальные инструменты"
36850
36851#. item "Other/Toys"
36852#: build/trans_presets.java:3607
36853msgid "Toys"
36854msgstr "Игрушки"
36855
36856#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
36857#: build/trans_presets.java:3608
36858msgid "Edit Toy Shop"
36859msgstr "Свойства магазина игрушек"
36860
36861#. item "Other/Variety Store"
36862#: build/trans_presets.java:3613
36863msgid "Variety Store"
36864msgstr "Универсальный магазин"
36865
36866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
36867#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
36868#: build/trans_presets.java:3615
36869msgid "Edit Variety Store"
36870msgstr "Редактировать Универсальный магазин"
36871
36872#. item "Vending machine"
36873#: build/trans_presets.java:3623
36874msgid "Vending machine"
36875msgstr "Торговый автомат"
36876
36877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
36878#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
36879#: build/trans_presets.java:3625
36880msgid "Edit Vending machine"
36881msgstr "Свойства торгового автомата"
36882
36883#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
36884#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
36885#: build/trans_presets.java:3627
36886msgid "Vending products"
36887msgstr "Реализуемая продукция"
36888
36889#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36890#: build/trans_presets.java:3627
36891msgid "public_transport_tickets"
36892msgstr "билеты на общественный транспорт"
36893
36894#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36895#: build/trans_presets.java:3627
36896msgid "public_transport_plans"
36897msgstr "схемы общественного транспорта"
36898
36899#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36900#: build/trans_presets.java:3627
36901msgid "parking_tickets"
36902msgstr "талоны на парковку"
36903
36904#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36905#: build/trans_presets.java:3627
36906msgid "food"
36907msgstr "продукты питания"
36908
36909#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36910#: build/trans_presets.java:3627
36911msgid "drinks"
36912msgstr "напитки"
36913
36914#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36915#: build/trans_presets.java:3627
36916msgid "sweets"
36917msgstr "сладости"
36918
36919#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36920#: build/trans_presets.java:3627
36921msgid "cigarettes"
36922msgstr "сигареты"
36923
36924#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36925#: build/trans_presets.java:3627
36926msgid "photos"
36927msgstr "фотографии"
36928
36929#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36930#: build/trans_presets.java:3627
36931msgid "animal_food"
36932msgstr "еда для животных"
36933
36934#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36935#: build/trans_presets.java:3627
36936msgid "news_papers"
36937msgstr "газеты"
36938
36939#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36940#: build/trans_presets.java:3627
36941msgid "toys"
36942msgstr "игрушки"
36943
36944#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36945#: build/trans_presets.java:3627
36946msgid "stamps"
36947msgstr "марки"
36948
36949#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36950#: build/trans_presets.java:3627
36951msgid "SIM-cards"
36952msgstr "SIM-карты"
36953
36954#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36955#: build/trans_presets.java:3627
36956msgid "telephone_vouchers"
36957msgstr "телефонные карты"
36958
36959#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36960#: build/trans_presets.java:3627
36961msgid "vouchers"
36962msgstr "ваучеры"
36963
36964#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36965#: build/trans_presets.java:3627
36966msgid "bicycle_tube"
36967msgstr "велосипедная шина"
36968
36969#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36970#: build/trans_presets.java:3627
36971msgid "condoms"
36972msgstr "презервативы"
36973
36974#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36975#: build/trans_presets.java:3627
36976msgid "tampons"
36977msgstr "тампоны"
36978
36979#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36980#: build/trans_presets.java:3627
36981msgid "excrement_bags"
36982msgstr "пакеты для экскрементов"
36983
36984#. group "Geography"
36985#: build/trans_presets.java:3639 build/trans_presets.java:3756
36986msgid "Geography"
36987msgstr "География"
36988
36989#. group "Geography/Boundaries"
36990#: build/trans_presets.java:3640
36991msgid "Boundaries"
36992msgstr "Границы"
36993
36994#. item "Geography/Boundaries/National"
36995#: build/trans_presets.java:3641
36996msgid "National"
36997msgstr "Государственная"
36998
36999#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
37000#: build/trans_presets.java:3642
37001msgid "Edit National Boundary"
37002msgstr "Свойства государственной границы"
37003
37004#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
37005#: build/trans_presets.java:3647
37006msgid "Administrative"
37007msgstr "Административная"
37008
37009#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
37010#: build/trans_presets.java:3648
37011msgid "Edit Administrative Boundary"
37012msgstr "Свойства административной границы"
37013
37014#. item "Geography/Boundaries/Civil"
37015#: build/trans_presets.java:3653
37016msgid "Civil"
37017msgstr "Гражданская"
37018
37019#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
37020#: build/trans_presets.java:3654
37021msgid "Edit Civil Boundary"
37022msgstr "Свойства политико-административной границы"
37023
37024#. item "Geography/Boundaries/Political"
37025#: build/trans_presets.java:3659
37026msgid "Political"
37027msgstr "Политическая"
37028
37029#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
37030#: build/trans_presets.java:3660
37031msgid "Edit Political Boundary"
37032msgstr "Свойства политической границы"
37033
37034#. item "Geography/Boundaries/National park"
37035#: build/trans_presets.java:3665
37036msgid "National park"
37037msgstr "Национальный парк"
37038
37039#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
37040#: build/trans_presets.java:3666
37041msgid "Edit National Park Boundary"
37042msgstr "Свойства национального парка"
37043
37044#. group "Places"
37045#: build/trans_presets.java:3672
37046msgid "Places"
37047msgstr "Места"
37048
37049#. item "Places/Continent"
37050#: build/trans_presets.java:3673
37051msgid "Continent"
37052msgstr "Континент"
37053
37054#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
37055#: build/trans_presets.java:3674
37056msgid "Edit Continent"
37057msgstr "Свойства континента"
37058
37059#. item "Places/Country" label "Edit Country"
37060#: build/trans_presets.java:3681
37061msgid "Edit Country"
37062msgstr "Свойства страны"
37063
37064#. item "Places/State"
37065#: build/trans_presets.java:3687
37066msgid "State"
37067msgstr "Штат"
37068
37069#. item "Places/State" label "Edit State"
37070#: build/trans_presets.java:3688
37071msgid "Edit State"
37072msgstr "Свойства штата"
37073
37074#. item "Places/Region"
37075#: build/trans_presets.java:3694
37076msgid "Region"
37077msgstr "Область"
37078
37079#. item "Places/Region" label "Edit Region"
37080#: build/trans_presets.java:3695
37081msgid "Edit Region"
37082msgstr "Свойства области"
37083
37084#. item "Places/County"
37085#: build/trans_presets.java:3701
37086msgid "County"
37087msgstr "Округ"
37088
37089#. item "Places/County" label "Edit County"
37090#: build/trans_presets.java:3702
37091msgid "Edit County"
37092msgstr "Свойства округа"
37093
37094#. item "Places/City" label "Edit City"
37095#: build/trans_presets.java:3710
37096msgid "Edit City"
37097msgstr "Свойства большого города"
37098
37099#. item "Places/Town"
37100#: build/trans_presets.java:3716
37101msgid "Town"
37102msgstr "Город (до 100 000)"
37103
37104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
37105#. item "Places/Town" label "Edit Town"
37106#: build/trans_presets.java:3718
37107msgid "Edit Town"
37108msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
37109
37110#. item "Places/Suburb"
37111#: build/trans_presets.java:3724
37112msgid "Suburb"
37113msgstr "Пригород"
37114
37115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
37116#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
37117#: build/trans_presets.java:3726
37118msgid "Edit Suburb"
37119msgstr "Свойства пригорода"
37120
37121#. item "Places/Village"
37122#: build/trans_presets.java:3732
37123msgid "Village"
37124msgstr "Село"
37125
37126#. item "Places/Village" label "Edit Village"
37127#: build/trans_presets.java:3733
37128msgid "Edit Village"
37129msgstr "Свойства села"
37130
37131#. item "Places/Hamlet"
37132#: build/trans_presets.java:3739
37133msgid "Hamlet"
37134msgstr "Деревня"
37135
37136#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
37137#: build/trans_presets.java:3740
37138msgid "Edit Hamlet"
37139msgstr "Свойства деревни"
37140
37141#. <separator/>
37142#. item "Places/Locality"
37143#: build/trans_presets.java:3747
37144msgid "Locality"
37145msgstr "Местность"
37146
37147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
37148#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
37149#: build/trans_presets.java:3749
37150msgid "Edit Locality"
37151msgstr "Свойства местности"
37152
37153#. item "Geography/Peak"
37154#: build/trans_presets.java:3757
37155msgid "Peak"
37156msgstr "Вершина"
37157
37158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
37159#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
37160#: build/trans_presets.java:3759
37161msgid "Edit Peak"
37162msgstr "Свойства вершины"
37163
37164#. item "Geography/Glacier"
37165#: build/trans_presets.java:3765
37166msgid "Glacier"
37167msgstr "Ледник"
37168
37169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
37170#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
37171#: build/trans_presets.java:3767
37172msgid "Edit Glacier"
37173msgstr "Свойства ледника"
37174
37175#. item "Geography/Volcano"
37176#: build/trans_presets.java:3773
37177msgid "Volcano"
37178msgstr "Вулкан"
37179
37180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
37181#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
37182#: build/trans_presets.java:3775
37183msgid "Edit Volcano"
37184msgstr "Свойства вулкана"
37185
37186#. item "Geography/Cave Entrance"
37187#: build/trans_presets.java:3781
37188msgid "Cave Entrance"
37189msgstr "Вход в пещеру"
37190
37191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
37192#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
37193#: build/trans_presets.java:3783
37194msgid "Edit Cave Entrance"
37195msgstr "Свойства входа в пещеру"
37196
37197#. <separator/>
37198#. item "Geography/Island"
37199#: build/trans_presets.java:3789
37200msgid "Island"
37201msgstr "Остров"
37202
37203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
37204#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
37205#: build/trans_presets.java:3791
37206msgid "Edit Island"
37207msgstr "Свойства острова"
37208
37209#. item "Geography/Islet"
37210#: build/trans_presets.java:3797
37211msgid "Islet"
37212msgstr "Островок"
37213
37214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
37215#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
37216#: build/trans_presets.java:3799
37217msgid "Edit Islet"
37218msgstr "Свойства островка"
37219
37220#. group "Nature"
37221#: build/trans_presets.java:3806
37222msgid "Nature"
37223msgstr "Природа"
37224
37225#. item "Nature/Tree"
37226#: build/trans_presets.java:3807
37227msgid "Tree"
37228msgstr "Дерево"
37229
37230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
37231#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
37232#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
37233#: build/trans_presets.java:3810
37234msgid "Edit Tree"
37235msgstr "Свойства дерева"
37236
37237#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
37238#: build/trans_presets.java:3815
37239msgid "Botanical Name"
37240msgstr "Научное название"
37241
37242#. item "Nature/Wood"
37243#: build/trans_presets.java:3817
37244msgid "Wood"
37245msgstr "Лес"
37246
37247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
37248#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
37249#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
37250#: build/trans_presets.java:3820
37251msgid "Edit Wood"
37252msgstr "Свойства леса"
37253
37254#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37255#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37256#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37257msgid "coniferous"
37258msgstr "Хвойный"
37259
37260#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37261#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37262#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37263msgid "deciduous"
37264msgstr "Лиственный"
37265
37266#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37267#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37268#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37269msgid "mixed"
37270msgstr "Смешанный"
37271
37272#. item "Nature/Forest"
37273#: build/trans_presets.java:3825
37274msgid "Forest"
37275msgstr "Лесопосадки"
37276
37277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
37278#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
37279#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
37280#: build/trans_presets.java:3828
37281msgid "Edit Forest Landuse"
37282msgstr "Свойства лесопосадок"
37283
37284#. item "Nature/Nature Reserve"
37285#: build/trans_presets.java:3834
37286msgid "Nature Reserve"
37287msgstr "Заповедник"
37288
37289#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
37290#: build/trans_presets.java:3835
37291msgid "Edit Nature Reserve"
37292msgstr "Свойства заповедника"
37293
37294#. <separator/>
37295#. item "Nature/Scree"
37296#: build/trans_presets.java:3840
37297msgid "Scree"
37298msgstr "Каменистая осыпь"
37299
37300#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
37301#: build/trans_presets.java:3841
37302msgid "Edit Scree"
37303msgstr "Свойства каменистой осыпи"
37304
37305#. item "Nature/Fell"
37306#: build/trans_presets.java:3845
37307msgid "Fell"
37308msgstr "Каменистая пустошь"
37309
37310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
37311#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
37312#: build/trans_presets.java:3847
37313msgid "Edit Fell"
37314msgstr "Свойства каменистой пустоши"
37315
37316#. item "Nature/Scrub"
37317#: build/trans_presets.java:3851
37318msgid "Scrub"
37319msgstr "Заросли кустарника"
37320
37321#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
37322#: build/trans_presets.java:3852
37323msgid "Edit Scrub"
37324msgstr "Свойства зарослей кустарника"
37325
37326#. item "Nature/Heath"
37327#: build/trans_presets.java:3856
37328msgid "Heath"
37329msgstr "Пустырь"
37330
37331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
37332#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
37333#: build/trans_presets.java:3858
37334msgid "Edit Heath"
37335msgstr "Свойства пустыря"
37336
37337#. group "Land use"
37338#: build/trans_presets.java:3863
37339msgid "Land use"
37340msgstr "Землепользование"
37341
37342#. item "Land use/Farmyard"
37343#: build/trans_presets.java:3864
37344msgid "Farmyard"
37345msgstr "Двор фермы"
37346
37347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
37348#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
37349#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
37350#: build/trans_presets.java:3867
37351msgid "Edit Farmyard Landuse"
37352msgstr "Свойства двора фермы"
37353
37354#. item "Land use/Farmland"
37355#: build/trans_presets.java:3872
37356msgid "Farmland"
37357msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
37358
37359#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
37360#: build/trans_presets.java:3873
37361msgid "Edit Farmland Landuse"
37362msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
37363
37364#. item "Land use/Meadow"
37365#: build/trans_presets.java:3878
37366msgid "Meadow"
37367msgstr "Сенокосный луг"
37368
37369#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
37370#: build/trans_presets.java:3879
37371msgid "Edit Meadow Landuse"
37372msgstr "Свойства сенокосного луга"
37373
37374#. item "Land use/Vineyard"
37375#: build/trans_presets.java:3884
37376msgid "Vineyard"
37377msgstr "Виноградники"
37378
37379#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
37380#: build/trans_presets.java:3885
37381msgid "Edit Vineyard Landuse"
37382msgstr "Свойства виноградников"
37383
37384#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
37385#: build/trans_presets.java:3890
37386msgid "Greenhouse Horticulture"
37387msgstr "Парниковое садоводство"
37388
37389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
37390#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
37391#: build/trans_presets.java:3892
37392msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
37393msgstr "Редактировать Парниковое садоводство"
37394
37395#. item "Land use/Allotments"
37396#: build/trans_presets.java:3898
37397msgid "Allotments"
37398msgstr "Огородные участки"
37399
37400#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
37401#: build/trans_presets.java:3899
37402msgid "Edit Allotments Landuse"
37403msgstr "Свойства огородных участков"
37404
37405#. <separator/>
37406#. item "Land use/Garden"
37407#: build/trans_presets.java:3905
37408msgid "Garden"
37409msgstr "Сады"
37410
37411#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
37412#: build/trans_presets.java:3906
37413msgid "Edit Garden"
37414msgstr "Свойства садов"
37415
37416#. item "Land use/Grass"
37417#: build/trans_presets.java:3910
37418msgid "Grass"
37419msgstr "Газон"
37420
37421#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
37422#: build/trans_presets.java:3911
37423msgid "Edit Grass Landuse"
37424msgstr "Свойства газона"
37425
37426#. item "Land use/Village Green"
37427#: build/trans_presets.java:3916
37428msgid "Village Green"
37429msgstr "Площадка для праздников"
37430
37431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
37432#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
37433#: build/trans_presets.java:3918
37434msgid "Edit Village Green Landuse"
37435msgstr "Свойства площадки для праздников"
37436
37437#. item "Land use/Common"
37438#: build/trans_presets.java:3923
37439msgid "Common"
37440msgstr "Общественные земли"
37441
37442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
37443#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
37444#: build/trans_presets.java:3925
37445msgid "Edit Common"
37446msgstr "Свойства общественных земель"
37447
37448#. item "Land use/Park"
37449#: build/trans_presets.java:3929
37450msgid "Park"
37451msgstr "Парк"
37452
37453#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
37454#: build/trans_presets.java:3930
37455msgid "Edit Park"
37456msgstr "Свойства парка"
37457
37458#. item "Land use/Recreation Ground"
37459#: build/trans_presets.java:3934
37460msgid "Recreation Ground"
37461msgstr "Игровая площадка"
37462
37463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
37464#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
37465#: build/trans_presets.java:3936
37466msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
37467msgstr "Свойства игровой площадки"
37468
37469#. <separator/>
37470#. item "Land use/Residential area"
37471#: build/trans_presets.java:3942
37472msgid "Residential area"
37473msgstr "Жилая зона"
37474
37475#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
37476#: build/trans_presets.java:3943
37477msgid "Edit Residential Landuse"
37478msgstr "Свойства жилой зоны"
37479
37480#. item "Land use/Graveyard"
37481#: build/trans_presets.java:3948
37482msgid "Graveyard"
37483msgstr "Погост"
37484
37485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
37486#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
37487#: build/trans_presets.java:3950
37488msgid "Edit Graveyard"
37489msgstr "Свойства погоста"
37490
37491#. item "Land use/Cemetery"
37492#: build/trans_presets.java:3956
37493msgid "Cemetery"
37494msgstr "Кладбище"
37495
37496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
37497#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
37498#: build/trans_presets.java:3958
37499msgid "Edit Cemetery Landuse"
37500msgstr "Свойства кладбища"
37501
37502#. item "Land use/Retail"
37503#: build/trans_presets.java:3965
37504msgid "Retail"
37505msgstr "Розничная торговля"
37506
37507#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
37508#: build/trans_presets.java:3966
37509msgid "Edit Retail Landuse"
37510msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
37511
37512#. item "Land use/Commercial"
37513#: build/trans_presets.java:3971
37514msgid "Commercial"
37515msgstr "Деловая территория"
37516
37517#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
37518#: build/trans_presets.java:3972
37519msgid "Edit Commercial Landuse"
37520msgstr "Свойства деловой территории"
37521
37522#. item "Land use/Industrial"
37523#: build/trans_presets.java:3977
37524msgid "Industrial"
37525msgstr "Промышленная территория"
37526
37527#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
37528#: build/trans_presets.java:3978
37529msgid "Edit Industrial Landuse"
37530msgstr "Свойства промышленной территории"
37531
37532#. item "Land use/Garages"
37533#: build/trans_presets.java:3983
37534msgid "Garages"
37535msgstr "Гаражи"
37536
37537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
37538#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
37539#: build/trans_presets.java:3985
37540msgid "Edit Garages"
37541msgstr "Редактировать гаражи"
37542
37543#. item "Land use/Railway land"
37544#: build/trans_presets.java:3991
37545msgid "Railway land"
37546msgstr "Территория железной дороги"
37547
37548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
37549#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
37550#: build/trans_presets.java:3993
37551msgid "Edit Railway Landuse"
37552msgstr "Свойства территории железной дороги"
37553
37554#. item "Land use/Military"
37555#: build/trans_presets.java:3998
37556msgid "Military"
37557msgstr "Военная зона"
37558
37559#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
37560#: build/trans_presets.java:3999
37561msgid "Edit Military Landuse"
37562msgstr "Свойства военной зоны"
37563
37564#. <separator/>
37565#. item "Land use/Construction area"
37566#: build/trans_presets.java:4005
37567msgid "Construction area"
37568msgstr "Строительная площадка"
37569
37570#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
37571#: build/trans_presets.java:4006
37572msgid "Edit Construction Landuse"
37573msgstr "Свойства стройплощадки"
37574
37575#. item "Land use/Brownfield"
37576#: build/trans_presets.java:4011
37577msgid "Brownfield"
37578msgstr "Расчистка застройки"
37579
37580#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
37581#: build/trans_presets.java:4012
37582msgid "Edit Brownfield Landuse"
37583msgstr "Свойства расчистки застройки"
37584
37585#. item "Land use/Greenfield"
37586#: build/trans_presets.java:4017
37587msgid "Greenfield"
37588msgstr "Зона под застройку"
37589
37590#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
37591#: build/trans_presets.java:4018
37592msgid "Edit Greenfield Landuse"
37593msgstr "Свойства зоны под застройку"
37594
37595#. item "Land use/Landfill"
37596#: build/trans_presets.java:4023
37597msgid "Landfill"
37598msgstr "Свалка"
37599
37600#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
37601#: build/trans_presets.java:4024
37602msgid "Edit Landfill Landuse"
37603msgstr "Свойства свалки"
37604
37605#. item "Land use/Quarry"
37606#: build/trans_presets.java:4029
37607msgid "Quarry"
37608msgstr "Карьер"
37609
37610#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
37611#: build/trans_presets.java:4030
37612msgid "Edit Quarry Landuse"
37613msgstr "Свойства карьера"
37614
37615#. group "Annotation"
37616#: build/trans_presets.java:4037
37617msgid "Annotation"
37618msgstr "Аннотация"
37619
37620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37621#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37622#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
37623#: build/trans_presets.java:4041
37624msgid "Edit Address Information"
37625msgstr "Правка адресов"
37626
37627#. <space />
37628#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
37629#: build/trans_presets.java:4043
37630msgid "House number"
37631msgstr "Номер дома"
37632
37633#. <optional>
37634#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
37635#: build/trans_presets.java:4045
37636msgid "House name"
37637msgstr "Название дома"
37638
37639#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
37640#. <key key="type" value="associatedStreet" />
37641#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
37642#: build/trans_presets.java:4046 build/trans_presets.java:4163
37643msgid "Street name"
37644msgstr "Улица"
37645
37646#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
37647#: build/trans_presets.java:4047
37648msgid "City name"
37649msgstr "Город"
37650
37651#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
37652#: build/trans_presets.java:4048
37653msgid "Post code"
37654msgstr "Почтовый индекс"
37655
37656#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
37657#: build/trans_presets.java:4049
37658msgid "Country code"
37659msgstr "Код страны"
37660
37661#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37662#: build/trans_presets.java:4049
37663msgid "AT"
37664msgstr "AT"
37665
37666#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37667#: build/trans_presets.java:4049
37668msgid "CH"
37669msgstr "CH"
37670
37671#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37672#: build/trans_presets.java:4049
37673msgid "DE"
37674msgstr "DE"
37675
37676#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37677#: build/trans_presets.java:4049
37678msgid "FR"
37679msgstr "FR"
37680
37681#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37682#: build/trans_presets.java:4049
37683msgid "GB"
37684msgstr "GB"
37685
37686#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37687#: build/trans_presets.java:4049
37688msgid "IT"
37689msgstr "IT"
37690
37691#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37692#: build/trans_presets.java:4049
37693msgid "US"
37694msgstr "US"
37695
37696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37697#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37698#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
37699#: build/trans_presets.java:4055
37700msgid "Edit Address Interpolation"
37701msgstr "Править интерполяцию адресов"
37702
37703#. <space />
37704#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
37705#: build/trans_presets.java:4057
37706msgid "Numbering scheme"
37707msgstr "Схема нумерации"
37708
37709#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37710#: build/trans_presets.java:4057
37711msgid "odd"
37712msgstr "нечётные"
37713
37714#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37715#: build/trans_presets.java:4057
37716msgid "even"
37717msgstr "чётные"
37718
37719#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37720#: build/trans_presets.java:4057
37721msgid "alphabetic"
37722msgstr "алфавитный"
37723
37724#. item "Annotation/Contact"
37725#: build/trans_presets.java:4059
37726msgid "Contact"
37727msgstr "Контакт"
37728
37729#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
37730#: build/trans_presets.java:4060
37731msgid "Edit Contact information"
37732msgstr "Редактировать контактную информацию"
37733
37734#. item "Annotation/Contact" text "Image"
37735#: build/trans_presets.java:4069
37736msgid "Image"
37737msgstr "Изображение"
37738
37739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
37740#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
37741#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
37742#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
37743#: build/trans_presets.java:4077
37744msgid "Edit Multipolygon"
37745msgstr "Править мультиполигон"
37746
37747#. </optional>
37748#. <roles>
37749#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
37750#. </optional>
37751#. <roles>
37752#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
37753#: build/trans_presets.java:4083 build/trans_presets.java:4100
37754msgid "outer segment"
37755msgstr "внешний сегмент"
37756
37757#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
37758#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
37759#: build/trans_presets.java:4084 build/trans_presets.java:4101
37760msgid "inner segment"
37761msgstr "внутренний сегмент"
37762
37763#. </roles>
37764#. item "Relations/Boundary"
37765#: build/trans_presets.java:4087
37766msgid "Boundary"
37767msgstr "Граница"
37768
37769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
37770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
37771#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
37772#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
37773#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
37774#: build/trans_presets.java:4092
37775msgid "Edit Boundary"
37776msgstr "Свойства границы"
37777
37778#. <optional>
37779#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
37780#: build/trans_presets.java:4096
37781msgid "Boundary type"
37782msgstr "Тип границы"
37783
37784#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37785#: build/trans_presets.java:4096
37786msgid "administrative"
37787msgstr "административная"
37788
37789#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37790#: build/trans_presets.java:4096
37791msgid "national"
37792msgstr "национальная"
37793
37794#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37795#: build/trans_presets.java:4096
37796msgid "civil"
37797msgstr "общины"
37798
37799#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37800#: build/trans_presets.java:4096
37801msgid "political"
37802msgstr "политическая"
37803
37804#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
37805#: build/trans_presets.java:4097
37806msgid "Administrative level"
37807msgstr "Административный уровень"
37808
37809#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
37810#: build/trans_presets.java:4102
37811msgid "Sub area"
37812msgstr "Подчиненная территория"
37813
37814#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
37815#: build/trans_presets.java:4103
37816msgid "Administration centre"
37817msgstr "Административный центр"
37818
37819#. </roles>
37820#. item "Relations/Turn restriction"
37821#: build/trans_presets.java:4106
37822msgid "Turn restriction"
37823msgstr "Ограничение на поворот"
37824
37825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
37826#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
37827#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
37828#: build/trans_presets.java:4109
37829msgid "Edit Turn Restriction"
37830msgstr "Свойства ограничения на поворот"
37831
37832#. <key key="type" value="restriction" />
37833#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
37834#: build/trans_presets.java:4111
37835msgid "Restriction"
37836msgstr "Ограничение"
37837
37838#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37839#: build/trans_presets.java:4111
37840msgid "no_left_turn"
37841msgstr "поворот налево запрещён"
37842
37843#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37844#: build/trans_presets.java:4111
37845msgid "no_right_turn"
37846msgstr "поворот направо запрещён"
37847
37848#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37849#: build/trans_presets.java:4111
37850msgid "no_straight_on"
37851msgstr "движение прямо запрещено"
37852
37853#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37854#: build/trans_presets.java:4111
37855msgid "no_u_turn"
37856msgstr "разворот запрещён"
37857
37858#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37859#: build/trans_presets.java:4111
37860msgid "only_right_turn"
37861msgstr "только направо"
37862
37863#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37864#: build/trans_presets.java:4111
37865msgid "only_left_turn"
37866msgstr "только налево"
37867
37868#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37869#: build/trans_presets.java:4111
37870msgid "only_straight_on"
37871msgstr "только прямо"
37872
37873#. </optional>
37874#. <roles>
37875#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
37876#: build/trans_presets.java:4116
37877msgid "from way"
37878msgstr "с линии"
37879
37880#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
37881#: build/trans_presets.java:4117
37882msgid "via node or way"
37883msgstr "через точку или линию"
37884
37885#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
37886#: build/trans_presets.java:4118
37887msgid "to way"
37888msgstr "на линию"
37889
37890#. </roles>
37891#. item "Relations/Route"
37892#: build/trans_presets.java:4121
37893msgid "Route"
37894msgstr "Маршрут"
37895
37896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
37897#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
37898#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
37899#: build/trans_presets.java:4124
37900msgid "Edit Route"
37901msgstr "Свойства маршрута"
37902
37903#. <key key="type" value="route" />
37904#. item "Relations/Route" combo "Route type"
37905#: build/trans_presets.java:4126
37906msgid "Route type"
37907msgstr "Тип маршрута"
37908
37909#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37910#: build/trans_presets.java:4126
37911msgid "bus"
37912msgstr "автобусный"
37913
37914#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37915#: build/trans_presets.java:4126
37916msgid "road"
37917msgstr "трасса"
37918
37919#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37920#: build/trans_presets.java:4126
37921msgid "ferry"
37922msgstr "паромный"
37923
37924#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37925#: build/trans_presets.java:4126
37926msgid "ski"
37927msgstr "лыжный"
37928
37929#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37930#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
37931#. </rule>
37932#.
37933#. <rule>
37934#. <condition k="foot" b="no"/>
37935#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
37936#. </rule>
37937#. <rule>
37938#. <condition k="foot" v="designated"/>
37939#. color foot
37940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37941#. </rule>
37942#.
37943#. <rule>
37944#. <condition k="highway" v="footway"/>
37945#. color foot
37946#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37947#. </rule>
37948#.
37949#. <rule>
37950#. <condition k="highway" v="path"/>
37951#. color foot
37952#. </rule>
37953#.
37954#. <rule>
37955#. <condition k="highway" v="path"/>
37956#. <condition k="foot" v="designated"/>
37957#. color foot
37958#. </rule>
37959#.
37960#. <rule>
37961#. <condition k="highway" v="path"/>
37962#. <condition k="foot" v="official"/>
37963#. color foot
37964#. </rule>
37965#.
37966#. <rule>
37967#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
37968#. color foot
37969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37970#. </rule>
37971#.
37972#. <rule>
37973#. <condition k="highway" v="steps"/>
37974#. color foot
37975#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:199
37976#: build/trans_style.java:525 build/trans_style.java:531
37977#: build/trans_style.java:551 build/trans_style.java:557
37978#: build/trans_style.java:576 build/trans_style.java:577
37979#: build/trans_style.java:583
37980msgid "foot"
37981msgstr "пеший"
37982
37983#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37984#: build/trans_presets.java:4126
37985msgid "hiking"
37986msgstr "туристический"
37987
37988#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37989#: build/trans_presets.java:4126
37990msgid "tram"
37991msgstr "трамвайный"
37992
37993#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37994#: build/trans_presets.java:4126
37995msgid "detour"
37996msgstr "объездной"
37997
37998#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37999#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38000#. </rule>
38001#.
38002#. <rule>
38003#. <condition k="railway" v="subway"/>
38004#. color subway
38005#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:972
38006msgid "subway"
38007msgstr "линия метро"
38008
38009#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
38010#: build/trans_presets.java:4129
38011msgid "Symbol description"
38012msgstr "Описание знака"
38013
38014#. <optional>
38015#. item "Relations/Route" text "Network"
38016#. <optional>
38017#. item "Relations/Route network" text "Network"
38018#: build/trans_presets.java:4132 build/trans_presets.java:4152
38019msgid "Network"
38020msgstr "Сеть"
38021
38022#. item "Relations/Route" combo "Route state"
38023#: build/trans_presets.java:4134
38024msgid "Route state"
38025msgstr "Состояние маршрута"
38026
38027#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38028#: build/trans_presets.java:4134
38029msgid "proposed"
38030msgstr "планируемый"
38031
38032#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38033#: build/trans_presets.java:4134
38034msgid "alternate"
38035msgstr "альтернативный"
38036
38037#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38038#: build/trans_presets.java:4134
38039msgid "temporary"
38040msgstr "временный"
38041
38042#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38043#: build/trans_presets.java:4134
38044msgid "connection"
38045msgstr "соединяющий"
38046
38047#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
38048#: build/trans_presets.java:4135
38049msgid "Color (hex)"
38050msgstr "Цвет (hex)"
38051
38052#. </optional>
38053#. <roles>
38054#. item "Relations/Route" role "route segment"
38055#: build/trans_presets.java:4138
38056msgid "route segment"
38057msgstr "сегмент маршрута"
38058
38059#. item "Relations/Route" role "forward segment"
38060#: build/trans_presets.java:4139
38061msgid "forward segment"
38062msgstr "сегмент вперёд"
38063
38064#. item "Relations/Route" role "backward segment"
38065#: build/trans_presets.java:4140
38066msgid "backward segment"
38067msgstr "сегмент назад"
38068
38069#. item "Relations/Route" role "halt point"
38070#: build/trans_presets.java:4141
38071msgid "halt point"
38072msgstr "конечная точка"
38073
38074#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
38075#: build/trans_presets.java:4142
38076msgid "forward halt point"
38077msgstr "конечная вперёд"
38078
38079#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
38080#: build/trans_presets.java:4143
38081msgid "backward halt point"
38082msgstr "конечная назад"
38083
38084#. </roles>
38085#. item "Relations/Route network"
38086#: build/trans_presets.java:4146
38087msgid "Route network"
38088msgstr "Маршрут сети"
38089
38090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
38091#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
38092#: build/trans_presets.java:4148
38093msgid "Edit route network"
38094msgstr "Редактировать маршрут сети"
38095
38096#. </optional>
38097#. <roles>
38098#. item "Relations/Route network" role "member"
38099#: build/trans_presets.java:4156
38100msgid "member"
38101msgstr "участник"
38102
38103#. </roles>
38104#. item "Relations/Associated street"
38105#: build/trans_presets.java:4159
38106msgid "Associated street"
38107msgstr "Связанная улица"
38108
38109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
38110#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
38111#: build/trans_presets.java:4161
38112msgid "Edit associated street"
38113msgstr "Редактировать связанную улицу"
38114
38115#. item "Relations/Associated street" role "house"
38116#: build/trans_presets.java:4166
38117msgid "house"
38118msgstr "дом"
38119
38120#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
38121#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
38122#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
38123#. <!--
38124#. A little help:
38125#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
38126#. 2. every rule needs a condition
38127#. -k for the key (required)
38128#. -v for the value as a string
38129#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
38130#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
38131#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
38132#. 3. line attributes
38133#. - width absolute width in pixel in every zoom level
38134#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
38135#. - colour
38136#. - priority
38137#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
38138#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
38139#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
38140#. 4. linemod attributes
38141#. - all line attributes
38142#. - mode ('over' or 'under')
38143#. - width can be specified relative to modified way:
38144#. +x - <x> pixels are added to way size
38145#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
38146#. x% - the size is <x> percent of modified way
38147#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
38148#. 5. area attributes
38149#. - colour
38150#. - priority
38151#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
38152#. 6. icon attributes
38153#. - icon (path to icon)
38154#. - relative to the icon path
38155#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
38156#. - priority
38157#. - annonate (true or false)
38158#. 7. scale_min / scale_max
38159#. - zoom scale for display (currently unused)
38160#.
38161#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
38162#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
38163#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
38164#.
38165#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
38166#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
38167#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
38168#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
38169#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
38170#.
38171#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
38172#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
38173#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
38174#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
38175#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
38176#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
38177#. look strange).
38178#.
38179#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
38180#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
38181#.
38182#. For external files the <rules> should have following elements:
38183#. - author the author of the style
38184#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
38185#. - description what is your style meant to be
38186#. - shortdescription very short description
38187#. - link a link to a helpful website (optional)
38188#. - name is the name of the style
38189#. - icon icon to display in style choosing dialog
38190#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
38191#. -->
38192#.
38193#. <rule>
38194#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
38195#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
38196#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
38197#. </rule>
38198#. <rule>
38199#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
38200#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
38201#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
38202#. </rule>
38203#. <rule>
38204#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
38205#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
38206#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
38207#. </rule>
38208#. <rule>
38209#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
38210#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
38211#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
38212#. </rule>
38213#. <rule>
38214#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
38215#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
38216#. </rule>
38217#. <rule>
38218#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
38219#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
38220#. </rule>
38221#. <rule>
38222#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
38223#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
38224#. </rule>
38225#.
38226#.
38227#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
38228#. <rule>
38229#. <condition k="oneway"/>
38230#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
38231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38232#. </rule>
38233#. <rule>
38234#. <condition k="bridge" b="yes"/>
38235#. color bridge
38236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38237#. </rule>
38238#. <rule>
38239#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
38240#. color bridge
38241#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38242#. </rule>
38243#. <rule>
38244#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
38245#. color bridge
38246#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
38247#. </rule>
38248#. <rule>
38249#. <condition k="bridge" v="swing"/>
38250#. color bridge
38251#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38252#. </rule>
38253#. <rule>
38254#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
38255#. color bridge
38256#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
38257#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
38258#: build/trans_style.java:141
38259msgid "bridge"
38260msgstr "мост"
38261
38262#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38263#. </rule>
38264#. <rule>
38265#. <condition k="bridge" b="no"/>
38266#. color deprecated
38267#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38268#. </rule>
38269#. <rule>
38270#. <condition k="tunnel" b="no"/>
38271#. color deprecated
38272#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38273#. </rule>
38274#. <rule>
38275#. <condition k="cutting" b="no"/>
38276#. color deprecated
38277#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38278#. </rule>
38279#. <rule>
38280#. <condition k="embankment" b="no"/>
38281#. color deprecated
38282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38283#. </rule>
38284#.
38285#. <rule>
38286#. <condition k="highway" v="road"/>
38287#. color deprecated
38288#. </rule>
38289#.
38290#. <rule>
38291#. <!-- superseeded by greengrocer -->
38292#. <condition k="shop" v="groceries"/>
38293#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38294#. color deprecated
38295#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
38296#. </rule>
38297#.
38298#. <!--abutters tags -->
38299#.
38300#. <!--accessories tags -->
38301#.
38302#. <!--properties tags -->
38303#.
38304#. <rule>
38305#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
38306#. color deprecated
38307#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
38308#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
38309#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:2286
38310#: build/trans_style.java:3405
38311msgid "deprecated"
38312msgstr "устаревший"
38313
38314#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
38315#. </rule>
38316#.
38317#. <rule>
38318#. <condition k="goods" b="no"/>
38319#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38320#. </rule>
38321#.
38322#. <rule>
38323#. <condition k="hgv" b="no"/>
38324#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38325#. </rule>
38326#.
38327#. <rule>
38328#. <condition k="horse" b="no"/>
38329#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
38330#. </rule>
38331#. <rule>
38332#. <condition k="horse" v="designated"/>
38333#. color horse
38334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38335#. </rule>
38336#.
38337#. <rule>
38338#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
38339#. color horse
38340#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:513
38341msgid "horse"
38342msgstr "лошадь"
38343
38344#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
38345#. </rule>
38346#.
38347#. <rule>
38348#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
38349#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
38350#. </rule>
38351#.
38352#. <rule>
38353#. <condition k="motorcar" b="no"/>
38354#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
38355#. </rule>
38356#.
38357#. <rule>
38358#. <condition k="psv" b="no"/>
38359#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
38360#. </rule>
38361#.
38362#. <rule>
38363#. <condition k="motorboat" b="no"/>
38364#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38365#. </rule>
38366#.
38367#. <rule>
38368#. <condition k="boat" b="no"/>
38369#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38370#. </rule>
38371#.
38372#. <rule>
38373#. <condition k="noexit" b="yes"/>
38374#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
38375#. </rule>
38376#.
38377#. <rule>
38378#. <condition k="maxweight"/>
38379#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
38380#. </rule>
38381#.
38382#. <rule>
38383#. <condition k="maxheight"/>
38384#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
38385#. </rule>
38386#.
38387#. <rule>
38388#. <condition k="maxwidth"/>
38389#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
38390#. </rule>
38391#.
38392#. <rule>
38393#. <condition k="maxlength"/>
38394#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
38395#. </rule>
38396#.
38397#. <rule>
38398#. <condition k="maxspeed"/>
38399#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
38400#. </rule>
38401#.
38402#. <rule>
38403#. <condition k="minspeed"/>
38404#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
38405#. </rule>
38406#.
38407#. <rule>
38408#. <condition k="maxstay"/>
38409#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38410#. </rule>
38411#.
38412#. <rule>
38413#. <condition k="toll"/>
38414#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38415#. </rule>
38416#.
38417#. <rule>
38418#. <condition k="barrier"/>
38419#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
38420#. </rule>
38421#. <rule>
38422#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
38423#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
38424#. color barrier
38425#. </rule>
38426#. <rule>
38427#. <condition k="barrier" v="gate"/>
38428#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
38429#. </rule>
38430#. <rule>
38431#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
38432#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38433#. color barrier
38434#. </rule>
38435#. <rule>
38436#. <condition k="barrier" v="stile"/>
38437#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
38438#. </rule>
38439#. <rule>
38440#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
38441#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
38442#. </rule>
38443#. <rule>
38444#. <condition k="barrier" v="fence"/>
38445#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38446#. color barrier
38447#. </rule>
38448#. <rule>
38449#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
38450#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
38451#. </rule>
38452#. <rule>
38453#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
38454#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
38455#. </rule>
38456#. <rule>
38457#. <condition k="barrier" v="wall"/>
38458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38459#. color barrier
38460#. </rule>
38461#. <rule>
38462#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
38463#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
38464#. color barrier
38465#. </rule>
38466#. <rule>
38467#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
38468#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38469#. </rule>
38470#. <rule>
38471#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
38472#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38473#. color barrier
38474#. </rule>
38475#. <rule>
38476#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
38477#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
38478#. </rule>
38479#. <rule>
38480#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
38481#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38482#. color barrier
38483#. </rule>
38484#. <rule>
38485#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
38486#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
38487#. </rule>
38488#. <rule>
38489#. <condition k="barrier" v="block"/>
38490#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
38491#. color barrier
38492#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
38493#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
38494#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
38495#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
38496#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
38497#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
38498#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
38499msgid "barrier"
38500msgstr "ограждение"
38501
38502#. </rule>
38503#. <rule>
38504#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
38505#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
38506#. </rule>
38507#. <rule>
38508#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
38509#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38510#. </rule>
38511#. <rule>
38512#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
38513#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
38514#. </rule>
38515#. <rule>
38516#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
38517#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38518#. </rule>
38519#. <rule>
38520#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
38521#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38522#. </rule>
38523#. <rule>
38524#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
38525#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38526#. </rule>
38527#. <rule>
38528#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
38529#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38530#. </rule>
38531#. <rule>
38532#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
38533#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38534#. </rule>
38535#.
38536#. <!-- highway tags -->
38537#.
38538#. <rule>
38539#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
38540#. color motorroad
38541#: build/trans_style.java:412
38542msgid "motorroad"
38543msgstr "дорога для легковых автомобилей"
38544
38545#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38546#. </rule>
38547#.
38548#. <rule>
38549#. <condition k="highway" v="track"/>
38550#. color highway_track
38551#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38552#. </rule>
38553#.
38554#. <!-- tracktype tags -->
38555#.
38556#. <rule>
38557#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
38558#. color highway_track
38559#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38560#. </rule>
38561#.
38562#. <rule>
38563#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
38564#. color highway_track
38565#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38566#. </rule>
38567#.
38568#. <rule>
38569#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
38570#. color highway_track
38571#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38572#. </rule>
38573#.
38574#. <rule>
38575#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
38576#. color highway_track
38577#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38578#. </rule>
38579#.
38580#. <rule>
38581#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
38582#. color highway_track
38583#: build/trans_style.java:489 build/trans_style.java:779
38584#: build/trans_style.java:785 build/trans_style.java:791
38585#: build/trans_style.java:797 build/trans_style.java:803
38586msgid "highway_track"
38587msgstr "трек автодороги"
38588
38589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38590#. </rule>
38591#.
38592#. <rule>
38593#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
38594#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
38595#. </rule>
38596#.
38597#. <rule>
38598#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
38599#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
38600#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
38601#. </rule>
38602#.
38603#. <rule>
38604#. <condition k="highway" v="stop"/>
38605#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
38606#. </rule>
38607#.
38608#. <rule>
38609#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
38610#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
38611#. </rule>
38612#.
38613#. <rule>
38614#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
38615#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
38616#. </rule>
38617#.
38618#. <rule>
38619#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
38620#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
38621#. </rule>
38622#.
38623#. <rule>
38624#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
38625#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
38626#. </rule>
38627#.
38628#. <rule>
38629#. <condition k="highway" v="crossing"/>
38630#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
38631#. </rule>
38632#.
38633#. <rule>
38634#. <condition k="highway" v="incline"/>
38635#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38636#. </rule>
38637#.
38638#. <rule>
38639#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
38640#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38641#. </rule>
38642#.
38643#. <rule>
38644#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
38645#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
38646#. </rule>
38647#.
38648#. <rule>
38649#. <condition k="highway" v="services"/>
38650#. color services
38651#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
38652#. </rule>
38653#.
38654#. <rule>
38655#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
38656#. color services
38657#: build/trans_style.java:651 build/trans_style.java:657
38658msgid "services"
38659msgstr "услуги"
38660
38661#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
38662#. </rule>
38663#.
38664#. <rule>
38665#. <condition k="highway" v="ford"/>
38666#. color ford
38667#: build/trans_style.java:663
38668msgid "ford"
38669msgstr "брод"
38670
38671#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
38672#. </rule>
38673#.
38674#. <rule>
38675#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
38676#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
38677#. </rule>
38678#.
38679#. <rule>
38680#. <condition k="highway" v="platform"/>
38681#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38682#. color highway_platform
38683#: build/trans_style.java:675 build/trans_style.java:676
38684msgid "highway_platform"
38685msgstr "highway_platform"
38686
38687#. </rule>
38688#.
38689#. <rule>
38690#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
38691#. color turningcircle
38692#: build/trans_style.java:681
38693msgid "turningcircle"
38694msgstr "круг для разворота"
38695
38696#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
38697#. </rule>
38698#.
38699#. <rule>
38700#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
38701#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
38702#. color emergency_access_point
38703#: build/trans_style.java:699
38704msgid "emergency_access_point"
38705msgstr "пункт_неотложной_помощи"
38706
38707#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38708#. </rule>
38709#.
38710#. <rule>
38711#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
38712#. color riverbank
38713#: build/trans_style.java:817 build/trans_style.java:818
38714msgid "riverbank"
38715msgstr "берег реки"
38716
38717#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38718#. </rule>
38719#.
38720#. <rule>
38721#. <condition k="waterway" v="stream"/>
38722#. color stream
38723#: build/trans_style.java:830
38724msgid "stream"
38725msgstr "поток"
38726
38727#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38728#. </rule>
38729#.
38730#. <rule>
38731#. <condition k="waterway" v="dock"/>
38732#. color dock
38733#: build/trans_style.java:847
38734msgid "dock"
38735msgstr "док"
38736
38737#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38738#. </rule>
38739#.
38740#. <rule>
38741#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
38742#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
38743#. </rule>
38744#.
38745#. <rule>
38746#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
38747#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
38748#. </rule>
38749#.
38750#. <rule>
38751#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
38752#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38753#. color manmade
38754#. </rule>
38755#.
38756#. <rule>
38757#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
38758#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
38759#. </rule>
38760#.
38761#. <rule>
38762#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
38763#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
38764#. </rule>
38765#.
38766#. <rule>
38767#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
38768#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
38769#. </rule>
38770#.
38771#. <rule>
38772#. <condition k="waterway" v="weir"/>
38773#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
38774#. color manmade
38775#. </rule>
38776#.
38777#. <rule>
38778#. <condition k="waterway" v="dam"/>
38779#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
38780#. color manmade
38781#. </rule>
38782#.
38783#. <rule>
38784#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
38785#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
38786#. color manmade
38787#. </rule>
38788#.
38789#. <!--man_made tags -->
38790#.
38791#. <rule>
38792#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
38793#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
38794#. color manmade
38795#. </rule>
38796#.
38797#. <rule>
38798#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
38799#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
38800#. color manmade
38801#. </rule>
38802#.
38803#. <rule>
38804#. <condition k="man_made" v="crane"/>
38805#. color manmade
38806#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
38807#. </rule>
38808#.
38809#. <rule>
38810#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
38811#. color manmade
38812#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
38813#. </rule>
38814#.
38815#. <rule>
38816#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
38817#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
38818#. color manmade
38819#. </rule>
38820#.
38821#. <rule>
38822#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
38823#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
38824#. color manmade
38825#. </rule>
38826#.
38827#. <rule>
38828#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
38829#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
38830#. color manmade
38831#. </rule>
38832#.
38833#. <rule>
38834#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
38835#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
38836#. color manmade
38837#. </rule>
38838#.
38839#. <rule>
38840#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
38841#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
38842#. color manmade
38843#. </rule>
38844#.
38845#. <rule>
38846#. <condition k="man_made" v="adit"/>
38847#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
38848#. color manmade
38849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38850#. </rule>
38851#.
38852#. <rule>
38853#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
38854#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38855#. </rule>
38856#.
38857#. <rule>
38858#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
38859#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
38860#. color manmade
38861#. </rule>
38862#.
38863#. <rule>
38864#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
38865#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
38866#. color manmade
38867#. </rule>
38868#.
38869#. <rule>
38870#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
38871#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
38872#. color manmade
38873#. </rule>
38874#.
38875#. <rule>
38876#. <condition k="man_made" v="tower"/>
38877#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
38878#. color manmade
38879#. </rule>
38880#.
38881#. <rule>
38882#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
38883#. color manmade
38884#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
38885#. </rule>
38886#.
38887#. <rule>
38888#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
38889#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
38890#. color manmade
38891#. </rule>
38892#.
38893#. <rule>
38894#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
38895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
38896#. color manmade
38897#. </rule>
38898#.
38899#. <rule>
38900#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
38901#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
38902#. color manmade
38903#. </rule>
38904#.
38905#. <rule>
38906#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
38907#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
38908#. color manmade
38909#. </rule>
38910#.
38911#. <rule>
38912#. <condition k="man_made" v="works"/>
38913#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
38914#. color manmade
38915#. </rule>
38916#.
38917#. <rule>
38918#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
38919#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
38920#. color manmade
38921#: build/trans_style.java:864 build/trans_style.java:885
38922#: build/trans_style.java:897 build/trans_style.java:898
38923#: build/trans_style.java:904 build/trans_style.java:1290
38924#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1301
38925#: build/trans_style.java:1307 build/trans_style.java:1314
38926#: build/trans_style.java:1320 build/trans_style.java:1326
38927#: build/trans_style.java:1332 build/trans_style.java:1338
38928#: build/trans_style.java:1344 build/trans_style.java:1368
38929#: build/trans_style.java:1374 build/trans_style.java:1380
38930#: build/trans_style.java:1386 build/trans_style.java:1391
38931#: build/trans_style.java:1398 build/trans_style.java:1404
38932#: build/trans_style.java:1410 build/trans_style.java:1416
38933#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1428
38934msgid "manmade"
38935msgstr "искусственный"
38936
38937#. </rule>
38938#.
38939#. <rule>
38940#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
38941#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38942#. color rapids
38943#: build/trans_style.java:891
38944msgid "rapids"
38945msgstr "Водные пороги"
38946
38947#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
38948#. </rule>
38949#.
38950#. <!-- railway tags -->
38951#.
38952#. <rule>
38953#. <condition k="railway" v="station"/>
38954#. color railwaypoint
38955#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
38956#. </rule>
38957#.
38958#. <rule>
38959#. <condition k="railway" v="halt"/>
38960#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
38961#. </rule>
38962#.
38963#. <rule>
38964#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
38965#. color railwaypoint
38966#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
38967#. </rule>
38968#.
38969#. <rule>
38970#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
38971#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
38972#. </rule>
38973#.
38974#. <rule>
38975#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
38976#. color railwaypoint
38977#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
38978#. </rule>
38979#.
38980#. <rule>
38981#. <condition k="railway" v="crossing"/>
38982#. color railwaypoint
38983#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
38984#. </rule>
38985#.
38986#. <rule>
38987#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
38988#. color railwaypoint
38989#: build/trans_style.java:912 build/trans_style.java:923
38990#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:940
38991#: build/trans_style.java:946
38992msgid "railwaypoint"
38993msgstr "ж/д путевая точка"
38994
38995#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38996#. </rule>
38997#.
38998#. <rule>
38999#. <condition k="railway" v="tram"/>
39000#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
39001#. color otherrail
39002#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39003#. </rule>
39004#.
39005#. <rule>
39006#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
39007#. color otherrail
39008#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:966
39009msgid "otherrail"
39010msgstr "другая жд дорога"
39011
39012#. color railover
39013#: build/trans_style.java:960
39014msgid "railover"
39015msgstr "жд дорога сверху"
39016
39017#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39018#. </rule>
39019#.
39020#. <rule>
39021#. <condition k="railway" v="preserved"/>
39022#. color oldrail
39023#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39024#. </rule>
39025#.
39026#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
39027#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39028#. <rule>
39029#. <condition k="railway" v="disused"/>
39030#. color oldrail
39031#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39032#. </rule>
39033#.
39034#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
39035#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39036#. <rule>
39037#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
39038#. color oldrail
39039#: build/trans_style.java:978 build/trans_style.java:986
39040#: build/trans_style.java:987 build/trans_style.java:995
39041#: build/trans_style.java:996
39042msgid "oldrail"
39043msgstr "Старая жд дорога"
39044
39045#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39046#. </rule>
39047#.
39048#. <rule>
39049#. <condition k="service" v="yard"/>
39050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39051#. </rule>
39052#.
39053#. <rule>
39054#. <condition k="service" v="siding"/>
39055#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39056#. </rule>
39057#.
39058#. <rule>
39059#. <condition k="service" v="spur"/>
39060#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39061#. </rule>
39062#.
39063#. <!--aeroway tags -->
39064#.
39065#. <rule>
39066#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
39067#. color aeroway
39068#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
39069#. </rule>
39070#.
39071#. <rule>
39072#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
39073#. color aeroway
39074#: build/trans_style.java:1056 build/trans_style.java:1057
39075#: build/trans_style.java:1081
39076msgid "aeroway"
39077msgstr "воздушная трасса"
39078
39079#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
39080#. </rule>
39081#.
39082#. <rule>
39083#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
39084#. color aeroway_dark
39085#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
39086#. </rule>
39087#.
39088#. <rule>
39089#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
39090#. color aeroway_dark
39091#: build/trans_style.java:1069 build/trans_style.java:1075
39092msgid "aeroway_dark"
39093msgstr "тёмная воздушная трасса"
39094
39095#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
39096#. </rule>
39097#.
39098#. <rule>
39099#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
39100#. color aeroway_light
39101#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
39102#. </rule>
39103#.
39104#. <rule>
39105#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
39106#. color aeroway_light
39107#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1093
39108msgid "aeroway_light"
39109msgstr "светлая воздушная трасса"
39110
39111#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
39112#. </rule>
39113#.
39114#. <rule>
39115#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
39116#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
39117#. </rule>
39118#.
39119#. <rule>
39120#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
39121#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
39122#. </rule>
39123#.
39124#. <!--aerialway tags -->
39125#.
39126#. <rule>
39127#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
39128#. color aerialway
39129#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
39130#. </rule>
39131#.
39132#. <rule>
39133#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
39134#. color aerialway
39135#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
39136#. </rule>
39137#.
39138#. <rule>
39139#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
39140#. color aerialway
39141#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
39142#. </rule>
39143#.
39144#. <rule>
39145#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
39146#. color aerialway
39147#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
39148#. </rule>
39149#.
39150#. <rule>
39151#. <condition k="aerialway" v="station"/>
39152#. color aerialway
39153#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
39154#. </rule>
39155#.
39156#. <rule>
39157#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
39158#. color aerialway
39159#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39160#. </rule>
39161#.
39162#. <rule>
39163#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
39164#. color aerialway
39165#: build/trans_style.java:1111 build/trans_style.java:1117
39166#: build/trans_style.java:1123 build/trans_style.java:1129
39167#: build/trans_style.java:1135 build/trans_style.java:1141
39168#: build/trans_style.java:1147
39169msgid "aerialway"
39170msgstr "канатная дорога"
39171
39172#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
39173#. </rule>
39174#.
39175#. <!-- piste tags -->
39176#.
39177#. <rule>
39178#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
39179#. color piste_easy
39180#: build/trans_style.java:1155 build/trans_style.java:1156
39181msgid "piste_easy"
39182msgstr "простая_лыжня"
39183
39184#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39185#. </rule>
39186#.
39187#. <rule>
39188#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
39189#. color piste_intermediate
39190#: build/trans_style.java:1162 build/trans_style.java:1163
39191msgid "piste_intermediate"
39192msgstr "нормальная_лыжня"
39193
39194#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39195#. </rule>
39196#.
39197#. <rule>
39198#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
39199#. color piste_advanced
39200#: build/trans_style.java:1169 build/trans_style.java:1170
39201msgid "piste_advanced"
39202msgstr "усложнённая_лыжня"
39203
39204#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39205#. </rule>
39206#.
39207#. <rule>
39208#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
39209#. color piste_expert
39210#: build/trans_style.java:1176 build/trans_style.java:1177
39211msgid "piste_expert"
39212msgstr "очень_сложная_лыжня"
39213
39214#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39215#. </rule>
39216#.
39217#. <rule>
39218#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
39219#. color piste_freeride
39220#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1184
39221msgid "piste_freeride"
39222msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
39223
39224#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39225#. </rule>
39226#.
39227#. <rule>
39228#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
39229#. color piste_novice
39230#: build/trans_style.java:1190 build/trans_style.java:1191
39231msgid "piste_novice"
39232msgstr "новичковая_лыжня"
39233
39234#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39235#. </rule>
39236#.
39237#. <!--power tags -->
39238#.
39239#. <rule>
39240#. <condition k="power" v="tower"/>
39241#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39242#. color power
39243#. </rule>
39244#.
39245#. <rule>
39246#. <condition k="power" v="pole"/>
39247#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
39248#. </rule>
39249#.
39250#. <rule>
39251#. <condition k="power" v="line"/>
39252#. color power
39253#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39254#. </rule>
39255#.
39256#. <rule>
39257#. <condition k="power" v="minor_line"/>
39258#. color power
39259#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39260#. </rule>
39261#.
39262#. <rule>
39263#. <condition k="power" v="station"/>
39264#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39265#. color power
39266#. </rule>
39267#.
39268#. <rule>
39269#. <condition k="power" v="sub_station"/>
39270#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39271#. color power
39272#. </rule>
39273#.
39274#. <rule>
39275#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
39276#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39277#. </rule>
39278#.
39279#. <rule>
39280#. <condition k="power_source" v="wind"/>
39281#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
39282#. color power
39283#. </rule>
39284#.
39285#. <rule>
39286#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
39287#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
39288#. color power
39289#. </rule>
39290#.
39291#. <rule>
39292#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
39293#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39294#. color power
39295#. </rule>
39296#.
39297#. <rule>
39298#. <condition k="power_source" v="coal"/>
39299#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39300#. color power
39301#. </rule>
39302#.
39303#. <rule>
39304#. <condition k="power_source" v="gas"/>
39305#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39306#. color power
39307#. </rule>
39308#.
39309#. <rule>
39310#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
39311#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39312#. color power
39313#. </rule>
39314#.
39315#. <rule>
39316#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
39317#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
39318#. color power
39319#. </rule>
39320#.
39321#. <rule>
39322#. <condition k="power" v="generator"/>
39323#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
39324#. color power
39325#: build/trans_style.java:1200 build/trans_style.java:1210
39326#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1223
39327#: build/trans_style.java:1229 build/trans_style.java:1240
39328#: build/trans_style.java:1246 build/trans_style.java:1252
39329#: build/trans_style.java:1258 build/trans_style.java:1264
39330#: build/trans_style.java:1270 build/trans_style.java:1276
39331#: build/trans_style.java:1282
39332msgid "power"
39333msgstr "энергия"
39334
39335#. </rule>
39336#.
39337#. <rule>
39338#. <condition k="man_made" v="pier"/>
39339#. color pier
39340#: build/trans_style.java:1349 build/trans_style.java:1350
39341msgid "pier"
39342msgstr "пирс"
39343
39344#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
39345#. </rule>
39346#.
39347#. <rule>
39348#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
39349#. color pipeline
39350#: build/trans_style.java:1356
39351msgid "pipeline"
39352msgstr "трубопровод"
39353
39354#. </rule>
39355#.
39356#. <!--leisure tags -->
39357#.
39358#. <rule>
39359#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
39360#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
39361#. color leisure
39362#. </rule>
39363#.
39364#. <rule>
39365#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
39366#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39367#. color leisure
39368#. </rule>
39369#.
39370#. <rule>
39371#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
39372#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
39373#. color leisure
39374#. </rule>
39375#.
39376#. <rule>
39377#. <condition k="leisure" v="track"/>
39378#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
39379#. color leisure
39380#. </rule>
39381#.
39382#. <rule>
39383#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
39384#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
39385#. color leisure
39386#. </rule>
39387#.
39388#. <rule>
39389#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
39390#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
39391#. color leisure
39392#. </rule>
39393#.
39394#. <rule>
39395#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
39396#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
39397#. color leisure
39398#. </rule>
39399#.
39400#. <rule>
39401#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
39402#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
39403#. color leisure
39404#. </rule>
39405#.
39406#. <rule>
39407#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
39408#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
39409#. color leisure
39410#. </rule>
39411#.
39412#. <rule>
39413#. <condition k="leisure" v="park"/>
39414#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
39415#. color leisure
39416#. </rule>
39417#.
39418#. <rule>
39419#. <condition k="leisure" v="playground"/>
39420#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
39421#. color leisure
39422#. </rule>
39423#.
39424#. <rule>
39425#. <condition k="leisure" v="garden"/>
39426#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
39427#. color leisure
39428#. </rule>
39429#.
39430#. <rule>
39431#. <condition k="leisure" v="common"/>
39432#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
39433#. color leisure
39434#. </rule>
39435#.
39436#. <rule>
39437#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
39438#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
39439#. color leisure
39440#. </rule>
39441#.
39442#. <rule>
39443#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
39444#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39445#. color leisure
39446#. </rule>
39447#.
39448#. <rule>
39449#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
39450#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
39451#. color leisure
39452#. </rule>
39453#.
39454#. <rule>
39455#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
39456#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
39457#. color leisure
39458#. </rule>
39459#.
39460#. <rule>
39461#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
39462#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
39463#. color leisure
39464#: build/trans_style.java:1436 build/trans_style.java:1442
39465#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1454
39466#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1466
39467#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1484
39468#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1496
39469#: build/trans_style.java:1502 build/trans_style.java:1508
39470#: build/trans_style.java:1514 build/trans_style.java:1520
39471#: build/trans_style.java:1526 build/trans_style.java:1532
39472#: build/trans_style.java:1538 build/trans_style.java:1544
39473msgid "leisure"
39474msgstr "развлечения"
39475
39476#. </rule>
39477#.
39478#. <rule>
39479#. <condition k="leisure" v="marina"/>
39480#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
39481#. color marina
39482#: build/trans_style.java:1472
39483msgid "marina"
39484msgstr "гавань"
39485
39486#. </rule>
39487#.
39488#. <!--amenity tags -->
39489#.
39490#. <rule>
39491#. <condition k="amenity" v="pub"/>
39492#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
39493#. color amenity
39494#. </rule>
39495#.
39496#. <rule>
39497#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
39498#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
39499#. color amenity
39500#. </rule>
39501#.
39502#. <rule>
39503#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
39504#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
39505#. color amenity
39506#. </rule>
39507#.
39508#. <rule>
39509#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
39510#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39511#. color amenity
39512#. </rule>
39513#.
39514#. <rule>
39515#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
39516#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39517#. color amenity
39518#. </rule>
39519#.
39520#. <rule>
39521#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
39522#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
39523#. color amenity
39524#. </rule>
39525#.
39526#. <rule>
39527#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
39528#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39529#. color amenity
39530#. </rule>
39531#.
39532#. <rule>
39533#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
39534#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39535#. color amenity
39536#. </rule>
39537#.
39538#. <rule>
39539#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
39540#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
39541#. color amenity
39542#. </rule>
39543#.
39544#. <rule>
39545#. <condition k="amenity" v="bar"/>
39546#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
39547#. color amenity
39548#. </rule>
39549#.
39550#. <rule>
39551#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
39552#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
39553#. color amenity
39554#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1558
39555#: build/trans_style.java:1564 build/trans_style.java:1570
39556#: build/trans_style.java:1576 build/trans_style.java:1582
39557#: build/trans_style.java:1588 build/trans_style.java:1594
39558#: build/trans_style.java:1600 build/trans_style.java:1606
39559#: build/trans_style.java:1612
39560msgid "amenity"
39561msgstr "инфраструктура"
39562
39563#. </rule>
39564#.
39565#. <rule>
39566#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
39567#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
39568#. color amenity_traffic
39569#. </rule>
39570#.
39571#. <rule>
39572#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
39573#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
39574#. color amenity_traffic
39575#. </rule>
39576#.
39577#. <rule>
39578#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
39579#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
39580#. color amenity_traffic
39581#. </rule>
39582#.
39583#. <rule>
39584#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
39585#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
39586#. color amenity_traffic
39587#. </rule>
39588#.
39589#. <rule>
39590#. <condition k="parking" v="underground"/>
39591#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
39592#. color amenity_traffic
39593#. </rule>
39594#.
39595#. <rule>
39596#. <condition k="parking" v="surface"/>
39597#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39598#. color amenity_traffic
39599#. </rule>
39600#.
39601#. <rule>
39602#. <condition k="amenity" v="parking"/>
39603#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39604#. color amenity_traffic
39605#. </rule>
39606#.
39607#. <rule>
39608#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
39609#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
39610#. color amenity_traffic
39611#. </rule>
39612#.
39613#. <rule>
39614#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
39615#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
39616#. color amenity_traffic
39617#. </rule>
39618#.
39619#. <rule>
39620#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
39621#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
39622#. color amenity_traffic
39623#. </rule>
39624#.
39625#. <rule>
39626#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
39627#. color amenity_traffic
39628#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
39629#. </rule>
39630#.
39631#. <rule>
39632#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
39633#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
39634#. color amenity_traffic
39635#. </rule>
39636#.
39637#. <rule>
39638#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
39639#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
39640#. color amenity_traffic
39641#: build/trans_style.java:1618 build/trans_style.java:1624
39642#: build/trans_style.java:1630 build/trans_style.java:1636
39643#: build/trans_style.java:1642 build/trans_style.java:1648
39644#: build/trans_style.java:1654 build/trans_style.java:1660
39645#: build/trans_style.java:1666 build/trans_style.java:1672
39646#: build/trans_style.java:1677 build/trans_style.java:1684
39647#: build/trans_style.java:1690
39648msgid "amenity_traffic"
39649msgstr "режим_работы"
39650
39651#. </rule>
39652#.
39653#. <rule>
39654#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
39655#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
39656#. </rule>
39657#.
39658#. <rule>
39659#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
39660#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
39661#. </rule>
39662#.
39663#. <rule>
39664#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
39665#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
39666#. color amenity_light
39667#. </rule>
39668#.
39669#. <rule>
39670#. <condition k="amenity" v="clock"/>
39671#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
39672#. </rule>
39673#.
39674#. <rule>
39675#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
39676#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
39677#. color amenity_light
39678#. </rule>
39679#.
39680#. <rule>
39681#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
39682#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
39683#. color amenity_light
39684#. </rule>
39685#.
39686#. <rule>
39687#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
39688#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
39689#. color amenity_light
39690#. </rule>
39691#.
39692#. <rule>
39693#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
39694#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
39695#. </rule>
39696#.
39697#. <rule>
39698#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
39699#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39700#. color amenity_light
39701#. </rule>
39702#.
39703#. <rule>
39704#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
39705#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
39706#. color amenity_light
39707#. </rule>
39708#.
39709#. <rule>
39710#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
39711#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39712#. color amenity_light
39713#. </rule>
39714#.
39715#. <rule>
39716#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
39717#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
39718#. color amenity_light
39719#. </rule>
39720#.
39721#. <rule>
39722#. <condition k="religion" v="bahai"/>
39723#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
39724#. </rule>
39725#.
39726#. <rule>
39727#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
39728#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
39729#. </rule>
39730#.
39731#. <rule>
39732#. <condition k="religion" v="christian"/>
39733#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
39734#. </rule>
39735#.
39736#. <rule>
39737#. <condition k="religion" v="hindu"/>
39738#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
39739#. </rule>
39740#.
39741#. <rule>
39742#. <condition k="religion" v="jain"/>
39743#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
39744#. </rule>
39745#.
39746#. <rule>
39747#. <condition k="religion" v="jewish"/>
39748#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
39749#. </rule>
39750#.
39751#. <rule>
39752#. <condition k="religion" v="muslim"/>
39753#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
39754#. </rule>
39755#.
39756#. <rule>
39757#. <condition k="religion" v="sikh"/>
39758#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
39759#. </rule>
39760#.
39761#. <rule>
39762#. <condition k="religion" v="shinto"/>
39763#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
39764#. </rule>
39765#.
39766#. <rule>
39767#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
39768#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39769#. </rule>
39770#.
39771#. <rule>
39772#. <condition k="religion" v="taoist"/>
39773#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
39774#. </rule>
39775#.
39776#. <rule>
39777#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
39778#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39779#. </rule>
39780#.
39781#. <rule>
39782#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
39783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39784#. </rule>
39785#.
39786#. <rule>
39787#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
39788#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
39789#. color amenity_light
39790#. </rule>
39791#.
39792#. <rule>
39793#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
39794#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
39795#. color amenity_light
39796#. </rule>
39797#.
39798#. <rule>
39799#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
39800#. color amenity_light
39801#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39802#. </rule>
39803#.
39804#. <rule>
39805#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
39806#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
39807#. color amenity_light
39808#. </rule>
39809#.
39810#. <rule>
39811#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
39812#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
39813#. color amenity_light
39814#. </rule>
39815#.
39816#. <rule>
39817#. <condition k="amenity" v="studio"/>
39818#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
39819#. color amenity_light
39820#. </rule>
39821#.
39822#. <rule>
39823#. <condition k="amenity" v="school"/>
39824#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
39825#. color amenity_light
39826#. </rule>
39827#.
39828#. <rule>
39829#. <condition k="amenity" v="university"/>
39830#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
39831#. color amenity_light
39832#. </rule>
39833#.
39834#. <rule>
39835#. <condition k="amenity" v="college"/>
39836#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
39837#. color amenity_light
39838#. </rule>
39839#.
39840#. <rule>
39841#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
39842#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
39843#. color amenity_light
39844#. </rule>
39845#.
39846#. <rule>
39847#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
39848#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
39849#. color amenity_light
39850#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
39851#. </rule>
39852#.
39853#. <rule>
39854#. <condition k="amenity" v="library"/>
39855#. color amenity_light
39856#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
39857#. </rule>
39858#.
39859#. <rule>
39860#. <condition k="amenity" v="police"/>
39861#. color amenity_light
39862#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
39863#. </rule>
39864#.
39865#. <rule>
39866#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
39867#. color amenity_light
39868#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
39869#. </rule>
39870#.
39871#. <rule>
39872#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
39873#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
39874#. color amenity_light
39875#. </rule>
39876#.
39877#. <rule>
39878#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
39879#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
39880#. color amenity_light
39881#. </rule>
39882#.
39883#. <rule>
39884#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
39885#. color amenity_light
39886#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
39887#. </rule>
39888#.
39889#. <rule>
39890#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
39891#. color amenity_light
39892#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
39893#. </rule>
39894#.
39895#. <rule>
39896#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
39897#. color amenity_light
39898#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
39899#. </rule>
39900#.
39901#. <rule>
39902#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
39903#. color amenity_light
39904#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
39905#. </rule>
39906#.
39907#. <rule>
39908#. <condition k="amenity" v="prison"/>
39909#. color amenity_light
39910#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
39911#. </rule>
39912#.
39913#. <rule>
39914#. <condition k="amenity" v="bank"/>
39915#. color amenity_light
39916#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
39917#. </rule>
39918#.
39919#. <rule>
39920#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
39921#. color amenity_light
39922#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
39923#. </rule>
39924#.
39925#. <rule>
39926#. <condition k="amenity" v="atm"/>
39927#. color amenity_light
39928#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
39929#. </rule>
39930#.
39931#. <rule>
39932#. <condition k="amenity" v="bench"/>
39933#. color amenity_light
39934#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
39935#. </rule>
39936#.
39937#. <rule>
39938#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
39939#. color amenity_light
39940#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
39941#. </rule>
39942#.
39943#. <rule>
39944#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
39945#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
39946#. </rule>
39947#.
39948#. <rule>
39949#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
39950#. color amenity_light
39951#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
39952#. </rule>
39953#.
39954#. <rule>
39955#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
39956#. color amenity_light
39957#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
39958#. </rule>
39959#.
39960#. <rule>
39961#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
39962#. color amenity_light
39963#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
39964#. </rule>
39965#.
39966#. <rule>
39967#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
39968#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
39969#. color amenity_light
39970#. </rule>
39971#.
39972#. <rule>
39973#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
39974#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
39975#. </rule>
39976#.
39977#. <rule>
39978#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
39979#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
39980#. color amenity_light
39981#: build/trans_style.java:1706 build/trans_style.java:1717
39982#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1729
39983#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1746
39984#: build/trans_style.java:1752 build/trans_style.java:1758
39985#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1847
39986#: build/trans_style.java:1852 build/trans_style.java:1859
39987#: build/trans_style.java:1865 build/trans_style.java:1871
39988#: build/trans_style.java:1877 build/trans_style.java:1883
39989#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1895
39990#: build/trans_style.java:1901 build/trans_style.java:1948
39991#: build/trans_style.java:1954 build/trans_style.java:1960
39992#: build/trans_style.java:1967 build/trans_style.java:1973
39993#: build/trans_style.java:1978 build/trans_style.java:1984
39994#: build/trans_style.java:1990 build/trans_style.java:1996
39995#: build/trans_style.java:2002 build/trans_style.java:2008
39996#: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2020
39997#: build/trans_style.java:2026 build/trans_style.java:2032
39998#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2049
39999#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2062
40000#: build/trans_style.java:2073
40001msgid "amenity_light"
40002msgstr "инфраструктура_светлый"
40003
40004#. </rule>
40005#.
40006#. <rule>
40007#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
40008#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
40009#. color light_water
40010#. </rule>
40011#.
40012#. <rule>
40013#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
40014#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40015#. color light_water
40016#. </rule>
40017#.
40018#. <!--natural tags -->
40019#.
40020#. <rule>
40021#. <condition k="natural" v="spring"/>
40022#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40023#. color light_water
40024#: build/trans_style.java:1764 build/trans_style.java:1770
40025#: build/trans_style.java:2831
40026msgid "light_water"
40027msgstr "светлая_вода"
40028
40029#. </rule>
40030#.
40031#. <rule>
40032#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
40033#. color health
40034#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
40035#. </rule>
40036#.
40037#. <rule>
40038#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
40039#. color health
40040#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
40041#. </rule>
40042#.
40043#. <rule>
40044#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
40045#. color health
40046#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
40047#. </rule>
40048#.
40049#. <rule>
40050#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
40051#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
40052#. color health
40053#. </rule>
40054#.
40055#. <rule>
40056#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
40057#. color health
40058#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
40059#. </rule>
40060#.
40061#. <rule>
40062#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
40063#. color health
40064#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
40065#. </rule>
40066#.
40067#. <rule>
40068#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
40069#. color health
40070#: build/trans_style.java:1906 build/trans_style.java:1912
40071#: build/trans_style.java:1918 build/trans_style.java:1925
40072#: build/trans_style.java:1930 build/trans_style.java:1936
40073#: build/trans_style.java:1942
40074msgid "health"
40075msgstr "здоровье"
40076
40077#. </rule>
40078#.
40079#. <!--shop tags -->
40080#.
40081#. <rule>
40082#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
40083#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
40084#. color shop
40085#. </rule>
40086#.
40087#. <rule>
40088#. <condition k="shop" v="convenience"/>
40089#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
40090#. color shop
40091#. </rule>
40092#.
40093#. <rule>
40094#. <condition k="shop" v="bakery"/>
40095#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
40096#. color shop
40097#. </rule>
40098#.
40099#. <rule>
40100#. <condition k="shop" v="butcher"/>
40101#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
40102#. color shop
40103#. </rule>
40104#.
40105#. <rule>
40106#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
40107#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40108#. color shop
40109#. </rule>
40110#.
40111#. <rule>
40112#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
40113#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
40114#. color shop
40115#. </rule>
40116#.
40117#. <rule>
40118#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
40119#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40120#. color shop
40121#. </rule>
40122#.
40123#. <rule>
40124#. <condition k="shop" v="laundry"/>
40125#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40126#. color shop
40127#. </rule>
40128#.
40129#. <rule>
40130#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
40131#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
40132#. color shop
40133#. </rule>
40134#.
40135#. <rule>
40136#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
40137#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40138#. color shop
40139#. </rule>
40140#.
40141#. <rule>
40142#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
40143#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40144#. color shop
40145#. </rule>
40146#.
40147#. <rule>
40148#. <condition k="shop" v="beverages"/>
40149#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40150#. color shop
40151#. </rule>
40152#.
40153#. <rule>
40154#. <condition k="shop" v="books"/>
40155#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
40156#. color shop
40157#. </rule>
40158#.
40159#. <rule>
40160#. <condition k="shop" v="boutique"/>
40161#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
40162#. color shop
40163#. </rule>
40164#.
40165#. <rule>
40166#. <condition k="shop" v="car"/>
40167#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40168#. color shop
40169#. </rule>
40170#.
40171#. <rule>
40172#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
40173#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40174#. color shop
40175#. </rule>
40176#.
40177#. <rule>
40178#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
40179#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
40180#. color shop
40181#. </rule>
40182#.
40183#. <rule>
40184#. <condition k="shop" v="tyres"/>
40185#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
40186#. color shop
40187#. </rule>
40188#.
40189#. <rule>
40190#. <condition k="shop" v="chemist"/>
40191#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
40192#. color shop
40193#. </rule>
40194#.
40195#. <rule>
40196#. <condition k="shop" v="clothes"/>
40197#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
40198#. color shop
40199#. </rule>
40200#.
40201#. <rule>
40202#. <condition k="shop" v="computer"/>
40203#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
40204#. color shop
40205#. </rule>
40206#.
40207#. <rule>
40208#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
40209#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
40210#. color shop
40211#. </rule>
40212#.
40213#. <rule>
40214#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
40215#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
40216#. color shop
40217#. </rule>
40218#.
40219#. <rule>
40220#. <condition k="shop" v="curtain"/>
40221#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
40222#. color shop
40223#. </rule>
40224#.
40225#. <rule>
40226#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
40227#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40228#. color shop
40229#. </rule>
40230#.
40231#. <rule>
40232#. <condition k="shop" v="department_store"/>
40233#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40234#. color shop
40235#. </rule>
40236#.
40237#. <rule>
40238#. <condition k="shop" v="deli"/>
40239#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
40240#. color shop
40241#. </rule>
40242#.
40243#. <rule>
40244#. <condition k="shop" v="electronics"/>
40245#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
40246#. color shop
40247#. </rule>
40248#.
40249#. <rule>
40250#. <condition k="shop" v="erotic"/>
40251#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
40252#. color shop
40253#. </rule>
40254#.
40255#. <rule>
40256#. <condition k="shop" v="furniture"/>
40257#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
40258#. color shop
40259#. </rule>
40260#.
40261#. <rule>
40262#. <condition k="shop" v="fabric"/>
40263#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
40264#. color shop
40265#. </rule>
40266#.
40267#. <rule>
40268#. <condition k="shop" v="florist"/>
40269#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
40270#. color shop
40271#. </rule>
40272#.
40273#. <rule>
40274#. <condition k="shop" v="frame"/>
40275#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
40276#. color shop
40277#. </rule>
40278#.
40279#. <rule>
40280#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
40281#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
40282#. color shop
40283#. </rule>
40284#.
40285#. <rule>
40286#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
40287#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
40288#. color shop
40289#. </rule>
40290#.
40291#. <rule>
40292#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
40293#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
40294#. color shop
40295#. </rule>
40296#.
40297#. <rule>
40298#. <condition k="shop" v="hardware"/>
40299#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
40300#. color shop
40301#. </rule>
40302#.
40303#. <rule>
40304#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
40305#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
40306#. color shop
40307#. </rule>
40308#.
40309#. <rule>
40310#. <condition k="shop" v="hifi"/>
40311#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
40312#. color shop
40313#. </rule>
40314#.
40315#. <rule>
40316#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
40317#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
40318#. color shop
40319#. </rule>
40320#.
40321#. <rule>
40322#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
40323#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
40324#. color shop
40325#. </rule>
40326#.
40327#. <rule>
40328#. <condition k="shop" v="mall"/>
40329#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40330#. color shop
40331#. </rule>
40332#.
40333#. <rule>
40334#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
40335#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
40336#. color shop
40337#. </rule>
40338#.
40339#. <rule>
40340#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
40341#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
40342#. color shop
40343#. </rule>
40344#.
40345#. <rule>
40346#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
40347#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
40348#. color shop
40349#. </rule>
40350#.
40351#. <rule>
40352#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
40353#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40354#. color shop
40355#. </rule>
40356#.
40357#. <rule>
40358#. <condition k="shop" v="organic"/>
40359#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
40360#. color shop
40361#. </rule>
40362#.
40363#. <rule>
40364#. <condition k="shop" v="optician"/>
40365#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
40366#. color shop
40367#. </rule>
40368#.
40369#. <rule>
40370#. <condition k="shop" v="paint"/>
40371#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
40372#. color shop
40373#. </rule>
40374#.
40375#. <rule>
40376#. <condition k="shop" v="seafood"/>
40377#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
40378#. color shop
40379#. </rule>
40380#.
40381#. <rule>
40382#. <condition k="shop" v="shoes"/>
40383#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
40384#. color shop
40385#. </rule>
40386#.
40387#. <rule>
40388#. <condition k="shop" v="sports"/>
40389#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
40390#. color shop
40391#. </rule>
40392#.
40393#. <rule>
40394#. <condition k="shop" v="stationery"/>
40395#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
40396#. color shop
40397#. </rule>
40398#.
40399#. <rule>
40400#. <condition k="shop" v="tailor"/>
40401#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
40402#. color shop
40403#. </rule>
40404#.
40405#. <rule>
40406#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
40407#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
40408#. color shop
40409#. </rule>
40410#.
40411#. <rule>
40412#. <condition k="shop" v="toys"/>
40413#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
40414#. color shop
40415#. </rule>
40416#.
40417#. <rule>
40418#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
40419#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
40420#. color shop
40421#. </rule>
40422#.
40423#. <rule>
40424#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
40425#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
40426#. color shop
40427#. </rule>
40428#.
40429#. <rule>
40430#. <condition k="shop" v="video"/>
40431#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
40432#. color shop
40433#. </rule>
40434#.
40435#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
40436#. <rule>
40437#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
40438#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40439#. color shop
40440#: build/trans_style.java:2081 build/trans_style.java:2087
40441#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2099
40442#: build/trans_style.java:2105 build/trans_style.java:2111
40443#: build/trans_style.java:2117 build/trans_style.java:2123
40444#: build/trans_style.java:2129 build/trans_style.java:2135
40445#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2147
40446#: build/trans_style.java:2153 build/trans_style.java:2159
40447#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2171
40448#: build/trans_style.java:2177 build/trans_style.java:2183
40449#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2195
40450#: build/trans_style.java:2201 build/trans_style.java:2207
40451#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2219
40452#: build/trans_style.java:2225 build/trans_style.java:2231
40453#: build/trans_style.java:2237 build/trans_style.java:2243
40454#: build/trans_style.java:2249 build/trans_style.java:2255
40455#: build/trans_style.java:2261 build/trans_style.java:2267
40456#: build/trans_style.java:2273 build/trans_style.java:2279
40457#: build/trans_style.java:2292 build/trans_style.java:2298
40458#: build/trans_style.java:2304 build/trans_style.java:2310
40459#: build/trans_style.java:2316 build/trans_style.java:2322
40460#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2334
40461#: build/trans_style.java:2340 build/trans_style.java:2346
40462#: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2358
40463#: build/trans_style.java:2364 build/trans_style.java:2370
40464#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2382
40465#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2394
40466#: build/trans_style.java:2400 build/trans_style.java:2406
40467#: build/trans_style.java:2412 build/trans_style.java:2418
40468#: build/trans_style.java:2424 build/trans_style.java:2430
40469#: build/trans_style.java:2436 build/trans_style.java:2443
40470msgid "shop"
40471msgstr "магазин"
40472
40473#. </rule>
40474#.
40475#. <!--tourism tags -->
40476#.
40477#. <rule>
40478#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
40479#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
40480#. color hotel
40481#. </rule>
40482#.
40483#. <rule>
40484#. <condition k="tourism" v="motel"/>
40485#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
40486#. color hotel
40487#. </rule>
40488#.
40489#. <rule>
40490#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
40491#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
40492#. color hotel
40493#. </rule>
40494#.
40495#. <rule>
40496#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
40497#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
40498#. color hotel
40499#. </rule>
40500#.
40501#. <rule>
40502#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
40503#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
40504#. color hotel
40505#. </rule>
40506#.
40507#. <rule>
40508#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
40509#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
40510#. color hotel
40511#. </rule>
40512#.
40513#. <rule>
40514#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
40515#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
40516#. color hotel
40517#. </rule>
40518#.
40519#. <rule>
40520#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
40521#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
40522#. color hotel
40523#: build/trans_style.java:2451 build/trans_style.java:2457
40524#: build/trans_style.java:2463 build/trans_style.java:2469
40525#: build/trans_style.java:2475 build/trans_style.java:2481
40526#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2493
40527msgid "hotel"
40528msgstr "отель"
40529
40530#. </rule>
40531#.
40532#. <rule>
40533#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
40534#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
40535#. color tourism
40536#. </rule>
40537#.
40538#. <rule>
40539#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
40540#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
40541#. color tourism
40542#. </rule>
40543#.
40544#. <rule>
40545#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
40546#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
40547#. color tourism
40548#. </rule>
40549#.
40550#. <rule>
40551#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
40552#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
40553#. color tourism
40554#. </rule>
40555#.
40556#. <rule>
40557#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
40558#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
40559#. color tourism
40560#. </rule>
40561#.
40562#. <rule>
40563#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
40564#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
40565#. color tourism
40566#. </rule>
40567#.
40568#. <rule>
40569#. <condition k="tourism" v="museum"/>
40570#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
40571#. color tourism
40572#. </rule>
40573#.
40574#. <!-- information tags -->
40575#. <rule>
40576#. <condition k="information" v="guidepost"/>
40577#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
40578#. </rule>
40579#.
40580#. <rule>
40581#. <condition k="information" v="office"/>
40582#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
40583#. color tourism
40584#. </rule>
40585#.
40586#. <rule>
40587#. <condition k="information" v="map"/>
40588#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
40589#. </rule>
40590#.
40591#. <rule>
40592#. <condition k="information" v="board"/>
40593#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
40594#. </rule>
40595#.
40596#. <rule>
40597#. <condition k="tourism" v="information"/>
40598#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
40599#. color tourism
40600#: build/trans_style.java:2499 build/trans_style.java:2505
40601#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2517
40602#: build/trans_style.java:2523 build/trans_style.java:2529
40603#: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2536
40604#: build/trans_style.java:2548 build/trans_style.java:2564
40605msgid "tourism"
40606msgstr "туристический"
40607
40608#. </rule>
40609#.
40610#. <!--historic tags -->
40611#.
40612#. <rule>
40613#. <condition k="historic" v="castle"/>
40614#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
40615#. color historic
40616#. </rule>
40617#.
40618#. <rule>
40619#. <condition k="historic" v="monument"/>
40620#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
40621#. color historic
40622#. </rule>
40623#.
40624#. <rule>
40625#. <condition k="historic" v="memorial"/>
40626#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
40627#. color historic
40628#. </rule>
40629#.
40630#. <rule>
40631#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
40632#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
40633#. color historic
40634#. </rule>
40635#.
40636#. <rule>
40637#. <condition k="historic" v="ruins"/>
40638#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
40639#. color historic
40640#. </rule>
40641#.
40642#. <rule>
40643#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
40644#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
40645#. color historic
40646#. </rule>
40647#.
40648#. <rule>
40649#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
40650#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
40651#. color historic
40652#. </rule>
40653#.
40654#. <rule>
40655#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
40656#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
40657#. color historic
40658#. </rule>
40659#.
40660#. <rule>
40661#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
40662#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
40663#. color historic
40664#. </rule>
40665#.
40666#. <rule>
40667#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
40668#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
40669#. color historic
40670#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2578
40671#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2590
40672#: build/trans_style.java:2596 build/trans_style.java:2602
40673#: build/trans_style.java:2608 build/trans_style.java:2614
40674#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2626
40675msgid "historic"
40676msgstr "исторический"
40677
40678#. </rule>
40679#.
40680#. <rule>
40681#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
40682#. color quarry
40683#: build/trans_style.java:2662
40684msgid "quarry"
40685msgstr "карьер"
40686
40687#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
40688#. </rule>
40689#.
40690#. <rule>
40691#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
40692#. color landfill
40693#: build/trans_style.java:2668
40694msgid "landfill"
40695msgstr "мусорная свалка"
40696
40697#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40698#. </rule>
40699#.
40700#. <rule>
40701#. <condition k="landuse" v="basin"/>
40702#. color basin
40703#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40704#. </rule>
40705#.
40706#. <rule>
40707#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
40708#. color basin
40709#: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2680
40710msgid "basin"
40711msgstr "водоём"
40712
40713#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
40714#. </rule>
40715#.
40716#. <rule>
40717#. <condition k="landuse" v="garages"/>
40718#. color garages
40719#: build/trans_style.java:2716
40720msgid "garages"
40721msgstr "гаражи"
40722
40723#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
40724#. </rule>
40725#.
40726#. <rule>
40727#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
40728#. color farmyard
40729#: build/trans_style.java:2722
40730msgid "farmyard"
40731msgstr "двор фермы"
40732
40733#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40734#. </rule>
40735#.
40736#.
40737#. <rule>
40738#. <condition k="landuse" v="retail"/>
40739#. color retail
40740#. <icon src="shop/mall.png"/>
40741#. </rule>
40742#.
40743#. <rule>
40744#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
40745#. color retail
40746#: build/trans_style.java:2729 build/trans_style.java:2735
40747msgid "retail"
40748msgstr "розничная продажа"
40749
40750#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
40751#. </rule>
40752#.
40753#. <rule>
40754#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
40755#. color industrial
40756#: build/trans_style.java:2741
40757msgid "industrial"
40758msgstr "промышленный"
40759
40760#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
40761#. </rule>
40762#.
40763#. <rule>
40764#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
40765#. color brownfield
40766#: build/trans_style.java:2747
40767msgid "brownfield"
40768msgstr "заброшенная застройка"
40769
40770#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40771#. </rule>
40772#.
40773#. <rule>
40774#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
40775#. color greenfield
40776#: build/trans_style.java:2753
40777msgid "greenfield"
40778msgstr "участок для застройки"
40779
40780#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40781#. </rule>
40782#.
40783#. <rule>
40784#. <condition k="landuse" v="railway"/>
40785#. color railland
40786#: build/trans_style.java:2759
40787msgid "railland"
40788msgstr "жд разъезд"
40789
40790#. <icon src="misc/construction.png"/>
40791#. </rule>
40792#.
40793#. <rule>
40794#. <condition k="landuse" v="military"/>
40795#. color military
40796#. <icon src="leisure/common.png"/>
40797#. </rule>
40798#.
40799#. <!--military tags -->
40800#.
40801#. <rule>
40802#. <condition k="military" v="airfield"/>
40803#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
40804#. color military
40805#. </rule>
40806#.
40807#. <rule>
40808#. <condition k="military" v="bunker"/>
40809#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
40810#. color military
40811#. </rule>
40812#.
40813#. <rule>
40814#. <condition k="military" v="barracks"/>
40815#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40816#. color military
40817#. </rule>
40818#.
40819#. <rule>
40820#. <condition k="military" v="danger_area"/>
40821#. <icon src="misc/danger.png"/>
40822#. color military
40823#. </rule>
40824#.
40825#. <rule>
40826#. <condition k="military" v="range"/>
40827#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
40828#. color military
40829#: build/trans_style.java:2772 build/trans_style.java:2799
40830#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2811
40831#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2823
40832msgid "military"
40833msgstr "военный"
40834
40835#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
40836#. </rule>
40837#.
40838#. <rule>
40839#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
40840#. color cemetery
40841#: build/trans_style.java:2778
40842msgid "cemetery"
40843msgstr "кладбище"
40844
40845#. </rule>
40846#.
40847#. <rule>
40848#. <condition k="natural" v="peak"/>
40849#. color peak
40850#: build/trans_style.java:2836
40851msgid "peak"
40852msgstr "пик"
40853
40854#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
40855#. </rule>
40856#.
40857#. <rule>
40858#. <condition k="natural" v="glacier"/>
40859#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
40860#. color glacier
40861#: build/trans_style.java:2843
40862msgid "glacier"
40863msgstr "ледник"
40864
40865#. </rule>
40866#.
40867#. <rule>
40868#. <condition k="natural" v="volcano"/>
40869#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
40870#. color volcano
40871#: build/trans_style.java:2849
40872msgid "volcano"
40873msgstr "вулкан"
40874
40875#. </rule>
40876#.
40877#. <rule>
40878#. <condition k="natural" v="cliff"/>
40879#. <icon src="misc/cliff.png"/>
40880#. color natural
40881#. </rule>
40882#.
40883#. <rule>
40884#. <condition k="natural" v="scree"/>
40885#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40886#. color natural
40887#. </rule>
40888#.
40889#. <rule>
40890#. <condition k="natural" v="fell"/>
40891#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40892#. color natural
40893#. </rule>
40894#.
40895#. <rule>
40896#. <condition k="natural" v="bay"/>
40897#. <icon src="misc/bay.png"/>
40898#. color natural
40899#. </rule>
40900#.
40901#. <rule>
40902#. <condition k="natural" v="land"/>
40903#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40904#. color natural
40905#. </rule>
40906#.
40907#. <rule>
40908#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
40909#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
40910#. color natural
40911#: build/trans_style.java:2855 build/trans_style.java:2856
40912#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2874
40913#: build/trans_style.java:2922 build/trans_style.java:2928
40914#: build/trans_style.java:2934
40915msgid "natural"
40916msgstr "природный"
40917
40918#. </rule>
40919#.
40920#. <rule>
40921#. <condition k="natural" v="scrub"/>
40922#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40923#. color scrub
40924#: build/trans_style.java:2868
40925msgid "scrub"
40926msgstr "кустарник"
40927
40928#. </rule>
40929#.
40930#. <rule>
40931#. <condition k="natural" v="heath"/>
40932#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40933#. color heath
40934#: build/trans_style.java:2880
40935msgid "heath"
40936msgstr "пустошь"
40937
40938#. </rule>
40939#.
40940#. <rule>
40941#. <condition k="natural" v="wood"/>
40942#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
40943#. color woodarea
40944#: build/trans_style.java:2886
40945msgid "woodarea"
40946msgstr "лес"
40947
40948#. </rule>
40949#.
40950#. <rule>
40951#. <condition k="natural" v="mud"/>
40952#. <icon src="misc/mud.png"/>
40953#. color mud
40954#: build/trans_style.java:2910
40955msgid "mud"
40956msgstr "грязь"
40957
40958#. </rule>
40959#.
40960#. <rule>
40961#. <condition k="natural" v="beach"/>
40962#. <icon src="misc/beach.png"/>
40963#. color beach
40964#: build/trans_style.java:2916
40965msgid "beach"
40966msgstr "пляж"
40967
40968#. </rule>
40969#.
40970#. <rule>
40971#. <condition k="natural" v="tree"/>
40972#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
40973#. </rule>
40974#.
40975#. <!--route tags -->
40976#.
40977#. <rule>
40978#. <condition k="route" v="bus"/>
40979#. color route
40980#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40981#. </rule>
40982#.
40983#. <rule>
40984#. <condition k="route" v="ferry"/>
40985#. color route
40986#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40987#. </rule>
40988#.
40989#. <rule>
40990#. <condition k="route" v="flight"/>
40991#. color route
40992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40993#. </rule>
40994#.
40995#. <rule>
40996#. <condition k="route" v="ncn"/>
40997#. color route
40998#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
40999#. </rule>
41000#.
41001#. <rule>
41002#. <condition k="route" v="subsea"/>
41003#. color route
41004#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41005#. </rule>
41006#.
41007#. <rule>
41008#. <condition k="route" v="ski"/>
41009#. color route
41010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41011#. </rule>
41012#.
41013#. <rule>
41014#. <condition k="route" v="tour"/>
41015#. color route
41016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41017#. </rule>
41018#.
41019#. <rule>
41020#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
41021#. color route
41022#: build/trans_style.java:2946 build/trans_style.java:2952
41023#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2964
41024#: build/trans_style.java:2970 build/trans_style.java:2976
41025#: build/trans_style.java:2982 build/trans_style.java:2988
41026msgid "route"
41027msgstr "маршрут"
41028
41029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41030#. </rule>
41031#.
41032#. <!--boundary tags -->
41033#.
41034#. <rule>
41035#. <condition k="boundary" v="national"/>
41036#. color boundary
41037#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41038#. </rule>
41039#.
41040#. <rule>
41041#. <condition k="admin_level" v="1"/>
41042#. color boundary
41043#. </rule>
41044#. <rule>
41045#. <condition k="admin_level" v="2"/>
41046#. color boundary
41047#. </rule>
41048#. <rule>
41049#. <condition k="admin_level" v="3"/>
41050#. color boundary
41051#. </rule>
41052#. <rule>
41053#. <condition k="admin_level" v="4"/>
41054#. color boundary
41055#. </rule>
41056#. <rule>
41057#. <condition k="admin_level" v="5"/>
41058#. color boundary
41059#. </rule>
41060#. <rule>
41061#. <condition k="admin_level" v="6"/>
41062#. color boundary
41063#. </rule>
41064#. <rule>
41065#. <condition k="admin_level" v="7"/>
41066#. color boundary
41067#. </rule>
41068#. <rule>
41069#. <condition k="admin_level" v="8"/>
41070#. color boundary
41071#. </rule>
41072#. <rule>
41073#. <condition k="admin_level" v="9"/>
41074#. color boundary
41075#. </rule>
41076#. <rule>
41077#. <condition k="admin_level" v="10"/>
41078#. color boundary
41079#. </rule>
41080#.
41081#. <rule>
41082#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
41083#. color boundary
41084#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41085#. </rule>
41086#.
41087#. <rule>
41088#. <condition k="boundary" v="civil"/>
41089#. color boundary
41090#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41091#. </rule>
41092#.
41093#. <rule>
41094#. <condition k="boundary" v="political"/>
41095#. color boundary
41096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41097#. </rule>
41098#.
41099#. <rule>
41100#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
41101#. color boundary
41102#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3002
41103#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3010
41104#: build/trans_style.java:3014 build/trans_style.java:3018
41105#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3026
41106#: build/trans_style.java:3030 build/trans_style.java:3034
41107#: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3043
41108#: build/trans_style.java:3049 build/trans_style.java:3055
41109#: build/trans_style.java:3061
41110msgid "boundary"
41111msgstr "граница"
41112
41113#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
41114#. </rule>
41115#.
41116#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
41117#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
41118#. <rule>
41119#. <condition k="surface" v="paved"/>
41120#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
41121#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41122#. </rule>
41123#. <rule>
41124#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
41125#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
41126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41127#. </rule>
41128#. <rule>
41129#. <condition k="surface" v="gravel"/>
41130#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
41131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41132#. </rule>
41133#.
41134#. <rule>
41135#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
41136#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
41137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41138#. </rule>
41139#. -->
41140#.
41141#. <!--name tags -->
41142#.
41143#. <!--preferences tags -->
41144#.
41145#. <!--place tags -->
41146#.
41147#. <rule>
41148#. <condition k="place" v="continent"/>
41149#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41150#. color place
41151#. </rule>
41152#.
41153#. <rule>
41154#. <condition k="place" v="country"/>
41155#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41156#. color place
41157#. </rule>
41158#.
41159#. <rule>
41160#. <condition k="place" v="state"/>
41161#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41162#. color place
41163#. </rule>
41164#.
41165#. <rule>
41166#. <condition k="place" v="region"/>
41167#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41168#. color place
41169#. </rule>
41170#.
41171#. <rule>
41172#. <condition k="place" v="county"/>
41173#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41174#. color place
41175#. </rule>
41176#.
41177#. <rule>
41178#. <condition k="place" v="city"/>
41179#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
41180#. color place
41181#. </rule>
41182#.
41183#. <rule>
41184#. <condition k="place" v="town"/>
41185#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41186#. color place
41187#. </rule>
41188#.
41189#. <rule>
41190#. <condition k="place" v="village"/>
41191#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41192#. color place
41193#. </rule>
41194#.
41195#. <rule>
41196#. <condition k="place" v="hamlet"/>
41197#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41198#. color place
41199#. </rule>
41200#.
41201#. <rule>
41202#. <condition k="place" v="suburb"/>
41203#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41204#. color place
41205#. </rule>
41206#.
41207#. <rule>
41208#. <condition k="place" v="locality"/>
41209#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
41210#. color place
41211#. </rule>
41212#.
41213#. <rule>
41214#. <condition k="place" v="island"/>
41215#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
41216#. color place
41217#. </rule>
41218#.
41219#. <rule>
41220#. <condition k="place" v="islet"/>
41221#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
41222#. color place
41223#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3449
41224#: build/trans_style.java:3455 build/trans_style.java:3461
41225#: build/trans_style.java:3467 build/trans_style.java:3473
41226#: build/trans_style.java:3479 build/trans_style.java:3485
41227#: build/trans_style.java:3491 build/trans_style.java:3497
41228#: build/trans_style.java:3503 build/trans_style.java:3509
41229#: build/trans_style.java:3515
41230msgid "place"
41231msgstr "место"
41232
41233#. </rule>
41234#.
41235#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
41236#. <rule>
41237#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
41238#. color tiger_data
41239#: build/trans_style.java:3521
41240msgid "tiger_data"
41241msgstr "данные TIGER"
41242
41243#. <?xml version="1.0"?>
41244#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
41245#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
41246#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
41247#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
41248#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
41249#: build/trans_surveyor.java:6
41250msgid "Tunnel Start"
41251msgstr "Начало тоннеля"
41252
41253#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41254#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
41255#. </button>
41256#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
41257#: build/trans_surveyor.java:16
41258msgid "Village/City"
41259msgstr "Город/Село"
41260
41261#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
41262#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41263#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
41264#. </button>
41265#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
41266#: build/trans_surveyor.java:29
41267msgid "One Way"
41268msgstr "Односторонняя"
41269
41270#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41271#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
41272#. </button>
41273#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
41274#: build/trans_surveyor.java:33
41275msgid "Church"
41276msgstr "Церковь"
41277
41278#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41279#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
41280#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
41281#. </button>
41282#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
41283#: build/trans_surveyor.java:38
41284msgid "Fuel Station"
41285msgstr "Заправочная станция"
41286
41287#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41288#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
41289#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
41290#. </button>
41291#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
41292#: build/trans_surveyor.java:52
41293msgid "Shopping"
41294msgstr "Магазин"
41295
41296#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41297#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41298#. </button>
41299#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
41300#: build/trans_surveyor.java:56
41301msgid "WC"
41302msgstr "Туалет"
41303
41304#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41305#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41306#. </button>
41307#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
41308#: build/trans_surveyor.java:60
41309msgid "Camping"
41310msgstr "Кемпинг"
41311
41312#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41313#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
41314#. </button>
41315#. <!--
41316#. <button label="Test" hotkey="shift X">
41317#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41318#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
41319#. </button>
41320#. <button label="Test" hotkey="F12">
41321#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
41322msgid "Test"
41323msgstr "Тест"
41324
41325#~ msgid "No data imported."
41326#~ msgstr "Данные не импортированы"
41327
41328#~ msgid "File could not be found."
41329#~ msgstr "Файл не найден"
41330
41331#~ msgid "Unknown file extension."
41332#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
41333
41334#~ msgid "Email"
41335#~ msgstr "Электронная почта"
41336
41337#~ msgid "Unsaved Changes"
41338#~ msgstr "Несохранённые изменения"
41339
41340#~ msgid "Contacting the OSM server..."
41341#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
41342
41343#~ msgid "OSM password"
41344#~ msgstr "OSM пароль"
41345
41346#~ msgid "Unknown version"
41347#~ msgstr "Неизвестная версия"
41348
41349#~ msgid "Preparing data..."
41350#~ msgstr "Подготовка данных..."
41351
41352#~ msgid "Incorrect password or username."
41353#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
41354
41355#~ msgid "Aborting..."
41356#~ msgstr "Прерывание..."
41357
41358#~ msgid "Enter Password"
41359#~ msgstr "Введите пароль"
41360
41361#~ msgid "position"
41362#~ msgstr "положение"
41363
41364#~ msgid "different"
41365#~ msgstr "различный"
41366
41367#~ msgid "true"
41368#~ msgstr "истина"
41369
41370#~ msgid "false"
41371#~ msgstr "ложь"
41372
41373#~ msgid "Change"
41374#~ msgstr "Изменить"
41375
41376#~ msgid "unnamed"
41377#~ msgstr "безымянный"
41378
41379#~ msgid "Move"
41380#~ msgstr "Переместить"
41381
41382#~ msgid "Next Marker"
41383#~ msgstr "Следующий маркер"
41384
41385#~ msgid "Jump back."
41386#~ msgstr "Перемотать назад."
41387
41388#~ msgid "Previous Marker"
41389#~ msgstr "Предыдущий маркер"
41390
41391#~ msgid "Slower Forward"
41392#~ msgstr "Играть медленнее."
41393
41394#~ msgid "Enter values for all conflicts."
41395#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
41396
41397#~ msgid ""
41398#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
41399#~ "to combine them?"
41400#~ msgstr ""
41401#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
41402#~ "объединить?"
41403
41404#~ msgid "All the ways were empty"
41405#~ msgstr "Все линии были пустыми"
41406
41407#~ msgid "gps track description"
41408#~ msgstr "описание трека GPS"
41409
41410#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
41411#~ msgstr "Открыть в браузере историю изменений выделенного объекта."
41412
41413#~ msgid ""
41414#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
41415#~ "Delete from relation?"
41416#~ msgstr ""
41417#~ "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\" в роли \"{2}"
41418#~ "\".\n"
41419#~ "Удалить из отношения?"
41420
41421#~ msgid ""
41422#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
41423#~ "Delete from relation?"
41424#~ msgstr ""
41425#~ "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\".\n"
41426#~ "Удалить из отношения?"
41427
41428#~ msgid "Conflicting relation"
41429#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
41430
41431#~ msgid "Split way segment"
41432#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
41433
41434#~ msgid "Error while loading page {0}"
41435#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
41436
41437#~ msgid "Open in Browser"
41438#~ msgstr "Открыть в браузере"
41439
41440#~ msgid "Create a new map."
41441#~ msgstr "Создать новую карту."
41442
41443#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
41444#~ msgstr "Невозможно переименовать файл \"{0}\"."
41445
41446#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
41447#~ msgstr "Изменить настройки программы"
41448
41449#~ msgid "An error occurred while saving."
41450#~ msgstr "При сохранении возникла ошибка."
41451
41452#~ msgid "Could not back up file."
41453#~ msgstr "Невозможно создать резервную копию."
41454
41455#~ msgid "Expected closing parenthesis."
41456#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
41457
41458#~ msgid "Upload these changes?"
41459#~ msgstr "Загрузить эти изменения?"
41460
41461#~ msgid "Uploading data"
41462#~ msgstr "Загрузка данных"
41463
41464#~ msgid "Rotate"
41465#~ msgstr "Вращать"
41466
41467#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
41468#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
41469
41470#~ msgid "Delete {0} {1}"
41471#~ msgstr "Удалить {0} {1}"
41472
41473#~ msgid "Delete {1} {0}"
41474#~ msgstr "Удалить {1} {0}"
41475
41476#~ msgid "my version:"
41477#~ msgstr "моя версия:"
41478
41479#~ msgid "{0} object has conflicts:"
41480#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
41481#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
41482#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
41483#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
41484
41485#~ msgid "Resolve Conflicts"
41486#~ msgstr "Разрешить конфликты"
41487
41488#~ msgid "Merging conflicts."
41489#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
41490
41491#~ msgid "their version:"
41492#~ msgstr "их версия:"
41493
41494#~ msgid "Click Reload to refresh list"
41495#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
41496
41497#~ msgid "Object"
41498#~ msgstr "Объект"
41499
41500#~ msgid "Not implemented yet."
41501#~ msgstr "Ещё не реализовано."
41502
41503#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
41504#~ msgstr "Присутствуют несохранённые изменения. Всё равно удалить слой?"
41505
41506#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
41507#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить весь слой?"
41508
41509#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
41510#~ msgstr "Объединить выделенный слой с нижележащим."
41511
41512#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
41513#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
41514
41515#~ msgid "Add Selected"
41516#~ msgstr "Добавить выбранное"
41517
41518#~ msgid "Please enter a name for the location."
41519#~ msgstr "Пожалуйста, введите название места."
41520
41521#~ msgid "Data Sources and Types"
41522#~ msgstr "Источники и типы данных"
41523
41524#~ msgid "to"
41525#~ msgstr "до"
41526
41527#~ msgid "x from"
41528#~ msgstr "x от"
41529
41530#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
41531#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
41532
41533#~ msgid "y from"
41534#~ msgstr "y от"
41535
41536#~ msgid "Images for {0}"
41537#~ msgstr "Изображения для {0}"
41538
41539#~ msgid "Read GPX..."
41540#~ msgstr "Прочесть GPX"
41541
41542#~ msgid "GPS start: {0}"
41543#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
41544
41545#~ msgid "GPS end: {0}"
41546#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
41547
41548#~ msgid "image"
41549#~ msgid_plural "images"
41550#~ msgstr[0] "изображение"
41551#~ msgstr[1] "изображения"
41552#~ msgstr[2] "изображений"
41553
41554#~ msgid "timezone difference: "
41555#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
41556
41557#~ msgid "Sync clock"
41558#~ msgstr "Синхронизация часов"
41559
41560#~ msgid "Time entered could not be parsed."
41561#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
41562
41563#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
41564#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
41565
41566#~ msgid "Length: "
41567#~ msgstr "Длина: "
41568
41569#~ msgid "Timespan: "
41570#~ msgstr "Временной интервал: "
41571
41572#~ msgid "name"
41573#~ msgstr "название"
41574
41575#~ msgid "Cannot connect to server."
41576#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
41577
41578#~ msgid "There were conflicts during import."
41579#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
41580
41581#~ msgid "Set the language."
41582#~ msgstr "Установить язык."
41583
41584#~ msgid ""
41585#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
41586#~ "load\n"
41587#~ "some data before --selection"
41588#~ msgstr ""
41589#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
41590#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
41591
41592#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
41593#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
41594
41595#~ msgid "Download List"
41596#~ msgstr "Скачать список"
41597
41598#~ msgid "Keep backup files"
41599#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
41600
41601#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
41602#~ msgstr "Ошибка чтения файла с описанием модуля: {0}"
41603
41604#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
41605#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
41606
41607#~ msgid "All installed plugins are up to date."
41608#~ msgstr "Все установленные модули имеют последнюю версию."
41609
41610#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
41611#~ msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
41612
41613#~ msgid ""
41614#~ "Update the following plugins:\n"
41615#~ "\n"
41616#~ "{0}"
41617#~ msgstr ""
41618#~ "Обновить следующие модули:\n"
41619#~ "\n"
41620#~ "{0}"
41621
41622#~ msgid ""
41623#~ "Download the following plugins?\n"
41624#~ "\n"
41625#~ "{0}"
41626#~ msgstr ""
41627#~ "Скачать следующие модули?\n"
41628#~ "\n"
41629#~ "{0}"
41630
41631#~ msgid ""
41632#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
41633#~ msgstr ""
41634#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
41635
41636#~ msgid "Proxy server host"
41637#~ msgstr "Адрес"
41638
41639#~ msgid "Anonymous"
41640#~ msgstr "Анонимный"
41641
41642#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
41643#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
41644
41645#~ msgid "Proxy server port"
41646#~ msgstr "Порт"
41647
41648#~ msgid "Proxy server password"
41649#~ msgstr "Пароль"
41650
41651#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
41652#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
41653
41654#~ msgid "Base Server URL"
41655#~ msgstr "Основной адрес сервера"
41656
41657#~ msgid "Enable built-in defaults"
41658#~ msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
41659
41660#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
41661#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
41662
41663#~ msgid "Illegal object with id=0"
41664#~ msgstr "Недопустимый объект с id=0"
41665
41666#~ msgid "Opening changeset..."
41667#~ msgstr "Открывается список правок..."
41668
41669#~ msgid "Commit comment"
41670#~ msgstr "Комментарий правки"
41671
41672#~ msgid ""
41673#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
41674#~ "some time."
41675#~ msgstr ""
41676#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
41677#~ "повторите попытку позже."
41678
41679#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
41680#~ msgstr "Отсутствует необходимый атрибут \"{0}\"."
41681
41682#~ msgid ""
41683#~ "There were problems with the following plugins:\n"
41684#~ "\n"
41685#~ " {0}"
41686#~ msgstr ""
41687#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
41688#~ "\n"
41689#~ " {0}"
41690
41691#~ msgid ""
41692#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
41693#~ "required."
41694#~ msgstr ""
41695#~ "Внимание - произошёл запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль больше не "
41696#~ "требуется."
41697
41698#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
41699#~ msgstr ""
41700#~ "Присутствуют несохранённые изменения. Сбросить изменения и продолжить?"
41701
41702#~ msgid "Update Plugins"
41703#~ msgstr "Обновить модули"
41704
41705#~ msgid "Do not show again"
41706#~ msgstr "Больше не показывать"
41707
41708#~ msgid ""
41709#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
41710#~ "about the problem."
41711#~ msgstr ""
41712#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
41713
41714#~ msgid "Open an other photo"
41715#~ msgstr "Открыть другое фото"
41716
41717#~ msgid "All images"
41718#~ msgstr "Все изображения"
41719
41720#~ msgid "Grid layer:"
41721#~ msgstr "Слой сетки"
41722
41723#~ msgid "Grid layout"
41724#~ msgstr "Разметка сетки"
41725
41726#~ msgid "Grid rotation"
41727#~ msgstr "Вращение сетки"
41728
41729#~ msgid "World"
41730#~ msgstr "Мир"
41731
41732#~ msgid "Boat"
41733#~ msgstr "Лодка"
41734
41735#~ msgid "Motorboat"
41736#~ msgstr "Моторная лодка"
41737
41738#~ msgid "Cycleway"
41739#~ msgstr "Велодорожка"
41740
41741#~ msgid "Footway"
41742#~ msgstr "Тротуар"
41743
41744#~ msgid "Track Grade 3"
41745#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
41746
41747#~ msgid "Track Grade 1"
41748#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
41749
41750#~ msgid "Track Grade 2"
41751#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
41752
41753#~ msgid "Track Grade 4"
41754#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
41755
41756#~ msgid "Track Grade 5"
41757#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
41758
41759#~ msgid "Station"
41760#~ msgstr "Станция"
41761
41762#~ msgid "rugby"
41763#~ msgstr "рэгби"
41764
41765#~ msgid "misspelled key name"
41766#~ msgstr "опечатка в названии ключа"
41767
41768#~ msgid "abbreviated street name"
41769#~ msgstr "сокращённое название улицы"
41770
41771#~ msgid "street name contains ss"
41772#~ msgstr "название улицы содержит ss"
41773
41774#~ msgid "Select, move and rotate objects"
41775#~ msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
41776
41777#~ msgid "Refresh the selection list."
41778#~ msgstr "Обновить список выбранного."
41779
41780#~ msgid "zoom level"
41781#~ msgstr "масштаб"
41782
41783#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
41784#~ msgstr "Загрузить все изменения на OSM"
41785
41786#~ msgid "Accomodation"
41787#~ msgstr "Проживание"
41788
41789#~ msgid "Football"
41790#~ msgstr "Американский футбол"
41791
41792#~ msgid "Occupied By"
41793#~ msgstr "Объект"
41794
41795#~ msgid "Edit relation #{0}"
41796#~ msgstr "Править отношение #{0}"
41797
41798#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
41799#~ msgstr "Перемещайте сегмент линии, чтобы образовать прямоугольник"
41800
41801#~ msgid "Edit new relation"
41802#~ msgstr "Править новое отношение"
41803
41804#~ msgid "Create new relation"
41805#~ msgstr "Создать новое отношение"
41806
41807#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
41808#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
41809
41810#~ msgid ""
41811#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
41812#~ msgstr ""
41813#~ "Пожалуйста, выберите ровно три точки, или линию, состоящую ровно из трёх "
41814#~ "точек."
41815
41816#~ msgid ""
41817#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
41818#~ "as a bug."
41819#~ msgstr ""
41820#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
41821#~ "создайте отчёт об ошибке."
41822
41823#~ msgid "Faster Forward"
41824#~ msgstr "Играть быстрее."
41825
41826#~ msgid ""
41827#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
41828#~ "want to merge them?"
41829#~ msgstr ""
41830#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
41831#~ "объединить?"
41832
41833#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
41834#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
41835
41836#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
41837#~ msgstr ""
41838#~ "Не удаётся объединить точки: пришлось бы удалить линию, которая еще "
41839#~ "используется."
41840
41841#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
41842#~ msgstr "Дублировать {0} точек в {1} точек"
41843
41844#~ msgid "Don't apply changes"
41845#~ msgstr "Не применять изменения"
41846
41847#~ msgid "No images with readable timestamps found."
41848#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
41849
41850#~ msgid "Activating updated plugins"
41851#~ msgstr "Включение обновлённых модулей"
41852
41853#~ msgid ""
41854#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
41855#~ "to overwrite the existing ones."
41856#~ msgstr ""
41857#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
41858#~ "разрешение переписывать существующие модули."
41859
41860#~ msgid ""
41861#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
41862#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
41863#~ msgstr ""
41864#~ "<p>Горячие клавиши назначаются при запуске JOSM. Пэтому, нужно "
41865#~ "<b>перезапустить</b> JOSM, чтобы изменения вступили в силу.</p>"
41866
41867#~ msgid ""
41868#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
41869#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
41870#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
41871#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
41872#~ "changes here.</p>"
41873#~ msgstr ""
41874#~ "<p>Кроме того, горячие клавиши активируются, если назначаются для какого-"
41875#~ "либо меню, или кнопки впервые. Поэтому некоторые из них могут заработать "
41876#~ "без перезапуска --- но и без разрешения конфликтов. Это ещё один повод "
41877#~ "<b>перезапустить</b> JOSM после внесения любых изменений.</p>"
41878
41879#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
41880#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
41881
41882#~ msgid ""
41883#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
41884#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
41885#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
41886#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
41887#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
41888#~ msgstr ""
41889#~ "<p>На последней вкладке указаны клавиши-модификаторы, которые JOSM "
41890#~ "автоматически назначит для горячих клавиш. Для каждой из четырёх групп "
41891#~ "горячих клавиш есть по три варианта модификаторов. При разрешении "
41892#~ "конфликтов, эти варианты будут проверяться в указанном порядке. Если все "
41893#~ "варианты окажутся уже заняты, будет назначено случайное сочетание клавиш."
41894#~ "</p>"
41895
41896#~ msgid "I'm in the timezone of: "
41897#~ msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
41898
41899#~ msgid ""
41900#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
41901#~ msgstr ""
41902#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
41903
41904#~ msgid "Duplicate selected ways."
41905#~ msgstr "Дублировать выбранные линии."
41906
41907#~ msgid "Jump forward"
41908#~ msgstr "Перемотать вперёд"
41909
41910#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
41911#~ msgstr "Точки не расположены по кругу"
41912
41913#~ msgid "Contact {0}..."
41914#~ msgstr "Связаться с {0}..."
41915
41916#~ msgid "Missing arguments for or."
41917#~ msgstr "Отсутствуют параметры для \"ИЛИ\""
41918
41919#~ msgid "Missing argument for not."
41920#~ msgstr "Отсутствуют параметры для \"НЕ\""
41921
41922#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
41923#~ msgstr "Присутствуют неразрешённые конфликты. Для начала, разрешите их"
41924
41925#~ msgid "resolved version:"
41926#~ msgstr "Разрешённая версия:"
41927
41928#~ msgid "Waterway Point"
41929#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
41930
41931#~ msgid ""
41932#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
41933#~ "layer, but are not connected by a node."
41934#~ msgstr ""
41935#~ "Данный тест проверяет, если две линии (дороги, железные дороги, водоёмы) "
41936#~ "пересекаются на одном слое, но не имеют общей точки."
41937
41938#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
41939#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
41940
41941#~ msgid "Preparing..."
41942#~ msgstr "Подготовка..."
41943
41944#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
41945#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
41946
41947#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
41948#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
41949
41950#~ msgid ""
41951#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
41952#~ "selected in the history list."
41953#~ msgstr ""
41954#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
41955#~ "правок."
41956
41957#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
41958#~ msgstr "Ошибка при скачивании модуля: {0}"
41959
41960#~ msgid "Plugin already exists"
41961#~ msgstr "Модуль уже существует"
41962
41963#~ msgid ""
41964#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
41965#~ "encountered.</p>"
41966#~ msgstr "<p>Псевдо-модификатор 'отключено' отключает горячую клавишу.</p>"
41967
41968#~ msgid "Lambert Zone (France)"
41969#~ msgstr "Зоны Ламберта (Франция)"
41970
41971#~ msgid "S"
41972#~ msgstr "Ю"
41973
41974#~ msgid "N"
41975#~ msgstr "С"
41976
41977#~ msgid "W"
41978#~ msgstr "З"
41979
41980#~ msgid "E"
41981#~ msgstr "В"
41982
41983#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
41984#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
41985
41986#~ msgid ""
41987#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
41988#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
41989#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
41990#~ msgstr ""
41991#~ "<html>Используется проекция EPSG:4326, что может привести<br>к "
41992#~ "нежелательным результатам при выравнивании углов.<br>Измените проекцию, "
41993#~ "чтобы это предупреждение больше не появлялось.<br>Всё равно продолжить?"
41994
41995#~ msgid "Only one node selected"
41996#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
41997
41998#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
41999#~ msgstr ""
42000#~ "Пожалуйста, выберите контуры, у которых углы почти прямые, для применения "
42001#~ "функции."
42002
42003#~ msgid "Use decimal degrees."
42004#~ msgstr "Использовать десятичные градусы"
42005
42006#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
42007#~ msgstr "Введите координаты новой точки"
42008
42009#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
42010#~ msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
42011
42012#~ msgid "Create duplicate way"
42013#~ msgstr "Создать копию линии"
42014
42015#~ msgid "change the viewport"
42016#~ msgstr "изменить область просмотра на экране"
42017
42018#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
42019#~ msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
42020
42021#~ msgid "load data from API"
42022#~ msgstr "загрузить данные из API"
42023
42024#~ msgid "change the selection"
42025#~ msgstr "изменить выделение"
42026
42027#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
42028#~ msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
42029
42030#~ msgid "Permitted actions"
42031#~ msgstr "Разрешённые действия"
42032
42033#~ msgid "near"
42034#~ msgstr "возле"
42035
42036#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
42037#~ msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
42038
42039#~ msgid "zoom"
42040#~ msgstr "масштаб"
42041
42042#~ msgid "Grid"
42043#~ msgstr "Сетка"
42044
42045#~ msgid "WMS"
42046#~ msgstr "WMS"
42047
42048#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
42049#~ msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
42050
42051#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
42052#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
42053
42054#~ msgid "WMS Plugin Help"
42055#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
42056
42057#~ msgid "Help / About"
42058#~ msgstr "Справка / О модуле"
42059
42060#~ msgid "Navigation"
42061#~ msgstr "Навигация"
42062
42063#~ msgid "Amenities"
42064#~ msgstr "Удобства"
42065
42066#~ msgid "Drawbridge"
42067#~ msgstr "Подъёмный мост"
42068
42069#~ msgid "Edit Hiking"
42070#~ msgstr "Править туризм"
42071
42072#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
42073#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
42074
42075#~ msgid "Alpine Hiking"
42076#~ msgstr "Альпийский туризм"
42077
42078#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
42079#~ msgstr "Править альпийский туризм"
42080
42081#~ msgid "Mountain Hiking"
42082#~ msgstr "Горный туризм"
42083
42084#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
42085#~ msgstr "Править горный туризм"
42086
42087#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
42088#~ msgstr "Продвинутый горный туризм"
42089
42090#~ msgid "park_and_ride"
42091#~ msgstr "перехватывающая"
42092
42093#~ msgid "Edit Station"
42094#~ msgstr "Править станцию"
42095
42096#~ msgid "Shop"
42097#~ msgstr "Магазин"
42098
42099#~ msgid "citymap"
42100#~ msgstr "карта города"
42101
42102#~ msgid "hikingmap"
42103#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
42104
42105#~ msgid "map"
42106#~ msgstr "карта"
42107
42108#~ msgid "bicyclemap"
42109#~ msgstr "карта велодорожек"
42110
42111#~ msgid "board"
42112#~ msgstr "доска информации"
42113
42114#~ msgid "Rugby"
42115#~ msgstr "Регби"
42116
42117#~ msgid "unitarianist"
42118#~ msgstr "унитаризм"
42119
42120#~ msgid "NPE Maps"
42121#~ msgstr "карты NPE"
42122
42123#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
42124#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
42125
42126#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
42127#~ msgstr ""
42128#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
42129
42130#~ msgid "Server does not support changesets"
42131#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
42132
42133#~ msgid ""
42134#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
42135#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
42136#~ msgstr ""
42137#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
42138#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
42139
42140#~ msgid "Edit Properties"
42141#~ msgstr "Изменить параметры"
42142
42143#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
42144#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
42145
42146#~ msgid "Preset group ''{0}''"
42147#~ msgstr "Группа настроек ''{0}''"
42148
42149#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
42150#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
42151
42152#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
42153#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
42154#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
42155#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
42156#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
42157
42158#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
42159#~ msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} {2}"
42160
42161#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
42162#~ msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} ''{2}''"
42163
42164#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
42165#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
42166
42167#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
42168#~ msgstr "Удалить текущего участника из отношения"
42169
42170#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
42171#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
42172
42173#~ msgid ""
42174#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
42175#~ "You should verify this and correct it when necessary."
42176#~ msgstr ""
42177#~ "Участие в отношениях было применено ко всем новым линиям.\n"
42178#~ "Проверьте, и при необходимости внесите корректировки."
42179
42180#~ msgid "RemoveRelationMember"
42181#~ msgstr "Удалить Участника Отношения"
42182
42183#~ msgid "Members: {0}"
42184#~ msgstr "Участники: {0}"
42185
42186#~ msgid ""
42187#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
42188#~ "reporting a bug."
42189#~ msgstr ""
42190#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
42191#~ "об ошибке."
42192
42193#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
42194#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
42195
42196#~ msgid "Ill-formed node id"
42197#~ msgstr "Неверный номер точки"
42198
42199#~ msgid ""
42200#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
42201#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
42202#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
42203#~ msgstr ""
42204#~ "<html>Внимание! Пароль хранится в открытом виде в файле настроек.<br> "
42205#~ "Пароль передаётся по сети в открытом виде, как параметр запроса.<br><b>Не "
42206#~ "используйте ценный пароль.</b></html>"
42207
42208#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
42209#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
42210
42211#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
42212#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
42213
42214#~ msgid "Portcullis"
42215#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
42216
42217#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
42218#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
42219
42220#~ msgid "Be sure to include the following information:"
42221#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
42222
42223#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
42224#~ msgstr ""
42225#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
42226#~ "подробнее!)"
42227
42228#~ msgid ""
42229#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
42230#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
42231#~ "Use another projection system if you are not using\n"
42232#~ "a French WMS server.\n"
42233#~ "Do not upload any data after this message."
42234#~ msgstr ""
42235#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
42236#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
42237#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
42238#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
42239#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
42240
42241#~ msgid "Upload to OSM..."
42242#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
42243
42244#~ msgid "Configure Sites..."
42245#~ msgstr "Настроить сайты..."
42246
42247#~ msgid ""
42248#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
42249#~ "version by deleting existing archive?\n"
42250#~ "\n"
42251#~ "{0}"
42252#~ msgstr ""
42253#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
42254#~ "существующий архив?\n"
42255#~ "\n"
42256#~ "{0}"
42257
42258#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
42259#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
42260
42261#~ msgid "Error during parse."
42262#~ msgstr "Ошибка при разборе."
42263
42264#~ msgid ""
42265#~ "An unexpected exception occurred.\n"
42266#~ "\n"
42267#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
42268#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
42269#~ msgstr ""
42270#~ "Произошла неожиданная ошибка.\n"
42271#~ "\n"
42272#~ "Это всегда говорит об ошибке в коде программы. Если Вы пользуетесь\n"
42273#~ "последней версией JOSM, будьте добры, отправьте отчёт об ошибке."
42274
42275#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
42276#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
42277
42278#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
42279#~ msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
42280
42281#~ msgid "No document open so nothing to save."
42282#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
42283
42284#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
42285#~ msgstr "При восстановлении из резервной копии возникла ошибка."
42286
42287#~ msgid "Play previous marker."
42288#~ msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
42289
42290#~ msgid "Play next marker."
42291#~ msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
42292
42293#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
42294#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
42295
42296#~ msgid "Load Selection"
42297#~ msgstr "Загрузить выделенное"
42298
42299#~ msgid "Data Layer"
42300#~ msgstr "Слой данных"
42301
42302#~ msgid "JOSM Online Help"
42303#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
42304
42305#~ msgid "Error while parsing"
42306#~ msgstr "Ошибка разбора"
42307
42308#~ msgid "Could not read bookmarks."
42309#~ msgstr "Невозможно прочитать закладки"
42310
42311#~ msgid "Could not write bookmark."
42312#~ msgstr "Невозможно записать закладки"
42313
42314#~ msgid "Download Area"
42315#~ msgstr "Область для скачивания"
42316
42317#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
42318#~ msgstr "Пожалуйста, введите сначала желаемые координаты"
42319
42320#~ msgid "layer not in list."
42321#~ msgstr "слоя нет в списке."
42322
42323#~ msgid " ({0} deleted.)"
42324#~ msgstr " ({0} удалено)"
42325
42326#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
42327#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
42328
42329#~ msgid "current delta: {0}s"
42330#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
42331
42332#~ msgid "{0} within the track."
42333#~ msgstr "{0} в пределах трека"
42334
42335#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
42336#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
42337
42338#~ msgid ""
42339#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
42340#~ msgstr ""
42341#~ "Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
42342#~ "чтобы отображать все линии."
42343
42344#~ msgid ""
42345#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
42346#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
42347#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
42348#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
42349#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
42350#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
42351#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
42352#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
42353#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
42354#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
42355#~ "an US keyboard...</p>"
42356#~ msgstr ""
42357#~ "<p>Вы можете заметить, что в списке выбора клавиш на следующей вкладке "
42358#~ "есть все клавиши со всех типов клавиатур, известных Java, а не только те "
42359#~ "клавиши, что есть на Вашей клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те "
42360#~ "значения, которые соответствуют клавишам, присутствующим на Вашей "
42361#~ "клавиатуре. Поэтому, если на ней нет клавиши 'Copy' (она есть только на "
42362#~ "клавиатурах от Sun), то не используйте её. Также в списке есть клавиши, "
42363#~ "соответствующие значению в верхнем регистре (например, ':'/двоеточие). "
42364#~ "Пожалуйста, не используйте их тоже. Используйте только основную клавишу"
42365#~ "(';'/точка с запятой для английской раскладки, либо '6' для русской). В "
42366#~ "противном случае могут возникать конфликты, так как в программе JOSM в "
42367#~ "английской раскладке Ctrl+Shift+; и Ctrl+: это одно и то же сочетание.</p>"
42368
42369#~ msgid "OSM username (email)"
42370#~ msgstr "Имя пользователя OSM (e-mail)"
42371
42372#~ msgid "Proxy Settings"
42373#~ msgstr "Параметры прокси-сервера"
42374
42375#~ msgid "Enable proxy server"
42376#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
42377
42378#~ msgid "Error parsing server response."
42379#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
42380
42381#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
42382#~ msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
42383
42384#~ msgid "Exception occurred"
42385#~ msgstr "Произошла ошибка."
42386
42387#~ msgid "GPX Track loaded"
42388#~ msgstr "Трек GPX загружен"
42389
42390#~ msgid "Please enter a search string"
42391#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
42392
42393#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
42394#~ msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
42395
42396#~ msgid "<nd> has zero ref"
42397#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
42398
42399#~ msgid ""
42400#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
42401#~ "move mouse. Select: Click."
42402#~ msgstr ""
42403#~ "Масштабирование: Колесо прокрутки или двойной щелчок. Сдвинуть карту: "
42404#~ "Нажмите правую кнопку мыши и двигайте карту мышью. Выбор: щелчок."
42405
42406#~ msgid "EPSG:4326"
42407#~ msgstr "EPSG:4326"
42408
42409#~ msgid "Error: {0}"
42410#~ msgstr "Ошибка: {0}"
42411
42412#~ msgid "Warning: {0}"
42413#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
42414
42415#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
42416#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
42417
42418#~ msgid "NMEA import faliure!"
42419#~ msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
42420
42421#~ msgid "Malformed sentences: "
42422#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
42423
42424#~ msgid "Unknown sentences: "
42425#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
42426
42427#~ msgid "Checksum errors: "
42428#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
42429
42430#~ msgid "Zero coordinates: "
42431#~ msgstr "Пустые координаты: "
42432
42433#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
42434#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
42435
42436#~ msgid "Authors: {0}"
42437#~ msgstr "Авторы: {0}"
42438
42439#~ msgid "Layers: {0}"
42440#~ msgstr "Слои: {0}"
42441
42442#~ msgid ""
42443#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
42444#~ msgstr ""
42445#~ "Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше "
42446#~ "интернет-соединение."
42447
42448#~ msgid "Conflicts: {0}"
42449#~ msgstr "Конфликты: {0}"
42450
42451#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
42452#~ msgstr "Файл настроек поврежден. Восстанавливаем из старой копии в {0}."
42453
42454#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
42455#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
42456
42457#~ msgid "Cannot read place search results from server"
42458#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
42459
42460#~ msgid "Painting problem"
42461#~ msgstr "Проблемы отображения"
42462
42463#~ msgid "error loading metadata"
42464#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
42465
42466#~ msgid "image not loaded"
42467#~ msgstr "изображение не загружено"
42468
42469#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
42470#~ msgstr "Один из выбранных файлов пуст!"
42471
42472#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
42473#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
42474
42475#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
42476#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
42477
42478#~ msgid "Please select some data"
42479#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
42480
42481#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
42482#~ msgstr "Настройки модуля WMS"
42483
42484#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
42485#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
42486
42487#~ msgid ""
42488#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
42489#~ "automatically."
42490#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
42491
42492#~ msgid "History of Element"
42493#~ msgstr "История элемента"
42494
42495#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
42496#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
42497
42498#~ msgid "Command Stack: {0}"
42499#~ msgstr "Стек команд: {0}"
42500
42501#~ msgid ""
42502#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
42503#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
42504#~ msgstr ""
42505#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
42506#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
42507
42508#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
42509#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
42510
42511#~ msgid "Tagging preset sources"
42512#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
42513
42514#~ msgid "Tagging preset source"
42515#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
42516
42517#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
42518#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
42519
42520#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
42521#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
42522
42523#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
42524#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
42525
42526#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
42527#~ msgstr ""
42528#~ "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в любом ключе или названии."
42529
42530#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
42531#~ msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' в любом месте названия."
42532
42533#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
42534#~ msgstr ""
42535#~ "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в любом ключе или названии."
42536
42537#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
42538#~ msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит 'Bak'."
42539
42540#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
42541#~ msgstr ""
42542#~ "Используйте <b>\"</b> чтобы заключить в кавычки операторы (например, если "
42543#~ "ключ содержит двоеточие)"
42544
42545#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
42546#~ msgstr "<b>id:</b>... - объект с заданным ID"
42547
42548#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
42549#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
42550
42551#~ msgid "Import TCX File..."
42552#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
42553
42554#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
42555#~ msgstr "Установить {0}={1} для {2} ''{3}''"
42556
42557#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
42558#~ msgstr "Установить {0}={1} для {2} {3}"
42559
42560#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
42561#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
42562
42563#~ msgid "OpenLayers"
42564#~ msgstr "ОткрытыеСлои"
42565
42566#~ msgid "start"
42567#~ msgstr "старт"
42568
42569#~ msgid "end"
42570#~ msgstr "конец"
42571
42572#~ msgid "Public"
42573#~ msgstr "Публичный"
42574
42575#~ msgid "intermedia"
42576#~ msgstr "средний"
42577
42578#~ msgid "advance"
42579#~ msgstr "продвинутый"
42580
42581#~ msgid "Amount of Wires"
42582#~ msgstr "Количество кабелей"
42583
42584#~ msgid "Edit Beverages Shop"
42585#~ msgstr "Редактировать магазин напитков"
42586
42587#~ msgid "Request Update"
42588#~ msgstr "Запросить обновление"
42589
42590#~ msgid "error requesting update"
42591#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
42592
42593#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
42594#~ msgstr "Загрузить изображение с французского Cadastre WMS"
42595
42596#~ msgid "Zone"
42597#~ msgstr "Зона"
42598
42599#~ msgid "Lambert zone"
42600#~ msgstr "Зона Ламберта"
42601
42602#~ msgid ""
42603#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
42604#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
42605
42606#~ msgid "Open User Page in browser"
42607#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
42608
42609#~ msgid "Open User Page"
42610#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
42611
42612#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
42613#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
42614
42615#~ msgid "WMS URL (Default)"
42616#~ msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
42617
42618#~ msgid "Please select the row to copy."
42619#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
42620
42621#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
42622#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
42623
42624#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
42625#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
42626
42627#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
42628#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
42629
42630#~ msgid "Save and Exit"
42631#~ msgstr "Сохранить и выйти"
42632
42633#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
42634#~ msgstr "Удалить все выделенные объекты из связей"
42635
42636#~ msgid "Remove Selected"
42637#~ msgstr "Удалить выбранные"
42638
42639#~ msgid "Delete Layer"
42640#~ msgstr "Удалить слой"
42641
42642#~ msgid "optician"
42643#~ msgstr "оптика"
42644
42645#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
42646#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка {4}: {5} (id: {6})"
42647
42648#~ msgid "Relation Editor: {0}"
42649#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
42650
42651#~ msgid "Solve Conflict"
42652#~ msgstr "Разрешить конфликт"
42653
42654#~ msgid "Move Down"
42655#~ msgstr "Переместить вниз"
42656
42657#~ msgid "Delete and Download"
42658#~ msgstr "Удалить и скачать"
42659
42660#~ msgid "Download Plugins"
42661#~ msgstr "Скачать модули"
42662
42663#~ msgid "Move Up"
42664#~ msgstr "Переместить вверх"
42665
42666#~ msgid "Update Data"
42667#~ msgstr "Обновить данные"
42668
42669#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
42670#~ msgstr "Обновить слой данных с сервера (скачать данные заново)"
42671
42672#~ msgid "Edit Track of grade 1"
42673#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
42674
42675#~ msgid "Edit Track of grade 2"
42676#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
42677
42678#~ msgid "Edit Track of grade 3"
42679#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
42680
42681#~ msgid "Edit Track of grade 4"
42682#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
42683
42684#~ msgid "Edit Track of grade 5"
42685#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
42686
42687#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
42688#~ msgstr "Продвинутый альпийский туризм"
42689
42690#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
42691#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
42692
42693#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
42694#~ msgstr "Сложный альпийский туризм"
42695
42696#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
42697#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
42698
42699#~ msgid "Edit Drawbridge"
42700#~ msgstr "Править подъёмный мост"
42701
42702#~ msgid "Edit Portcullis"
42703#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
42704
42705#~ msgid "Combine Anyway"
42706#~ msgstr "Объединить в любом случае"
42707
42708#~ msgid ""
42709#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
42710#~ "layer?"
42711#~ msgstr ""
42712#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
42713
42714#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
42715#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
42716
42717#~ msgid ""
42718#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
42719#~ "continue?"
42720#~ msgstr ""
42721#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
42722#~ "желаете продолжить?"
42723
42724#~ msgid "CS"
42725#~ msgstr "CS"
42726
42727#~ msgid "CI"
42728#~ msgstr "CI"
42729
42730#~ msgid "RX"
42731#~ msgstr "RX"
42732
42733#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
42734#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
42735
42736#~ msgid "NPE Maps (Tim)"
42737#~ msgstr "NPE Карты (Tim)"
42738
42739#~ msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
42740#~ msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
42741
42742#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
42743#~ msgstr ""
42744#~ "Проекция не может быть прочитана из настроек. Используется EPSG:4326"
42745
42746#~ msgid ""
42747#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
42748#~ "elements have a history."
42749#~ msgstr ""
42750#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
42751#~ "загруженных элементов есть история."
42752
42753#~ msgid ""
42754#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
42755#~ "capture device needs to logs that information."
42756#~ msgstr ""
42757#~ "Цвета точек и сегментов трека по уровню снижения горизонтальной точности "
42758#~ "(HDOP). Ваше устройство должно журналировать эту информацию."
42759
42760#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
42761#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
42762
42763#~ msgid "Toggle Full Screen view"
42764#~ msgstr "Переключить в Полноэкранный режим"
42765
42766#~ msgid "Full Screen"
42767#~ msgstr "Полноэкранный режим"
42768
42769#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
42770#~ msgstr ""
42771#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">english</A>."
42772
42773#~ msgid ""
42774#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
42775#~ "\"{1}\">your language</A>."
42776#~ msgstr ""
42777#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">english</A> "
42778#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
42779
42780#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
42781#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
42782
42783#~ msgid "No password provided."
42784#~ msgstr "Нет пароля"
42785
42786#~ msgid "No username provided."
42787#~ msgstr "Нет имени пользователя"
42788
42789#~ msgid "Update position for: "
42790#~ msgstr "Обновление позиции для: "
42791
42792#~ msgid "Images with no exif position"
42793#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
42794
42795#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
42796#~ msgstr "(Разница во времени {0} дней)"
42797
42798#~ msgid ""
42799#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
42800#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
42801#~ msgstr ""
42802#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
42803#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
42804
42805#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
42806#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
42807
42808#~ msgid ""
42809#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
42810#~ "one."
42811#~ msgstr ""
42812#~ "Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите "
42813#~ "другой."
42814
42815#~ msgid "Default Values"
42816#~ msgstr "Значения по умолчанию"
42817
42818#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
42819#~ msgstr "Lambert зона 4 кэш файл (.4)"
42820
42821#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
42822#~ msgstr "Lambert зона 1 кэш файл (.1)"
42823
42824#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
42825#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
42826
42827#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
42828#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
42829
42830#~ msgid ""
42831#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
42832#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
42833#~ msgstr ""
42834#~ "Город {0} не найден или не сдоступен в WMS.\n"
42835#~ "Пожалуйста проверьте его доступность на www.cadastre.gouv.fr"
42836
42837#~ msgid "Change the projection to {0} first."
42838#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
42839
42840#~ msgid "Invalid projection"
42841#~ msgstr "Неправильная проекция"
42842
42843#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
42844#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
42845
42846#~ msgid ""
42847#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
42848#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
42849#~ msgstr ""
42850#~ "Для включения кадастрового WMS плагина, измените\n"
42851#~ "в JOSM проекцию на Ламберта и перезапустите"
42852
42853#~ msgid "Edit Information Office"
42854#~ msgstr "Править справочное бюро"
42855
42856#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
42857#~ msgstr "Столб с указателями (туризм)"
42858
42859#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
42860#~ msgstr ""
42861#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
42862#~ "существуют: {0}\n"
42863
42864#~ msgid "Image grab multiplier:"
42865#~ msgstr "Множитель скачанного изображения"
42866
42867#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
42868#~ msgstr ""
42869#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
42870
42871#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
42872#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
42873
42874#~ msgid "Add a new layer"
42875#~ msgstr "Добавить новый слой"
42876
42877#~ msgid "Raster center: {0}"
42878#~ msgstr "Центр растра: {0}"
42879
42880#~ msgid "Grid origin location"
42881#~ msgstr "Сетка основного местонахождения"
42882
42883#~ msgid "Add grid"
42884#~ msgstr "Добавить сетку"
42885
42886#~ msgid "osmarender options"
42887#~ msgstr "Настройки osm рендера"
42888
42889#~ msgid "Remove route nodes"
42890#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
42891
42892#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
42893#~ msgstr "Щелкните и перетащите для перемещения узлов маршрутизации"
42894
42895#~ msgid "Click to add route nodes."
42896#~ msgstr "Щелкните для добавления узлов маршрутизации"
42897
42898#~ msgid "Start routing"
42899#~ msgstr "Начать маршрутизацию"
42900
42901#~ msgid "Fade background: "
42902#~ msgstr "Бледный фон: "
42903
42904#~ msgid "requested: {0}"
42905#~ msgstr "предлагается: {0}"
42906
42907#~ msgid ""
42908#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
42909#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
42910#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
42911#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
42912#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
42913#~ "created by this plugin."
42914#~ msgstr ""
42915#~ "Особый обработчик на французском кадастр WMS сервете на www.cadastre.gouv."
42916#~ "fr <BR> <BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-"
42917#~ "французски): <br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
42918#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
42919#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки каких-либо "
42920#~ "данных, созданный этим плагином ."
42921
42922#~ msgid "<multiple>"
42923#~ msgstr "<множественный>"
42924
42925#~ msgid "Continue anyway"
42926#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
42927
42928#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
42929#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
42930
42931#~ msgid "Select User's Data"
42932#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
42933
42934#~ msgid "Show Author Panel"
42935#~ msgstr "Показать панель автора"
42936
42937#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
42938#~ msgstr ""
42939#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
42940#~ "перед загрузкой."
42941
42942#~ msgid "Fix relations"
42943#~ msgstr "Исправить отношения"
42944
42945#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
42946#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
42947
42948#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
42949#~ msgstr ""
42950#~ "Пожалуйста, выберите по крайней мере, одну замкнутую линию, которые "
42951#~ "должны быть объединены."
42952
42953#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
42954#~ msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
42955
42956#~ msgid "Closed Way"
42957#~ msgstr "Замкнутая линия"
42958
42959#~ msgid "Check if map painting found data errors."
42960#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
42961
42962#~ msgid ""
42963#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
42964#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
42965#~ "\n"
42966#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
42967#~ "following schema:\n"
42968#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42969#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42970#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42971#~ "\n"
42972#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
42973#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42974#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42975#~ "format=image/jpeg \n"
42976#~ "\n"
42977#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
42978#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
42979#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
42980#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
42981#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
42982#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
42983#~ " \n"
42984#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
42985#~ "use."
42986#~ msgstr ""
42987#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
42988#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
42989#~ "\n"
42990#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
42991#~ "следующую схему:\n"
42992#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
42993#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
42994#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
42995#~ "\n"
42996#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
42997#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
42998#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
42999#~ "format=image/jpeg \n"
43000#~ "\n"
43001#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
43002#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
43003#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
43004#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
43005#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
43006#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
43007#~ " \n"
43008#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
43009#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
43010
43011#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
43012#~ msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
43013
43014#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
43015#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
43016
43017#~ msgid "rectifier id={0}"
43018#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
43019
43020#~ msgid "Copy Default"
43021#~ msgstr "Копия поумолчанию"
43022
43023#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
43024#~ msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
43025
43026#~ msgid ""
43027#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
43028#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
43029#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
43030#~ msgstr ""
43031#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
43032#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
43033#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
43034
43035#~ msgid ""
43036#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
43037#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
43038#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
43039#~ msgstr ""
43040#~ "Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
43041#~ "полезно для ручки планшета, когда у вас есть проблемы, то просто нажав на "
43042#~ "ручке без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
43043
43044#~ msgid ""
43045#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
43046#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
43047#~ msgstr ""
43048#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
43049#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
43050#~ "страницей профиля выбранного автора."
43051
43052#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
43053#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
43054
43055#~ msgid "Map Type"
43056#~ msgstr "Тип карты"
43057
43058#~ msgid "Board Type"
43059#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
43060
43061#~ msgid "Charge"
43062#~ msgstr "Переодевание"
43063
43064#~ msgid "sports"
43065#~ msgstr "Спортивный"
43066
43067#~ msgid "- running version is {0}"
43068#~ msgstr "- сейчас запущена версия {0}"
43069
43070#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
43071#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
43072
43073#~ msgid "linked"
43074#~ msgstr "присоединенный"
43075
43076#~ msgid ""
43077#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
43078#~ "draw all lines."
43079#~ msgstr ""
43080#~ "Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
43081#~ "чтобы рисовать все линии."
43082
43083#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
43084#~ msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
43085
43086#~ msgid "Not initialized"
43087#~ msgstr "Не инициализированно"
43088
43089#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
43090#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
43091
43092#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
43093#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
43094
43095#~ msgid "More details"
43096#~ msgstr "Подробнее"
43097
43098#~ msgid "Unknown version: {0}"
43099#~ msgstr "Версия неизвестна: {0}"
43100
43101#~ msgid ""
43102#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
43103#~ "supports {0} to {1}."
43104#~ msgstr ""
43105#~ "Поддерживает протокол версии 0.5 и 0.6, тогда как сервер сообщает о "
43106#~ "поддержке {0} до {1}."
43107
43108#~ msgid "Version number missing from OSM data"
43109#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
43110
43111#~ msgid ""
43112#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
43113#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
43114#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
43115#~ "Use another projection system if you are not working\n"
43116#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
43117#~ "Do not upload any data after this message."
43118#~ msgstr ""
43119#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
43120#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
43121#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
43122#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
43123#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
43124#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
43125
43126#~ msgid "% of lat:"
43127#~ msgstr "% широты:"
43128
43129#~ msgid "% of lon:"
43130#~ msgstr "% долготы:"
43131
43132#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
43133#~ msgstr ""
43134#~ "Невозможно прочитать вид проекции из настроек. Используется проекция "
43135#~ "Меркатора"
43136
43137#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
43138#~ msgstr ""
43139#~ "Невозможно прочитать вид проекции из настроек. Используется проекция "
43140#~ "Меркатора"
43141
43142#~ msgid "Yes, undelete them too"
43143#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
43144
43145#~ msgid "No, cancel operation"
43146#~ msgstr "Нет, отменить действие"
43147
43148#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43149#~ msgstr ""
43150#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
43151#~ "A>."
43152
43153#~ msgid ""
43154#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43155#~ "\"{1}\">your language</A>."
43156#~ msgstr ""
43157#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
43158#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
43159
43160#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
43161#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
43162
43163#~ msgid "Undeleting relation..."
43164#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
43165
43166#~ msgid "Undeleting Way..."
43167#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
43168
43169#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
43170#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
43171
43172#~ msgid "Update Selection"
43173#~ msgstr "Обновить выборку"
43174
43175#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
43176#~ msgstr "Не могу найти примитив с ID {0} в текущем источнике данных"
43177
43178#~ msgid "Missing primitive"
43179#~ msgstr "Прошущен примитив"
43180
43181#~ msgid "Update failed"
43182#~ msgstr "Ошибка обновления"
43183
43184#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
43185#~ msgstr "Ошибка обновления выбранного примитива."
43186
43187#~ msgid "Primitive deleted on the server"
43188#~ msgstr "Примитив удаляется на сервере"
43189
43190#~ msgid "Selection too big"
43191#~ msgstr "Выборка слишком большая"
43192
43193#~ msgid "Uploading"
43194#~ msgstr "Выгрузка"
43195
43196#~ msgid "Conflict detected"
43197#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
43198
43199#~ msgid "Error while communicating with server."
43200#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
43201
43202#~ msgid ""
43203#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
43204#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
43205#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
43206#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
43207#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
43208#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
43209#~ msgstr ""
43210#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
43211#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
43212#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
43213#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
43214#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
43215#~ "strong> для отмены.<br>"
43216
43217#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
43218#~ msgstr "Синхронизированы только {0} {1}"
43219
43220#~ msgid ""
43221#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
43222#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
43223#~ msgstr ""
43224#~ "Ошибка создания подключения к серверу OSM {0}.\n"
43225#~ "Проверьте в настройках URL сервера и наличие подключения к сети Internet."
43226
43227#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
43228#~ msgstr "Следующие ошибки произошли во время массового скачивания:"
43229
43230#~ msgid ""
43231#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
43232#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
43233#~ "</html>"
43234#~ msgstr ""
43235#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
43236#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
43237#~ "html>"
43238
43239#~ msgid "Keep mine"
43240#~ msgstr "Сохранить мои"
43241
43242#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
43243#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
43244
43245#~ msgid "Delete mine"
43246#~ msgstr "Удалить мои"
43247
43248#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
43249#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
43250
43251#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
43252#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
43253
43254#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
43255#~ msgstr "Изменить роль участника отношений"
43256
43257#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
43258#~ msgstr "<b>type=route</b> - ключ 'type' с точным значением 'route'."
43259
43260#~ msgid ""
43261#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
43262#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43263#~ msgstr ""
43264#~ "<b>type=*</b> - ключ 'type' с любым значением. Также попробуйте "
43265#~ "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43266
43267#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
43268#~ msgstr "Примитив с id {0} не был найден в этом наборе данных"
43269
43270#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
43271#~ msgstr ""
43272#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
43273
43274#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
43275#~ msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
43276
43277#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
43278#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
43279
43280#~ msgid "no latest version found. History is empty."
43281#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
43282
43283#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
43284#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
43285
43286#~ msgid "API initialization failed"
43287#~ msgstr "Сбой инициализации API"
43288
43289#~ msgid ""
43290#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
43291#~ "{0}, max is {1}"
43292#~ msgstr ""
43293#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
43294#~ "максимальное - {1}"
43295
43296#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
43297#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
43298
43299#~ msgid "changeset"
43300#~ msgstr "набор изменений"
43301
43302#~ msgid "changesets"
43303#~ msgstr "наборы изменений"
43304
43305#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
43306#~ msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
43307
43308#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
43309#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
43310
43311#~ msgid "item {0} not found in list"
43312#~ msgstr "пункт {0} не найден в списке"
43313
43314#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
43315#~ msgstr ""
43316#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
43317
43318#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
43319#~ msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
43320
43321#~ msgid "Reached the end of the line"
43322#~ msgstr "Достигнут конец линии"
43323
43324#~ msgid "Reached a junction"
43325#~ msgstr "Достигнут перекрёсток"
43326
43327#~ msgid ""
43328#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
43329#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
43330#~ msgstr ""
43331#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат базового URL API. Перенаправление на "
43332#~ "страницу истории OSM примитива вероятно не выполнено. Базовый URL API: "
43333#~ "''{0}''"
43334
43335#~ msgid ""
43336#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
43337#~ "You should verify this and correct it when necessary."
43338#~ msgstr ""
43339#~ "Отношения членства были скопированы на все новые линии. \n"
43340#~ "Вы должны проверить и исправить, если это необходимо."
43341
43342#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
43343#~ msgstr "Устранить конфликты тега {0} в {1}{2}"
43344
43345#~ msgid "removing reference from way {0}"
43346#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
43347
43348#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
43349#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
43350
43351#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
43352#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
43353
43354#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
43355#~ msgstr "Устранить конфликты в списке точек линии {0}"
43356
43357#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
43358#~ msgstr "Устранить конфликты версии для {0}{1}"
43359
43360#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
43361#~ msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
43362
43363#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
43364#~ msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
43365
43366#~ msgid "Terraserver Urban"
43367#~ msgstr "Terraserver Urban"
43368
43369#~ msgid ""
43370#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
43371#~ "{0}</html>"
43372#~ msgstr ""
43373#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
43374#~ "</html>"
43375
43376#~ msgid "visible (on the server)"
43377#~ msgstr "видим (на сервере)"
43378
43379#~ msgid "Visible State:"
43380#~ msgstr "Видим:"
43381
43382#~ msgid "Communication with server failed"
43383#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
43384
43385#~ msgid "Keep my visible state"
43386#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
43387
43388#~ msgid "not visible (on the server)"
43389#~ msgstr "невидим (на сервере)"
43390
43391#~ msgid "Physically delete from local dataset"
43392#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
43393
43394#~ msgid "Reset id to 0"
43395#~ msgstr "Сбросить в 0"
43396
43397#~ msgid "Keep their visible state"
43398#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
43399
43400#~ msgid "Yes, purge it"
43401#~ msgstr "Да, очистить"
43402
43403#~ msgid "Yes, reset the id"
43404#~ msgstr "Да, сбросить id"
43405
43406#~ msgid ""
43407#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
43408#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
43409#~ "yo agree?</html>"
43410#~ msgstr ""
43411#~ "<html>Что бы оставить вашу локальную версию, JOSM<br>должен сбросить "
43412#~ "значение id {0} {1} в 0.<br>Во время следующей загрузки на сервер, сервер "
43413#~ "присвоит<br>новое значение id.<br>Вы согласны?</html>"
43414
43415#~ msgid "Remove from dataset"
43416#~ msgstr "Удалить из набора данных"
43417
43418#~ msgid "Merge Anyway"
43419#~ msgstr "Объединить в любом случае"
43420
43421#~ msgid ">"
43422#~ msgstr ">"
43423
43424#~ msgid "cannot apply undecided tag merge item"
43425#~ msgstr "Не могу принять неопределённое объединение тегов"
43426
43427#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
43428#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
43429
43430#~ msgid "Apply partial resolutions"
43431#~ msgstr "Применить частичное решение"
43432
43433#~ msgid ""
43434#~ "<html>You didn''t finish to resolve all conflicts.<br>Click <strong>{0}</"
43435#~ "strong> to apply already resolved conflicts anyway.<br>You can resolve "
43436#~ "the remaining conflicts later.<br>Click <strong>{1}</strong> to return to "
43437#~ "resolving conflicts.</html>"
43438#~ msgstr ""
43439#~ "<html>Вы не закончили устранение конфликтов.<br>Нажмите <strong>{0}</"
43440#~ "strong> что бы в любом случае применить уже устранённые конфликты.<br>Вы "
43441#~ "можете устранить оставшиеся конфликты позже.<br>Нажмите <strong>{1}</"
43442#~ "strong> что бы вернуться к устранению конфликтов.</html>"
43443
43444#~ msgid "History for {0} {1}"
43445#~ msgstr "История для {0}{1}"
43446
43447#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
43448#~ msgstr "Загрузка истории для {0} с id {1}"
43449
43450#~ msgid "History item"
43451#~ msgstr "Пункт истории"
43452
43453#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
43454#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
43455
43456#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
43457#~ msgstr ""
43458#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
43459#~ "html>"
43460
43461#~ msgid ""
43462#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
43463#~ "list of merged elements"
43464#~ msgstr ""
43465#~ "Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
43466#~ "объединённом списке элементов"
43467
43468#~ msgid ""
43469#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
43470#~ "merged elements"
43471#~ msgstr ""
43472#~ "Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
43473#~ "объединённом списке элементов"
43474
43475#~ msgid ""
43476#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
43477#~ msgstr ""
43478#~ "Скопировать их выделенные элементы в конец объединённого списка элементов"
43479
43480#~ msgid ""
43481#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
43482#~ msgstr ""
43483#~ "Скопировать их выделенные элементы в начало объединённого списка элементов"
43484
43485#~ msgid ""
43486#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
43487#~ "html>"
43488#~ msgstr ""
43489#~ "<html>Нажмите <strong>{0}</strong> что бы закончить объединение моих и их "
43490#~ "записей</html>"
43491
43492#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
43493#~ msgstr ""
43494#~ "Отменить фиксирование объединённого списка элементов и начать объединение"
43495
43496#~ msgid ""
43497#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
43498#~ "html>"
43499#~ msgstr ""
43500#~ "<html>Нажмите <strong>{0}</strong> что бы начать объединение моих и их "
43501#~ "записи</html>"
43502
43503#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
43504#~ msgstr "Зафиксировать текущий объединённый список элементов"
43505
43506#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
43507#~ msgstr "Удалить выделенные записи из объединённого списка элементов"
43508
43509#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
43510#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
43511
43512#~ msgid "Keep a clone of the local version"
43513#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
43514
43515#~ msgid ""
43516#~ "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by "
43517#~ "<strong>{2}</strong></html>"
43518#~ msgstr ""
43519#~ "<html>Версия <strong>{0}</strong> дата создания: <strong>{1}</strong> "
43520#~ "автор: <strong>{2}</strong></html>"
43521
43522#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
43523#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
43524
43525#~ msgid "preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi"
43526#~ msgstr ""
43527#~ "отсутствует пункт настройки \"{0}\". Не могу инициализировать OsmApi"
43528
43529#~ msgid ""
43530#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
43531#~ msgstr ""
43532#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее "
43533#~ "значение ''{1}''"
43534
43535#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
43536#~ msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
43537
43538#~ msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''"
43539#~ msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
43540
43541#~ msgid ""
43542#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
43543#~ "{1}"
43544#~ msgstr ""
43545#~ "Неверное значение атрибута \"version\" OSM примитива с id {0}, текущее "
43546#~ "значение {1}"
43547
43548#~ msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}"
43549#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"type\" участника {0} в отношении {1}"
43550
43551#~ msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}"
43552#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"ref\" участника отношения {0}"
43553
43554#~ msgid ""
43555#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
43556#~ msgstr ""
43557#~ "Неверное значение атрибута \"ref\" участника отношения {0}, текущее "
43558#~ "значение {1}"
43559
43560#~ msgid ""
43561#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
43562#~ "''{1}''"
43563#~ msgstr ""
43564#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
43565#~ "значение ''{1}''"
43566
43567#~ msgid ""
43568#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
43569#~ "''{1}''"
43570#~ msgstr ""
43571#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
43572#~ "значение ''{1}''"
43573
43574#~ msgid ""
43575#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
43576#~ msgstr ""
43577#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
43578#~ "значение ''{1}''"
43579
43580#~ msgid ""
43581#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
43582#~ msgstr ""
43583#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
43584#~ "значение ''{1}''"
43585
43586#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
43587#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"version\" OSM примитива с id {0}"
43588
43589#~ msgid "Failed to open connection to API {0}"
43590#~ msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
43591
43592#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
43593#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
43594
43595#~ msgid ""
43596#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
43597#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
43598#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
43599#~ msgstr ""
43600#~ "<html>Плагин openstreetbus использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
43601#~ "сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый "
43602#~ "сервер? (Строго рекомендуется)</html>"
43603
43604#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
43605#~ msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
43606
43607#~ msgid "image loading..."
43608#~ msgstr "изображение загружается..."
43609
43610#~ msgid "No data"
43611#~ msgstr "Нет данных"
43612
43613#~ msgid ""
43614#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
43615#~ "often an error.\n"
43616#~ "Really move them?"
43617#~ msgstr ""
43618#~ "Перемещено больше чем {0} элементов. Перемещение такого количество "
43619#~ "элементов часто является ошибкой. Действительно переместить?"
43620
43621#~ msgid "Change {0} {1}"
43622#~ msgstr "Изменить {0} {1}"
43623
43624#~ msgid ""
43625#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
43626#~ msgstr ""
43627#~ "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
43628
43629#~ msgid "Rotate {0} {1}"
43630#~ msgstr "Повернуть {0} {1}"
43631
43632#~ msgid "WGS84 Geographisch"
43633#~ msgstr "ГСК WGS84"
43634
43635#~ msgid "UTM Zone {0}"
43636#~ msgstr "UTM Зона {0}"
43637
43638#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
43639#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
43640
43641#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
43642#~ msgstr ""
43643#~ "Скопировать выделенные элементы в конец объединённого списка элементов"
43644
43645#~ msgid ""
43646#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
43647#~ "of merged elements"
43648#~ msgstr ""
43649#~ "Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
43650#~ "объединённом списке элементов"
43651
43652#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
43653#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
43654
43655#~ msgid "Add {0} {1}"
43656#~ msgstr "Добавить {0} {1}"
43657
43658#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
43659#~ msgstr "Удалить участника отношений {0} {1}"
43660
43661#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
43662#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
43663
43664#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
43665#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
43666
43667#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
43668#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть нулевым"
43669
43670#~ msgid "Conflicts in data"
43671#~ msgstr "Конфликт в данных"
43672
43673#~ msgid "Conflict created"
43674#~ msgstr "Конфликт создан"
43675
43676#~ msgid "Delete the currently selected tags"
43677#~ msgstr "Удалить выделенные теги"
43678
43679#~ msgid "Used style"
43680#~ msgstr "Использованный стиль"
43681
43682#~ msgid "Add a new XML source to the list."
43683#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
43684
43685#~ msgid "Copy defaults"
43686#~ msgstr "Копировать умолчания"
43687
43688#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
43689#~ msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
43690
43691#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
43692#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
43693
43694#~ msgid ""
43695#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
43696#~ "found."
43697#~ msgstr ""
43698#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
43699#~ "найдены."
43700
43701#~ msgid "OpenStreetMap"
43702#~ msgstr "OpenStreetMap"
43703
43704#~ msgid "Terraserver Topo"
43705#~ msgstr "Terraserver Topo"
43706
43707#~ msgid "TilesAtHome"
43708#~ msgstr "TilesAtHome"
43709
43710#~ msgid "OpenCycleMap"
43711#~ msgstr "OpenCycleMap"
43712
43713#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
43714#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить слой ''{0}''?"
43715
43716#~ msgid "Confirmation"
43717#~ msgstr "Подтверждение"
43718
43719#~ msgid "Delete all"
43720#~ msgstr "Удалить всё"
43721
43722#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
43723#~ msgstr "<html>Невозможно прочесть файл: ''{0}''. Ошибка в: <br>{1}</html>"
43724
43725#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
43726#~ msgstr ""
43727#~ "Внимание: невозможно разместить диалоговое окно поверх всех окон. "
43728#~ "Исключение в: {0}"
43729
43730#~ msgid "upload all changes in one request"
43731#~ msgstr "Выгрузить все изменения за один запрос"
43732
43733#~ msgid ""
43734#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
43735#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
43736#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
43737#~ msgstr ""
43738#~ "<html>ВНИМАНИЕ: Пароль хранится открытым текстом, в файле настроек."
43739#~ "<br>Пароль передаётся на сервер открытым текстом, закодированный в URL."
43740#~ "<br><b>Не используйте важные Пароли.</b></html"
43741
43742#~ msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is: <br>{0}</html>"
43743#~ msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
43744
43745#~ msgid ""
43746#~ "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is: <br>{0}"
43747#~ "</html>"
43748#~ msgstr ""
43749#~ "<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла."
43750#~ "<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
43751
43752#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
43753#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
43754
43755#~ msgid "Select a bookmark first."
43756#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
43757
43758#~ msgid ""
43759#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
43760#~ "was: {1}"
43761#~ msgstr ""
43762#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
43763#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
43764
43765#~ msgid ""
43766#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
43767#~ msgid_plural ""
43768#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
43769#~ msgstr[0] ""
43770#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
43771#~ "продолжить?"
43772#~ msgstr[1] ""
43773#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
43774#~ "продолжить?"
43775#~ msgstr[2] ""
43776#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
43777#~ "продолжить?"
43778
43779#~ msgid "There is currently no changeset open."
43780#~ msgstr "В данный момент нет открытого пакета изменений"
43781
43782#~ msgid "Close the current changeset ..."
43783#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений ..."
43784
43785#~ msgid "Close current changeset"
43786#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
43787
43788#~ msgid ""
43789#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
43790#~ "resolve them first.<html>"
43791#~ msgstr ""
43792#~ "<html>Присутствуют неразрешённые конфликты на слое ''{0}''.<br>Необходимо "
43793#~ "сначала разрешить их.<html>"
43794
43795#~ msgid "Use a new changeset and close it"
43796#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
43797
43798#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
43799#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и оставить его открытым"
43800
43801#~ msgid ""
43802#~ "Select to upload the data using a new changeset and to close the "
43803#~ "changeset after the upload"
43804#~ msgstr ""
43805#~ "Выберите, чтобы выгрузить данные в новый пакет изменений, и закрыть его "
43806#~ "после загрузки."
43807
43808#~ msgid ""
43809#~ "Select to upload the data using a new changeset and to leave the "
43810#~ "changeset open after the upload"
43811#~ msgstr ""
43812#~ "Выберите, чтобы выгрузить данные в новый пакет изменений, и оставить его "
43813#~ "открытым после загрузки."
43814
43815#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
43816#~ msgstr "Выгрузить в новый или существующий пакет изменений?"
43817
43818#~ msgid ""
43819#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
43820#~ "open for further uploads"
43821#~ msgstr ""
43822#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
43823#~ "его открытым после загрузки"
43824
43825#~ msgid "{0} object to modifiy:"
43826#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
43827#~ msgstr[0] "Изменить {0} объект:"
43828#~ msgstr[1] "Изменить {0} объекта:"
43829#~ msgstr[2] "Изменить {0} объектов:"
43830
43831#~ msgid ""
43832#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
43833#~ "after this upload"
43834#~ msgstr ""
43835#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
43836#~ "его после загрузки"
43837
43838#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
43839#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
43840
43841#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
43842#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
43843
43844#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
43845#~ msgstr "<html>Не удалось прочитать файл ''{0}''.<br> Ошибка: <br>{1}</html>"
43846
43847#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
43848#~ msgstr ""
43849#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
43850
43851#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
43852#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
43853
43854#~ msgid ""
43855#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
43856#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
43857#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
43858#~ msgstr ""
43859#~ "<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
43860#~ "причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без "
43861#~ "загрузки формы приложения ''{1}''.</html>"
43862
43863#~ msgid ""
43864#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
43865#~ "add the following\n"
43866#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
43867#~ msgstr ""
43868#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
43869#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
43870#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
43871#~ "памяти"
43872
43873#~ msgid "Replace"
43874#~ msgstr "Заменить"
43875
43876#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
43877#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
43878
43879#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
43880#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
43881
43882#~ msgid "expected id >= 0. Got {0}"
43883#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
43884
43885#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
43886#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
43887
43888#~ msgid "The key ''{0}'' and all it's values are going to be removed"
43889#~ msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
43890
43891#~ msgid "Please decided which values to keep"
43892#~ msgstr "Необходимо выбрать значение для сохранения"
43893
43894#~ msgid "not yet decided"
43895#~ msgstr "ещё не решено"
43896
43897#~ msgid "tag collection doesn't include the selected value ''{0}''"
43898#~ msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
43899
43900#~ msgid "No, don't apply"
43901#~ msgstr "Нет, не записывать"
43902
43903#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
43904#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
43905
43906#~ msgid ""
43907#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
43908#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
43909#~ msgstr ""
43910#~ "<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
43911#~ "<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
43912
43913#~ msgid ""
43914#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
43915#~ "primitmive ''{1}''"
43916#~ msgstr ""
43917#~ "Предупреждение: слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
43918#~ "конфликт для элемента ''{1}''"
43919
43920#~ msgid ""
43921#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
43922#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
43923#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
43924#~ msgstr ""
43925#~ "<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
43926#~ "элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
43927#~ "получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
43928
43929#~ msgid ""
43930#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you've been "
43931#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
43932#~ "again with a new or an existing open changeset."
43933#~ msgstr ""
43934#~ "<html>Загрузка <strong>не удалась</strong> потому что вы "
43935#~ "используете<br>пакет изменений {0}, который был уже закрыт в {1}."
43936#~ "<br>Пожалуйста, загрузите еще раз новый или существующий открытый пакет "
43937#~ "изменений."
43938
43939#~ msgid "Cancel closeing of changesets"
43940#~ msgstr "Отменить закрытие пакетов изменений"
43941
43942#~ msgid "current changeset is null. Can't upload data."
43943#~ msgstr "текущий набор изменений пуст. Невозможно загрузить данные."
43944
43945#~ msgid "id of current changeset > required. Current id is {0}"
43946#~ msgstr ""
43947#~ "требуется идентификатор текущего пакета изменений > 0. Текущий "
43948#~ "идентификатор {0}"
43949
43950#~ msgid "Text"
43951#~ msgstr "Текст"
43952
43953#~ msgid "Empty member in relation."
43954#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
43955
43956#~ msgid "removing reference from relation {0}"
43957#~ msgstr "удаление ссылки из отношения {0}"
43958
43959#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
43960#~ msgstr "В отношении «{0}» имеется участник, который был удален."
43961
43962#~ msgid ""
43963#~ "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
43964#~ "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is dicuraged."
43965#~ "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
43966#~ msgstr ""
43967#~ "<html>Имеется по крайней мере один участник отношения, обращающийся <br>в "
43968#~ "отношении сам к себе.<br>Это создает циклические зависимости и "
43969#~ "обескураживает.<br>Вы хотите продолжить с циклическими зависимостями?</"
43970#~ "html>"
43971
43972#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
43973#~ msgstr ""
43974#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
43975#~ "A>."
43976
43977#~ msgid ""
43978#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
43979#~ "\"{1}\">your language</A>."
43980#~ msgstr ""
43981#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
43982#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
43983
43984#~ msgid ""
43985#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
43986#~ msgstr ""
43987#~ "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
43988
43989#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
43990#~ msgstr ""
43991#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
43992
43993#~ msgid ""
43994#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
43995#~ "\"{1}\">your language</A>."
43996#~ msgstr ""
43997#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
43998#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
43999
44000#~ msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>"
44001#~ msgstr ""
44002#~ "Найденный участник XML <member> не прямой потомок отношения <relation>"
44003
44004#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
44005#~ msgstr ""
44006#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
44007
44008#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
44009#~ msgstr ""
44010#~ "Предупреждение: ошибочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой "
44011#~ "структуре \"{1}\""
44012
44013#~ msgid "child.getId() >0 expected. Got {1}"
44014#~ msgstr "Ожидолось child.getId() >0. Получено {1}"
44015
44016#~ msgid "id > 0 expected, got {0}"
44017#~ msgstr "ожидалось id > 0, получено {0}"
44018
44019#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
44020#~ msgstr "неожиданный индекс столбца. Получено {0}"
44021
44022#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
44023#~ msgstr "параметр ''{0}'' должен быть > 0, получено значение ''{1}''"
44024
44025#~ msgid "version > 0 expected. Got {0}"
44026#~ msgstr "ожидалась версия > 0. Получено {0}"
44027
44028#~ msgid "id > 0 expected. Got {0}"
44029#~ msgstr "ожидалось id > 0. Получено {0}"
44030
44031#~ msgid "parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}"
44032#~ msgstr ""
44033#~ "ожидался параметр ''{0}'' с тегами только для одного ключа. Получено {1}"
44034
44035#~ msgid "changeset id > 0 expected. Got {1}"
44036#~ msgstr "ожидался id пакета изменений > 0. Получено {1}"
44037
44038#~ msgid "Changeset id > 0 expected. Got {0}"
44039#~ msgstr "Ожидался id пакета изменений > 0. Получено {0}"
44040
44041#~ msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}"
44042#~ msgstr ""
44043#~ "Ожижался открытый пакет изменений. Получен закрытый пакет изменений с id "
44044#~ "{0}"
44045
44046#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}"
44047#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}"
44048
44049#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
44050#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
44051
44052#~ msgid ""
44053#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
44054#~ "primitives only"
44055#~ msgstr ""
44056#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
44057#~ "выделенных элементов"
44058
44059#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
44060#~ msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей элемента {2}"
44061
44062#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
44063#~ msgstr "Не найден элемент с id {0} в текущем наборе данных"
44064
44065#~ msgid "Updating primitive"
44066#~ msgstr "Обновление элемента"
44067
44068#~ msgid "Undelete {0} primitives"
44069#~ msgstr "Восстановить {0} удаленных элементов"
44070
44071#~ msgid "Purging 1 primitive"
44072#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
44073
44074#~ msgid "Deleted or moved primitives"
44075#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
44076
44077#~ msgid ""
44078#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
44079#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
44080#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
44081#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
44082#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
44083#~ msgstr ""
44084#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
44085#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
44086#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
44087#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
44088#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
44089#~ "проигнорировать.<br></html>"
44090
44091#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
44092#~ msgstr "конфликт уже зарегистрирован для элемента''{0}''"
44093
44094#~ msgid ""
44095#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
44096#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
44097#~ "too?</html>"
44098#~ msgstr ""
44099#~ "<html>Существуют дополнительные элементы ( {0} шт.), связанные с "
44100#~ "отношением {1}<br>, которые удалены с сервера. <br><br>Вы хотите "
44101#~ "восстановить их тоже?</html>"
44102
44103#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
44104#~ msgstr "невозможно сравнить элемент с id ''{0}'' и элемент с id ''{1}''"
44105
44106#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
44107#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
44108
44109#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
44110#~ msgstr "элемент с id=0 не может быть невидимым"
44111
44112#~ msgid ""
44113#~ "tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
44114#~ "with multiple values"
44115#~ msgstr ""
44116#~ "набор тэгов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
44117#~ "несколькими значениями"
44118
44119#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
44120#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
44121
44122#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
44123#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
44124
44125#~ msgid "Primitive already deleted"
44126#~ msgstr "Элемент уже удален"
44127
44128#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
44129#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
44130
44131#~ msgid ""
44132#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
44133#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
44134#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
44135#~ msgstr ""
44136#~ "Мой элемент с id {0} и версией {1} видимый, хотя чужой элемент с более "
44137#~ "низкой версией {2} невидим. Невозможно справиться с этой "
44138#~ "несовместимостью. Сохраняю мой элемент. "
44139
44140#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
44141#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
44142
44143#~ msgid ""
44144#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
44145#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
44146#~ "the new role?</html>"
44147#~ msgstr ""
44148#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
44149#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
44150#~ "</html>"
44151
44152#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set reference primitive."
44153#~ msgstr ""
44154#~ "история ещё не инициализирована. Не удалось установить элемент по ссылке."
44155
44156#~ msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}"
44157#~ msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с id {0}"
44158
44159#~ msgid ""
44160#~ "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}. Got "
44161#~ "{1}"
44162#~ msgstr ""
44163#~ "неверное значение для атрибута ''version'' на элементе OSM с id {0}. "
44164#~ "Получено {1}"
44165
44166#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set current primitive."
44167#~ msgstr ""
44168#~ "история еще не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
44169
44170#~ msgid ""
44171#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
44172#~ "got ''{1}''"
44173#~ msgstr ""
44174#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
44175#~ "получено ''{1}''"
44176
44177#~ msgid ""
44178#~ "unexpected format of new version of modified primitive ''{0}'', got "
44179#~ "''{1}''"
44180#~ msgstr ""
44181#~ "неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\", получено "
44182#~ "\"{1}\""
44183
44184#~ msgid ""
44185#~ "no primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type"
44186#~ msgstr ""
44187#~ "нет элемента с id {0} в локальном наборе данных. Невозможно вывести тип "
44188#~ "элемента"
44189
44190#~ msgid ""
44191#~ "Server replied with response code 404, retrying with an individual "
44192#~ "request for each primitive"
44193#~ msgstr ""
44194#~ "Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка индивидуальными запросам для "
44195#~ "каждого элемента"
44196
44197#~ msgid ""
44198#~ "Relation with external id ''{0}'' refers to missing primitive with "
44199#~ "external id ''{1}''"
44200#~ msgstr ""
44201#~ "Отношение с внешним id ''{0}'' ссылается на отсутствующий элемент с "
44202#~ "внешним id ''{1}''"
44203
44204#~ msgid "Conflicts during download"
44205#~ msgstr "Конфликт во время скачивания"
44206
44207#~ msgid "Download referrers from OSM..."
44208#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
44209
44210#~ msgid "Please select at least one task to download"
44211#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
44212
44213#~ msgid "Download referrers..."
44214#~ msgstr "Скачать зависимости..."
44215
44216#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
44217#~ msgstr ""
44218#~ "Во время скачивания большого массива данных обнаружены следующие ошибки:"
44219#~ "{0}"
44220
44221#~ msgid ""
44222#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
44223#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
44224#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
44225#~ msgstr ""
44226#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
44227#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
44228#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
44229#~ "точки?"
44230
44231#~ msgid "Errors during Download"
44232#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
44233
44234#~ msgid "Downloading..."
44235#~ msgstr "Скачивание..."
44236
44237#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
44238#~ msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
44239
44240#~ msgid "Upload to OSM API failed"
44241#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
44242
44243#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
44244#~ msgstr "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>.<br>{0}</html>"
44245
44246#~ msgid ""
44247#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
44248#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
44249#~ "cyclic dependency.</html>"
44250#~ msgstr ""
44251#~ "<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
44252#~ "<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
44253#~ "отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
44254
44255#~ msgid ""
44256#~ "<html>An upload and/or save operation of one layer with "
44257#~ "modifications<br>was cancelled or has been failed.</html>"
44258#~ msgstr ""
44259#~ "<html>Операция загрузки на сервер или сохранения одного изменённого "
44260#~ "слоя<br>была отменена или не удалась.</html>"
44261
44262#~ msgid "Illegal upload comment"
44263#~ msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
44264
44265#~ msgid ""
44266#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
44267#~ "per changed primitive"
44268#~ msgstr ""
44269#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
44270#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
44271
44272#~ msgid "Upload all changes in one request"
44273#~ msgstr "Загрузить все изменения на сервер одним запросом"
44274
44275#~ msgid "No changeset present for diff upload"
44276#~ msgstr "Нет пакетов изменений для загрузки на сервер внесённых изменений"
44277
44278#~ msgid "Uploading..."
44279#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
44280
44281#~ msgid ""
44282#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
44283#~ "version 0.6"
44284#~ msgstr ""
44285#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
44286#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
44287
44288#~ msgid ""
44289#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
44290#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
44291#~ "is:<br>{0}</html>"
44292#~ msgstr ""
44293#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
44294#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
44295#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
44296
44297#~ msgid ""
44298#~ "WARNING: preference ''{0}'' or api version ''{1}'' of dataset requires to "
44299#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
44300#~ "upload."
44301#~ msgstr ""
44302#~ "Предупреждение: параметр ''{0}'' или api версия ''{1}'' набора данных "
44303#~ "требует использовать загрузку изменений на сервер, но API не может "
44304#~ "выполнить это. Загрузка изменений на сервер не будет выполнена."
44305
44306#~ msgid "found XML element <nd> element not as direct child of element <way>"
44307#~ msgstr "найденная точка XML <nd> не является прямым наследником линии <way>"
44308
44309#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
44310#~ msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
44311
44312#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
44313#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
44314
44315#~ msgid ""
44316#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
44317#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
44318#~ msgstr ""
44319#~ "<html>Существует {0} дополнительных точек используемых треком {1} <br>, "
44320#~ "которые удалены на сервере. <br><br> Вы хотите восстановить эти точки "
44321#~ "тоже?</html>"
44322
44323#~ msgid "Undelete additional nodes?"
44324#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
44325
44326#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
44327#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
44328
44329#~ msgid "No \"to\" way found."
44330#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
44331
44332#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
44333#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
44334
44335#~ msgid ""
44336#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
44337#~ msgid_plural ""
44338#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
44339#~ "all?"
44340#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
44341#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
44342#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
44343
44344#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
44345#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
44346
44347#~ msgid "Only two nodes allowed"
44348#~ msgstr "Можно только две точки"
44349
44350#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
44351#~ msgstr ""
44352#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
44353#~ "минимум, из четырех точек."
44354
44355#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
44356#~ msgstr ""
44357#~ "Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
44358
44359#~ msgid ""
44360#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
44361#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
44362#~ msgstr ""
44363#~ "Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
44364#~ "неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
44365#~ "объекты."
44366
44367#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
44368#~ msgstr "<b>точки:</b>... - объект с заданным количеством точек"
44369
44370#~ msgid ""
44371#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
44372#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
44373#~ msgstr ""
44374#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
44375#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
44376
44377#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
44378#~ msgstr "Конфликт при слиянии точек - объединённая точка ''{0}''"
44379
44380#~ msgid "merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
44381#~ msgstr ""
44382#~ "объединённые узлы ещё не заморожены. Невозможно построить команду разборки"
44383
44384#~ msgid ""
44385#~ "way with external id ''{0}'' includes missing node with external id "
44386#~ "''{1}''"
44387#~ msgstr ""
44388#~ "линия с внешним id ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним id "
44389#~ "''{1}''"
44390
44391#~ msgid ""
44392#~ "marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
44393#~ "missing in the loaded data and is therefore incomplete too"
44394#~ msgstr ""
44395#~ "отмеченная линия {0} с {1} точками неполная, потому что, по крайней мере, "
44396#~ "одна точка отсутствовала в загруженных данных"
44397
44398#~ msgid "{0} extrem nodes."
44399#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
44400
44401#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
44402#~ msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
44403
44404#~ msgid ""
44405#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
44406#~ "resolve them first.</html>"
44407#~ msgstr ""
44408#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
44409#~ "устранить.</html>"
44410
44411#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
44412#~ msgstr "Устранить конфликты версий для точки {0}"
44413
44414#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
44415#~ msgstr "невозможно устранить конфликт"
44416
44417#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
44418#~ msgstr "Устранить конфликты версий для отношения {0}"
44419
44420#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
44421#~ msgstr "Устранить конфликты версий для линии {0}"
44422
44423#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
44424#~ msgstr "{0} неустранённых конфликтов тегов"
44425
44426#~ msgid ""
44427#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
44428#~ "primitive ''{1}''"
44429#~ msgstr ""
44430#~ "Предупреждение: слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
44431#~ "конфликт для элемента ''{1}''"
44432
44433#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
44434#~ msgstr "параметр {0} должен быть > 0. Получен {1}."
44435
44436#~ msgid "id of changeset > 0 required. Got {0}"
44437#~ msgstr "id пакета изменений должен быть > 0. Получен {0}"
44438
44439#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
44440#~ msgstr "параметр ''{0}'' должен быть > 0. Получен {1}"
44441
44442#~ msgid "id parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
44443#~ msgstr "id параметра ''{0}'' должен быть > 0. Получен {1}"
44444
44445#~ msgid "id of current changeset > 0 required. Current id is {0}"
44446#~ msgstr "id текущего пакета изменений должен быть > 0. Текущий id: {0}"
44447
44448#~ msgid ""
44449#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
44450#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
44451
44452#~ msgid "Selection must consist only of ways."
44453#~ msgstr "Должны быть выделены только линии."
44454
44455#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
44456#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
44457
44458#~ msgid "Area style way is not closed."
44459#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
44460
44461#~ msgid "More than one \"to\" way found."
44462#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
44463
44464#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
44465#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
44466
44467#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
44468#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
44469
44470#~ msgid ""
44471#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
44472#~ "the current Lambert zone limits.\n"
44473#~ "Do not upload any data after this message.\n"
44474#~ "Undo your last action, save your work\n"
44475#~ "and start a new layer on the new zone."
44476#~ msgstr ""
44477#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
44478#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
44479#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
44480#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
44481#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
44482
44483#~ msgid "A"
44484#~ msgstr "Д"
44485
44486#~ msgid "H"
44487#~ msgstr "С"
44488
44489#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44490#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44491
44492#~ msgid "R"
44493#~ msgstr "З"
44494
44495#~ msgid "D"
44496#~ msgstr "У"
44497
44498#~ msgid "F"
44499#~ msgstr "В"
44500
44501#~ msgid "C"
44502#~ msgstr "М"
44503
44504#~ msgid "I"
44505#~ msgstr "И"
44506
44507#~ msgid "M"
44508#~ msgstr "Р"
44509
44510#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44511#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44512
44513#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44514#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44515
44516#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44517#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44518
44519#~ msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44520#~ msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
44521
44522#~ msgid "Czech CUZK:KM"
44523#~ msgstr "Czech CUZK:KM"
44524
44525#~ msgid "Man-Made"
44526#~ msgstr "Рукотворное"
44527
44528#~ msgid "Bikes"
44529#~ msgstr "Велосипеды"
44530
44531#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
44532#~ msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
44533
44534#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
44535#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
44536
44537#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44538#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
44539
44540#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
44541#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
44542
44543#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
44544#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
44545
44546#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
44547#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
44548
44549#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
44550#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
44551
44552#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
44553#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
44554
44555#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
44556#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
44557
44558#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
44559#~ msgstr ""
44560#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
44561
44562#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
44563#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
44564
44565#~ msgid "No latest version found. History is empty."
44566#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
44567
44568#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
44569#~ msgstr ""
44570#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
44571
44572#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
44573#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
44574
44575#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
44576#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
44577
44578#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
44579#~ msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
44580
44581#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
44582#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
44583
44584#~ msgid "Could not read ''{0}''."
44585#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
44586
44587#~ msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
44588#~ msgstr ""
44589#~ "отсутствует пункт настройки \"{0}\". Не могу инициализировать OsmApi"
44590
44591#~ msgid ""
44592#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
44593#~ msgstr ""
44594#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
44595#~ "значение ''{1}''"
44596
44597#~ msgid ""
44598#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
44599#~ "''{1}''."
44600#~ msgstr ""
44601#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
44602#~ "значение ''{1}''"
44603
44604#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
44605#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
44606
44607#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
44608#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
44609
44610#~ msgid ""
44611#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
44612#~ msgstr ""
44613#~ "Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше "
44614#~ "интернет-соединение."
44615
44616#~ msgid ""
44617#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
44618#~ "with multiple values."
44619#~ msgstr ""
44620#~ "Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
44621#~ "несколькими значениями."
44622
44623#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
44624#~ msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
44625
44626#~ msgid ""
44627#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
44628#~ "primitive {1}"
44629#~ msgstr ""
44630#~ "Предупреждение: автоматическое усечение значения тега ''{0}'' на "
44631#~ "удалённом элементе {1}"
44632
44633#~ msgid ""
44634#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
44635#~ "length {2}. Values length is {3}."
44636#~ msgstr ""
44637#~ "Длина значения для тега \"{0}'' элемента {1} превышает максимально "
44638#~ "допустимую длину {2}. Значение длины {3}."
44639
44640#~ msgid ""
44641#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
44642#~ msgstr "Невозможно сравнить элемент с id ''{0}'' и элемент с id ''{1}''"
44643
44644#~ msgid ""
44645#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
44646#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
44647#~ msgstr ""
44648#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
44649#~ "<br>Вы согласны?</html>"
44650
44651#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
44652#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
44653
44654#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
44655#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
44656
44657#~ msgid "Linked"
44658#~ msgstr "Связанные"
44659
44660#~ msgid ""
44661#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
44662#~ "primitive ''{1}''."
44663#~ msgstr ""
44664#~ "Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
44665#~ "конфликт для элемента ''{1}''."
44666
44667#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
44668#~ msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
44669
44670#~ msgid "Bridleway"
44671#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
44672
44673#~ msgid "highway without a reference"
44674#~ msgstr "дорога без классификации"
44675
44676#~ msgid "temporary highway type"
44677#~ msgstr "временная дорога"
44678
44679#~ msgid "Unnamed unclassified highway"
44680#~ msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
44681
44682#~ msgid "cycleway with tag bicycle"
44683#~ msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
44684
44685#~ msgid "footway with tag foot"
44686#~ msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
44687
44688#~ msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
44689#~ msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
44690
44691#~ msgid "barrier used on a way"
44692#~ msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
44693
44694#~ msgid "maxspeed used for footway"
44695#~ msgstr ""
44696#~ "для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения "
44697#~ "транспорта"
44698
44699#~ msgid ""
44700#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
44701#~ "last one."
44702#~ msgstr ""
44703#~ "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
44704
44705#~ msgid ""
44706#~ "Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
44707#~ "missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
44708#~ msgstr ""
44709#~ "Отмеченная линия {0} с точками в кол-ве: {1} неполная, потому что по "
44710#~ "крайней мере одна точка отсутствовала в скачанных данных."
44711
44712#~ msgid "Duplicate Way"
44713#~ msgstr "Дублировать линию"
44714
44715#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
44716#~ msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
44717
44718#~ msgid "MIddle way: {0}"
44719#~ msgstr "Середина линии: {0}"
44720
44721#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
44722#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
44723
44724#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
44725#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
44726#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно скачен. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
44727#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно скачено. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
44728#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно скачено. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
44729
44730#~ msgid "Plugin not found: {0}."
44731#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
44732
44733#~ msgid "Download missing plugins"
44734#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
44735
44736#~ msgid "No plugin information found."
44737#~ msgstr "Информации о модулях не найдена."
44738
44739#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
44740#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
44741
44742#~ msgid ""
44743#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
44744#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
44745#~ "\n"
44746#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
44747#~ "following schema:\n"
44748#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
44749#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
44750#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
44751#~ "\n"
44752#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
44753#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
44754#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
44755#~ "\n"
44756#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
44757#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
44758#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
44759#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
44760#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
44761#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
44762#~ "\n"
44763#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
44764#~ "use."
44765#~ msgstr ""
44766#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
44767#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
44768#~ "\n"
44769#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
44770#~ "следующую схему:\n"
44771#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
44772#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
44773#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
44774#~ "\n"
44775#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
44776#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
44777#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
44778#~ "\n"
44779#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
44780#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
44781#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
44782#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
44783#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
44784#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
44785#~ "\n"
44786#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
44787#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
44788
44789#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
44790#~ msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
44791
44792#~ msgid "Show Tile Status"
44793#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
44794
44795#~ msgid "Tile Sources"
44796#~ msgstr "Источник квадратов карты"
44797
44798#~ msgid "Autoload Tiles: "
44799#~ msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
44800
44801#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
44802#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
44803
44804#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
44805#~ msgstr ""
44806#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
44807
44808#~ msgid ""
44809#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
44810#~ "missing on this system.</html>"
44811#~ msgstr ""
44812#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
44813#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
44814
44815#~ msgid ""
44816#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
44817#~ msgstr ""
44818#~ "Предупреждение: исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
44819#~ "Исключение было: "
44820
44821#~ msgid ""
44822#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
44823#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
44824#~ "conflict and close the editor?</html>"
44825#~ msgstr ""
44826#~ "<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
44827#~ "применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
44828#~ "создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
44829
44830#~ msgid ""
44831#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
44832#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
44833#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
44834#~ msgstr ""
44835#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
44836#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
44837#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
44838#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
44839
44840#~ msgid ""
44841#~ "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
44842#~ "written.<br>Either select another file for this layer or discard the "
44843#~ "changes.<br>Layer with a non-writable file:</html>"
44844#~ msgid_plural ""
44845#~ "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
44846#~ "written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
44847#~ "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
44848#~ msgstr[0] ""
44849#~ "<html>{0} слой, необходимо сохранить в соответствующий файл,<br> но это "
44850#~ "не удаётся сделать.<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо "
44851#~ "отмените изменения.<br>Слой, который не удаётся записать в файл:</html>"
44852#~ msgstr[1] ""
44853#~ "<html>{0} слоя, необходимо сохранить в соответствующие файлы,<br> но это "
44854#~ "не удаётся сделать.<br>выберите другие файлы для каждого из этих слоёв, "
44855#~ "либо отмените изменения.<br>Слои, которые не удаётся записать в файлы:</"
44856#~ "html>"
44857#~ msgstr[2] ""
44858#~ "<html>{0} слоёв, необходимо сохранить в соответствующий файл,<br> но это "
44859#~ "не удаётся сделать.<br>выберите другие файлы для каждого из этих слоёв, "
44860#~ "либо отмените изменения.<br>Слои, которые не удаётся записать в файл:</"
44861#~ "html>"
44862
44863#~ msgid "Save and Delete"
44864#~ msgstr "Сохранить и Удалить"
44865
44866#~ msgid ""
44867#~ "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
44868#~ msgstr ""
44869#~ "Нет элемента с id {0} в локальном наборе данных. Невозможно вывести тип "
44870#~ "элемента."
44871
44872#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
44873#~ msgstr ""
44874#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
44875#~ "соединению."
44876
44877#~ msgid ""
44878#~ "Relation with external id ''{0}'' refers to missing primitive with "
44879#~ "external id ''{1}''."
44880#~ msgstr ""
44881#~ "Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
44882#~ "внешним id ''{1}''."
44883
44884#~ msgid ""
44885#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
44886#~ msgstr ""
44887#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
44888#~ "''{1}''."
44889
44890#~ msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
44891#~ msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
44892
44893#~ msgid ""
44894#~ "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
44895#~ "minlat=''{1}00,maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
44896#~ msgstr ""
44897#~ "Отсутствует обязательный элемент атрибута ''bounds''. Получено "
44898#~ "minlon=''{0}'',minlat=''{1}00,maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', "
44899#~ "origin=''{5}''."
44900
44901#~ msgid "<html>"
44902#~ msgstr "<html>"
44903
44904#~ msgid ""
44905#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
44906#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
44907#~ "upload."
44908#~ msgstr ""
44909#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
44910#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
44911#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
44912
44913#~ msgid ""
44914#~ "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore "
44915#~ "window geometry from preferences."
44916#~ msgstr ""
44917#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
44918#~ "геометрию окна из параметров."
44919
44920#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
44921#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
44922
44923#~ msgid ""
44924#~ "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. "
44925#~ "Got {2}. Can''t restore window geometry from preferences."
44926#~ msgstr ""
44927#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
44928#~ "Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
44929
44930#~ msgid ""
44931#~ "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception "
44932#~ "was: {2}. Can''t restore window geometry from preferences."
44933#~ msgstr ""
44934#~ "Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. "
44935#~ "Исключение было: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью "
44936#~ "параметров."
44937
44938#~ msgid ""
44939#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
44940#~ "to default geometry. Details: {1}"
44941#~ msgstr ""
44942#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
44943#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
44944
44945#~ msgid "Processing {0}"
44946#~ msgstr "Обработка {0}"
44947
44948#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
44949#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
44950
44951#~ msgid "create new objects"
44952#~ msgstr "создать новые объекты"
44953
44954#~ msgid "Select WMS layer"
44955#~ msgstr "Выбрать слой WMS"
44956
44957#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
44958#~ msgstr ""
44959#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
44960
44961#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
44962#~ msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
44963
44964#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
44965#~ msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
44966
44967#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
44968#~ msgstr ""
44969#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
44970#~ "шт.."
44971
44972#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
44973#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
44974
44975#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
44976#~ msgstr ""
44977#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
44978
44979#~ msgid ""
44980#~ "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
44981#~ "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
44982#~ "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
44983#~ "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</"
44984#~ "strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</"
44985#~ "html>"
44986#~ msgstr ""
44987#~ "<html>Вы не закончили слияние изменений в этом конфликте.<br>Улаживание "
44988#~ "конфликтов не может быть применено до тех пор, пока все все конфликты не "
44989#~ "будут улажены.<br>Нажатие на <strong>'{0}'</strong>, закроет диалог. "
44990#~ "<strong> Однако<br> неулаженные конфликты при этом не будут применены.</"
44991#~ "strong><br>Если же нажать на <strong>{1}</strong>, то вы вернётесь к "
44992#~ "улаживанию конфликтов.</html>"
44993
44994#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
44995#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
44996
44997#~ msgid "Display geotagged photos"
44998#~ msgstr "Показать изображения с геотегами"
44999
45000#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
45001#~ msgstr "{0} изображений имело теги GPS"
45002
45003#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
45004#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
45005
45006#~ msgid "unusual tag combination"
45007#~ msgstr "необычная комбинация тегов"
45008
45009#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
45010#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
45011
45012#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
45013#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
45014
45015#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
45016#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
45017
45018#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
45019#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
45020
45021#~ msgid "Via node {0}, {1}"
45022#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
45023
45024#~ msgid "{0} via nodes."
45025#~ msgstr "{0} точки \"via\" (через)."
45026
45027#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
45028#~ msgstr ""
45029#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
45030#~ "\" (через)."
45031
45032#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
45033#~ msgstr ""
45034#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
45035#~ "\" (через)."
45036
45037#~ msgid "No \"via\" node or way found."
45038#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
45039
45040#~ msgid "More than one \"via\" found."
45041#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
45042
45043#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
45044#~ msgstr ""
45045#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
45046#~ "\" (через)."
45047
45048#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
45049#~ msgstr ""
45050#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
45051#~ "\" (через)."
45052
45053#~ msgid ""
45054#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
45055#~ msgstr ""
45056#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
45057
45058#~ msgid "Purged {0} objects"
45059#~ msgstr "Очищено объектов: {0}"
45060
45061#~ msgid ""
45062#~ "{0} object has been purged from the local dataset because it is deleted "
45063#~ "on the server."
45064#~ msgid_plural ""
45065#~ "{0} objects have been purged from the local dataset because they are "
45066#~ "deleted on the server."
45067#~ msgstr[0] ""
45068#~ "{0} объект был очищен в локальном наборе данных, потому что он удалён на "
45069#~ "сервере."
45070#~ msgstr[1] ""
45071#~ "{0} объекта было очищено в локальном наборе данных, потому что они "
45072#~ "удалены на сервере."
45073#~ msgstr[2] ""
45074#~ "{0} объектов было очищено в локальном наборе данных, потому что они "
45075#~ "удалены на сервере."
45076
45077#~ msgid "tower"
45078#~ msgstr "вышка"
45079
45080#~ msgid "any substance"
45081#~ msgstr "любого назначения"
45082
45083#~ msgid "overground"
45084#~ msgstr "надземная"
45085
45086#~ msgid "underwater"
45087#~ msgstr "подводная"
45088
45089#~ msgid ""
45090#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
45091#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
45092#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
45093#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
45094#~ msgstr ""
45095#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
45096#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
45097#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
45098#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
45099
45100#~ msgid "restaurant without name"
45101#~ msgstr "ресторан без имени"
45102
45103#~ msgid "bridge tag on a node"
45104#~ msgstr "тег bridge на точке"
45105
45106#~ msgid "oneway tag on a node"
45107#~ msgstr "тег oneway на точке"
45108
45109#~ msgid "wrong highway tag on a node"
45110#~ msgstr "неверный тег highway на точке"
45111
45112#~ msgid "Delete the selected layer."
45113#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
45114
45115#~ msgid ""
45116#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
45117#~ "relation?</html>"
45118#~ msgstr ""
45119#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
45120#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
45121
45122#~ msgid ""
45123#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
45124#~ "<br>Delete from relation?</html>"
45125#~ msgstr ""
45126#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
45127#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
45128
45129#~ msgid ""
45130#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
45131#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
45132#~ "Are you really sure to continue?"
45133#~ msgstr ""
45134#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
45135#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
45136#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
45137
45138#~ msgid "There are no selected primitives to update."
45139#~ msgstr "Не выделены элементы для обновления."
45140
45141#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
45142#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
45143
45144#~ msgid ""
45145#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
45146#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
45147#~ msgstr ""
45148#~ "Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
45149#~ "выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
45150#~ "выделите что-либо другое"
45151
45152#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
45153#~ msgstr "Ничего не найдено для выделенного ''{0}''"
45154
45155#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
45156#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
45157
45158#~ msgid "Landsat"
45159#~ msgstr "Подложка Landsat"
45160
45161#~ msgid "help"
45162#~ msgstr "Справка"
45163
45164#~ msgid "Optional"
45165#~ msgstr "Необязательно"
45166
45167#~ msgid "OSM username (e-mail)"
45168#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
45169
45170#~ msgid "Login"
45171#~ msgstr "Войти"
45172
45173#~ msgid "Proxy server username"
45174#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
45175
45176#~ msgid "Tag modified relations with "
45177#~ msgstr "Метка изменённых отношений с "
45178
45179#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
45180#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
45181#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
45182#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
45183#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
45184
45185#~ msgid ""
45186#~ "Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
45187#~ "synchronized adjustment."
45188#~ msgstr ""
45189#~ "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
45190#~ "синхронизированных регулировках."
45191
45192#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
45193#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
45194
45195#~ msgid "relation without type"
45196#~ msgstr "Отношение без типа"
45197
45198#~ msgid "No type found. History is empty."
45199#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
45200
45201#~ msgid "longitude"
45202#~ msgstr "долгота"
45203
45204#~ msgid "Coordinate"
45205#~ msgstr "Координата"
45206
45207#~ msgid "latitude"
45208#~ msgstr "широта"
45209
45210#~ msgid ""
45211#~ "The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to "
45212#~ "read, update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist "
45213#~ "on the server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please "
45214#~ "carefully check the servers address ''{0}'' for typos."
45215#~ msgstr ""
45216#~ "Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
45217#~ "обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
45218#~ "сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к "
45219#~ "нему. Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет "
45220#~ "опечаток."
45221
45222#~ msgid "Edit Airport"
45223#~ msgstr "Править Аэродром"
45224
45225#~ msgid ""
45226#~ "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by "
45227#~ "<strong>{2}</strong> in changeset <strong>{3}</strong></html>"
45228#~ msgstr ""
45229#~ "<html>Версия <strong>{0}</strong> была создана в <strong>{1}</strong> "
45230#~ "автором <strong>{2}</strong> в пакете правок <strong>{3}</strong></html>"
45231
45232#~ msgid ""
45233#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
45234#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
45235#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
45236#~ msgstr ""
45237#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
45238#~ "используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
45239#~ "<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий "
45240#~ "открытый пакет правок.</html>"
45241
45242#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
45243#~ msgstr ""
45244#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
45245#~ "(мин. 3 символа)"
45246
45247#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
45248#~ msgstr "Загрузить данные на сервер в уже открытый пакет правок"
45249
45250#~ msgid "Open a new changeset"
45251#~ msgstr "Открыть новый пакет правок"
45252
45253#~ msgid "Use an open changeset"
45254#~ msgstr "Использовать открытый пакет правок"
45255
45256#~ msgid ""
45257#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
45258#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
45259#~ "html>"
45260#~ msgstr ""
45261#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
45262#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
45263#~ "ожидания.</html>"
45264
45265#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
45266#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
45267
45268#~ msgid "Update selections"
45269#~ msgstr "Обновить выделенное"
45270
45271#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
45272#~ msgstr "Обновляет объекты с сервера, в текущем слое данных ."
45273
45274#~ msgid ""
45275#~ "Upload all changes in the current current selection to the OSM server."
45276#~ msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в выбранных данных."
45277
45278#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
45279#~ msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в текущем слое данных"
45280
45281#~ msgid ""
45282#~ "Please consult the Conflict List Dialog<br>and manually resolve them."
45283#~ msgstr ""
45284#~ "Пожалуйста, обратитесь к диалоговому окну списка конфликтов<br>и уладьте "
45285#~ "конфликты вручную."
45286
45287#~ msgid ""
45288#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
45289#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
45290#~ msgstr ""
45291#~ "У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
45292#~ "окнами<br>и приводит к замедлению работы."
45293
45294#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
45295#~ msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
45296
45297#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
45298#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
45299
45300#~ msgid ""
45301#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
45302#~ "version {2} required. Please update the plugin."
45303#~ msgstr ""
45304#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
45305#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
45306
45307#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
45308#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
45309
45310#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
45311#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
45312
45313#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
45314#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
45315
45316#~ msgid "You must select at least two ways."
45317#~ msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
45318
45319#~ msgid ""
45320#~ "<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error "
45321#~ "message (untranslated):<br>{0}"
45322#~ msgstr ""
45323#~ "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.<br>Сообщение об ошибке (не "
45324#~ "переведено):<br>{0}"
45325
45326#~ msgid ""
45327#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
45328#~ "relation editor."
45329#~ msgstr ""
45330#~ "Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
45331#~ "редактора отношений."
45332
45333#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
45334#~ msgstr ""
45335#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
45336
45337#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
45338#~ msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
45339
45340#~ msgid ""
45341#~ "<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
45342#~ "developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
45343#~ "<br>Delete from preferences?</html>"
45344#~ msgstr ""
45345#~ "<html>Была запрошена загрузка модуля {0}.<br>Этот модуль больше не "
45346#~ "разрабатывается и, весьма вероятно, будет выдавать ошибки.<br>Он должен "
45347#~ "быть отключён.<br>Удалить из настроек?</html>"
45348
45349#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
45350#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
45351
45352#~ msgid "Added {0} objects"
45353#~ msgstr "Добавлено {0} объектов"
45354
45355#~ msgid ""
45356#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
45357#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
45358#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
45359#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
45360#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
45361#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
45362#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
45363#~ msgstr ""
45364#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
45365#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
45366#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
45367#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
45368#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
45369#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
45370#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
45371#~ "p></html>"
45372
45373#~ msgid ""
45374#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
45375#~ msgstr ""
45376#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
45377#~ "редактирование отношения"
45378
45379#~ msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
45380#~ msgstr ""
45381#~ "Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Исключение было: "
45382
45383#~ msgid ""
45384#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
45385#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
45386#~ msgstr ""
45387#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
45388#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
45389
45390#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
45391#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
45392
45393#~ msgid ""
45394#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
45395#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
45396#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
45397#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
45398#~ msgstr ""
45399#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
45400#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
45401#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
45402#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
45403
45404#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
45405#~ msgstr ""
45406#~ "Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
45407#~ "устранения конфликтов."
45408
45409#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
45410#~ msgstr ""
45411#~ "Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
45412#~ "устранения конфликтов"
45413
45414#~ msgid ""
45415#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
45416#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
45417#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
45418#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
45419#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
45420#~ msgstr ""
45421#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
45422#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
45423#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
45424#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
45425#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
45426
45427#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
45428#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
45429
45430#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
45431#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
45432
45433#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
45434#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
45435
45436#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
45437#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
45438
45439#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
45440#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
45441
45442#~ msgid ""
45443#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
45444#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
45445#~ msgstr ""
45446#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
45447#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
45448
45449#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
45450#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
45451
45452#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
45453#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
45454
45455#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
45456#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
45457
45458#~ msgid ""
45459#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
45460#~ msgstr ""
45461#~ "Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже "
45462#~ "присутствует"
45463
45464#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
45465#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
45466
45467#~ msgid ""
45468#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
45469#~ "server"
45470#~ msgstr ""
45471#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
45472#~ "закладок с сервера"
45473
45474#~ msgid ""
45475#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
45476#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
45477#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
45478#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
45479#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
45480#~ msgstr ""
45481#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
45482#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
45483#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
45484#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
45485#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
45486
45487#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
45488#~ msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
45489
45490#~ msgid "Available styles (from {0})"
45491#~ msgstr "Доступные стили (из {0})"
45492
45493#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
45494#~ msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
45495
45496#~ msgid "Active styles"
45497#~ msgstr "Активные стили"
45498
45499#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
45500#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
45501#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
45502#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
45503#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
45504
45505#~ msgid "Please restart JOSM."
45506#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
45507
45508#~ msgid ""
45509#~ "You updated your JOSM software.\n"
45510#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
45511#~ "Update plugins now?"
45512#~ msgstr ""
45513#~ "Вы обновили приложение JOSM.\n"
45514#~ "Чтобы избежать проблем, модули тоже надо обновить.\n"
45515#~ "Обносить модули сейчас?"
45516
45517#~ msgid "Unconnceted coastline"
45518#~ msgstr "Неприсоединённая береговая линия"
45519
45520#~ msgid ""
45521#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
45522#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45523#~ msgstr ""
45524#~ "<html><strong>Текущая область для скачивания с сервера</strong> (minlat,"
45525#~ "minlon, maxlat, maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45526
45527#~ msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to"
45528#~ msgstr ""
45529#~ "Приблизиться к элементу, к которому относится первый выделенный участник"
45530
45531#~ msgid "autozoom"
45532#~ msgstr "Автомасштабирование"
45533
45534#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
45535#~ msgstr "Теги ({0} конфликтов)"
45536
45537#~ msgid "Not yet tagged images"
45538#~ msgstr "Картинки без тегов"
45539
45540#~ msgid "Auto-tag source added:"
45541#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
45542
45543#~ msgid ""
45544#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
45545#~ "import EXIF geotagged pictures."
45546#~ msgstr ""
45547#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
45548#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
45549
45550#~ msgid ""
45551#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
45552#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
45553#~ msgstr ""
45554#~ "Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
45555#~ "предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
45556#~ "правописание имён тегов."
45557
45558#~ msgid "layer tag with + sign"
45559#~ msgstr "тег слоя со знаком +"
45560
45561#~ msgid "An empty value deletes the key."
45562#~ msgstr "Пустое значение удаляет тег."
45563
45564#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
45565#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
45566
45567#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
45568#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
45569
45570#~ msgid ""
45571#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
45572#~ "areas, jump to position."
45573#~ msgstr ""
45574#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
45575#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
45576
45577#~ msgid ""
45578#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
45579#~ "loaded"
45580#~ msgstr ""
45581#~ "<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть "
45582#~ "загружен"
45583
45584#~ msgid "Apply also for children"
45585#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
45586
45587#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
45588#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
45589
45590#~ msgid "User with the same uid but different name found"
45591#~ msgstr ""
45592#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
45593#~ "именем"
45594
45595#~ msgid "null detected in node list"
45596#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
45597
45598#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
45599#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
45600
45601#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
45602#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
45603
45604#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
45605#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
45606
45607#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
45608#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
45609
45610#~ msgid ""
45611#~ "Can''t merge because either of the participating primitives is new and "
45612#~ "the other is not"
45613#~ msgstr ""
45614#~ "Слияние невозможно, потому что, один из участвующих элементов новый, а "
45615#~ "другой нет"
45616
45617#~ msgid ""
45618#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
45619#~ "{1}"
45620#~ msgstr ""
45621#~ "Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
45622
45623#~ msgid ""
45624#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
45625#~ "object with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this "
45626#~ "inconsistency. Keeping target object. "
45627#~ msgstr ""
45628#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
45629#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
45630#~ "объект сохранён. "
45631
45632#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
45633#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
45634
45635#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
45636#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
45637
45638#~ msgid ""
45639#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
45640#~ msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
45641
45642#~ msgid "UTM 20N (France)"
45643#~ msgstr "UTM 20N (Франция)"
45644
45645#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
45646#~ msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
45647
45648#~ msgid "Downloading relation ''{0}''"
45649#~ msgstr "Скачивание отношения ''{0}'' с сервера"
45650
45651#~ msgid "7th Series (OS7)"
45652#~ msgstr "7th Series (OS7)"
45653
45654#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
45655#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
45656
45657#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
45658#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
45659
45660#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
45661#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
45662
45663#~ msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
45664#~ msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
45665
45666#~ msgid "Lodi - Italy"
45667#~ msgstr "Lodi - Италия"
45668
45669#~ msgid "Sicily - Italy"
45670#~ msgstr "Sicily - Италия"
45671
45672#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
45673#~ msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
45674
45675#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
45676#~ msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
45677
45678#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
45679#~ msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
45680
45681#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
45682#~ msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
45683
45684#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
45685#~ msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
45686
45687#~ msgid ""
45688#~ "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
45689#~ "server.<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t "
45690#~ "correlate them with images.</html>"
45691#~ msgstr ""
45692#~ "<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как "
45693#~ "путевые точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их "
45694#~ "с изображениями.</html>"
45695
45696#~ msgid ""
45697#~ "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
45698#~ "server.<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t "
45699#~ "correlate them with audio data.</html>"
45700#~ msgstr ""
45701#~ "<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как "
45702#~ "путевые точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их "
45703#~ "с аудиоданными.</html>"
45704
45705#~ msgid "You've encountered a bug in JOSM"
45706#~ msgstr "Произошла ошибка при работе в JOSM"
45707
45708#~ msgid ""
45709#~ "<html><p>Alternatively if that doesn't work you can manually fill in the "
45710#~ "information<br>below at this URL:</p></html>"
45711#~ msgstr ""
45712#~ "<html><p>В качестве альтернативы, если это не работает, вы можете вручную "
45713#~ "заполнить<br>по этой ссылке:</p></html>"
45714
45715#~ msgid ""
45716#~ "<html><p>You've encountered an error in JOSM. Before you file a "
45717#~ "bug<br>make sure you've updated to the latest version of JOSM here:</p></"
45718#~ "html>"
45719#~ msgstr ""
45720#~ "<html><p>Произошла ошибка при работе с JOSM. Прежде чем сообщить о ней, "
45721#~ "<br>убедитесь, что вы работаете с последней версией JOSM здесь:</p></html>"
45722
45723#~ msgid ""
45724#~ "<html><p>There the the error information provided below should already "
45725#~ "be<br>filled out for you. Please include information on how to "
45726#~ "reproduce<br>the error and try to supply as much detail as possible.</p></"
45727#~ "html>"
45728#~ msgstr ""
45729#~ "<html><p>Информация об ошибке уже добавлена ниже<br>для облегчения "
45730#~ "работы. Вы только опишите подробно, то, как возникла эта<br>ошибка и "
45731#~ "постарайтесь сделать это поподробнее.</p></html>"
45732
45733#~ msgid ""
45734#~ "<html>You should also update your plugins. If neither of those help "
45735#~ "please<br>file a bug in our bugtracker using this link:</p></html>"
45736#~ msgstr ""
45737#~ "<html>Необходимо также обновить модули. Если все вышеперечисленное не "
45738#~ "помогло,<br>сообщите нам об ошибке, перейдя по ссылке:</p></html>"
45739
45740#~ msgid "Looking up available translations..."
45741#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
45742
45743#~ msgid "Checking locales..."
45744#~ msgstr "Проверка языков..."
45745
45746#~ msgid "Loading available locales..."
45747#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
45748
45749#~ msgid "Checking translation for locale ''{0}''"
45750#~ msgstr "Проверка перевода для языка ''{0}''"
45751
45752#~ msgid "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
45753#~ msgstr "({0}/{1}) Передача {2} объектов..."
45754
45755#~ msgid "Delete old plugin {0}"
45756#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
45757
45758#~ msgid "Plugin {0} is no longer necessary and has been deactivated."
45759#~ msgstr "Модуль {0} больше не нужен и был деактивирован."
45760
45761#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
45762#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
45763
45764#~ msgid "({0}/{1}: Downloading relation ''{2}''..."
45765#~ msgstr "({0}/{1}: Скачивание отношения ''{2}''..."
45766
45767#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
45768#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
45769
45770#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
45771#~ msgstr "Совпало {0} из {1} фотографий с GPX треком."
45772
45773#~ msgid "Photos don't contain time information"
45774#~ msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
45775
45776#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
45777#~ msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
45778
45779#~ msgid ""
45780#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
45781#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
45782#~ "applications talking to the plugin."
45783#~ msgstr ""
45784#~ "Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
45785#~ "нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних "
45786#~ "приложений, подключающихся к модулю."
45787
45788#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
45789#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
45790
45791#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
45792#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для точки {0}"
45793
45794#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
45795#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для линии {0}"
45796
45797#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
45798#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для отношения {0}"
45799
45800#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
45801#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
45802
45803#~ msgid ""
45804#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
45805#~ "is {0}"
45806#~ msgstr ""
45807#~ "Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение "
45808#~ "changesetId - {0}"
45809
45810#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
45811#~ msgstr "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выберите файл!"
45812
45813#~ msgid "Missing right parenthesis"
45814#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
45815
45816#~ msgid "Opening {0} files..."
45817#~ msgstr "Открытие {0} файлов..."
45818
45819#~ msgctxt "changeset.open"
45820#~ msgid "Closed"
45821#~ msgstr "Закрыто"
45822
45823#~ msgctxt "changeset.open"
45824#~ msgid "Open"
45825#~ msgstr "Открыть"
45826
45827#~ msgid "Enter a changset id"
45828#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
45829
45830#~ msgid ""
45831#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
45832#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
45833#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
45834#~ msgstr ""
45835#~ "<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
45836#~ "загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
45837#~ "пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
45838
45839#~ msgid ""
45840#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
45841#~ "value > 0"
45842#~ msgstr ""
45843#~ "Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите "
45844#~ "целое число > 0"
45845
45846#~ msgid ""
45847#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
45848#~ "user is anonymous"
45849#~ msgstr ""
45850#~ "Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
45851#~ "пользователь - анонимный"
45852
45853#~ msgid ""
45854#~ "Alternatively, if that doesn't work you can manually fill in the "
45855#~ "informationbelow at this URL:"
45856#~ msgstr ""
45857#~ "Или же, если что-то не работает вы можете вручную заполнить приведенную "
45858#~ "ниже информацию по этому URL:"
45859
45860#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
45861#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
45862
45863#~ msgid ""
45864#~ "There the error information provided below should already befilled in for "
45865#~ "you. Please include information on how to reproducethe error and try to "
45866#~ "supply as much detail as possible."
45867#~ msgstr ""
45868#~ "Ниже приведена информация, которая уже должна быть заполнена для вас. "
45869#~ "Просьба включить информацию о том, как воспроизвести ошибки и "
45870#~ "постарайтесь предоставить детали настолько подробно, насколько это "
45871#~ "возможно."
45872
45873#~ msgid ""
45874#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
45875#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
45876#~ msgstr ""
45877#~ "Вам также следует обновить модули. Если ничего из этого не помогло, "
45878#~ "пожалуйста отправьте сообщение об ошибке на багтрекере, используя эту "
45879#~ "ссылку:"
45880
45881#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
45882#~ msgstr ""
45883#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
45884
45885#~ msgid "Authorise now"
45886#~ msgstr "Авторизоваться"
45887
45888#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
45889#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
45890
45891#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
45892#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
45893
45894#~ msgid ""
45895#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
45896#~ "''{0}''.</html>"
45897#~ msgid_plural ""
45898#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
45899#~ "layer ''{0}''.</html>"
45900#~ msgstr[0] ""
45901#~ "<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое "
45902#~ "''{0}''.</html"
45903#~ msgstr[1] ""
45904#~ "<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> "
45905#~ "редактируемом слое ''{0}''.</html>"
45906#~ msgstr[2] ""
45907#~ "<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> "
45908#~ "редактируемом слое ''{0}''.</html>"
45909
45910#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
45911#~ msgstr ""
45912#~ "Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем "
45913#~ "''{0}''"
45914
45915#~ msgid ""
45916#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
45917#~ "valid."
45918#~ msgstr ""
45919#~ "Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по "
45920#~ "времени. Введено неверное значение."
45921
45922#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
45923#~ msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
45924
45925#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
45926#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
45927
45928#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
45929#~ msgstr ""
45930#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
45931
45932#~ msgid "Authorise URL:"
45933#~ msgstr "URL авторизации:"
45934
45935#~ msgid ""
45936#~ "<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorised to "
45937#~ "access the OSM server ''{0}''.</body></html>"
45938#~ msgstr ""
45939#~ "<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
45940#~ "доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
45941
45942#~ msgid ""
45943#~ "<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from "
45944#~ "the OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
45945#~ "authorisation process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorisation.</"
45946#~ "html>"
45947#~ msgstr ""
45948#~ "<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
45949#~ "OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
45950#~ "процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию "
45951#~ "вручную.</html>"
45952
45953#~ msgid "OAuth authorisation failed"
45954#~ msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
45955
45956#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
45957#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
45958
45959#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
45960#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
45961
45962#~ msgid "Close the dialog and cancel authorisation"
45963#~ msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
45964
45965#~ msgid "Uploading {0} objects..."
45966#~ msgstr "Загрузка {0} объектов на сервер..."
45967
45968#~ msgid ""
45969#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
45970#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
45971#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
45972#~ msgstr ""
45973#~ "JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
45974#~ "Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
45975#~ "критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить "
45976#~ "работу."
45977
45978#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
45979#~ msgstr "Предупреждение: файл изменений '/REVISION' отсутствует."
45980
45981#~ msgid ""
45982#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
45983#~ "this order."
45984#~ msgstr ""
45985#~ "Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
45986#~ "порядке."
45987
45988#~ msgid "Run the automatic authorisation steps again"
45989#~ msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
45990
45991#~ msgid "loading plugin ''{0}''"
45992#~ msgstr "звгрузка с сервера модуля ''{0}''"
45993
45994#~ msgid ""
45995#~ "A required plugin for plugin {0} was not found. The required plugin is:"
45996#~ msgid_plural ""
45997#~ "{1} required plugins for plugin {0} were not found. The required plugins "
45998#~ "are:"
45999#~ msgstr[0] ""
46000#~ "Модуль, необходимый для модуля {0} не был найден. Необходим модуль:"
46001#~ msgstr[1] ""
46002#~ "{1} модуля, необходимых для модуля {0} не было найдено. Необходимы модули:"
46003#~ msgstr[2] ""
46004#~ "{1} модулей, необходимых для модуля {0} не было найдено. Необходимы "
46005#~ "модули:"
46006
46007#~ msgid ""
46008#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
46009#~ "update them manually."
46010#~ msgstr ""
46011#~ "Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
46012#~ "обновить их вручную."
46013
46014#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
46015#~ msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
46016
46017#~ msgid "Open Aerial Map"
46018#~ msgstr "Подложка Aerial Map"
46019
46020#~ msgid "Yahoo Sat"
46021#~ msgstr "Подложка Yahoo Sat"
46022
46023#~ msgid ""
46024#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
46025#~ msgstr ""
46026#~ "Текущее значение ID неверно. Пожалуйста введите целое положительное "
46027#~ "значение"
46028
46029#~ msgid ""
46030#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
46031#~ "empty user name.</html>"
46032#~ msgstr ""
46033#~ "<html>Текущее значение имени пользователя неверно.<br>Пожалуйста, введите "
46034#~ "не пустое значение.</html>"
46035
46036#~ msgid "Please select an authorisation procedure: "
46037#~ msgstr "Пожалуйста выберите способ авторизации: "
46038
46039#~ msgid "Authorise JOSM to access the OSM API"
46040#~ msgstr "Авторизуйтесь в JOSM, чтобы получить доступ к OSM API"
46041
46042#~ msgid "The user name can't be empty. Please enter your OSM user name"
46043#~ msgstr ""
46044#~ "Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста, введите ваше имя "
46045#~ "пользователя в OSM"
46046
46047#~ msgid "The password can't be empty. Please enter your OSM password"
46048#~ msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
46049
46050#~ msgid ""
46051#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
46052#~ "other is not"
46053#~ msgstr ""
46054#~ "Объединение невозможно, потому что одни элементы, участвующие в "
46055#~ "объединении новые, а другие нет"
46056
46057#~ msgid ""
46058#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
46059#~ "is invalid."
46060#~ msgstr ""
46061#~ "Невозможно ограничить запрос пакета правок для конкретной рамки выбора. "
46062#~ "Ввод неудачен."
46063
46064#~ msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
46065#~ msgstr ""
46066#~ "<html>GPS треку сопоставлено <b>{0}</b> из <b>{1}</b> фотографий.</html>"
46067
46068#~ msgid ""
46069#~ "<html>You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins "
46070#~ "should be updated as well.<br><br>Update plugins now?</html>"
46071#~ msgstr ""
46072#~ "<html>Вы обновили приложение JOSM.<br>Чтобы чтобы не возникало проблем, "
46073#~ "необходимо также обновить и модули.<br><br>Обновить модули сейчас?</html>"
46074
46075#~ msgid "Failed to authorise OAuth request ''{0}''"
46076#~ msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth ''{0}''"
46077
46078#~ msgid "Authorising OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
46079#~ msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
46080
46081#~ msgid ""
46082#~ "You don't have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
46083#~ "Please authorise first."
46084#~ msgstr ""
46085#~ "У вас еще нет маркера доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth. "
46086#~ "Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
46087
46088#~ msgid ""
46089#~ "Click to step through the OAuth authorisation process and generate a new "
46090#~ "Access Token"
46091#~ msgstr ""
46092#~ "Нажмите, чтобы пройти через процесс авторизации OAuth и сгенерить новый "
46093#~ "маркер доступа"
46094
46095#~ msgid "Click to step through the OAuth authorisation process"
46096#~ msgstr "Нажмите, чтобы пройти через процесс авторизации OAuth"
46097
46098#~ msgid "Check for paint notes."
46099#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
46100
46101#~ msgid ""
46102#~ "<html>Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM "
46103#~ "doesn't know your identity.<br>You've either chosen to work anonymously "
46104#~ "or you are not entitled<br>to know the identity of the user on whose "
46105#~ "behalf you are working.</html>"
46106#~ msgstr ""
46107#~ "<html>Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому "
46108#~ "что<br>JOSM не знает, кто вы.<br>Либо вы работаете анонимно, либо вы не "
46109#~ "<br>наделены правом знать удостоверение пользователя, от имени которого "
46110#~ "вы работаете.</html>"
46111
46112#~ msgid ""
46113#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
46114#~ "include all changesets in the query.</html>"
46115#~ msgstr ""
46116#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
46117#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
46118
46119#~ msgid ""
46120#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
46121#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
46122#~ "objects on the server ''{1}''."
46123#~ msgstr ""
46124#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
46125#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
46126#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
46127
46128#~ msgid "Click to redirect you to the authorisation form on the JOSM web site"
46129#~ msgstr ""
46130#~ "Нажмите, чтобы перенаправить вас к форме авторизации на веб-сайте JOSM"
46131
46132#~ msgid "Authorising request token ''{0}''..."
46133#~ msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
46134
46135#~ msgid "<html>Step 2/3: Authorise and retrieve an Access Token</html>"
46136#~ msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизация и извлечение маркера доступа</html>"
46137
46138#~ msgid ""
46139#~ "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer doesn't "
46140#~ "include such a primitive"
46141#~ msgstr ""
46142#~ "Не удалось обновить элементы с id {0}, потому что текущий слой "
46143#~ "редактирования не содержит этот элемент"
46144
46145#~ msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidded."
46146#~ msgstr ""
46147#~ "Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
46148#~ "запрещено."
46149
46150#~ msgid "The current value isn't a valid URL"
46151#~ msgstr "Текущее значение не является правильной URL"
46152
46153#~ msgid "<html>Could not read files.<br> Error is: <br>{0}</html>"
46154#~ msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br> Ошибка: <br>{0}</html>"
46155
46156#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
46157#~ msgstr "Файл модуля ''{0}'' не содержит декларацию."
46158
46159#~ msgid ""
46160#~ "<html>Can''t upload {0} objects in one request because the<br>max. "
46161#~ "changeset size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
46162#~ msgstr ""
46163#~ "<html>Невозможно передать на сервер {0} объектов в одном запросе, потому "
46164#~ "что<br> превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере ''{2}''.</html>"
46165
46166#~ msgid ""
46167#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
46168#~ "Exceptions was: {0}"
46169#~ msgstr ""
46170#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
46171#~ "Исключения были: {0}"
46172
46173#~ msgid "Expected value of type integer > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
46174#~ msgstr ""
46175#~ "Ожидолось значение типа integer > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
46176
46177#~ msgid ""
46178#~ "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link isn''t known. "
46179#~ "Skipping download."
46180#~ msgstr ""
46181#~ "Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Ссылка для "
46182#~ "скачивания неизвестна. Скачивание пропущено."
46183
46184#~ msgid "Expected unique id > 0 for primitive id, got {0}"
46185#~ msgstr "Ожидался уникальный id > 0 для элемента, получено {0}"
46186
46187#~ msgid ""
46188#~ "<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM "
46189#~ "server at ''{1}''.<br>You''re accessing the OSM server as user ''{2}'' "
46190#~ "with id ''{3}''.</html>"
46191#~ msgstr ""
46192#~ "<html>Маркер доступа ''{0}'' применён успешно для<br>доступа к серверу "
46193#~ "OSM ''{1}''.<br>Вы имеете доступ к серверу OSM в качестве пользователя "
46194#~ "''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
46195
46196#~ msgid ""
46197#~ "<html>''{0}'' isn't a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
46198#~ "validate again.</html>"
46199#~ msgstr ""
46200#~ "<html>''{0}'' не является правильной URL OSM API.<br>Пожалуйста, "
46201#~ "проверьте написание попробуйте снова.</html>"
46202
46203#~ msgid ""
46204#~ "<html>The test failed because the server responded with an internal error."
46205#~ "<br>JOSM couldn''t decide whether the token is valid. Please try again "
46206#~ "later.</html>"
46207#~ msgstr ""
46208#~ "<html>Тест не прошёл, потому что сервер ответил о наличии внутренней "
46209#~ "ошибки.<br>JOSM не может решить, верный ли маркер. Пожалуйста, "
46210#~ "попытайтесь ещё раз, через некоторое время.</html>"
46211
46212#~ msgid ""
46213#~ "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' isn''t "
46214#~ "a valid URL. Skipping download."
46215#~ msgstr ""
46216#~ "Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка на скачивание с "
46217#~ "сервера ''{1}'' не верная URL. Скачивание пропущено."
46218
46219#~ msgid ""
46220#~ "<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
46221#~ "website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
46222#~ "fully<br>automatically authorises the user and retrieves an Access Token."
46223#~ "</html>"
46224#~ msgstr ""
46225#~ "<html>Запустить полностью автоматическую процедуру получения маркера "
46226#~ "доступа с вебсайта OSM.<br>JOSM использует доступ к вебсайту OSM от имени "
46227#~ "пользователя JOSM и полностью<br>автоматически авторизует пользователя и "
46228#~ "получает маркер доступа.</html>"
46229
46230#~ msgid ""
46231#~ "<html>You''ve sucessfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
46232#~ "website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use "
46233#~ "it in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
46234#~ msgstr ""
46235#~ "<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
46236#~ "<strong>{0}</strong> чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
46237#~ "последующих запросах, чтобы получить доступ к API OSM.</html>"
46238
46239#~ msgid ""
46240#~ "Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
46241#~ "'create', 'modify', or 'delete'."
46242#~ msgstr ""
46243#~ "Неверная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
46244#~ "пределами 'create', 'modify' или 'delete'."
46245
46246#~ msgid "OSM website didn''t reply a session cookie in response to ''{0}'',"
46247#~ msgstr "Вебсайт OSM не ответил сессией кукисов в ответ на запрос ''{0}'',"
46248
46249#~ msgid ""
46250#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
46251#~ "valid username and a valid password.</html>"
46252#~ msgstr ""
46253#~ "<html>Идентификация личности на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. "
46254#~ "Пожалуйста, введите правильные имя пользователя и пароль.</html>"
46255
46256#~ msgid ""
46257#~ "<html>Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid "
46258#~ "username and a valid password.</html>"
46259#~ msgstr ""
46260#~ "<html>Идентификация личности в OSM API ''{0}'' не удалась . Пожалуйста, "
46261#~ "введите правильные имя пользователя и пароль.</html>"
46262
46263#~ msgid ""
46264#~ "<html>Warning: depending on the authentication method the proxy server "
46265#~ "uses the password may be transferred unencrypted.</html>"
46266#~ msgstr ""
46267#~ "<html>Предупреждение: в зависимости от метода Идентификации личности, "
46268#~ "пароль, который использует прокси-сервер, может передаваться в "
46269#~ "незашифрованном виде.</html>"
46270
46271#~ msgid ""
46272#~ "<html><body>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now "
46273#~ "accept this token. JOSM will used it the future for authentication and "
46274#~ "authorisation at the OSM server.<br><br>The access token is: "
46275#~ msgstr ""
46276#~ "<html><body>JOSM успешно извлёк маркер доступа. Теперь вы можете принять "
46277#~ "этот маркер. JOSM будет использовать его в будущем для авторизации и "
46278#~ "идентификации личности на сервере JOSM.<br><br>Маркер доступа: "
46279
46280#~ msgid ""
46281#~ "Failed to add an OAuth authentication header. There is currently no OAuth "
46282#~ "Access Token configured."
46283#~ msgstr ""
46284#~ "Не удалось добавить заголовок идентификации личности OAuth. В настоящее "
46285#~ "время нет настроенного маркера доступа OAuth."
46286
46287#~ msgid ""
46288#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
46289#~ "isn't a directory."
46290#~ msgstr ""
46291#~ "Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Каталог настроек ''{0}'' "
46292#~ "не является каталогом."
46293
46294#~ msgid ""
46295#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
46296#~ "isn't a directory.</html>"
46297#~ msgstr ""
46298#~ "<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Каталог настроек ''{0}'' не "
46299#~ "является каталогом.</html>"
46300
46301#~ msgid ""
46302#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''."
46303#~ "<br>Host name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL "
46304#~ "in your preferences and your internet connection.</html>"
46305#~ msgstr ""
46306#~ "<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
46307#~ "<br>Хост с именем ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API "
46308#~ "в настройках программы и ваше соединение с интернет.</html>"
46309
46310#~ msgid ""
46311#~ "Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but "
46312#~ "the JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to 'No "
46313#~ "proxy'"
46314#~ msgstr ""
46315#~ "Предупреждение: JOSM настроен так, чтобы использовать прокси из системных "
46316#~ "настроек, но JVM не настроен использовать их. Настройки будут сброшены к "
46317#~ "'No proxy'"
46318
46319#~ msgid ""
46320#~ "Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window "
46321#~ "geometry from preferences."
46322#~ msgstr ""
46323#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить "
46324#~ "геометрию окна с помощью параметров."
46325
46326#~ msgid ""
46327#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
46328#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
46329#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
46330#~ "to map editing.<br>"
46331#~ msgstr ""
46332#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
46333#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
46334#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
46335#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
46336#~ "карты.<br>"
46337
46338#~ msgid ""
46339#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
46340#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
46341#~ msgstr ""
46342#~ "Предупреждение: не удалось установить уже скачанный с сервера модуль "
46343#~ "''{0}''. Установка пропущена. JOSM собирается загрузить старую версию "
46344#~ "модуля."
46345
46346#~ msgid ""
46347#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
46348#~ "and internal id {2}"
46349#~ msgstr ""
46350#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
46351#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
46352
46353#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
46354#~ msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
46355
46356#~ msgid ""
46357#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
46358#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
46359#~ "inconsistency. Keeping target object. "
46360#~ msgstr ""
46361#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
46362#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
46363#~ "объект сохранён. "
46364
46365#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
46366#~ msgstr ""
46367#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
46368#~ "\" (через)."
46369
46370#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
46371#~ msgstr ""
46372#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
46373#~ "\" (через)."
46374
46375#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
46376#~ msgstr ""
46377#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
46378#~ "\" (через)."
46379
46380#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
46381#~ msgstr ""
46382#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
46383#~ "\" (через)."
46384
46385#~ msgid ""
46386#~ "<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
46387#~ "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
46388#~ "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
46389#~ "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</"
46390#~ "strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</"
46391#~ "html>"
46392#~ msgstr ""
46393#~ "<html>Вы не закончили слияние изменений в этом конфликте.<br>Улаживание "
46394#~ "конфликтов не может быть применено до тех пор, пока все все конфликты не "
46395#~ "будут улажены.<br>Нажатие на <strong>'{0}'</strong>, закроет диалог. "
46396#~ "<strong> Однако<br> неулаженные конфликты при этом не будут применены.</"
46397#~ "strong><br>Если же нажать на <strong>{1}</strong>, то вы вернётесь к "
46398#~ "улаживанию конфликтов.</html>"
46399
46400#~ msgid ""
46401#~ "Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
46402#~ "informationbelow at this URL:"
46403#~ msgstr ""
46404#~ "Или же, если что-то не работает вы можете вручную заполнить приведенную "
46405#~ "ниже информацию по этому URL:"
46406
46407#~ msgctxt "filter"
46408#~ msgid "C"
46409#~ msgstr "C"
46410
46411#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
46412#~ msgstr ""
46413#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
46414
46415#~ msgid ""
46416#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
46417#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
46418#~ msgid_plural ""
46419#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
46420#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
46421#~ msgstr[0] ""
46422#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
46423#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
46424#~ msgstr[1] ""
46425#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
46426#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
46427#~ msgstr[2] ""
46428#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
46429#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
46430
46431#~ msgid ""
46432#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
46433#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
46434#~ msgid_plural ""
46435#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
46436#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
46437#~ msgstr[0] ""
46438#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
46439#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
46440#~ msgstr[1] ""
46441#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
46442#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
46443#~ "тоже?"
46444#~ msgstr[2] ""
46445#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
46446#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
46447#~ "тоже?"
46448
46449#~ msgid ""
46450#~ "Primitive {0} cannot be added to the relation because it was deleted."
46451#~ msgstr ""
46452#~ "Элемент {0} не может быть добавлен к отношению, потому что он был удалён."
46453
46454#~ msgid "Authenticationi failed"
46455#~ msgstr "Идентификация не удалась"
46456
46457#~ msgid "GPS point"
46458#~ msgstr "точка GPS"
46459
46460#~ msgid "mountain_hiking"
46461#~ msgstr "горный_туризм"
46462
46463#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
46464#~ msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
46465
46466#~ msgid "alpine_hiking"
46467#~ msgstr "альпинизм"
46468
46469#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
46470#~ msgstr "альпинизм_по_разрешению"
46471
46472#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
46473#~ msgstr "сложный_альпинизм"
46474
46475#~ msgid "Indipend."
46476#~ msgstr "Indipend."
46477
46478#~ msgid ""
46479#~ "<html>You have sucessfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
46480#~ "website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use "
46481#~ "it in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
46482#~ msgstr ""
46483#~ "<html>Вы успешно получили маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
46484#~ "<strong>{0}</strong> чтобы подтвердить маркер. JOSM будет использовать "
46485#~ "его в последующих запросах к OSM API.</html>"
46486
46487#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
46488#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
46489
46490#~ msgid ""
46491#~ "You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug reportmake "
46492#~ "sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
46493#~ msgstr ""
46494#~ "Произошла ошибка при работе JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о "
46495#~ "произошедшей ошибке, убедитесь, что вы используете последнюю версию JOSM:"
46496
46497#~ msgid ""
46498#~ "When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
46499#~ "angles are 90 or 180 degrees.<h3>You can add two nodes to the selection. "
46500#~ "Then, the direction is fixed by these two reference nodes.(Afterwards, "
46501#~ "you can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
46502#~ "shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
46503#~ msgstr ""
46504#~ "Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, чтобы "
46505#~ "каждый угол стал или 90 или 180 градусов.<h3>Вы можете дополнительно "
46506#~ "выделить ещё две любые произвольные точки (не на этих линиях). Тогда, "
46507#~ "направление будет определено этими двумя вспомогательными точками. (При "
46508#~ "необходимости, вы сможете отменить передвижение некоторых передвинувшихся "
46509#~ "точек:<br>Выделите их и нажмите клавиатурное сокращение "
46510#~ "\"Ортогонализовать/Отмена\". По умолчанию это: Shift-Q.)"
46511
46512#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
46513#~ msgstr ""
46514#~ "Выстроить точки таким образом, чтобы углы между линиями были 90 или 180 "
46515#~ "градусов"
46516
46517#~ msgid ""
46518#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
46519#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
46520#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
46521#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
46522#~ "''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), the do not "
46523#~ "use it. Also there will be ''keys'' listed that correspond to a shortcut "
46524#~ "on your keyboard (e.g. '':''/Colon). Please also do not use them, use the "
46525#~ "base key ('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German "
46526#~ "keyboards, ...) instead. Not doing so may result in conflicts, as there "
46527#~ "is no way for JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the "
46528#~ "same thing on an US keyboard...</p>"
46529#~ msgstr ""
46530#~ "<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице "
46531#~ "содержит все клавиши, которые имеются на всех типах клавиатур известных "
46532#~ "Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей клавиатуре. "
46533#~ "Пожалуйста, используйте только те значения, которые относятся к реально "
46534#~ "существующим клавишам на вашей клавиатуре. То есть, если на вашей "
46535#~ "клавиатуре нет клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но присутствует "
46536#~ "на клавиатуре Sun), не используйте её. Также имеются некоторые "
46537#~ "''значения'', которые вызываются комбинацией клавиш (например '':'' - "
46538#~ "двоеточие). Пожалуйста, также не используйте их, используйте вместо них "
46539#~ "базовые клавиши (например '';'' - точку_с_запятаей на клавиатуре US, "
46540#~ "''.'' - точку на клавиатуре German,...). Если вы не послушаетесь совета - "
46541#~ "могут возникнуть конфликты, так как нет способа указать JOSM, что Ctrl"
46542#~ "+Shift+; и Ctrl+: это одно и то же, на клавиатуре US...</p>"
46543
46544#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
46545#~ msgstr ""
46546#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
46547
46548#~ msgid "Error: "
46549#~ msgstr "Ошибка: "
46550
46551#~ msgid ""
46552#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
46553#~ msgstr ""
46554#~ "Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
46555#~ "ошибки: {1}"
46556
46557#~ msgid ""
46558#~ "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. "
46559#~ "Exception was: {1}"
46560#~ msgstr ""
46561#~ "Предупреждение: невозможно получить доступ к каталогу ''{0}'' из-за "
46562#~ "защиты данных. Текст ошибки: {1}"
46563
46564#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
46565#~ msgstr "Передвинуть точки так, чтобы получились углы 90 или 180 градусов"
46566
46567#~ msgid "Use all mine elements"
46568#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
46569
46570#~ msgid "Josminator - Just do it!"
46571#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
46572
46573#~ msgid "Exec"
46574#~ msgstr "Выполнить"
46575
46576#~ msgid "Execute Script"
46577#~ msgstr "Выполнить сценарий"
46578
46579#~ msgid "Use all their elements"
46580#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
46581
46582#~ msgid ""
46583#~ "Following primitives could not be added because they are deleted: {0}"
46584#~ msgstr ""
46585#~ "Следующие элементы не могут быть добавлены, потому что они удалены: {0}"
46586
46587#~ msgid ""
46588#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
46589#~ msgstr ""
46590#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
46591#~ "несколько."
46592
46593#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
46594#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
46595
46596#~ msgid "Do some stuff"
46597#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
46598
46599#~ msgid ""
46600#~ "Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or "
46601#~ "Mono) to be runnign."
46602#~ msgstr ""
46603#~ "Рисует здания из карты Чешского кадастра. Для запуска нужен TracerServer "
46604#~ "(.NET или Mono)."
46605
46606#~ msgid "nice Plugin"
46607#~ msgstr "Модуль nice"
46608
46609#~ msgid "show"
46610#~ msgstr "показать"
46611
46612#~ msgid "Native Password Manager Plugin: "
46613#~ msgstr "Модуль Native Password Manager: "
46614
46615#~ msgid "don't change my settings"
46616#~ msgstr "не менять мои настройки"
46617
46618#~ msgid "Native password manager plugin"
46619#~ msgstr "Модуль Native password manager"
46620
46621#~ msgid ""
46622#~ "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available. "
46623#~ "Skipping the following files:"
46624#~ msgid_plural ""
46625#~ "Cannot open {0} files because no suitable file importer is available. "
46626#~ "Skipping the following files:"
46627#~ msgstr[0] ""
46628#~ "Невозможно открыть {0} файл, потому что отсутствует подходящий импортёр "
46629#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
46630#~ msgstr[1] ""
46631#~ "Невозможно открыть {0} файла, потому что отсутствует подходящий импортёр "
46632#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
46633#~ msgstr[2] ""
46634#~ "Невозможно открыть {0} файлов, потому что отсутствует подходящий импортёр "
46635#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
46636
46637#~ msgid ""
46638#~ "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''. Skipping the "
46639#~ "following files:"
46640#~ msgid_plural ""
46641#~ "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''. Skipping the "
46642#~ "following files:"
46643#~ msgstr[0] ""
46644#~ "Невозможно открыть {0} файл с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
46645#~ "следующие файлы:"
46646#~ msgstr[1] ""
46647#~ "Невозможно открыть {0} файла с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
46648#~ "следующие файлы:"
46649#~ msgstr[2] ""
46650#~ "Невозможно открыть {0} файлов с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
46651#~ "следующие файлы:"
46652
46653#~ msgid "<number>"
46654#~ msgstr "<число>"
46655
46656#~ msgid "Use all my elements"
46657#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
46658
46659#~ msgid "Image zoom interpolation:"
46660#~ msgstr "Интерполяция масштаба изображения:"
46661
46662#~ msgid "Icon paths"
46663#~ msgstr "Пути к пиктораммам"
46664
46665#~ msgid "range"
46666#~ msgstr "диапазон"
46667
46668#~ msgid "football"
46669#~ msgstr "американский футбол"
46670
46671#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
46672#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
46673
46674#~ msgid "Joined self-overlapping area"
46675#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
46676
46677#~ msgid "Solve Conflicts"
46678#~ msgstr "Уладить конфликты"
46679
46680#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
46681#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
46682
46683#~ msgid ""
46684#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
46685#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
46686#~ msgid_plural ""
46687#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
46688#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
46689#~ "on the server."
46690#~ msgstr[0] ""
46691#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
46692#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
46693#~ "сервере."
46694#~ msgstr[1] ""
46695#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
46696#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
46697#~ "удалёны на сервере."
46698#~ msgstr[2] ""
46699#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
46700#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
46701#~ "удалёны на сервере."
46702
46703#~ msgid ""
46704#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
46705#~ "Dialog and manually resolve it."
46706#~ msgid_plural ""
46707#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
46708#~ "Dialog and manually resolve them."
46709#~ msgstr[0] ""
46710#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
46711#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
46712#~ msgstr[1] ""
46713#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
46714#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
46715#~ msgstr[2] ""
46716#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
46717#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
46718
46719#~ msgid "Extract building footprints"
46720#~ msgstr "Извлечь основание здания"
46721
46722#~ msgid "Slippy Map"
46723#~ msgstr "Быстрая карта"
46724
46725#~ msgid "SlippyMap"
46726#~ msgstr "SlippyMap"
46727
46728#~ msgid "Auto zoom: "
46729#~ msgstr "Автомасштабирование: "
46730
46731#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
46732#~ msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
46733
46734#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
46735#~ msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
46736
46737#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
46738#~ msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
46739
46740#~ msgid ""
46741#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
46742#~ "must be the same as in values"
46743#~ msgstr ""
46744#~ "Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
46745#~ "display_values должно быть такое же, как и в values"
46746
46747#~ msgid "Image not created properly."
46748#~ msgstr "Изображение создано неудачно."
46749
46750#~ msgid "loading plugin ''{0}'' ({1})"
46751#~ msgstr "загрузка модуля ''{0}'' ({1})"
46752
46753#~ msgid ""
46754#~ "<html>Failed to download data.Its format is either unsupported, ill-"
46755#~ "formed, and/or inconsistent.<br><br>Details(untranslated): {0}</html>"
46756#~ msgstr ""
46757#~ "<html>Не удалось загрузить данные. Данный формат либо не поддерживается, "
46758#~ "либо плохо сформирован, и/или неполный.<br><br>Подробности (англ.): {0}</"
46759#~ "html>"
46760
46761#~ msgid "Set width of building"
46762#~ msgstr "Задайте ширину здания"
46763
46764#~ msgid "Point on opposite end of building"
46765#~ msgstr "Укажите противоположный конец здания"
46766
46767#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
46768#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
46769
46770#~ msgid ""
46771#~ "With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
46772#~ "your behalf (<a href=\"urn:josm-oauth-info\">more info...</a>)."
46773#~ msgstr ""
46774#~ "Используя OAuth, вы предоставляете право JOSM загружать данные карты и "
46775#~ "треки GPS tracks от вашего имени (<a href=\"urn:josm-oauth-info"
46776#~ "\">подробнее...</a>)."
46777
46778#~ msgid "Grab buildings"
46779#~ msgstr "Захватить здание"
46780
46781#~ msgid ""
46782#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
46783#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
46784#~ msgstr ""
46785#~ "Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
46786#~ "Слой зданий и слой данных OSM."
46787
46788#~ msgid "Grab building layer only"
46789#~ msgstr "Слой только для захвата зданий"
46790
46791#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
46792#~ msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
46793
46794#~ msgid "Edit turn restriction #{0} in layer ''{1}''"
46795#~ msgstr "Править ограничение на поворот #{0} в слое ''{1}''"
46796
46797#~ msgid "Edit new turn restriction in layer ''{0}''"
46798#~ msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
46799
46800#~ msgid "Create new turn restriction in layer ''{0}''"
46801#~ msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
46802
46803#~ msgid ""
46804#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
46805#~ "Yahoo, ...)."
46806#~ msgstr ""
46807#~ "Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM "
46808#~ "(WMS серверов Yahoo, ...)."
46809
46810#~ msgid "line"
46811#~ msgstr "высоковольтная"
46812
46813#~ msgid ""
46814#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
46815#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
46816#~ msgstr ""
46817#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
46818#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
46819
46820#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
46821#~ msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
46822
46823#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
46824#~ msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
46825
46826#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
46827#~ msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
46828
46829#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
46830#~ msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
46831
46832#~ msgid ""
46833#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
46834#~ msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
46835
46836#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
46837#~ msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
46838
46839#~ msgid "Splits the way"
46840#~ msgstr "Разделяет линию"
46841
46842#~ msgid "An OSM way is required instead."
46843#~ msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
46844
46845#~ msgid ""
46846#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
46847#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
46848#~ msgstr ""
46849#~ "Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-"
46850#~ "name\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
46851
46852#~ msgid ""
46853#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
46854#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
46855#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
46856#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
46857#~ msgstr ""
46858#~ "Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name"
46859#~ "\">{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</"
46860#~ "tt>. В ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
46861#~ "отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
46862
46863#~ msgid ""
46864#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
46865#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
46866#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
46867#~ msgstr ""
46868#~ "Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> "
46869#~ "должна быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в "
46870#~ "которой она соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
46871
46872#~ msgid "Loads calibration data to a file"
46873#~ msgstr "Загружает данные калибровки файла"
46874
46875#~ msgid "standard"
46876#~ msgstr "стандарт"
46877
46878#~ msgid "Travel"
46879#~ msgstr "Путешествия"
46880
46881#~ msgid "Edit Football"
46882#~ msgstr "Свойства американского футбола"
46883
46884#~ msgid "Edit Rugby"
46885#~ msgstr "Свойства регби"
46886
46887#~ msgid "minor_line"
46888#~ msgstr "среднего / низкого напряжения"
46889
46890#~ msgid ""
46891#~ "The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions "
46892#~ "in the OpenStreetMap database."
46893#~ msgstr ""
46894#~ "Модуль turnrestrictions позволяет создавать и редактировать ограничения "
46895#~ "движения в базе данных OpenStreetMap."
46896
46897#~ msgid "tagged"
46898#~ msgstr "помеченные тегами"
46899
46900#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
46901#~ msgstr "Фильтр Спрятано: {0} Отключено: {0}"
46902
46903#~ msgid ""
46904#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
46905#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
46906#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
46907#~ msgstr ""
46908#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
46909#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
46910#~ "<br>Вы согласны?</html>"
46911
46912#~ msgid "reverter: {0}"
46913#~ msgstr "откатчик: {0}"
46914
46915#~ msgid "No \"from\" way found."
46916#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
46917
46918#~ msgid "More than one \"from\" way found."
46919#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
46920
46921#~ msgid " Video"
46922#~ msgstr " Видео"
46923
46924#~ msgid "autoload tiles"
46925#~ msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
46926
46927#~ msgid ""
46928#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
46929#~ "background and request updates."
46930#~ msgstr ""
46931#~ "Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты "
46932#~ "из \"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
46933
46934#~ msgid ""
46935#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
46936#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
46937#~ msgstr ""
46938#~ "Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name"
46939#~ "\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
46940
46941#~ msgid "Motor Sports"
46942#~ msgstr "Мотоспорт"
46943
46944#~ msgid "With kiosk"
46945#~ msgstr "С киоском"
46946
46947#~ msgid "Edit Motor Sports"
46948#~ msgstr "Свойства моторных видов спорта"
46949
46950#~ msgid ""
46951#~ "<html>\n"
46952#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
46953#~ "<ul>\n"
46954#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
46955#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
46956#~ "<b>Tools</b>\n"
46957#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
46958#~ " </li>\n"
46959#~ "</ul>\n"
46960#~ "</div>\n"
46961#~ "</html>\n"
46962#~ "\n"
46963#~ msgstr ""
46964#~ "<html>\n"
46965#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
46966#~ "<ul>\n"
46967#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
46968#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
46969#~ "<b>инструменты</b>\n"
46970#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
46971#~ " </li>\n"
46972#~ "</ul>\n"
46973#~ "</div>\n"
46974#~ "</html>\n"
46975#~ "\n"
46976
46977#~ msgid "Point on the corner of building to start drawing"
46978#~ msgstr "Ткните в угол здания, чтобы начать рисовать"
46979
46980#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
46981#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
46982
46983#~ msgid "{0} covers {1}% of GPS track"
46984#~ msgstr "{0} покрывает {1}% трека GPS"
46985
46986#~ msgid ""
46987#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
46988#~ "Your action is being reverted."
46989#~ msgstr ""
46990#~ "Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
46991#~ "Ваше действие было отменено."
46992
46993#~ msgid ""
46994#~ "You cannot align connected segments.\n"
46995#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
46996#~ msgstr ""
46997#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
46998#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
46999
47000#~ msgid ""
47001#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
47002#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
47003#~ msgstr ""
47004#~ "Вы удаляете неполные объекты.<br>Это может привести к проблемам, потому "
47005#~ "что вы не видите сам объект.<br>Вы действительно хотите его удалить?"
47006
47007#~ msgid "faster"
47008#~ msgstr "быстрее"
47009
47010#~ msgid "forward"
47011#~ msgstr "вперёд"
47012
47013#~ msgid "play/pause"
47014#~ msgstr "воспр/пауза"
47015
47016#~ msgid "backward"
47017#~ msgstr "назад"
47018
47019#~ msgid "slower"
47020#~ msgstr "медленнее"
47021
47022#~ msgid "Building tag:"
47023#~ msgstr "Тег здания:"
47024
47025#~ msgid "Child script have returned invalid data."
47026#~ msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
47027
47028#~ msgid "Create house number and street name relation"
47029#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
47030
47031#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
47032#~ msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
47033
47034#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
47035#~ msgstr "Редактировать символы SeaMap"
47036
47037#~ msgid "read protocol version"
47038#~ msgstr "прочитать версию протокола"
47039
47040#~ msgid "Seamark Editor"
47041#~ msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
47042
47043#~ msgid ""
47044#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
47045#~ "time. Do you want to restore data?"
47046#~ msgstr ""
47047#~ "JOSM нашел не сохраненный слой {0} с osm-данными. Они похожи на те, что "
47048#~ "были перед последним сбоем JOSM. Восстановить данные?"
47049
47050#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
47051#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
47052
47053#~ msgid "Landsat (mirror)"
47054#~ msgstr "Landsat (зеркало)"
47055
47056#~ msgid "PCN 2006 - Italy"
47057#~ msgstr "PCN 2006 — Италия"
47058
47059#~ msgid "please enter GPS timecode"
47060#~ msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
47061
47062#~ msgid "import data from URL"
47063#~ msgstr "Импортировать данные из URL"
47064
47065#~ msgid "jump"
47066#~ msgstr "Перейти"
47067
47068#~ msgid "Internal style"
47069#~ msgstr "Внутренний стиль"
47070
47071#~ msgid "Add relation"
47072#~ msgstr "Добавить отношение"
47073
47074#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
47075#~ msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
47076
47077#~ msgid "SPOTMaps (France)"
47078#~ msgstr "SPOTMaps (Франция)"
47079
47080#~ msgid "Add WMS URL"
47081#~ msgstr "Добавить WMS ссылку"
47082
47083#~ msgid "Available styles (from {0}):"
47084#~ msgstr "Доступные стили (из {0}):"
47085
47086#~ msgid "%s (%d)"
47087#~ msgstr "%s (%d)"
47088
47089#~ msgid ""
47090#~ "\n"
47091#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
47092#~ "before starting to map"
47093#~ msgstr ""
47094#~ "\n"
47095#~ "Пожалуйста, настройте вручную положение слоев WMS по известным объектам/"
47096#~ "трекам/… перед тем как начать чертить"
47097
47098#~ msgid "Current projection is set to {0}"
47099#~ msgstr "Текущая проекция — {0}"
47100
47101#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
47102#~ msgstr "изменить проекцию с {0} на {1}"
47103
47104#~ msgid "EPSG31287"
47105#~ msgstr "EPSG31287"
47106
47107#~ msgid "set {0}"
47108#~ msgstr "установить {0}"
47109
47110#~ msgid "Seamarks"
47111#~ msgstr "Навигационные знаки"
47112
47113#~ msgid "it works realy fine"
47114#~ msgstr "это действительно хорошо работает"
47115
47116#~ msgid "mapping seamarks"
47117#~ msgstr "нанесение навигациних знаков"
47118
47119#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
47120#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
47121#~ msgstr[0] "Упростить область (удалить {0} точку)"
47122#~ msgstr[1] "Упростить точку (удалить {0} точки)"
47123#~ msgstr[2] "Упростить область (удалить {0} точек)"
47124
47125#~ msgid "replaced by {0} plugin"
47126#~ msgstr "заменено на {0} модул."
47127
47128#~ msgid "OSM-Cert"
47129#~ msgstr "OSM-Cert"
47130
47131#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
47132#~ msgstr "{0}: Проблема с удаленным управлением"
47133
47134#~ msgid "Could not initialize remote control."
47135#~ msgstr "Не удается инициализировать удаленное управление."
47136
47137#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
47138#~ msgstr "Модуль удаленного управления не совместим с {0}."
47139
47140#~ msgid ""
47141#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
47142#~ "You should update the plugins."
47143#~ msgstr ""
47144#~ "{0} будет работать, но удаленное управление для этого модуля отключено.\n"
47145#~ "Необходимо обновить этот модуль."
47146
47147#~ msgid ""
47148#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
47149#~ "internal version {5}.\n"
47150#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
47151#~ msgstr ""
47152#~ "Текущая версия \"{1}\": {2}, внутренняя версия {3}. Необходима версия "
47153#~ "{4}, внутренняя версия {5}.\n"
47154#~ "Если обновление модулей не поможет, тогда отправьте отчет об ошибки для "
47155#~ "\"{0}\"."
47156
47157#~ msgid "Remote WMS"
47158#~ msgstr "Дистанционный WMS"
47159
47160#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
47161#~ msgstr "Позволить внешние команды (требуется модуль remotecontrol)"
47162
47163#~ msgid ""
47164#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
47165#~ msgstr "Remote Control запросил скачивание слоя WMS из следующего URL:"
47166
47167#~ msgid "Re-open bug"
47168#~ msgstr "Открыть заново неисправность"
47169
47170#~ msgid "Invalidate bug"
47171#~ msgstr "Непонятная неисправность"
47172
47173#~ msgid "Close bug"
47174#~ msgstr "Закрыть неисправность"
47175
47176#~ msgid "Add comment"
47177#~ msgstr "Добавить комментарий"
47178
47179#~ msgid "Key Signatures"
47180#~ msgstr "Подписи ключа"
47181
47182#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
47183#~ msgstr "Ключ, сертифицированный на использование в OSM с комментарием: {0}"
47184
47185#~ msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
47186#~ msgstr "Экспериментальный гибрид модулей SlippyMap и WMSPlugin"
47187
47188#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
47189#~ msgstr "Проекция ''{0}'' не найдена"
47190
47191#~ msgid "load imagery layers"
47192#~ msgstr "загрузить слои снимков"
47193
47194#~ msgid "Settings for the Remote Control freature."
47195#~ msgstr "Параметры функции дистанционного управления"
47196
47197#~ msgid ""
47198#~ "JOSM will always listen on port 8111 on localhost.The port is not "
47199#~ "configurable because it is referenced by external applications talking to "
47200#~ "JOSM."
47201#~ msgstr ""
47202#~ "JOSM ожидает подключений к порту 8111 на localhost. Порт нельзя менять, "
47203#~ "так как его номер стандартизирован и используется приложениями для "
47204#~ "подключения к JOSM."
47205
47206#~ msgid "No colour"
47207#~ msgstr "Без цвета"
47208
47209#~ msgid "White"
47210#~ msgstr "Белый"
47211
47212#~ msgid "Red"
47213#~ msgstr "Красный"
47214
47215#~ msgid "Add offset bookmark"
47216#~ msgstr "Добавить смещение в закладки"
47217
47218#~ msgid "(save current)"
47219#~ msgstr "(сохранить текущее)"
47220
47221#~ msgid "Violet"
47222#~ msgstr "Фиолетовый"
47223
47224#~ msgid "Black"
47225#~ msgstr "Чёрный"
47226
47227#~ msgid "Green"
47228#~ msgstr "Зелёный"
47229
47230#~ msgid "Blue"
47231#~ msgstr "Голубой"
47232
47233#~ msgid "Amber"
47234#~ msgstr "Янтарный"
47235
47236#~ msgid "Yellow"
47237#~ msgstr "Жёлтый"
47238
47239#~ msgid "Orange"
47240#~ msgstr "Оранжевый"
47241
47242#~ msgid "The script file ''{0}'' isn't readable."
47243#~ msgstr "Не удается прочитать файл скрипта ''{0}''."
47244
47245#~ msgid "No scripting engine"
47246#~ msgstr "Нет поддержки скриптов"
47247
47248#~ msgid ""
47249#~ "<p>The script can''t be executed, becasue there are currently no "
47250#~ "scripting engines installed.</p><p>Refer to the online help for "
47251#~ "information about how to install a scripting engine with JOSM.</p>"
47252#~ msgstr ""
47253#~ "<p>Не удается выполнить скрипт, так как не установлена поддержка скриптов."
47254#~ "</p><p>Обратитесь к разделу онлайн-справки для информации, как установить "
47255#~ "поддержку скриптов в JOSM.</p>"
47256
47257#~ msgid "Scripts"
47258#~ msgstr "Скрипты"
47259
47260#~ msgid "Built-in Style, internal path:</b>"
47261#~ msgstr "Встроеный стиль, внутренний путь:"
47262
47263#~ msgid "Internal Style"
47264#~ msgstr "Встроеный стиль"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.