source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 24631

Last change on this file since 24631 was 24631, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.7 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:634
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-12-06 21:09+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:17+0000\n"
13"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
14"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-06 19:50+0000\n"
21"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
23"X-Poedit-Language: Russian\n"
24
25#. FIXME why is help not a JosmAction?
26#. Strings in JFileChooser
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
35#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
36#: build/specialmessages.java:50
37msgid "Help"
38msgstr "Справка"
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:455
41#, java-format
42msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
43msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
44
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:456
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:576
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:254
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:146
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
100#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:157
101#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
102#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
103#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
111#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
113msgid "Warning"
114msgstr "Предупреждение"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:488
117msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
118msgstr ""
119"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или ссылки на "
120"файлы"
121
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:575
123#, java-format
124msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
125msgstr "Игнорировать неверные ссылки: \"{0}\""
126
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
128msgid "About"
129msgstr "О программе"
130
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
132msgid "Display the about screen."
133msgstr "Информация о программе"
134
135#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
136#. Add the name of this application
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
145msgid "Java OpenStreetMap Editor"
146msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
147
148#. Add the version number
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
151#, java-format
152msgid "Version {0}"
153msgstr "Версия {0}"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
156#, java-format
157msgid "Last change at {0}"
158msgstr "Последние изменения: {0}"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
161#, java-format
162msgid "Java Version {0}"
163msgstr "Версия Java: {0}"
164
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
166msgid "Homepage"
167msgstr "Домашняя страница"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
170msgid "Bug Reports"
171msgstr "Отчёты об ошибках"
172
173#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
174#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
175#. </button>
176#. <button label="Info" hotkey="I">
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
179#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
180#: build/trans_surveyor.java:64
181msgid "Info"
182msgstr "Информация"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
185msgid "Readme"
186msgstr "Для прочтения"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
189msgid "Revision"
190msgstr "Исправляения"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
193msgid "Contribution"
194msgstr "Авторы"
195
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
197msgid "License"
198msgstr "Лицензия"
199
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
203msgid "Plugins"
204msgstr "Модули"
205
206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
207msgid "About JOSM..."
208msgstr "О программе JOSM..."
209
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
211#, java-format
212msgid ""
213"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
214"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
215msgstr ""
216"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
217"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
218"базы API: ''{0}''"
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
221#, java-format
222msgid ""
223"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
224"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
225msgstr ""
226"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
227"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
230#, java-format
231msgid ""
232"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
233"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
234msgstr ""
235"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
236"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
241msgid "Continue"
242msgstr "Продолжить"
243
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
245#, java-format
246msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
247msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
248
249#. Strings in JFileChooser
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
302#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
303#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
304#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
305#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
307#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
308#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
309#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
310#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
311#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
312#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
313#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
314#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
315#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
316#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
317#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
318#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
319#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
320#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
321#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
322#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
323#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
325#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
326#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
327#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
328#: build/specialmessages.java:33
329msgid "Cancel"
330msgstr "Отмена"
331
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
333msgid "Click to abort launching external browsers"
334msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
337msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
338msgstr ""
339"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
340"линию или отношение."
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
343msgid "Please select the target layer."
344msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
345
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
347msgid "Select target layer"
348msgstr "Выбор слоя"
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:528
353msgid "Merge"
354msgstr "Объединить"
355
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
357#, java-format
358msgid ""
359"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
360"</html>"
361msgstr ""
362"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
363"</html>"
364
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
366msgid "No target layers"
367msgstr "Не выбран слой"
368
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
372msgid "Add Node..."
373msgstr "Добавить точку..."
374
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
376msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
377msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
378
379#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
380#. the correct group in
381#. Add extra shortcut C-S-a
382#. Add extra shortcut ESCAPE
383#.
384#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
385#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
386#. * for now this is a reasonable approximation.
387#.
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
404#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
405#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
406#, java-format
407msgid "Edit: {0}"
408msgstr "Править: {0}"
409
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
413msgid "Align Nodes in Circle"
414msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
415
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
417msgid "Move the selected nodes into a circle."
418msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
419
420#. $NON-NLS-1$
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
439#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
440#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
441#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
442#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
443#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
445#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
446#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
447#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
448#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
449#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
450#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
451#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
452#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
453#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
454#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
455#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
456#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
457#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
458#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
459#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
460#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
461#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
462#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
463#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
464#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
465#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
467#, java-format
468msgid "Tool: {0}"
469msgstr "Инструмент: {0}"
470
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
472msgid "Please select at least four nodes."
473msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
474
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:955
496#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
497#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:118
498#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
501#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
503msgid "Information"
504msgstr "Информация"
505
506#. Do it!
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
510msgid "Align Nodes in Line"
511msgstr "Выстроить точки в линию"
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
514msgid "Move the selected nodes in to a line."
515msgstr ""
516"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
520msgid "Please select at least three nodes."
521msgstr "Выделите не менее трёх точек."
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
524msgid "data"
525msgstr "данных"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
528msgid "layer"
529msgstr "слоя"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
532msgid "selection"
533msgstr "выделения"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
537msgid "conflict"
538msgstr "конфликта"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
541msgid "download"
542msgstr "скачанного"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
545msgid "previous"
546msgstr "предыдущего"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
549msgid "next"
550msgstr "следующего"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
554msgid "Nothing selected to zoom to."
555msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
559#, java-format
560msgid "Zoom to {0}"
561msgstr "Масштабировать до {0}"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
564#, java-format
565msgid "Zoom the view to {0}."
566msgstr "Приблизить вид до {0}."
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
572#, java-format
573msgid "View: {0}"
574msgstr "Вид: {0}"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
577msgid "No conflicts to zoom to"
578msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
581msgid "Changeset Manager"
582msgstr "Менеджер пакета правок"
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
586msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
587msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
591msgid "Close open changesets"
592msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
593
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
596msgid "Closes open changesets"
597msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
609#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
610#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
611#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
612#, java-format
613msgid "File: {0}"
614msgstr "Файл: {0}"
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
618msgid "There are no open changesets"
619msgstr "Пакеты правок не открыты"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
623msgid "No open changesets"
624msgstr "Нет открытых пакетов правок"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
628msgid "Downloading open changesets ..."
629msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
633msgid "Combine Way"
634msgstr "Объединить линию"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
637msgid "Combine several ways into one."
638msgstr "Объединить несколько линий в одну."
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
641msgid "Change directions?"
642msgstr "Изменить направления?"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
645msgid "Reverse and Combine"
646msgstr "Сменить направление и объединить"
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
649msgid ""
650"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
651"reverse some of them?"
652msgstr ""
653"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
654"некоторых линий?"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
657msgid ""
658"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
659"nodes)"
660msgstr ""
661"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
662"последовательностью точек."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
665#, java-format
666msgid "Combine {0} ways"
667msgstr "Объединить {0} линии"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
670msgid "Please select at least two ways to combine."
671msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
678msgid "Copy"
679msgstr "Копировать"
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
682msgid "Copy selected objects to paste buffer."
683msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
686msgid "Please select something to copy."
687msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
692msgid "Create Circle"
693msgstr "Создать окружность"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
696msgid "Create a circle from three selected nodes."
697msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
700msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
701msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
704msgid ""
705"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
706"three nodes."
707msgstr ""
708"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
722#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
723#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:93
724#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:63
725#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
726#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
733#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
734msgid "Delete"
735msgstr "Удалить"
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
738msgid "Delete selected objects."
739msgstr "Удалить выделенные объекты."
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
747#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
748#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
749msgid "Overwrite"
750msgstr "Перезаписать"
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
754#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
755msgid "File exists. Overwrite?"
756msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
757
758#. Do it!
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
762msgid "Distribute Nodes"
763msgstr "Распределить точки"
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
766msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
767msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
771msgid "Download from OSM..."
772msgstr "Скачать с OSM..."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
775msgid "Download map data from the OSM server."
776msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
779msgid "Download object..."
780msgstr "Скачать объект .."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
783msgid "Download OSM object by ID."
784msgstr "Скачать OSM объект по ID."
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
787msgid "Download Object..."
788msgstr "Скачать объект..."
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
792#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
793msgid "Separate Layer"
794msgstr "На отдельный слой"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
798msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
799msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
802msgid "Download referrers"
803msgstr "Скачать относящееся"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
806msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
807msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
810#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
811msgid "Object type:"
812msgstr "Тип объекта:"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
815msgid "Choose the OSM object type"
816msgstr "Выберите тип объекта OSM"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
819#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
820msgid "Object ID:"
821msgstr "ID объекта:"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
824msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
825msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
828msgid "Download Object"
829msgstr "Скачать объект с сервера"
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
833msgid "Download object"
834msgstr "Скачать объект"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
837msgid "Start downloading"
838msgstr "Начать загрузку"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
842msgid "Close dialog and cancel downloading"
843msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
844
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
846msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
847msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
851msgid "Download parent ways/relations..."
852msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
853
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
855msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
856msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:582
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
863msgid "Duplicate"
864msgstr "Дублировать"
865
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
867msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
868msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
871msgid "Duplicate Layer"
872msgstr "Дублировать слой"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
875msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
876msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
877
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
880#, java-format
881msgid "Layer: {0}"
882msgstr "Слой: {0}"
883
884#. Translators: "Copy of {layer name}"
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
886#, java-format
887msgid "Copy of {0}"
888msgstr "Копия {0}"
889
890#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
892#, java-format
893msgid "Copy {1} of {0}"
894msgstr "Копия {1} из {0}"
895
896#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
897#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
898#. </button>
899#. <button label="Exit" hotkey="E">
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
902#: build/trans_surveyor.java:68
903msgid "Exit"
904msgstr "Выход"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
907msgid "Exit the application."
908msgstr "Выйти из программы"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
911msgid "Fullscreen View"
912msgstr "Полноэкранный режим"
913
914#. no icon
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
916msgid "Toggle fullscreen view"
917msgstr "Переключить полноэкранный режим"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
920msgid "Toggle Fullscreen view"
921msgstr "Переключить полноэкранный режим"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
926msgid "Export to GPX..."
927msgstr "Экспорт в GPX..."
928
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
931msgid "Export the data to GPX file."
932msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
933
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
935msgid "Nothing to export. Get some data first."
936msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
939msgid "Export GPX file"
940msgstr "Экспорт GPX-файла"
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
944msgid "Object history"
945msgstr "История элемента"
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
948msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
949msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
953msgid "Info about Element"
954msgstr "Информация об элементе"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
957msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
958msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
961msgid "Join overlapping Areas"
962msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
965msgid "Joins areas that overlap each other"
966msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
969msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
970msgstr ""
971"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
972"присоединить."
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
975msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
976msgstr ""
977"Одна из выбранных линий не является замкнутой и, следовательно, не могут "
978"быть объединены."
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
982#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
983msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
984msgid_plural ""
985"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
986msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
987msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
988msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
992#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
993msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
994msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
997msgid "Are you really sure to continue?"
998msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1001#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:291
1002#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:379
1003msgid "Please abort if you are not sure"
1004msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379
1008msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1009msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
1010
1011#. revert changes
1012#. FIXME: this is dirty hack
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385
1014msgid "Reverting changes"
1015msgstr "Отмена изменений"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437
1018msgid "Removed duplicate nodes"
1019msgstr "Удаляет дублирующие точки"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446
1022msgid "Added node on all intersections"
1023msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
1026msgid "Assemble new polygons"
1027msgstr "Объединить новые полигоны"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
1030msgid "Delete relations"
1031msgstr "Удалить отношения"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1034msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1035msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514
1038msgid "Joined overlapping areas"
1039msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517
1042msgid ""
1043"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1044"verify no errors have been introduced."
1045msgstr ""
1046"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1047"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576
1050msgid "Fix tag conflicts"
1051msgstr "Уладить конфликты тегов"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850
1054msgid "Split ways into fragments"
1055msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238
1058msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1059msgstr ""
1060"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1061"нескольких внешних линий."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248
1064msgid ""
1065"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1066msgstr ""
1067"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1068"мультиполигона."
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260
1072msgid ""
1073"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1074"relations."
1075msgstr ""
1076"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1077"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1080msgid ""
1081"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1082msgstr ""
1083"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1084"мультиполигона."
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367
1087msgid "Removed Element from Relations"
1088msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1091msgid "Remove tags from inner ways"
1092msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1095msgid "Join Areas Function"
1096msgstr "Функция объединения полигонов"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1100msgid "Join Node to Way"
1101msgstr "Включить точку в линию"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1104msgid "Join a node into the nearest way segments"
1105msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1108msgid "Join Node and Line"
1109msgstr "Включить точку в линию"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1112msgid "No Shortcut"
1113msgstr "Нет ярлыка"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1116msgid "Jump To Position"
1117msgstr "Перейти на позицию"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1120msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1121msgstr ""
1122"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1125msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1126msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1129msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1130msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1133#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1134#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1135msgid "Latitude"
1136msgstr "Широта"
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1139#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1140#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1141msgid "Longitude"
1142msgstr "Долгота"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1145msgid "Zoom (in metres)"
1146msgstr "Приближение (в метрах)"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1150#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1151msgid "URL"
1152msgstr "URL"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1155msgid "Jump there"
1156msgstr "Перейти туда"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1159msgid "Jump to Position"
1160msgstr "Перейти к позиции"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1163msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1164msgstr ""
1165"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1166"проверьте."
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1169msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1170msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1173msgid "Merge layer"
1174msgstr "Объединить слои"
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1177msgid "Merge the current layer into another layer"
1178msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1182msgid "Merge Nodes"
1183msgstr "Объединить точки"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1186msgid "Merge nodes into the oldest one."
1187msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1190msgid "Please select at least two nodes to merge."
1191msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1194msgid "Abort Merging"
1195msgstr "Прервать объединение"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1198msgid "Click to abort merging nodes"
1199msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1202#, java-format
1203msgid ""
1204"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1205msgstr ""
1206"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1207"используется."
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1210#, java-format
1211msgid "Merge {0} nodes"
1212msgstr "Объединить {0} точек"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1216msgid "Merge selection"
1217msgstr "Объединить выделенное"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1220msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1221msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1226msgid "Mirror"
1227msgstr "Зеркало"
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1230msgid "Mirror selected nodes and ways."
1231msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1234msgid "Please select at least one node or way."
1235msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1238msgid "up"
1239msgstr "вверх"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1245#, java-format
1246msgid "Move objects {0}"
1247msgstr "Переместить объекты {0}"
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1250msgid "down"
1251msgstr "вниз"
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1254msgid "left"
1255msgstr "влево"
1256
1257#. dir == Direction.RIGHT) {
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1259msgid "right"
1260msgstr "вправо"
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1263#, java-format
1264msgid "Move {0}"
1265msgstr "Переместить {0}"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1268#, java-format
1269msgid "Moves Objects {0}"
1270msgstr "Перемещает объекты {0}"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
1274msgid "Cannot move objects outside of the world."
1275msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1279msgid "Move Node..."
1280msgstr "Двигать точку"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1283msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1284msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1288msgid "New Layer"
1289msgstr "Новый слой"
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1292msgid "Create a new map layer."
1293msgstr "Создать новый слой"
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1297msgid "Open..."
1298msgstr "Открыть..."
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1301msgid "Open a file."
1302msgstr "Открыть файл."
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:89
1305msgid "Opening files"
1306msgstr "Открытие файлов"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:107
1309#, java-format
1310msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1311msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1312msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1313msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1314msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
1317#, java-format
1318msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1319msgid_plural ""
1320"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1321msgstr[0] ""
1322"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1323msgstr[1] ""
1324"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1325msgstr[2] ""
1326"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:187
1329#, java-format
1330msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1331msgstr ""
1332"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1333"html>"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:188
1336msgid "Open file"
1337msgstr "Открыть файл"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:242
1340msgid "Opening 1 file..."
1341msgstr "Открытие 1 файла..."
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:244
1344#, java-format
1345msgid "Opening {0} file..."
1346msgid_plural "Opening {0} files..."
1347msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1348msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1349msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1352#, java-format
1353msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1354msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1358msgid "Open Location..."
1359msgstr "Открыть адрес..."
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1362msgid "Open an URL."
1363msgstr "Открыть ссылку."
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1366msgid "Enter URL to download:"
1367msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1370msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1371msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1374msgid "Download Location"
1375msgstr "Каталог для скачивания"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1378msgid "Download URL"
1379msgstr "URL для скачивания"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1382msgid "Start downloading data"
1383msgstr "Начать скачивание данных"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1386msgid "Download Data"
1387msgstr "Скачать данные"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1390msgid ""
1391"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1392"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1393"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1394"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1395"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1396msgstr ""
1397"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1398"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1399"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1400"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1401"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1402"умолчанию это Shift-Q.)"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1407msgid "Orthogonalize Shape"
1408msgstr "Сделать углы прямыми"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1411msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1412msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1416msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1417msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1420msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1421msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1424msgid "Orthogonalize / Undo"
1425msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1426
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1428msgid ""
1429"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1430"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1431"action!"
1432msgstr ""
1433"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1434"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1435"Ортогонализирования формы!"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1438msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1439msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1442msgid ""
1443"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1444"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1445"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1446msgstr ""
1447"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1448"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1449"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1450"</html>"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1453msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1454msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1455
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1457msgid "Orthogonalize"
1458msgstr "Сделать углы прямыми"
1459
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1462msgid "Usage"
1463msgstr "Использование"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1466msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1467msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1470msgid ""
1471"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1472"orthogonalize them one by one.</html>"
1473msgstr ""
1474"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1475"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1478msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1479msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1487#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1488msgid "Paste"
1489msgstr "Вставить"
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1492msgid "Paste contents of paste buffer."
1493msgstr "Вставить содержимое буфера."
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1496msgid "Delete incomplete members?"
1497msgstr "Удалить неполных участников?"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1500msgid "Paste without incomplete members"
1501msgstr "Вставить без неполных участников"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1504msgid ""
1505"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1506"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1507"incomplete primitives?"
1508msgstr ""
1509"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1510"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1511"элементов?"
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1516msgid "Paste Tags"
1517msgstr "Вставить теги"
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1520msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1521msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1524#, java-format
1525msgid "Pasting {0} tag"
1526msgid_plural "Pasting {0} tags"
1527msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1528msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1529msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1532#, java-format
1533msgid "to {0} primitive"
1534msgid_plural "to {0} primtives"
1535msgstr[0] "для элемента {0}"
1536msgstr[1] "для элементов {0}"
1537msgstr[2] "для элементов {0}"
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1540msgid "Preferences..."
1541msgstr "Настройки..."
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1544msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1545msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1550msgid "Preferences"
1551msgstr "Настройки"
1552
1553#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1555msgid "Purge..."
1556msgstr "Очистить..."
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1559msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1560msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1564msgid "Purge"
1565msgstr "Очистить"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1568msgid "Confirm Purging"
1569msgstr "Подтвердите очистку"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1572msgid ""
1573"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1574"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1575"uploading."
1576msgstr ""
1577"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1578"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1579"время отправки данных."
1580
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1582msgid ""
1583"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1584"selected objects:"
1585msgstr ""
1586"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1587"объектам:"
1588
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1590msgid "Add to selection"
1591msgstr "Добавить к выделенному"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1594msgid ""
1595"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1596"discarded.</html>"
1597msgstr ""
1598"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1599"отменены.</html>"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1602msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1603msgstr "Очистить буфер последних действий"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1608msgid "Redo"
1609msgstr "Вернуть"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1612msgid "Redo the last undone action."
1613msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1617msgid "Rename layer"
1618msgstr "Переименовать слой"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1621msgid "Also rename the file"
1622msgstr "Переименовать файл"
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1625#, java-format
1626msgid "Could not rename file ''{0}''"
1627msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:271
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:325
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1671#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1672#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1673#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1674#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1675#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1676#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1683#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1684#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1685#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:508
1686#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:665
1687#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:166
1688#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1689#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1690#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1691#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1692#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1693#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1694#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1695#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1696#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1697#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1698#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1699#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1700#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1701#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:94
1702#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1703#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1704#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1705#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1706#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1707#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1708#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1709#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1710#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1711#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1713#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1714#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:535
1715#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:685
1716msgid "Error"
1717msgstr "Ошибка"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1720msgid "Reverse way"
1721msgstr "Развернуть линию"
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1725msgid "Reverse Ways"
1726msgstr "Изменить направление линии"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1729msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1730msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1733msgid "Please select at least one way."
1734msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1737msgid "Reverse ways"
1738msgstr "Изменить направление линий"
1739
1740#. Strings in JFileChooser
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1745#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
1746#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:199
1747#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1748#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1749#: build/specialmessages.java:65
1750msgid "Save"
1751msgstr "Сохранить"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1755msgid "Save the current data."
1756msgstr "Сохранить текущие данные."
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1759#, java-format
1760msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1761msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1764msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1765msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1768msgid "Empty document"
1769msgstr "Пустой документ"
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1772msgid "Save anyway"
1773msgstr "Сохранить в любом случае"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1776msgid "The document contains no data."
1777msgstr "В документе нет данных"
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1780msgid "Conflicts"
1781msgstr "Конфликты"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1784msgid "Reject Conflicts and Save"
1785msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1788msgid ""
1789"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1790"if you rejected all. Continue?"
1791msgstr ""
1792"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1793"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1796msgid "Save OSM file"
1797msgstr "Сохранить файл OSM"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1800msgid "Save GPX file"
1801msgstr "Сохранить файл GPX"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1804msgid "Save Layer"
1805msgstr "Сохранить слой"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1810msgid "Save As..."
1811msgstr "Сохранить как..."
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1815msgid "Save the current data to a new file."
1816msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1820msgid "Select All"
1821msgstr "Выбрать всё"
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1824msgid ""
1825"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1826"objects too."
1827msgstr ""
1828"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1829"незаконченные объекты."
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1833msgid "Show Status Report"
1834msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1837msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1838msgstr ""
1839"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1840"прикрепить к сообщению об ошибке"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1843#, java-format
1844msgid "Help: {0}"
1845msgstr "Справка: {0}"
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1848msgid "Status Report"
1849msgstr "Отчёт о состоянии"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1852msgid "Copy to clipboard and close"
1853msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1860#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1861#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
1862#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1863msgid "Close"
1864msgstr "Закрыть"
1865
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1867msgid "Simplify Way"
1868msgstr "Упростить линию"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1871msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1872msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1875#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1876msgid "Yes, delete nodes"
1877msgstr "Да, удалить точки"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1880#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1881msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1882msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1885#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:227
1886#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1887#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1888msgid "No, abort"
1889msgstr "Нет, прервать"
1890
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1893#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1894#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1895msgid "Cancel operation"
1896msgstr "Отменить опрацию"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1899#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1900msgid "Do you want to delete them anyway?"
1901msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1904#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1905msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1906msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1909#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1910msgid "Please select at least one way to simplify."
1911msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1917#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1918msgid "Yes"
1919msgstr "Да"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1922#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1923msgid "Simplify all selected ways"
1924msgstr "Упростить все выделенные линии"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1927#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1928#, java-format
1929msgid ""
1930"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1931msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1934#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1935msgid "Simplify ways?"
1936msgstr "Упростить линии?"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1939#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1940#, java-format
1941msgid "Simplify {0} way"
1942msgid_plural "Simplify {0} ways"
1943msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1944msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1945msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1948#, java-format
1949msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1950msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1951msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1952msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1953msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1957msgid "Split Way"
1958msgstr "Разделить линию"
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1961msgid "Split a way at the selected node."
1962msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1965msgid ""
1966"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1967msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1970#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
1971msgid "The selected nodes do not share the same way."
1972msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1975#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
1976msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1977msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1978msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1979msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1980msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1983#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
1984msgid ""
1985"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1986"way also."
1987msgid_plural ""
1988"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1989"way also."
1990msgstr[0] ""
1991"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1992"выделите также линию."
1993msgstr[1] ""
1994"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1995"выберите также линию."
1996msgstr[2] ""
1997"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1998"выберите также линию."
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2002msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2003msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2006msgid ""
2007"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2008"middle of the way.)"
2009msgstr ""
2010"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
2011"линии)."
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2014msgid ""
2015"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2016"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2017msgstr ""
2018"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
2019"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
2020"html>"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2023msgid ""
2024"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2025"this and correct it when necessary.</html>"
2026msgstr ""
2027"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
2028"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2031#, java-format
2032msgid "Split way {0} into {1} parts"
2033msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2037msgid "Toggle GPX Lines"
2038msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2041msgid "Draw lines between raw gps points."
2042msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2045#, java-format
2046msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2047msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2051msgid "UnGlue Ways"
2052msgstr "Разъединить линии"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2055msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2056msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2059msgid "This node is not glued to anything else."
2060msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2063msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2064msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2067msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2068msgstr ""
2069"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2072msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2073msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2076msgid "Select either:"
2077msgstr "Выберите один из вариантов:"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2080msgid "* One tagged node, or"
2081msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2084msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2085msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2088msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2089msgstr ""
2090"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2093msgid ""
2094"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2095msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2098msgid ""
2099"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2100msgstr ""
2101"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2102"несколькими линиями."
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2105msgid ""
2106"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2107"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2108"their\n"
2109"own copy and all nodes will be selected."
2110msgstr ""
2111"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2112"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2113"и все точки будут выделены."
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2116msgid "Unglued Node"
2117msgstr "Неприкрепленная точка"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2120#, java-format
2121msgid "Dupe into {0} nodes"
2122msgstr "Дублировать в {0} точек"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2125#, java-format
2126msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2127msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2128msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2129msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2130msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2135#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2136msgid "Undo"
2137msgstr "Отмена"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2140msgid "Undo the last action."
2141msgstr "Отменить последнее действие."
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2145msgid "Unselect All"
2146msgstr "Снять выделение"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2149msgid "Unselect all objects."
2150msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2151
2152#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2153#. the correct group in
2154#. Add extra shortcut C-S-a
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2156msgid "Unselect All (Focus)"
2157msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2158
2159#. Add extra shortcut ESCAPE
2160#.
2161#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2162#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2163#. * for now this is a reasonable approximation.
2164#.
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2166msgid "Unselect All (Escape)"
2167msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2171msgid "Update data"
2172msgstr "Обновить данные"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2175msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2176msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2177
2178#. bounds defined? => use the bbox downloader
2179#.
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2182#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2183#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2184msgid "Download data"
2185msgstr "Скачать данные"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2189msgid "Update modified"
2190msgstr "Обновить изменённое"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2193msgid ""
2194"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2195msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2198msgid "No current dataset found"
2199msgstr "Не найден текущий набор данных"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2202#, java-format
2203msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2204msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2208msgid "Update selection"
2209msgstr "Обновить выбор"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2212msgid ""
2213"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2214msgstr ""
2215"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2216"заново)"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2219msgid "There are no selected objects to update."
2220msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2223msgid "Selection empty"
2224msgstr "Выборка пуста"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2228msgid "Upload data"
2229msgstr "Передать данные на сервер"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2232msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2233msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2236#, java-format
2237msgid ""
2238"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2239"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2240msgstr ""
2241"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2242"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2247msgid "No changes to upload."
2248msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2251msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2252msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2255msgid "Upload selection"
2256msgstr "Передать выделенное на сервер"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2259msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2260msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2263msgid "Checking parents for deleted objects"
2264msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2267#, java-format
2268msgid "Reading parents of ''{0}''"
2269msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2272msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2273msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
2279msgid "Validation"
2280msgstr "Проверка"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2284msgid "Performs the data validation"
2285msgstr "Произвести проверку данных"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
2289msgid "Validating"
2290msgstr "Оценка"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
2294#, java-format
2295msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2296msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
2297
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
2300msgid "Updating ignored errors ..."
2301msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
2302
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2304msgid "Wireframe View"
2305msgstr "Каркас"
2306
2307#. no icon
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2309msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2310msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2313msgid "Toggle Wireframe view"
2314msgstr "Показать/скрыть каркас"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2319msgid "Zoom In"
2320msgstr "Увеличить масштаб"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2324msgid "Zoom Out"
2325msgstr "Уменьшить масштаб"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2329msgctxt "audio"
2330msgid "Back"
2331msgstr "Назад"
2332
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2334msgctxt "audio"
2335msgid "Jump back."
2336msgstr "Перемотать назад."
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2345#, java-format
2346msgid "Audio: {0}"
2347msgstr "Звук: {0}"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2351msgctxt "audio"
2352msgid "Faster"
2353msgstr "Быстрее"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2356msgctxt "audio"
2357msgid "Faster Forward"
2358msgstr "Играть быстрее."
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2362msgctxt "audio"
2363msgid "Forward"
2364msgstr "Вперёд"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2367msgctxt "audio"
2368msgid "Jump forward"
2369msgstr "Перемотать вперёд"
2370
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2373msgctxt "audio"
2374msgid "Next Marker"
2375msgstr "Следующий маркер"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2378msgctxt "audio"
2379msgid "Play next marker."
2380msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2384msgctxt "audio"
2385msgid "Play/Pause"
2386msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2389msgid "Play/pause audio."
2390msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2394msgctxt "audio"
2395msgid "Previous Marker"
2396msgstr "Предыдущий маркер"
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2399msgctxt "audio"
2400msgid "Play previous marker."
2401msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2405msgctxt "audio"
2406msgid "Slower"
2407msgstr "Медленнее"
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2410msgctxt "audio"
2411msgid "Slower Forward"
2412msgstr "Играть медленнее."
2413
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2415msgid "Downloading GPS data"
2416msgstr "Скачивание данных GPS"
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2419msgid "Downloaded GPX Data"
2420msgstr "Скачанные GPX данные"
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2423msgid "Downloading data"
2424msgstr "Скачивание данных"
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2427#, java-format
2428msgid ""
2429"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2430msgstr ""
2431"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2432
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2434msgid "No data found in this area."
2435msgstr "В этом месте нет данных."
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2438#, java-format
2439msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2440msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2443msgid "Updating data"
2444msgstr "Обновление данных"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2447msgid "Check on the server"
2448msgstr "Проверить на сервере"
2449
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2451msgid ""
2452"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2453"server"
2454msgstr ""
2455"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2456"вашей базе данных"
2457
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2461msgid "Ignore"
2462msgstr "Игнорировать"
2463
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2465msgid "Click to abort and to resume editing"
2466msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2469#, java-format
2470msgid ""
2471"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2472"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2473"report a conflict."
2474msgid_plural ""
2475"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2476"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2477"report a conflict."
2478msgstr[0] ""
2479"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2480"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2481"уведомит вас о наличии конфликта."
2482msgstr[1] ""
2483"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2484"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2485"уведомит вас о наличии конфликтов."
2486msgstr[2] ""
2487"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2488"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2489"уведомит вас о наличии конфликтов."
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2492#, java-format
2493msgid ""
2494"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2495msgid_plural ""
2496"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2497msgstr[0] ""
2498"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2499msgstr[1] ""
2500"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2501msgstr[2] ""
2502"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2505#, java-format
2506msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2507msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2510msgid "Deleted or moved objects"
2511msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2514#, java-format
2515msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2516msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2520msgid "Errors during download"
2521msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2526#, java-format
2527msgid "There was {0} conflict during import."
2528msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2529msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2530msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2531msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2534msgid "Conflict during download"
2535msgid_plural "Conflicts during download"
2536msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2537msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2538msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2541#, java-format
2542msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2543msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2546#, java-format
2547msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2548msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2551#, java-format
2552msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2553msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2556msgid "Error during download"
2557msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2560msgid "Delete Mode"
2561msgstr "Режим удаления"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2564msgid "Delete nodes or ways."
2565msgstr ""
2566"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2567"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:115
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2574#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2575#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2578#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2579#, java-format
2580msgid "Mode: {0}"
2581msgstr "Режим: {0}"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2584msgid ""
2585"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2586"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2587msgstr ""
2588"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2589"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2590"объекты."
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2594msgid "Draw"
2595msgstr "Рисовать"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2598msgid "Draw nodes"
2599msgstr "Рисовать точки"
2600
2601#. Add extra shortcut N
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2603msgid "Mode: Draw Focus"
2604msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2607msgid "Cannot add a node outside of the world."
2608msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2611msgid "Add node"
2612msgstr "Добавить точку"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2615msgid "Add node into way"
2616msgstr "Вставить точку в линию"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2619msgid "Connect existing way to node"
2620msgstr "Присоединить линию к точке"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2623msgid "Add a new node to an existing way"
2624msgstr "Добавить новую точку к линии"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2627msgid "Add node into way and connect"
2628msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2631msgid "Create new node."
2632msgstr "Создать новую точку"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2636msgid "Select node under cursor."
2637msgstr "Выделить точку под курсором."
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2640#, java-format
2641msgid "Insert new node into way."
2642msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2643msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2644msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2645msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2648msgid "Start new way from last node."
2649msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2652msgid "Continue way from last node."
2653msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2657msgid "Finish drawing."
2658msgstr "Закончено вычерчивание"
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2662msgid "Extrude"
2663msgstr "Выдавливание"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2666msgid "Create areas"
2667msgstr ""
2668"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2671msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2672msgstr ""
2673"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2676msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2677msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2680msgid ""
2681"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2682"its normal."
2683msgstr ""
2684"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2685"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2688msgid "Extrude Way"
2689msgstr "Выдавить линию"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2692msgid "Drag play head"
2693msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2696msgid ""
2697"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2698"+release to synchronize audio at that point."
2699msgstr ""
2700"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2701"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2702"этой точке"
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:114
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:115
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2713#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2716msgid "Select"
2717msgstr "Выбор"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:114
2720#, fuzzy
2721msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2722msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:215
2725#, java-format
2726msgid "Add and move a virtual new node to way"
2727msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2728msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2729msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2730msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:552
2733msgid "Move elements"
2734msgstr "Переместить элементы"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2737msgid "Move them"
2738msgstr "Переместить"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553
2741msgid "Undo move"
2742msgstr "Отмена перемещения"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:555
2745#, java-format
2746msgid ""
2747"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2748"an error.\n"
2749"Really move them?"
2750msgstr ""
2751"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2752"элементов\n"
2753"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:709
2756msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2757msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:711
2760msgid ""
2761"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2762msgstr ""
2763"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2764"объединения с ближайшей точкой."
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:713
2767msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2768msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:715
2771#, fuzzy
2772msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2773msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:717
2776#, fuzzy
2777msgid ""
2778"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2779"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2780msgstr ""
2781"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2782"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2783"выделите что-либо другое"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2787msgid "Zoom"
2788msgstr "Масштаб"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2791msgid "Zoom and move map"
2792msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2795msgid ""
2796"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2797"move zoom with right button"
2798msgstr ""
2799"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2800"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2803msgid "<not>"
2804msgstr "<not>"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2807msgid "<or>"
2808msgstr "<or>"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2811msgid "<left parent>"
2812msgstr "<left parent>"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2815msgid "<right parent>"
2816msgstr "<right parent>"
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2819msgid "<colon>"
2820msgstr "<colon>"
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2823msgid "<equals>"
2824msgstr "<equals>"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2827msgid "<key>"
2828msgstr "<key>"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2831msgid "<question mark>"
2832msgstr "<question mark>"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2835msgid "<end-of-file>"
2836msgstr "<end-of-file>"
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2840msgid "Search..."
2841msgstr "Поиск..."
2842
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2844msgid "Search for objects."
2845msgstr "Поиск объектов."
2846
2847#. -- prepare the combo box with the search expressions
2848#.
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2850msgid "Please enter a filter string."
2851msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2854msgid "Please enter a search string."
2855msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2858msgid "Enter the search expression"
2859msgstr "Введите выражение для поиска"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2862msgid "replace selection"
2863msgstr "заменить выделение"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2866msgid "add to selection"
2867msgstr "добавить к выделению"
2868
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2870msgid "remove from selection"
2871msgstr "убрать из выделения"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2874msgid "find in selection"
2875msgstr "найти в выделенном"
2876
2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2878msgid "case sensitive"
2879msgstr "регистрозависимый"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2882msgid "all objects"
2883msgstr "все объекты"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2886msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2887msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
2890msgid "regular expression"
2891msgstr "регулярное выражение"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2894msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2895msgstr ""
2896"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2899msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2900msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2903msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2904msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2907msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2908msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2911msgid ""
2912"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2913"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2914msgstr ""
2915"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2916"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2919msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2920msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2923msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2924msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2927msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2928msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2931msgid "<u>Special targets:</u>"
2932msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2933
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2935msgid ""
2936"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2937msgstr ""
2938"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2939"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2942msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2943msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2946msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2947msgstr ""
2948"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2951msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2952msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2955msgid ""
2956"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2957"assigned version)"
2958msgstr ""
2959"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2960"версии)"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2963msgid ""
2964"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2965"assigned changeset)"
2966msgstr ""
2967"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2968"назначенного пакета правок)"
2969
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2971msgid ""
2972"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2973"min-max)"
2974msgstr ""
2975"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2976"nodes:min-max)"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2979msgid ""
2980"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2981"max)"
2982msgstr ""
2983"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2984"мин-макс)"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2987msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2988msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2991msgid ""
2992"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2993"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2994msgstr ""
2995"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2996"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2999msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3000msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3003msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3004msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3007msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3008msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3011msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3012msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3015msgid ""
3016"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3017msgstr ""
3018"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
3019"выражению"
3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3022msgid ""
3023"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3024msgstr ""
3025"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
3026"выражению"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3029msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3030msgstr ""
3031"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
3032"«или»"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3035msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3036msgstr ""
3037"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
3038"<b>:</b>)"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3041msgid ""
3042"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3043"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3044msgstr ""
3045"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
3046"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3049msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3050msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
3051
3052#. Strings in JFileChooser
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3056#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3057#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3058#: build/specialmessages.java:47
3059msgid "Filter"
3060msgstr "Фильтр"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3064msgid "Search"
3065msgstr "Поиск"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3068msgid "Submit filter"
3069msgstr "Принять фильтр"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3072msgid "Start Search"
3073msgstr "Начать поиск"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3076#, java-format
3077msgid ""
3078"Search expression is not valid: \n"
3079"\n"
3080" {0}"
3081msgstr ""
3082"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
3083"\n"
3084" {0}"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3087msgid "Invalid search expression"
3088msgstr "Неверное выражение для поиска"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3091#, java-format
3092msgid "No match found for ''{0}''"
3093msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3096#, java-format
3097msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3098msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3101#, java-format
3102msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3103msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3106#, java-format
3107msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3108msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3111#, java-format
3112msgid "Found {0} matches"
3113msgstr "Найдено {0} совпадений"
3114
3115#. case sensitive
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3117msgctxt "search"
3118msgid "CS"
3119msgstr "CS"
3120
3121#. case insensitive
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3123msgctxt "search"
3124msgid "CI"
3125msgstr "CI"
3126
3127#. regex search
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3129msgctxt "search"
3130msgid "RX"
3131msgstr "RX"
3132
3133#. all elements
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3135msgctxt "search"
3136msgid "A"
3137msgstr "А-я"
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3140#, java-format
3141msgid ""
3142"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3143"\n"
3144"{2}"
3145msgstr ""
3146"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3147"\n"
3148"{2}"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3151#, java-format
3152msgid ""
3153"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3154"\n"
3155"{1}"
3156msgstr ""
3157"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3158"{1}"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3161msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3162msgstr ""
3163"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3164"использования: ключ=значение"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3167#, java-format
3168msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3169msgstr ""
3170"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3171"отношение"
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3174#, java-format
3175msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3176msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3179#, java-format
3180msgid "Unexpected token: {0}"
3181msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3184msgid "Missing parameter for OR"
3185msgstr "Пропущен параметр для OR"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3188msgid "Missing operator for NOT"
3189msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3192msgid "Primitive id expected"
3193msgstr "Ожидался id элемента"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3197msgid "Range of numbers expected"
3198msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3201msgid "Changeset id expected"
3202msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3205msgid "Version expected"
3206msgstr "Ожидаемая версия"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3209#, java-format
3210msgid ""
3211"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3212msgstr ""
3213"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3214"объекте {1}"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3217#, java-format
3218msgid ""
3219"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3220"length {2}. Values length is {3}."
3221msgstr ""
3222"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3223"{2}. Длина значения {3}."
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3226msgid "Precondition Violation"
3227msgstr "Нарушение предусловия"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3230#, java-format
3231msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3232msgstr ""
3233"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3234"{2}"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3237msgid "API Capabilities Violation"
3238msgstr "Нарушение возможностей API"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3241msgid "Cyclic dependency between relations:"
3242msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3245#, java-format
3246msgid ""
3247"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3248"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3249"dependency.</html>"
3250msgstr ""
3251"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3252"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3253"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3256msgid "Relation ..."
3257msgstr "Отношение ..."
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3260msgid "... refers to relation"
3261msgstr "... обращается к отношению"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3264msgid "Cycling dependencies"
3265msgstr "Циклические зависимости"
3266
3267#. Strings in JFileChooser
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3281#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3282#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
3283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3284#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3285#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3286#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3287#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3288#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3289#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3290#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3291#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
3292#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3293#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3294#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
3296#: build/specialmessages.java:58
3297msgid "OK"
3298msgstr "OK"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
3302msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3303msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3306#, java-format
3307msgid "Add node {0}"
3308msgstr "Добавить точку {0}"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3311#, java-format
3312msgid "Add way {0}"
3313msgstr "Добавить линию {0}"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3316#, java-format
3317msgid "Add relation {0}"
3318msgstr "Добавить отношение {0}"
3319
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:70
3321#, java-format
3322msgid "Added {0} object"
3323msgid_plural "Added {0} objects"
3324msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3325msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3326msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3329#, java-format
3330msgid "Change node {0}"
3331msgstr "Изменить точку {0}"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3334#, java-format
3335msgid "Change way {0}"
3336msgstr "Изменить линию {0}"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3339#, java-format
3340msgid "Change relation {0}"
3341msgstr "Изменить отношение {0}"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3344#, java-format
3345msgid "Changed nodes of {0}"
3346msgstr "Изменены точки для {0}"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3349#, java-format
3350msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3351msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3354#, java-format
3355msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3356msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3359#, java-format
3360msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3361msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3364#, java-format
3365msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3366msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3369#, java-format
3370msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3371msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3374#, java-format
3375msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3376msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3379#, java-format
3380msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3381msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3384#, java-format
3385msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3386msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3389#, java-format
3390msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3391msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3394#, java-format
3395msgid ""
3396"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3397"conflict cannot be added.</html>"
3398msgstr ""
3399"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3400"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3404msgid "Double conflict"
3405msgstr "Двойной конфликт"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3408#, java-format
3409msgid ""
3410"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3411"primitive ''{1}''."
3412msgstr ""
3413"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3414"конфликт для элемента ''{1}''."
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3417#, java-format
3418msgid "Add conflict for ''{0}''"
3419msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3424#, java-format
3425msgid ""
3426"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3427msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3430#, java-format
3431msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3432msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3433
3434#. should not happen
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3437msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3438msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3442msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3443msgstr ""
3444"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3447#, java-format
3448msgid "Delete node {0}"
3449msgstr "Удалить точку {0}"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3452#, java-format
3453msgid "Delete way {0}"
3454msgstr "Удалить линию {0}"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3457#, java-format
3458msgid "Delete relation {0}"
3459msgstr "Удалить отношение {0}"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3462#, java-format
3463msgid "Delete {0} object"
3464msgid_plural "Delete {0} objects"
3465msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3466msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3467msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3468
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3470#, java-format
3471msgid "Delete {0} node"
3472msgid_plural "Delete {0} nodes"
3473msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3474msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3475msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3478#, java-format
3479msgid "Delete {0} way"
3480msgid_plural "Delete {0} ways"
3481msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3482msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3483msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3486#, java-format
3487msgid "Delete {0} relation"
3488msgid_plural "Delete {0} relations"
3489msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3490msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3491msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3494#, java-format
3495msgid "Deleted ''{0}''"
3496msgstr "Удалено {0}"
3497
3498#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3499#. connection.
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404
3503msgid ""
3504"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3505"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3506"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3507msgstr ""
3508"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3509"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3510"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413
3516msgid "Delete confirmation"
3517msgstr "Удалить подтверждение"
3518
3519#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3520#. connection.
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3522msgid ""
3523"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3524"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3525msgstr ""
3526"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3527"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3528"желаете удалить?"
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3531#, java-format
3532msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3533msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3536#, java-format
3537msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3538msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3541#, java-format
3542msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3543msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3546#, java-format
3547msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3548msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3551#, java-format
3552msgid "Move {0} node"
3553msgid_plural "Move {0} nodes"
3554msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3555msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3556msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3557
3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3560#, java-format
3561msgid "Purged {0} object"
3562msgid_plural "Purged {0} objects"
3563msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3564msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3565msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3569#, java-format
3570msgid "Purged object ''{0}''"
3571msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3574#, java-format
3575msgid ""
3576"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3577"{1}"
3578msgstr ""
3579"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3580"Текущее значение {1}"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3583#, java-format
3584msgid "Removing reference from relation {0}"
3585msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3588#, java-format
3589msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3590msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:105
3593#, java-format
3594msgid "Rotate {0} node"
3595msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3596msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3597msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3598msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:82
3601#, fuzzy, java-format
3602msgid "Scale {0} node"
3603msgid_plural "Scale {0} nodes"
3604msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3605msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3606msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3609msgid "Sequence"
3610msgstr "Последовательность"
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3613#, java-format
3614msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3615msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3618#, java-format
3619msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3620msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3623#, java-format
3624msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3625msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3628#, fuzzy, java-format
3629msgid "Transform {0} node"
3630msgid_plural "Transform {0} nodes"
3631msgstr[0] "Теги точек \"from\" (от)"
3632msgstr[1] "Теги точек \"from\" (от)"
3633msgstr[2] "Теги точек \"from\" (от)"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3636#, java-format
3637msgid "Undelete {0} primitive"
3638msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3639msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3640msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3641msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3644#, java-format
3645msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3646msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3649#, java-format
3650msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3651msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3654#, java-format
3655msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3656msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3659#, java-format
3660msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3661msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3664#, java-format
3665msgid "Main dataset does not include node {0}"
3666msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3667
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3669msgid "Apply?"
3670msgstr "Применить?"
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3673msgid ""
3674"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3675"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3676msgstr ""
3677"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3678"для поддержания целостности данных"
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3681msgid "Relation"
3682msgstr "Отношение"
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3685msgid "Old role"
3686msgstr "Старая роль"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3689msgid "New role"
3690msgstr "Новая роль"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3693msgid "Old key"
3694msgstr "Старый ключ"
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3697msgid "Old value"
3698msgstr "Старое значение"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3701msgid "New key"
3702msgstr "Новый ключ"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3705msgid "New value"
3706msgstr "Новое значение"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3709msgid "Apply selected changes"
3710msgstr "Применить выбранные изменения"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3713msgid "Do not apply changes"
3714msgstr "Не применять изменения"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3717msgid "Please select which property changes you want to apply."
3718msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3721msgid "Properties of "
3722msgstr "Параметры "
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3725msgid "Roles in relations referring to"
3726msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3729msgid "Automatic tag correction"
3730msgstr "Автоматически исправлять теги"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3734#, java-format
3735msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3736msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3739#, java-format
3740msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3741msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3744#, java-format
3745msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3746msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3749#, java-format
3750msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3751msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3754#, java-format
3755msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3756msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3759msgid "Restoring files"
3760msgstr "Восстановление файлов"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3765#, java-format
3766msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3767msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3770#, java-format
3771msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3772msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3773
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3775#, java-format
3776msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3777msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3780#, java-format
3781msgid "Malformed config file at lines {0}"
3782msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3785#, java-format
3786msgid ""
3787"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3788"not a directory."
3789msgstr ""
3790"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3791"не является каталогом."
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3794#, java-format
3795msgid ""
3796"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3797"not a directory.</html>"
3798msgstr ""
3799"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3800"является каталогом.</html>"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3803#, java-format
3804msgid ""
3805"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3806"preference directory: {0}"
3807msgstr ""
3808"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3809"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3812#, java-format
3813msgid ""
3814"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3815"preference directory: {0}</html>"
3816msgstr ""
3817"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3818"каталог настроек: {0}</html>"
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3821#, java-format
3822msgid ""
3823"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3824msgstr ""
3825"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3826"параметрами по умолчанию."
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3829#, java-format
3830msgid ""
3831"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3832"file."
3833msgstr ""
3834"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3835"параметров по умолчанию."
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3838#, java-format
3839msgid ""
3840"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3841"to default: {0}</html>"
3842msgstr ""
3843"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3844"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3847#, java-format
3848msgid ""
3849"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3850"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3851msgstr ""
3852"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3853"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3856#, java-format
3857msgid ""
3858"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3859"default: {0}"
3860msgstr ""
3861"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3862"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3865#, java-format
3866msgid "Preferences stored on {0}"
3867msgstr "Настройки сохранены {0}"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3870#, java-format
3871msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3872msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3875msgid "Could not load preferences from server."
3876msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3879#, java-format
3880msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3881msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3885msgid "UNKNOWN"
3886msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3889#, java-format
3890msgid ""
3891"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3892msgstr ""
3893"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3894"''{0}''"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3897msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3898msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3901#, java-format
3902msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3903msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3904
3905#. *
3906#. * the decimal format 999.999
3907#.
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3909msgid "Decimal Degrees"
3910msgstr "Десятичные градусы"
3911
3912#. *
3913#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3914#.
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3916msgid "deg° min'' sec\""
3917msgstr "град° мин'' сек\""
3918
3919#. *
3920#. * the nautical format
3921#.
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3923msgid "deg° min'' (Nautical)"
3924msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3925
3926#. *
3927#. * coordinates East/North
3928#.
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3930msgid "Projected Coordinates"
3931msgstr "Предполагаемые координаты"
3932
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3934msgctxt "compass"
3935msgid "S"
3936msgstr "Ю"
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3939msgctxt "compass"
3940msgid "N"
3941msgstr "С"
3942
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3944msgctxt "compass"
3945msgid "W"
3946msgstr "З"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3949msgctxt "compass"
3950msgid "E"
3951msgstr "В"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3954#, java-format
3955msgid ""
3956"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3957msgstr ""
3958"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3961#, java-format
3962msgid ""
3963"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3964"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3965"error, it should be safe to continue in your work."
3966msgstr ""
3967"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3968"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3969"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3973#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3974#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3975#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3976#, java-format
3977msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3978msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3981#, java-format
3982msgid ""
3983"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3984"the source dataset"
3985msgstr ""
3986"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3987"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3990#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3991#, java-format
3992msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3993msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3996#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3997#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3998#, java-format
3999msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4000msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
4003#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4004#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4005#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4006#, java-format
4007msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4008msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
4009
4010#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
4011#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4012#. We shouldn't merge that datasets.
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
4014#, java-format
4015msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4016msgstr ""
4017"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
4020#, java-format
4021msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4022msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
4025#, java-format
4026msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4027msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
4030#, java-format
4031msgid ""
4032"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4033"{0}"
4034msgstr ""
4035"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
4036"- {0}"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
4039msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4040msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
4043msgid ""
4044"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4045"other is not"
4046msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
4049#, java-format
4050msgid ""
4051"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4052msgstr ""
4053"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
4058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
4059msgid "node"
4060msgid_plural "nodes"
4061msgstr[0] "точка"
4062msgstr[1] "точки"
4063msgstr[2] "точек"
4064
4065#. light cyan
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
4070msgid "way"
4071msgid_plural "ways"
4072msgstr[0] "линия"
4073msgstr[1] "линии"
4074msgstr[2] "линий"
4075
4076#. dark blue
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
4082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
4083msgid "relation"
4084msgid_plural "relations"
4085msgstr[0] "отношение"
4086msgstr[1] "отношения"
4087msgstr[2] "отношений"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4093msgid ""
4094"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4095"multiple values."
4096msgstr ""
4097"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
4098"несколькими значениями."
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
4102#, java-format
4103msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4104msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4107#, java-format
4108msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4109msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4112#, java-format
4113msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4114msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4117msgid "inactive"
4118msgstr "неактивный"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4121#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4122msgid "selected"
4123msgstr "выделено"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4126msgid "Relation: selected"
4127msgstr "Отношения: выделеные"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4130msgid "Node: standard"
4131msgstr "Точка: стандартная"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4134msgid "Node: connection"
4135msgstr "Точка: соединение"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4138msgid "Node: tagged"
4139msgstr "Точка: тегированная"
4140
4141#. teal
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4143msgid "untagged way"
4144msgstr "линия без тегов"
4145
4146#. dark green
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4148msgid "incomplete way"
4149msgstr "незаконченная линия"
4150
4151#. darker blue
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4155msgid "background"
4156msgstr "фон"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4159msgid "highlight"
4160msgstr "подсветка"
4161
4162#. lighteal
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4164msgid "untagged"
4165msgstr "без тегов"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4168msgid "text"
4169msgstr "текст"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4172msgid "areatext"
4173msgstr "для_текста"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4176msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4177msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Швеция)"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4180msgid "WGS84 Geographic"
4181msgstr "Географическая WGS84"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4184#, java-format
4185msgid ""
4186"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4187"NTF<->RGF93 grid"
4188msgstr ""
4189"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4190"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4193msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4194msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4208#, java-format
4209msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4210msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4213#, java-format
4214msgid "{0} (Corsica)"
4215msgstr "{0} (Корсика)"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4219msgid "Lambert CC Zone"
4220msgstr "Зона Lambert CC"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4223msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4224msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4227msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4228msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4231msgid "Mercator"
4232msgstr "Проекция Меркатора"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4235msgid "PUWG (Poland)"
4236msgstr "PUWG (Польша)"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4239msgid "PUWG Zone"
4240msgstr "Зона PUWG"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4243msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4244msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4247#, java-format
4248msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4249msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4252msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4253msgstr "Швейцарская проекция"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4256msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4257msgstr "LKS-92 (TM Латвии)"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4260msgid "UTM"
4261msgstr "UTM"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4264msgid "UTM Zone"
4265msgstr "Зона UTM"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4269msgid "North"
4270msgstr "Север"
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4273msgid "South"
4274msgstr "Юг"
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4277msgid "Hemisphere"
4278msgstr "Полушарий"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4281msgid "Offset 3.000.000m east"
4282msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4285msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4286msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4289msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4290msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4293msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4294msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4297msgid "Reunion RGR92"
4298msgstr "Reunion RGR92"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4301msgid "Guyane RGFG95"
4302msgstr "Гвиана RGFG95"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4305msgid "UTM France (DOM)"
4306msgstr "Франция UTM (DOM)"
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4309msgid "UTM Geodesic system"
4310msgstr "Система координат UTM"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:269
4313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
4314#, java-format
4315msgid ""
4316"Error initializing test {0}:\n"
4317" {1}"
4318msgstr ""
4319"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
4320" {1}"
4321
4322#. * Error messages
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4325msgid "Errors"
4326msgstr "Ошибки"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4330msgid "validation error"
4331msgstr "ошибка при проверке"
4332
4333#. * Warning messages
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4336msgid "Warnings"
4337msgstr "Предупреждения"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4341msgid "validation warning"
4342msgstr "предупреждение при проверке"
4343
4344#. * Other messages
4345#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4346#. group "Other"
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
4351#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
4352msgid "Other"
4353msgstr "Другие"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4357msgid "validation other"
4358msgstr "другое при проверке"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
4362#, java-format
4363msgid "Running test {0}"
4364msgstr "Запуск теста {0}"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4367#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
4368#, java-format
4369msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4370msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
4375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
4376msgid "object"
4377msgid_plural "objects"
4378msgstr[0] "объект"
4379msgstr[1] "объекта"
4380msgstr[2] "объектов"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
4384msgid "Coastlines."
4385msgstr "Береговые линии"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
4389msgid "This test checks that coastlines are correct."
4390msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
4394msgid "Unconnected coastline"
4395msgstr "Несоединённая береговая линия"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
4399msgid "Unordered coastline"
4400msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
4404msgid "Reversed coastline"
4405msgstr "Обратная береговая линия"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
4409msgid "Crossing ways."
4410msgstr "Пересекающиеся линии"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
4414msgid ""
4415"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4416"the same layer, but are not connected by a node."
4417msgstr ""
4418"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
4419"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
4420"одном и том же слое."
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4424msgid "Crossing buildings"
4425msgstr "Пересекающиеся здания"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4429msgid "Crossing ways"
4430msgstr "Пересекающиеся линии"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110
4444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195
4445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206
4446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217
4447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228
4448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
4449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250
4450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261
4451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272
4452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283
4453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294
4454msgid "Duplicated nodes"
4455msgstr "Дублированные точки"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111
4459msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4460msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191
4464msgid "Mixed type duplicated nodes"
4465msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202
4469msgid "Highway duplicated nodes"
4470msgstr "Продублированные точки дорог"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213
4474msgid "Railway duplicated nodes"
4475msgstr "Продублированные точки железных дорог"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224
4479msgid "Waterway duplicated nodes"
4480msgstr "Продублированные точки водных путей"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235
4484msgid "Boundary duplicated nodes"
4485msgstr "Продублированные точки границ"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246
4489msgid "Power duplicated nodes"
4490msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
4494msgid "Natural duplicated nodes"
4495msgstr "Дубликаты точек природы"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
4499msgid "Building duplicated nodes"
4500msgstr "Дубликаты точек зданий"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
4504msgid "Landuse duplicated nodes"
4505msgstr "Дубликаты точек землеиспользования"
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
4509msgid "Other duplicated nodes"
4510msgstr "Другие дубликаты точек"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
4514msgid "Nodes at same position"
4515msgstr "Точки в одной и той же позиции"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
4520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
4521msgid "Duplicated ways"
4522msgstr "Сдублированные линии"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
4526msgid ""
4527"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4528"coordinates."
4529msgstr ""
4530"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
4531"координатами точек."
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
4535msgid "Delete duplicate ways"
4536msgstr "Удалить дубликаты линий"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4540msgid "Duplicated way nodes."
4541msgstr "Повторяющиеся точки линий."
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4545msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4546msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
4550msgid "Duplicated way nodes"
4551msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
4552
4553#. item "Relations/Multipolygon"
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
4556#: build/trans_presets.java:4020
4557msgid "Multipolygon"
4558msgstr "Мультиполигон"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
4562msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4563msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
4567msgid "Area style way is not closed"
4568msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
4572msgid "No outer way for multipolygon"
4573msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
4577msgid "No style in multipolygon relation"
4578msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
4582msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4583msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
4587msgid "Style for outer way mismatches"
4588msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
4592msgid "No style for multipolygon"
4593msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
4597msgid "Multipolygon is not closed"
4598msgstr "Мультиполигон не замкнут"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
4602msgid "Multipolygon inner way is outside"
4603msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
4607msgid "Intersection between multipolygon ways"
4608msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
4612msgid "No useful role for multipolygon member"
4613msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
4617msgid "Non-Way in multipolygon"
4618msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
4622msgid "Missing name:* translation."
4623msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
4627msgid ""
4628"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4629"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4630"Italia - Italien - Italy."
4631msgstr ""
4632"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
4633"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
4634"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
4638msgid "A name:* translation is missing."
4639msgstr "Перевод name:* отсутствует."
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
4643msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4644msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
4649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
4650msgid "Nodes with same name"
4651msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
4655msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4656msgstr ""
4657"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
4661msgid "Overlapping ways."
4662msgstr "Совпадающие линии"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
4666msgid ""
4667"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4668"than one way."
4669msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
4673msgid "Overlapping areas"
4674msgstr "Наложение полигонов"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
4678msgid "Overlapping highways (with area)"
4679msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
4683msgid "Overlapping railways (with area)"
4684msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
4688msgid "Overlapping ways (with area)"
4689msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
4693msgid "Overlapping highways"
4694msgstr "Перекрытие автодорог"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
4698msgid "Overlapping railways"
4699msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
4703msgid "Overlapping ways"
4704msgstr "Перекрытие линий"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
4708msgid "Relation checker :"
4709msgstr "Проверка отношений:"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
4713msgid "This plugin checks for errors in relations."
4714msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
4718msgid "Relation type is unknown"
4719msgstr "Неизвестный тип отношения"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
4723msgid "Relation is empty"
4724msgstr "Пустое отношение"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
4728msgid "<empty>"
4729msgstr "<пусто>"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
4733#, java-format
4734msgid "Role {0} missing"
4735msgstr "Отсутствует роль {0}"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
4744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
4745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
4746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
4747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
4748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
4749msgid "Role verification problem"
4750msgstr "Проблема проверки роли"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
4754#, java-format
4755msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4756msgstr "Количество ролей {0} слишком маленькое ({1})"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
4760#, java-format
4761msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4762msgstr "Количество ролей {0} слишком большое ({1})"
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
4766#, java-format
4767msgid "Member for role {0} of wrong type"
4768msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
4772#, java-format
4773msgid "Role {0} unknown"
4774msgstr "Неизвестная роль {0}"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
4778msgid "Empty role found"
4779msgstr "Обнаружена пустая роль"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
4784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
4785msgid "Self-intersecting ways"
4786msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4790msgid ""
4791"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4792msgstr ""
4793"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
4798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
4799msgid "Similarly named ways"
4800msgstr "Похожие названия линий"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
4804msgid ""
4805"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4806msgstr ""
4807"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
4811msgid "Properties checker :"
4812msgstr "Проверка параметров:"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
4816msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4817msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
4821#, java-format
4822msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4823msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
4827#, java-format
4828msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4829msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
4833#, java-format
4834msgid ""
4835"Could not access data file(s):\n"
4836"{0}"
4837msgstr ""
4838"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
4839"{0}"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
4845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
4846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
4847msgid "Illegal tag/value combinations"
4848msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
4852#, java-format
4853msgid "Key ''{0}'' invalid."
4854msgstr "Неправильный ключ {0}."
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
4858msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4859msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
4863msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4864msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
4868msgid "Tag value longer than allowed"
4869msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
4873msgid "Tag key longer than allowed"
4874msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
4878msgid "Tags with empty values"
4879msgstr "Теги с пустыми значениями"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
4883msgid "Invalid property key"
4884msgstr "Неверный параметр ключа"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
4888msgid "Invalid white space in property key"
4889msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
4893msgid "Property values start or end with white space"
4894msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
4898msgid "Property values contain HTML entity"
4899msgstr "Значения содержат HTML разметку"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
4903#, java-format
4904msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4905msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
4909msgid "Presets do not contain property key"
4910msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
4914#, java-format
4915msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4916msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
4920msgid "Presets do not contain property value"
4921msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
4925msgid "FIXMES"
4926msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
4930msgid "Check property keys."
4931msgstr "Проверить написание ключей."
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
4935msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4936msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
4940msgid "Use complex property checker."
4941msgstr "Использовать сложную проверку написания."
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
4945msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4946msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
4947
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4953#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4954#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:77
4955#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:53
4956#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
4958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
4959msgid "Add"
4960msgstr "Добавить"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
4968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
4969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
4970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
4971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
4972msgid "TagChecker source"
4973msgstr "Источник средства проверки тегов"
4974
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4985#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4986#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4987#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4990msgid "Edit"
4991msgstr "Правка"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
4995#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
4996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
4997msgid "Please select the row to edit."
4998msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5002#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:99
5003#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:69
5004#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
5006#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
5007msgid "Please select the row to delete."
5008msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
5012msgid ""
5013"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5014"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5015msgstr ""
5016"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
5017"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
5018"тегов."
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
5022msgid "Add a new source to the list."
5023msgstr "Добавить в список новый источник."
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
5027msgid "Edit the selected source."
5028msgstr "Править выбранный источник."
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
5032msgid "Delete the selected source from the list."
5033msgstr "Удалить источник из списка."
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
5037msgid "Data sources"
5038msgstr "Источники данных"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
5042msgid "Check property values."
5043msgstr "Проверить написание значений"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
5047msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5048msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
5052msgid "Check for FIXMES."
5053msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
5057msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5058msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
5062msgid "Use default data file."
5063msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
5067msgid "Use the default data file (recommended)."
5068msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
5072msgid "Use default tag ignore file."
5073msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
5077msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5078msgstr ""
5079"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
5083msgid "Use default spellcheck file."
5084msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
5088msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5089msgstr ""
5090"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
5091"(рекомендуется)"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
5095msgid "Fix properties"
5096msgstr "Исправить параметры"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
5100msgid "Could not find element type"
5101msgstr "Не удалось найти тип элемента"
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
5105msgid "Incorrect number of parameters"
5106msgstr "Некорректное количество параметров"
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
5110msgid "Could not find warning level"
5111msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
5115#, java-format
5116msgid "Illegal expression ''{0}''"
5117msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
5121#, java-format
5122msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5123msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5127msgid "Turnrestriction"
5128msgstr "Ограничение на поворот"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
5132msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5133msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
5138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
5139msgid "Unknown role"
5140msgstr "неизвестная роль"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
5144msgid "Unknown member type"
5145msgstr "Неизвестный тип участника"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
5149msgid "More than one \"from\" way found"
5150msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5154msgid "More than one \"to\" way found"
5155msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
5159msgid "More than one \"via\" way found"
5160msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
5164msgid "No \"from\" way found"
5165msgstr "Не указан путь \"откуда\""
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
5169msgid "No \"to\" way found"
5170msgstr "Не указан путь \"куда\""
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
5174msgid "No \"via\" node or way found"
5175msgstr "Нет точки или пути \"через\""
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
5179msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5180msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
5184msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5185msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
5189msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5190msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
5194msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5195msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5199msgid "Unclosed Ways."
5200msgstr "Незамкнутые линии"
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5204msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5205msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
5209#, java-format
5210msgid "natural type {0}"
5211msgstr "естественного типа {0}"
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
5215#, java-format
5216msgid "landuse type {0}"
5217msgstr "землепользование типа {0}"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
5221#, java-format
5222msgid "amenities type {0}"
5223msgstr "удобства типа {0}"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
5227#, java-format
5228msgid "sport type {0}"
5229msgstr "спорт типа {0}"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
5233#, java-format
5234msgid "tourism type {0}"
5235msgstr "туризм типа {0}"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
5239#, java-format
5240msgid "shop type {0}"
5241msgstr "тип магазина: {0}"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
5245#, java-format
5246msgid "leisure type {0}"
5247msgstr "отдых типа {0}"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
5251#, java-format
5252msgid "waterway type {0}"
5253msgstr "тип водоёма: {0}"
5254
5255#. </rule>
5256#.
5257#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5258#. <rule>
5259#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5260#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5261#. </rule>
5262#.
5263#. <rule>
5264#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5265#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5266#. </rule>
5267#.
5268#. <rule>
5269#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5270#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5271#. </rule>
5272#.
5273#. <rule>
5274#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5275#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5276#. </rule>
5277#.
5278#. <rule>
5279#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5280#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5281#. </rule>
5282#.
5283#. <rule>
5284#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5285#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5286#. </rule>
5287#.
5288#. <!--annotation tags -->
5289#.
5290#. <!--"work in progress" tags -->
5291#.
5292#. <rule>
5293#. <condition k="building"/>
5294#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5295#. color building
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
5300#: build/trans_style.java:3564
5301msgid "building"
5302msgstr "здание"
5303
5304#. </rule>
5305#.
5306#. <rule>
5307#. <condition k="area" b="yes"/>
5308#. color area
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
5311#: build/trans_style.java:3569
5312msgid "area"
5313msgstr "полигон"
5314
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
5317msgid "Unclosed way"
5318msgstr "Незамкнутая линия"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
5322msgid "Unconnected ways."
5323msgstr "Несоединённые линии"
5324
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
5327msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5328msgstr ""
5329"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:119
5332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
5333msgid "Way end node near other highway"
5334msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:137
5337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
5338msgid "Way end node near other way"
5339msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:156
5342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
5343msgid "Way node near other way"
5344msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:173
5347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
5348msgid "Connected way end node near other way"
5349msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
5353msgid "Untagged and unconnected nodes"
5354msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
5358msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5359msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
5363msgid "No tags"
5364msgstr "Без тегов"
5365
5366#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
5372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
5373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
5374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
5375msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5376msgstr "Не соединённые точки без тегов"
5377
5378#. translation note: don't translate quoted words
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
5381msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5382msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
5383
5384#. translation note: don't translate quoted words
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
5387msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5388msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
5389
5390#. translation note: don't translate quoted words
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5392#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
5393msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5394msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
5395
5396#. translation note: don't translate quoted words
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
5399msgid "Has key ''watch''"
5400msgstr "Имеется ключ ''watch''"
5401
5402#. translation note: don't translate quoted words
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
5405msgid "Has key ''source''"
5406msgstr "Имеется ключ ''source''"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
5410msgid "Untagged, empty and one node ways."
5411msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
5415msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5416msgstr ""
5417"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
5418"точки"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
5422msgid "Unnamed ways"
5423msgstr "Безымянные линии"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
5427msgid "Unnamed junction"
5428msgstr "Перекрёсток без названия"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
5432msgid "Untagged ways (commented)"
5433msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
5437msgid "Untagged ways"
5438msgstr "Линии без тегов"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
5442msgid "Empty ways"
5443msgstr "Пустые линии"
5444
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
5447msgid "One node ways"
5448msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
5452msgid "Wrongly Ordered Ways."
5453msgstr "Неверно упорядоченные линии"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
5457msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5458msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
5462msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5463msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
5467msgid "Reversed water: land not on left side"
5468msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
5472msgid "Reversed land: land not on left side"
5473msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5477#, java-format
5478msgid "{0}, ..."
5479msgstr "{0}, ..."
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
5486#, java-format
5487msgid " [id: {0}]"
5488msgstr " [id: {0}]"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5491msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5492msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5495msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5496msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5499#, java-format
5500msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5501msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5504#, java-format
5505msgid ""
5506"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5507msgstr ""
5508"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
5509"''{2}''"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5512#, java-format
5513msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5514msgstr ""
5515"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
5519msgid "Do not show again (remembers choice)"
5520msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5526msgid "incomplete"
5527msgstr "неполный"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5531msgid "highway"
5532msgstr "дорога"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5536#: build/trans_presets.java:4073
5537msgid "railway"
5538msgstr "железная дорога"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5542msgid "waterway"
5543msgstr "водоём"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5547msgid "landuse"
5548msgstr "землепользование"
5549
5550#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5551#. nevertheless, who knows what future brings
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5558#, java-format
5559msgid "{0} node"
5560msgid_plural "{0} nodes"
5561msgstr[0] "{0} точка"
5562msgstr[1] "{0} точки"
5563msgstr[2] "{0} точек"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5566msgid "public transport"
5567msgstr "общественный транспорт"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5571#, java-format
5572msgid "{0} member"
5573msgid_plural "{0} members"
5574msgstr[0] "{0} участник"
5575msgstr[1] "{0} участника"
5576msgstr[2] "{0} участников"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5580#, java-format
5581msgid "Changeset {0}"
5582msgstr "Пакет правок {0}"
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5585msgid "Precondition violation"
5586msgstr "Нарушение предварительного условия"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5589msgid "Security exception"
5590msgstr "Ошибка безопасности"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5593msgid "Network exception"
5594msgstr "Ошибка сети"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5597msgid "IO Exception"
5598msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5601msgid "Illegal Data"
5602msgstr "Неверные данные"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5605msgid "Internal Server Error"
5606msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5609msgid "Bad Request"
5610msgstr "Неверный запрос"
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5613msgid "Not Found"
5614msgstr "Не найдено"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5620msgid "Conflict"
5621msgstr "Конфликт"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5624msgid "Authentication Failed"
5625msgstr "Идентификация личности не удалась"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5628msgid "Authorisation Failed"
5629msgstr "Авторизация не удалась"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5632msgid "Client Time Out"
5633msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5636msgid "Communication with OSM server failed"
5637msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5640msgid "Authentication failed"
5641msgstr "Ошибка идентификации"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5644msgid "Unknown host"
5645msgstr "Неизвестный хост"
5646
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5648msgid "Object deleted"
5649msgstr "Объект удалён"
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5655msgid "Show help information"
5656msgstr "Показать справочную информацию"
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5659msgid "Message of the day not available"
5660msgstr "Сообщение дня недоступно"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5663msgid "Downloading \"Message of the day\""
5664msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5667msgid "Click to close the dialog"
5668msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
5669
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5671#, java-format
5672msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5673msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
5674
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5677msgid "Upload Preferences"
5678msgstr "Передать настройки"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5681msgid "Upload the current preferences to the server"
5682msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5687msgid "string"
5688msgstr "строка"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5691msgid "Name of the user."
5692msgstr "Имя пользователя"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5695msgid "OSM Password."
5696msgstr "Пароль OSM"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5699msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5700msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5705msgid "string;string;..."
5706msgstr "строка;строка;..."
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5709msgid ""
5710"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5711"filename"
5712msgstr ""
5713"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
5714"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5717msgid ""
5718"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5719"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5720msgstr ""
5721"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
5722"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5725msgid ""
5726"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5727"URL which returns osm-xml"
5728msgstr ""
5729"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
5730"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5733msgid "any"
5734msgstr "любое"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5737msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5738msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5742msgid "Username"
5743msgstr "Имя пользователя"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5747msgid "Password"
5748msgstr "Пароль"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5751msgid "usage"
5752msgstr "использование"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5755msgid "options"
5756msgstr "опции"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5759msgid "Show this help"
5760msgstr "Показать эту справку"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5763msgid "Standard unix geometry argument"
5764msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5767msgid "Download the bounding box"
5768msgstr "Скачать область в пределах рамки"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5771msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5772msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5775msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5776msgstr ""
5777"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5780msgid "Download the bounding box as raw gps"
5781msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5784msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5785msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5788msgid "Select with the given search"
5789msgstr "Выбор с учетом поиска"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5792msgid "Launch in maximized mode"
5793msgstr "Запуск в развернутом виде"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5796msgid "Reset the preferences to default"
5797msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5800msgid "Set the language"
5801msgstr "Указать язык"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5804msgid "options provided as Java system properties"
5805msgstr "системные настройки Java"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5808msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5809msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5812msgid "Change the folder for all user settings"
5813msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5816msgid ""
5817"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5818"the following\n"
5819" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5820"megabytes"
5821msgstr ""
5822"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
5823"необходимо добавить следующую\n"
5824" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
5825"максимальный размер выделенной памяти"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
5828msgid "examples"
5829msgstr "примеры"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
5832msgid ""
5833"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5834"order."
5835msgstr ""
5836"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
5837"порядке."
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5840msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5841msgstr ""
5842"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
5843"selection."
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
5846msgid "Initializing"
5847msgstr "Инициализация"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5850msgid "Updating plugins..."
5851msgstr "Обновление модулей..."
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
5854msgid "Installing updated plugins"
5855msgstr "Установка обновлённых модулей"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
5858msgid "Loading early plugins"
5859msgstr "Загрузка ранних модулей"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
5862msgid "Setting defaults"
5863msgstr "Настройки по умолчанию"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
5866msgid "Creating main GUI"
5867msgstr "Создание интерфейса"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
5870msgid "Loading plugins"
5871msgstr "Загрузка модулей"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5874msgid "Unsaved osm data"
5875msgstr "Несохранённый данные osm"
5876
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5878msgid "Restore"
5879msgstr "Восстановить"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5882#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
5883msgid "Discard"
5884msgstr "Отклонить"
5885
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
5887#, java-format
5888msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5889msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5890msgstr[0] ""
5891"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
5892"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5893msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
5894msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5897msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5898msgstr ""
5899"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:295
5902#, java-format
5903msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5904msgstr ""
5905"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
5906"используется."
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
5909#, java-format
5910msgid ""
5911"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5912"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5913"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5914msgstr ""
5915"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
5916"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
5917"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
5920msgid "Exit JOSM"
5921msgstr "Выйти из JOSM"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
5924msgid "Continue, try anyway"
5925msgstr "Все равно продолжить"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
5928#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5929msgid "File"
5930msgstr "Файл"
5931
5932#. Strings in JFileChooser
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
5934#: build/specialmessages.java:76
5935msgid "View"
5936msgstr "Вид"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
5939#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5940#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
5941#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5942msgid "Tools"
5943msgstr "Инструменты"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5947#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5948msgid "Presets"
5949msgstr "Заготовки"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
5952#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5953#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5954#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5955#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5956#, java-format
5957msgid "Menu: {0}"
5958msgstr "Меню: {0}"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
5961msgid "Audio"
5962msgstr "Аудио"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5965msgid "Hide this button"
5966msgstr "Скрыть эту кнопку"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5969msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5970msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5973msgid "Hide or show this toggle button"
5974msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5977msgid "Move right"
5978msgstr "Переместить вправо"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5986#, java-format
5987msgid "Map: {0}"
5988msgstr "Карта: {0}"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5991msgid "Move left"
5992msgstr "Переместить влево"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5997msgid "Move up"
5998msgstr "Переместить вверх"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
6001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
6002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
6003msgid "Move down"
6004msgstr "Переместить вниз"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
6007msgid "Zoom in"
6008msgstr "Увеличить масштаб"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
6011msgid "Zoom out"
6012msgstr "Уменьшить масштаб"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
6015msgid "scale"
6016msgstr "масштаб"
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
6019msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6020msgstr "Географическая долгота положения курсора"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6023msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6024msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
6027msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6028msgstr "Географическая широта положения курсора"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6031msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6032msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6035msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6036msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6039msgid "The length of the new way segment being drawn."
6040msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
6043msgid ""
6044"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6045"this list with the mouse.<hr>"
6046msgstr ""
6047"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
6048"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
6049
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
6051msgid "(no object)"
6052msgstr "(нет объекта)"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6056msgid "User:"
6057msgstr "Пользователь:"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
6061msgid "Layer not in list."
6062msgstr "слоя нет в списке."
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
6065#, java-format
6066msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6067msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
6070msgid "Metric"
6071msgstr "Метрическая система"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
6074msgid "Chinese"
6075msgstr "Китайский"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
6078msgid "Imperial"
6079msgstr "Английская система мер"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6082msgid "Click to cancel the current operation"
6083msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6086msgid "false: the property is explicitly switched off"
6087msgstr "false: параметр явно выключен"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6090msgid "true: the property is explicitly switched on"
6091msgstr "true: параметр явно включён"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6094msgid ""
6095"partial: different selected objects have different values, do not change"
6096msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6099msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6100msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6103msgid ""
6104"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6105"relation</strong>.</html>"
6106msgstr ""
6107"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
6108"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6112#, java-format
6113msgid ""
6114"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6115"relations</strong>.</html>"
6116msgstr ""
6117"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
6118"{0} отношений</strong>.</html>"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6121#, java-format
6122msgid ""
6123"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6124"relations</strong>.</html>"
6125msgstr ""
6126"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
6127"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
6128
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6130#, java-format
6131msgid "Deleting {0} object"
6132msgid_plural "Deleting {0} objects"
6133msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
6134msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
6135msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6138msgid "Delete objects"
6139msgstr "Удалить объекты"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6142msgid "To delete"
6143msgstr "Удалить"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6146msgid "From Relation"
6147msgstr "Из отношения"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6151msgid "Pos."
6152msgstr "Поз."
6153
6154#. the role column
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6162msgid "Role"
6163msgstr "Роль"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6166msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6167msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6170msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6171msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6174msgid ""
6175"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6176"level.</html>"
6177msgstr ""
6178"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
6179"уровне масштабирования.</html>"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6182msgid "Zoom level:"
6183msgstr "Уровень масштабирования:"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6186msgid "from tile"
6187msgstr "из квадрата"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6190msgid "up to tile"
6191msgstr "до квадрата"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6194msgid ""
6195"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6196"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6197"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6198"html>"
6199msgstr ""
6200"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
6201"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
6202"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
6203"корректны.</html>"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6206msgid "Tile address:"
6207msgstr "Адрес квадрата:"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6210msgid "Apply the tile address"
6211msgstr "Назначить адрес квадрата"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6214msgid "Please enter a tile address"
6215msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6218msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6219msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6222msgid "Please enter a tile index"
6223msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6226msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6227msgstr ""
6228"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
6229"масштабирования"
6230
6231#. *
6232#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6233#.
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6235msgid "My with Their"
6236msgstr "Мою с их"
6237
6238#. *
6239#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6240#.
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6242msgid "My with Merged"
6243msgstr "Мою с объединённой"
6244
6245#. *
6246#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6247#.
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6249msgid "Their with Merged"
6250msgstr "Их с объединённой"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6253#, java-format
6254msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6255msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6260msgid "Properties"
6261msgstr "Параметры"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6268#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6269#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6270msgid "Tags"
6271msgstr "Теги"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6277msgid "Nodes"
6278msgstr "Точки"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6284msgid "Members"
6285msgstr "Участники"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6288msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6289msgstr "Нет конфликтов тегов"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6292#, java-format
6293msgid "Tags({0} conflict)"
6294msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6295msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
6296msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
6297msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6300#, java-format
6301msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6302msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6303msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
6304msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
6305msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6308msgid "Nodes(resolved)"
6309msgstr "Точки (без конфликтов)"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6312msgid ""
6313"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6314msgstr ""
6315"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
6316"точек этой линии."
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6319msgid "Nodes(with conflicts)"
6320msgstr "Точки (с конфликтами)"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6323msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6324msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6327msgid "Members(resolved)"
6328msgstr "Члены (без конфликтов)"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6331msgid ""
6332"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6333"relation"
6334msgstr ""
6335"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
6336"конфликтов в списке участников этого отношения."
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6339msgid "Members(with conflicts)"
6340msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6343msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6344msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6347msgid "No pending property conflicts"
6348msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6351msgid "Properties(with conflicts)"
6352msgstr "Свойства (с конфликтами)"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6355msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6356msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6359msgid "Conflict Resolution"
6360msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6363#, java-format
6364msgid "{0} more..."
6365msgstr "Ещё {0} ..."
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6368msgid ""
6369"The following primitives could not be copied to the target "
6370"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6371msgstr ""
6372"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
6373"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6376msgid "Merging deleted primitives failed"
6377msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6381#, java-format
6382msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6383msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6386#, java-format
6387msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6388msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6391#, java-format
6392msgid "Item {0} not found in list."
6393msgstr "пункт {0} не найден в списке"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
6396msgid "lock scrolling"
6397msgstr "блокировать прокрутку"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
6400msgid "Compare "
6401msgstr "Сравнить "
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6405msgid "My version"
6406msgstr "Моя версия"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6409msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6410msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6415msgid "Merged version"
6416msgstr "Объединённая версия"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6419msgid ""
6420"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6421"decisions are applied."
6422msgstr ""
6423"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
6424"объединении будет принято."
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6428msgid "Their version"
6429msgstr "Их версия"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6432msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6433msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
6436msgid "> top"
6437msgstr "> наверх"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
6440msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6441msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
6444msgid "> bottom"
6445msgstr "> вниз"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
6448msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6449msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
6452msgid ""
6453"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6454"merged elements."
6455msgstr ""
6456"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
6457"объединённых элементов"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
6460msgid ""
6461"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6462"merged elements."
6463msgstr ""
6464"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6465"списке объединённых элементов"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
6468msgid ""
6469"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6470msgstr ""
6471"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
6472
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
6474msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6475msgstr ""
6476"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
6479msgid ""
6480"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6481"of merged elements."
6482msgstr ""
6483"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
6484"списке объединённых элементов"
6485
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
6487msgid ""
6488"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6489"merged elements"
6490msgstr ""
6491"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6492"списке объединённых элементов"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
6495msgid "Copy all my elements to the target"
6496msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
6499msgid "Copy all their elements to the target"
6500msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
6501
6502#. Strings in JFileChooser
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6505#: build/specialmessages.java:72
6506msgid "Up"
6507msgstr "Вверх"
6508
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
6510msgid "Move up the selected elements by one position."
6511msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6515msgid "Down"
6516msgstr "Вниз"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
6519msgid "Move down the selected entries by one position."
6520msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
6521
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6527#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6528#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6530msgid "Remove"
6531msgstr "Удалить"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
6534msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6535msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6539msgid "Freeze"
6540msgstr "Заблокировать"
6541
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6544msgid "Freeze the current list of merged elements."
6545msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
6546
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6548msgid "Unfreeze"
6549msgstr "Разблокировать"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6552msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6553msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
6554
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
6556#, java-format
6557msgid ""
6558"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6559"html>"
6560msgstr ""
6561"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
6562"записей</html>"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
6565#, java-format
6566msgid ""
6567"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6568"html>"
6569msgstr ""
6570"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
6571"записей</html>"
6572
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
6574#, java-format
6575msgid "My version ({0} entry)"
6576msgid_plural "My version ({0} entries)"
6577msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
6578msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
6579msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
6582#, java-format
6583msgid "Merged version ({0} entry)"
6584msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6585msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
6586msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
6587msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
6590#, java-format
6591msgid "Their version ({0} entry)"
6592msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6593msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
6594msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
6595msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
6596
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
6598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6599#, java-format
6600msgid ""
6601"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6602"adjustment."
6603msgstr ""
6604"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
6605"синхронизированных регулировках."
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6609#, java-format
6610msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6611msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
6612
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6614msgid "Node"
6615msgstr "Узел"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6618msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6619msgstr ""
6620"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6621"устранения конфликтов."
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6624msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6625msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6628msgid ""
6629"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6630"elements when merge decisions are applied."
6631msgstr ""
6632"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
6633"при применении объединения."
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6636msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6637msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
6638
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6641msgid "Coordinates:"
6642msgstr "Координаты:"
6643
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6645msgid "Deleted State:"
6646msgstr "Удалён:"
6647
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6649msgid "Referenced by:"
6650msgstr "Ссылаются:"
6651
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6655#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:261
6656#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6657msgid "(none)"
6658msgstr "(отсутствует)"
6659
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6662msgid "deleted"
6663msgstr "удалён"
6664
6665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6666msgid "not deleted"
6667msgstr "не удалён"
6668
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6670msgid "Keep my coordiates"
6671msgstr "Оставить мои координаты"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6674msgid "Keep their coordiates"
6675msgstr "Оставить их координаты"
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6678msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6679msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
6680
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6682msgid "Keep my deleted state"
6683msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
6684
6685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6686msgid "Keep their deleted state"
6687msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
6688
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6690msgid "Undecide conflict between deleted state"
6691msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6695msgid "Primitive"
6696msgstr "Элемент"
6697
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6699msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6700msgstr ""
6701"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6702"устранения конфликтов"
6703
6704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6712msgid "<undefined>"
6713msgstr "<не определено>"
6714
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6719#, java-format
6720msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6721msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
6722
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6725#, java-format
6726msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6727msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6728
6729#. setting up the properties table
6730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6738#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6739#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6740#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6741#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6742#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6743msgid "Key"
6744msgstr "Ключ"
6745
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6753#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6754#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6755#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6756#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6757#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6758#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6759msgid "Value"
6760msgstr "Значение"
6761
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6763msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6764msgstr ""
6765"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
6766"конфликта"
6767
6768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6769msgid "My version (local dataset)"
6770msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
6771
6772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6773msgid "Their version (server dataset)"
6774msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
6775
6776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6777msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6778msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
6779
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6781msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6782msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
6783
6784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6785msgid "Undecide"
6786msgstr "Восстановить конфликт"
6787
6788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6789msgid "Mark the selected tags as undecided"
6790msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
6791
6792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6794#, java-format
6795msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6796msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6797
6798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
6799msgid "Conflicts when combining primitives"
6800msgstr "Конфликты при объединении элементов"
6801
6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
6803#, java-format
6804msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6805msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
6806
6807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
6808#, java-format
6809msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6810msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
6811
6812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
6813msgid "No conflicts to resolve"
6814msgstr "Конфликтов не обнаружено"
6815
6816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
6817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6818msgid "Cancel conflict resolution"
6819msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
6820
6821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
6822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6823msgid "Apply resolved conflicts"
6824msgstr "Применить улаженные конфликты"
6825
6826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6830#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6831#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6833msgid "Apply"
6834msgstr "Применить"
6835
6836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6838#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6839#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6840#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6841msgid "none"
6842msgstr "ничего"
6843
6844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6845#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6846#: build/trans_presets.java:4004
6847msgid "all"
6848msgstr "все"
6849
6850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6851msgid "Choose a value"
6852msgstr "Выберите значение"
6853
6854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6855msgid "Please decide which values to keep"
6856msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
6857
6858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6859#, java-format
6860msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6861msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
6862
6863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6864#, java-format
6865msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6866msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
6867
6868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6869#, java-format
6870msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6871msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
6872
6873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6874#, java-format
6875msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6876msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
6877
6878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6882msgid "Not decided yet."
6883msgstr "Ещё не решено"
6884
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6886msgid "Tags from nodes"
6887msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
6888
6889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6890msgid "Tags from ways"
6891msgstr "Теги ролей \"from way\""
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6894msgid "Tags from relations"
6895msgstr "Теги отношений"
6896
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6898msgid "Conflicts in pasted tags"
6899msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
6900
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6903msgid "Paste ..."
6904msgstr "Вставить ..."
6905
6906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6908msgid "From ..."
6909msgstr "Из ..."
6910
6911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6913msgid "To ..."
6914msgstr "В ..."
6915
6916#. minimum size is relevant for multisplit layout
6917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6918#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6919#, java-format
6920msgid "{0} tag"
6921msgid_plural "{0} tags"
6922msgstr[0] "{0} тег"
6923msgstr[1] "{0} тега"
6924msgstr[2] "{0} тегов"
6925
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6930#, java-format
6931msgid "{0} way"
6932msgid_plural "{0} ways"
6933msgstr[0] "{0} линия"
6934msgstr[1] "{0} линии"
6935msgstr[2] "{0} линий"
6936
6937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6940#, java-format
6941msgid "{0} relation"
6942msgid_plural "{0} relations"
6943msgstr[0] "{0} отношение"
6944msgstr[1] "{0} отношения"
6945msgstr[2] "{0} отношений"
6946
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6948#, java-format
6949msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6950msgstr ""
6951"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
6952
6953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6954msgid "Remove this relation member from the relation"
6955msgstr "Удалить этого участника из отношения"
6956
6957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6958msgid "Keep"
6959msgstr "Сохранить"
6960
6961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6962msgid "Keep this relation member for the target object"
6963msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
6964
6965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6966msgid "Undecided"
6967msgstr "Нерешённый"
6968
6969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6970msgid "Not decided yet"
6971msgstr "Ещё не решено"
6972
6973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6974msgid "Role:"
6975msgstr "Роль:"
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6978msgid "Enter a role for all relation memberships"
6979msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
6980
6981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6982msgid "Tag modified relations with "
6983msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
6984
6985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6986msgid ""
6987"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6988"modified relations.</html>"
6989msgstr ""
6990"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
6991"html>"
6992
6993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6994msgctxt "tag"
6995msgid "Key:"
6996msgstr "Ключ:"
6997
6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6999msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7000msgstr ""
7001"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7002
7003#. Strings in GTK ColorChooser
7004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7006#: build/specialmessages.java:85
7007msgid "Value:"
7008msgstr "Значение:"
7009
7010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7011msgid ""
7012"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7013msgstr ""
7014"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
7015"strong></html>"
7016
7017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7018msgid ""
7019"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7020"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7021"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7022"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7023"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7024"place of the original way in the relation.</html>"
7025msgstr ""
7026"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
7027"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
7028"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7029"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7030"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
7031"отношении место исходной.</html>"
7032
7033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7034msgid ""
7035"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7036"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7037"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7038"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7039"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7040"the place of the original node in the relation.</html>"
7041msgstr ""
7042"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
7043"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
7044"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7045"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7046"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
7047"отношении место исходной.</html>"
7048
7049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7050msgid "Apply this role to all members"
7051msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
7052
7053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7054msgid "Orig. Way"
7055msgstr "Исх. линия"
7056
7057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7058msgid "Decision"
7059msgstr "Решение"
7060
7061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7062msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7063msgstr ""
7064"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
7065
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7067msgid "Show tags with conflicts only"
7068msgstr "Показать только теги с конфликтами"
7069
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7071msgid "Show tags with multiple values only"
7072msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7075msgid "For selected objects only"
7076msgstr "Только для выбранных объектов"
7077
7078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7079msgid ""
7080"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7081"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7082"html>"
7083msgstr ""
7084"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
7085"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
7086"слоя.</html>"
7087
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7090msgid "Changesets"
7091msgstr "Пакеты правок"
7092
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7094msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7095msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
7096
7097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7098msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7099msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
7100
7101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7104msgid "Download"
7105msgstr "Скачать"
7106
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7108msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7109msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
7110
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7112msgid "Closes the selected open changesets"
7113msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
7114
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
7117msgid "Show info"
7118msgstr "Показать информацию"
7119
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7121msgid "Open a web page for each selected changeset"
7122msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
7123
7124#. Strings in JFileChooser
7125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7126#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
7127#: build/specialmessages.java:36
7128msgid "Details"
7129msgstr "Подробности"
7130
7131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7132msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7133msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
7134
7135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7138msgid "Command Stack"
7139msgstr "Список изменений"
7140
7141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7142msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7143msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
7144
7145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
7150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7155#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7156#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7157#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
7158#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7159#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7160#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7161#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
7162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7163#, java-format
7164msgid "Toggle: {0}"
7165msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
7166
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7168msgid ""
7169"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7170msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
7171
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7173msgid "Undo the selected and all later commands"
7174msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
7175
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7177msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7178msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
7179
7180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
7181msgid "Resolve conflicts."
7182msgstr "Уладить конфликты."
7183
7184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
7185#, java-format
7186msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7187msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
7188
7189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
7190msgid "Resolve"
7191msgstr "Устранить"
7192
7193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7194msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7195msgstr ""
7196"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
7197"объектов."
7198
7199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
7200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
7203msgid ""
7204"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7205msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
7206
7207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
7208msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7209msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7210
7211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
7212msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7213msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7214
7215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7216msgid "Apply Resolution"
7217msgstr "Применить устранение конфликтов"
7218
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
7220msgid "Close anyway"
7221msgstr "Закрыть в любом случае"
7222
7223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7224msgid "Continue resolving"
7225msgstr "Продолжить решение"
7226
7227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
7228#, java-format
7229msgid ""
7230"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7231"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7232"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7233"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7234"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7235msgstr ""
7236"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
7237"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
7238"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
7239"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
7240"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
7241
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
7243msgid "Conflict not resolved completely"
7244msgstr "Конфликт улажен не полностью"
7245
7246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
7247msgid "Resolve conflicts"
7248msgstr "Уладить конфликты"
7249
7250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
7251#, java-format
7252msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7253msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
7254
7255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7256msgid "Filter objects and hide/disable them."
7257msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
7258
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7260msgid "Add filter."
7261msgstr "Добавить фильтр."
7262
7263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7264msgid "Edit filter."
7265msgstr "Редактировать фильтр."
7266
7267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7268msgid "Delete filter."
7269msgstr "Удалить фильтр."
7270
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7272msgid "Move filter up."
7273msgstr "Переместить фильтр вверх."
7274
7275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7276msgid "Move filter down."
7277msgstr "Переместить фильтр вниз."
7278
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7280msgid "Enable filter"
7281msgstr "Включить фильтр"
7282
7283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7284msgid "Hide elements"
7285msgstr "Скрыть элементы"
7286
7287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7288msgid "Inverse filter"
7289msgstr "Инвертировать фильтр"
7290
7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7292msgid "Filter mode"
7293msgstr "Режим фильтра"
7294
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7296#, java-format
7297msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7298msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
7301msgid "Error in filter"
7302msgstr "Ошибка в фильтре"
7303
7304#. translators notes must be in front
7305#. column header: enable filter
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
7307msgctxt "filter"
7308msgid "E"
7309msgstr "E"
7310
7311#. column header: hide filter
7312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7313msgctxt "filter"
7314msgid "H"
7315msgstr "H"
7316
7317#. column header: filter text
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7319msgctxt "filter"
7320msgid "Text"
7321msgstr "Текст"
7322
7323#. column header: inverted filter
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7325msgctxt "filter"
7326msgid "I"
7327msgstr "I"
7328
7329#. column header: filter mode
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7331msgctxt "filter"
7332msgid "M"
7333msgstr "M"
7334
7335#. translators notes must be in front
7336#. filter mode: replace
7337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
7338msgctxt "filter"
7339msgid "R"
7340msgstr "R"
7341
7342#. filter mode: add
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
7344msgctxt "filter"
7345msgid "A"
7346msgstr "A"
7347
7348#. filter mode: remove
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
7350msgctxt "filter"
7351msgid "D"
7352msgstr "D"
7353
7354#. filter mode: in selection
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
7356msgctxt "filter"
7357msgid "F"
7358msgstr "F"
7359
7360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
7361msgid "<h2>Filter active</h2>"
7362msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
7363
7364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
7365#, java-format
7366msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7367msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
7368
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
7370#, java-format
7371msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7372msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
7375msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7376msgstr ""
7377"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
7378
7379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7381#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7382msgid "History"
7383msgstr "Журнал"
7384
7385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7386msgid "Display the history of all selected items."
7387msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
7388
7389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7390msgid "Object with history"
7391msgstr "Объект с историей"
7392
7393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7397#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7398msgid "Reload"
7399msgstr "Обновить"
7400
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7402msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7403msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
7404
7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7406#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7407msgid "Show"
7408msgstr "Показать"
7409
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7411msgid "Display the history of the selected objects."
7412msgstr "Показать историю выделенных объектов."
7413
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7415msgid "Advanced object info"
7416msgstr "Подробная информация"
7417
7418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7419msgid ""
7420"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7421"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7422"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7423"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7424"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7425"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7426"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7427"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7428"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7429"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7430"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7431"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7432"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7433"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7434"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7435"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7436"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7437"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7438msgstr ""
7439"Введите координаты новой точки.<br/>Вы можете отделить долготу и широту "
7440"пробелом, запятой или точкой с запятой.<br/>Используйте положительные числа "
7441"или символы N, E для обозначения Северного и Восточного направлений. <br/> "
7442"Для Юга и Запада - используйте отрицательные числа или символы S, W.\r\n"
7443"Значения координат могут быть записаны в трех форматах:<ul><li><i>градусі</"
7444"i><tt>&deg;</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;"
7445"</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;</tt> "
7446"<i>секунды</i><tt>&quot</tt></li></ul>Символы <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</"
7447"tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> является "
7448"дополнительными.<br/><br/>Примеры:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</"
7449"li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7450"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7451"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7452"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7453"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7454"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7455"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li><li>48&deg "
7456"42' 52.13\" N, 21&deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7460msgid "Please enter a GPS coordinates"
7461msgstr "Введите координаты GPS"
7462
7463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7464msgid "Close the dialog and create a new node"
7465msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
7466
7467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7468msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7469msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
7470
7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
7473msgid "Layers"
7474msgstr "Слои"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7477msgid "Open a list of all loaded layers."
7478msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308
7481msgid "Delete the selected layers."
7482msgstr "Удалить выбранные слои."
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:389
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1246
7486msgid "Show/Hide"
7487msgstr "Показать/скрыть"
7488
7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7490msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7491msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:459
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7495msgid "Activate"
7496msgstr "Активировать"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
7499msgid "Activate the selected layer"
7500msgstr "Активировать выделенный слой"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:534
7503msgid "Merge this layer into another layer"
7504msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:588
7507msgid "Duplicate this layer"
7508msgstr "Дублировать этот слой"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7511msgid "this layer is the active layer"
7512msgstr "этот слой является активным"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7515msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7516msgstr "этот слой не является активным (щелкните чтобы его активировать)"
7517
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7519msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7520msgstr "слой просматривается (щелкните, чтобы его скрыть)"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7523msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7524msgstr "слой скрытый (щелкните, чтобы его показать)"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:737
7527msgid "Move the selected layer one row up."
7528msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:758
7531msgid "Move the selected layer one row down."
7532msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7535msgid "Information about layer"
7536msgstr "Информация о слое"
7537
7538#. group "Relations"
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
7542#: build/trans_presets.java:4019
7543msgid "Relations"
7544msgstr "Отношения"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7547msgid "Open a list of all relations."
7548msgstr "Показать список всех отношений."
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
7551msgid "Open an editor for the selected relation"
7552msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
7555msgid "Delete the selected relation"
7556msgstr "Удалить выбранное отношение"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
7559msgid "Create a new relation"
7560msgstr "Создать новое отношение"
7561
7562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7564msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7565msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
7566
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
7568msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7569msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
7572msgid "Select the members of all selected relations"
7573msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
7576msgid "Select members"
7577msgstr "Выбрать участников"
7578
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
7580msgid "Download all members of the selected relations"
7581msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7584msgid "Download members"
7585msgstr "Скачать участников"
7586
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7589msgid "Download incomplete members of selected relations"
7590msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
7591
7592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7594msgid "Download incomplete members"
7595msgstr "Докачать участников"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
7598#, java-format
7599msgid "Relations: {0}"
7600msgstr "Отношения: {0}"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7604msgid "Current Selection"
7605msgstr "Текущее выделение"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7608msgid "Open a selection list window."
7609msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7612msgid "Search for objects"
7613msgstr "Поиск объектов"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7617msgid "Zoom to selection"
7618msgstr "Приблизиться к выделенному"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7622msgid "Zoom to selected element(s)"
7623msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7626msgid "Call editor for relation"
7627msgstr "Запустить редактор отношений"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7630msgid "Call relation editor for selected relation"
7631msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7635msgid "Select in relation list"
7636msgstr "Выбрать в списке отношений"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7640msgid "Select relation in relation list."
7641msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7647msgid "Selection"
7648msgstr "Выделение"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7651#, java-format
7652msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7653msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7656#, java-format
7657msgid "Selection: {0}"
7658msgstr "Выбор: {0}"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7661msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7662msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7665msgid "Inspect"
7666msgstr "Проверить"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7669msgid "Undock the panel"
7670msgstr "Отсоединить панель"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7673msgid ""
7674"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7675msgstr ""
7676"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
7677"панели."
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7680#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7681msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7682msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7687msgid "Authors"
7688msgstr "Авторы"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7691msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7692msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7695#, java-format
7696msgid "{0} Author"
7697msgid_plural "{0} Authors"
7698msgstr[0] "{0} Автор"
7699msgstr[1] "{0} Автора"
7700msgstr[2] "{0} Авторов"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7703msgid "Select primitives submitted by this user"
7704msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7707msgid "Launches a browser with information about the user"
7708msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7711#, java-format
7712msgid ""
7713"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7714msgstr ""
7715"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
7716"пользователей"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7719#, java-format
7720msgid ""
7721"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7722"this system.</html>"
7723msgstr ""
7724"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
7725"''{0}''.</html>"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7728msgid "Missing encoding"
7729msgstr "Отсутствует кодировка"
7730
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7732msgid "<new object>"
7733msgstr "<новый_объект>"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7736msgid "Author"
7737msgstr "Автор"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7740msgid "# Objects"
7741msgstr "кол-во объектов"
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
7748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
7749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7751msgid "Validation errors"
7752msgstr "Ошибки при проверке"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7756msgid "Open the validation window."
7757msgstr "Открыть окно проверки"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
7761msgid "Zoom to problem"
7762msgstr "Приблизиться к проблеме"
7763
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7766msgid "Fix"
7767msgstr "Исправить"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7771msgid "Fix the selected errors."
7772msgstr "Исправить выделенные ошибки."
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
7776msgid "Ignore the selected errors next time."
7777msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7781msgid "Whole group"
7782msgstr "Всю группу"
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7786msgid "Single elements"
7787msgstr "Отдельные элементы"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7791msgid "Nothing"
7792msgstr "Ничего"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
7796msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7797msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
7801msgid "Ignoring elements"
7802msgstr "Игнорировать элементы"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
7806msgid "Fixing errors ..."
7807msgstr "Исправление ошибок ..."
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
7811#, java-format
7812msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7813msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
7817msgid "Updating map ..."
7818msgstr "Обновление карты ..."
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7821msgid "Display the basic properties of the changeset"
7822msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7825msgid "Display the tags of the changeset"
7826msgstr "Отобразить теги пакета правок"
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7829msgid "Content"
7830msgstr "Содержимое"
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7833msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7834msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7837msgid "Changeset Management Dialog"
7838msgstr "Диалог управления пакетом правок"
7839
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7843msgid "Close the dialog"
7844msgstr "Закрыть диалог"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7848msgid "Query"
7849msgstr "Запрос"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7852msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7853msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
7854
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7857msgid "Remove from cache"
7858msgstr "Удалить из кэша"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7861msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7862msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7865msgid "Close the selected changesets"
7866msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7870msgid "Update changeset"
7871msgstr "Обновить пакет правок"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7874msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7875msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7878msgid "Download changeset content"
7879msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7882msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7883msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
7884
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7886msgid "My changesets"
7887msgstr "Мои пакеты правок"
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7890msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7891msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7894msgid ""
7895"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7896"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7897"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7898msgstr ""
7899"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
7900"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
7901"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7904msgctxt "changeset.upload-comment"
7905msgid "empty"
7906msgstr "пусто"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7910msgctxt "changeset.state"
7911msgid "Open"
7912msgstr "Открыть"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7916msgctxt "changeset.state"
7917msgid "Closed"
7918msgstr "Закрыто"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7923msgid "anonymous"
7924msgstr "анонимный"
7925
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7927msgid "Comment"
7928msgstr "Комментарий"
7929
7930#. Strings in JFileChooser
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7932#: build/specialmessages.java:59
7933msgid "Open"
7934msgstr "Открыть"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7938msgid "User"
7939msgstr "Пользователь"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7942msgid "Created at"
7943msgstr "Создано"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7946msgid "Closed at"
7947msgstr "Закрыто"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7954#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7955msgid "Downloading changeset content"
7956msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7959#, java-format
7960msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7961msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7964#, java-format
7965msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7966msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7972msgid "Download content"
7973msgstr "Скачать содержимое"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7979msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7980msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7984msgid "Update content"
7985msgstr "Обновить содержимое"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7989msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7990msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7994msgid "Show history"
7995msgstr "Показать историю"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7998msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7999msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8003msgid "Select in layer"
8004msgstr "Выдлить в слое"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8007msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8008msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8012#, java-format
8013msgid ""
8014"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8015"''{0}''.</html>"
8016msgid_plural ""
8017"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8018"''{0}''.</html>"
8019msgstr[0] ""
8020"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
8021"</html"
8022msgstr[1] ""
8023"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
8024"слое ''{0}''.</html>"
8025msgstr[2] ""
8026"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
8027"слое ''{0}''.</html>"
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8031msgid "Nothing to select"
8032msgstr "Ничего не выбрано"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8036msgid "Zoom to in layer"
8037msgstr "Приблизиться в слое"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8040msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
8041msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8045msgid "Nothing to zoom to"
8046msgstr "Не к чему приблизиться"
8047
8048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8049msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8050msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
8051
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8053msgid "Download now"
8054msgstr "Скачать с сервера сейчас"
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8057msgid "Download the changeset content"
8058msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8061msgid "Created"
8062msgstr "Создано"
8063
8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8065msgid "Updated"
8066msgstr "Обновлено"
8067
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8069msgid "Deleted"
8070msgstr "Удалено"
8071
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8073msgid "ID"
8074msgstr "ID"
8075
8076#. Strings in JFileChooser
8077#. <optional>
8078#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8079#. <optional>
8080#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8081#. <optional>
8082#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8083#. <optional>
8084#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8085#. <optional>
8086#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8087#. <space />
8088#. <key key="highway" value="unclassified" />
8089#. <optional>
8090#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8091#. <space />
8092#. <key key="highway" value="residential" />
8093#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8094#. <space />
8095#. <key key="highway" value="living_street" />
8096#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8097#. <space />
8098#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8099#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8100#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8101#. <space />
8102#. <key key="highway" value="road" />
8103#. <optional>
8104#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8106#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8107#. <space />
8108#. <key key="highway" value="construction" />
8109#. <optional>
8110#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8111#. <optional>
8112#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8113#. <space />
8114#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
8115#. <optional>
8116#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8118#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8119#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8120#. <space />
8121#. <key key="tunnel" value="yes" />
8122#. <optional>
8123#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8124#. <space />
8125#. <key key="highway" value="track" />
8126#. <optional>
8127#. item "Ways/Track" text "Name"
8128#. <space />
8129#. <key key="highway" value="path" />
8130#. <optional>
8131#. item "Ways/Path" text "Name"
8132#. <space />
8133#. <key key="highway" value="bridleway" />
8134#. <optional>
8135#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8136#. <space />
8137#. <key key="highway" value="cycleway" />
8138#. <optional>
8139#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8140#. <space />
8141#. <key key="highway" value="path" />
8142#. <key key="bicycle" value="designated" />
8143#. <key key="foot" value="designated" />
8144#. <key key="segregated" value="yes" />
8145#. <optional>
8146#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8147#. <space />
8148#. <key key="highway" value="path" />
8149#. <key key="bicycle" value="designated" />
8150#. <key key="foot" value="designated" />
8151#. <key key="segregated" value="no" />
8152#. <optional>
8153#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8154#. <space />
8155#. <key key="highway" value="footway" />
8156#. <optional>
8157#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8158#. <space />
8159#. <key key="highway" value="steps" />
8160#. <optional>
8161#. item "Ways/Steps" text "Name"
8162#. <space />
8163#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8164#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8165#. <space />
8166#. <key key="highway" value="services" />
8167#. <optional>
8168#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8169#. <space />
8170#. <key key="highway" value="rest_area" />
8171#. <optional>
8172#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8173#. <space />
8174#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8175#. <space />
8176#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8177#. <space />
8178#. <key key="highway" value="ford" />
8179#. <optional>
8180#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8181#. <space />
8182#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8183#. <optional>
8184#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8185#. <space />
8186#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8187#. <optional>
8188#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8189#. <space />
8190#. <key key="waterway" value="drain" />
8191#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8192#. <space />
8193#. <key key="waterway" value="ditch" />
8194#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8195#. <space />
8196#. <key key="waterway" value="stream" />
8197#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8198#. <space />
8199#. <key key="waterway" value="canal" />
8200#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8201#. <space />
8202#. <key key="waterway" value="river" />
8203#. item "Water/Water/River" text "Name"
8204#. <key key="natural" value="spring" />
8205#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8206#. <space />
8207#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8208#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8209#. <space />
8210#. <key key="waterway" value="weir" />
8211#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8212#. <space />
8213#. <key key="waterway" value="dam" />
8214#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8215#. <space />
8216#. <key key="landuse" value="basin" />
8217#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8218#. <space />
8219#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8220#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8221#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8222#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8223#. <key key="natural" value="water" />
8224#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8225#. <key key="natural" value="land" />
8226#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8227#. <key key="natural" value="coastline" />
8228#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8229#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8230#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8231#. <key key="natural" value="wetland" />
8232#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8233#. <key key="natural" value="mud" />
8234#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8235#. <key key="natural" value="beach" />
8236#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8237#. <key key="natural" value="bay" />
8238#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8239#. <key key="natural" value="cliff" />
8240#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8241#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8242#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8243#. <space />
8244#. <key key="route" value="ferry" />
8245#. <optional>
8246#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8247#. <key key="leisure" value="marina" />
8248#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8249#. <key key="man_made" value="pier" />
8250#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8251#. <key key="leisure" value="slipway" />
8252#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8253#. <space />
8254#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8255#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8256#. <space />
8257#. <key key="waterway" value="dock" />
8258#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8259#. <space />
8260#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8261#. <optional>
8262#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8263#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8264#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8265#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8266#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8267#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8268#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8269#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8270#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8271#. <key key="aerialway" value="station" />
8272#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8273#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8274#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8275#. <key key="aerialway" value="goods" />
8276#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8277#. <key key="amenity" value="parking" />
8278#. item "Car/Parking" text "Name"
8279#. <optional>
8280#. item "Car/Fuel" text "Name"
8281#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8282#. item "Car/Wash" text "Name"
8283#. <key key="shop" value="car" />
8284#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8285#. <key key="shop" value="car_repair" />
8286#. item "Car/Repair" text "Name"
8287#. <key key="shop" value="tyres" />
8288#. item "Car/Tyres" text "Name"
8289#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8290#. item "Car/Rental" text "Name"
8291#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8292#. item "Car/Sharing" text "Name"
8293#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8294#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8295#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8296#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8297#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8298#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8299#. <key key="shop" value="bicycle" />
8300#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8301#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8302#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8303#. <space />
8304#. <key key="railway" value="station" />
8305#. <optional>
8306#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8307#. <space />
8308#. <key key="railway" value="halt" />
8309#. <optional>
8310#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8311#. <space />
8312#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8313#. <optional>
8314#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8315#. <space />
8316#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8317#. <optional>
8318#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8319#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8320#. <optional>
8321#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8322#. <space />
8323#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8324#. <optional>
8325#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8327#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8328#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8329#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8330#. <key key="amenity" value="taxi" />
8331#. item "Taxi" text "Name"
8332#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8333#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8334#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8335#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8336#. <key key="tourism" value="hotel" />
8337#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8338#. <key key="tourism" value="motel" />
8339#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8340#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8341#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8342#. <key key="tourism" value="chalet" />
8343#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8344#. <key key="tourism" value="hostel" />
8345#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8346#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8347#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8348#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8349#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8350#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8351#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8352#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8353#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8354#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8355#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8356#. <key key="amenity" value="food_court" />
8357#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8358#. <key key="amenity" value="cafe" />
8359#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8360#. <key key="amenity" value="pub" />
8361#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8362#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8363#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8364#. <key key="amenity" value="bar" />
8365#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8366#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8367#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8368#. <key key="tourism" value="attraction" />
8369#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8370#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8371#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8373#. <key key="tourism" value="information" />
8374#. <key key="information" value="office" />
8375#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8377#. <key key="tourism" value="information" />
8378#. <key key="information" value="map" />
8379#. item "Tourism/Map" text "Name"
8380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8381#. <key key="tourism" value="information" />
8382#. <key key="information" value="board" />
8383#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8385#. <key key="tourism" value="information" />
8386#. <key key="information" value="guidepost" />
8387#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8389#. <key key="tourism" value="information" />
8390#. <key key="information" value="terminal" />
8391#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8393#. <key key="tourism" value="information" />
8394#. <key key="information" value="audioguide" />
8395#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8397#. <key key="tourism" value="information" />
8398#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8399#. <key key="amenity" value="cinema" />
8400#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8401#. <key key="tourism" value="zoo" />
8402#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8403#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8404#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8405#. <key key="leisure" value="water_park" />
8406#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8407#. <space />
8408#. <key key="leisure" value="sauna" />
8409#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8410#. <key key="leisure" value="playground" />
8411#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8412#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8413#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8414#. <space />
8415#. <key key="amenity" value="bbq" />
8416#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8417#. <key key="leisure" value="fishing" />
8418#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8419#. <key key="tourism" value="museum" />
8420#. item "Culture/Museum" text "Name"
8421#. <key key="amenity" value="theatre" />
8422#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8423#. <key key="amenity" value="library" />
8424#. item "Culture/Library" text "Name"
8425#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8426#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8427#. <key key="tourism" value="artwork" />
8428#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8429#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8430#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8431#. <space />
8432#. <key key="amenity" value="studio" />
8433#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8434#. <key key="amenity" value="public_building" />
8435#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8436#. <key key="amenity" value="townhall" />
8437#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8438#. <space />
8439#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8440#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8441#. <key key="amenity" value="embassy" />
8442#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8443#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8444#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8445#. <key key="amenity" value="prison" />
8446#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8447#. <key key="amenity" value="police" />
8448#. item "Public Building/Police" text "Name"
8449#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8450#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8451#. <key key="amenity" value="post_office" />
8452#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8453#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8454#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8455#. <key key="amenity" value="school" />
8456#. item "Education/School" text "Name"
8457#. <key key="amenity" value="university" />
8458#. item "Education/University" text "Name"
8459#. <key key="amenity" value="college" />
8460#. item "Education/College" text "Name"
8461#. <space />
8462#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8463#. item "Education/Driving School" text "Name"
8464#. <key key="amenity" value="doctors" />
8465#. item "Health/Doctors" text "Name"
8466#. <key key="amenity" value="dentist" />
8467#. item "Health/Dentist" text "Name"
8468#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8469#. <space />
8470#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8471#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8472#. <key key="amenity" value="hospital" />
8473#. item "Health/Hospital" text "Name"
8474#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8475#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8476#. <key key="amenity" value="shelter" />
8477#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8478#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8479#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8480#. <key key="leisure" value="stadium" />
8481#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8482#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8483#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8484#. <key key="leisure" value="pitch" />
8485#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8486#. <key key="leisure" value="track" />
8487#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8488#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8489#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8490#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8491#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8492#. <key key="sport" value="multi" />
8493#. item "Sport/Multi" text "Name"
8494#. <key key="sport" value="10pin" />
8495#. item "Sport/10pin" text "Name"
8496#. <key key="sport" value="athletics" />
8497#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8498#. <key key="sport" value="archery" />
8499#. item "Sport/Archery" text "Name"
8500#. <key key="sport" value="climbing" />
8501#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8502#. <key key="sport" value="canoe" />
8503#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8504#. <key key="sport" value="cycling" />
8505#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8506#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8507#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8508#. <key key="sport" value="equestrian" />
8509#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8510#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8511#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8512#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8513#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8514#. <key key="sport" value="skating" />
8515#. item "Sport/Skating" text "Name"
8516#. <key key="sport" value="skateboard" />
8517#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8518#. <key key="sport" value="swimming" />
8519#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8520#. <key key="sport" value="skiing" />
8521#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8522#. <key key="sport" value="shooting" />
8523#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8524#. <key key="sport" value="soccer" />
8525#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8526#. <key key="sport" value="australian_football" />
8527#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8528#. <key key="sport" value="american_football" />
8529#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8530#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8531#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8532#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8533#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8534#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8535#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8536#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8537#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8538#. <key key="sport" value="baseball" />
8539#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8540#. <key key="sport" value="basketball" />
8541#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8542#. <space />
8543#. <key key="sport" value="volleyball" />
8544#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8545#. <space />
8546#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8547#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8548#. <key key="sport" value="golf" />
8549#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8550#. <key key="sport" value="boules" />
8551#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8552#. <key key="sport" value="bowls" />
8553#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8554#. <key key="sport" value="cricket" />
8555#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8556#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8557#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8558#. <key key="sport" value="croquet" />
8559#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8560#. <key key="sport" value="hockey" />
8561#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8562#. <key key="sport" value="pelota" />
8563#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8564#. <key key="sport" value="racquet" />
8565#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8566#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8567#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8568#. <key key="sport" value="tennis" />
8569#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8570#. <key key="sport" value="motor" />
8571#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8572#. <key key="sport" value="karting" />
8573#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8574#. <key key="sport" value="motocross" />
8575#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8576#. <key key="sport" value="safety_training" />
8577#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8578#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8579#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8580#. <key key="sport" value="rc_car" />
8581#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8582#. <key key="man_made" value="tower" />
8583#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8584#. <key key="man_made" value="works" />
8585#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8586#. <space />
8587#. <key key="man_made" value="chimney" />
8588#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8589#. <key key="man_made" value="windmill" />
8590#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8591#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8592#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8593#. <key key="man_made" value="crane" />
8594#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8595#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8596#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8597#. <key key="man_made" value="adit" />
8598#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8599#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8600#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8601#. <space />
8602#. <key key="man_made" value="water_works" />
8603#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8604#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8605#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8606#. <space />
8607#. <key key="man_made" value="watermill" />
8608#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8609#. <key key="amenity" value="fountain" />
8610#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8611#. <key key="man_made" value="water_well" />
8612#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8613#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8614#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8615#. <key key="man_made" value="beacon" />
8616#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8617#. <space />
8618#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8619#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8620#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8621#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8622#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8623#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8624#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8625#. <key key="power" value="station" />
8626#. item "Power/Power Station" text "Name"
8627#. <key key="historic" value="castle" />
8628#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8629#. <key key="historic" value="ruins" />
8630#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8631#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8632#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8633#. <key key="historic" value="battlefield" />
8634#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8635#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8636#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8637#. <key key="historic" value="monument" />
8638#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8639#. <key key="historic" value="memorial" />
8640#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8641#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8642#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8643#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8644#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8645#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8646#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8647#. <key key="shop" value="supermarket" />
8648#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8649#. <key key="shop" value="convenience" />
8650#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8651#. <key key="shop" value="kiosk" />
8652#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8653#. <key key="shop" value="bakery" />
8654#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8655#. <key key="shop" value="butcher" />
8656#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8657#. <space />
8658#. <key key="shop" value="seafood" />
8659#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8660#. <space />
8661#. <key key="shop" value="deli" />
8662#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8663#. <key key="shop" value="confectionery" />
8664#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8665#. <space />
8666#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8667#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8668#. <space />
8669#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8670#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8671#. <key key="shop" value="organic" />
8672#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8673#. <key key="shop" value="alcohol" />
8674#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8675#. <key key="shop" value="beverages" />
8676#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8677#. <key key="shop" value="clothes" />
8678#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8679#. <space />
8680#. <key key="shop" value="boutique" />
8681#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8682#. <key key="shop" value="shoes" />
8683#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8684#. <key key="shop" value="outdoor" />
8685#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8686#. <key key="shop" value="sports" />
8687#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8688#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8689#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8690#. <key key="shop" value="laundry" />
8691#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8692#. <key key="shop" value="tailor" />
8693#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8694#. <space />
8695#. <key key="shop" value="fabric" />
8696#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8697#. <key key="shop" value="computer" />
8698#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8699#. <key key="shop" value="electronics" />
8700#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8701#. <space />
8702#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8703#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8704#. <space />
8705#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8706#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8707#. <key key="shop" value="hifi" />
8708#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8709#. <key key="shop" value="video" />
8710#. item "Electronic/Video" text "Name"
8711#. <key key="amenity" value="bank" />
8712#. item "Cash/Bank" text "Name"
8713#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8714#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8715#. <space />
8716#. <key key="shop" value="department_store" />
8717#. item "Other/Department Store" text "Name"
8718#. <space />
8719#. <key key="shop" value="mall" />
8720#. item "Other/Mall" text "Name"
8721#. <key key="shop" value="chemist" />
8722#. item "Other/Chemist" text "Name"
8723#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8724#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8725#. <key key="shop" value="optician" />
8726#. item "Other/Optician" text "Name"
8727#. <space />
8728#. <key key="shop" value="jewelry" />
8729#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8730#. <space />
8731#. <key key="shop" value="erotic" />
8732#. item "Other/Erotic" text "Name"
8733#. <key key="shop" value="florist" />
8734#. item "Other/Florist" text "Name"
8735#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8736#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8737#. <key key="shop" value="doityourself" />
8738#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8739#. <key key="shop" value="hardware" />
8740#. item "Other/Hardware" text "Name"
8741#. <space />
8742#. <key key="shop" value="paint" />
8743#. item "Other/Paint" text "Name"
8744#. <key key="shop" value="furniture" />
8745#. item "Other/Furniture" text "Name"
8746#. <space />
8747#. <key key="shop" value="kitchen" />
8748#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8749#. <space />
8750#. <key key="shop" value="curtain" />
8751#. item "Other/Curtain" text "Name"
8752#. <space />
8753#. <key key="shop" value="frame" />
8754#. item "Other/Frame" text "Name"
8755#. <key key="shop" value="stationery" />
8756#. item "Other/Stationery" text "Name"
8757#. <space />
8758#. <key key="shop" value="copyshop" />
8759#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8760#. <key key="shop" value="books" />
8761#. item "Other/Book Store" text "Name"
8762#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8763#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8764#. <space />
8765#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8766#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8767#. <key key="shop" value="toys" />
8768#. item "Other/Toys" text "Name"
8769#. <space />
8770#. <key key="shop" value="variety_store" />
8771#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8772#. <space />
8773#. <key key="boundary" value="national" />
8774#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8775#. <space />
8776#. <key key="boundary" value="administrative" />
8777#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8778#. <space />
8779#. <key key="boundary" value="civil" />
8780#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8781#. <space />
8782#. <key key="boundary" value="political" />
8783#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8784#. <space />
8785#. <key key="boundary" value="national_park" />
8786#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8787#. <space />
8788#. <key key="place" value="continent" />
8789#. item "Places/Continent" text "Name"
8790#. <space />
8791#. <key key="place" value="country" />
8792#. item "Places/Country" text "Name"
8793#. <space />
8794#. <key key="place" value="state" />
8795#. item "Places/State" text "Name"
8796#. <space />
8797#. <key key="place" value="region" />
8798#. item "Places/Region" text "Name"
8799#. <space />
8800#. <key key="place" value="county" />
8801#. item "Places/County" text "Name"
8802#. <space />
8803#. <key key="place" value="city" />
8804#. item "Places/City" text "Name"
8805#. <space />
8806#. <key key="place" value="town" />
8807#. item "Places/Town" text "Name"
8808#. <space />
8809#. <key key="place" value="suburb" />
8810#. item "Places/Suburb" text "Name"
8811#. <space />
8812#. <key key="place" value="village" />
8813#. item "Places/Village" text "Name"
8814#. <space />
8815#. <key key="place" value="hamlet" />
8816#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8817#. <space />
8818#. <key key="place" value="locality" />
8819#. item "Places/Locality" text "Name"
8820#. <key key="natural" value="peak" />
8821#. item "Geography/Peak" text "Name"
8822#. <key key="natural" value="glacier" />
8823#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8824#. <key key="natural" value="volcano" />
8825#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8826#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8827#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8828#. <space />
8829#. <key key="place" value="island" />
8830#. item "Geography/Island" text "Name"
8831#. <space />
8832#. <key key="place" value="islet" />
8833#. item "Geography/Islet" text "Name"
8834#. <key key="natural" value="tree" />
8835#. item "Nature/Tree" text "Name"
8836#. <key key="natural" value="wood" />
8837#. item "Nature/Wood" text "Name"
8838#. <space />
8839#. <key key="landuse" value="forest" />
8840#. item "Nature/Forest" text "Name"
8841#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8842#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8843#. <key key="natural" value="scree" />
8844#. item "Nature/Scree" text "Name"
8845#. <key key="natural" value="fell" />
8846#. item "Nature/Fell" text "Name"
8847#. <key key="natural" value="scrub" />
8848#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8849#. <key key="natural" value="heath" />
8850#. item "Nature/Heath" text "Name"
8851#. <space />
8852#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8853#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8854#. <space />
8855#. <key key="landuse" value="farmland" />
8856#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8857#. <space />
8858#. <key key="landuse" value="meadow" />
8859#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8860#. <space />
8861#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8862#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8863#. <space />
8864#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8865#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8866#. <space />
8867#. <key key="landuse" value="allotments" />
8868#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8869#. <key key="leisure" value="garden" />
8870#. item "Land use/Garden" text "Name"
8871#. <space />
8872#. <key key="landuse" value="grass" />
8873#. item "Land use/Grass" text "Name"
8874#. <space />
8875#. <key key="landuse" value="village_green" />
8876#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8877#. <key key="leisure" value="common" />
8878#. item "Land use/Common" text "Name"
8879#. <key key="leisure" value="park" />
8880#. item "Land use/Park" text "Name"
8881#. <space />
8882#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8883#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8884#. <space />
8885#. <key key="landuse" value="residential" />
8886#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8887#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8888#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8889#. <space />
8890#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8891#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8892#. <space />
8893#. <key key="landuse" value="retail" />
8894#. item "Land use/Retail" text "Name"
8895#. <space />
8896#. <key key="landuse" value="commercial" />
8897#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8898#. <space />
8899#. <key key="landuse" value="industrial" />
8900#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8901#. <space />
8902#. <key key="landuse" value="garages" />
8903#. item "Land use/Garages" text "Name"
8904#. <space />
8905#. <key key="landuse" value="railway" />
8906#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8907#. <space />
8908#. <key key="landuse" value="military" />
8909#. item "Land use/Military" text "Name"
8910#. <space />
8911#. <key key="landuse" value="construction" />
8912#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8913#. <space />
8914#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8915#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8916#. <space />
8917#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8918#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8919#. <space />
8920#. <key key="landuse" value="landfill" />
8921#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8922#. <space />
8923#. <key key="landuse" value="quarry" />
8924#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8925#. <key key="type" value="multipolygon" />
8926#. <optional>
8927#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8928#. <key key="type" value="boundary" />
8929#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8930#. <optional>
8931#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8932#. item "Relations/Route" text "Name"
8933#. <key key="type" value="network" />
8934#. item "Relations/Route network" text "Name"
8935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8940#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8941#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8942#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8943#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
8944#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8945#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8946#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8947#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8948#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8949#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8950#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8951#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8952#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8953#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
8954#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
8955#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
8956#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
8957#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
8958#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
8959#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
8960#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
8961#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
8962#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
8963#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
8964#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
8965#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
8966#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
8967#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
8968#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
8969#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
8970#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
8971#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
8972#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
8973#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
8974#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
8975#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
8976#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
8977#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
8978#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
8979#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
8980#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
8981#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
8982#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
8983#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
8984#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
8985#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
8986#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
8987#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
8988#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
8989#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
8990#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
8991#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
8992#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
8993#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
8994#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
8995#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
8996#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
8997#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
8998#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
8999#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
9000#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
9001#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
9002#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
9003#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
9004#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
9005#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
9006#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
9007#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
9008#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
9009#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
9010#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
9011#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
9012#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
9013#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
9014#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
9015#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
9016#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
9017#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
9018#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
9019#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
9020#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
9021#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
9022#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
9023#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
9024#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
9025#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
9026#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
9027#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
9028#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
9029#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
9030#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
9031#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
9032#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
9033#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
9034#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
9035#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
9036#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
9037#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
9038#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
9039#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
9040#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
9041#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
9042#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
9043#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
9044#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
9045#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
9046#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
9047#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
9048#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
9049#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
9050#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
9051#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
9052#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
9053#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
9054#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
9055#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
9056#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
9057#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
9058#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
9059#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
9060#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
9061#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
9062#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
9063#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
9064#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
9065#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
9066#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
9067#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
9068#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
9069#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
9070#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
9071#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
9072#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
9073#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
9074#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
9075#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
9076#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
9077#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
9078#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
9079#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
9080#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
9081#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
9082#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
9083#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
9084#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
9085#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
9086#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
9087#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
9088#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
9089#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
9090#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
9091#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
9092#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
9093#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
9094#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
9095#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
9096#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
9097#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
9098#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
9099#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
9100#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
9101#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
9102#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
9103#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
9104#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
9105#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
9106#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
9107#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
9108#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
9109#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
9110#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
9111#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
9112#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
9113#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
9114#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
9115#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
9116#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
9117#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
9118msgid "Name"
9119msgstr "Название"
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9122msgid "ID:"
9123msgstr "ID:"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9126msgid "Comment:"
9127msgstr "Комментарий:"
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9130msgid "Open/Closed:"
9131msgstr "Открыто/Закрыто:"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9134msgid "Created by:"
9135msgstr "Создал:"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9138msgid "Created on:"
9139msgstr "Создано:"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9142msgid "Closed on:"
9143msgstr "Закрыто:"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9146msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9147msgstr ""
9148"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9151msgid "Update the changeset from the OSM server"
9152msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9155msgid ""
9156"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9157"layer"
9158msgstr ""
9159"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9163#, java-format
9164msgid ""
9165"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9166"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9167msgstr ""
9168"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
9169"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9172msgid ""
9173"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9174"layer"
9175msgstr ""
9176"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
9177"данных"
9178
9179#. parent for dialog is Main.parent
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9182msgid "Download changesets"
9183msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9186#, java-format
9187msgid "{0} [incomplete]"
9188msgstr "{0} [неполный]"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9191msgid "open"
9192msgstr "открыть"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9195msgid "closed"
9196msgstr "закрыто"
9197
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9199msgid "Changeset ID: "
9200msgstr "ID пакета правок: "
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9203msgid "Enter a changeset id"
9204msgstr "Введите id пакета правок"
9205
9206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9207msgid ""
9208"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9209msgstr ""
9210"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
9211"правок"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9214msgid ""
9215"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9216"> 0"
9217msgstr ""
9218"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
9219"число > 0"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9224msgid "Please enter an integer value > 0"
9225msgstr "Введите целое число > 0"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9228msgid "Select changesets owned by specific users"
9229msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9232msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9233msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9236msgid ""
9237"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9238msgstr ""
9239"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
9240
9241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9242msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9243msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9246msgid "Query open changesets only"
9247msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9250msgid "Query closed changesets only"
9251msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9254msgid "Query both open and closed changesets"
9255msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9258msgid "User ID:"
9259msgstr "ID пользователя:"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9262msgid "User name:"
9263msgstr "Имя пользователя:"
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9266msgid "Only changesets owned by myself"
9267msgstr "Только мои пакеты правок"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9270msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9271msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9274msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9275msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9278msgid ""
9279"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9280"is anonymous"
9281msgstr ""
9282"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
9283"пользователь - анонимный"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9286#, java-format
9287msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9288msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9291#, java-format
9292msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9293msgstr ""
9294"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9297msgid "Please enter a valid user ID"
9298msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9301msgid "Invalid user ID"
9302msgstr "Неверный ID пользователя"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9305msgid "Please enter a non-empty user name"
9306msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9309msgid "Invalid user name"
9310msgstr "Неверное имя пользователя"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9313msgid "Date: "
9314msgstr "Дата: "
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9317msgid "Closed after - "
9318msgstr "Закрыто после - "
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9322msgid "Date:"
9323msgstr "Дата:"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9326msgid "Created before - "
9327msgstr "Создано до - "
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9330msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9331msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9334msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9335msgstr ""
9336"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9339msgid ""
9340"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9341"valid."
9342msgstr ""
9343"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
9344"Введено неверное значение."
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9347msgid ""
9348"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9349"specific time range.</html>"
9350msgstr ""
9351"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
9352"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9355msgid "Invalid date/time values"
9356msgstr "Неверные значения даты/времени"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9359msgid ""
9360"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9361"invalid."
9362msgstr ""
9363"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9366msgid ""
9367"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9368"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9369msgstr ""
9370"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
9371"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9374msgid "Invalid bounding box"
9375msgstr "Неверная граница выбора"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9379msgid ""
9380"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9381msgstr ""
9382"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
9383"значение > 0"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9386msgid ""
9387"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9388"empty user name.</html>"
9389msgstr ""
9390"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
9391"непустое имя пользователя.</html>"
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9394msgid "Please enter an non-empty user name"
9395msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9398#, java-format
9399msgid ""
9400"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9401"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9402msgstr ""
9403"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
9404"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9407#, java-format
9408msgid ""
9409"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9410"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9411msgstr ""
9412"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
9413"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9416msgid "Download my changesets only"
9417msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9420msgid ""
9421"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9422"include all changesets in the query.</html>"
9423msgstr ""
9424"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
9425"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9428msgid ""
9429"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9430"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9431"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9432"max. 100 changesets.</html>"
9433msgstr ""
9434"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
9435"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
9436"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
9437"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9440msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9441msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9444msgid ""
9445"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9446"user name in the preferences first.</em></html>"
9447msgstr ""
9448"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
9449"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9452msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9453msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
9454
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9456msgid ""
9457"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9458"currently no map view active.</em></html>"
9459msgstr ""
9460"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
9461"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9464msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9465msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9468#, java-format
9469msgid ""
9470"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9471"default query."
9472msgstr ""
9473"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
9474"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
9475
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9479msgid "Basic"
9480msgstr "Основной"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9483msgid "Download changesets using predefined queries"
9484msgstr ""
9485"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9488msgid "From URL"
9489msgstr "Из URL"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9492msgid "Query changesets from a server URL"
9493msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
9494
9495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
9497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9498msgid "Advanced"
9499msgstr "Расширенный"
9500
9501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9502msgid "Use a custom changeset query"
9503msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
9504
9505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9506msgid "Query changesets"
9507msgstr "Запрос пакетов правок"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9510msgid "Query and download changesets"
9511msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9514msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9515msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9518msgid "Illegal changeset query URL"
9519msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9522msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9523msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9527msgid "Querying and downloading changesets"
9528msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9531msgid "Determine user id for current user..."
9532msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9535msgid "Query and download changesets ..."
9536msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9539msgid "URL: "
9540msgstr "URL: "
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9543msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9544msgstr ""
9545"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
9546"API."
9547
9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9549msgid "Examples"
9550msgstr "Примеры"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9553#, java-format
9554msgid ""
9555"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9556"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9557msgstr ""
9558"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
9559"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
9560"ниже."
9561
9562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9563msgid "This changeset query URL is invalid"
9564msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
9565
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9567msgid "Add Properties"
9568msgstr "Добавить параметры"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9571#, java-format
9572msgid "This will change {0} object."
9573msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9574msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
9575msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
9576msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9579msgid "An empty value deletes the tag."
9580msgstr "Пустое значение удаляет тег"
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
9588#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9589#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9590msgid "<different>"
9591msgstr "<различные>"
9592
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9595msgid "Change values?"
9596msgstr "Изменить значения?"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9599#, java-format
9600msgid "Change properties of up to {0} object"
9601msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9602msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
9603msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
9604msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9607#, java-format
9608msgid "This will change up to {0} object."
9609msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9610msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
9611msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
9612msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9615msgid "Please select a key"
9616msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9619msgid "Please select a value"
9620msgstr "Выберите значение"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9623msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9624msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
9625
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9628msgid "Properties/Memberships"
9629msgstr "Параметры/Участники"
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9632msgid "Properties for selected objects."
9633msgstr "Параметры выделенных объектов."
9634
9635#. setting up the membership table
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9637msgid "Member Of"
9638msgstr "Участник"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9641msgid "Position"
9642msgstr "Расположение"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9645#, java-format
9646msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9647msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
9648
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9650msgid "Properties / Memberships"
9651msgstr "Параметры / Участники"
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9654msgid "Change relation"
9655msgstr "Изменить отношение"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9658msgid "Delete from relation"
9659msgstr "Удалить из отношения"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9662#, java-format
9663msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9664msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9667msgid "Delete the selected key in all objects"
9668msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9671msgid "Delete Properties"
9672msgstr "Удалить параметры"
9673
9674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9675msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9676msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9679msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9680msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9683msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9684msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9687msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9688msgstr "Запустите браузер с Вики помощью по выделенному объекту"
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9691msgid "Select relation"
9692msgstr "Выбрать отношение"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9695msgid "Select relation in main selection."
9696msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
9697
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9699msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9700msgstr ""
9701"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
9702"участник."
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9705msgid "Download all child relations (recursively)"
9706msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9709msgid "Download All Children"
9710msgstr "Скачать все дочерние элементы"
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9713msgid "Download selected relations"
9714msgstr "Скачать выбранные отношения"
9715
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9717msgid "Download Selected Children"
9718msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9725msgid "Download relation members"
9726msgstr "Скачать участников отношений"
9727
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9732msgid "Conflict in data"
9733msgid_plural "Conflicts in data"
9734msgstr[0] "Конфликт в данных"
9735msgstr[1] "Конфликта в данных"
9736msgstr[2] "Конфликтов в данных"
9737
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9739#, java-format
9740msgid ""
9741"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9742"loaded"
9743msgstr ""
9744"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
9745
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9747msgid "Relation is deleted"
9748msgstr "Отношение удалено"
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9752#, java-format
9753msgid "Downloading relation {0}"
9754msgstr "Скачивание отношения {0}"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9760#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9761#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9762#, java-format
9763msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9764msgstr ""
9765"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
9766"{0}"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9769#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9770#, java-format
9771msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9772msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9773msgstr[0] ""
9774"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
9775msgstr[1] ""
9776"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9777msgstr[2] ""
9778"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9781#, java-format
9782msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9783msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9784msgstr[0] ""
9785"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
9786msgstr[1] ""
9787"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9788msgstr[2] ""
9789"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9792msgid "Download relations"
9793msgstr "Скачивание отношений с сервера"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9796#, java-format
9797msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9798msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9801msgid "Tags and Members"
9802msgstr "Теги и участники"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9806msgid "Parent Relations"
9807msgstr "Родительские отношения"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9810msgid "Child Relations"
9811msgstr "Дочерние элементы отношения"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9814msgid "Apply Role:"
9815msgstr "Применить роль:"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9818msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9819msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9822msgid ""
9823"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9824"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9825"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9826msgstr ""
9827"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
9828"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
9829"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
9830
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9833msgid "Remove them, clean up relation"
9834msgstr "Удалить их, почистить отношение"
9835
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9837msgid "Ignore them, leave relation as is"
9838msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
9839
9840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9841#, java-format
9842msgid ""
9843"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9844"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9845"html>"
9846msgstr ""
9847"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
9848"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
9849"участника отношения?</html>"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9852msgid "Multiple members referring to same primitive"
9853msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9856#, java-format
9857msgid ""
9858"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9859"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9860"''{0}''.</html>"
9861msgstr ""
9862"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
9863"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
9864"''{0}'' будет пропущено.</html>"
9865
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9867msgid ""
9868"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9869msgstr ""
9870"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
9871"участником"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9874msgid ""
9875"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9876msgstr ""
9877"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
9878"участника"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9881msgid ""
9882"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9883"member"
9884msgstr ""
9885"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
9886"выделенным участником"
9887
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9889msgid ""
9890"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9891"member"
9892msgstr ""
9893"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
9894"выделенного участника"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9897msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9898msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
9899
9900#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9902msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9903msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
9904
9905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9907msgid ""
9908"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9909msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9912#, java-format
9913msgid ""
9914"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9915"selection"
9916msgstr ""
9917"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
9918"выделенных элементов"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9921msgid "Select primitives for selected relation members"
9922msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9925msgid "Sort the relation members"
9926msgstr "Сортировать участников отношений"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9929msgid "Sort"
9930msgstr "Сортировать"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9933msgid "Relation Editor: Sort"
9934msgstr "Редактор отношений: сортировать"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9937msgid "Reverse the order of the relation members"
9938msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9941msgid "Reverse"
9942msgstr "В обратном порядке"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9945msgid "Relation Editor: Reverse"
9946msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9949msgid "Move the currently selected members up"
9950msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
9951
9952#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9954msgid "Relation Editor: Move Up"
9955msgstr "Редактор отношений: поднять"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9958msgid "Move the currently selected members down"
9959msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
9960
9961#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9963msgid "Relation Editor: Move Down"
9964msgstr "Редактор отношений: опустить"
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9967msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9968msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
9969
9970#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9972msgid "Relation Editor: Remove"
9973msgstr "Редактор отношений: удалить"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9976msgid "Delete the currently edited relation"
9977msgstr "Удалить редактируемое отношение"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9980msgid ""
9981"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9982"relation editor\n"
9983"was open. They have been removed from the relation members list."
9984msgstr ""
9985"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
9986"редактор отношений\n"
9987"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9990#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9991msgid "Yes, create a conflict and close"
9992msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9995msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9996msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10000msgid "No, continue editing"
10001msgstr "Нет, продолжить редактирование"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
10004msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10005msgstr ""
10006"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
10007"отношения"
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
10010msgid ""
10011"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10012"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10013"conflict and close the editor?</html>"
10014msgstr ""
10015"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
10016"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
10017"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
10020#, java-format
10021msgid ""
10022"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
10023"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
10024msgstr ""
10025"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
10026"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
10029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10030msgid "Apply the current updates"
10031msgstr "Записать внесённые изменения"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
10034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10035msgid "Apply the updates and close the dialog"
10036msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
10039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10040msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10041msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
10044msgid "Add an empty tag"
10045msgstr "Добавить пустой тег"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10048msgid "Download all incomplete members"
10049msgstr "Скачать всех неполных участников"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10053msgid "Download Members"
10054msgstr "Скачать участников"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10058msgid "Relation Editor: Download Members"
10059msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10062msgid "Download selected incomplete members"
10063msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10066msgid "Sets a role for the selected members"
10067msgstr "Задать роль для выделенных участников"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10070msgid "Apply Role"
10071msgstr "Применить роль"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10074#, java-format
10075msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10076msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10077msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
10078msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
10079msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10082msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10083msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10086msgid "Do you really want to apply the new role?"
10087msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10090msgid "Yes, apply it"
10091msgstr "Да, записать"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10094msgid "No, do not apply"
10095msgstr "Нет, не записывать"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10098msgid "Confirm empty role"
10099msgstr "Подтвердить пустую роль"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10102msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10103msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10106msgid ""
10107"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10108"current layer"
10109msgstr ""
10110"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
10111"относятся к текущему слою"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10116msgid "Zoom to"
10117msgstr "Приблизить"
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10121msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10122msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10125msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10126msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10129msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10130msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10133#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10134msgid "Refers to"
10135msgstr "Ссылается на"
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10138msgid "Download referring relations"
10139msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10142#, java-format
10143msgid "There were {0} conflicts during import."
10144msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
10145
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10147#, java-format
10148msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10149msgstr ""
10150"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
10151"Ошибка: {0}"
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10154msgid "including immediate children of parent relations"
10155msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
10156
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10158msgid "Load parent relations"
10159msgstr "Скачать родителей отношения"
10160
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10162msgid "Loading parent relations"
10163msgstr "Скачивание родителей отношения"
10164
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10166msgid "Edit the currently selected relation"
10167msgstr "Изменить выбранное отношение"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10170msgid "Apply Changes"
10171msgstr "Применить изменения"
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10174#, java-format
10175msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10176msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10179#, java-format
10180msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10181msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10184#, java-format
10185msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10186msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10189msgid "Load relation"
10190msgstr "Скачать отношение"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10193#, java-format
10194msgid ""
10195"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10196msgstr ""
10197"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
10198"Текст ошибки: {0}"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
10201msgid "way is connected"
10202msgstr "линия соединена"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
10205msgid "way is connected to previous relation member"
10206msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
10207
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
10209msgid "way is connected to next relation member"
10210msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
10213msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10214msgstr ""
10215"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10218msgid "Bookmarks"
10219msgstr "Закладки"
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10222msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10223msgstr ""
10224"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10227msgid ""
10228"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10229"maxlat): </html>"
10230msgstr ""
10231"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
10232"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
10233
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10235msgid "Create bookmark"
10236msgstr "Создать закладку"
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10239msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10240msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10243msgid ""
10244"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10245msgstr ""
10246"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
10247"её."
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10251msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10252msgstr ""
10253"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10257msgid "Name of location"
10258msgstr "Название места"
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10261msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10262msgstr "Удалить выделенные закладки"
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10265msgid "Rename the currently selected bookmark"
10266msgstr "Переименовать выделенные закладки"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10269msgid "min lat"
10270msgstr "мин. широта"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10273msgid "min lon"
10274msgstr "мин. долгота"
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10277msgid "max lat"
10278msgstr "макс. широта"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10281msgid "max lon"
10282msgstr "макс. долгота"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10285msgid "Clear textarea"
10286msgstr "Очистить текстовое поле"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10289msgid ""
10290"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10291"area)"
10292msgstr ""
10293"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
10294"область)"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10297msgid "Bounding Box"
10298msgstr "Рамка"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10304#, java-format
10305msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10306msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10310msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10311msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10315msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10316msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10320msgid "Paste URL from clipboard"
10321msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
10322
10323#. adding the download tasks
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10325msgid "Data Sources and Types:"
10326msgstr "Источники и типы данных:"
10327
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10329msgid "OpenStreetMap data"
10330msgstr "Данные OpenStreetMap"
10331
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10333msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10334msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10337msgid "Raw GPS data"
10338msgstr "Данные GPS"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10341msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10342msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10345msgid "Download as new layer"
10346msgstr "Скачать как новый слой"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10349msgid ""
10350"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10351"into the currently active data layer.</html>"
10352msgstr ""
10353"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
10354"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10357msgid "No area selected yet"
10358msgstr "Область ещё не выбрана"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10361msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10362msgstr ""
10363"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
10364"запрос."
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10367msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10368msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10371msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10372msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10375msgid "Click do download the currently selected area"
10376msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10379msgid "Please select a download area first."
10380msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10383#, java-format
10384msgid ""
10385"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10386"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10387msgstr ""
10388"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
10389"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
10390"данные GPX, или и то и другое.</html>"
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10393msgid "Class Type"
10394msgstr "Тип класса"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10398msgid "Bounds"
10399msgstr "Границы"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10402msgid "Near"
10403msgstr "Возле"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10406msgctxt "placeselection"
10407msgid "Zoom"
10408msgstr "Масштаб"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
10411msgid "Choose the server for searching:"
10412msgstr "Выберите поисковой сервер:"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
10415msgid "Enter a place name to search for:"
10416msgstr "Название места для поиска:"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
10419msgid "Enter a place name to search for"
10420msgstr "Введите название места для поиска"
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
10423msgid "Areas around places"
10424msgstr "Области вокруг мест"
10425
10426#. SAXException does not chain correctly
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
10428msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10429msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
10432msgid "Search ..."
10433msgstr "Найти ..."
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
10436msgid "Click to start searching for places"
10437msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
10440msgid "Querying name server"
10441msgstr "Запрос на сервер имён"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
10444msgid "Querying name server ..."
10445msgstr "Запрос на сервер имён ..."
10446
10447#. Strings in JFileChooser
10448#. <space />
10449#. <key key="junction" value="roundabout" />
10450#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10451#. <key key="highway" value="crossing" />
10452#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10453#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10454#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10455#. item "Car/Parking" combo "Type"
10456#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10457#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10458#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10459#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10460#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10461#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10462#. <key key="power" value="generator" />
10463#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10464#. item "Nature/Tree" text "Type"
10465#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10466#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
10468#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10469#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
10470#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
10471#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
10472#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
10473#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
10474#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
10475#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
10476#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
10477msgid "Type"
10478msgstr "Тип"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10489#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:169
10490#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10491#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10492#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10493#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10494#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
10495#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10496#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10497#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10498#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10499#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10500#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10501#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
10502#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
10503#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
10504#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
10505#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
10506#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
10507#: build/trans_presets.java:2501
10508msgid "unknown"
10509msgstr "неизвестно"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10512msgid "Slippy map"
10513msgstr "Быстрая карта"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10516msgid "Tile Numbers"
10517msgstr "Номера квадратов"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10520#, java-format
10521msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10522msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10525msgid "JOSM Help Browser"
10526msgstr "Браузер справки JOSM"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10529#, java-format
10530msgid ""
10531"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10532"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10533"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10534"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10535"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10536"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10537"a>.</p></html>"
10538msgstr ""
10539"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
10540"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
10541"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
10542"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
10543"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
10544"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
10545"английском</a>.</p></html>"
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10548#, java-format
10549msgid ""
10550"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10551"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10552"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10553"p></html>"
10554msgstr ""
10555"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
10556"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
10557"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
10558"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10561#, java-format
10562msgid ""
10563"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10564"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10565msgstr ""
10566"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
10567"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
10568"интернет</html>"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10571msgid "Failed to open URL"
10572msgstr "Не удалось открыть ссылку"
10573
10574#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10576msgid "Open the current help page in an external browser"
10577msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
10578
10579#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10581msgid "Edit the current help page"
10582msgstr "Править текущую страницу справки"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10585#, java-format
10586msgid ""
10587"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10588"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10589msgstr ""
10590"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
10591"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
10592
10593#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10595msgid "Reload the current help page"
10596msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
10597
10598#. putValue(NAME, tr("Back"));
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10600msgid "Go to the previous page"
10601msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
10602
10603#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10605msgid "Go to the next page"
10606msgstr "Перейти на следующую страницу"
10607
10608#. putValue(NAME, tr("Home"));
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10610msgid "Go to the JOSM help home page"
10611msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
10612
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10614#, java-format
10615msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10616msgstr ""
10617"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10620msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10621msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10624msgid "Failed to open help page"
10625msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
10626
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10628msgid "Latitude: "
10629msgstr "Широта: "
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10632msgid "Longitude: "
10633msgstr "Долгота: "
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10636msgid "Coordinates"
10637msgstr "Координаты"
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10640#, java-format
10641msgid "History for node {0}"
10642msgstr "История точки {0}"
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10645#, java-format
10646msgid "History for way {0}"
10647msgstr "История линии {0}"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10650#, java-format
10651msgid "History for relation {0}"
10652msgstr "История для отношения {0}"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10655msgid "Reload the history from the server"
10656msgstr "Скачать историю с сервера"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10659msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10660msgstr ""
10661"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10665#, java-format
10666msgid ""
10667"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10668msgstr ""
10669"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10672#, java-format
10673msgid ""
10674"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10675msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10678msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10679msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10682#, java-format
10683msgid ""
10684"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10685"history."
10686msgstr ""
10687"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
10688"истории."
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10692msgid "Load history"
10693msgstr "Скачать историю"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10696#, java-format
10697msgid "Loading history for node {0}"
10698msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10701#, java-format
10702msgid "Loading history for way {0}"
10703msgstr "Скачивание истории линии {0}"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10706#, java-format
10707msgid "Loading history for relation {0}"
10708msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10712#, java-format
10713msgid "Node {0}"
10714msgstr "Точка {0}"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10717msgid "Zoom to node"
10718msgstr "Приблизиться к точке"
10719
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10721msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10722msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10725msgid "Open a history browser with the history of this node"
10726msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10729#, java-format
10730msgid "Way {0}"
10731msgstr "Линия {0}"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10734#, java-format
10735msgid "Relation {0}"
10736msgstr "Отношение {0}"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10740msgid "not present"
10741msgstr "не существует"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10744msgid "Changeset"
10745msgstr "Пакет правок"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10748#, java-format
10749msgid ""
10750"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10751msgstr ""
10752"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
10753"''{1}''</html>"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10756#, java-format
10757msgid ""
10758"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10759msgstr ""
10760"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10763msgid "Changeset info"
10764msgstr "Информация о пакете правок"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10767msgid "Launch browser with information about the changeset"
10768msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10771#, java-format
10772msgid "Show changeset {0}"
10773msgstr "Показать пакет правок {0}"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10776#, java-format
10777msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10778msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10781#, java-format
10782msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10783msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10786#, java-format
10787msgid "Version {0} in editor"
10788msgstr "Версия {0} в редакторе"
10789
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10791msgid "[deleted]"
10792msgstr "[удалено]"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10795#, java-format
10796msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10797msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10800msgid "Version"
10801msgstr "Версия"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10804#, java-format
10805msgid ""
10806"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10807msgstr ""
10808"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
10809"является null"
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10812#, java-format
10813msgid ""
10814"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10815"include such a primitive"
10816msgstr ""
10817"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
10818"не содержит такого элемента"
10819
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10821#, java-format
10822msgid "Synchronize node {0} only"
10823msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10826#, java-format
10827msgid "Synchronize way {0} only"
10828msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
10829
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10831#, java-format
10832msgid "Synchronize relation {0} only"
10833msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10837msgid "Synchronize entire dataset"
10838msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10841#, java-format
10842msgid ""
10843"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10844"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10845"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10846"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10847"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10848"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10849"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10850msgstr ""
10851"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
10852"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
10853"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
10854"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
10855"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
10856"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
10857"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
10858"редактирование.<br></html>"
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10863msgid "Conflicts detected"
10864msgstr "Обнаружены конфликты"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10867#, java-format
10868msgid ""
10869"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10870"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10871"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10872"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10873msgstr ""
10874"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
10875"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
10876"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
10877"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
10878"продолжите редактирование.<br></html>"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10881#, java-format
10882msgid ""
10883"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10884"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10885"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10886msgstr ""
10887"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
10888"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
10889"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
10890"пакет правок.</html>"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10893msgid "Changeset closed"
10894msgstr "Пакет правок закрыт"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10897msgid "Prepare conflict resolution"
10898msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10901#, java-format
10902msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10903msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10906msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10907msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
10908
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10910#, java-format
10911msgid ""
10912"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10913"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10914"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10915"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10916msgstr ""
10917"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
10918"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
10919"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
10920"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
10921"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10924msgid "Node still in use"
10925msgstr "Точка ещё используется"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10929#, java-format
10930msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10931msgstr ""
10932"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
10933"образцу"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10936msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10937msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10940msgid "Enter an upload comment"
10941msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10944#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10945msgid "Changeset id:"
10946msgstr "ID пакета правок:"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10949msgid "Created at:"
10950msgstr "Создано в:"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10953msgid "Changeset comment:"
10954msgstr "Комментарий пакета правок"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10957msgid "No open changeset"
10958msgstr "Нет открытого пакета правок"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10961msgid ""
10962"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10963"the changeset after the next upload."
10964msgstr ""
10965"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
10966"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10969msgid "Upload to a new changeset"
10970msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10973msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10974msgstr ""
10975"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10978msgid "Upload to an existing changeset"
10979msgstr "Выбрать пакет правок"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10982msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10983msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10986msgid "Select an open changeset"
10987msgstr "Выберите открытый пакет правок"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10990msgid "Close changeset after upload"
10991msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10994msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10995msgstr ""
10996"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
10997
10998#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
11000msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11001msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
11004msgid "Close the currently selected open changeset"
11005msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11008msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11009msgstr ""
11010"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11013msgid "Open changesets"
11014msgstr "Открыть пакеты правок"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11017msgid "Close changesets"
11018msgstr "Закрыть пакеты правок"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11021msgid "Close the selected open changesets"
11022msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11025msgid "Cancel closing of changesets"
11026msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11029msgid "Closing changeset"
11030msgstr "Закрытие пакета правок"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11033#, java-format
11034msgid "Closing changeset {0}"
11035msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
11038msgid ""
11039"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11040"exception."
11041msgstr ""
11042"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
11043"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
11046msgid "Enter credentials for OSM API"
11047msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
11050msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11051msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11054msgid "Save user and password (unencrypted)"
11055msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11058msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11059msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11062msgid "Please enter the password of your OSM account"
11063msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11066#, java-format
11067msgid ""
11068"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11069"and a valid password."
11070msgstr ""
11071"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
11072"пользователя и правильный пароль."
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11075msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11076msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11079msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11080msgstr ""
11081"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
11082"прокси-сервере"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11085msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11086msgstr ""
11087"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11090#, java-format
11091msgid ""
11092"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11093"username and a valid password."
11094msgstr ""
11095"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
11096"правильное имя пользователя и правильный пароль."
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11099msgid ""
11100"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11101"password may be transferred unencrypted."
11102msgstr ""
11103"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
11104"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
11105
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11107msgid "Authenticate"
11108msgstr "Идентификация личности"
11109
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11111msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11112msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11115msgid "Cancel authentication"
11116msgstr "Отменить идентификацию личности"
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11119msgid ""
11120"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11121"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11122"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11123"working."
11124msgstr ""
11125"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
11126"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
11127"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11130msgid "Missing user identity"
11131msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11134#, java-format
11135msgid ""
11136"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11137"was: {0}"
11138msgstr ""
11139"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
11140"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
11144msgid "Launch a file chooser to select a file"
11145msgstr "Открыть диалог выбора файла"
11146
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11148msgid "Select filename"
11149msgstr "Выберите имя файла"
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
11154msgid "No"
11155msgstr "Нет"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11158#, java-format
11159msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11160msgstr ""
11161"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11164#, java-format
11165msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11166msgstr ""
11167"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11170#, java-format
11171msgid ""
11172"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11173"''{1}''."
11174msgstr ""
11175"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
11176"соответствующий файл ''{1}''."
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11179#, java-format
11180msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11181msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11184msgid "No file associated with this layer"
11185msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11188msgid "Please select a file"
11189msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11192#, java-format
11193msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11194msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11197#, java-format
11198msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11199msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11203#, java-format
11204msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11205msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11208#, java-format
11209msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11210msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11213msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11214msgstr ""
11215"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11216"выходом?"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11219msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11220msgstr ""
11221"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11222"удалением?"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11225msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11226msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11229#, java-format
11230msgid ""
11231"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11232"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11233msgid_plural ""
11234"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11235"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11236msgstr[0] ""
11237"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11238"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
11239msgstr[1] ""
11240"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11241"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11242msgstr[2] ""
11243"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11244"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11247msgid "Unsaved data and conflicts"
11248msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11251#, java-format
11252msgid ""
11253"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11254"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11255msgid_plural ""
11256"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11257"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11258"html>"
11259msgstr[0] ""
11260"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11261"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
11262"html>"
11263msgstr[1] ""
11264"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11265"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11266"html>"
11267msgstr[2] ""
11268"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11269"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11270"html>"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11273msgid "Unsaved data and missing associated file"
11274msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11277#, java-format
11278msgid ""
11279"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11280"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11281"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11282msgid_plural ""
11283"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11284"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11285"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11286msgstr[0] ""
11287"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
11288"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
11289"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
11290msgstr[1] ""
11291"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11292"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11293"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11294msgstr[2] ""
11295"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11296"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11297"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11300msgid "Unsaved data non-writable files"
11301msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11304msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11305msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11308msgid "Discard and Exit"
11309msgstr "Отменить и выйти"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11312msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11313msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11316msgid "Discard and Delete"
11317msgstr "Сбросить и Удалить"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11320msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11321msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11324msgid "Save/Upload and Exit"
11325msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11328msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11329msgstr ""
11330"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
11331"локально или загружены на сервер."
11332
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11334msgid "Save/Upload and Delete"
11335msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11338msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11339msgstr ""
11340"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11343#, java-format
11344msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11345msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11348#, java-format
11349msgid ""
11350"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11351"cancelled or has failed.</html>"
11352msgid_plural ""
11353"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11354"cancelled or have failed.</html>"
11355msgstr[0] ""
11356"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
11357"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11358msgstr[1] ""
11359"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11360"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11361msgstr[2] ""
11362"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11363"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11366msgid "Incomplete upload and/or save"
11367msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
11368
11369#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11370#. <space />
11371#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11372#. <optional>
11373#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11374#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11375#. <optional>
11376#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11377#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11378#. <space />
11379#. <key key="highway" value="primary_link" />
11380#. <optional>
11381#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11382#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11383#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11384#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11385#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11386#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11387#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11388#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11389#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11390#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11391#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11392#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11393#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11394#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11395#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11396#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11397#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11398#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11399#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11400#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11401#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11402#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11403#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11404#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11405#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11406#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11407#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11409#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
11410#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
11411#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
11412#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
11413#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
11414#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
11415#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
11416#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
11417#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
11418#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
11419#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
11420#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
11421#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
11422#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
11423#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
11424#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
11425#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
11426msgid "Layer"
11427msgstr "Уровень"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11430msgid "Should upload?"
11431msgstr "Следует загрузить на сервер?"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11434msgid "Should save?"
11435msgstr "Следует сохранить?"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11438#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11439msgid "Filename"
11440msgstr "Имя файла"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
11444msgid "Upload"
11445msgstr "Передать на сервер"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11448msgid "Update objects"
11449msgstr "Обновить объекты"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11452msgid "Initializing nodes to update ..."
11453msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11456msgid "Initializing ways to update ..."
11457msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11460msgid "Initializing relations to update ..."
11461msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
11464#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:215
11465#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11466#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11467msgid "Settings"
11468msgstr "Настройки"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
11471msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11472msgstr ""
11473"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
11477msgid "Tags of new changeset"
11478msgstr "Теги нового пакета правок"
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
11481msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11482msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
11485msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11486msgstr ""
11487"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
11488"сервер"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
11491msgid "Configure advanced settings"
11492msgstr "Задать расширенные настройки"
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
11496#, java-format
11497msgid "Upload to ''{0}''"
11498msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
11499
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
11501msgid "Upload Changes"
11502msgstr "Передать изменения на сервер"
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
11505msgid "Upload the changed primitives"
11506msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
11509msgid "Please revise upload comment"
11510msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11513msgid "Revise"
11514msgstr "Проверить"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11517msgid "Continue as is"
11518msgstr "Продолжить как есть"
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
11521msgid ""
11522"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11523"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11524">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11525">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11526"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11527msgstr ""
11528"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
11529">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
11530"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
11531"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
11532"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
11533"поможет облегчить работу других участников проекта."
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
11536msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11537msgstr ""
11538"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
11541msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11542msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
11545msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11546msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
11549msgid "Do not show this message again"
11550msgstr "Больше не показывать это сообщение"
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
11553msgid "Please enter a valid chunk size first"
11554msgstr "Please enter a valid chunk size first"
11555
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
11557msgid "Illegal chunk size"
11558msgstr "Неправильный размер куска"
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
11561msgid "Cancel the upload and resume editing"
11562msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
11565#, java-format
11566msgid "Tags of changeset {0}"
11567msgstr "Теги пакета правок {0}"
11568
11569#. we tried to delete an already deleted primitive.
11570#.
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11572#, java-format
11573msgid ""
11574"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11575"primitive and retrying to upload."
11576msgstr ""
11577"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
11578"сервер будет произведена без этого элемента."
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11581msgid "Preparing primitives to upload ..."
11582msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
11583
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11585msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11586msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11589#, java-format
11590msgid ""
11591"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11592"comment ''{1}''."
11593msgstr ""
11594"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
11595"комментарием ''{1}''."
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11598msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11599msgstr ""
11600"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11603msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11604msgstr ""
11605"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
11606"сервер"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11609msgid "configure changeset"
11610msgstr "конфигурировать пакет правок"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11613#, java-format
11614msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11615msgid_plural ""
11616"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11617msgstr[0] ""
11618"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11619"strong>"
11620msgstr[1] ""
11621"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11622"strong>"
11623msgstr[2] ""
11624"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11625"strong>"
11626
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11628#, java-format
11629msgid ""
11630"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11631"<strong>1 request</strong>"
11632msgid_plural ""
11633"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11634"<strong>1 request</strong>"
11635msgstr[0] ""
11636"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11637"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11638msgstr[1] ""
11639"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11640"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11641msgstr[2] ""
11642"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11643"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11646#, java-format
11647msgid ""
11648"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11649"<strong>{1} requests</strong>"
11650msgstr ""
11651"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11652"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11656msgid "advanced configuration"
11657msgstr "расширенная конфигурация"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11660#, java-format
11661msgid ""
11662"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11663"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11664"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11665msgstr ""
11666"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
11667"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
11668"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11671#, java-format
11672msgid ""
11673"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11674"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11675msgstr ""
11676"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
11677"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11680#, java-format
11681msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11682msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11686msgid "Continue uploading"
11687msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11690msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11691msgstr ""
11692"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
11693"правок"
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11696msgid "Go back to Upload Dialog"
11697msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11700msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11701msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11704msgid "Abort"
11705msgstr "Прервать"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11708msgid "Click to abort uploading"
11709msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11712#, java-format
11713msgid ""
11714"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11715"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11716"on the server ''{1}''."
11717msgstr ""
11718"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
11719"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
11720"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11723#, java-format
11724msgid "There is {0} object left to upload."
11725msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11726msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
11727msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
11728msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11731#, java-format
11732msgid ""
11733"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11734"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11735"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11736"editing.<br>"
11737msgstr ""
11738"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
11739"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
11740"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
11741"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
11742"карты.<br>"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11745msgid "Changeset is full"
11746msgstr "Пакет правок заполнен"
11747
11748#. we tried to delete an already deleted primitive.
11749#.
11750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11751#, java-format
11752msgid ""
11753"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11754"object and retrying to upload."
11755msgstr ""
11756"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
11757"снова на сервер, но без этого объекта."
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11760#, java-format
11761msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11762msgstr ""
11763"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
11764"сервер."
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11768#, java-format
11769msgid "Uploading {0} object..."
11770msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11771msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
11772msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11773msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11776#, java-format
11777msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11778msgstr ""
11779"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
11780"Текст ошибки: {0}"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11783msgid ""
11784"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11785"be uploaded to the server.</html>"
11786msgstr ""
11787"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
11788"надо загрузить на сервер.</html>"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11791msgid ""
11792"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11793"server.</html>"
11794msgstr ""
11795"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
11796"быть удалены на сервере.</html>"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11799msgid "Select objects to upload"
11800msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11803msgid "Cancel uploading"
11804msgstr "Отменить загрузку на сервер"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11807#, java-format
11808msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11809msgstr ""
11810"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
11811"''{1}''"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11814msgid "Please select the upload strategy:"
11815msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11819msgid "Upload data in one request"
11820msgstr "Передать данные за один запрос"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11823msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11824msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11827msgid "Upload each object individually"
11828msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11831#, java-format
11832msgid ""
11833"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11834"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11835msgstr ""
11836"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
11837"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11840msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11841msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11842
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11844msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11845msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
11846
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11848msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11849msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11852#, java-format
11853msgid ""
11854"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11855"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11856msgstr ""
11857"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
11858"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
11859"''{2}''.</html>"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11862#, java-format
11863msgid ""
11864"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11865"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11866msgstr ""
11867"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
11868"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11871msgid "(1 request)"
11872msgstr "(1 запрос)"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11878msgid "(# requests unknown)"
11879msgstr "(# запросов неизвестно)"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11883#, java-format
11884msgid "({0} request)"
11885msgid_plural "({0} requests)"
11886msgstr[0] "({0} запрос)"
11887msgstr[1] "({0} запроса)"
11888msgstr[2] "({0} запросов)"
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11891msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11892msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11896#, java-format
11897msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11898msgstr ""
11899"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
11900
11901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11902msgid "Please enter an integer > 1"
11903msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
11904
11905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11906#, java-format
11907msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11908msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
11909
11910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11911msgid "Objects to add:"
11912msgstr "Новые объекты:"
11913
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11915msgid "Objects to modify:"
11916msgstr "Изменённые объекты:"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11919msgid "Objects to delete:"
11920msgstr "Удаляемые объекты:"
11921
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11923#, java-format
11924msgid "{0} object to add:"
11925msgid_plural "{0} objects to add:"
11926msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
11927msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
11928msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11931#, java-format
11932msgid "{0} object to modify:"
11933msgid_plural "{0} objects to modify:"
11934msgstr[0] "{0} объект изменить:"
11935msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
11936msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11939#, java-format
11940msgid "{0} object to delete:"
11941msgid_plural "{0} objects to delete:"
11942msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
11943msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
11944msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11948#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11949#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11950#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11951#, java-format
11952msgid "Name: {0}"
11953msgstr "Название: {0}"
11954
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11958#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11959#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11960#, java-format
11961msgid "Description: {0}"
11962msgstr "Описание: {0}"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11965#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11966#, java-format
11967msgid "{0} track"
11968msgid_plural "{0} tracks"
11969msgstr[0] "{0} трек"
11970msgstr[1] "{0} трека"
11971msgstr[2] "{0} треков"
11972
11973#. description
11974#. item "Relations/Route" text "Description"
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11976#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11977#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11978#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11979#: build/trans_presets.java:4077
11980msgid "Description"
11981msgstr "Описание"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11984#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11985msgid "Timespan"
11986msgstr "Период"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11989#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11990msgid "Length"
11991msgstr "Длина"
11992
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11995#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11996#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11997#, java-format
11998msgid "Length: {0}"
11999msgstr "Длина: {0}"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
12003#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12004#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12005#, java-format
12006msgid "{0} route, "
12007msgid_plural "{0} routes, "
12008msgstr[0] "{0} маршрут, "
12009msgstr[1] "{0} маршрута, "
12010msgstr[2] "{0} маршрутов, "
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
12014#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12015#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12016#, java-format
12017msgid "{0} waypoint"
12018msgid_plural "{0} waypoints"
12019msgstr[0] "{0} путевая точка"
12020msgstr[1] "{0} путевые точки"
12021msgstr[2] "{0} путевых точек"
12022
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12026#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12027msgid "gps point"
12028msgstr "точка GPS"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12031#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12032#, java-format
12033msgid "{0} track, "
12034msgid_plural "{0} tracks, "
12035msgstr[0] "{0} дорожка, "
12036msgstr[1] "{0} дорожки, "
12037msgstr[2] "{0} дорожек, "
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12041#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12042msgid "Convert to data layer"
12043msgstr "Преобразовать в слой данных"
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12046#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12047msgid ""
12048"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12049"<br>If you want to upload traces, look here:"
12050msgstr ""
12051"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12052"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12056#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12057msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12058msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12063#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12064#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12065#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12066#, java-format
12067msgid "Converted from: {0}"
12068msgstr "Преобразовано из: {0}"
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12073#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12074#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12075#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12076#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12077#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12078msgid "Download from OSM along this track"
12079msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12082#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12083#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12084msgid "Download everything within:"
12085msgstr "Скачать всё в пределах:"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12088#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12089#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12090#, java-format
12091msgid "{0} meters"
12092msgstr "{0} метров"
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12095#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12096#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12097msgid "Maximum area per request:"
12098msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12101#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12102#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12103#, java-format
12104msgid "{0} sq km"
12105msgstr "{0} кв. км."
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12108#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12109msgid "Download near:"
12110msgstr "Загрузить возле:"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12113#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12114msgid "track only"
12115msgstr "только трек"
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12118#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12119msgid "waypoints only"
12120msgstr "только дорожные точки"
12121
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12123#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12124msgid "track and waypoints"
12125msgstr "треки и дорожные точки"
12126
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12128#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12129#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12130#, java-format
12131msgid ""
12132"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12133"wish<br>to continue?</html>"
12134msgstr ""
12135"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
12136"Продолжить?</html>"
12137
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12139#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12140msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12141msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12144#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12145msgid ""
12146"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12147"the end were omitted or moved to the start."
12148msgstr ""
12149"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
12150"будут пропущены или перенесены в начало трека."
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12153#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12154msgid ""
12155"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12156"time were omitted."
12157msgstr ""
12158"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
12159"проигнорированы при расчете времени."
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12163#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12164msgid "Customize line drawing"
12165msgstr "Настроить отрисовку линий"
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12169#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12170msgid "Use global settings."
12171msgstr "Использовать глобальные настройки."
12172
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12175#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12176msgid "Draw lines between points for this layer."
12177msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12181#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12182msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12183msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12187#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12188msgid "Select line drawing options"
12189msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
12194#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12195msgid "Customize Color"
12196msgstr "Выбрать цвет"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
12201#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12202#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
12203msgid "Default"
12204msgstr "По умолчанию"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
12209#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12210#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
12211msgid "Choose a color"
12212msgstr "Выбор цвета"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12215#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12216msgid "Markers From Named Points"
12217msgstr "Маркеры из именованых точек"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12220#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12221#, java-format
12222msgid "Named Trackpoints from {0}"
12223msgstr "Именованные точки трека из {0}"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12226#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12227msgid "Import Audio"
12228msgstr "Импортировать аудиофайлы"
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12231#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12232#, java-format
12233msgid ""
12234"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12235"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12236"them with audio data.</html>"
12237msgstr ""
12238"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12239"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12240"аудиоданными.</html>"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12244#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12245#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12246msgid "Import not possible"
12247msgstr "Импорт невозможен"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12250#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12251msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12252msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12255#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12256#, java-format
12257msgid "Audio markers from {0}"
12258msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12261#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12262msgid "Import images"
12263msgstr "Импорт изображений"
12264
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12266#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12267#, java-format
12268msgid ""
12269"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12270"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12271"them with images.</html>"
12272msgstr ""
12273"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12274"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12275"изображениями.</html>"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12278#, java-format
12279msgid "Data Layer {0}"
12280msgstr "Слой данных {0}"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12283msgid "outside downloaded area"
12284msgstr "вне области для скачивания"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12287#, java-format
12288msgid "version {0}"
12289msgstr "версия {0}"
12290
12291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12292msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12293msgstr ""
12294"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12297#, java-format
12298msgid "There was {0} conflict detected."
12299msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12300msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
12301msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
12302msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12305msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12306msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12311#, java-format
12312msgid "{0} deleted"
12313msgid_plural "{0} deleted"
12314msgstr[0] "{0} удалён"
12315msgstr[1] "{0} удалено"
12316msgstr[2] "{0} удалено"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12319#, java-format
12320msgid "{0} consists of:"
12321msgstr "{0} состоит из:"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12324msgid "unset"
12325msgstr "отключено"
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12328#, java-format
12329msgid "API version: {0}"
12330msgstr "Версия API: {0}"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12333#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12334msgid "Convert to GPX layer"
12335msgstr "Преобразовать в слой GPX"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12338msgid "Dataset consistency test"
12339msgstr "Тест согласованности набора данных"
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12342msgid "No problems found"
12343msgstr "Проблемы не обнаружены"
12344
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12346msgid "Following problems found:"
12347msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12350msgid ""
12351"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12352"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12353msgstr ""
12354"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12355"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
12356"html>"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12359msgctxt "gps"
12360msgid "track"
12361msgid_plural "tracks"
12362msgstr[0] "трек"
12363msgstr[1] "треки"
12364msgstr[2] "треков"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12367msgid "point"
12368msgid_plural "points"
12369msgstr[0] "точка"
12370msgstr[1] "точки"
12371msgstr[2] "точек"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12374#, java-format
12375msgid "a track with {0} point"
12376msgid_plural "a track with {0} points"
12377msgstr[0] "трек с {0} точкой"
12378msgstr[1] "трек с {0} точками"
12379msgstr[2] "трек с {0} точками"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12382#, java-format
12383msgid "{0} consists of {1} track"
12384msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12385msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
12386msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
12387msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12390#, java-format
12391msgid "{0} point"
12392msgid_plural "{0} points"
12393msgstr[0] "{0} точка"
12394msgstr[1] "{0} точки"
12395msgstr[2] "{0} точек"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
12399msgid "No validation errors"
12400msgstr "Проверка не выявила ошибок"
12401
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12403msgid "Correlate to GPX"
12404msgstr "Относятся к GPX"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12407msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12408msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12411#, java-format
12412msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12413msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12416#, java-format
12417msgid "Error while parsing {0}"
12418msgstr "Ошибка разбора {0}"
12419
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12421#, java-format
12422msgid "Could not read \"{0}\""
12423msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12426msgid ""
12427"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12428"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12429"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12430msgstr ""
12431"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
12432"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
12433"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12436msgid "Photo time (from exif):"
12437msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12440msgid "Gps time (read from the above photo): "
12441msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12444msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12445msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12448msgid "I am in the timezone of: "
12449msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12453msgid "No date"
12454msgstr "Без даты"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12457msgid "Open another photo"
12458msgstr "Открыть другое фото"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12461msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12462msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12465msgid ""
12466"Error while parsing the date.\n"
12467"Please use the requested format"
12468msgstr ""
12469"Ошибка при разборе даты.\n"
12470"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12473msgid "Invalid date"
12474msgstr "Недопустимая дата"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12477msgid "<No GPX track loaded yet>"
12478msgstr "<Не загружены треки GPX>"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12481msgid "GPX track: "
12482msgstr "Трек GPX: "
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12485msgid "Open another GPX trace"
12486msgstr "Открыть другой трек GPX"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12489msgid ""
12490"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12491msgstr ""
12492"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
12493"приёмника GPS</html>"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12496msgid "Auto-Guess"
12497msgstr "Авто-Угадывание"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12500msgid "Matches first photo with first gpx point"
12501msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12504msgid "Manual adjust"
12505msgstr "Ручная регулировка"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12508msgid "Override position for: "
12509msgstr "Переустановить позицию для: "
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12512#, java-format
12513msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12514msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12517#, java-format
12518msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12519msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12522msgid "Show Thumbnail images on the map"
12523msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12526msgid "Timezone: "
12527msgstr "Часовой пояс: "
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12530msgid "Offset:"
12531msgstr "Смещение:"
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12535msgid "Correlate images with GPX track"
12536msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12539msgid "Correlate"
12540msgstr "Установить соотношения"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12543msgid "Invalid timezone"
12544msgstr "Недопустимый часовой пояс"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12547msgid "Invalid offset"
12548msgstr "Недопустимое смещение"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12551msgid "Try Again"
12552msgstr "Попытаться снова"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12555msgid "No images could be matched!"
12556msgstr "Нет соответствующих изображений!"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12559msgid "No gpx selected"
12560msgstr "Нет выбранных gpx"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12563#, java-format
12564msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12565msgid_plural ""
12566"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12567msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12568msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12569msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12572#, java-format
12573msgid "Timezone: {0}"
12574msgstr "Часовой пояс: {0}"
12575
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12577#, java-format
12578msgid "Minutes: {0}"
12579msgstr "Минуты: {0}"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12582#, java-format
12583msgid "Seconds: {0}"
12584msgstr "Секунды: {0}"
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12587#, java-format
12588msgid "(Time difference of {0} day)"
12589msgid_plural "Time difference of {0} days"
12590msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
12591msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
12592msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12595msgid ""
12596"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12597"adjust the sliders to manually match the photos."
12598msgstr ""
12599"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
12600"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12603msgid "Matching photos to track failed"
12604msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12607msgid "Adjust timezone and offset"
12608msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12611msgid "The selected photos do not contain time information."
12612msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12615msgid "Photos do not contain time information"
12616msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12619msgid ""
12620"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12621"one."
12622msgstr ""
12623"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
12624
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12626msgid "GPX Track has no time information"
12627msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
12628
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12630msgid "You should select a GPX track"
12631msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
12632
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12634msgid "No selected GPX track"
12635msgstr "Трек GPX не выделен"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12638#, java-format
12639msgid ""
12640"Error while parsing timezone.\n"
12641"Expected format: {0}"
12642msgstr ""
12643"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
12644"Ожидаемый формат: {0}"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12647#, java-format
12648msgid ""
12649"Error while parsing offset.\n"
12650"Expected format: {0}"
12651msgstr ""
12652"Ошибка при разборе смещения.\n"
12653"Ожидаемый формат: {0}"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12656msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12657msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12660msgid "Starting directory scan"
12661msgstr "Запуск сканирования каталога"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12664msgid "One of the selected files was null"
12665msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12669msgid "Read photos..."
12670msgstr "Прочитать фотографии..."
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12673#, java-format
12674msgid "Reading {0}..."
12675msgstr "Чтение {0}..."
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12678#, java-format
12679msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12680msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12683#, java-format
12684msgid "Scanning directory {0}"
12685msgstr "Скнирование каталога {0}"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12688#, java-format
12689msgid "Found null file in directory {0}\n"
12690msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12693#, java-format
12694msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12695msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
12696
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12699msgid "Geotagged Images"
12700msgstr "Изображения с данными о местоположении"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12703#, java-format
12704msgid "{0} image loaded."
12705msgid_plural "{0} images loaded."
12706msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
12707msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
12708msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12711#, java-format
12712msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12713msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12714msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
12715msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
12716msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12720msgid "Delete image file from disk"
12721msgstr "Удалить изображение с диска"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12724#, java-format
12725msgid ""
12726"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12727"permanently lost!</h3></html>"
12728msgstr ""
12729"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
12730"утерян!</h3></html>"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12733msgid "Image file could not be deleted."
12734msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12737msgid "No image"
12738msgstr "Изображений нет"
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12741#, java-format
12742msgid "Loading {0}"
12743msgstr "Загрузка {0}"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12747#, java-format
12748msgid "Error on file {0}"
12749msgstr "Ошибка в файле {0}"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12752msgid "Display geotagged images"
12753msgstr "Показать изображение с геотегами"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12756#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12757msgid "Previous"
12758msgstr "Предыдущее"
12759
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12761msgid "Show previous Image"
12762msgstr "Показать предыдущее изображение"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12768#, java-format
12769msgid "Geoimage: {0}"
12770msgstr "Геоизображение: {0}"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12773msgid "Remove photo from layer"
12774msgstr "Удалить фото из слоя"
12775
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12777msgid "Delete File from disk"
12778msgstr "Удалить файл с диска"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12781#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12782msgid "Next"
12783msgstr "Следующее"
12784
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12786msgid "Show next Image"
12787msgstr "Показать следующее изображение"
12788
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12790msgid "Center view"
12791msgstr "Центрировать вид"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12794msgid "Zoom best fit and 1:1"
12795msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12798msgid "Move dialog to the side pane"
12799msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12802#, java-format
12803msgid ""
12804"\n"
12805"Altitude: {0} m"
12806msgstr ""
12807"\n"
12808"Высота: {0} м"
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12811#, java-format
12812msgid ""
12813"\n"
12814"{0} km/h"
12815msgstr ""
12816"\n"
12817"{0} км/ч"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12820#, java-format
12821msgid ""
12822"\n"
12823"Direction {0}°"
12824msgstr ""
12825"\n"
12826"Направление {0}°"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12829msgid "JPEG images (*.jpg)"
12830msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12833msgid "gps marker"
12834msgstr "маркер GPS"
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12837msgid "marker"
12838msgid_plural "markers"
12839msgstr[0] "маркер"
12840msgstr[1] "маркера"
12841msgstr[2] "маркеров"
12842
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12844#, java-format
12845msgid "{0} consists of {1} marker"
12846msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12847msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
12848msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
12849msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
12850
12851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12852msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12853msgstr ""
12854"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12857msgid "Show Text/Icons"
12858msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12861msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12862msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12865msgid "Synchronize Audio"
12866msgstr "Синхронизировать аудио"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12869msgid ""
12870"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12871msgstr ""
12872"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
12873"синхронизации."
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12877#, java-format
12878msgid "Audio synchronized at point {0}."
12879msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12883msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12884msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12887msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12888msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12891msgid ""
12892"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12893"marker."
12894msgstr ""
12895"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
12896"маркер."
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12899msgid ""
12900"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12901"track you were playing (after the first marker)."
12902msgstr ""
12903"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
12904"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
12907msgid ""
12908"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
12909"point where you want to synchronize."
12910msgstr ""
12911"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
12912"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
12915msgid "Unable to create new audio marker."
12916msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
12919msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
12920msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
12923msgid "(URL was: "
12924msgstr "(по ссылке: "
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
12927msgid "Error displaying URL"
12928msgstr "Невозможно отобразить URL"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
12931msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
12932msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
12935msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
12936msgstr ""
12937"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
12938"быть > 0"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
12941#, java-format
12942msgid ""
12943"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
12944msgstr ""
12945"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
12946"ошибки: {1}"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
12949#, java-format
12950msgid ""
12951"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
12952"{3}"
12953msgstr ""
12954"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: [{1}:"
12955"{2}] {3}"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
12958#, java-format
12959msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
12960msgstr ""
12961"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: {1}"
12962
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
12966msgid "Access Token Key:"
12967msgstr "Ключ маркера доступа:"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
12972msgid "Access Token Secret:"
12973msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
12976msgid "Save Access Token in preferences"
12977msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
12980msgid ""
12981"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
12982"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
12983msgstr ""
12984"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
12985"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
12988msgid "Use default settings"
12989msgstr "Использовать значения по умолчанию"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
12992msgid "Consumer Key:"
12993msgstr "Ключ потребителя"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
12996msgid "Consumer Secret:"
12997msgstr "Крипто-ключ потребителя"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13000msgid "Request Token URL:"
13001msgstr "Запросить маркер URL:"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13004msgid "Access Token URL:"
13005msgstr "URL маркера доступа"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13009msgid "Authorize URL:"
13010msgstr "URL авторизации:"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13013msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13014msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13017msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13018msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
13019
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13021msgid ""
13022"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13023"current custom settings are not saved.</html>"
13024msgstr ""
13025"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
13026"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
13027
13028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13029msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13030msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13033msgid "Fully automatic"
13034msgstr "Автоматически"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13037msgid "Semi-automatic"
13038msgstr "Полуавтоматически"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13041msgid "Manual"
13042msgstr "Вручную"
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13045msgid ""
13046"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13047"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13048"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13049"html>"
13050msgstr ""
13051"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13052"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
13053"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
13054"</html>"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13057msgid ""
13058"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13059"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13060"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13061"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13062"submitted by JOSM.</html>"
13063msgstr ""
13064"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13065"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
13066"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
13067"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
13068"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13071msgid ""
13072"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13073"outside<br>of JOSM.</html>"
13074msgstr ""
13075"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
13076"пределами <br>JOSM.</html>"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13079msgid ""
13080"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13081"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13082"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13083"upload requests don't use your password any more."
13084msgstr ""
13085"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
13086"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
13087"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
13088"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13092msgid "Username: "
13093msgstr "Пользователь: "
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13097msgid "Password: "
13098msgstr "Пароль: "
13099
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13101msgid ""
13102"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13103"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13104"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13105"(HTTPS)."
13106msgstr ""
13107"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
13108"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
13109"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13112msgid "Granted rights"
13113msgstr "Предоставить права"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13116msgid "Advanced OAuth properties"
13117msgstr "Расширенные свойства OAuth"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13121msgid "Accept Access Token"
13122msgstr "Принять маркер доступа"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13125#, java-format
13126msgid ""
13127"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13128"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13129"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13130msgstr ""
13131"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
13132"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
13133"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13137msgid "Authorize now"
13138msgstr "Авторизоваться"
13139
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13141msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13142msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13146msgid "Back"
13147msgstr "Назад"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13150msgid "Run the automatic authorization steps again"
13151msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
13152
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13157msgid "Test Access Token"
13158msgstr "Тест маркера доступа"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13163msgid "Please enter your OSM user name"
13164msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13169msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13170msgstr ""
13171"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
13172"пользователя в OSM"
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13176msgid "Please enter your OSM password"
13177msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13180msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13181msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13184msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13185msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13188msgid ""
13189"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13190"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13191"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13192msgstr ""
13193"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13194"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
13195"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
13196"</html>"
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13201msgid "OAuth authorization failed"
13202msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13205#, java-format
13206msgid ""
13207"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13208"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13209"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13210"advanced setting and try again.</html>"
13211msgstr ""
13212"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
13213"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
13214"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
13215"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13218#, java-format
13219msgid ""
13220"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13221"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13222"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13223msgstr ""
13224"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13225"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
13226"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
13227"раз.</html>"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13230#, java-format
13231msgid ""
13232"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13233"server ''{0}''."
13234msgstr ""
13235"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
13236"серверу OSM \"{0}\"."
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13239msgid "Save Access Token to preferences"
13240msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13243msgid "Access Token"
13244msgstr "Маркер доступа"
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13247msgid "Advanced OAuth parameters"
13248msgstr "Расширенные настройки OAuth"
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13251msgid "Enter the OAuth Access Token"
13252msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13255msgid "Enter advanced OAuth properties"
13256msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13259#, java-format
13260msgid ""
13261"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13262"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13263msgstr ""
13264"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
13265"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13268msgid "Please enter an Access Token Key"
13269msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13272msgid ""
13273"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13274msgstr ""
13275"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
13276"доступа"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13279msgid "Please enter an Access Token Secret"
13280msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13283msgid ""
13284"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13285"Secret"
13286msgstr ""
13287"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
13288"крипто-ключ маркера доступа"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13292msgid "Click to test the Access Token"
13293msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13296#, java-format
13297msgid ""
13298"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13299"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13300msgstr ""
13301"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
13302"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13305msgid "Please select an authorization procedure: "
13306msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13309#, java-format
13310msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13311msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13314msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13315msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13318msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13319msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13324msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13325msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13328#, java-format
13329msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13330msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13333#, java-format
13334msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13335msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
13336
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13338#, java-format
13339msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13340msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13343#, java-format
13344msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13345msgstr ""
13346"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
13347"пользователя с OAuth"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13350#, java-format
13351msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13352msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13355#, java-format
13356msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13357msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13360msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13361msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13364#, java-format
13365msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13366msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13369#, java-format
13370msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13371msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13374#, java-format
13375msgid "Logging out session ''{0}''..."
13376msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13379msgid "Allow to upload map data"
13380msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13383msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13384msgstr ""
13385"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
13386"имени"
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13389msgid "Allow to upload GPS traces"
13390msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13393msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13394msgstr ""
13395"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13398msgid "Allow to download your private GPS traces"
13399msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13402msgid ""
13403"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13404"layers"
13405msgstr ""
13406"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
13407"слои JOSM"
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13410msgid "Allow to read your preferences"
13411msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13414msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13415msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13418msgid "Allow to write your preferences"
13419msgstr "Разрешить запись своих настроек"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13422msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13423msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13426msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13427msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13430#, java-format
13431msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13432msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13436msgid "Request Failed"
13437msgstr "Запрос не удался"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13440msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13441msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13444#, java-format
13445msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13446msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13450msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13451msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13455msgid "Retrieve Request Token"
13456msgstr "Извлечь маркер запроса"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13459#, java-format
13460msgid ""
13461"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13462"Token from ''{1}''.</html>"
13463msgstr ""
13464"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
13465"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13468msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13469msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13472msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13473msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13476msgid "Request Access Token"
13477msgstr "Запросить маркер доступа"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13480#, java-format
13481msgid ""
13482"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13483"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13484"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13485"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13486"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13487"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13488"</html>"
13489msgstr ""
13490"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
13491"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
13492"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
13493"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
13494"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
13495"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
13496"браузера.</html>"
13497
13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13500msgid "Go back to step 1/3"
13501msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
13502
13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13504msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13505msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13508msgid ""
13509"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13510"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13511"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13512msgstr ""
13513"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
13514"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
13515"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13518msgid "Restart"
13519msgstr "Перезапустить"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13522msgid "Click to retrieve a Request Token"
13523msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13526msgid "Retrieve Access Token"
13527msgstr "Извлечь маркер доступа"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13530msgid "Click to retrieve an Access Token"
13531msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13534msgid "Testing OAuth Access Token"
13535msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13538#, java-format
13539msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13540msgstr ""
13541"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13542"отклонено."
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13545#, java-format
13546msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13547msgstr ""
13548"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13549"запрещено."
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13552#, java-format
13553msgid ""
13554"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13555"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13556"''{3}''.</html>"
13557msgstr ""
13558"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
13559"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
13560"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13563msgid "Success"
13564msgstr "Успешно"
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13567#, java-format
13568msgid ""
13569"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13570"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13571"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13572"token.</html>"
13573msgstr ""
13574"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
13575"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
13576"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
13577"данным маркером доступа.</html>"
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13583msgid "Test failed"
13584msgstr "Тест не прошёл"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13587#, java-format
13588msgid ""
13589"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13590"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13591"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13592"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13593"resources.</html>"
13594msgstr ""
13595"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
13596"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
13597"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
13598"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
13599"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13602msgid "Token allows restricted access"
13603msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13606#, java-format
13607msgid ""
13608"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13609"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13610"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13611"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13612msgstr ""
13613"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
13614"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
13615"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
13616"ваше соединение с интернет.</html>"
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13619#, java-format
13620msgid ""
13621"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13622"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13623msgstr ""
13624"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
13625"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13628msgid ""
13629"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13630"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13631"</html>"
13632msgstr ""
13633"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
13634"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
13635"html>"
13636
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13638msgid "Retrieving user info..."
13639msgstr "Получение информации о пользователе..."
13640
13641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13642msgid "Advanced Preferences"
13643msgstr "Расширенные настройки"
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13646msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13647msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13650#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13651#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13652msgid "Search: "
13653msgstr "Поиск: "
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13656msgid "Current value is default."
13657msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13660#, java-format
13661msgid "Default value is ''{0}''."
13662msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13665msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13666msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13669msgid "Enter a new key/value pair"
13670msgstr "Введите новый ключ и значение"
13671
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13673msgid "Change a key/value pair"
13674msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13677msgid "Values"
13678msgstr "Значения"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
13681msgid "Display the Audio menu."
13682msgstr "Показать меню Аудио."
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13685msgid "Label audio (and image and web) markers."
13686msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13689msgid "Display live audio trace."
13690msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
13691
13692#. various methods of making markers on import audio
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
13694msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13695msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13698msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13699msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13702msgid "Named trackpoints."
13703msgstr "Именованных точек трека"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13706msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13707msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13710msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13711msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
13714msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13715msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
13718msgid ""
13719"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13720"the audio currently playing was recorded."
13721msgstr ""
13722"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
13723"проигрываемый в данный момент звук."
13724
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
13726msgid ""
13727"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13728"button icons."
13729msgstr ""
13730"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
13731"маркеров, а также их кнопок."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
13734msgid "When importing audio, make markers from..."
13735msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
13739msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13740msgstr ""
13741"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
13745msgid ""
13746"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13747"waypoints) with names or descriptions."
13748msgstr ""
13749"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
13750"точек) с именами или описаниями."
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
13753msgid ""
13754"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13755"modified time of each audio WAV file imported."
13756msgstr ""
13757"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
13758"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
13761msgid ""
13762"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13763"pressed"
13764msgstr ""
13765"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
13766"соответствующей кнопки"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13769msgid "Forward/back time (seconds)"
13770msgstr "Время перемотки (секунд)"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
13773msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13774msgstr ""
13775"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13778msgid "Fast forward multiplier"
13779msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
13782msgid ""
13783"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13784"audio track position requested"
13785msgstr ""
13786"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
13787"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13790msgid "Lead-in time (seconds)"
13791msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
13794msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13795msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13798msgid "Voice recorder calibration"
13799msgstr "Калибровка звукозаписи"
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13802msgid "Auto save interval (seconds)"
13803msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13807#, java-format
13808msgid "Default value: {0}"
13809msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13812msgid "Auto saved files per layer"
13813msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13816msgid ""
13817"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13818"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13819"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13820msgstr ""
13821"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
13822"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
13823"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
13826msgid "Keep backup files when saving data layers"
13827msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
13828
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
13830msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13831msgstr ""
13832"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13833"~)"
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
13836msgid ""
13837"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
13838"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
13839msgstr ""
13840"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
13841"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
13842"директории.)</i>"
13843
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13845msgid "File backup"
13846msgstr "Резервное копирование"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13849msgid "Configure whether to create backup files"
13850msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
13853msgid "Color"
13854msgstr "Цвет"
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
13857#, java-format
13858msgid "Paint style {0}: {1}"
13859msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
13862msgid "Choose"
13863msgstr "Выбрать"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
13866#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
13867#, java-format
13868msgid "Choose a color for {0}"
13869msgstr "Выберите цвет для {0}"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
13872msgid "Set to default"
13873msgstr "Установить значение по умолчанию"
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
13876msgid "Set all to default"
13877msgstr "Установить все значения по умолчанию"
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
13880msgid "Colors used by different objects in JOSM."
13881msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
13884msgid "Colors"
13885msgstr "Цвета"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
13888#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13889#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
13890#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
13891#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
13892#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
13893msgid "All"
13894msgstr "Все"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
13897msgid "Local files"
13898msgstr "Локальные файлы"
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13902#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
13903#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:103
13904msgid "None"
13905msgstr "Нет"
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
13908msgid "Force lines if no segments imported."
13909msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
13912msgid "Draw large GPS points."
13913msgstr "Отображать GPS большими точками"
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
13917msgid "Draw a circle form HDOP value."
13918msgstr ""
13919"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
13920"окружностью."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
13923msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
13924msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
13927msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
13928msgstr ""
13929"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
13930"имеются)"
13931
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
13933msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
13934msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
13935
13936#. <separator/>
13937#. group "Car"
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13939#: build/trans_presets.java:1392
13940msgid "Car"
13941msgstr "Автомобиль"
13942
13943#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
13944#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
13945#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
13946#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
13947#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
13948#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
13949#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
13950#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
13951#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
13952#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
13953#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
13954#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
13955#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
13956#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
13957#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
13958#. group "Bicycle"
13959#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13961#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
13962#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
13963#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
13964#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
13965#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
13966#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
13967#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
13968#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
13969#: build/trans_presets.java:1611
13970msgid "Bicycle"
13971msgstr "Вело"
13972
13973#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
13974#. item "Ways/Path" combo "Foot"
13975#. <space />
13976#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
13977#. <space />
13978#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
13979#. <space />
13980#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
13981#. <space />
13982#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
13983#. <space />
13984#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
13985#. <space />
13986#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
13987#. <space />
13988#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
13989#. <space />
13990#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
13991#. <space />
13992#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
13993#. <space />
13994#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
13995#. <space />
13996#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
13997#. <space />
13998#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
13999#. <space />
14000#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14002#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
14003#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
14004#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
14005#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
14006#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
14007#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
14008#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
14009#: build/trans_presets.java:977
14010msgid "Foot"
14011msgstr "Пешком"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14015msgid "Draw Direction Arrows"
14016msgstr "Отображать стрелки направления"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14019msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14020msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
14021
14022#. only interesting directions
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
14025msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
14026msgstr ""
14027"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
14028"с односторонним движением)."
14029
14030#. only on the head of a way
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14033msgid "Only on the head of a way."
14034msgstr "Только в начале пути"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14037msgid "Draw segment order numbers"
14038msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14041msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14042msgstr "Отображать границы скачанных данных"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14045msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14046msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14049msgid "Draw inactive layers in other color"
14050msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14053msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14054msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14057msgid "Create markers when reading GPX."
14058msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14061msgid "Draw only outlines of areas"
14062msgstr "Рисовать только контур области"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14065msgid "Auto"
14066msgstr "Авто"
14067
14068#. gpx data field name
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14070msgctxt "gpx_field"
14071msgid "Name"
14072msgstr "Имя"
14073
14074#. gpx data field name
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14076msgctxt "gpx_field"
14077msgid "Desc(ription)"
14078msgstr "Описание"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14081msgid "Both"
14082msgstr "Оба"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14085msgid ""
14086"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14087"layer."
14088msgstr ""
14089"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14092msgid "Draw lines between raw GPS points"
14093msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14096msgid ""
14097"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14098"draw all lines."
14099msgstr ""
14100"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
14101"чтобы рисовать все линии."
14102
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14104msgid "Maximum length for local files (meters)"
14105msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14108msgid ""
14109"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14110msgstr ""
14111"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
14112"чтобы отображать все линии."
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14115msgid "Maximum length (meters)"
14116msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
14117
14118#. forceRawGpsLines
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14120msgid ""
14121"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14122msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14125msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14126msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
14127
14128#. drawGpsArrowsFast
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14130msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14131msgstr ""
14132"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
14133"вычислений."
14134
14135#. drawGpsArrowsMinDist
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14137msgid ""
14138"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14139"one."
14140msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
14141
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14143msgid "Minimum distance (pixels)"
14144msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14147msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14148msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14151msgid ""
14152"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14153"Layer Manager."
14154msgstr ""
14155"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
14156"Менеджере Слоев."
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14159msgid "Colors points and track segments by velocity."
14160msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14163msgid ""
14164"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14165"capture device needs to log that information."
14166msgstr ""
14167"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
14168"устройство захвата требует регистрации этой информации."
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14171msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14172msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14175msgid "Track and Point Coloring"
14176msgstr "Раскрасить треки и точки"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14179msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14180msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14183msgid "Waypoint labelling"
14184msgstr "Отображение путевых точек"
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14187msgid "GPS Points"
14188msgstr "Точки GPS"
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14191msgid "Draw direction hints for way segments."
14192msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
14193
14194#. segment order number
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14196msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14197msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
14198
14199#. antialiasing
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14201msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14202msgstr "Применить сглаживание карты."
14203
14204#. downloaded area
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14206msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14207msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
14208
14209#. virtual nodes
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14211msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14212msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
14213
14214#. background layers in inactive color
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14216msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14217msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14220msgid ""
14221"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14222"in the selected style."
14223msgstr "Эта опция блокирует заполнение областей, несмотря на выбранный стиль."
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14226msgid "OSM Data"
14227msgstr "Данные OSM"
14228
14229#. Show splash screen on startup
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14232msgid "Show splash screen at startup"
14233msgstr "Показывать заставку при запуске"
14234
14235#. Show ID in selection
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14238msgid "Show object ID in selection lists"
14239msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14242msgid "Show localized name in selection lists"
14243msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14247msgid "Draw rubber-band helper line"
14248msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14251msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14252msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
14253
14254#. Show localized names
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14256msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14257msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14260msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14261msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14265msgid "Look and Feel"
14266msgstr "Оформление"
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14269msgid "Language"
14270msgstr "Язык"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14273msgid "Default (Auto determined)"
14274msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
14278msgid "Enable built-in defaults"
14279msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
14282msgid "Enable built-in icon defaults"
14283msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
14286msgid "Used style"
14287msgstr "Использованный стиль"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
14290msgid "Map Paint Styles"
14291msgstr "Стили отрисовки карты"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
14294#, java-format
14295msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14296msgid_plural ""
14297"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14298msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
14299msgstr[1] ""
14300"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
14301msgstr[2] ""
14302"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
14305#, java-format
14306msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
14307msgid_plural ""
14308"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
14309msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
14310msgstr[1] ""
14311"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
14312msgstr[2] ""
14313"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
14316msgid "Search:"
14317msgstr "Искать:"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
14320msgid "Enter a search expression"
14321msgstr "Введите выражение для поиска"
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
14324msgid "Plugin update policy"
14325msgstr "Политика обновления модуля"
14326
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
14328msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
14329msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
14332msgid "Configure Plugin Sites"
14333msgstr "Настроить модуль сайтов"
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
14336msgid "Download list"
14337msgstr "Скачать список с сервера"
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
14340msgid "Download the list of available plugins"
14341msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
14342
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:262
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:690
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:859
14350msgid "Update plugins"
14351msgstr "Обновить модули"
14352
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
14354msgid "Update the selected plugins"
14355msgstr "Обновить выделенные модули"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
14358msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
14359msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
14362msgid ""
14363"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
14364"versions."
14365msgstr ""
14366"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
14367"версии."
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
14370msgid "Plugins up to date"
14371msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
14374msgid "Configure sites..."
14375msgstr "Конфигурировать сервера..."
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
14378msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
14379msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
14383msgid "Add JOSM Plugin description URL."
14384msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
14387msgid "Enter URL"
14388msgstr "Ввести ссылку"
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
14392msgid "Please select an entry."
14393msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
14394
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
14396msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
14397msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
14400msgid "JOSM Plugin description URL"
14401msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
14402
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
14404msgid "disabled"
14405msgstr "отключено"
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
14408msgid "no modifier"
14409msgstr "нет модификатора"
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
14412msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
14413msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
14416msgid ""
14417"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
14418"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
14419msgstr ""
14420"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
14421"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
14422"изменения.</p>"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
14425msgid ""
14426"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
14427"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
14428"become active even without restart --- but also without collision handling. "
14429"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
14430"</p>"
14431msgstr ""
14432"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
14433"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
14434"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
14435"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
14436"здесь.</p>"
14437
14438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
14439msgid ""
14440"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
14441"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
14442"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
14443"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
14444"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
14445"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
14446"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
14447"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
14448"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
14449"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
14450"p>"
14451msgstr ""
14452"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
14453"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
14454"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
14455"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
14456"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
14457"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
14458"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
14459"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
14460"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
14461"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
14462"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
14463"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
14464"клавиатуре US.</p>"
14465
14466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
14467msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
14468msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
14471msgid ""
14472"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
14473"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
14474"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
14475"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
14476"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
14477msgstr ""
14478"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
14479"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
14480"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
14481"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
14482"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
14485msgid ""
14486"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
14487"encountered.</p>"
14488msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
14489
14490#. scroll up
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
14492msgid "Read First"
14493msgstr "Читать первым"
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
14496msgid "Use default"
14497msgstr "Использовать значение по умолчанию"
14498
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
14500msgid "Disable"
14501msgstr "Отключить"
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
14504msgid "Key:"
14505msgstr "Клавиша:"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
14508msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
14509msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
14510
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
14512msgid "Keyboard Shortcuts"
14513msgstr "Горячие клавиши"
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
14516msgid "Edit Shortcuts"
14517msgstr "Редактировать горячие клавиши"
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
14523msgid "Primary modifier:"
14524msgstr "Основной модификатор:"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
14529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
14530msgid "Secondary modifier:"
14531msgstr "Второй модификатор:"
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
14537msgid "Tertiary modifier:"
14538msgstr "Третий модификатор:"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
14541msgid "Menu Shortcuts"
14542msgstr "Горячие клавиши меню"
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
14545msgid "Hotkey Shortcuts"
14546msgstr "Горячие клавиши"
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
14549msgid "Subwindow Shortcuts"
14550msgstr "Горячие клавиши подменю"
14551
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
14553msgid "Modifier Groups"
14554msgstr "Группы модификаторов"
14555
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14557msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14558msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14561msgid "Save the preferences and close the dialog"
14562msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
14563
14564#. some common tabs
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14566msgid "Display Settings"
14567msgstr "Настройки экрана"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14570msgid ""
14571"Various settings that influence the visual representation of the whole "
14572"program."
14573msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
14574
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14576msgid "Connection Settings"
14577msgstr "Параметры соединения"
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14580msgid "Connection Settings for the OSM server."
14581msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14584msgid "Map Settings"
14585msgstr "Настройки карты"
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14588msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
14589msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14592msgid "Audio Settings"
14593msgstr "Параметры Аудио"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14596msgid "Settings for the audio player and audio markers."
14597msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
14598
14599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
14600msgid "Configure available plugins."
14601msgstr "Настроить доступные модули."
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
14604msgid "Download plugins"
14605msgstr "Скачать модули"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
14608msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
14609msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
14612msgid "Projection method"
14613msgstr "Тип проекции"
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
14616msgid "Projection code"
14617msgstr "Код проекции"
14618
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
14620msgid "Display coordinates as"
14621msgstr "Отображать координаты как"
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
14624msgid "System of measurement"
14625msgstr "Система измерения"
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
14628msgid "Map Projection"
14629msgstr "Картографическая проекция"
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
14632#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
14633#, java-format
14634msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
14635msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
14638msgid "Authentication"
14639msgstr "Идентификация личности"
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
14642msgid "Proxy settings"
14643msgstr "Настройки прокси-сервера"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
14646msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
14647msgstr ""
14648"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
14649
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
14651msgid "Configure whether to use a proxy server"
14652msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
14653
14654#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
14655#. icon licence: GPL
14656#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
14657#. icon original filename: keyboard.png
14658#. icon original size: 128x128
14659#. modifications: icon was cropped, then resized
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
14661msgid "Shortcut Preferences"
14662msgstr "Настройки клавиш"
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
14665msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
14666msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14669msgid "Action"
14670msgstr "Действие"
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14673msgid "Shortcut"
14674msgstr "Горячая клвиша"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
14677msgid "Active styles:"
14678msgstr "Активные стили:"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
14681#, java-format
14682msgid "Available styles (from {0}):"
14683msgstr "Доступные стили (из {0}):"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
14686msgid "Icon paths:"
14687msgstr "Путь к значкам:"
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14690#, java-format
14691msgid "Short Description: {0}"
14692msgstr "Краткое описание: {0}"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14695#, java-format
14696msgid "URL: {0}"
14697msgstr "URL: {0}"
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
14700#, java-format
14701msgid "Author: {0}"
14702msgstr "Автор: {0}"
14703
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
14705#, java-format
14706msgid "Webpage: {0}"
14707msgstr "Веб-страница: {0}"
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
14710#, java-format
14711msgid "Version: {0}"
14712msgstr "Версия: {0}"
14713
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
14716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14717msgid "New"
14718msgstr "Создать"
14719
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
14721msgid "Add a filename or an URL of an active style"
14722msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
14725msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14726msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
14729msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14730msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
14731
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
14733msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14734msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
14735
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
14737#, java-format
14738msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14739msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
14742msgid "Add a new icon path"
14743msgstr "Добавить новый путь к значкам"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
14746msgid "Remove the selected icon paths"
14747msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
14750msgid "Edit the selected icon path"
14751msgstr "Править выделенные пути к значкам"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
14754#, java-format
14755msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14756msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
14759#, java-format
14760msgid ""
14761"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
14762"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
14763msgstr ""
14764"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
14765"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
14766
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
14768msgid "Internal style"
14769msgstr "Внутренний стиль"
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
14772msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
14773msgstr ""
14774"Внутренний стиль будет использоваться как базовый, в течение времени "
14775"переключения в памяти"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
14779#, java-format
14780msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
14781msgstr ""
14782"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
14783"''{1}''"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
14786#, java-format
14787msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
14788msgstr ""
14789"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
14790"{0}"
14791
14792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
14793#, java-format
14794msgid ""
14795"Could not read tagging preset source: {0}\n"
14796"Do you want to keep it?"
14797msgstr ""
14798"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
14799"Вы хотите сохранить его?"
14800
14801#. Should not happen, but at least show message
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
14803#, java-format
14804msgid "Could not read tagging preset source {0}"
14805msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
14808#, java-format
14809msgid ""
14810"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14811"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
14812"table></html>"
14813msgstr ""
14814"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
14815"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
14816"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
14819#, java-format
14820msgid ""
14821"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14822"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14823msgstr ""
14824"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
14825"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
14826"{2}] {3}</table></html>"
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
14829#, java-format
14830msgid ""
14831"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14832"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14833msgstr ""
14834"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
14835"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
14836"ошибке: {1}</table></html>"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
14839#, java-format
14840msgid ""
14841"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14842"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14843msgstr ""
14844"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
14845"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
14846"table></html>"
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
14849msgid "Sort presets menu"
14850msgstr "Сортировать меню заготовок"
14851
14852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
14853msgid "Tagging Presets"
14854msgstr "Заготовки с тегами"
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
14857msgid "Actions"
14858msgstr "Действия"
14859
14860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
14862msgid "Separator"
14863msgstr "Разделитель"
14864
14865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
14866msgid "Toolbar"
14867msgstr "Панель инструментов"
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
14870msgid "Available"
14871msgstr "Доступно"
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
14874msgid "Action parameters"
14875msgstr "Параметры действия"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
14878msgid "Parameter name"
14879msgstr "Имя параметра"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
14882msgid "Parameter value"
14883msgstr "Значение параметра"
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
14886msgid "Toolbar customization"
14887msgstr "Настройка панели инструментов"
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
14890msgid "Customize the elements on the toolbar."
14891msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:74
14894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
14895msgid "Use ignore list."
14896msgstr "Использовать список игнорирования"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:75
14899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
14900msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
14901msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
14904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
14905msgid "Use error layer."
14906msgstr "Использовать слой ошибок"
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
14909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
14910msgid "Use the error layer to display problematic elements."
14911msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
14914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
14915msgid "Show informational level on upload."
14916msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
14919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
14920msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
14921msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:88
14924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
14925msgid "On demand"
14926msgstr "По требованию"
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
14929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
14930msgid "On upload"
14931msgstr "При загрузке на сервер"
14932
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:99
14934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
14935msgid ""
14936"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
14937"programs."
14938msgstr ""
14939"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
14940"и программами."
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:100
14943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
14944msgid "Data validator"
14945msgstr "Проверка данных"
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
14948msgid "Plugin bundled with JOSM"
14949msgstr "Модуль из поставки JOSM"
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
14952msgid ""
14953"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
14954"list of available plugins."
14955msgstr ""
14956"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
14957"список доступных модулей."
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
14960#, java-format
14961msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
14962msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
14966msgid "Ask before updating"
14967msgstr "Спрашивать перед обновлением"
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
14971msgid "Always update withouth asking"
14972msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
14976msgid "Never update"
14977msgstr "Не обновлять"
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
14980msgid ""
14981"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
14982"startup after an update of JOSM itself."
14983msgstr ""
14984"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
14985"после загрузки новой версии JOSM."
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
14988msgid "Update interval (in days):"
14989msgstr "Интервал обновления (в днях):"
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
14992msgid ""
14993"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
14994"certain periode of time."
14995msgstr ""
14996"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
14997"установленные модули."
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15000#, java-format
15001msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15002msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15005#, java-format
15006msgid ""
15007"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15008"validate again.</html>"
15009msgstr ""
15010"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
15011"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15015msgid "Invalid API URL"
15016msgstr "Неверная URL API"
15017
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15019#, java-format
15020msgid ""
15021"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15022"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15023msgstr ""
15024"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
15025"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15028#, java-format
15029msgid ""
15030"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15031"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15032msgstr ""
15033"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
15034"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
15035"попробуйте снова.</html>"
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15040msgid "Connection to API failed"
15041msgstr "Соединение с API не удалось"
15042
15043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15044#, java-format
15045msgid ""
15046"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15047"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15048"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15049msgstr ""
15050"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
15051"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
15052"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15055#, java-format
15056msgid ""
15057"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15058"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15059"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15060msgstr ""
15061"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
15062"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
15063"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15066msgid "Use Basic Authentication"
15067msgstr "Обычная идентификация"
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15070msgid ""
15071"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15072msgstr ""
15073"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
15074"пароль OSM"
15075
15076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15077msgid "Use OAuth"
15078msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15081msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15082msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
15083
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15085#, java-format
15086msgid ""
15087"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15088"authentication method ''Basic Authentication''."
15089msgstr ""
15090"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
15091"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
15092"идентификация\"."
15093
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15095msgid "OSM username:"
15096msgstr "Имя в OSM:"
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15099msgid "OSM password:"
15100msgstr "Пароль в OSM:"
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15103msgid ""
15104"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15105"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15106"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15107"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15108msgstr ""
15109"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
15110"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
15111"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
15112"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
15113"паролей.</strong></p></body></html>"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15116msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15117msgstr ""
15118"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
15119"данных."
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15125#, java-format
15126msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15127msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15130msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15131msgstr ""
15132"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
15133"данных."
15134
15135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15136msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15137msgstr ""
15138"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
15139"учётных данных"
15140
15141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15142msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15143msgstr ""
15144"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
15145"учётных данных"
15146
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15148msgid ""
15149"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15150"Please authorize first."
15151msgstr ""
15152"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
15153"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15156msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15157msgstr ""
15158"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
15159
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15161msgid "Save to preferences"
15162msgstr "Сохранить в настройках"
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15165msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15166msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15169msgid "New Access Token"
15170msgstr "Новый маркер доступа"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15173msgid ""
15174"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15175"Access Token"
15176msgstr ""
15177"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
15178"доступа"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15181msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15182msgstr ""
15183"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
15184
15185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
15186#, java-format
15187msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
15188msgstr ""
15189"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
15192msgid "OSM Server URL:"
15193msgstr "URL сервера OSM:"
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
15196msgid "Validate"
15197msgstr "Проверить"
15198
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
15200msgid "Test the API URL"
15201msgstr "Тестировать URL API"
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
15204msgid "The API URL is valid."
15205msgstr "URL API верная."
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
15208msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
15209msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
15212msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
15213msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
15214
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
15216msgid "The current value is not a valid URL"
15217msgstr "Текущее значение это неверная URL"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
15220msgid "Please enter the OSM API URL."
15221msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
15225msgid "Host:"
15226msgstr "Сервер:"
15227
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
15230msgctxt "server"
15231msgid "Port:"
15232msgstr "Порт:"
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
15235msgid ""
15236"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
15237msgstr ""
15238"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
15239"идентификацию личности"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
15242msgid "Password:"
15243msgstr "Пароль:"
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
15246msgid "No proxy"
15247msgstr "Нет прокси"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
15250msgid "Use standard system settings"
15251msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
15254msgid ""
15255"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
15256"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
15257msgstr ""
15258"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
15259"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
15262msgid "Manually configure a HTTP proxy"
15263msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
15266msgid "Use a SOCKS proxy"
15267msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
15270msgid ""
15271"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
15272"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
15273msgstr ""
15274"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
15275"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
15276"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
15277"сервера)"
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
15280#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
15281msgid "multiple"
15282msgstr "несколько"
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
15285#, java-format
15286msgid "Remove old keys from up to {0} object"
15287msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
15288msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
15289msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
15290msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
15291
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
15293msgid "Delete the selection in the tag table"
15294msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
15297msgid "Add a new tag"
15298msgstr "Добавить новый тег"
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
15301#, java-format
15302msgid ""
15303"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
15304"be the same as in values"
15305msgstr ""
15306"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
15307"display_values должно быть такое же, как и в values"
15308
15309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
15310#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
15311msgid "More information about this feature"
15312msgstr "Подробнее"
15313
15314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
15315#, java-format
15316msgid "Unknown requisite: {0}"
15317msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
15320msgid "Available roles"
15321msgstr "Доступные роли"
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
15324msgid "role"
15325msgstr "роль"
15326
15327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
15328msgid "count"
15329msgstr "количество"
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
15332msgid "elements"
15333msgstr "элементы"
15334
15335#. space
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
15337msgid "Optional Attributes:"
15338msgstr "Дополнительные атрибуты:"
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
15341#, java-format
15342msgid "Unknown type: {0}"
15343msgstr "Неизвестный тип: {0}"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
15346msgid "Preset role element without parent"
15347msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
15350msgid "Preset sub element without parent"
15351msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
15354#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
15355#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
15356#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
15357#, java-format
15358msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
15359msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
15362#, java-format
15363msgid "Error parsing {0}: "
15364msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
15367#, java-format
15368msgid "Elements of type {0} are supported."
15369msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
15372#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
15373#, java-format
15374msgid "Change {0} object"
15375msgid_plural "Change {0} objects"
15376msgstr[0] "Изменить {0} объект"
15377msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
15378msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
15381msgid "Nothing selected!"
15382msgstr "Ничего не выделено!"
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
15385msgid "Selection unsuitable!"
15386msgstr "Неудачный выбор!"
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
15390msgid "Apply Preset"
15391msgstr "Применить заготовку"
15392
15393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
15394msgid "New relation"
15395msgstr "Новое отношение"
15396
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
15398#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
15399msgid "Change Properties"
15400msgstr "Изменить параметры"
15401
15402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
15403#, java-format
15404msgid "Preset group {1} / {0}"
15405msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
15406
15407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
15408#, java-format
15409msgid "Preset group {0}"
15410msgstr "Группа заготовок {0}"
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15413msgid "Search preset"
15414msgstr "Найти заготовку"
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15417msgid "Show preset search dialog"
15418msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
15421msgid "Search presets"
15422msgstr "Поиск заготовок"
15423
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
15425msgid "Show only applicable to selection"
15426msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
15427
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
15429msgid "Search in tags"
15430msgstr "Поиск в тегах"
15431
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
15433msgid "Min. latitude"
15434msgstr "Мин. широта"
15435
15436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
15437msgid "Min. longitude"
15438msgstr "Мин. долгота"
15439
15440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
15441msgid "Max. latitude"
15442msgstr "Макс. широта"
15443
15444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
15445msgid "Max. longitude"
15446msgstr "Макс. долгота"
15447
15448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
15449msgid ""
15450"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
15451"a bounding box)"
15452msgstr ""
15453"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
15454"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
15455
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
15457msgid ""
15458"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
15459msgstr ""
15460"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
15461"число> 0"
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
15464msgid "All Formats"
15465msgstr "Все форматы"
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
15472msgid "Contacting OSM Server..."
15473msgstr "Подключение к серверу OSM..."
15474
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
15476#, java-format
15477msgid "Downloading points {0} to {1}..."
15478msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
15479
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
15482#, java-format
15483msgid ""
15484"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
15485"capabilities. Got ''{2}''"
15486msgstr ""
15487"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
15488"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
15489
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
15492#, java-format
15493msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
15494msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
15495
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
15497#, java-format
15498msgid ""
15499"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
15500"''{0}''"
15501msgstr ""
15502"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
15503"правок. Получено ''{0}''"
15504
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
15508#, java-format
15509msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15510msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
15513#, java-format
15514msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15515msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
15516
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
15519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
15520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
15527#, java-format
15528msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
15529msgstr ""
15530"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
15531
15532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
15533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
15534msgid ""
15535"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
15536"and ''display_name''"
15537msgstr ""
15538"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
15539"запроса и ''uid'', и''display_name''"
15540
15541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
15542#, java-format
15543msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
15544msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
15545
15546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
15547#, java-format
15548msgid ""
15549"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15550msgstr ""
15551"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
15552
15553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
15554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
15557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
15558msgid "The proxy will not be used."
15559msgstr "Прокси не будет использован."
15560
15561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
15562#, java-format
15563msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
15564msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
15565
15566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
15567#, java-format
15568msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
15569msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
15572#, java-format
15573msgid ""
15574"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
15575"use no proxy."
15576msgstr ""
15577"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
15578"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
15579
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
15581#, java-format
15582msgid ""
15583"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
15584"''{1}''."
15585msgstr ""
15586"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
15587"и порт ''{1}''."
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
15590#, java-format
15591msgid ""
15592"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
15593"''{1}''."
15594msgstr ""
15595"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
15596"и порт ''{1}''."
15597
15598#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
15599#. somewhere else
15600#.
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
15602#, java-format
15603msgid ""
15604"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
15605msgstr ""
15606"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
15607"{2}"
15608
15609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
15610msgid ""
15611"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
15612"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
15613"time. Will not use a proxy."
15614msgstr ""
15615"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
15616"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
15617"Прокси не будет использоваться."
15618
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
15620msgid "Parsing response from server..."
15621msgstr "Разбор ответа сервера ..."
15622
15623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
15624#, java-format
15625msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
15626msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
15629#, java-format
15630msgid "Could not export ''{0}''."
15631msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
15632
15633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
15634#, java-format
15635msgid "Could not import ''{0}''."
15636msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
15637
15638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
15639msgid "Could not import files."
15640msgstr "Невозможно импортировать файлы."
15641
15642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
15643#, java-format
15644msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
15645msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
15648#, java-format
15649msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15650msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
15651
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
15653msgid ""
15654"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
15655"tracks."
15656msgstr ""
15657"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
15658"лицензированные под GPL"
15659
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
15661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
15662msgid "GPX Files"
15663msgstr "Файлы GPX"
15664
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
15666msgid "GPS track description"
15667msgstr "описание трека GPS"
15668
15669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
15670msgid "Add author information"
15671msgstr "Добавить информацию об авторе"
15672
15673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
15674msgid "Real name"
15675msgstr "Настоящее имя"
15676
15677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
15678msgid "E-Mail"
15679msgstr "E-Mail"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
15682msgid "Copyright (URL)"
15683msgstr "Авторские права (ссылка)"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
15686msgid "Predefined"
15687msgstr "Набор"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
15690msgid "Copyright year"
15691msgstr "Авторские права (год)"
15692
15693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
15694msgid "Keywords"
15695msgstr "Ключевые слова"
15696
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
15698msgid "Export options"
15699msgstr "Опции экспорта"
15700
15701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
15702msgid "Export and Save"
15703msgstr "Экспортировать и сохранить"
15704
15705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
15706#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
15707#, java-format
15708msgid ""
15709"Error while exporting {0}:\n"
15710"{1}"
15711msgstr ""
15712"Ошибка при экспорте {0}:\n"
15713"{1}"
15714
15715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
15716msgid "Choose a predefined license"
15717msgstr "Выберите лицензию из набора"
15718
15719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
15721#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
15722#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
15723#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
15724#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
15725#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
15726#, java-format
15727msgid "Markers from {0}"
15728msgstr "Маркеры из {0}"
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
15731#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
15732#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
15733#, java-format
15734msgid ""
15735"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
15736"available"
15737msgstr ""
15738"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
15739
15740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
15741#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
15742#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
15743#, java-format
15744msgid "File \"{0}\" does not exist"
15745msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
15746
15747#. input was not properly parsed, abort
15748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
15749#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
15750#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
15751#, java-format
15752msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
15753msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
15754
15755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
15756msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
15757msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
15758
15759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
15760#, java-format
15761msgid "Unknown mode {0}."
15762msgstr "Неизвестный режим {0}."
15763
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15765msgid "Image Files"
15766msgstr "Файлы изображений"
15767
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15769msgid "folder"
15770msgstr "каталог"
15771
15772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
15773msgid "Looking for image files"
15774msgstr "Поиск файлов изображений"
15775
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
15777msgid "No image files found."
15778msgstr "Файлы изображений не найдены"
15779
15780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:70
15781#, java-format
15782msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
15783msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
15784
15785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:116
15786#, java-format
15787msgid ""
15788"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
15789"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15790msgstr ""
15791"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
15792"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
15793
15794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
15795#, java-format
15796msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
15797msgstr ""
15798"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
15799"элемента."
15800
15801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
15802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
15803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
15806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
15807msgid "Downloading OSM data..."
15808msgstr "Скачивание данных OSM..."
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
15811#, java-format
15812msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
15813msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
15816#, java-format
15817msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
15818msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
15821#, java-format
15822msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
15823msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
15824
15825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
15826#, java-format
15827msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
15828msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
15829
15830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
15831#, java-format
15832msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
15833msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
15836#, java-format
15837msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
15838msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
15839
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
15841#, java-format
15842msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
15843msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
15844
15845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
15846msgid ""
15847"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
15848"for each primitive."
15849msgstr ""
15850"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
15851"для каждого элемента"
15852
15853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
15854#, java-format
15855msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
15856msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
15857msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
15858msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
15859msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
15860
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
15862msgid "NMEA-0183 Files"
15863msgstr "Файлы NMEA-0183"
15864
15865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
15866#, java-format
15867msgid "Coordinates imported: {0}"
15868msgstr "Импортировано координат : {0}"
15869
15870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
15871#, java-format
15872msgid "Malformed sentences: {0}"
15873msgstr "Неверный запрос: {0}"
15874
15875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
15876#, java-format
15877msgid "Checksum errors: {0}"
15878msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
15879
15880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
15881#, java-format
15882msgid "Unknown sentences: {0}"
15883msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
15884
15885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
15886#, java-format
15887msgid "Zero coordinates: {0}"
15888msgstr "Нулевых координат: {0}"
15889
15890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
15891msgid "NMEA import success"
15892msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
15893
15894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
15895msgid "NMEA import failure!"
15896msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
15897
15898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
15899#, java-format
15900msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
15901msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
15902
15903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
15904msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
15905msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
15906
15907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
15908#, java-format
15909msgid ""
15910"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
15911"{1}."
15912msgstr ""
15913"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
15914"поддерживает {0} до {1}."
15915
15916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
15917#, java-format
15918msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
15919msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
15920
15921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
15922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
15923#, java-format
15924msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
15925msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
15926
15927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
15928#, java-format
15929msgid ""
15930"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
15931msgstr ""
15932"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
15933"\""
15934
15935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
15936msgid "Creating changeset..."
15937msgstr "Создание пакета правок..."
15938
15939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
15940#, java-format
15941msgid "Successfully opened changeset {0}"
15942msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
15943
15944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
15945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
15946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
15947#, java-format
15948msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
15949msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
15950
15951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
15952msgid "Updating changeset..."
15953msgstr "Обновление пакета правок..."
15954
15955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
15956#, java-format
15957msgid "Updating changeset {0}..."
15958msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
15959
15960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
15961msgid "Closing changeset..."
15962msgstr "Закрытие пакета правок..."
15963
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
15965msgid "No changeset present for diff upload."
15966msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
15967
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
15969msgid "Preparing upload request..."
15970msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
15973msgid "Waiting 10 seconds ... "
15974msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
15977#, java-format
15978msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
15979msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
15980
15981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
15982msgid "OK - trying again."
15983msgstr "OK - пробуем ещё раз."
15984
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
15986#, java-format
15987msgid "Starting retry {0} of {1}."
15988msgstr "Попытка {0} из {1}."
15989
15990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
15991msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
15992msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
15993
15994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
15995#, java-format
15996msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
15997msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
15998
15999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
16000#, java-format
16001msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16002msgstr ""
16003"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
16004"идентификатором {0}"
16005
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16008#, java-format
16009msgid "(Code={0})"
16010msgstr "(Код={0})"
16011
16012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16013#, java-format
16014msgid "The server replied an error with code {0}."
16015msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
16016
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16019msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16020msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
16021
16022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16024msgid "Invalid bz2 file."
16025msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
16026
16027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16028msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16029msgstr ""
16030"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
16031"раз."
16032
16033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16036msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16037msgstr ""
16038"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
16039
16040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
16045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
16047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16052#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16053#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16054#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16055#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16056#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16057#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
16058#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
16059#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
16060#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
16061#, java-format
16062msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16063msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
16064
16065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16069#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16070#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16071#, java-format
16072msgid ""
16073"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16074msgstr ""
16075"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
16076"''{1}''"
16077
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16082#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16083#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16084#, java-format
16085msgid ""
16086"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16087"''{1}''."
16088msgstr ""
16089"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
16090"значение ''{1}''"
16091
16092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16094#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16095#, java-format
16096msgid ""
16097"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16098msgstr ""
16099"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
16100
16101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16103#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16104#, java-format
16105msgid ""
16106"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16107msgstr ""
16108"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
16109"значение ''{1}''"
16110
16111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16113#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16114msgid "<anonymous>"
16115msgstr "<анонимный>"
16116
16117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16119#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16120#, java-format
16121msgid ""
16122"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16123"''{1}''."
16124msgstr ""
16125"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
16126"текущее значение ''{1}''"
16127
16128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16129#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16130#, java-format
16131msgid ""
16132"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16133"({1},{2}). Skipping."
16134msgstr ""
16135"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
16136"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
16137
16138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16139#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16140msgid ""
16141"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16142"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16143msgstr ""
16144"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
16145"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
16146
16147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16148#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16149#, java-format
16150msgid ""
16151"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
16152"({1},{2}). Skipping."
16153msgstr ""
16154"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
16155"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
16156
16157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
16158#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
16159msgid "Parsing changeset content ..."
16160msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
16161
16162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
16163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
16164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
16165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
16166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
16167#, java-format
16168msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16169msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
16170
16171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
16172#, java-format
16173msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16174msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16175
16176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
16177#, java-format
16178msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16179msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16180
16181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
16182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
16183#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
16184#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
16185#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
16186#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
16187#, java-format
16188msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
16189msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
16190
16191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
16192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
16193#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
16194#, java-format
16195msgid "Unsupported version: {0}"
16196msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
16197
16198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
16199#, java-format
16200msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
16201msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
16202
16203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
16204msgid "Parsing list of changesets..."
16205msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
16206
16207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
16208msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
16209msgstr ""
16210"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
16211"личности OAuth"
16212
16213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
16214#, java-format
16215msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16216msgstr ""
16217"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
16218
16219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
16220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
16221#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
16222#, java-format
16223msgid "(at line {0}, column {1})"
16224msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
16225
16226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
16227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
16228msgid "OSM Server Files"
16229msgstr "Файлы сервера OSM"
16230
16231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
16232#, java-format
16233msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16234msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
16235
16236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
16237#, java-format
16238msgid ""
16239"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
16240"html>"
16241msgstr ""
16242"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
16243"<br>{0}</html>"
16244
16245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
16246#, java-format
16247msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
16248msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
16249
16250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
16251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
16252msgid "OSM Server Files gzip compressed"
16253msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
16254
16255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
16256msgid "Parsing OSM history data ..."
16257msgstr "Разбор данных истории OSM..."
16258
16259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
16260#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
16261#, java-format
16262msgid "File ''{0}'' does not exist."
16263msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
16264
16265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
16266#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
16267#, java-format
16268msgid ""
16269"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
16270"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16271msgstr ""
16272"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
16273"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16274
16275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
16276#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
16277msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
16278msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
16279
16280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
16281#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
16282#, java-format
16283msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
16284msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
16285
16286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
16287#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
16288#, java-format
16289msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
16290msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
16291
16292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
16293#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
16294#, java-format
16295msgid "Deleted way {0} contains nodes"
16296msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
16297
16298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
16299#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
16300msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
16301msgstr ""
16302"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
16303"<relation>."
16304
16305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
16306#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
16307#, java-format
16308msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
16309msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
16310
16311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
16312#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
16313#, java-format
16314msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
16315msgstr ""
16316"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
16317
16318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
16319#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
16320#, java-format
16321msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
16322msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
16323
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
16325#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
16326#, java-format
16327msgid ""
16328"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
16329msgstr ""
16330"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
16331"{2}."
16332
16333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
16334#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
16335msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
16336msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
16337
16338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
16339#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
16340#, java-format
16341msgid "Deleted relation {0} contains members"
16342msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
16343
16344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
16345msgid "Missing key or value attribute in tag."
16346msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
16349#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
16350#, java-format
16351msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
16352msgstr ""
16353"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
16354
16355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
16356#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
16357msgid "Illegal object with ID=0."
16358msgstr "Недопустимый объект с id=0"
16359
16360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
16362#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
16363#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
16364#, java-format
16365msgid ""
16366"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
16367"{1}."
16368msgstr ""
16369"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
16370"{1}."
16371
16372#. default version in 0.5 files for existing primitives
16373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
16374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
16375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
16376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
16377#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
16378#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
16379#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
16380#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
16381#, java-format
16382msgid ""
16383"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
16384"API version is ''{3}''. Got {1}."
16385msgstr ""
16386"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
16387"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
16388
16389#. should not happen. API version has been checked before
16390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
16391#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
16392#, java-format
16393msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
16394msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
16395
16396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
16397#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
16398#, java-format
16399msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
16400msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
16401
16402#. for a new primitive we just log a warning
16403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
16404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
16405#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
16406#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
16407#, java-format
16408msgid ""
16409"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
16410"Resetting to 0."
16411msgstr ""
16412"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
16413"{0}. Будет сброшено к 0."
16414
16415#. for an existing primitive this is a problem
16416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
16417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
16418#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
16419#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
16420#, java-format
16421msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
16422msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
16423
16424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
16425#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
16426#, java-format
16427msgid "Missing required attribute ''{0}''."
16428msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
16429
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
16431#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
16432#, java-format
16433msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16434msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16435
16436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
16437#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
16438#, java-format
16439msgid ""
16440"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
16441msgstr ""
16442"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
16443
16444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
16445#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
16446#, java-format
16447msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
16448msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
16449
16450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
16451#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
16452#, java-format
16453msgid ""
16454"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
16455"missing in the loaded data."
16456msgstr ""
16457"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
16458"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
16459
16460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
16461#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
16462#, java-format
16463msgid ""
16464"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
16465"external id ''{1}''."
16466msgstr ""
16467"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
16468"внешним id ''{1}''."
16469
16470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
16471#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
16472#, java-format
16473msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
16474msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
16477msgid "Prepare OSM data..."
16478msgstr "Подготовка данных..."
16479
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
16481msgid "Parsing OSM data..."
16482msgstr "Разбор данных OSM..."
16483
16484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
16485msgid "Preparing data set..."
16486msgstr "Подготовка набора данных..."
16487
16488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
16489#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
16490#, java-format
16491msgid "Line {0} column {1}: "
16492msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
16493
16494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
16495msgid "Downloading from OSM Server..."
16496msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
16497
16498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
16499msgid "Downloading referring ways ..."
16500msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
16501
16502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
16503msgid "Downloading referring relations ..."
16504msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
16505
16506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
16507#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
16508msgid "Reading changesets..."
16509msgstr "Чтение пакетов правок..."
16510
16511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
16512#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
16513msgid "Downloading changesets ..."
16514msgstr "Скачивание пакетов правок..."
16515
16516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
16517#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
16518#, java-format
16519msgid "Reading changeset {0} ..."
16520msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
16521
16522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
16523#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
16524#, java-format
16525msgid "Downloading changeset {0} ..."
16526msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
16527
16528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
16529#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
16530#, java-format
16531msgid "Downloading {0} changeset ..."
16532msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
16533msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
16534msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
16535msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
16538#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
16539#, java-format
16540msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
16541msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
16542
16543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
16544#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
16545#, java-format
16546msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
16547msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
16548
16549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
16550msgid "Downloading history..."
16551msgstr "Скачивание истории..."
16552
16553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
16554msgid "Contacting Server..."
16555msgstr "Соединение с сервером..."
16556
16557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
16558#, java-format
16559msgid "Failed to open connection to API {0}."
16560msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
16561
16562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
16563msgid ""
16564"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
16565msgstr ""
16566"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
16567"соединение."
16568
16569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
16570msgid "Reading error text failed."
16571msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
16572
16573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
16574msgid "XML tag <user> is missing."
16575msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
16576
16577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
16578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
16579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
16580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
16581#, java-format
16582msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
16583msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
16584
16585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
16586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
16587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
16588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
16589#, java-format
16590msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
16591msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
16592
16593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
16594msgid "Reading user info ..."
16595msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
16596
16597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
16598msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
16599msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
16600
16601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
16602#, java-format
16603msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
16604msgstr ""
16605"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
16608#, java-format
16609msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
16610msgstr ""
16611"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
16612
16613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
16614#, java-format
16615msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
16616msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
16617
16618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
16619msgid "Starting to upload in one request ..."
16620msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
16621
16622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
16623#, java-format
16624msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
16625msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
16626
16627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
16628msgid "Starting to upload in chunks..."
16629msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
16630
16631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
16632#, java-format
16633msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
16634msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
16635msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
16636msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
16637msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
16638
16639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
16640msgid "Uploading data ..."
16641msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
16642
16643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
16644msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
16645msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
16646
16647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
16648msgid "Skip download"
16649msgstr "Пропустить скачивание"
16650
16651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
16652msgid "Download Plugin"
16653msgstr "Скачать модуль"
16654
16655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
16656msgid "Skip Download"
16657msgstr "Пропустить скачивание"
16658
16659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
16660#, java-format
16661msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
16662msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
16663
16664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
16665msgid "Download skipped"
16666msgstr "Скачивание пропущено"
16667
16668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
16669#, java-format
16670msgid ""
16671"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
16672"Skipping download."
16673msgstr ""
16674"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
16675"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
16676
16677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
16678#, java-format
16679msgid ""
16680"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
16681"valid URL. Skipping download."
16682msgstr ""
16683"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
16684"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
16685
16686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
16687#, java-format
16688msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
16689msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
16690
16691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
16692#, java-format
16693msgid "Downloading Plugin {0}..."
16694msgstr "Скачивание модуля {0}..."
16695
16696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
16697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
16698#, java-format
16699msgid "An error occurred in plugin {0}"
16700msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
16701
16702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
16703msgid "integrated into main program"
16704msgstr "встроенное в основную программу"
16705
16706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:81
16707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:82
16708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:85
16709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:88
16710#, java-format
16711msgid "replaced by {0} plugin"
16712msgstr "заменено на {0} модул."
16713
16714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:128
16715msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
16716msgid_plural ""
16717"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
16718msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
16719msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
16720msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
16721
16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:165
16723#, java-format
16724msgid ""
16725"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
16726"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
16727"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
16728msgstr ""
16729"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
16730"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
16731"<br>Удалить его из настроек?</html>"
16732
16733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
16734msgid ""
16735"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
16736"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
16737msgstr ""
16738"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
16739"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
16740
16741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:208
16742#, java-format
16743msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
16744msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
16745
16746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:219
16747msgid "Click to update the activated plugins"
16748msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
16749
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:223
16751msgid "Skip update"
16752msgstr "Пропустить обновление"
16753
16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:225
16755msgid "Click to skip updating the activated plugins"
16756msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
16757
16758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
16759msgid ""
16760"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16761"disabled."
16762msgstr ""
16763"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
16764"момент запуска отключено."
16765
16766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:242
16767msgid ""
16768"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16769"startup is disabled."
16770msgstr ""
16771"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
16772"запуска отключено."
16773
16774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
16775msgid ""
16776"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16777"enabled."
16778msgstr ""
16779"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
16780"момент запуска включено."
16781
16782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251
16783msgid ""
16784"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16785"startup is disabled."
16786msgstr ""
16787"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
16788"запуска включено."
16789
16790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:257
16791#, java-format
16792msgid ""
16793"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
16794msgstr ""
16795"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
16796"''ask''."
16797
16798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:295
16799#, java-format
16800msgid ""
16801"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
16802msgid_plural ""
16803"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
16804"are:"
16805msgstr[0] ""
16806"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
16807msgstr[1] ""
16808"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
16809msgstr[2] ""
16810"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
16811
16812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
16813#, java-format
16814msgid ""
16815"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
16816"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
16817msgstr ""
16818"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
16819"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
16820
16821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:403
16822#, java-format
16823msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
16824msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
16825
16826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:407
16827#, java-format
16828msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
16829msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
16830
16831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
16832#, java-format
16833msgid ""
16834"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
16835"not found.<br>Delete from preferences?"
16836msgstr ""
16837"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
16838"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
16839
16840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:436
16841msgid "Loading plugins ..."
16842msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
16843
16844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:437
16845msgid "Checking plugin preconditions..."
16846msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
16847
16848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:464
16849#, java-format
16850msgid "Loading plugin ''{0}''..."
16851msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
16852
16853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:545
16854msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
16855msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
16856msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
16857msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
16858msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
16859
16860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:553
16861msgid "The plugin is not going to be loaded."
16862msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
16863msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
16864msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
16865msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
16866
16867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:579
16868msgid "Determine plugins to load..."
16869msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
16870
16871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:585
16872msgid "Removing deprecated plugins..."
16873msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
16874
16875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:587
16876msgid "Removing unmaintained plugins..."
16877msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
16878
16879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:611
16880msgid "Updating the following plugin has failed:"
16881msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
16882msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
16883msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
16884msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
16885
16886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
16887msgid ""
16888"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16889"it manually."
16890msgid_plural ""
16891"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16892"them manually."
16893msgstr[0] ""
16894"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
16895"обновить его вручную."
16896msgstr[1] ""
16897"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
16898"обновить их вручную."
16899msgstr[2] ""
16900"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
16901"обновить их вручную."
16902
16903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:630
16904msgid "Plugin update failed"
16905msgstr "Обновление модуля не удалось"
16906
16907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:666
16908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
16909msgid "Warning: failed to download plugin information list"
16910msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
16911
16912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
16913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:747
16914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:830
16915msgid "Disable plugin"
16916msgstr "Отключить модуль"
16917
16918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:734
16919#, java-format
16920msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
16921msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
16922
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
16924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:836
16925msgid "Keep plugin"
16926msgstr "Сохранить модуль"
16927
16928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:740
16929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:838
16930#, java-format
16931msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
16932msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
16933
16934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:814
16935#, java-format
16936msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
16937msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
16938
16939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
16940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:821
16941#, java-format
16942msgid ""
16943"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
16944"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
16945msgstr ""
16946"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
16947"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
16948
16949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
16950#, java-format
16951msgid ""
16952"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
16953"''{1}''. Renaming failed."
16954msgstr ""
16955"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
16956"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
16957
16958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:832
16959#, java-format
16960msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
16961msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
16962
16963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:845
16964#, java-format
16965msgid ""
16966"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
16967msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
16968
16969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:848
16970#, java-format
16971msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
16972msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
16973
16974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:851
16975msgid ""
16976"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
16977msgstr ""
16978"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
16979"ошибке."
16980
16981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:853
16982msgid "Should the plugin be disabled?"
16983msgstr "Отключить модуль?"
16984
16985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:925
16986msgid ""
16987"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
16988"unload the plugin."
16989msgstr ""
16990"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
16991"модуль."
16992
16993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:967
16994msgid "Plugin information"
16995msgstr "Информация о модуле"
16996
16997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:972
16998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
16999msgid "no description available"
17000msgstr "описание отсутствует"
17001
17002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1004
17003msgid ""
17004"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
17005"change it later)"
17006msgstr ""
17007"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
17008"измененить его позже)"
17009
17010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
17011#, java-format
17012msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
17013msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
17014
17015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
17016#, java-format
17017msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
17018msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
17019
17020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
17021msgid "More info..."
17022msgstr "Дополнительная информация..."
17023
17024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
17025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
17026#, java-format
17027msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
17028msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
17029
17030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
17031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
17032msgid "Reading local plugin information.."
17033msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
17034
17035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
17036msgid "Processing plugin site cache files..."
17037msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
17038
17039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
17040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
17041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
17042#, java-format
17043msgid "Processing file ''{0}''"
17044msgstr "Обработка файла ''{0}''"
17045
17046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
17047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
17048#, java-format
17049msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
17050msgstr ""
17051"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
17052"модуле. Пропущено."
17053
17054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
17055msgid "Processing plugin site cache icon files..."
17056msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
17057
17058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
17059msgid "Processing plugin files..."
17060msgstr "Обработка файлов модулей..."
17061
17062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
17063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
17064msgid "Download plugin list..."
17065msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
17066
17067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
17068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
17069#, java-format
17070msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
17071msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
17072
17073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
17074#, java-format
17075msgid ""
17076"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
17077"from plugin site ''{1}''."
17078msgstr ""
17079"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
17080"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
17081
17082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
17083#, java-format
17084msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
17085msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
17086
17087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
17088#, java-format
17089msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
17090msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
17091
17092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
17093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
17094#, java-format
17095msgid ""
17096"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
17097"Exception was: {1}"
17098msgstr ""
17099"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
17100"Текст ошибки: {1}"
17101
17102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
17103#, java-format
17104msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
17105msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
17106
17107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
17108msgid "This is after the end of the recording"
17109msgstr "Это позже конца записи"
17110
17111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
17112msgid "unspecified reason"
17113msgstr "неопределенная причина"
17114
17115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
17116msgid "Error playing sound"
17117msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
17118
17119#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
17120#.
17121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17122msgid "Do nothing"
17123msgstr "Ничего не делать"
17124
17125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17126msgid "Report Bug"
17127msgstr "Сообщить об ошибке"
17128
17129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
17130msgid ""
17131"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
17132"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
17133"file a bug report."
17134msgstr ""
17135"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
17136"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
17137"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
17138
17139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
17140msgid "Unexpected Exception"
17141msgstr "Неожиданная ошибка"
17142
17143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
17144msgid ""
17145"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
17146"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
17147msgstr ""
17148"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
17149"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
17150
17151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
17152msgid ""
17153"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
17154"bug report in our bugtracker using this link:"
17155msgstr ""
17156"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
17157"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
17158
17159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
17160msgid ""
17161"There the error information provided below should already be filled in for "
17162"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
17163"supply as much detail as possible."
17164msgstr ""
17165"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
17166"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
17167"постарайтесь описать её как можно подробней."
17168
17169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
17170msgid ""
17171"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
17172"information below at this URL:"
17173msgstr ""
17174"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
17175"информацию ниже, по этой URL:"
17176
17177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
17178msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
17179msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
17180
17181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
17182msgid "You have encountered a bug in JOSM"
17183msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
17184
17185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
17186#, java-format
17187msgid ""
17188"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
17189"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
17190msgstr ""
17191"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
17192"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
17193
17194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
17195#, java-format
17196msgid ""
17197"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
17198"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
17199"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
17200"Access Token.</html>"
17201msgstr ""
17202"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
17203"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
17204"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
17205"или введите маркер доступа.</html>"
17206
17207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
17208#, java-format
17209msgid ""
17210"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
17211"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
17212"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
17213msgstr ""
17214"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
17215"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
17216"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
17217
17218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
17219#, java-format
17220msgid ""
17221"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
17222"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
17223"html>"
17224msgstr ""
17225"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
17226"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
17227"{0}</html>"
17228
17229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
17230#, java-format
17231msgid ""
17232"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
17233"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
17234"html>"
17235msgstr ""
17236"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
17237"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
17238
17239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
17240#, java-format
17241msgid ""
17242"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17243"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17244"html>"
17245msgstr ""
17246"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
17247"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
17248"OAuth.</html>"
17249
17250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
17251#, java-format
17252msgid ""
17253"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17254"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
17255"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17256"html>"
17257msgstr ""
17258"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
17259"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
17260"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
17261"html>"
17262
17263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
17264#, java-format
17265msgid ""
17266"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
17267"later.</html>"
17268msgstr ""
17269"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
17270"попытайтесь позже.</html>"
17271
17272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
17273msgid "no error message available"
17274msgstr "нет сообщений об ошибках"
17275
17276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
17277#, java-format
17278msgid ""
17279"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
17280"replied<br>the following error code and the following error message:"
17281"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
17282"strong>: {2}</html>"
17283msgstr ""
17284"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
17285"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
17286"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
17287
17288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
17289#, java-format
17290msgid ""
17291"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
17292"already been closed.</html>"
17293msgstr ""
17294"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
17295"он уже был закрыт.</html>"
17296
17297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
17298#, java-format
17299msgid ""
17300"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
17301"already been closed on {1}.</html>"
17302msgstr ""
17303"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
17304"он уже был закрыт в {1}.</html>"
17305
17306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
17307#, java-format
17308msgid ""
17309"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
17310"(untranslated):<br>{0}</html>"
17311msgstr ""
17312"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
17313"(англ.):<br>{0}</html>"
17314
17315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
17316msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
17317msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
17318
17319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
17320#, java-format
17321msgid ""
17322"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
17323"already been closed on {1}.</html>"
17324msgstr ""
17325"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
17326"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
17327
17328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
17329#, java-format
17330msgid ""
17331"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
17332"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
17333"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
17334msgstr ""
17335"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
17336"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
17337"формы приложения ''{1}''.</html>"
17338
17339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
17340#, java-format
17341msgid ""
17342"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
17343"check your internet connection.</html>"
17344msgstr ""
17345"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
17346"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
17347
17348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
17349#, java-format
17350msgid ""
17351"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
17352"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
17353msgstr ""
17354"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
17355"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
17356
17357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
17358#, java-format
17359msgid ""
17360"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
17361"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
17362msgstr ""
17363"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
17364"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
17365
17366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
17367#, java-format
17368msgid ""
17369"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
17370"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
17371msgstr ""
17372"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
17373"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
17374
17375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
17376#, java-format
17377msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
17378msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
17379
17380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
17381msgid ""
17382"The area you tried to download is too big or your request was too large."
17383"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
17384"community."
17385msgstr ""
17386"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
17387"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
17388"средствами экспорта файлов OSM."
17389
17390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
17391#, java-format
17392msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
17393msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
17394
17395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
17396#, java-format
17397msgid ""
17398"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
17399"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
17400"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
17401"check the server''s address ''{0}'' for typos."
17402msgstr ""
17403"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
17404"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
17405"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
17406"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
17407
17408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
17409#, java-format
17410msgid ""
17411"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
17412"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
17413"preferences and your internet connection.</html>"
17414msgstr ""
17415"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
17416"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
17417"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
17418
17419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
17420#, java-format
17421msgid ""
17422"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
17423"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
17424"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
17425"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
17426msgstr ""
17427"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
17428"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
17429"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
17430"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
17431
17432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
17433#, java-format
17434msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
17435msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
17436
17437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
17438#, java-format
17439msgid ""
17440"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
17441"problem. JOSM will stop working."
17442msgstr ""
17443"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
17444"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
17445
17446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
17447#, java-format
17448msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17449msgstr ""
17450"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
17451
17452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
17453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
17454#, java-format
17455msgid ""
17456"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
17457"was: {1}"
17458msgstr ""
17459"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
17460"ошибки: {1}"
17461
17462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
17463#, java-format
17464msgid ""
17465"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
17466"''{0}''. Using default code ''en''."
17467msgstr ""
17468"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
17469"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
17470
17471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
17472msgid ""
17473"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
17474"platform first."
17475msgstr ""
17476"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
17477"установите тип платформы сначала."
17478
17479#. This list if far from complete!
17480#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
17481#. not really system, but to avoid odd results
17482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
17483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
17484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
17485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
17486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
17487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
17488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
17489msgid "unused"
17490msgstr "не задействовано"
17491
17492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
17493#, java-format
17494msgid ""
17495"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
17496"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
17497"\n"
17498msgstr ""
17499"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
17500"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
17501"\n"
17502
17503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
17504msgid ""
17505"This action will have no shortcut.\n"
17506"\n"
17507msgstr ""
17508"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
17509"\n"
17510
17511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
17512#, java-format
17513msgid ""
17514"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
17515"\n"
17516msgstr ""
17517"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
17518"\n"
17519
17520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
17521msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
17522msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
17523
17524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
17525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
17526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
17527#, java-format
17528msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
17529msgstr ""
17530"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
17531
17532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
17533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
17534#, java-format
17535msgid ""
17536"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
17537"was: {1}"
17538msgstr ""
17539"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
17540"ошибки: {1}"
17541
17542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
17543#, java-format
17544msgid ""
17545"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
17546"geometry from preferences."
17547msgstr ""
17548"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
17549"геометрию окна из параметров."
17550
17551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
17552#, java-format
17553msgid ""
17554"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
17555"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17556msgstr ""
17557"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
17558"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
17559
17560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
17561#, java-format
17562msgid ""
17563"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
17564"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17565msgstr ""
17566"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
17567"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
17568"настройками."
17569
17570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
17571#, java-format
17572msgid ""
17573"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
17574"from preferences."
17575msgstr ""
17576"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
17577"окна с помощью параметров.."
17578
17579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
17580msgid "Failed to load XML schema."
17581msgstr "Невозможно загрузить XML схему."
17582
17583#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
17584msgid "Columbus V-900 CSV Files"
17585msgstr "Файлы Columbus V-900 CSV"
17586
17587#. *
17588#. * Ui elements for each flag.
17589#.
17590#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
17591msgid "Show summary after import"
17592msgstr "Показать описание после импорта"
17593
17594#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
17595msgid "Do not zoom after import"
17596msgstr "Не масштабировать после импорта"
17597
17598#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
17599msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
17600msgstr "Игнорировать hdop/vdop/pdop записи"
17601
17602#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
17603msgid "Warn on missing audio files"
17604msgstr "Предупреждать при потере аудио файлов"
17605
17606#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
17607msgid "Warn on conversion errors"
17608msgstr "Предупреждать при ошибках преобразования"
17609
17610#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
17611msgid "Error in line "
17612msgstr "Ошибка в строке "
17613
17614#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
17615msgid "Missing audio file"
17616msgstr "Потерян аудио файл"
17617
17618#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17619msgid "Create grid of ways"
17620msgstr "Создать сетку из линий"
17621
17622#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17623msgid ""
17624"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
17625"in common"
17626msgstr ""
17627"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
17628"имеют различные точки и одну общую"
17629
17630#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
17631msgid "Select two ways with a node in common"
17632msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
17633
17634#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
17635msgid "Select two ways with alone a node in common"
17636msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
17637
17638#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
17639msgid "Create a grid of ways"
17640msgstr "Создание сетки из линий"
17641
17642#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17643msgid "Download Track ..."
17644msgstr "Загрузка трека ..."
17645
17646#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17647msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
17648msgstr "Загрузка GPX трека с openstreetmap.org"
17649
17650#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
17651#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
17652#, java-format
17653msgid "Invalid URL {0}"
17654msgstr "Неверная ссылка {0}"
17655
17656#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
17657#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
17658#, java-format
17659msgid "Error fetching URL {0}"
17660msgstr "Ошибка обработки ссылки {0}"
17661
17662#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
17663#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
17664#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
17665#, java-format
17666msgid "Error parsing data from URL {0}"
17667msgstr "Ошибка анализа данных ссылки {0}"
17668
17669#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
17670#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
17671msgid "Download Track"
17672msgstr "Скачать трек"
17673
17674#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
17675msgid "Date"
17676msgstr "Дата"
17677
17678#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
17679msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
17680msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
17681
17682#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
17683msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
17684msgstr ""
17685"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
17686"точки)"
17687
17688#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
17689msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
17690msgstr ""
17691"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
17692"времени)"
17693
17694#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
17695msgid ""
17696"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
17697"timestamps)"
17698msgstr ""
17699"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
17700"пронумерованные точки с метками времени)"
17701
17702#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
17703msgid "Upload Trace"
17704msgstr "Загрузка трека на сервер"
17705
17706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
17707#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17708#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
17709msgid "Upload Traces"
17710msgstr "Загрузка треков на сервер"
17711
17712#. visibilty
17713#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
17714#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
17715#: build/trans_presets.java:511
17716msgid "Visibility"
17717msgstr "Видимость"
17718
17719#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
17720msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
17721msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
17722
17723#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17724msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17725msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
17726
17727#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17728msgid "(What does that mean?)"
17729msgstr "(Что это означает?)"
17730
17731#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
17732msgid "Please enter Description about your trace."
17733msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
17734
17735#. tags
17736#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
17737msgid "Tags (comma delimited)"
17738msgstr "Теги (разделённые запятой)"
17739
17740#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
17741msgid "Please enter tags about your trace."
17742msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
17743
17744#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
17745#, java-format
17746msgid "Selected track: {0}"
17747msgstr "Выделенный трек: {0}"
17748
17749#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
17750#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
17751msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
17752msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
17753
17754#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
17755msgid "Uploading trace ..."
17756msgstr "Передача трека на сервер ..."
17757
17758#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
17759#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
17760msgid "Connecting..."
17761msgstr "Подключение..."
17762
17763#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
17764msgid "Upload cancelled"
17765msgstr "Загрузка на сервер отменена"
17766
17767#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
17768msgid "Error while uploading"
17769msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
17770
17771#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
17772msgid "GPX upload was successful"
17773msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
17774
17775#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
17776msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
17777msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
17778
17779#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
17780#, java-format
17781msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
17782msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
17783
17784#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
17785msgid "No description provided. Please provide some description."
17786msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
17787
17788#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
17789msgid "Uploading GPX Track"
17790msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
17791
17792#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17793msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
17794msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
17795
17796#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
17797msgid "Shows elevation profile"
17798msgstr "Показывает профиль высоты"
17799
17800#. Show name of profile in title
17801#. no elevation data, -> switch back to empty view
17802#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
17803#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
17804#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
17805msgid "Elevation Profile"
17806msgstr "Профиль высоты"
17807
17808#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
17809msgid "Open the elevation profile window."
17810msgstr "Открыть окно профилей высоты"
17811
17812#. first row: Headlines with bold font
17813#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
17814msgid "Min"
17815msgstr "Мин"
17816
17817#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
17818msgid "Avrg"
17819msgstr "Ср."
17820
17821#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
17822msgid "Max"
17823msgstr "Макс"
17824
17825#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
17826msgid "Dist"
17827msgstr "Дист."
17828
17829#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
17830msgid "Gain"
17831msgstr "Увеличение"
17832
17833#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
17834msgid "Time"
17835msgstr "Время"
17836
17837#. Geoid
17838#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
17839msgid "Geoid"
17840msgstr "Geoid"
17841
17842#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
17843msgid "Automatic"
17844msgstr "Автоматически"
17845
17846#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
17847msgid "Fixed value"
17848msgstr "Фиксированное значение"
17849
17850#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
17851msgid "Elevation profile for track '"
17852msgstr "Профиль высоты для трека '"
17853
17854#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
17855msgid "Elevation profile"
17856msgstr "Профиль высот"
17857
17858#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
17859msgid "(No elevation data)"
17860msgstr "(Высоты отсутствуют)"
17861
17862#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
17863msgid "Fix adresses"
17864msgstr "Исправить адресацию"
17865
17866#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
17867msgid "Show dialog with incomplete addresses"
17868msgstr "Показывать диалог с незаполненными адресами"
17869
17870#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
17871msgid "Fix street addresses"
17872msgstr "Исправление адресации"
17873
17874#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
17875msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
17876msgstr ""
17877"Находит и исправляет адреса с отсутствующими (неправильными) названиям улиц."
17878
17879#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
17880msgid "Address Edit"
17881msgstr "Редактировать адрес"
17882
17883#. Start progress monitor to guess address values
17884#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
17885#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
17886msgid "Searching"
17887msgstr "Поиск"
17888
17889#. Update progress monitor
17890#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
17891msgid "Guess values for "
17892msgstr "Угадать значение "
17893
17894#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
17895msgid "No name"
17896msgstr "Без названия"
17897
17898#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
17899msgid "Select incomplete addresses"
17900msgstr "Выделить неполные адреса"
17901
17902#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
17903msgid "Selects all addresses with incomplete data."
17904msgstr "Выделить все адреса с неполными данными."
17905
17906#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
17907msgid "Unresolved Addresses"
17908msgstr "Неназначенные адреса"
17909
17910#. group "Highways/Streets"
17911#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
17912#: build/trans_presets.java:80
17913msgid "Streets"
17914msgstr "Улицы"
17915
17916#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
17917#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
17918msgid "%s (%d)"
17919msgstr "%s (%d)"
17920
17921#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
17922msgid "Select and close"
17923msgstr "Выделить и закрыть"
17924
17925#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
17926msgid "Fix unresolved addresses"
17927msgstr "Исправить непонятные адреса"
17928
17929#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
17930msgid "Complete Addresses"
17931msgstr "Полные адреса"
17932
17933#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
17934#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
17935msgid "Incomplete Addresses"
17936msgstr "Неполные адреса"
17937
17938#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
17939msgid "Selected Addresses"
17940msgstr "Выделенные адреса"
17941
17942#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
17943msgid "Selected Street"
17944msgstr "Выделенная улица"
17945
17946#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
17947#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
17948#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
17949#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
17950msgid "(No data)"
17951msgstr "(Нет данных)"
17952
17953#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
17954#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
17955#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
17956msgid "Segments"
17957msgstr "Сегменты"
17958
17959#. Add address nodes
17960#. item "Annotation/Addresses"
17961#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
17962#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
17963#: build/trans_presets.java:3985
17964msgid "Addresses"
17965msgstr "Адреса"
17966
17967#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
17968msgid "Show incomplete addresses"
17969msgstr "Показать неполные адреса"
17970
17971#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
17972msgid "items"
17973msgstr "элементы"
17974
17975#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
17976msgid "no items"
17977msgstr "элементы отсутствуют"
17978
17979#. item "Places/Country"
17980#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17981#: build/trans_presets.java:3627
17982msgid "Country"
17983msgstr "Страна"
17984
17985#. <separator/>
17986#. item "Places/City"
17987#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17988#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17989#: build/trans_presets.java:3656
17990msgid "City"
17991msgstr "Город (более 100 000)"
17992
17993#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17994#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17995msgid "Postcode"
17996msgstr "Индекс"
17997
17998#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17999#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
18000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
18001#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
18002msgid "Street"
18003msgstr "Улица"
18004
18005#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
18006#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
18007#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
18008#: build/trans_presets.java:666
18009msgid "Number"
18010msgstr "Номер"
18011
18012#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
18013msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
18014msgstr "Превратить все предположения в соответствующие значения тэгов."
18015
18016#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
18017msgid "Applied guessed values"
18018msgstr "Применить угаданные значения"
18019
18020#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
18021msgid "Applied guessed values for "
18022msgstr "Применить угаданные значения к "
18023
18024#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
18025msgid "Assign address to street"
18026msgstr "Присвоить адрес улице"
18027
18028#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
18029msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
18030msgstr "Назначить выделенный адрес(а) выделенной улице."
18031
18032#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
18033msgid "Set street name"
18034msgstr "Присвоить название улице"
18035
18036#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
18037msgid "Convert ALL streets."
18038msgstr "Конвертировать ВСЕ улицы."
18039
18040#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
18041msgid ""
18042"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
18043"current layer."
18044msgstr ""
18045"Создать отношение между улицами и ревалентными адресами для ВСЕХ улиц в "
18046"выделенном слое."
18047
18048#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
18049msgid "Convert to relation."
18050msgstr "Создать отношение."
18051
18052#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
18053msgid "Create relation between street and related addresses."
18054msgstr "Создать отношение между улицей и ревалентными адресами."
18055
18056#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
18057msgid "Create address relation for "
18058msgstr "Создать адресное отношение для "
18059
18060#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18061msgid "Guess"
18062msgstr "Предположить"
18063
18064#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18065msgid ""
18066"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
18067"according tag."
18068msgstr ""
18069"Пытаться подобрать адрес выбирая ближайший объект с соответствующим тэгом."
18070
18071#. Launch address guessing thread
18072#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
18073msgid "Guessing address values"
18074msgstr "Возможные значения адреса"
18075
18076#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
18077msgid "Removes address related tags from the object."
18078msgstr "Удалить у объекта теги адреса"
18079
18080#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
18081msgid "Remove address tags"
18082msgstr "Удалить адресные теги"
18083
18084#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
18085msgid "Marks selected addresses in the map"
18086msgstr "Отметить выделенные адреса на карте"
18087
18088#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
18089msgid "Layer Properties"
18090msgstr "Свойства слоя"
18091
18092#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18093msgid "Import image"
18094msgstr "Импортировать изображение"
18095
18096#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18097msgid "Import georeferenced image"
18098msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
18099
18100#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
18101msgid "Error while creating image layer: "
18102msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
18103
18104#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
18105#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
18106msgid "Edit opening hours"
18107msgstr "Править часы работы"
18108
18109#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
18110msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
18111msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
18112
18113#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
18114msgid "Change properties of 1 object"
18115msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
18116
18117#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
18118#, java-format
18119msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
18120msgstr ""
18121"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
18122
18123#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
18124msgid "Choose key"
18125msgstr "Выбери ключ"
18126
18127#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
18128#, java-format
18129msgid "apply {0}"
18130msgstr "применить {0}"
18131
18132#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
18133msgid "There is something wrong in the value near:"
18134msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
18135
18136#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
18137#, java-format
18138msgid "Info: {0}"
18139msgstr "Информация: {0}"
18140
18141#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
18142msgid "Correct the value manually and than press Enter."
18143msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
18144
18145#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
18146msgid "Error in timeformat"
18147msgstr "Ошибка в формате времени"
18148
18149#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
18150msgid "open end"
18151msgstr "открытый конец"
18152
18153#. </optional>
18154#. item "Annotation/Address Interpolation"
18155#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18156#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
18157#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
18158#: build/trans_presets.java:3999
18159msgid "Address Interpolation"
18160msgstr "Интерполяция адресов"
18161
18162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18163msgid "Handy Address Interpolation Functions"
18164msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
18165
18166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
18167msgid "Define Address Interpolation"
18168msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
18169
18170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18171msgid "Odd"
18172msgstr "Нечетные"
18173
18174#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18175msgid "Even"
18176msgstr "Четные"
18177
18178#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18179msgid "Alphabetic"
18180msgstr "По алфавиту"
18181
18182#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18183msgid "Numeric"
18184msgstr "Числовое"
18185
18186#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
18187#. Tag values for map
18188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18189msgid "Actual"
18190msgstr "Актуальное"
18191
18192#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18193msgid "Estimate"
18194msgstr "Примерное"
18195
18196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18197msgid "Potential"
18198msgstr "Потенциальное"
18199
18200#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
18201#, java-format
18202msgid "Relation: {0}"
18203msgstr "Отношение: {0}"
18204
18205#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
18206msgid "Associate with street using:"
18207msgstr "Связать с улицей, используя:"
18208
18209#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
18210msgid "Numbering Scheme:"
18211msgstr "Схема нумерации:"
18212
18213#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
18214msgid "Increment:"
18215msgstr "Увеличение:"
18216
18217#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
18218msgid "Starting #:"
18219msgstr "От №:"
18220
18221#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
18222msgid "Ending #:"
18223msgstr "До №:"
18224
18225#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
18226msgid "Accuracy:"
18227msgstr "Точность:"
18228
18229#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
18230msgid "Convert way to individual house numbers."
18231msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
18232
18233#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
18234#, java-format
18235msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
18236msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
18237
18238#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
18239msgid "City:"
18240msgstr "Город:"
18241
18242#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
18243msgid "State:"
18244msgstr "Штат:"
18245
18246#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
18247msgid "Post Code:"
18248msgstr "Почтовый индекс:"
18249
18250#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
18251msgid "Country:"
18252msgstr "Страна:"
18253
18254#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
18255msgid "Full Address:"
18256msgstr "Полный адрес:"
18257
18258#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
18259msgid "Optional Information:"
18260msgstr "Дополнительная информация:"
18261
18262#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
18263msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
18264msgstr ""
18265"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
18266
18267#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
18268msgid "Please select address interpolation way for this street"
18269msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
18270
18271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
18272msgid "Expected odd numbers for addresses"
18273msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
18274
18275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
18276msgid "Expected even numbers for addresses"
18277msgstr "Заявлены чётные номера домов"
18278
18279#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
18280msgid "Expected valid number for address increment"
18281msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
18282
18283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
18284msgid "Country code must be 2 letters"
18285msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
18286
18287#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
18288msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
18289msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
18290
18291#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
18292msgid "Alphabetic address must end with a letter"
18293msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
18294
18295#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
18296msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
18297msgstr ""
18298"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
18299
18300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
18301msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
18302msgstr ""
18303"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
18304"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
18305
18306#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
18307msgid "Please enter valid number for starting address"
18308msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
18309
18310#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
18311msgid "Please enter valid number for ending address"
18312msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
18313
18314#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
18315msgid "Starting address number must be less than ending address number"
18316msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
18317
18318#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
18319msgid "Align Way Segments"
18320msgstr "Выровнять сегменты линии"
18321
18322#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
18323msgid ""
18324"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
18325"around a chosen pivot."
18326msgstr ""
18327"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
18328"из них вокруг выбранного центра."
18329
18330#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
18331#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
18332msgid "Align Ways"
18333msgstr "Выровнять линии"
18334
18335#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
18336msgid ""
18337"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
18338" or put the pivot on their common node.\n"
18339msgstr ""
18340"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
18341"или укажите их общую точку.\n"
18342
18343#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
18344#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
18345msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
18346msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
18347
18348#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
18349msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
18350msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
18351
18352#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
18353msgid "I''m ready!"
18354msgstr "Я готов!"
18355
18356#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
18357#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
18358#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
18359msgid "AlignWays Tips"
18360msgstr "Советы для AlignWays"
18361
18362#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
18363msgid "Align Ways mode"
18364msgstr "Режим выравнивания линии"
18365
18366#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
18367msgid "Align way segment"
18368msgstr "Выровнять сегмент линии"
18369
18370#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
18371#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
18372#, java-format
18373msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
18374msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
18375
18376#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
18377msgid ""
18378"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
18379"Please choose a different segment to be aligned."
18380msgstr ""
18381"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
18382"выравниваете.\n"
18383"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
18384
18385#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
18386#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
18387msgid "AlignWayS message"
18388msgstr "Сообщение AlignWayS"
18389
18390#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
18391msgid ""
18392"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
18393"Please choose a different reference segment."
18394msgstr ""
18395"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
18396"выравниваете.\n"
18397"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
18398
18399#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
18400msgid ""
18401"<html>\n"
18402"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18403"italic;\">\n"
18404"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
18405"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
18406"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
18407"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18408"...or it rather should be called <br>\n"
18409"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
18410"span>\n"
18411"</div>\n"
18412"</html>"
18413msgstr ""
18414"<html>\n"
18415"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18416"italic;\">\n"
18417"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
18418"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
18419"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
18420"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18421"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
18422"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
18423"span>\n"
18424"</div>\n"
18425"</html>"
18426
18427#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
18428msgid ""
18429"<html>\n"
18430"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
18431"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
18432"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
18433"with a street or road.<br>\n"
18434"<br>\n"
18435"Some tips may help before you start:\n"
18436"</p>\n"
18437"</html>\n"
18438"\n"
18439msgstr ""
18440"<html>\n"
18441"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
18442"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
18443"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
18444"улице или дороге.\n"
18445"<br>\n"
18446"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
18447"</p>\n"
18448"</html>\n"
18449"\n"
18450
18451#. NOI18N
18452#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
18453msgid ""
18454"<html>\n"
18455"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18456"<ul>\n"
18457"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
18458"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
18459"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
18460"this one. </li>\n"
18461"</ul>\n"
18462"</div>\n"
18463"</html>\n"
18464"\n"
18465msgstr ""
18466"<html>\n"
18467"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18468"<ul>\n"
18469"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
18470"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
18471"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
18472"этому сегменту. </li>\n"
18473"</ul>\n"
18474"</div>\n"
18475"</html>\n"
18476"\n"
18477
18478#. NOI18N
18479#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
18480msgid ""
18481"<html>\n"
18482"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18483"<ul>\n"
18484" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
18485"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
18486"segment. \n"
18487"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
18488"segment.\n"
18489" </li>\n"
18490"</ul>\n"
18491"</div>\n"
18492"</html>\n"
18493"\n"
18494msgstr ""
18495"<html>\n"
18496"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18497"<ul>\n"
18498" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
18499"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
18500"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
18501" </li>\n"
18502"</ul>\n"
18503"</div>\n"
18504"</html>\n"
18505"\n"
18506
18507#. NOI18N
18508#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
18509msgid ""
18510"<html>\n"
18511"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18512"<ul>\n"
18513" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
18514"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
18515"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
18516"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
18517"nearby. \n"
18518" </li>\n"
18519"</ul>\n"
18520"</div>\n"
18521"</html>\n"
18522"\n"
18523msgstr ""
18524"<html>\n"
18525"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18526"<ul>\n"
18527" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
18528"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
18529"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
18530"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
18531"b>поблизости. \n"
18532" </li>\n"
18533"</ul>\n"
18534"</div>\n"
18535"</html>\n"
18536"\n"
18537
18538#. NOI18N
18539#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
18540msgid ""
18541"<html>\n"
18542"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18543"<ul>\n"
18544" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
18545msgstr ""
18546"<html>\n"
18547"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18548"<ul>\n"
18549" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
18550"\">"
18551
18552#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
18553msgid ""
18554"<html>\n"
18555"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18556"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
18557"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
18558"on the map.\n"
18559"</div>\n"
18560"</html>\n"
18561"\n"
18562msgstr ""
18563"<html>\n"
18564"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18565"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
18566"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
18567"Click</span></i></b>.\n"
18568"</div>\n"
18569"</html>\n"
18570"\n"
18571
18572#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
18573msgid "Don''t show this again"
18574msgstr "Больше не показывать"
18575
18576#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
18577msgid "Building address"
18578msgstr "Адрес здания"
18579
18580#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
18581msgid "House number:"
18582msgstr "Номер дома:"
18583
18584#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
18585msgid "Street Name:"
18586msgstr "Улица:"
18587
18588#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
18589msgid "Increment"
18590msgstr "Увеличивать"
18591
18592#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
18593msgid "Decrement"
18594msgstr "Уменьшать"
18595
18596#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
18597msgid "Numbers:"
18598msgstr "Номера:"
18599
18600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
18601msgid "Big buildings mode"
18602msgstr "Режим большх зданий"
18603
18604#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
18605msgid "Rotate crosshair"
18606msgstr "Повернуть прицел"
18607
18608#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
18609msgid "Advanced settings"
18610msgstr "Расширенные настройки"
18611
18612#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
18613msgid "Buildings tags:"
18614msgstr "Теги зданий:"
18615
18616#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
18617msgid "Cannot place building outside of the world."
18618msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
18619
18620#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
18621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
18622msgid "Create building"
18623msgstr "Создать здание"
18624
18625#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
18626#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
18627#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
18628msgid "Set buildings size"
18629msgstr "Задать размеры зданий"
18630
18631#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
18632msgid "Use Address dialog"
18633msgstr "Использовать диалог адреса"
18634
18635#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
18636msgid "Auto-select building"
18637msgstr "Авто-выбор здания"
18638
18639#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
18640msgid "Buildings width:"
18641msgstr "Ширина зданий:"
18642
18643#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
18644msgid "Length step:"
18645msgstr "Шаг длины:"
18646
18647#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
18648msgid "Advanced..."
18649msgstr "Дополнительно ..."
18650
18651#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
18652#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
18653msgid "Draw buildings"
18654msgstr "Рисовать здания"
18655
18656#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
18657msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
18658msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
18659
18660#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
18661msgid "Point on opposite end of the building"
18662msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
18663
18664#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
18665msgid "Set width of the building"
18666msgstr "Укажите ширину здания"
18667
18668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
18669msgid "on polygon"
18670msgstr "на полигоне"
18671
18672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
18673msgid "Add address"
18674msgstr "Добавить адрес"
18675
18676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
18677msgid "Helping tool for tag address"
18678msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
18679
18680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
18681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
18682msgid "Buildings"
18683msgstr "Здания"
18684
18685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
18686msgid "Next no"
18687msgstr "Next no"
18688
18689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
18690msgid "Enter addresses"
18691msgstr "Ввести адреса"
18692
18693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
18694msgid "Grab buildings"
18695msgstr "Захватить здание"
18696
18697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
18698msgid "Extract building on click (vector images only)"
18699msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
18700
18701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
18702msgid ""
18703"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
18704"Buildings layer and an OSM data layer."
18705msgstr ""
18706"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
18707"Слой зданий и слой данных OSM."
18708
18709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
18710#, java-format
18711msgid ""
18712"Location \"{0}\" found in cache.\n"
18713"Load cache first ?\n"
18714"(No = new cache)"
18715msgstr ""
18716"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
18717"Сначала загрузить кеш?\n"
18718"(Нет = новый кеш)"
18719
18720#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18721#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
18722#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
18724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
18725msgid "Select Feuille"
18726msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
18727
18728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
18729msgid ""
18730"Error loading file.\n"
18731"Probably an old version of the cache file."
18732msgstr ""
18733"Ошибка загрузки файла.\n"
18734"Возможно в кэше старая версия файла."
18735
18736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
18737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
18738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
18739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
18740#, java-format
18741msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
18742msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
18743
18744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
18745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
18746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
18747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
18748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
18749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
18750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
18751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
18752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
18753#, java-format
18754msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
18755msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
18756
18757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
18758msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
18759msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
18760
18761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
18762msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
18763msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
18764
18765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
18766msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
18767msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
18768
18769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
18770msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
18771msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
18772
18773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
18774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
18775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
18776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
18777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
18778msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
18779msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
18780
18781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
18782msgid ""
18783"Cannot open a new client session.\n"
18784"Server in maintenance or temporary overloaded."
18785msgstr ""
18786"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
18787"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
18788
18789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
18790#, java-format
18791msgid ""
18792"Town/city {0} not found or not available\n"
18793"or action canceled"
18794msgstr ""
18795"Город {0} не найден или недоступен\n"
18796"или действие отменено"
18797
18798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
18799msgid "Choose from..."
18800msgstr "Выбрать из..."
18801
18802#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
18803#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
18805msgid "Select commune"
18806msgstr "Выберите общее"
18807
18808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
18809msgid "Cadastre"
18810msgstr "Кадастр"
18811
18812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
18813msgid "Auto sourcing"
18814msgstr "Авто источники"
18815
18816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
18817msgid ""
18818"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
18819"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
18820"Would you like to restore F11 for grab action ?"
18821msgstr ""
18822"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
18823"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
18824"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
18825
18826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
18827msgid "Restore grab shortcut F11"
18828msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
18829
18830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
18831msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
18832msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
18833
18834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
18835#, java-format
18836msgid ""
18837"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
18838msgstr ""
18839"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
18840"ошибки: {0}"
18841
18842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
18843msgid "Replace original background by JOSM background color."
18844msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
18845
18846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
18847msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
18848msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
18849
18850#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
18851msgid "Set background transparent."
18852msgstr "Установить прозрачный фон."
18853
18854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
18855msgid "Draw boundaries of downloaded data."
18856msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
18857
18858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
18859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
18860msgid "Disable image cropping during georeferencing."
18861msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
18862
18863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
18864msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
18865msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
18866
18867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
18868msgid "Select first WMS layer in list."
18869msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
18870
18871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
18872msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
18873msgstr ""
18874"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
18875"элементах)."
18876
18877#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18878#. </rule>
18879#.
18880#. <!--waterway tags -->
18881#.
18882#. <rule>
18883#. <condition k="waterway" v="river"/>
18884#. color water
18885#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18886#. </rule>
18887#.
18888#. <rule>
18889#. <condition k="waterway" v="canal"/>
18890#. color water
18891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18892#. </rule>
18893#.
18894#. <rule>
18895#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
18896#. color water
18897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18898#. </rule>
18899#. <rule>
18900#. <condition k="waterway" v="drain"/>
18901#. color water
18902#. </rule>
18903#.
18904#. <rule>
18905#. <condition k="natural" v="water"/>
18906#. <icon src="nautical/water.png"/>
18907#. color water
18908#. </rule>
18909#.
18910#. <rule>
18911#. <condition k="natural" v="coastline"/>
18912#. <icon src="misc/coastline.png"/>
18913#. color water
18914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
18915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18916#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:812
18917#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
18918#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
18919#: build/trans_style.java:2906
18920msgid "water"
18921msgstr "вода"
18922
18923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
18924msgid "symbol"
18925msgstr "символ"
18926
18927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
18928msgid "parcel"
18929msgstr "участок"
18930
18931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
18932msgid "parcel number"
18933msgstr "номер участка"
18934
18935#. </rule>
18936#.
18937#. <rule>
18938#. <condition k="addr:housenumber"/>
18939#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18940#. </rule>
18941#.
18942#. <rule>
18943#. <condition k="addr:postcode"/>
18944#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18945#. </rule>
18946#.
18947#. <rule>
18948#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
18949#. color address
18950#. </rule>
18951#.
18952#. <rule>
18953#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
18954#. color address
18955#. </rule>
18956#.
18957#. <rule>
18958#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
18959#. color address
18960#. </rule>
18961#.
18962#. <rule>
18963#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
18964#. color address
18965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
18966#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
18967#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
18968msgid "address"
18969msgstr "адрес"
18970
18971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
18972msgid "locality"
18973msgstr "район"
18974
18975#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
18976msgid "section"
18977msgstr "раздел"
18978
18979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
18980msgid "commune"
18981msgstr "коммуна"
18982
18983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
18984msgid "Enable automatic caching."
18985msgstr "Включить автоматическое кеширование."
18986
18987#. disabled by default
18988#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
18989msgid "Max. cache size (in MB)"
18990msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
18991
18992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
18993msgid ""
18994"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
18995"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
18996"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18997"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18998"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
18999"by this plugin."
19000msgstr ""
19001"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
19002"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
19003"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19004"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
19005"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
19006"данных, созданный этим модулем."
19007
19008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
19009msgid "French cadastre WMS"
19010msgstr "WMS французского кадастра"
19011
19012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
19013msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
19014msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
19015
19016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
19017msgid "Source"
19018msgstr "Источник"
19019
19020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
19021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
19022msgid ""
19023"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
19024"preferences."
19025msgstr ""
19026"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
19027
19028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
19029msgid ""
19030"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
19031"Useful for texts on dark backgrounds."
19032msgstr ""
19033"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
19034"Полезно для текстов на темном фоне."
19035
19036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
19037msgid "Allows multiple layers stacking"
19038msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
19039
19040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
19041msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
19042msgstr ""
19043"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
19044
19045#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
19046msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
19047msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
19048
19049#. option to select the single grabbed image resolution
19050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
19051msgid "Image resolution:"
19052msgstr "Разрешение изображения:"
19053
19054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
19055msgid "High resolution (1000x800)"
19056msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
19057
19058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
19059msgid "Medium resolution (800x600)"
19060msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
19061
19062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
19063msgid "Low resolution (600x400)"
19064msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
19065
19066#. option to select image zooming interpolation method
19067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
19068msgid "Image filter interpolation:"
19069msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
19070
19071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
19072msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
19073msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
19074
19075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
19076msgid "Bilinear (fast)"
19077msgstr "Билинейная (быстро)"
19078
19079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
19080msgid "Bicubic (slow)"
19081msgstr "Бикубическая (медленно)"
19082
19083#. the vectorized images multiplier
19084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
19085msgid "Vector images grab multiplier:"
19086msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
19087
19088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
19089msgid "Grab one image full screen"
19090msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
19091
19092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
19093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
19094msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
19095msgstr ""
19096"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
19097
19098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
19099msgid "Fixed size square (default is 100m)"
19100msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
19101
19102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
19103msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
19104msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
19105
19106#. WMS layers selection
19107#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
19108msgid "Layers:"
19109msgstr "Слои:"
19110
19111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
19112msgid "See, rivers, swimming pools."
19113msgstr "Моря, реки, бассейны."
19114
19115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
19116msgid "Buildings, covers, underground constructions."
19117msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
19118
19119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
19120msgid "Symbols like cristian cross."
19121msgstr "Символ, похожий на православный крест."
19122
19123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
19124msgid "Parcels."
19125msgstr "Участки."
19126
19127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
19128msgid "Parcels numbers, street names."
19129msgstr "Номера участков, названия улиц."
19130
19131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
19132msgid "Address, houses numbers."
19133msgstr "Адреса, номера домов."
19134
19135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
19136msgid "Locality, hamlet, place."
19137msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
19138
19139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
19140msgid "Cadastral sections and subsections."
19141msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
19142
19143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
19144msgid "Municipality administrative borders."
19145msgstr "Муниципальные административные границы."
19146
19147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
19148msgid "Raster images grab multiplier:"
19149msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
19150
19151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
19152msgid ""
19153"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
19154msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
19155
19156#. the crosspiece display
19157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
19158msgid "Display crosspieces:"
19159msgstr "Показать перекрестья:"
19160
19161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
19162msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
19163msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
19164
19165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
19166msgid ""
19167"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
19168"grabbing."
19169msgstr ""
19170"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
19171"несколько слоёв."
19172
19173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
19174msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
19175msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
19176
19177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
19178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
19179msgid "Add \"source=...\" to elements?"
19180msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
19181
19182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
19183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
19184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
19185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
19186#, java-format
19187msgid "Downloading {0}"
19188msgstr "Скачивается {0}"
19189
19190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
19191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
19192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
19193msgid "Contacting WMS Server..."
19194msgstr "Соединение с сервером WMS..."
19195
19196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
19197msgid "Create buildings"
19198msgstr "Создание зданий"
19199
19200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
19201msgid ""
19202"To avoid cadastre WMS overload,\n"
19203"building import size is limited to 1 km2 max."
19204msgstr ""
19205"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
19206"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
19207
19208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
19209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
19210msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
19211msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
19212
19213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
19214msgid "Extract SVG ViewBox..."
19215msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
19216
19217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
19218msgid "Extract best fitting boundary..."
19219msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
19220
19221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
19222msgid "Create boundary"
19223msgstr "Создать границы"
19224
19225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
19226msgid "Contacting cadastre WMS ..."
19227msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
19228
19229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
19230msgid "Image already loaded"
19231msgstr "Изображение уже загружено"
19232
19233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
19234msgid ""
19235"Municipality vectorized !\n"
19236"Use the normal Cadastre Grab menu."
19237msgstr ""
19238"Район векторизован !\n"
19239"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
19240
19241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
19242msgid "Extract commune boundary"
19243msgstr "Извлечь границы общины"
19244
19245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
19246msgid "Only on vectorized layers"
19247msgstr "Только на векторизованных слоях"
19248
19249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
19250msgid "Grab building layer only"
19251msgstr "Слой только для захвата зданий"
19252
19253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
19254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
19255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
19256msgid ""
19257"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
19258"the current projection to one of the cadastre\n"
19259"projections and retry"
19260msgstr ""
19261"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
19262"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
19263"проекций и попытайтесь ещё раз"
19264
19265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
19266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19267msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
19268msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
19269
19270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19271#, java-format
19272msgid "Cadastre: {0}"
19273msgstr "Кадастр: {0}"
19274
19275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
19276msgid "Grab non-georeferenced image"
19277msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
19278
19279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
19280msgid "Georeferencing interrupted"
19281msgstr "Геопривязка прервана"
19282
19283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
19284msgid ""
19285"This image contains georeference data.\n"
19286"Do you want to use them ?"
19287msgstr ""
19288"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
19289"Вы хотите воспользоваться ими?"
19290
19291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
19292msgid ""
19293"Click first corner for image cropping\n"
19294"(two points required)"
19295msgstr ""
19296"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
19297"(Требуется отметить две точки)"
19298
19299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
19300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
19301msgid "Image cropping"
19302msgstr "Обрезать изображение"
19303
19304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
19305msgid "Click second corner for image cropping"
19306msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
19307
19308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
19309msgid ""
19310"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
19311"(two points required)"
19312msgstr ""
19313"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
19314"(Всего нужно две точки)"
19315
19316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
19317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
19318msgid "Image georeferencing"
19319msgstr "Геопривязка изображения"
19320
19321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
19322msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
19323msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
19324
19325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
19326msgid ""
19327"Do you want to cancel completely\n"
19328"or just retry "
19329msgstr ""
19330"Вы хотите отменить полностью\n"
19331"или только попытаться снова "
19332
19333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
19334msgid "Enter cadastre east,north position"
19335msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
19336
19337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
19338msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
19339msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
19340
19341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
19342msgid "East"
19343msgstr "Восток"
19344
19345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
19346msgid "I use the mouse"
19347msgstr "Я использую мышь"
19348
19349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
19350#, java-format
19351msgid "Set {0} Lambert coordinates"
19352msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
19353
19354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
19355msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
19356msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
19357
19358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
19359#, java-format
19360msgid "{0} not allowed with the current projection"
19361msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
19362
19363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
19364#, java-format
19365msgid ""
19366"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
19367msgstr ""
19368"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
19369
19370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
19371#, java-format
19372msgid ""
19373"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
19374msgstr ""
19375"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
19376
19377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
19378#, java-format
19379msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
19380msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
19381
19382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
19383msgid "(optional)"
19384msgstr "(не обязательно)"
19385
19386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19387msgid "Change location"
19388msgstr "Изменить расположение"
19389
19390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19391msgid "Set a new location for the next request"
19392msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
19393
19394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
19395msgid "Add a new municipality layer"
19396msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
19397
19398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
19399msgid "Commune"
19400msgstr "Коммуна"
19401
19402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
19403msgid ""
19404"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
19405"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
19406msgstr ""
19407"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
19408"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
19409
19410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
19411msgid "Departement"
19412msgstr "Департамент"
19413
19414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
19415msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
19416msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
19417
19418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
19419msgid "Add new layer"
19420msgstr "Добавить новый слой"
19421
19422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19423msgid "Reset cookie"
19424msgstr "Сбросить куки"
19425
19426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19427msgid "Get a new cookie (session timeout)"
19428msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
19429
19430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
19431msgid "PNG files (*.png)"
19432msgstr "Файлы PNG (*.png)"
19433
19434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
19435msgid "Export as PNG format (only raster images)"
19436msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
19437
19438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
19439#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
19440msgid "Adjust WMS"
19441msgstr "Подстроить WMS"
19442
19443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
19444msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
19445msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
19446
19447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
19448msgid ""
19449"This mode works only if active layer is\n"
19450"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
19451msgstr ""
19452"Этот режим работает, только если активный слой\n"
19453"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
19454
19455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
19456msgid ""
19457"More than one WMS layer present\n"
19458"Select one of them first, then retry"
19459msgstr ""
19460"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
19461"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
19462
19463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
19464#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
19465#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:99
19466#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
19467#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
19468msgid "Blank Layer"
19469msgstr "Пустой слой"
19470
19471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
19472#, java-format
19473msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
19474msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
19475
19476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
19477msgid "Is not vectorized."
19478msgstr "Не векторизованны."
19479
19480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
19481#, java-format
19482msgid "Raster size: {0}"
19483msgstr "Размер растра: {0}"
19484
19485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
19486msgid "Is vectorized."
19487msgstr "Векторизован."
19488
19489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
19490#, java-format
19491msgid "Commune bbox: {0}"
19492msgstr "Общий квадрат: {0}"
19493
19494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
19495#, java-format
19496msgid ""
19497"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
19498"Create a new one."
19499msgstr ""
19500"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
19501"Создайте новый файл."
19502
19503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
19504msgid "Cache Format Error"
19505msgstr "Ошибка формата кеша"
19506
19507#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
19508#, java-format
19509msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
19510msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
19511
19512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
19513msgid "Cache Lambert Zone Error"
19514msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
19515
19516#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
19517msgid "Use"
19518msgstr "Использовать"
19519
19520#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
19521msgid "Please select a scheme to use."
19522msgstr "Выберите тему для использования."
19523
19524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
19525msgid "Color Scheme"
19526msgstr "Цветовая схема"
19527
19528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
19529msgid "Please select the scheme to delete."
19530msgstr "Выберите тему для удаления."
19531
19532#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
19533#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
19534msgid "Use the selected scheme from the list."
19535msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
19536
19537#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
19538msgid "Use the current colors as a new color scheme."
19539msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
19540
19541#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
19542msgid "Delete the selected scheme from the list."
19543msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
19544
19545#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
19546#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
19547msgid "Color Schemes"
19548msgstr "Цветовые схемы"
19549
19550#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
19551#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
19552msgid "Split area"
19553msgstr "Разделить полигон"
19554
19555#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
19556msgid "Splits an area by an untagged way."
19557msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
19558
19559#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
19560msgid ""
19561"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
19562"relation.\n"
19563"Remove the area from the relation before splitting it."
19564msgstr ""
19565"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
19566"отношений.\n"
19567"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
19568
19569#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
19570msgid "TangoGPS Files (*.log)"
19571msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
19572
19573#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19574msgid "Coordinates imported: "
19575msgstr "Координаты импортированы: "
19576
19577#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19578msgid "Format errors: "
19579msgstr "Ошибки формата: "
19580
19581#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
19582msgid "TangoGPS import success"
19583msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
19584
19585#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
19586msgid "TangoGPS import failure!"
19587msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
19588
19589#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
19590msgid "TCX Files (*.tcx)"
19591msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
19592
19593#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
19594msgid "Download along..."
19595msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
19596
19597#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
19598msgid "Download OSM data along the selected ways."
19599msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
19600
19601#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
19602msgid "Download Along"
19603msgstr "Скачать вдоль"
19604
19605#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
19606msgid "Please select 1 or more ways to download along"
19607msgstr ""
19608"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
19609
19610#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
19611#, java-format
19612msgid "{0} intermediate nodes to download."
19613msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
19614
19615#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
19616#, java-format
19617msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
19618msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
19619
19620#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
19621#, java-format
19622msgid " adding {0} {1}"
19623msgstr " добавить {0} {1}"
19624
19625#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
19626#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
19627msgid "Duplicate Way"
19628msgstr "Дублировать линию"
19629
19630#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
19631msgid "Duplicate selected ways."
19632msgstr "Дублировать выбранные линии."
19633
19634#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
19635msgid "Can't duplicate unordered way."
19636msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
19637
19638#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
19639#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
19640#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
19641msgid "No data loaded."
19642msgstr "Никаких данных не загружено"
19643
19644#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
19645#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
19646#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
19647#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
19648msgid "You must select at least one way."
19649msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
19650
19651#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
19652msgid "Create duplicate way"
19653msgstr "Создать копию линии"
19654
19655#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
19656msgid "Layer for editing GPX tracks"
19657msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
19658
19659#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
19660msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
19661msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
19662
19663#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
19664msgid "EditGpx"
19665msgstr "EditGpx"
19666
19667#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
19668msgid "edit gpx tracks"
19669msgstr "Править GPX треки"
19670
19671#. TODO what is icon at the end?
19672#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
19673#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
19674#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
19675#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
19676msgid "Import path from GPX layer"
19677msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
19678
19679#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
19680#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
19681msgid "Drop existing path"
19682msgstr "Очистить существующий путь"
19683
19684#. no gps layer
19685#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
19686#. no gps layer
19687#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
19688#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
19689msgid "No GPX data layer found."
19690msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
19691
19692#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
19693#, java-format
19694msgid "Current projection is set to {0}"
19695msgstr "Текущая проекция — {0}"
19696
19697#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
19698msgid ""
19699"\n"
19700"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
19701"before starting to map"
19702msgstr ""
19703"\n"
19704"Пожалуйста, настройте вручную положение слоев WMS по известным объектам/"
19705"трекам/… перед тем как начать чертить"
19706
19707#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
19708msgid "EPSG31287"
19709msgstr "EPSG31287"
19710
19711#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
19712#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
19713#, java-format
19714msgid "set {0}"
19715msgstr "установить {0}"
19716
19717#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
19718#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
19719#, java-format
19720msgid "set projection from {0} to {1}"
19721msgstr "изменить проекцию с {0} на {1}"
19722
19723#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
19724msgid "dx"
19725msgstr "dx"
19726
19727#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
19728msgid "dy"
19729msgstr "dy"
19730
19731#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
19732msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
19733msgstr " - Бессель 1841 в конической проекции Ламберта"
19734
19735#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
19736msgid "External tool error"
19737msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
19738
19739#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
19740msgid "Error executing the script:"
19741msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
19742
19743#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
19744msgid ""
19745"Child script have returned invalid data.\n"
19746"\n"
19747"stderr contents:"
19748msgstr ""
19749"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
19750"stderr содержимого:"
19751
19752#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
19753msgid "Edit tool"
19754msgstr "Инструмент редактирования"
19755
19756#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
19757#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:192
19758msgid "Name:"
19759msgstr "Название:"
19760
19761#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
19762msgid "CmdLine:"
19763msgstr "CmdLine:"
19764
19765#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
19766msgid "External tools"
19767msgstr "Внешние инструменты"
19768
19769#. Plugin ext_tools
19770#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19771#: build/trans_plugins.java:34
19772msgid "Use external scripts in JOSM"
19773msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
19774
19775#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
19776#, java-format
19777msgid "Delete tool \"{0}\"?"
19778msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
19779
19780#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
19781msgid "Are you sure?"
19782msgstr "Вы уверены?"
19783
19784#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
19785msgid "New tool..."
19786msgstr "Новый инструмент..."
19787
19788#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
19789msgid "Install"
19790msgstr "Установить"
19791
19792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
19793msgid "Position only"
19794msgstr "Только положение"
19795
19796#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
19797msgid "Position, Time, Date, Speed"
19798msgstr "Положение, время, дата, скорость"
19799
19800#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
19801msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
19802msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
19803
19804#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
19805msgid "A By Time"
19806msgstr "А - По времени"
19807
19808#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
19809msgid "A By Distance"
19810msgstr "А - По дистанции"
19811
19812#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
19813msgid "B By Time"
19814msgstr "В - По времени"
19815
19816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
19817msgid "B By Distance"
19818msgstr "В - По дистанции"
19819
19820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
19821msgid "C By Time"
19822msgstr "С - По времени"
19823
19824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
19825msgid "C By Distance"
19826msgstr "С - По расстоянию"
19827
19828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
19829msgid "Data Logging Format"
19830msgstr "Формат протоколирования данных"
19831
19832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
19833msgid "Disable data logging if speed falls below"
19834msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
19835
19836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
19837msgid "Disable data logging if distance falls below"
19838msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
19839
19840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
19841msgid "Unknown logFormat"
19842msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
19843
19844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
19845msgid "Port:"
19846msgstr "Порт:"
19847
19848#. Strings in JFileChooser
19849#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19850#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19851#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19852#: build/specialmessages.java:62
19853msgid "Refresh"
19854msgstr "Обновить"
19855
19856#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
19857msgid "refresh the port list"
19858msgstr "обновить список портов"
19859
19860#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
19861msgid "Configure"
19862msgstr "Настройка"
19863
19864#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
19865msgid "Configure Device"
19866msgstr "Конфигурация устройства"
19867
19868#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
19869msgid "Connection Error."
19870msgstr "Ошибка соединения."
19871
19872#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
19873msgid "configure the connected DG100"
19874msgstr "настроить подключенный DG100"
19875
19876#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
19877msgid "delete data after import"
19878msgstr "удалить данные после импорта"
19879
19880#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
19881msgid "Importing data from device."
19882msgstr "Импортирование данных с устройства."
19883
19884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
19885msgid "Importing data from DG100..."
19886msgstr "Импортирование данных с DG100..."
19887
19888#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
19889msgid "Error deleting data."
19890msgstr "Ошибка удаления данных."
19891
19892#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
19893#, java-format
19894msgid "imported data from {0}"
19895msgstr "Импортированы данные с {0}"
19896
19897#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
19898msgid "No data found on device."
19899msgstr "На устройстве не найдено данных."
19900
19901#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
19902msgid "Connection failed."
19903msgstr "Ошибка подключения."
19904
19905#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
19906msgid ""
19907"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
19908"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
19909"plugin/"
19910msgstr ""
19911"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
19912"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
19913"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
19914
19915#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
19916#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
19917msgid "Globalsat Import"
19918msgstr "Импорт с Globalsat"
19919
19920#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
19921msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
19922msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
19923
19924#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
19925msgid "Import"
19926msgstr "Импортировать"
19927
19928#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
19929#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
19930msgid "Add EGPX layer"
19931msgstr "Добавить EGPX слой"
19932
19933#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
19934msgid "GPX"
19935msgstr "GPX"
19936
19937#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
19938msgid "Grid origin location"
19939msgstr "Сетка основного местонахождения"
19940
19941#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
19942msgid "Grid rotation"
19943msgstr "Вращение сетки"
19944
19945#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
19946msgid "World"
19947msgstr "Мир"
19948
19949#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
19950msgid "Grid layout"
19951msgstr "Разметка сетки"
19952
19953#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
19954msgid "Grid layer:"
19955msgstr "Слой сетки"
19956
19957#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
19958msgid "Add grid"
19959msgstr "Добавить сетку"
19960
19961#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
19962#, java-format
19963msgid "Add imagery layer {0}"
19964msgstr "Добавить слой снимка {0}"
19965
19966#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
19967msgid "Adjust imagery"
19968msgstr "Выравнять снимок"
19969
19970#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
19971msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
19972msgstr "Выравнять выбранный слой снимка"
19973
19974#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
19975msgid "Please select the imagery layer to adjust."
19976msgstr "Пожалуйста, выберите слой со снимком для выравнивания."
19977
19978#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
19979msgid "Select imagery layer"
19980msgstr "Выбрать слой снимка"
19981
19982#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
19983#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
19984msgid "Start adjusting"
19985msgstr "Начало выравнивания"
19986
19987#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
19988msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
19989msgstr "Нет снимка для выравнивания."
19990
19991#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
19992#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
19993msgid "No layers to adjust"
19994msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
19995
19996#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:128
19997#, fuzzy
19998msgid "Bookmark name: "
19999msgstr "Закладки"
20000
20001#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:133
20002#, fuzzy
20003msgid "(save current)"
20004msgstr "Сохранить текущие данные."
20005
20006#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:140
20007#, fuzzy
20008msgid "Add offset bookmark"
20009msgstr "Создать закладку"
20010
20011#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryLayer.java:157
20012#, fuzzy
20013msgctxt "layer"
20014msgid "Offset"
20015msgstr "Смещение:"
20016
20017#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:147
20018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
20019msgid "Could not initialize remote control."
20020msgstr "Не удается инициализировать удаленное управление."
20021
20022#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:152
20023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
20024#, java-format
20025msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
20026msgstr "Модуль удаленного управления не совместим с {0}."
20027
20028#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:158
20029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
20030#, java-format
20031msgid ""
20032"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
20033"You should update the plugins."
20034msgstr ""
20035"{0} будет работать, но удаленное управление для этого модуля отключено.\n"
20036"Необходимо обновить этот модуль."
20037
20038#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:161
20039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
20040#, java-format
20041msgid ""
20042"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
20043"internal version {5}.\n"
20044"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
20045msgstr ""
20046"Текущая версия \"{1}\": {2}, внутренняя версия {3}. Необходима версия {4}, "
20047"внутренняя версия {5}.\n"
20048"Если обновление модулей не поможет, тогда отправьте отчет об ошибки для \"{0}"
20049"\"."
20050
20051#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:173
20052#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
20053#, java-format
20054msgid "{0}: Problem with remote control"
20055msgstr "{0}: Проблема с удаленным управлением"
20056
20057#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:221
20058msgid "Imagery"
20059msgstr "Снимок"
20060
20061#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:234
20062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
20063msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20064msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20065
20066#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:78
20067msgid "imagery fade"
20068msgstr "потускнение снимка"
20069
20070#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:89
20071msgid "Fade Color: "
20072msgstr "Цвет Затухания: "
20073
20074#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:93
20075msgid "Fade amount: "
20076msgstr "Значение затухания: "
20077
20078#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:99
20079#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
20080msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
20081msgstr ""
20082
20083#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:104
20084#, fuzzy
20085msgid "Soft"
20086msgstr "Сортировать"
20087
20088#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:105
20089#, fuzzy
20090msgid "Strong"
20091msgstr "строка"
20092
20093#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:106
20094msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
20095msgstr ""
20096
20097#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:123
20098#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20099msgid "Downloader:"
20100msgstr "Средство скачивания:"
20101
20102#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:129
20103#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
20104msgid "Overlap tiles"
20105msgstr "Перекрытие квадратов карты"
20106
20107#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
20108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
20109msgid "% of east:"
20110msgstr "% восточнее:"
20111
20112#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:131
20113#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
20114msgid "% of north:"
20115msgstr "% севернее:"
20116
20117#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:146
20118#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
20119msgid "Simultaneous connections"
20120msgstr "Одновременно соединений"
20121
20122#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:161
20123msgid "Auto zoom by default: "
20124msgstr ""
20125
20126#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:165
20127msgid "Autoload tiles by default: "
20128msgstr ""
20129
20130#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:169
20131#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20132msgid "Min zoom lvl: "
20133msgstr "Уровень мин. масштаб: "
20134
20135#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:173
20136#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20137msgid "Max zoom lvl: "
20138msgstr "Уровень макс. масштаб: "
20139
20140#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:198
20141msgid "Common Settings"
20142msgstr ""
20143
20144#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:199
20145msgid "WMS Settings"
20146msgstr ""
20147
20148#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:200
20149msgid "TMS Settings"
20150msgstr ""
20151
20152#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
20153msgid "Imagery Preferences"
20154msgstr "Установки Снимка"
20155
20156#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:208
20157msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
20158msgstr ""
20159
20160#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:214
20161msgid "Imagery providers"
20162msgstr ""
20163
20164#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:216
20165#, fuzzy
20166msgid "Offset bookmarks"
20167msgstr "Создать закладку"
20168
20169#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:85
20170msgid "Add Imagery URL"
20171msgstr "Добавить ссылку снимка"
20172
20173#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:108
20174#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
20175msgid "Copy Selected Default(s)"
20176msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20177
20178#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:117
20179#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
20180msgid "Please select at least one row to copy."
20181msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20182
20183#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
20184#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
20185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
20186#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20187msgid "Menu Name"
20188msgstr "Название меню"
20189
20190#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
20191msgid "Imagery URL"
20192msgstr ""
20193
20194#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:162
20195#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20196msgctxt "layer"
20197msgid "Zoom"
20198msgstr ""
20199
20200#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
20201#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:327
20202msgid "Menu Name (Default)"
20203msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20204
20205#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:239
20206msgid "Imagery URL (Default)"
20207msgstr ""
20208
20209#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:282
20210#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:370
20211#, java-format
20212msgid "EULA license URL not available: {0}"
20213msgstr ""
20214
20215#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryProvidersPanel.java:297
20216#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:385
20217#, java-format
20218msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
20219msgstr ""
20220
20221#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:21
20222#, fuzzy
20223msgid ""
20224"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
20225"URL:"
20226msgstr ""
20227"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
20228"следующей ссылке:"
20229
20230#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryRemoteHandler.java:48
20231#, fuzzy
20232msgid "Remote imagery"
20233msgstr "Импортировать изображение"
20234
20235#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmark.java:44
20236#, fuzzy, java-format
20237msgid "Projection ''{0}'' not found"
20238msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
20239
20240#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
20241#, fuzzy
20242msgid "Projection"
20243msgstr "Проекция:"
20244
20245#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
20246#, fuzzy
20247msgid "Easting"
20248msgstr "строка"
20249
20250#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/OffsetBookmarksPanel.java:86
20251#, fuzzy
20252msgid "Northing"
20253msgstr "Ничего"
20254
20255#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:204
20256#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:176
20257msgid "Auto Zoom"
20258msgstr "Автомасштабирование"
20259
20260#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:215
20261msgid "Auto load tiles"
20262msgstr ""
20263
20264#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:224
20265#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:185
20266msgid "Load Tile"
20267msgstr "Загрузить квадрат карты"
20268
20269#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:235
20270#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:195
20271msgid "Show Tile Info"
20272msgstr "Показать данные квадрата"
20273
20274#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:258
20275#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
20276msgid "Load All Tiles"
20277msgstr "Загрузить все квадраты карты"
20278
20279#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:268
20280#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:226
20281msgid "Increase zoom"
20282msgstr "Увеличить масштаб"
20283
20284#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:277
20285#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
20286msgid "Decrease zoom"
20287msgstr "Уменьшить масштаб"
20288
20289#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:288
20290#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:244
20291msgid "Snap to tile size"
20292msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
20293
20294#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:305
20295#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:260
20296msgid "Flush Tile Cache"
20297msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
20298
20299#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:792
20300#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:720
20301msgid "image "
20302msgstr "изображение "
20303
20304#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
20305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
20306msgid "Unnamed WMS Layer"
20307msgstr "Безымянный слой WMS"
20308
20309#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
20310#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
20311msgid "Service URL"
20312msgstr "Служебная ссылка"
20313
20314#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
20315#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
20316msgid "Get Layers"
20317msgstr "Получить слои"
20318
20319#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
20320#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
20321msgid ""
20322"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
20323"so you can not use it. This message will not show again."
20324msgstr ""
20325"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
20326"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
20327
20328#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
20329#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
20330#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
20331#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
20332#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
20333#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
20334#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
20335#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
20336#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
20337#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
20338msgid "WMS Error"
20339msgstr "Ошибка WMS"
20340
20341#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
20342#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
20343#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
20344#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
20345msgid "Show Bounds"
20346msgstr "Показать границы"
20347
20348#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
20349#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
20350msgid "No bounding box was found for this layer."
20351msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
20352
20353#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
20354#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
20355#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20356msgid "WMS URL"
20357msgstr "Ссылка на WMS"
20358
20359#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
20360#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
20361msgid "Could not parse WMS layer list."
20362msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
20363
20364#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
20365#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
20366msgid "Invalid service URL."
20367msgstr "Неверная служебная ссылка"
20368
20369#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
20370#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
20371msgid "Could not retrieve WMS layer list."
20372msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
20373
20374#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
20375#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
20376msgid "Exception occurred"
20377msgstr "Произошла ошибка."
20378
20379#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
20380#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
20381msgid "Not in cache"
20382msgstr "Не в кеше"
20383
20384#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
20385#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
20386#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20387#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20388msgid "Rectified Image..."
20389msgstr "Трансформированное изображение..."
20390
20391#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
20392#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20393msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20394msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20395
20396#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
20397#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20398#, java-format
20399msgid "WMS: {0}"
20400msgstr "WMS: {0}"
20401
20402#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20403#. to commit the link to the preferences
20404#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20405#. service will never be selected automatically.
20406#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
20407#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20408msgid "Custom WMS Link"
20409msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20410
20411#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
20412#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20413msgid "Supported Rectifier Services:"
20414msgstr ""
20415"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
20416"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20417
20418#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
20419#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20420msgid "Visit Homepage"
20421msgstr "Домашняя страница"
20422
20423#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
20424#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20425msgid "WMS URL or Image ID:"
20426msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20427
20428#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20429#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
20430#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20431#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20432msgid "Add Rectified Image"
20433msgstr "Добавить привязанное изображение"
20434
20435#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
20436#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20437msgid ""
20438"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20439"again."
20440msgstr ""
20441"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20442"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20443
20444#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
20445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20446msgid "No valid WMS URL or id"
20447msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20448
20449#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
20450#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
20451#, java-format
20452msgid ""
20453"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20454"or a trailing '?'."
20455msgstr ""
20456"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20457"знак '&' или '?'."
20458
20459#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
20460#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
20461msgid ""
20462"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20463"settings."
20464msgstr ""
20465"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20466"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20467
20468#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
20469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
20470#, java-format
20471msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20472msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20473
20474#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
20476#, java-format
20477msgid ""
20478"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20479"This may lead to wrong coordinates."
20480msgstr ""
20481"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20482"Это может привести к ошибочным координатам."
20483
20484#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:117
20485#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
20486#, java-format
20487msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20488msgstr ""
20489"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20490"искажена"
20491
20492#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:119
20493#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
20494msgid "(deactivated)"
20495msgstr "(деактивировано)"
20496
20497#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:169
20498#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
20499#, java-format
20500msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20501msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20502
20503#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:171
20504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
20505#, java-format
20506msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20507msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20508
20509#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:218
20510#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
20511#, java-format
20512msgid ""
20513"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20514"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20515"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20516"tiles anyway?"
20517msgstr ""
20518"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20519"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20520"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20521"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20522
20523#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
20524#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
20525msgid "Yes, fetch images"
20526msgstr "Да, выбрать изображения"
20527
20528#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:232
20529#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
20530msgid "Invalid URL?"
20531msgstr "Ошибочная ссылка?"
20532
20533#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:500
20534#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
20535msgid "Download visible tiles"
20536msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20537
20538#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:507
20539#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
20540msgid ""
20541"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20542msgstr ""
20543"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20544"измените разрешение"
20545
20546#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:519
20547#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
20548msgid "Change resolution"
20549msgstr "Изменить разрешение"
20550
20551#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:533
20552#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
20553msgid "Reload erroneous tiles"
20554msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
20555
20556#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:555
20557#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
20558msgid "Alpha channel"
20559msgstr "Альфа канал"
20560
20561#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:586
20562#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
20563msgid "Save WMS layer to file"
20564msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20565
20566#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:591
20567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
20568msgid "Save WMS layer"
20569msgstr "Сохранить WMS слой"
20570
20571#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:615
20572#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
20573msgid "Load WMS layer from file"
20574msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20575
20576#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:620
20577#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
20578msgid "Load WMS layer"
20579msgstr "Загрузить WMS слой"
20580
20581#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:631
20582#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
20583#, java-format
20584msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20585msgstr ""
20586"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20587
20588#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:632
20589#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
20590msgid "File Format Error"
20591msgstr "Ошибка формата файла"
20592
20593#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:664
20594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
20595msgid "Error loading file"
20596msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20597
20598#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:678
20599#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
20600msgid "Set WMS Bookmark"
20601msgstr "Установить закладку WMS"
20602
20603#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:689
20604#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
20605msgid "Automatic downloading"
20606msgstr "Автоматическое скачивание"
20607
20608#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
20609#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
20610#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20611#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20612msgid "WMS Files (*.wms)"
20613msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20614
20615#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
20616msgid "Normal"
20617msgstr "Нормальный"
20618
20619#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
20620msgid "Rotate 90"
20621msgstr "Повернуть на 90°"
20622
20623#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
20624msgid "Rotate 180"
20625msgstr "Повернуть на 180°"
20626
20627#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
20628msgid "Rotate 270"
20629msgstr "Повернуть на 270°"
20630
20631#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
20632msgid "Previous image"
20633msgstr "Предыдущее изображение"
20634
20635#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
20636msgid "Next image"
20637msgstr "Следующее изображение"
20638
20639#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
20640msgid "Rotate left"
20641msgstr "Повернуть влево"
20642
20643#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
20644msgid "Rotate image left"
20645msgstr "Вращать изображение влево"
20646
20647#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
20648msgid "Rotate right"
20649msgstr "Повернуть вправо"
20650
20651#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
20652msgid "Rotate image right"
20653msgstr "Вращать изображение вправо"
20654
20655#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
20656#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
20657msgid "WayPoint Image"
20658msgstr "Картинка путевой точки"
20659
20660#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
20661msgid "Display non-geotagged photos"
20662msgstr "Показать фотографии без геотегов"
20663
20664#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
20665msgid "Imported Images"
20666msgstr "Импортированные изображения"
20667
20668#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
20669msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20670msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20671
20672#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
20673msgid "Open images with ImageWayPoint"
20674msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
20675
20676#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
20677msgid "Load set of images as a new layer."
20678msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
20679
20680#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
20681msgid "Import vector graphics"
20682msgstr "Импорт векторных графиков"
20683
20684#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
20685msgid "Scale:"
20686msgstr "Масштаб:"
20687
20688#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
20689msgid "unit(s) = "
20690msgstr "единицы = "
20691
20692#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
20693msgid "m"
20694msgstr "м"
20695
20696#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20697#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
20698msgid "Import..."
20699msgstr "Импортировать..."
20700
20701#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20702msgid "Import vector graphics."
20703msgstr "Импортировать векторную графику"
20704
20705#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
20706msgid "SVG Drawings (*.svg)"
20707msgstr "Рисунки SVG (*.svg)"
20708
20709#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
20710msgid "Importing..."
20711msgstr "Импортирование..."
20712
20713#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
20714msgid ""
20715"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
20716"need to adjust WMS layer placement first.\n"
20717"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
20718"with [irs rectify] in subject."
20719msgstr ""
20720"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
20721"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
20722"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
20723"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
20724
20725#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
20726msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
20727msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
20728
20729#. if there are none, create one
20730#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
20731msgid "IRS Adjustment Layer"
20732msgstr "Слой сдвига IRS"
20733
20734#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
20735msgid "Direction index '{0}' not found"
20736msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
20737
20738#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
20739msgid "The starting location was not within the bbox"
20740msgstr "Начальное положение за границами рамки."
20741
20742#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
20743msgid "Looking for shoreline..."
20744msgstr "Поиск береговой линии..."
20745
20746#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
20747#, java-format
20748msgid "{0} nodes so far..."
20749msgstr "{0} точек на данный момент..."
20750
20751#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
20752msgid "Lake Walker."
20753msgstr "Трассировщик озёр"
20754
20755#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
20756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
20757msgid "Lake Walker"
20758msgstr "Трассировщик озёр"
20759
20760#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
20761#, java-format
20762msgid "Error creating cache directory: {0}"
20763msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
20764
20765#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
20766#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
20767msgid "Tracing"
20768msgstr "Трассировка"
20769
20770#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
20771msgid "checking cache..."
20772msgstr "проверка кэша..."
20773
20774#. *
20775#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
20776#.
20777#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
20778msgid "Running vertex reduction..."
20779msgstr "Упрощение геометрии..."
20780
20781#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
20782msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
20783msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
20784
20785#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
20786msgid "Removing duplicate nodes..."
20787msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
20788
20789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
20790msgid "Lakewalker trace"
20791msgstr "Трассировщик озёр"
20792
20793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
20794#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
20795msgid "An unknown error has occurred"
20796msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
20797
20798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20799msgid "east"
20800msgstr "восток"
20801
20802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20803msgid "northeast"
20804msgstr "северо-восток"
20805
20806#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20807msgid "north"
20808msgstr "север"
20809
20810#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20811msgid "northwest"
20812msgstr "северо-запад"
20813
20814#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20815msgid "west"
20816msgstr "запад"
20817
20818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20819msgid "southwest"
20820msgstr "юго-запад"
20821
20822#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20823msgid "south"
20824msgstr "юг"
20825
20826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20827msgid "southeast"
20828msgstr "юго-восток"
20829
20830#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20831msgid "coastline"
20832msgstr "береговая линия"
20833
20834#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20835msgid "land"
20836msgstr "земля"
20837
20838#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
20839msgid "Maximum number of segments per way"
20840msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
20841
20842#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
20843msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
20844msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
20845
20846#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
20847msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
20848msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
20849
20850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
20851msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
20852msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
20853
20854#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
20855msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
20856msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
20857
20858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
20859msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
20860msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
20861
20862#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
20863msgid "Shift all traces to east (degrees)"
20864msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
20865
20866#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
20867msgid "Shift all traces to north (degrees)"
20868msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
20869
20870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
20871msgid "Direction to search for land"
20872msgstr "Направление для поиска суши"
20873
20874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
20875msgid "Tag ways as"
20876msgstr "Назначить на линии теги:"
20877
20878#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
20879msgid "WMS Layer"
20880msgstr "Слой WMS"
20881
20882#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
20883msgid "Maximum cache size (MB)"
20884msgstr "Размер кэша (MB)"
20885
20886#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
20887msgid "Maximum cache age (days)"
20888msgstr "Хранить кэш (дней)"
20889
20890#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
20891msgid "Source text"
20892msgstr "Исходный текст"
20893
20894#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
20895msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
20896msgstr ""
20897"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
20898
20899#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
20900msgid ""
20901"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
20902"lines). Default 50000."
20903msgstr ""
20904"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
20905"линий). По умолчанию 50000."
20906
20907#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
20908msgid ""
20909"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
20910"in the range 0-255. Default 90."
20911msgstr ""
20912"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
20913"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
20914
20915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
20916msgid ""
20917"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
20918"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
20919msgstr ""
20920"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
20921"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
20922"умолчанию 0.0003."
20923
20924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
20925msgid ""
20926"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
20927msgstr ""
20928"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
20929"- 4000."
20930
20931#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
20932msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
20933msgstr ""
20934"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
20935
20936#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
20937msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
20938msgstr ""
20939"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
20940
20941#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
20942msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
20943msgstr ""
20944"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
20945
20946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
20947msgid "Direction to search for land. Default east."
20948msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
20949
20950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
20951msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
20952msgstr ""
20953"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
20954"ничего. По умолчанию - вода."
20955
20956#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
20957msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
20958msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
20959
20960#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
20961msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
20962msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
20963
20964#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
20965msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
20966msgstr ""
20967"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
20968
20969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
20970msgid "Data source text. Default is Landsat."
20971msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
20972
20973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
20974msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
20975msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
20976
20977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
20978msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
20979msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
20980
20981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
20982msgid "Downloading image tile..."
20983msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
20984
20985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
20986msgid "Could not acquire image"
20987msgstr "Невозможно получить изображение"
20988
20989#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
20990#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
20991msgid "Not connected"
20992msgstr "Не подключено"
20993
20994#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
20995msgid "Connection Failed"
20996msgstr "Ошибка при подключении"
20997
20998#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
20999#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
21000msgid "Connecting"
21001msgstr "Подключение"
21002
21003#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
21004#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
21005msgid "Connected"
21006msgstr "Подключено"
21007
21008#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21009msgid "no name"
21010msgstr "без имени"
21011
21012#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21013#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21014msgid "Live GPS"
21015msgstr "Живой GPS"
21016
21017#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21018msgid "Show GPS data."
21019msgstr "Показать данные GPS."
21020
21021#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21022msgid "Status"
21023msgstr "Состояние"
21024
21025#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21026msgid "Way Info"
21027msgstr "Информация о линии"
21028
21029#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21030msgid "Speed"
21031msgstr "Скорость"
21032
21033#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21034msgid "Course"
21035msgstr "Курс"
21036
21037#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21038msgid "LiveGPS layer"
21039msgstr "Слой LiveGPS"
21040
21041#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21042#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21043#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21044msgid "Capture GPS Track"
21045msgstr "Захват трека GPS"
21046
21047#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21048msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21049msgstr ""
21050"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
21051
21052#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21053#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21054msgid "Center Once"
21055msgstr "Центрировать только один раз"
21056
21057#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21058msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21059msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
21060
21061#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21062msgid "Auto-Center"
21063msgstr "Авто-центрирование"
21064
21065#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21066msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21067msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
21068
21069#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21070msgid "LiveGPS"
21071msgstr "LiveGPS"
21072
21073#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
21074msgid "Open MapDust"
21075msgstr ""
21076
21077#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
21078#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
21079#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
21080#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
21081#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
21082msgid "Missing input data"
21083msgstr ""
21084
21085#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
21086msgid "Add comment"
21087msgstr ""
21088
21089#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
21090msgid "Close bug"
21091msgstr ""
21092
21093#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
21094msgid "Invalidate bug"
21095msgstr ""
21096
21097#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
21098msgid "Re-open bug"
21099msgstr ""
21100
21101#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21102#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21103msgid "Measured values"
21104msgstr "Измеренные значения"
21105
21106#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21107msgid "Open the measurement window."
21108msgstr "Открыть окно измерений"
21109
21110#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
21111#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
21112msgid "Reset"
21113msgstr "Сброс"
21114
21115#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21116msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21117msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
21118
21119#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21120msgid "Path Length"
21121msgstr "Длина пути"
21122
21123#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21124msgid "Selection Length"
21125msgstr "Длина выделения"
21126
21127#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21128msgid "Selection Area"
21129msgstr "Область выделения"
21130
21131#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21132#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21133msgid "Angle"
21134msgstr "Угол"
21135
21136#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21137msgid "Angle between two selected Nodes"
21138msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
21139
21140#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21141msgid "Layer to make measurements"
21142msgstr "Слой для проведения измерений"
21143
21144#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
21145msgid "Can not draw outside of the world."
21146msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
21147
21148#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21149msgid "measurement mode"
21150msgstr "Режим измерения"
21151
21152#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21153msgid "Measurements"
21154msgstr "Измерения"
21155
21156#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21157#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21158msgid "Michigan Left"
21159msgstr "Левый Мичиганский поворот"
21160
21161#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21162msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21163msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
21164
21165#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21166msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21167msgstr ""
21168"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
21169
21170#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21171msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21172msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
21173
21174#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21175msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21176msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
21177
21178#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21179#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21180msgid "Create Michigan left turn restriction"
21181msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
21182
21183#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21184msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21185msgstr ""
21186"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
21187
21188#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21189#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21190#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21191msgid "Convert to multipolygon"
21192msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
21193
21194#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21195msgid "Convert to multipolygon."
21196msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
21197
21198#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21199msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21200msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
21201
21202#. Commit
21203#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
21204#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
21205#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
21206#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
21207#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
21208msgid "Create multipolygon"
21209msgstr "Создать мультиполигон"
21210
21211#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
21212msgid "Create multipolygon."
21213msgstr "Создать мультиполигон."
21214
21215#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
21216#, java-format
21217msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
21218msgstr "Невозможно добавить линию в которой только {0} точки(ек)."
21219
21220#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
21221msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
21222msgstr "Каждая точка должна соединять две линии"
21223
21224#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
21225msgid "There is an intersection between ways."
21226msgstr "Существует пересечение между линиями."
21227
21228#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
21229msgid "OpenLayers"
21230msgstr "ОткрытыеСлои"
21231
21232#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21233msgid "OpenStreetBugs download loop"
21234msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
21235
21236#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21237msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21238msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
21239
21240#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21241msgid ""
21242"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21243"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21244"new server? (Strongly recommended)</html>"
21245msgstr ""
21246"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
21247"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
21248"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
21249
21250#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21251msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21252msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
21253
21254#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
21255msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21256msgstr "Неизвестный Хост: %s — Возможно отсутствует связь с Интернетом."
21257
21258#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21259msgid ""
21260"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21261"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21262msgstr ""
21263"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
21264"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
21265
21266#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21267#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21268#, java-format
21269msgid "An error occurred: {0}"
21270msgstr "Произошла ошибка: {0}"
21271
21272#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21273msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21274msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
21275
21276#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21277msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21278msgstr ""
21279"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
21280"строкой."
21281
21282#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21283msgid "Process queue"
21284msgstr "Обработать очередь"
21285
21286#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21287#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21288msgid "Open OpenStreetBugs"
21289msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
21290
21291#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21292msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21293msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
21294
21295#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21296msgid "Bug list"
21297msgstr "Список ошибок"
21298
21299#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21300msgid ""
21301"The visible area is either too small or too big to download data from "
21302"OpenStreetBugs"
21303msgstr ""
21304"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
21305
21306#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21307msgid "Queue"
21308msgstr "Очередь"
21309
21310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21311msgid "offline"
21312msgstr "не в сети"
21313
21314#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21315msgid "online"
21316msgstr "в сети"
21317
21318#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21319#, java-format
21320msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21321msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21322
21323#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21324#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21325msgid "Add a comment"
21326msgstr "Добавить комментарий"
21327
21328#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21329msgid "Enter your comment"
21330msgstr "Введите Ваш комментарий"
21331
21332#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21333msgid "Comment: "
21334msgstr "Комментарий: "
21335
21336#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21337msgid "Mark as done"
21338msgstr "Отметить \"сделано\""
21339
21340#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21341msgid "Really close?"
21342msgstr "Действительно закрыть?"
21343
21344#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21345msgid ""
21346"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21347"comment:</html>"
21348msgstr ""
21349"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
21350"добавить комментарий:</html>"
21351
21352#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21353msgid "Close: "
21354msgstr "Закрыть: "
21355
21356#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21357#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21358msgid "New issue"
21359msgstr "Новая проблема"
21360
21361#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21362msgid "Create issue"
21363msgstr "Указать новую проблему"
21364
21365#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21366msgid "Describe the problem precisely"
21367msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
21368
21369#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21370msgid "Create: "
21371msgstr "Создать: "
21372
21373#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21374msgid "Please enter a user name"
21375msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
21376
21377#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21378msgid "Unknown issue state"
21379msgstr "Неизвестный статус проблемы"
21380
21381#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21382msgid "Switch to online mode"
21383msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
21384
21385#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21386msgid "Switch to offline mode"
21387msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
21388
21389#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21390msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21391msgstr ""
21392"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
21393"сейчас?"
21394
21395#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21396msgid "OpenStreetBugs"
21397msgstr "OpenStreetBugs"
21398
21399#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21400#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21401msgid "Open Visible..."
21402msgstr "Открыть видимое..."
21403
21404#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21405msgid "Open only files that are visible in current view."
21406msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
21407
21408#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21409msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21410msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
21411
21412#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21413#, java-format
21414msgid "Unknown file extension: {0}"
21415msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
21416
21417#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21418#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21419msgid "Osmarender"
21420msgstr "Osmarender"
21421
21422#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21423msgid ""
21424"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21425"the preferences."
21426msgstr ""
21427"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
21428"Настройки карты в окне настроек."
21429
21430#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21431msgid "Firefox executable"
21432msgstr "исполняемый файл Firefox"
21433
21434#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
21435msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21436msgstr ""
21437"Ошибка преобразования: Минимальное значение X должно быть меньше "
21438"максимального"
21439
21440#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
21441msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21442msgstr ""
21443"Ошибка преобразования: Минимальное значение Y должно быть меньше "
21444"максимального"
21445
21446#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
21447msgid "Transform error: Points too close"
21448msgstr "Ошибка преобразования: точки находятся близко друг от друга"
21449
21450#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
21451#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
21452msgid "Transform error: Unsupported variant."
21453msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемый вариант."
21454
21455#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
21456msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21457msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемая ориентация"
21458
21459#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
21460msgid "Finished"
21461msgstr "Готово"
21462
21463#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:213
21464msgid "Load file..."
21465msgstr "Загрузка файла ..."
21466
21467#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
21468msgid "Place"
21469msgstr "Место"
21470
21471#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
21472msgid "Show target"
21473msgstr "Показать цель"
21474
21475#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:225
21476#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:231
21477msgid "Take X and Y from selected node"
21478msgstr "Получить X и Y с выделенной точки"
21479
21480#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:233
21481msgid "Debug info"
21482msgstr "Отладочная информация"
21483
21484#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
21485msgid "Merge close nodes"
21486msgstr "Слить точки, находящиеся рядом"
21487
21488#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:237
21489msgid "Remove objects smaller than"
21490msgstr "Удалить объекты меньше чем"
21491
21492#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
21493msgid "Remove objects larger than"
21494msgstr "Удалить объекты крупнее чем"
21495
21496#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:244
21497msgid "Only this color"
21498msgstr "Только этого цвета"
21499
21500#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
21501msgid "Remove parallel lines"
21502msgstr "Удалить параллельные линии"
21503
21504#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
21505msgid "Take only first X paths"
21506msgstr "Только первый Х треков"
21507
21508#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:253
21509msgid "Color/width change"
21510msgstr "Изменить цвет/толщину"
21511
21512#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
21513msgid "Shape closed"
21514msgstr "Замкнутая форма"
21515
21516#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
21517msgid "Single segments"
21518msgstr "Единичные отрезки"
21519
21520#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
21521msgid "Import settings"
21522msgstr "Импорт настроек"
21523
21524#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:303
21525msgid "Introduce separate layers for:"
21526msgstr "Внедрять отдельные слои для:"
21527
21528#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
21529msgid "Bind to coordinates"
21530msgstr "Привязка к координатам"
21531
21532#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:316
21533msgid "Projection:"
21534msgstr "Проекция:"
21535
21536#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:321
21537msgid "Bottom left (min) corner:"
21538msgstr "Нижний левый (мин) угол:"
21539
21540#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:323
21541#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:341
21542msgid "PDF X and Y"
21543msgstr "PDF X и Y"
21544
21545#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
21546#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
21547msgid "East and North"
21548msgstr "Восток и Север"
21549
21550#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:339
21551msgid "Top right (max) corner:"
21552msgstr "Правый верхний (макс) угол:"
21553
21554#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:391
21555msgid "Loading..."
21556msgstr "Загрузка..."
21557
21558#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:403
21559msgid "PDF file preview"
21560msgstr "Предварительный просмотр PDF"
21561
21562#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:418
21563msgid "Loaded"
21564msgstr "Загружено"
21565
21566#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:460
21567msgid "Imported PDF: "
21568msgstr "Импортированный PDF: "
21569
21570#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:551
21571msgid "Please select exactly one node."
21572msgstr "Пожалуйста, выделите только одну точку"
21573
21574#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:574
21575msgid "PDF files"
21576msgstr "Файлы PDF"
21577
21578#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:600
21579msgid "OSM files"
21580msgstr "Файлы OSM"
21581
21582#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:636
21583msgid "Preparing"
21584msgstr "Идёт подготовка"
21585
21586#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:650
21587#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:746
21588#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:762
21589msgid "Tolerance is not a number"
21590msgstr "Допустимое отклонение не является числом"
21591
21592#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:664
21593msgid "Could not parse color"
21594msgstr "Невозможно определить цвет"
21595
21596#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:677
21597msgid "Could not parse max path count"
21598msgstr "Невозможно определить максимальную длину пути"
21599
21600#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:684
21601msgid "Parsing file"
21602msgstr "Разбор файла"
21603
21604#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:696
21605msgid "File not found."
21606msgstr "Файл не найден."
21607
21608#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:703
21609#, java-format
21610msgid "Error while parsing: {0}"
21611msgstr "Ошибка при разборе: {0}"
21612
21613#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:712
21614msgid "Removing parallel segments"
21615msgstr "Удаление параллельных отрезков"
21616
21617#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:719
21618msgid "Max distance is not a number"
21619msgstr "Максимальное расстояние не является числом"
21620
21621#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:726
21622msgid "Joining nodes"
21623msgstr "Присоединение точек"
21624
21625#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:731
21626msgid "Joining adjacent segments"
21627msgstr "Соединение смежных отрезков"
21628
21629#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:738
21630msgid "Removing small objects"
21631msgstr "Удаление мелких объектов"
21632
21633#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:755
21634msgid "Removing large objects"
21635msgstr "Удаление крупных объектов"
21636
21637#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:768
21638msgid "Finalizing layers"
21639msgstr "Завершение создания слоев"
21640
21641#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:783
21642msgid "Please set a projection."
21643msgstr "Пожалуйста, задайте проекцию."
21644
21645#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:805
21646msgid "Could not parse numbers. Please check."
21647msgstr "Невозможно разобрать цифры. Пожалуйста, проверьте."
21648
21649#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:864
21650msgid "Building JOSM layer"
21651msgstr "Слой JOSM со зданиями"
21652
21653#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
21654msgid "Postprocessing layer"
21655msgstr "Постобработка слоя"
21656
21657#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:892
21658msgid "Saving to file."
21659msgstr "Сохранение в файл."
21660
21661#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:898
21662msgid " Writing to file"
21663msgstr " Запись в файл"
21664
21665#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
21666msgid "Building JOSM layer."
21667msgstr "Слой JOSM со зданиями."
21668
21669#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
21670msgid " "
21671msgstr " "
21672
21673#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
21674#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
21675msgid "Import PDF file"
21676msgstr "Импорт PDF файлов"
21677
21678#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
21679msgid "Import PDF file."
21680msgstr "Импорт PDF файлов."
21681
21682#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
21683msgid "Import PDF"
21684msgstr "Импорт PDF"
21685
21686#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
21687msgid "Import PDf file"
21688msgstr "Импорт PDF файлов"
21689
21690#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
21691#, java-format
21692msgid " {0} objects so far"
21693msgstr " {0} объект(ов) осталось"
21694
21695#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
21696msgid "Parsing PDF"
21697msgstr "Разбор PDF"
21698
21699#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
21700msgid "Encrypted documents not supported."
21701msgstr "Зашифрованные документы не поддерживаются"
21702
21703#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
21704msgid "The PDF file must have exactly one page."
21705msgstr "PDF файл должен состоять из одной страницы."
21706
21707#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
21708msgid "Read error!"
21709msgstr "Ошибка чтения!"
21710
21711#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
21712msgid "Write error!"
21713msgstr "Ошибка записи!"
21714
21715#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
21716msgid "Write coordinates to image header"
21717msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
21718
21719#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
21720msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
21721msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
21722
21723#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
21724msgid "settings"
21725msgstr "настройки"
21726
21727#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
21728msgid "keep backup files"
21729msgstr "сохранить резервный файл"
21730
21731#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
21732msgid "change file modification time:"
21733msgstr "поменять время внесения изменений:"
21734
21735#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21736msgid "to gps time"
21737msgstr "на время по gps"
21738
21739#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21740msgid "to previous value (unchanged mtime)"
21741msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
21742
21743#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
21744#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
21745msgid "Photo Geotagging Plugin"
21746msgstr "Модуль геопометки фотографии"
21747
21748#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
21749msgid "Writing position information to image files..."
21750msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
21751
21752#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
21753msgid "Could not read mtime."
21754msgstr "Невозможно прочитать mtime."
21755
21756#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
21757msgid "Could not write mtime."
21758msgstr "Невозможно записать mtime."
21759
21760#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
21761msgid "File could not be deleted!"
21762msgstr "Файл не может быть удалён!"
21763
21764#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
21765#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
21766msgid "Could not rename file!"
21767msgstr "Файл не может быть переименован!"
21768
21769#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
21770msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
21771msgstr ""
21772"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
21773"h3>"
21774
21775#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
21776msgid "Override old backup files?"
21777msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
21778
21779#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21780msgid "Keep old backups and continue"
21781msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
21782
21783#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21784msgid "Override"
21785msgstr "Перезаписать"
21786
21787#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
21788#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
21789msgid "Could not delete temporary file!"
21790msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
21791
21792#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
21793msgid "Test failed: Could not read mtime."
21794msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
21795
21796#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
21797msgid "Test failed: Could not write mtime."
21798msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
21799
21800#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
21801msgid "Calibration Files"
21802msgstr "Файлы калибровки"
21803
21804#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21805msgid "Load Picture Calibration..."
21806msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
21807
21808#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21809msgid "Loads calibration data from a file"
21810msgstr "Загрузить калибровочные данные из файла"
21811
21812#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
21813#, java-format
21814msgid "Loading file failed: {0}"
21815msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
21816
21817#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21818msgid "PicLayer move"
21819msgstr "Передвижение PicLayer"
21820
21821#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21822msgid "Drag to move the picture"
21823msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
21824
21825#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
21826msgid "New picture layer from clipboard"
21827msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
21828
21829#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
21830msgid "Supported image files"
21831msgstr "Поддерживаемые форматы файлов"
21832
21833#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
21834msgid "New picture layer from file..."
21835msgstr "Новый слой изображения из файла..."
21836
21837#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
21838msgid "Could not find the map object."
21839msgstr "Невозможно найти объект на карте."
21840
21841#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
21842msgid "PicLayer failed to load or import the image."
21843msgstr "PicLayer не в состоянии загрузить или импортировать изображение."
21844
21845#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
21846msgid "Nothing in clipboard"
21847msgstr "В буфере обмена ничего нет"
21848
21849#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
21850msgid "The clipboard data is not an image"
21851msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
21852
21853#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
21854msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
21855msgstr "Файл с данными для калибровки рисунка не найден:"
21856
21857#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
21858#, java-format
21859msgid ""
21860"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21861"to control the autoloading of calibration files)"
21862msgstr ""
21863"(установите \"{0}\" yes/no/ask в настройках\n"
21864"для управления автоматической загрузкой калибровочных данных)"
21865
21866#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
21867msgid "Do you want to apply it ?"
21868msgstr "Хотите применить?"
21869
21870#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
21871msgid "Load calibration file ?"
21872msgstr "Загрузить калибровочный файл?"
21873
21874#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
21875msgid "It will be applied automatically."
21876msgstr "Он будет применен автоматически."
21877
21878#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
21879msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
21880msgstr ""
21881"Также, с этого момента, калибровочные файлы будут загружаться автоматически."
21882
21883#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
21884#, java-format
21885msgid ""
21886"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21887"to control the autoloading of calibration files."
21888msgstr ""
21889"Установите для \"{0}\" yes/no/ask в настройках для управления\n"
21890"автоматической загрузкой калибровочных данных."
21891
21892#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
21893#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
21894msgid "PicLayer"
21895msgstr "PicLayer"
21896
21897#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
21898msgid "Resets picture calibration"
21899msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
21900
21901#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21902msgid "Resets picture rotation"
21903msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
21904
21905#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21906msgid "Reset position"
21907msgstr "Сбросить перемещение"
21908
21909#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21910msgid "Resets picture position"
21911msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
21912
21913#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21914msgid "Scale"
21915msgstr "Масштабирование"
21916
21917#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21918msgid "Resets picture scale"
21919msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
21920
21921#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21922msgid "PicLayer rotate"
21923msgstr "Повернуть PicLayer"
21924
21925#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21926msgid "Drag to rotate the picture"
21927msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
21928
21929#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21930msgid "Save Picture Calibration..."
21931msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
21932
21933#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21934msgid "Saves calibration data to a file"
21935msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
21936
21937#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
21938msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
21939msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
21940
21941#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
21942#, java-format
21943msgid "Saving file failed: {0}"
21944msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
21945
21946#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21947msgid "PicLayer scale X"
21948msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
21949
21950#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21951msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
21952msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
21953
21954#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21955msgid "PicLayer scale"
21956msgstr "Масштабирование PicLayer"
21957
21958#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21959msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
21960msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
21961
21962#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21963msgid "PicLayer scale Y"
21964msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
21965
21966#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21967msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
21968msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
21969
21970#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
21971#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
21972msgid "Create Stops from GTFS ..."
21973msgstr "Создать остановки из GTFS..."
21974
21975#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
21976msgid "Create Stops from a GTFS file"
21977msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
21978
21979#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
21980#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
21981#, java-format
21982msgid "IOException \"{0}\" occurred"
21983msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
21984
21985#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
21986msgid "GTFS-Stops"
21987msgstr "GTFS-остановки"
21988
21989#. group "Public Transport"
21990#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
21991#: build/trans_presets.java:1561
21992msgid "Public Transport"
21993msgstr "Общественный транспорт"
21994
21995#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
21996msgid "Route patterns ..."
21997msgstr "Шаблоны маршрутов …"
21998
21999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
22000msgid "Edit Route patterns for public transport"
22001msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
22002
22003#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
22004msgid "Overview"
22005msgstr "Обзор"
22006
22007#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
22008msgid "Itinerary"
22009msgstr "Маршрут"
22010
22011#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
22012#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
22013msgid "Stops"
22014msgstr "Остановки"
22015
22016#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
22017msgid "Meta"
22018msgstr "Мета"
22019
22020#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
22021#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
22022msgid "Create Stops from GPX ..."
22023msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
22024
22025#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
22026msgid "Create Stops from a GPX file"
22027msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
22028
22029#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22030msgid "Tracks"
22031msgstr "Треки"
22032
22033#. </optional>
22034#. group "Waypoints"
22035#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22036#: build/trans_presets.java:659
22037msgid "Waypoints"
22038msgstr "Точки на дорогах"
22039
22040#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
22041msgid "load data from API"
22042msgstr "загрузить данные из API"
22043
22044#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
22045msgid "import data from URL"
22046msgstr "Импортировать данные из URL"
22047
22048#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
22049msgid "create new objects"
22050msgstr "создать новые объекты"
22051
22052#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
22053msgid "change the selection"
22054msgstr "изменить выделение"
22055
22056#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
22057msgid "change the viewport"
22058msgstr "изменить область просмотра на экране"
22059
22060#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
22061msgid "read protocol version"
22062msgstr "прочитать версию протокола"
22063
22064#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
22065msgid "confirm all Remote Control actions manually"
22066msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
22067
22068#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
22069msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
22070msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
22071
22072#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
22073msgid "Remote Control"
22074msgstr "Дистанционное управление"
22075
22076#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
22077msgid "Settings for the Remote Control plugin."
22078msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
22079
22080#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
22081msgid ""
22082"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
22083"port is not variable because it is referenced by external applications "
22084"talking to the plugin."
22085msgstr ""
22086"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
22087"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
22088"подключающихся к модулю."
22089
22090#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
22091msgid "Permitted actions"
22092msgstr "Разрешённые действия"
22093
22094#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
22095msgid "Do you want to allow this?"
22096msgstr "Разрешить действие?"
22097
22098#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
22099msgid "Confirm Remote Control action"
22100msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
22101
22102#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
22103msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
22104msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
22105
22106#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
22107msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
22108msgstr ""
22109"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
22110"следующей ссылке:"
22111
22112#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
22113msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
22114msgstr ""
22115"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
22116
22117#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
22118#, java-format
22119msgid "Request details: {0}"
22120msgstr "Подробности запроса: {0}"
22121
22122#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
22123msgid ""
22124"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
22125"web sites to detect a running JOSM."
22126msgstr ""
22127"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
22128"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
22129"JOSM вы используете."
22130
22131#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22132#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22133msgid "Restart JOSM"
22134msgstr "Перезапустить JOSM"
22135
22136#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22137msgid "Revert changeset fully"
22138msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
22139
22140#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22141msgid "Revert selection only"
22142msgstr "Вернуть только выделенное"
22143
22144#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22145msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22146msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
22147
22148#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22149#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22150#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22151msgid "Revert changeset"
22152msgstr "Откатить пакет правок"
22153
22154#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22155msgid "Revert"
22156msgstr "Откатить"
22157
22158#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22159#, java-format
22160msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22161msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
22162
22163#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22164#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22165msgid "Objects history"
22166msgstr "История объектов"
22167
22168#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22169msgid "History reverter"
22170msgstr "Откатчик истории"
22171
22172#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22173msgid "Preparing history data..."
22174msgstr "Подготовка данных истории..."
22175
22176#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22177msgid "Reverting..."
22178msgstr "Откат..."
22179
22180#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22181msgid ""
22182"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22183"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22184msgstr ""
22185"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
22186"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
22187
22188#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22189msgid "Confirm"
22190msgstr "Подтвердить"
22191
22192#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22193msgid "Fetching missing primitives"
22194msgstr "Скачивание недостающих объектов"
22195
22196#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22197msgid "Downloading changeset"
22198msgstr "Скачивание пакета правок"
22199
22200#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22201#, java-format
22202msgid "Revert changeset #{0}"
22203msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
22204
22205#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22206msgid "Image files"
22207msgstr "Файлы изображений"
22208
22209#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22210msgid "New picture layer from RGIS..."
22211msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
22212
22213#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22214msgid "RGIS"
22215msgstr "RGIS"
22216
22217#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22218msgid "Road Sign Plugin"
22219msgstr "Модуль Road Sign"
22220
22221#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22222msgid "Roadsign tagging"
22223msgstr "Тегирование Roadsign"
22224
22225#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22226msgid "Add tags by clicking on road signs"
22227msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
22228
22229#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22230msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22231msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
22232
22233#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22234#, java-format
22235msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22236msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
22237
22238#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22239#, java-format
22240msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22241msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
22242
22243#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22244#, java-format
22245msgid "Sign {0}"
22246msgstr "Знак {0}"
22247
22248#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22249#, java-format
22250msgid "Additional sign {0}"
22251msgstr "Дополнительный знак {0}"
22252
22253#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22254#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22255msgid "Edit relation"
22256msgstr "Редактировать отношение"
22257
22258#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22259msgid "Edit relations"
22260msgstr "Редактировать отношения"
22261
22262#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22263msgid "No relation is selected"
22264msgstr "Нет выделенного отношения"
22265
22266#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22267#, java-format
22268msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22269msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22270
22271#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22272#, java-format
22273msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22274msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22275
22276#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22277#, java-format
22278msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22279msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22280
22281#. TODO Use constructor with shortcut
22282#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22283#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22284#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22285#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22286#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22287#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22288#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22289msgid "Routing"
22290msgstr "Маршрутизация"
22291
22292#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22293msgid "Click to add destination."
22294msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
22295
22296#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22297msgid "Click and drag to move destination"
22298msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
22299
22300#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22301msgid "Click to remove destination"
22302msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
22303
22304#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22305msgid "Open a list of routing nodes"
22306msgstr "Открыть список точек маршрута"
22307
22308#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22309msgid "Add routing layer"
22310msgstr "Добавить слой путей."
22311
22312#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22313msgid "Criteria"
22314msgstr "Критерии"
22315
22316#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22317msgid "Shortest"
22318msgstr "Кратчайший"
22319
22320#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22321msgid "Fastest"
22322msgstr "Самый быстрый"
22323
22324#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22325msgid "Reverse route"
22326msgstr "Обратный маршрут"
22327
22328#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22329msgid "Clear route"
22330msgstr "Очистить маршрут"
22331
22332#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22333msgid "Routing Plugin Preferences"
22334msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
22335
22336#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22337msgid "Configure routing preferences."
22338msgstr "Задать настройки маршрутизации."
22339
22340#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22341msgid "Highway type"
22342msgstr "Тип автомобильной дороги"
22343
22344#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22345msgid "Speed (Km/h)"
22346msgstr "Скорость (км/ч)"
22347
22348#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22349msgid "Weight"
22350msgstr "Вес"
22351
22352#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22353msgid "Enter weight values"
22354msgstr "Введите значения веса"
22355
22356#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22357#, java-format
22358msgid "New value for {0}"
22359msgstr "Новое значение для {0}"
22360
22361#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22362#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22363msgid "Simplify Area"
22364msgstr "Упростить область"
22365
22366#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22367msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
22368msgstr "Удалить ненужные точки из области."
22369
22370#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
22371#, java-format
22372msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
22373msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
22374msgstr[0] "Упростить область (удалить {0} точку)"
22375msgstr[1] "Упростить точку (удалить {0} точки)"
22376msgstr[2] "Упростить область (удалить {0} точек)"
22377
22378#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:165
22379msgid "Slippy Map"
22380msgstr "Быстрая карта"
22381
22382#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
22383msgid "autozoom"
22384msgstr "Автомасштабирование"
22385
22386#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
22387msgid "autoload tiles"
22388msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
22389
22390#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
22391#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
22392msgid "SlippyMap"
22393msgstr "SlippyMap"
22394
22395#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
22396msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
22397msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
22398
22399#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
22400msgid "Tile Sources"
22401msgstr "Источник квадратов карты"
22402
22403#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
22404msgid "Auto zoom: "
22405msgstr "Автомасштабирование: "
22406
22407#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
22408msgid "Autoload Tiles: "
22409msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
22410
22411#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
22412msgid "Fade background: "
22413msgstr "Бледный фон: "
22414
22415#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:250
22416#, fuzzy
22417msgid "Topmarks"
22418msgstr "Закладки"
22419
22420#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:260
22421msgid "Fog signals"
22422msgstr ""
22423
22424#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:270
22425#, fuzzy
22426msgid "Radar"
22427msgstr "Кадастр"
22428
22429#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:280
22430#, fuzzy
22431msgid "Lights"
22432msgstr "Маяк"
22433
22434#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
22435msgid "Online Help"
22436msgstr "Помощь онлайн"
22437
22438#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
22439msgid "Load"
22440msgstr "Загрузить"
22441
22442#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
22443msgid "invisible"
22444msgstr "невидимый"
22445
22446#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
22447msgid "SeaMap Editor"
22448msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
22449
22450#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22451#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
22452msgid "AutoSave LiveData"
22453msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
22454
22455#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22456msgid "Save captured data to file every minute."
22457msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
22458
22459#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
22460#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
22461#, java-format
22462msgid "Error while exporting {0}: {1}"
22463msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
22464
22465#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
22466#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
22467msgid "Way: "
22468msgstr "Линия: "
22469
22470#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
22471msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
22472msgstr ""
22473"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
22474
22475#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
22476msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
22477msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
22478
22479#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22480#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
22481msgid "Surveyor..."
22482msgstr "Землемер…"
22483
22484#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22485msgid "Open surveyor tool."
22486msgstr "Открыть землемер."
22487
22488#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
22489#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
22490msgid "Surveyor"
22491msgstr "Землемер"
22492
22493#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
22494#, java-format
22495msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
22496msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
22497
22498#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
22499#, java-format
22500msgid "Error parsing {0}: {1}"
22501msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
22502
22503#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
22504msgid "Surveyor waypoint layer"
22505msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
22506
22507#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
22508#, java-format
22509msgid "{0} start"
22510msgstr "{0} начало"
22511
22512#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
22513#, java-format
22514msgid "{0} end"
22515msgstr "{0} конец"
22516
22517#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
22518msgid "Waypoint Description"
22519msgstr "Описание путевой точки"
22520
22521#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
22522msgid "Edit tags"
22523msgstr "Редактировать теги"
22524
22525#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
22526#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
22527#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
22528msgid "Launches the tag editor dialog"
22529msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
22530
22531#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
22532msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
22533msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
22534
22535#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
22536msgid "Abort tag editing and close dialog"
22537msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
22538
22539#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
22540msgid "Apply edited tags and close dialog"
22541msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
22542
22543#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
22544msgid "Highlight"
22545msgstr "Выделение"
22546
22547#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
22548#, java-format
22549msgid "Updating properties of up to {0} object"
22550msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
22551msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
22552msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
22553msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
22554
22555#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
22556msgid "Group"
22557msgstr "Группа"
22558
22559#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
22560msgid "Item"
22561msgstr "Элемент"
22562
22563#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
22564#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
22565msgid "Clear"
22566msgstr "Очистить"
22567
22568#. should not happen
22569#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
22570#, java-format
22571msgid "unexpected column number {0}"
22572msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
22573
22574#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
22575#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
22576#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
22577msgid "Tagging Preset Tester"
22578msgstr "Анализатор заготовок тегов"
22579
22580#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
22581msgid ""
22582"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
22583msgstr ""
22584"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
22585"просмотра этих тегов."
22586
22587#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
22588msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
22589msgstr ""
22590"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
22591
22592#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
22593msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
22594msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
22595
22596#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
22597msgid "Terrace a house"
22598msgstr "Пронумеровать дом"
22599
22600#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
22601msgid "Interpolation"
22602msgstr "Интерполяция"
22603
22604#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
22605msgid "Lowest Number"
22606msgstr "Минимальный номер"
22607
22608#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
22609msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
22610msgstr "Минимальный номер ряда домов"
22611
22612#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
22613msgid "Highest Number"
22614msgstr "Максимальный номер"
22615
22616#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
22617msgid "add to existing associatedStreet relation"
22618msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
22619
22620#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
22621msgid "create an associatedStreet relation"
22622msgstr "создать отношение associatedStreet"
22623
22624#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
22625msgid "delete outline way"
22626msgstr "удалить линию контура"
22627
22628#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
22629msgid "Street name: "
22630msgstr "Название улицы: "
22631
22632#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
22633#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
22634msgid "Even/Odd"
22635msgstr "Четные/Нечётные"
22636
22637#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
22638msgid "Lowest number"
22639msgstr "Минимальный номер"
22640
22641#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
22642msgid "Highest number"
22643msgstr "Максимальный номер"
22644
22645#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
22646msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
22647msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
22648
22649#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
22650msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
22651msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
22652
22653#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
22654msgid "Segment must be a number greater 1"
22655msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
22656
22657#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
22658#, java-format
22659msgid "{0} must be greater than 0"
22660msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
22661
22662#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
22663#, java-format
22664msgid "{0} is not a number"
22665msgstr "{0} не число"
22666
22667#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
22668msgid "Reverse a terrace"
22669msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22670
22671#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
22672msgid "Reverses house numbers on a terrace."
22673msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
22674
22675#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
22676msgid "Reverse a Terrace"
22677msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22678
22679#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
22680msgid "Cannot reverse!"
22681msgstr "Невозможно реверсировать!"
22682
22683#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
22684msgid "Reverse Terrace"
22685msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22686
22687#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
22688#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
22689msgid "Terrace a building"
22690msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
22691
22692#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
22693msgid "Creates individual buildings from a long building."
22694msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
22695
22696#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
22697msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
22698msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
22699
22700#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
22701msgid "Terrace"
22702msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
22703
22704#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22705msgid "Browse"
22706msgstr "Просмотр"
22707
22708#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22709msgid "Browse map with left button"
22710msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
22711
22712#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
22713msgid "Merge objects nodes"
22714msgstr "Объединить точки объектов"
22715
22716#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22717msgid "Tracer"
22718msgstr "Трассировщик"
22719
22720#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22721msgid "Tracer."
22722msgstr "Трассировщик."
22723
22724#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
22725msgid "Tracer building"
22726msgstr "Построитель здания"
22727
22728#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
22729msgid "GPG"
22730msgstr "GPG"
22731
22732#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22733msgid "Export sigs..."
22734msgstr "Экспортировать подписи..."
22735
22736#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22737msgid "Export all signatures to XML file."
22738msgstr "Экспортировать все подписи в файл XML."
22739
22740#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
22741msgid "Export sigs to XML..."
22742msgstr "Экспортировать подписи в XML..."
22743
22744#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
22745msgid "Save Signatures file"
22746msgstr "Сохранить файл подписей"
22747
22748#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22749msgid "Download OSM"
22750msgstr "Скачать OSM"
22751
22752#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22753msgid ""
22754"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
22755msgstr "Получить все ссылки на OSM объекты с OSM сервера."
22756
22757#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
22758msgid "Download referenced osm objects..."
22759msgstr "Скачать ссылка osm объектов..."
22760
22761#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
22762#, java-format
22763msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
22764msgstr "{0} Сигнатур загружено. Все ссылки OSM объектов найдены."
22765
22766#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22767#, java-format
22768msgid ""
22769"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
22770"Do you want to load them from OSM-Server?"
22771msgstr ""
22772"{0} из {1} OSM объектов были загружены.\n"
22773"Хотите их загрузить с OSM сервера?"
22774
22775#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22776msgid "Load objects from server"
22777msgstr "Скачать объекты с сервера"
22778
22779#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
22780msgid "Download signed data"
22781msgstr "Скачать подписанные данные"
22782
22783#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
22784msgid ""
22785"Generating new Keypair.\n"
22786"Collecting randomness..."
22787msgstr ""
22788
22789#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22790msgid "UID"
22791msgstr "UID"
22792
22793#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22794msgid "KeyID"
22795msgstr "KeyID"
22796
22797#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22798msgid "OSM-Cert"
22799msgstr "OSM-Cert"
22800
22801#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22802msgid "Signed"
22803msgstr "Подписано"
22804
22805#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
22806#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
22807msgid "Unknown"
22808msgstr "Неизвестно"
22809
22810#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22811#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
22812msgid "Object signatures"
22813msgstr "Подписи объекта"
22814
22815#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22816msgid "Open object signing window."
22817msgstr "Открыть окно подписывания объекта"
22818
22819#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
22820msgid "Check"
22821msgstr "Проверить"
22822
22823#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
22824msgid "Check all available signatures for selected object."
22825msgstr "Проверить все возможные подписи объекта."
22826
22827#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
22828msgid "Sign"
22829msgstr "Подпись"
22830
22831#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
22832msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
22833msgstr ""
22834
22835#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
22836msgid "Show all available signatures for selected attribute."
22837msgstr ""
22838
22839#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22840msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
22841msgstr ""
22842
22843#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22844msgid "No Signature found"
22845msgstr ""
22846
22847#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
22848#, java-format
22849msgid ""
22850"Selected key value pair was:\n"
22851"{0}={1}"
22852msgstr ""
22853
22854#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
22855#, java-format
22856msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
22857msgstr ""
22858
22859#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
22860#. for (PGPSignature s : siglist) {
22861#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
22862#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
22863#. }
22864#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
22865#, java-format
22866msgid "{0} Signatures found."
22867msgstr ""
22868
22869#. content.add(scroller);
22870#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
22871#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
22872msgid "Ok"
22873msgstr "Ok"
22874
22875#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
22876msgid "Signature Info"
22877msgstr ""
22878
22879#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
22880msgid "Key Signatures"
22881msgstr ""
22882
22883#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
22884#, java-format
22885msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
22886msgstr ""
22887
22888#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
22889#, java-format
22890msgid ""
22891"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
22892"configs."
22893msgstr ""
22894
22895#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
22896#, java-format
22897msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
22898msgstr ""
22899
22900#. TODO Auto-generated method stub
22901#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22902msgid "Trust OSM Settings"
22903msgstr ""
22904
22905#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22906msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
22907msgstr ""
22908
22909#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
22910msgid "GnuPG command to execute:"
22911msgstr ""
22912
22913#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
22914msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
22915msgstr ""
22916
22917#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
22918msgid "GnuPG"
22919msgstr ""
22920
22921#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
22922msgid "Privacy"
22923msgstr ""
22924
22925#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
22926msgid "Signature Files"
22927msgstr ""
22928
22929#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
22930msgid "OSM Signature Files"
22931msgstr ""
22932
22933#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
22934#, java-format
22935msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
22936msgstr ""
22937
22938#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
22939msgid "Could not parse OpenPGP message."
22940msgstr ""
22941
22942#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
22943msgid "Prepare stuff..."
22944msgstr ""
22945
22946#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
22947msgid "Parsing Signature data..."
22948msgstr ""
22949
22950#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
22951msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
22952msgstr ""
22953
22954#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
22955msgid "Don't ask again for the key"
22956msgstr ""
22957
22958#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
22959msgid "Use a random key from this list"
22960msgstr ""
22961
22962#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
22963msgid "Create new Key"
22964msgstr ""
22965
22966#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
22967msgid "Select a Key to sign"
22968msgstr ""
22969
22970#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22971#, java-format
22972msgid ""
22973"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
22974"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
22975"uploading it to the OSM-server."
22976msgstr ""
22977
22978#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22979msgid "Signing canceled!"
22980msgstr ""
22981
22982#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
22983msgid "never"
22984msgstr ""
22985
22986#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22987msgid "Primary user-ID: "
22988msgstr ""
22989
22990#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22991msgid "Key-ID: "
22992msgstr ""
22993
22994#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22995msgid "Fingerprint: "
22996msgstr ""
22997
22998#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22999msgid "Algorithm: "
23000msgstr ""
23001
23002#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
23003msgid "Strength in bit: "
23004msgstr ""
23005
23006#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
23007msgid "Creation date: "
23008msgstr ""
23009
23010#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
23011msgid "Expiration date: "
23012msgstr ""
23013
23014#. rows, cols
23015#. initX, initY
23016#. xPad, yPad
23017#. JPanel metaPanel = new JPanel();
23018#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
23019#. metaPanel.add(p);
23020#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
23021#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
23022#. metaPanel.add(sp);
23023#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
23024msgid "PGP-Key details"
23025msgstr ""
23026
23027#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
23028msgid "User-ID:"
23029msgstr ""
23030
23031#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
23032msgid "Select algorithm:"
23033msgstr ""
23034
23035#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
23036msgid "Choose Bitlength (Strength):"
23037msgstr ""
23038
23039#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
23040msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
23041msgstr ""
23042
23043#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
23044msgid "Choose an expiry date for the key:"
23045msgstr ""
23046
23047#. rows, cols
23048#. initX, initY
23049#. xPad, yPad
23050#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
23051msgid "Create a new signing key"
23052msgstr ""
23053
23054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
23055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
23056#, java-format
23057msgid ""
23058"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
23059"default value ''shift ctrl T''."
23060msgstr ""
23061"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
23062"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
23063
23064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
23065msgid "Create/Edit turn restriction..."
23066msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
23067
23068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
23069msgid "Create or edit a turn restriction."
23070msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
23071
23072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
23073msgid ""
23074"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
23075"relation representing this turn restriction."
23076msgstr ""
23077"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
23078"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
23079
23080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23081msgid ""
23082"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23083"OSM relation representing this turn restriction."
23084msgstr ""
23085"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
23086"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
23087"на поворот."
23088
23089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
23090msgid "Type:"
23091msgstr "Тип:"
23092
23093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
23094msgid "From:"
23095msgstr "От:"
23096
23097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
23098msgid "To:"
23099msgstr "Куда:"
23100
23101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
23102msgid "Vias:"
23103msgstr "Через:"
23104
23105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23107msgid "Copy to the clipboard"
23108msgstr "Скопировать в буфер обмена"
23109
23110#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23111#, java-format
23112msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23113msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
23114
23115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23116#, java-format
23117msgid ""
23118"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23119"invisible in layer ''{1}''"
23120msgstr ""
23121"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
23122"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
23123
23124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23125msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23126msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
23127
23128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23129msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23130msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
23131
23132#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23133msgid "Move the selected relation members down by one position"
23134msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
23135
23136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23137msgid "Move the selected relation members up by one position"
23138msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
23139
23140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23141msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23142msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
23143
23144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23145msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23146msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
23147
23148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23149msgid "Errors/Warnings"
23150msgstr "Ошибки/Предупреждения"
23151
23152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23153msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23154msgstr ""
23155"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
23156"поворот"
23157
23158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23159#, java-format
23160msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23161msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23162
23163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23164#, java-format
23165msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23166msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23167
23168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23169#, java-format
23170msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23171msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
23172
23173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23174#, java-format
23175msgid ""
23176"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23177"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23178msgid_plural ""
23179"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23180"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23181msgstr[0] ""
23182"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
23183"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
23184msgstr[1] ""
23185"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
23186"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23187msgstr[2] ""
23188"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
23189"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23190
23191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23192msgid "Do you want to save anyway?"
23193msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
23194
23195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23196msgid "Yes, save anyway"
23197msgstr "Да, в любом случае"
23198
23199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23200msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23201msgstr ""
23202"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
23203
23204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23205msgid "No, resolve issues first"
23206msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
23207
23208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23209msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23210msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
23211
23212#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23213msgid "Pending errors and warnings"
23214msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
23215
23216#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23217#, java-format
23218msgid ""
23219"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23220"turn restriction editor:"
23221msgid_plural ""
23222"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23223"restriction editor:"
23224msgstr[0] ""
23225"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
23226"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23227msgstr[1] ""
23228"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
23229"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23230msgstr[2] ""
23231"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
23232"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23233
23234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23235msgid ""
23236"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23237"removed.<br>How to you want to proceed?"
23238msgstr ""
23239"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
23240"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
23241
23242#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23244msgid "Remove deleted members and save"
23245msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
23246
23247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23249msgid "Cancel and return to editor"
23250msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
23251
23252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23253msgid "Deleted members in turn restriction"
23254msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
23255
23256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23257msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23258msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
23259
23260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23261msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23262msgstr ""
23263"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
23264
23265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23266msgid ""
23267"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23268"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23269"a conflict and close the editor?</html>"
23270msgstr ""
23271"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
23272"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
23273"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
23274
23275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23276#, java-format
23277msgid ""
23278"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23279"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23280msgstr ""
23281"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
23282"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
23283"html>"
23284
23285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23286msgid "Already participating in a conflict"
23287msgstr "Уже участвуют в конфликте"
23288
23289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23290msgid "Delete this turn restriction"
23291msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
23292
23293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23294msgid "Select this turn restriction"
23295msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
23296
23297#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
23298msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
23299msgstr ""
23300"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
23301"приблизиться к нему"
23302
23303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
23304#, java-format
23305msgid "{0} warning"
23306msgid_plural "{0} warnings"
23307msgstr[0] "{0} предупреждение"
23308msgstr[1] "{0} предупреждения"
23309msgstr[2] "{0} предупреждений"
23310
23311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
23312#, java-format
23313msgid "{0} error"
23314msgid_plural "{0} errors"
23315msgstr[0] "{0} ошибка"
23316msgstr[1] "{0} ошибки"
23317msgstr[2] "{0} ошибок"
23318
23319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
23320msgid "no issues"
23321msgstr "проблем нет"
23322
23323#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
23324msgid "please select a way"
23325msgstr "пожалуйста, выделите линию"
23326
23327#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
23328#, java-format
23329msgid "multiple objects with role ''{0}''"
23330msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
23331
23332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
23333msgid "Delete from turn restriction"
23334msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
23335
23336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
23337msgid "Accept the currently selected way"
23338msgstr "Принять выделенную сейчас линию"
23339
23340#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
23341msgid "Accept"
23342msgstr "Принять"
23343
23344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
23345msgid "Paste from the clipboard"
23346msgstr "Вставить из буфера обмена"
23347
23348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
23349msgid "Create new turn restriction"
23350msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
23351
23352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
23353msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
23354msgstr ""
23355"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
23356"на поворот"
23357
23358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
23359msgid "No Right Turn"
23360msgstr "Поворот направо запрещён"
23361
23362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
23363msgid "No Left Turn"
23364msgstr "Поворот налево запрещён"
23365
23366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
23367msgid "No U-Turn"
23368msgstr "Разворот запрещён"
23369
23370#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
23371msgid "No Straight On"
23372msgstr "Запрет проезда прямо"
23373
23374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
23375msgid "Only Right Turn"
23376msgstr "Только направо"
23377
23378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
23379msgid "Only Left Turn"
23380msgstr "Только налево"
23381
23382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
23383msgid "Only Straight On"
23384msgstr "Только прямо"
23385
23386#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
23387#, java-format
23388msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
23389msgstr ""
23390"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
23391"типа ''{0}''"
23392
23393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
23394msgid "please select a turn restriction type"
23395msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
23396
23397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
23398msgid ""
23399"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
23400"applicable for."
23401msgstr ""
23402"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
23403"ограничение на поворот."
23404
23405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
23406msgid "Public Service Vehicles"
23407msgstr "Общественный транспорт"
23408
23409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
23410msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
23411msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
23412
23413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
23414msgid "Heavy Goods Vehicles"
23415msgstr "Большегрузный транспорт"
23416
23417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
23418msgid "Motorcars"
23419msgstr "Автомобили"
23420
23421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
23422msgid "Bicycles"
23423msgstr "Велосипеды"
23424
23425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
23426msgid "Use standard exceptions"
23427msgstr "Использовать стандартные исключения"
23428
23429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
23430msgid "Use non-standard exceptions"
23431msgstr "Использовать нестандартные исключения"
23432
23433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
23434msgid "Remove the currently selected vias"
23435msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
23436
23437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
23438msgid "Move the selected vias down by one position"
23439msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
23440
23441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
23442msgid "Move the selected vias up by one position"
23443msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
23444
23445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
23446msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
23447msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
23448
23449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
23450msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
23451msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
23452
23453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
23454#, java-format
23455msgid ""
23456"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
23457"''via''."
23458msgstr ""
23459"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
23460"добавить его как ''via'' (через)."
23461
23462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
23463msgctxt "turnrestrictions"
23464msgid "From:"
23465msgstr "От:"
23466
23467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
23468msgctxt "turnrestriction"
23469msgid "To:"
23470msgstr "Куда:"
23471
23472#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
23474msgid "no participating way with role ''from''"
23475msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
23476
23477#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
23479msgid "no participating way with role ''to''"
23480msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
23481
23482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
23483msgid "Only participating in selection"
23484msgstr "Только участники в выделенном"
23485
23486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
23487msgid ""
23488"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
23489"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
23490"data set.</html>"
23491msgstr ""
23492"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
23493"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
23494"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
23495
23496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
23497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
23498msgid "Turn Restrictions"
23499msgstr "Ограничения на поворот"
23500
23501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
23502msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
23503msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
23504
23505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
23506msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
23507msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
23508
23509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
23510msgid "Delete the selected turn restriction"
23511msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
23512
23513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
23514msgid "Create a new turn restriction"
23515msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
23516
23517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
23518msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
23519msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
23520
23521#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
23522msgid "Select in current data layer"
23523msgstr "Выделить в текущем слое данных"
23524
23525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
23526msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
23527msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
23528
23529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
23530msgid ""
23531"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
23532"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23533msgstr ""
23534"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
23535"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23536
23537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
23538msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
23539msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
23540
23541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
23542msgid "Sponsor"
23543msgstr "Спонсор"
23544
23545#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
23546msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
23547msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
23548
23549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
23550msgid ""
23551"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
23552"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
23553"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
23554msgstr ""
23555"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
23556"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
23557"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
23558"возможно только в Расширенном редакторе."
23559
23560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
23561msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
23562msgstr ""
23563"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
23564
23565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
23566msgid "Road signs - Set A"
23567msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
23568
23569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
23570msgid "Road signs - Set B"
23571msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
23572
23573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
23574msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
23575msgstr ""
23576"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
23577"использоваться в модуле."
23578
23579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
23580#, java-format
23581msgid ""
23582"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
23583"Assuming the default value ''set-a''."
23584msgstr ""
23585"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
23586"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
23587
23588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
23589msgid ""
23590"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
23591"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
23592msgstr ""
23593"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
23594"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
23595
23596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
23597msgctxt "keyboard-key"
23598msgid "Key:"
23599msgstr "Клавиша:"
23600
23601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
23602msgctxt "keyboard-modifiers"
23603msgid "Modifiers:"
23604msgstr "Модификаторы:"
23605
23606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
23607msgctxt "keyboard-modifiers"
23608msgid "Shift"
23609msgstr "Shift"
23610
23611#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
23612msgctxt "keyboard-modifiers"
23613msgid "Ctrl"
23614msgstr "Ctrl"
23615
23616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
23617msgctxt "keyboard-modifiers"
23618msgid "Alt"
23619msgstr "Alt"
23620
23621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
23622msgctxt "keyboard-modifiers"
23623msgid "Meta"
23624msgstr "Мета"
23625
23626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
23627#, java-format
23628msgid ""
23629"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23630"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
23631"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
23632"the way with role <tt>to</tt>, though."
23633msgstr ""
23634
23635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
23636msgid "Delete ''from''"
23637msgstr "Удалить ''from''"
23638
23639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
23640msgid "Removes the member with role ''from''"
23641msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
23642
23643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
23644msgid "Delete ''to''"
23645msgstr "Удалить ''to''"
23646
23647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
23648msgid "Removes the member with role ''to''"
23649msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
23650
23651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
23652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
23653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
23654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
23655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
23656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
23657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
23658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
23659msgid "Fix in editor"
23660msgstr "Исправить в редакторе"
23661
23662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
23663msgid ""
23664"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
23665msgstr ""
23666"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
23667"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
23668
23669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
23670#, java-format
23671msgid ""
23672"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
23673"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
23674"only. Please select one in the Basic editor."
23675msgstr ""
23676"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
23677"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
23678"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
23679"редакторе."
23680
23681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
23682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
23683msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
23684msgstr ""
23685"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
23686
23687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
23688#, java-format
23689msgid ""
23690"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
23691"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
23692"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
23693"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
23694"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
23695"object."
23696msgstr ""
23697"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
23698"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
23699"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
23700"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
23701"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
23702"strong>."
23703
23704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
23705msgid "Set via-Object"
23706msgstr "Задать объект \"через\""
23707
23708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
23709msgid ""
23710"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
23711"intersection"
23712msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
23713
23714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
23715msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
23716msgstr ""
23717"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
23718
23719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
23720msgid ""
23721"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
23722"type in the Basic Editor."
23723msgstr ""
23724"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
23725"выберите тип в Основном редакторе."
23726
23727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
23728msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
23729msgstr ""
23730
23731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
23732msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
23733msgstr ""
23734
23735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
23736msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
23737msgstr ""
23738
23739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
23740msgid "Add in editor"
23741msgstr "Добавить в редактор"
23742
23743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
23744msgid "Add a way with role ''from''"
23745msgstr ""
23746
23747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
23748msgid "Add a way with role ''to''"
23749msgstr ""
23750
23751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
23752msgid ""
23753"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
23754"</strong>"
23755msgstr ""
23756
23757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
23758msgid ""
23759"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
23760"restriction."
23761msgstr ""
23762
23763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
23764msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
23765msgstr ""
23766
23767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
23768#, java-format
23769msgid ""
23770"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
23771"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23772msgstr ""
23773"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
23774"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
23775"удалите {1} из них."
23776
23777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
23778#, java-format
23779msgid ""
23780"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
23781"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23782msgstr ""
23783"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
23784"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
23785"удалите {1} из них."
23786
23787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
23788msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
23789msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
23790
23791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
23792#, java-format
23793msgid ""
23794"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
23795"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
23796msgstr ""
23797"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
23798"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
23799
23800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
23801msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
23802msgstr ""
23803"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
23804"транспорта"
23805
23806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
23807#, java-format
23808msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
23809msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
23810
23811#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
23812msgid "Add missing tag"
23813msgstr "Добавить отсутствующий тег"
23814
23815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
23816#, java-format
23817msgid "Add the missing tag {0}={1}"
23818msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
23819
23820#.
23821#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
23822#.
23823#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
23824#, java-format
23825msgid ""
23826"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
23827"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
23828"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
23829"should be split at the intersecting node."
23830msgstr ""
23831
23832#.
23833#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
23834#.
23835#.
23836#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
23837#.
23838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
23839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
23840#, java-format
23841msgid ""
23842"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
23843"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
23844"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
23845msgstr ""
23846
23847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
23848msgid "Split now"
23849msgstr "Разделить сейчас"
23850
23851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
23852msgid "Split the ways"
23853msgstr ""
23854
23855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
23856#, java-format
23857msgid ""
23858"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23859"as member with role <tt>{1}</tt>."
23860msgstr ""
23861
23862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
23863#, java-format
23864msgid ""
23865"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
23866"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
23867msgstr ""
23868
23869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
23870msgid "A way is required instead."
23871msgstr ""
23872
23873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
23874msgid "Delete the member from the turn restriction"
23875msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
23876
23877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
23878msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
23879msgstr ""
23880
23881#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23882msgid "Undelete object..."
23883msgstr "Восстановить объект..."
23884
23885#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23886msgid "Undelete object by id"
23887msgstr "Восстановить объект по id"
23888
23889#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
23890msgid "Select if the data should be added into a new layer"
23891msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
23892
23893#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
23894msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
23895msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
23896
23897#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
23898msgid "Undelete Object"
23899msgstr "Восстановить объект"
23900
23901#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
23902msgid "Undelete object"
23903msgstr "Восстановить объект"
23904
23905#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
23906msgid "Start undeleting"
23907msgstr "Начать восстановление"
23908
23909#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
23910msgid "Close dialog and cancel"
23911msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
23912
23913#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
23914#, java-format
23915msgid "Will get {0}"
23916msgstr "Ожидается получить {0}"
23917
23918#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
23919#, java-format
23920msgid "Looking for {0}"
23921msgstr "Поиск для {0}"
23922
23923#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
23924#, java-format
23925msgid "Found {0}"
23926msgstr "Найдено {0}"
23927
23928#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23929#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
23930#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
23931msgid "Add nodes at intersections"
23932msgstr ""
23933
23934#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23935msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
23936msgstr ""
23937
23938#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
23939msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
23940msgstr ""
23941
23942#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23943msgid "Split Object"
23944msgstr ""
23945
23946#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23947msgid "Split an object at the selected nodes."
23948msgstr ""
23949
23950#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
23951msgid "The current selection cannot be used for splitting."
23952msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
23953
23954#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
23955msgid "The selected way is not closed."
23956msgstr ""
23957
23958#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
23959msgid "The selected way does not contain the selected node."
23960msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
23961msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
23962msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
23963msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
23964
23965#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
23966msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
23967msgstr ""
23968
23969#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23970msgid "UnGlue Relation"
23971msgstr ""
23972
23973#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23974msgid ""
23975"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
23976msgstr ""
23977
23978#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
23979msgid "UnGlue Relations"
23980msgstr ""
23981
23982#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
23983msgid "Unglued Relations"
23984msgstr ""
23985
23986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
23987msgid "Grid"
23988msgstr "Сетка"
23989
23990#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
23991#, java-format
23992msgid "{0} {1}% of GPS track"
23993msgstr "{0} {1}% трека GPS"
23994
23995#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
23996msgid "Shows current position in the video"
23997msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
23998
23999#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
24000msgid "Import Video"
24001msgstr "Импортировать видео"
24002
24003#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
24004msgid "Sync a video against this GPS track"
24005msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
24006
24007#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
24008msgid "Remove Video"
24009msgstr "Удалить видео"
24010
24011#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
24012msgid "removes current video from layer"
24013msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
24014
24015#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24016#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
24017msgid "Play/Pause"
24018msgstr "Воспроизвести/пауза"
24019
24020#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24021msgid "starts/pauses video playback"
24022msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
24023
24024#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24025#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
24026msgid "Backward"
24027msgstr ""
24028
24029#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24030msgid "jumps n sec back"
24031msgstr "отмотать n сек назад"
24032
24033#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
24034#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24035msgid "Forward"
24036msgstr "Вперёд"
24037
24038#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
24039msgid "jumps n sec forward"
24040msgstr "промотать n сек вперёд"
24041
24042#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
24043#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24044msgid "Faster"
24045msgstr "Быстрее"
24046
24047#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
24048msgid "faster playback"
24049msgstr "воспроизводить быстрее"
24050
24051#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
24052#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24053msgid "Slower"
24054msgstr "Медленнее"
24055
24056#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
24057msgid "slower playback"
24058msgstr "воспроизводить медленнее"
24059
24060#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
24061msgid "Jump To"
24062msgstr ""
24063
24064#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
24065msgid "jumps to the entered gps time"
24066msgstr "перейти на указанное время gps трека"
24067
24068#. TODO here we should show the GPS time range to the user
24069#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
24070#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
24071msgid "Jump to"
24072msgstr ""
24073
24074#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24075msgid "Loop"
24076msgstr ""
24077
24078#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24079msgid "loops n sec around current position"
24080msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
24081
24082#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
24083#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
24084msgid "loop"
24085msgstr "циклически"
24086
24087#. now the options menu
24088#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24089msgid "Keep centered"
24090msgstr "Удерживать в центре"
24091
24092#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24093msgid "follows the video icon automaticly"
24094msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
24095
24096#. now the options menu
24097#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24098msgid "Subtitles"
24099msgstr "Подзаголовок"
24100
24101#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24102msgid "Show subtitles in video"
24103msgstr "Показать субтитры на видео"
24104
24105#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24106#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24107msgid "Jump length"
24108msgstr "Длительность промотки"
24109
24110#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24111msgid "Set the length of a jump"
24112msgstr "Задать продолжительность промотки"
24113
24114#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24115#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24116msgid "Jump in video for x ms"
24117msgstr "Промотать видео на x мсек"
24118
24119#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24120#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24121msgid "Loop length"
24122msgstr "Длина цикла"
24123
24124#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24125msgid "Set the length around a looppoint"
24126msgstr "Задать продолжительность цикла"
24127
24128#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
24129msgid "no deinterlacing"
24130msgstr "без деинтерлейзинга"
24131
24132#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
24133msgid "deinterlacing using line doubling"
24134msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
24135
24136#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
24137msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24138msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
24139
24140#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
24141msgid "Unable to find JNA Java library!"
24142msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
24143
24144#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
24145msgid "Unable to find native libvlc library!"
24146msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
24147
24148#. TODO we need Icons instead
24149#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
24150msgid "play"
24151msgstr "воспр"
24152
24153#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
24154msgid "mute"
24155msgstr "отключить звук"
24156
24157#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24158msgid "Scanned Map..."
24159msgstr "Сканированная карта..."
24160
24161#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24162msgid ""
24163"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24164msgstr ""
24165"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
24166"papers.org"
24167
24168#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24169msgid ""
24170"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24171msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
24172
24173#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24174#, java-format
24175msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24176msgstr ""
24177"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
24178
24179#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24180#, java-format
24181msgid "Walking Papers: {0}"
24182msgstr "Walking Papers: {0}"
24183
24184#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24185#, java-format
24186msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24187msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
24188
24189#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24190msgid "Walking Papers"
24191msgstr "Walking Papers"
24192
24193#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24194#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24195msgid "Way Download"
24196msgstr "Скачать линию"
24197
24198#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24199msgid "Download map data on the end of selected way"
24200msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
24201
24202#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24203msgid ""
24204"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24205"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24206"an entire way first.</html>"
24207msgstr ""
24208"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
24209"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
24210"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
24211
24212#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24213msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24214msgstr ""
24215"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
24216
24217#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24218#, java-format
24219msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24220msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
24221
24222#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24223#, java-format
24224msgid ""
24225"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24226"discovered after download"
24227msgstr ""
24228"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
24229"не была обнаружена после скачивания с сервера"
24230
24231#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24232#, java-format
24233msgid ""
24234"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24235"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24236"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24237"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24238"continue way downloading?</html>"
24239msgstr ""
24240"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
24241"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
24242"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
24243"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
24244
24245#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24246msgid "Merge duplicate node?"
24247msgstr "Объединить дубликаты точек?"
24248
24249#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24250msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24251msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
24252
24253#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24254#, java-format
24255msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24256msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
24257
24258#. search field
24259#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24260msgid "Enter search expression here.."
24261msgstr ""
24262
24263#. add label
24264#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24265msgid "Select waypoint to move map"
24266msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
24267
24268#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24269msgid "Waypoint search"
24270msgstr "Поиск путевых точек"
24271
24272#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24273msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
24274msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
24275
24276#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
24277#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
24278msgid "Way Select"
24279msgstr "Выбрать линию"
24280
24281#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
24282msgid "Select non-branching sequences of ways"
24283msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
24284
24285#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
24286msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
24287msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
24288
24289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
24290msgid "Please select the WMS layer to adjust."
24291msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
24292
24293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
24294msgid "Select WMS layer"
24295msgstr "Выбрать слой WMS"
24296
24297#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
24298msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
24299msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
24300
24301#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
24302#, java-format
24303msgid "Download WMS tile from {0}"
24304msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
24305
24306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
24307msgid "WMS"
24308msgstr "WMS"
24309
24310#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
24311msgid "WMS Plugin Preferences"
24312msgstr "Настройки модуля WMS"
24313
24314#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
24315msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
24316msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
24317
24318#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
24319msgid "Add WMS URL"
24320msgstr "Добавить WMS ссылку"
24321
24322#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:327
24323msgid "WMS URL (Default)"
24324msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
24325
24326#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
24327msgid ""
24328"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
24329msgstr ""
24330
24331#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
24332msgid "Remote WMS"
24333msgstr ""
24334
24335#. *
24336#. This file can be used to add some special messages to the translation,
24337#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
24338#.
24339#. The text before is for translators
24340#.
24341#. OSM server message
24342#: build/specialmessages.java:8
24343msgid ""
24344"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
24345"area, or use planet.osm"
24346msgstr ""
24347"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
24348"либо используйте planet.osm"
24349
24350#. OSM server message
24351#: build/specialmessages.java:9
24352msgid "Database offline for maintenance"
24353msgstr "База даных отключена на обслуживание"
24354
24355#. OSM server message
24356#: build/specialmessages.java:10
24357msgid ""
24358"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
24359"request a smaller area, or use planet.osm"
24360msgstr ""
24361"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
24362"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
24363
24364#. Java message loading audio data
24365#: build/specialmessages.java:11
24366msgid "could not get audio input stream from input URL"
24367msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
24368
24369#. Java message loading audio data
24370#: build/specialmessages.java:12
24371msgid "Audio Device Unavailable"
24372msgstr "Аудиоустройство недоступно"
24373
24374#. OSM server message
24375#: build/specialmessages.java:13
24376msgid "You must make your edits public to upload new data"
24377msgstr ""
24378"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
24379"сервер"
24380
24381#. Nominatim search place type
24382#: build/specialmessages.java:14
24383msgid "town"
24384msgstr "адм. центр"
24385
24386#. Landuse type used in multipolygons
24387#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24388#. </rule>
24389#.
24390#. <rule>
24391#. <condition k="landuse" v="forest"/>
24392#. color forest
24393#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
24394msgid "forest"
24395msgstr "лесопосадки"
24396
24397#. Landuse type used in multipolygons
24398#: build/specialmessages.java:16
24399msgid "farmland"
24400msgstr "сельскохозяйственные земли"
24401
24402#. relation type
24403#: build/specialmessages.java:17
24404msgctxt "Relation type"
24405msgid "associatedStreet"
24406msgstr "Улица"
24407
24408#. relation type
24409#: build/specialmessages.java:18
24410msgctxt "Relation type"
24411msgid "boundary"
24412msgstr "граница"
24413
24414#. relation type
24415#: build/specialmessages.java:19
24416msgctxt "Relation type"
24417msgid "enforcement"
24418msgstr ""
24419
24420#. relation type
24421#: build/specialmessages.java:20
24422msgctxt "Relation type"
24423msgid "line"
24424msgstr "линия"
24425
24426#. relation type
24427#: build/specialmessages.java:21
24428msgctxt "Relation type"
24429msgid "multipolygon"
24430msgstr "мультиполигон"
24431
24432#. relation type
24433#: build/specialmessages.java:22
24434msgctxt "Relation type"
24435msgid "network"
24436msgstr "сеть"
24437
24438#. relation type
24439#: build/specialmessages.java:23
24440msgctxt "Relation type"
24441msgid "public_transport"
24442msgstr "общественный_транспорт"
24443
24444#. relation type
24445#: build/specialmessages.java:24
24446msgctxt "Relation type"
24447msgid "restriction"
24448msgstr "ограничение"
24449
24450#. relation type
24451#: build/specialmessages.java:25
24452msgctxt "Relation type"
24453msgid "route"
24454msgstr "маршрут"
24455
24456#. relation type
24457#: build/specialmessages.java:26
24458msgctxt "Relation type"
24459msgid "site"
24460msgstr "окрестность"
24461
24462#. relation type
24463#: build/specialmessages.java:27
24464msgctxt "Relation type"
24465msgid "waterway"
24466msgstr "водный путь"
24467
24468#. Strings in JFileChooser
24469#: build/specialmessages.java:29
24470msgid "All Files"
24471msgstr "Все файлы"
24472
24473#. Strings in JFileChooser
24474#: build/specialmessages.java:30
24475msgid "Attributes"
24476msgstr "Атрибуты"
24477
24478#. Strings in JFileChooser
24479#: build/specialmessages.java:31
24480msgid "Abort file chooser dialog"
24481msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
24482
24483#. Strings in JFileChooser
24484#: build/specialmessages.java:32
24485msgid "Abort file chooser dialog."
24486msgstr "Отменить диалог выбора файла."
24487
24488#. Strings in JFileChooser
24489#: build/specialmessages.java:34
24490msgid "Create New Folder"
24491msgstr "Создать новую папку"
24492
24493#. Strings in JFileChooser
24494#: build/specialmessages.java:35
24495msgid "Delete File"
24496msgstr "Удалить файл"
24497
24498#. Strings in JFileChooser
24499#: build/specialmessages.java:37
24500msgid "Enter file name:"
24501msgstr "Укажите имя файла"
24502
24503#. Strings in JFileChooser
24504#: build/specialmessages.java:38
24505msgid "Enter path or folder name:"
24506msgstr "Введите путь или имя каталога:"
24507
24508#. Strings in JFileChooser
24509#: build/specialmessages.java:39
24510msgid "Error "
24511msgstr "Ошибка "
24512
24513#. Strings in JFileChooser
24514#: build/specialmessages.java:40
24515#, java-format
24516msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
24517msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
24518
24519#. Strings in JFileChooser
24520#: build/specialmessages.java:41
24521msgid "File name:"
24522msgstr "Имя файла:"
24523
24524#. Strings in JFileChooser
24525#: build/specialmessages.java:42
24526msgid "File Name:"
24527msgstr "Имя файла:"
24528
24529#. Strings in JFileChooser
24530#: build/specialmessages.java:43
24531msgid "FileChooser help."
24532msgstr "Справка по выбору файла."
24533
24534#. Strings in JFileChooser
24535#: build/specialmessages.java:44
24536msgid "Files"
24537msgstr "Файлы"
24538
24539#. Strings in JFileChooser
24540#: build/specialmessages.java:45
24541msgid "Files of type:"
24542msgstr "Файлы типа:"
24543
24544#. Strings in JFileChooser
24545#: build/specialmessages.java:46
24546msgid "Files of Type:"
24547msgstr "Файлы типа:"
24548
24549#. Strings in JFileChooser
24550#: build/specialmessages.java:48
24551msgid "Filter:"
24552msgstr "Фильтр:"
24553
24554#. Strings in JFileChooser
24555#: build/specialmessages.java:49
24556msgid "Folders"
24557msgstr "Каталоги"
24558
24559#. Strings in JFileChooser
24560#: build/specialmessages.java:51
24561msgid "Home"
24562msgstr "Домашняя папка"
24563
24564#. Strings in JFileChooser
24565#: build/specialmessages.java:52
24566msgid "List"
24567msgstr "Список"
24568
24569#. Strings in JFileChooser
24570#: build/specialmessages.java:53
24571msgid "Look in:"
24572msgstr "Искать в:"
24573
24574#. Strings in JFileChooser
24575#: build/specialmessages.java:54
24576msgid "Look In:"
24577msgstr "Папка:"
24578
24579#. Strings in JFileChooser
24580#: build/specialmessages.java:55
24581msgid "Modified"
24582msgstr "Изменено"
24583
24584#. Strings in JFileChooser
24585#: build/specialmessages.java:56
24586msgid "New Folder"
24587msgstr "Новая папка"
24588
24589#. Strings in JFileChooser
24590#: build/specialmessages.java:60
24591msgid "Open selected file"
24592msgstr "Открыть выбранный файл"
24593
24594#. Strings in JFileChooser
24595#: build/specialmessages.java:61
24596msgid "Open selected file."
24597msgstr "Открыть выбранный файл"
24598
24599#. Strings in JFileChooser
24600#: build/specialmessages.java:63
24601msgid "Rename File"
24602msgstr "Переименовать файл"
24603
24604#. Strings in JFileChooser
24605#: build/specialmessages.java:64
24606#, java-format
24607msgid "Rename file \"{0}\" to"
24608msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
24609
24610#. Strings in JFileChooser
24611#: build/specialmessages.java:66
24612msgid "Save in:"
24613msgstr "Сохранить в:"
24614
24615#. Strings in JFileChooser
24616#: build/specialmessages.java:67
24617msgid "Save In:"
24618msgstr "Сохранить в:"
24619
24620#. Strings in JFileChooser
24621#: build/specialmessages.java:68
24622msgid "Save selected file."
24623msgstr "Сохранить выделенный файл."
24624
24625#. Strings in JFileChooser
24626#: build/specialmessages.java:69
24627msgid "Selection:"
24628msgstr "Выбор:"
24629
24630#. Strings in JFileChooser
24631#: build/specialmessages.java:70
24632msgid "Size"
24633msgstr "Размер"
24634
24635#. Strings in JFileChooser
24636#: build/specialmessages.java:73
24637msgid "Up One Level"
24638msgstr "Вверх на один уровень"
24639
24640#. Strings in JFileChooser
24641#: build/specialmessages.java:74
24642msgid "Update"
24643msgstr "Обновить"
24644
24645#. Strings in JFileChooser
24646#: build/specialmessages.java:75
24647msgid "Update directory listing."
24648msgstr "Обновить список каталога."
24649
24650#. Strings in GTK ColorChooser
24651#: build/specialmessages.java:78
24652msgid "Blue:"
24653msgstr "Синий:"
24654
24655#. Strings in GTK ColorChooser
24656#: build/specialmessages.java:79
24657msgid "Color Name:"
24658msgstr "Цвет:"
24659
24660#. Strings in GTK ColorChooser
24661#: build/specialmessages.java:80
24662msgid "Green:"
24663msgstr "Зелёный:"
24664
24665#. Strings in GTK ColorChooser
24666#: build/specialmessages.java:81
24667msgid "Hue:"
24668msgstr "Оттенок:"
24669
24670#. Strings in GTK ColorChooser
24671#: build/specialmessages.java:82
24672msgid "GTK Color Chooser"
24673msgstr "Выбор цвета GTK"
24674
24675#. Strings in GTK ColorChooser
24676#: build/specialmessages.java:83
24677msgid "Red:"
24678msgstr "Красный:"
24679
24680#. Strings in GTK ColorChooser
24681#: build/specialmessages.java:84
24682msgid "Saturation:"
24683msgstr "Насыщенность:"
24684
24685#. Plugin AddrInterpolation
24686#: build/trans_plugins.java:3
24687msgid ""
24688"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
24689"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
24690msgstr ""
24691"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
24692"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
24693
24694#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
24695#. Plugin buildings_tools
24696#: build/trans_plugins.java:6
24697msgid "Tools for drawing buildings."
24698msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
24699
24700#. Plugin cadastre-fr
24701#: build/trans_plugins.java:8
24702msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
24703msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
24704
24705#. Plugin colorscheme
24706#: build/trans_plugins.java:10
24707msgid ""
24708"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
24709"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
24710"white background with matching colors for better visibility in bright "
24711"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
24712"true :-)"
24713msgstr ""
24714"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
24715"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
24716"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
24717"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
24718"\" (странно, но это так :-)"
24719
24720#. Plugin ColumbusCSV
24721#: build/trans_plugins.java:12
24722msgid ""
24723"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
24724"into a GPX layer."
24725msgstr ""
24726
24727#. Plugin Create_grid_of_ways
24728#: build/trans_plugins.java:14
24729msgid "Create a grid of ways."
24730msgstr "Создаёт сетку из линий."
24731
24732#. Plugin czechaddress
24733#: build/trans_plugins.java:16
24734msgid ""
24735"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
24736msgstr ""
24737"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
24738
24739#. Plugin dataimport
24740#: build/trans_plugins.java:18
24741msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
24742msgstr ""
24743"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
24744
24745#. Plugin DirectDownload
24746#: build/trans_plugins.java:20
24747msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
24748msgstr ""
24749
24750#. Plugin DirectUpload
24751#: build/trans_plugins.java:22
24752msgid ""
24753"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
24754"openstreetmap.org."
24755msgstr ""
24756"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
24757"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
24758
24759#. Plugin download_along
24760#: build/trans_plugins.java:24
24761msgid "Downloads OSM data along a way"
24762msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
24763
24764#. Plugin Duplicate-Way
24765#: build/trans_plugins.java:26
24766msgid "Duplicate Ways with an offset"
24767msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
24768
24769#. Plugin editgpx
24770#: build/trans_plugins.java:28
24771msgid ""
24772"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
24773"very fast."
24774msgstr ""
24775"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
24776"больших GPX треков"
24777
24778#. Plugin ElevationProfile
24779#: build/trans_plugins.java:30
24780msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
24781msgstr ""
24782
24783#. Plugin epsg31287
24784#: build/trans_plugins.java:32
24785msgid ""
24786"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
24787"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
24788msgstr ""
24789
24790#. Plugin FixAddresses
24791#: build/trans_plugins.java:36
24792msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
24793msgstr ""
24794
24795#. Plugin globalsat
24796#: build/trans_plugins.java:38
24797msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
24798msgstr ""
24799"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
24800
24801#. Plugin gpxfilter
24802#: build/trans_plugins.java:40
24803msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
24804msgstr ""
24805
24806#. Plugin graphview
24807#: build/trans_plugins.java:42
24808msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
24809msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
24810
24811#. Plugin grid
24812#: build/trans_plugins.java:44
24813msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
24814msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
24815
24816#. Plugin imagery
24817#: build/trans_plugins.java:46
24818msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
24819msgstr ""
24820
24821#. Plugin ImageWayPoint
24822#: build/trans_plugins.java:48
24823msgid ""
24824"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
24825"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
24826"the filename of an image."
24827msgstr ""
24828"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
24829"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
24830"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
24831
24832#. Plugin ImportImagePlugin
24833#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
24834msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
24835msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
24836
24837#. Plugin importvec
24838#: build/trans_plugins.java:54
24839msgid "Import vector graphics (SVG)"
24840msgstr ""
24841
24842#. Plugin irsrectify
24843#: build/trans_plugins.java:56
24844msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
24845msgstr ""
24846
24847#. Plugin lakewalker
24848#: build/trans_plugins.java:58
24849msgid "Helps vectorizing WMS images."
24850msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
24851
24852#. Plugin livegps
24853#: build/trans_plugins.java:60
24854msgid ""
24855"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
24856msgstr ""
24857"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
24858
24859#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
24860#. Plugin measurement
24861#: build/trans_plugins.java:63
24862msgid ""
24863"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
24864"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
24865"paths (which also can be imported from a gps layer)."
24866msgstr ""
24867"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
24868"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
24869"быть также импортирован из слоя gps)."
24870
24871#. Plugin michigan_left
24872#: build/trans_plugins.java:65
24873msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
24874msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
24875
24876#. Plugin multipoly-convert
24877#: build/trans_plugins.java:67
24878msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
24879msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
24880
24881#. Plugin multipoly
24882#: build/trans_plugins.java:69
24883msgid ""
24884"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
24885"relation editor."
24886msgstr ""
24887"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
24888"редактора отношений."
24889
24890#. Plugin nearclick
24891#: build/trans_plugins.java:71
24892msgid ""
24893"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
24894"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
24895"mouse moving (general Java - tablet problem)."
24896msgstr ""
24897"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
24898"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
24899"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
24900
24901#. Plugin OpeningHoursEditor
24902#: build/trans_plugins.java:73
24903msgid "extended options for editing opening_hours"
24904msgstr ""
24905
24906#. Plugin openlayers
24907#: build/trans_plugins.java:75
24908msgid "Displays an OpenLayers background image"
24909msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
24910
24911#. Plugin openstreetbugs
24912#: build/trans_plugins.java:77
24913msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
24914msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
24915
24916#. Plugin openvisible
24917#: build/trans_plugins.java:79
24918msgid ""
24919"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
24920msgstr ""
24921"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
24922"экрана"
24923
24924#. Plugin osmarender
24925#: build/trans_plugins.java:81
24926msgid ""
24927"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
24928msgstr ""
24929"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
24930"изображения."
24931
24932#. Plugin pdfimport
24933#: build/trans_plugins.java:83
24934msgid "Import PDF file and convert to ways."
24935msgstr ""
24936
24937#. Plugin photo_geotagging
24938#: build/trans_plugins.java:85
24939msgid ""
24940"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
24941"right click menu of the image layer."
24942msgstr ""
24943"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
24944"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
24945
24946#. Plugin PicLayer
24947#: build/trans_plugins.java:87
24948msgid ""
24949"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
24950"align it with the map."
24951msgstr ""
24952"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
24953"выравнивать её на карте."
24954
24955#. Plugin plastic_laf
24956#: build/trans_plugins.java:89
24957msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
24958msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
24959
24960#. Plugin public_transport
24961#: build/trans_plugins.java:91
24962msgid ""
24963"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
24964msgstr ""
24965"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
24966"общественного транспорта."
24967
24968#. Plugin remotecontrol
24969#: build/trans_plugins.java:93
24970msgid "Let other applications send commands to JOSM."
24971msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
24972
24973#. Plugin restart
24974#: build/trans_plugins.java:95
24975msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
24976msgstr ""
24977
24978#. Plugin reverter
24979#: build/trans_plugins.java:97
24980msgid "Plugin for reverting changesets"
24981msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
24982
24983#. Plugin rgisopen
24984#: build/trans_plugins.java:99
24985msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
24986msgstr ""
24987
24988#. Plugin RoadSigns
24989#: build/trans_plugins.java:101
24990msgid ""
24991"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
24992"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
24993"properties window. Available country presets: Germany."
24994msgstr ""
24995"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
24996"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
24997"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
24998
24999#. Plugin routes
25000#: build/trans_plugins.java:103
25001msgid ""
25002"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
25003"defined in routes.xml file in plugin directory"
25004msgstr ""
25005"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
25006"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
25007
25008#. Plugin routing
25009#: build/trans_plugins.java:105
25010msgid "Provides routing capabilities."
25011msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
25012
25013#. Plugin SimplifyArea
25014#: build/trans_plugins.java:107
25015msgid ""
25016"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
25017"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
25018msgstr ""
25019"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
25020"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
25021"Также удаляет близкорасположенные точки."
25022
25023#. Plugin slippymap
25024#: build/trans_plugins.java:109
25025msgid ""
25026"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
25027"background and request updates."
25028msgstr ""
25029"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
25030"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
25031
25032#. Plugin smed
25033#. Plugin smed_fw
25034#: build/trans_plugins.java:111 build/trans_plugins.java:113
25035msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
25036msgstr ""
25037
25038#. Plugin surveyor
25039#: build/trans_plugins.java:115
25040msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
25041msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
25042
25043#. Plugin tageditor
25044#: build/trans_plugins.java:117
25045msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
25046msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
25047
25048#. Plugin tagging-preset-tester
25049#: build/trans_plugins.java:119
25050msgid ""
25051"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
25052"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
25053"the jar-file as standalone as well."
25054msgstr ""
25055"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
25056"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
25057"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
25058
25059#. Plugin terracer
25060#: build/trans_plugins.java:121
25061msgid "Make terraced houses out of single blocks."
25062msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
25063
25064#. Plugin toms
25065#: build/trans_plugins.java:123
25066msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
25067msgstr ""
25068"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
25069
25070#. Plugin touchscreenhelper
25071#: build/trans_plugins.java:125
25072msgid ""
25073"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
25074"Currently adds only one button to slip the map."
25075msgstr ""
25076"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
25077"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
25078"клавиша для перетягивания карты."
25079
25080#. Plugin Tracer
25081#: build/trans_plugins.java:127
25082msgid ""
25083"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
25084"to be running."
25085msgstr ""
25086"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
25087"TracerServer (.NET или Mono)."
25088
25089#. Plugin trustosm
25090#: build/trans_plugins.java:129
25091msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
25092msgstr ""
25093
25094#. Plugin turnrestrictions
25095#: build/trans_plugins.java:131
25096msgid ""
25097"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
25098"restrictions in the OpenStreetMap database."
25099msgstr ""
25100"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
25101"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
25102
25103#. Plugin undelete
25104#: build/trans_plugins.java:133
25105msgid "Allows undeleting object from OSM database"
25106msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
25107
25108#. Plugin utilsplugin2
25109#: build/trans_plugins.java:135
25110msgid "Several utilities that make your life easier."
25111msgstr ""
25112
25113#. Plugin validator
25114#: build/trans_plugins.java:137
25115msgid ""
25116"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
25117"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
25118msgstr ""
25119"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
25120"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
25121"правописание имён тегов."
25122
25123#. Plugin videomapping
25124#: build/trans_plugins.java:139
25125msgid ""
25126"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25127"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25128"objects."
25129msgstr ""
25130"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
25131"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
25132"нанесения приметных объектов."
25133
25134#. Plugin walkingpapers
25135#: build/trans_plugins.java:141
25136msgid ""
25137"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25138"plugin is still under early development and may be buggy."
25139msgstr ""
25140"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
25141"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
25142
25143#. Plugin waydownloader
25144#: build/trans_plugins.java:143
25145msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25146msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
25147
25148#. Plugin waypoint_search
25149#: build/trans_plugins.java:145
25150msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25151msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
25152
25153#. Plugin wayselector
25154#: build/trans_plugins.java:147
25155msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25156msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
25157
25158#. Plugin wms-turbo-challenge2
25159#: build/trans_plugins.java:149
25160msgid ""
25161"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25162"behind."
25163msgstr ""
25164"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
25165"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
25166"сервер полученный трек!)"
25167
25168#. Plugin wmsplugin
25169#: build/trans_plugins.java:151
25170msgid ""
25171"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
25172msgstr ""
25173"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
25174"серверов Yahoo, ...)."
25175
25176#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25177#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25178#. <!--
25179#. Pics have been derived from
25180#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25181#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25182#. http://www.kde.org
25183#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25184#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25185#. -->
25186#. <!--
25187#. item:
25188#. name: the text to display
25189#. icon: the icon to display
25190#. - relative to the icon path
25191#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25192#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25193#. link: link to the relating map features website
25194#. label: simple static text label
25195#. text: the text to display
25196#. key: fixed key/value pair to be set
25197#. key: key to set
25198#. value: value to set
25199#. text: text box
25200#. key: key to set
25201#. text: fixed label to display
25202#. default: default string to display
25203#. delete_if_empty: true/false
25204#. use_last_as_default: true/false
25205#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25206#. key: key to set
25207#. text: fixed label to display
25208#. values: comma separated list of values
25209#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25210#. database values, order and number must be equal to values
25211#. default: default string to display
25212#. delete_if_empty: true/false
25213#. use_last_as_default: true/false
25214#. check: checkbox
25215#. key: key to set
25216#. text: fixed label to display
25217#. default: ticked on/off
25218#. delete_if_empty: true/false
25219#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25220#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25221#. role: type to specify possible roles in relations
25222#. key: the role name used in relation
25223#. text: fixed label to display
25224#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25225#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25226#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25227#. For external files the <presets> should have following elements:
25228#. - author the author of the preset
25229#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25230#. - description what is your preset meant to be
25231#. - shortdescription very short description
25232#. - link a link to a helpful website (optional)
25233#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25234#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25235#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25236#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25237#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25238#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
25239#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
25240#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
25241#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
25242#. -->
25243#. group "Highways"
25244#: build/trans_presets.java:79
25245msgid "Highways"
25246msgstr "Дороги"
25247
25248#. item "Highways/Streets/Motorway"
25249#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25250#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
25251#. </button>
25252#. <button label="Motorway" hotkey="1">
25253#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
25254msgid "Motorway"
25255msgstr "Автомагистраль"
25256
25257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
25258#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
25259#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
25260#: build/trans_presets.java:84
25261msgid "Edit Motorway"
25262msgstr "Свойства автомагистрали"
25263
25264#. <space />
25265#. <key key="highway" value="motorway" />
25266#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
25267#. <space />
25268#. <key key="highway" value="trunk" />
25269#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
25270#. <space />
25271#. <key key="highway" value="trunk_link" />
25272#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
25273#. <space />
25274#. <key key="highway" value="primary" />
25275#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
25276#. <space />
25277#. <key key="highway" value="secondary" />
25278#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
25279#. <space />
25280#. <key key="highway" value="tertiary" />
25281#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
25282#. <key key="aeroway" value="runway" />
25283#. <optional>
25284#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25285#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
25286#. <optional>
25287#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25288#. <key key="aeroway" value="helipad" />
25289#. <optional>
25290#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25291#. <key key="aeroway" value="gate" />
25292#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25293#. item "Power/Power Station" text "Reference"
25294#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
25295#. item "Relations/Route" text "Reference"
25296#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
25297#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
25298#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
25299#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
25300#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
25301#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
25302#: build/trans_presets.java:4075
25303msgid "Reference"
25304msgstr "Обозначение"
25305
25306#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
25307#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
25308#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
25309#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
25310#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
25311#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
25312#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
25313#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
25314#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
25315#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
25316#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
25317#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
25318msgid "Lanes"
25319msgstr "Кол-во полос"
25320
25321#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
25322#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
25323#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
25324#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
25325#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
25326#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
25327#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
25328#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
25329#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
25330#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
25331#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
25332#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
25333#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
25334#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
25335#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
25336#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
25337#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
25338#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
25339#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
25340#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
25341#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
25342#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
25343#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
25344#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
25345#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
25346#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
25347#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
25348msgid "Max. speed (km/h)"
25349msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
25350
25351#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
25352#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
25353#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
25354#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
25355#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
25356#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
25357#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
25358#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
25359#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
25360#. <optional>
25361#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
25362#. <optional>
25363#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
25364#. <optional>
25365#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
25366#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
25367#. <space />
25368#. <key key="highway" value="service" />
25369#. <key key="service" value="parking_aisle" />
25370#. <optional>
25371#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
25372#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
25373#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
25374#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
25375#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
25376#. item "Ways/Track" check "Oneway"
25377#. item "Ways/Path" check "Oneway"
25378#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
25379#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
25380#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25381#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25382#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
25383#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
25384#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
25385#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
25386#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
25387#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
25388#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
25389#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
25390#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
25391#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
25392#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
25393#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
25394#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
25395#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
25396#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
25397msgid "Oneway"
25398msgstr "Односторонняя"
25399
25400#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
25401#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
25402#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
25403#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
25404#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
25405#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
25406#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
25407#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
25408#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
25409#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
25410#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
25411#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
25412#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
25413#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
25414#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
25415#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
25416#. </optional>
25417#. item "Highways/Streets/Bridge"
25418#. item "Ways/Track" check "Bridge"
25419#. item "Ways/Path" check "Bridge"
25420#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
25421#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
25422#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25423#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25424#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
25425#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
25426#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
25427#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25428#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
25429#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
25430#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
25431#. </button>
25432#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
25433#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
25434#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
25435#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
25436#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
25437#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
25438#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
25439#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
25440#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
25441#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
25442#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
25443#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
25444#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
25445#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
25446#: build/trans_surveyor.java:12
25447msgid "Bridge"
25448msgstr "Мост"
25449
25450#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
25451#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
25452#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
25453#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
25454#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
25455#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
25456#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
25457#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
25458#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
25459#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
25460#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
25461#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
25462#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
25463#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
25464#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
25465#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
25466#. </optional>
25467#. item "Highways/Streets/Tunnel"
25468#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
25469#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
25470#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
25471#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
25472#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25473#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25474#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
25475#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
25476#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
25477#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
25478#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
25479#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
25480#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
25481#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
25482#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
25483#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
25484#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
25485#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
25486#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
25487#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
25488#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
25489#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
25490msgid "Tunnel"
25491msgstr "Тоннель"
25492
25493#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
25494#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
25495#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
25496#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
25497#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
25498#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
25499#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
25500#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
25501#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
25502#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
25503#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
25504#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
25505#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
25506#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
25507#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
25508#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
25509#. item "Ways/Track" check "Cutting"
25510#. item "Ways/Path" check "Cutting"
25511#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
25512#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
25513#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25514#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25515#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
25516#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
25517#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
25518#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
25519#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
25520#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
25521#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
25522#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
25523#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
25524#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
25525#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
25526#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
25527#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
25528#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
25529#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
25530#: build/trans_presets.java:1305
25531msgid "Cutting"
25532msgstr "Выемка"
25533
25534#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
25535#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
25536#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
25537#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
25538#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
25539#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
25540#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
25541#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
25542#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
25543#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
25544#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
25545#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
25546#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
25547#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
25548#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
25549#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
25550#. item "Ways/Track" check "Embankment"
25551#. item "Ways/Path" check "Embankment"
25552#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
25553#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
25554#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25555#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25556#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
25557#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
25558#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
25559#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
25560#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
25561#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
25562#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
25563#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
25564#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
25565#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
25566#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
25567#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
25568#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
25569#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
25570#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
25571#: build/trans_presets.java:1306
25572msgid "Embankment"
25573msgstr "Насыпь"
25574
25575#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
25576#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
25577#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
25578#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
25579#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
25580#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
25581#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
25582#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
25583#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
25584#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
25585#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
25586#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
25587#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
25588#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
25589#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
25590#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
25591#. item "Ways/Track" check "Lit"
25592#. item "Ways/Path" check "Lit"
25593#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
25594#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
25595#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
25596#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
25597#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
25598#. item "Ways/Steps" check "Lit"
25599#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
25600#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
25601#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
25602#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
25603#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
25604#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
25605#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
25606#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
25607#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
25608#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25609#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25610#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
25611msgid "Lit"
25612msgstr ""
25613
25614#. </optional>
25615#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
25616#: build/trans_presets.java:101
25617msgid "Motorway Link"
25618msgstr "Съезд с автомагистрали"
25619
25620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
25621#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
25622#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
25623#: build/trans_presets.java:104
25624msgid "Edit Motorway Link"
25625msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
25626
25627#. </optional>
25628#. item "Highways/Streets/Trunk"
25629#: build/trans_presets.java:119
25630msgid "Trunk"
25631msgstr "Автострада"
25632
25633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
25634#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
25635#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
25636#: build/trans_presets.java:122
25637msgid "Edit Trunk"
25638msgstr "Свойства автострады"
25639
25640#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
25641#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
25642#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
25643#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
25644#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
25645#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
25646msgid "Motorroad"
25647msgstr "Автомагистраль"
25648
25649#. </optional>
25650#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
25651#: build/trans_presets.java:140
25652msgid "Trunk Link"
25653msgstr "Съезд с автострады"
25654
25655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
25656#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
25657#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
25658#: build/trans_presets.java:143
25659msgid "Edit Trunk Link"
25660msgstr "Свойства съезда с автострады"
25661
25662#. </optional>
25663#. <separator/>
25664#. item "Highways/Streets/Primary"
25665#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25666#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
25667#. </button>
25668#. <button label="Primary" hotkey="2">
25669#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
25670msgid "Primary"
25671msgstr "Основная"
25672
25673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
25674#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
25675#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
25676#: build/trans_presets.java:164
25677msgid "Edit Primary Road"
25678msgstr "Свойства основной дороги"
25679
25680#. </optional>
25681#. item "Highways/Streets/Primary Link"
25682#: build/trans_presets.java:182
25683msgid "Primary Link"
25684msgstr "Съезд с основной"
25685
25686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
25687#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
25688#: build/trans_presets.java:184
25689msgid "Edit Primary Link"
25690msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
25691
25692#. </optional>
25693#. item "Highways/Streets/Secondary"
25694#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25695#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
25696#. </button>
25697#. <button label="Secondary" hotkey="3">
25698#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
25699msgid "Secondary"
25700msgstr "Вторичная"
25701
25702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
25703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
25704#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
25705#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
25706#: build/trans_presets.java:204
25707msgid "Edit Secondary Road"
25708msgstr "Свойства вторичной дороги"
25709
25710#. </optional>
25711#. item "Highways/Streets/Tertiary"
25712#: build/trans_presets.java:221
25713msgid "Tertiary"
25714msgstr "Третичная"
25715
25716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
25717#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
25718#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
25719#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
25720#: build/trans_presets.java:225
25721msgid "Edit Tertiary Road"
25722msgstr "Свойства третичной дороги"
25723
25724#. </optional>
25725#. item "Highways/Streets/Unclassified"
25726#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25727#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
25728#. </button>
25729#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
25730#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
25731msgid "Unclassified"
25732msgstr "Не классифицировано"
25733
25734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
25735#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
25736#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
25737#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
25738#: build/trans_presets.java:245
25739msgid "Edit Unclassified Road"
25740msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
25741
25742#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
25743#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
25744#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
25745#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
25746#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
25747#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
25748msgid "Passing Places"
25749msgstr "Место для разъезда"
25750
25751#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
25752#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
25753#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
25754#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
25755#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
25756#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
25757#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
25758#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
25759#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
25760#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
25761#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
25762#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
25763#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
25764#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
25765#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25766#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25767#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
25768#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
25769#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25770#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25771#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25772#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
25773#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
25774#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
25775#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
25776#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
25777#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
25778#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
25779#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
25780#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
25781#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
25782#: build/trans_presets.java:1644
25783msgid "Width (meters)"
25784msgstr "Ширина (метры)"
25785
25786#. </optional>
25787#. item "Highways/Streets/Residential"
25788#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25789#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
25790#. </button>
25791#. <button label="Residential" hotkey="5">
25792#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
25793msgid "Residential"
25794msgstr "Местного значения"
25795
25796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
25797#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
25798#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
25799#: build/trans_presets.java:265
25800msgid "Edit Residential Street"
25801msgstr "Свойства местной улицы"
25802
25803#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
25804#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
25805#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
25806#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
25807#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
25808#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
25809#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
25810#. item "Ways/Track" combo "Surface"
25811#. item "Ways/Path" combo "Surface"
25812#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
25813#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
25814#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25815#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25816#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
25817#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
25818#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
25819#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25820#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25821#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25822#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25823#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25824#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25825#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25826#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25827msgid "Surface"
25828msgstr "Дорожное покрытие"
25829
25830#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25831#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25832#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25833#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25834#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25835#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25836#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25837#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25838msgid "paved"
25839msgstr "негрунтовая дорога"
25840
25841#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25842#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25843#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25844#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25845#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25846#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25847#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25848#: build/trans_presets.java:1308
25849msgid "unpaved"
25850msgstr "грунтовая дорога"
25851
25852#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25853#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25854#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25855#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25856#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25857#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25858#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25859#: build/trans_presets.java:1308
25860msgid "asphalt"
25861msgstr "асфальт"
25862
25863#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25864#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25865#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25866#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25867#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25868#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25869#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25870#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25871msgid "concrete"
25872msgstr "бетон"
25873
25874#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25875#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25876#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25877#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25878#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25879#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25880#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25881#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
25882msgid "metal"
25883msgstr "металл"
25884
25885#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25886#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25887#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25888#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25889#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25890#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25891#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25892#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
25893#: build/trans_presets.java:2485
25894msgid "wood"
25895msgstr "древесина"
25896
25897#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25898#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25899#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25900#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25901#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25902#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25903#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25904#: build/trans_presets.java:1308
25905msgid "paving_stones"
25906msgstr "дорожные_камни"
25907
25908#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25909#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25910#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25911#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25912#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25913#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25914#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25915#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25916msgid "cobblestone"
25917msgstr "мостовая"
25918
25919#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25920#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25921#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25922#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25923#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25924#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25925#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25926#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25927msgid "gravel"
25928msgstr "гравий"
25929
25930#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25931#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25932#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25933#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25934#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25935#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25936#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25937#: build/trans_presets.java:1308
25938msgid "pebblestone"
25939msgstr "галька"
25940
25941#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25942#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25943#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25944#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25945#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25946#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25947#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25948#: build/trans_presets.java:1308
25949msgid "compacted"
25950msgstr "сжато"
25951
25952#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25953#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25954#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25955#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25956#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25957#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25958#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25959#: build/trans_presets.java:1308
25960msgid "grass_paver"
25961msgstr "экогазон"
25962
25963#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25964#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25965#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25966#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25967#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25968#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25969#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25970#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25971msgid "grass"
25972msgstr "трава"
25973
25974#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25975#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25976#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25977#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25978#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25979#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25980#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25981#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25982msgid "sand"
25983msgstr "песок"
25984
25985#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25986#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25987#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25988#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25989#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25990#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25991#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25992#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25993#: build/trans_presets.java:2455
25994msgid "ground"
25995msgstr "грунт"
25996
25997#. </optional>
25998#. item "Highways/Streets/Living Street"
25999#: build/trans_presets.java:281
26000msgid "Living Street"
26001msgstr "Жилая улица"
26002
26003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
26004#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
26005#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
26006#: build/trans_presets.java:284
26007msgid "Edit Living Street"
26008msgstr "Свойства жилой улицы"
26009
26010#. </optional>
26011#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
26012#: build/trans_presets.java:300
26013msgid "Pedestrian"
26014msgstr "Пешеходная"
26015
26016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
26017#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
26018#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
26019#: build/trans_presets.java:303
26020msgid "Edit Pedestrian Street"
26021msgstr "Свойства пешеходной улицы"
26022
26023#. </optional>
26024#. item "Highways/Streets/Service"
26025#: build/trans_presets.java:319
26026msgid "Service"
26027msgstr "Служебная"
26028
26029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
26030#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
26031#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
26032#: build/trans_presets.java:322
26033msgid "Edit Serviceway"
26034msgstr "Свойства служебного проезда"
26035
26036#. <space />
26037#. <key key="highway" value="service" />
26038#. <optional>
26039#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
26040#: build/trans_presets.java:326
26041msgid "Serviceway type"
26042msgstr "Тип служебного проезда"
26043
26044#: build/trans_presets.java:326
26045msgid "alley"
26046msgstr "проезд"
26047
26048#: build/trans_presets.java:326
26049msgid "driveway"
26050msgstr "подъездная дорожка"
26051
26052#: build/trans_presets.java:326
26053msgid "parking_aisle"
26054msgstr "парковочный проезд"
26055
26056#. </optional>
26057#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
26058#: build/trans_presets.java:341
26059msgid "Parking Aisle"
26060msgstr "Проезд на парковке"
26061
26062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
26063#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
26064#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
26065#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
26066#: build/trans_presets.java:345
26067msgid "Edit Parking Aisle"
26068msgstr "Изменить автомобильный проезд"
26069
26070#. </optional>
26071#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
26072#: build/trans_presets.java:355
26073msgid "Road (Unknown Type)"
26074msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
26075
26076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
26077#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
26078#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
26079#: build/trans_presets.java:358
26080msgid "Edit Road of unknown type"
26081msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
26082
26083#. </optional>
26084#. item "Highways/Streets/Construction"
26085#: build/trans_presets.java:375
26086msgid "Construction"
26087msgstr "Строительство"
26088
26089#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
26090#: build/trans_presets.java:376
26091msgid "Edit Highway Under Construction"
26092msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
26093
26094#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
26095#: build/trans_presets.java:391
26096msgid "Junction"
26097msgstr "Перекрёсток"
26098
26099#. </rule>
26100#.
26101#. <!-- traffic_calming tag -->
26102#.
26103#. <rule>
26104#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
26105#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26106#. </rule>
26107#.
26108#. <rule>
26109#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
26110#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26111#. </rule>
26112#.
26113#. <rule>
26114#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
26115#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26116#. </rule>
26117#.
26118#. <rule>
26119#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
26120#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
26121#. </rule>
26122#.
26123#. <rule>
26124#. <condition k="highway" v="choker"/>
26125#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26126#. </rule>
26127#.
26128#. <rule>
26129#. <condition k="highway" v="cushion"/>
26130#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26131#. </rule>
26132#.
26133#. <!-- junction tag -->
26134#.
26135#. <rule>
26136#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
26137#. color roundabout
26138#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
26139msgid "roundabout"
26140msgstr "Круг"
26141
26142#. </optional>
26143#. <separator/>
26144#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
26145#: build/trans_presets.java:397
26146msgid "Road Restrictions"
26147msgstr "Дорожные ограничения"
26148
26149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
26150#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
26151#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
26152#: build/trans_presets.java:400
26153msgid "Edit Road Restrictions"
26154msgstr "Правка дорожных ограничений"
26155
26156#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
26157#: build/trans_presets.java:402
26158msgid "Toll"
26159msgstr "Платная"
26160
26161#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
26162#: build/trans_presets.java:403
26163msgid "No exit (cul-de-sac)"
26164msgstr "Тупик"
26165
26166#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
26167#. item "Ways/Track" combo "Access"
26168#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
26169#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
26170#: build/trans_presets.java:2165
26171msgid "Access"
26172msgstr "Доступ"
26173
26174#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26175#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26176#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26177#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26178#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26179#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26180#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
26181#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
26182#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
26183#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
26184#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
26185#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26186#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26187#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26188#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
26189#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
26190#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
26191#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
26192#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
26193#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
26194#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
26195#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
26196#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
26197#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
26198#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
26199#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
26200#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
26201#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
26202#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
26203#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
26204#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
26205#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
26206#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
26207#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
26208#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
26209#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
26210#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
26211#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
26212#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
26213#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
26214#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
26215#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
26216#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
26217#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
26218#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
26219#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
26220#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
26221#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
26222#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
26223#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
26224#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
26225#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
26226#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
26227#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
26228#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
26229#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
26230#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
26231#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
26232#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
26233#: build/trans_presets.java:2922
26234msgid "yes"
26235msgstr "да"
26236
26237#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26238#. </rule>
26239#. <rule>
26240#. <condition k="access" v="private"/>
26241#. color private
26242#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
26243#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26244#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26245#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26246#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26247#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26248#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:175
26249msgid "private"
26250msgstr "по пропускам"
26251
26252#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26253#. </rule>
26254#. <rule>
26255#. <condition k="access" v="destination"/>
26256#. color destination
26257#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26258#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26259#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26260#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26261#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26262#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26263#: build/trans_style.java:180
26264msgid "destination"
26265msgstr "резиденты"
26266
26267#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26268#. </rule>
26269#.
26270#. <!--restrictions tags -->
26271#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
26272#.
26273#. <rule>
26274#. <condition k="access" b="no"/>
26275#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
26276#. </rule>
26277#. <rule>
26278#. <condition k="access" v="permissive"/>
26279#. color permissive
26280#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26281#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26282#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26283#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26284#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26285#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26286#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
26287#: build/trans_style.java:170
26288msgid "permissive"
26289msgstr "разрешено владельцем"
26290
26291#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26292#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26293#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26294#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26295msgid "agricultural"
26296msgstr "сельскохозяйственное"
26297
26298#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26299#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26300#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26301#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26302msgid "forestry"
26303msgstr "лесничество"
26304
26305#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26306#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26307#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26308#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26309#: build/trans_presets.java:496
26310msgid "delivery"
26311msgstr "доставка"
26312
26313#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26314#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26315#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26316#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26317#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26318#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26319#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
26320#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
26321#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
26322#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
26323#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
26324#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
26325#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26326#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26327#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26328#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
26329#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
26330#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
26331#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
26332#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
26333#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
26334#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
26335#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
26336#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
26337#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
26338#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
26339#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
26340#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
26341#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
26342#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
26343#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
26344#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
26345#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
26346#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
26347#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
26348#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
26349#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
26350#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
26351#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
26352#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
26353#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
26354#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
26355#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
26356#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
26357#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
26358#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
26359#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
26360#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
26361#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
26362#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
26363#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
26364#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
26365#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
26366#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
26367#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
26368#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
26369#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
26370#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
26371#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
26372#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
26373#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
26374#: build/trans_presets.java:3006
26375msgid "no"
26376msgstr "нет"
26377
26378#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
26379#: build/trans_presets.java:405
26380msgid "Agricultural"
26381msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
26382
26383#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
26384#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26385#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26386#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26387#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26388#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26389#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
26390#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
26391#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
26392msgid "designated"
26393msgstr "осн. предназначение"
26394
26395#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26396#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26397#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26398#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26399#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26400#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
26401#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
26402#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
26403msgid "official"
26404msgstr "официальное"
26405
26406#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
26407#: build/trans_presets.java:408
26408msgid "Goods"
26409msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
26410
26411#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26412#: build/trans_presets.java:409
26413msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26414msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
26415
26416#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
26417#. item "Ways/Path" combo "Horse"
26418#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
26419#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
26420#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
26421#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
26422#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
26423#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
26424#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
26425#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
26426#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
26427#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
26428#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
26429#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
26430#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
26431#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
26432#: build/trans_presets.java:979
26433msgid "Horse"
26434msgstr "Лошадь"
26435
26436#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
26437#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
26438#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
26439#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
26440#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
26441#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
26442#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
26443#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
26444#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
26445#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
26446#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
26447#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
26448#. group "Motorcycle"
26449#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
26450#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
26451#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
26452#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
26453#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
26454#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
26455#: build/trans_presets.java:1506
26456msgid "Motorcycle"
26457msgstr "Мотоцикл"
26458
26459#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
26460#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
26461#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
26462#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
26463#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
26464#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
26465#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
26466#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
26467#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
26468#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
26469#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
26470#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
26471#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
26472#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
26473#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
26474#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
26475#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
26476#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
26477msgid "Motorcar"
26478msgstr "Автомобиль"
26479
26480#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
26481#: build/trans_presets.java:413
26482msgid "Public Service Vehicles (psv)"
26483msgstr "Общественный транспорт"
26484
26485#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
26486#: build/trans_presets.java:415
26487msgid "Min. speed (km/h)"
26488msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
26489
26490#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
26491#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
26492#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
26493msgid "Max. weight (tonnes)"
26494msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
26495
26496#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
26497#: build/trans_presets.java:417
26498msgid "Max. axleload (tonnes)"
26499msgstr ""
26500
26501#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
26502#: build/trans_presets.java:418
26503msgid "Max. Height (meters)"
26504msgstr "Макс. высота (в метрах)"
26505
26506#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
26507#: build/trans_presets.java:419
26508msgid "Max. Width (meters)"
26509msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
26510
26511#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
26512#: build/trans_presets.java:420
26513msgid "Max. Length (meters)"
26514msgstr "Макс. Длина (метры)"
26515
26516#. <separator/>
26517#. item "Highways/Streets/Roundabout"
26518#: build/trans_presets.java:423
26519msgid "Roundabout"
26520msgstr "Круг"
26521
26522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
26523#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
26524#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
26525#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
26526#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
26527#: build/trans_presets.java:428
26528msgid "Edit Junction"
26529msgstr "Свойства перекрёстка"
26530
26531#. </rule>
26532#.
26533#. <rule>
26534#. <condition k="highway" v="motorway"/>
26535#. color motorway
26536#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26537#. </rule>
26538#.
26539#. <rule>
26540#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
26541#. color motorway
26542#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
26543#: build/trans_style.java:424
26544msgid "motorway"
26545msgstr "автомагистраль"
26546
26547#: build/trans_presets.java:431
26548msgid "motorway_link"
26549msgstr "съезд с дороги"
26550
26551#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26552#. </rule>
26553#.
26554#. <rule>
26555#. <condition k="highway" v="trunk"/>
26556#. color trunk
26557#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26558#. </rule>
26559#.
26560#. <rule>
26561#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
26562#. color trunk
26563#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
26564#: build/trans_style.java:436
26565msgid "trunk"
26566msgstr "автострада"
26567
26568#: build/trans_presets.java:431
26569msgid "trunk_link"
26570msgstr "cъезд с автострады"
26571
26572#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26573#. </rule>
26574#.
26575#. <rule>
26576#. <condition k="highway" v="primary"/>
26577#. color primary
26578#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26579#. </rule>
26580#.
26581#. <rule>
26582#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
26583#. color primary
26584#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
26585#: build/trans_style.java:448
26586msgid "primary"
26587msgstr "главная дорога"
26588
26589#: build/trans_presets.java:431
26590msgid "primary_link"
26591msgstr "съезд с основной дороги"
26592
26593#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26594#. </rule>
26595#.
26596#. <rule>
26597#. <condition k="highway" v="secondary"/>
26598#. color secondary
26599#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26600#. </rule>
26601#.
26602#. <rule>
26603#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
26604#. color secondary
26605#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
26606#: build/trans_style.java:460
26607msgid "secondary"
26608msgstr "второстепенная дорога"
26609
26610#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26611#. </rule>
26612#.
26613#. <rule>
26614#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
26615#. color tertiary
26616#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
26617msgid "tertiary"
26618msgstr "дорога третьего порядка"
26619
26620#: build/trans_presets.java:431
26621msgid "unclassified"
26622msgstr "неклассифицированная дорога"
26623
26624#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
26625#. </rule>
26626#.
26627#. <rule>
26628#. <condition k="landuse" v="residential"/>
26629#. color residential
26630#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
26631msgid "residential"
26632msgstr "дорога местного значения"
26633
26634#: build/trans_presets.java:431
26635msgid "living_street"
26636msgstr "жилая улица"
26637
26638#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26639#. </rule>
26640#.
26641#. <rule>
26642#. <condition k="highway" v="service"/>
26643#. color service
26644#. </rule>
26645#.
26646#. <rule>
26647#. <condition k="fixme"/>
26648#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26649#. </rule>
26650#.
26651#. <rule>
26652#. <condition k="FIXME"/>
26653#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26654#. </rule>
26655#.
26656#. <!--public_transport tags -->
26657#. <rule>
26658#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
26659#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26660#. </rule>
26661#.
26662#. <rule>
26663#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
26664#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26665#. color service
26666#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
26667#: build/trans_style.java:3621
26668msgid "service"
26669msgstr "служебный проезд"
26670
26671#: build/trans_presets.java:431
26672msgid "bus_guideway"
26673msgstr "автобусный рельс"
26674
26675#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
26676#. </rule>
26677#.
26678#. <rule>
26679#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
26680#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26681#. </rule>
26682#.
26683#. <rule>
26684#. <condition k="highway" v="construction"/>
26685#. color construction
26686#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
26687#. </rule>
26688#.
26689#. <rule>
26690#. <condition k="landuse" v="construction"/>
26691#. color construction
26692#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
26693#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
26694msgid "construction"
26695msgstr "строящаяся дорога"
26696
26697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
26698#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
26699#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
26700#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
26701#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
26702#: build/trans_presets.java:449
26703msgid "Edit Bridge"
26704msgstr "Свойства моста"
26705
26706#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
26707#: build/trans_presets.java:461
26708msgid "Edit Tunnel"
26709msgstr "Свойства тоннеля"
26710
26711#. </optional>
26712#. group "Ways"
26713#: build/trans_presets.java:475
26714msgid "Ways"
26715msgstr "Линии"
26716
26717#. item "Ways/Track"
26718#: build/trans_presets.java:476
26719msgid "Track"
26720msgstr "Грунтовка"
26721
26722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
26723#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
26724#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
26725#: build/trans_presets.java:479
26726msgid "Edit Track"
26727msgstr "Свойства грунтовки"
26728
26729#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
26730#: build/trans_presets.java:484
26731msgid "Tracktype"
26732msgstr "Дорожное покрытие"
26733
26734#: build/trans_presets.java:484
26735msgid "grade1"
26736msgstr "тип1"
26737
26738#: build/trans_presets.java:484
26739msgid "grade2"
26740msgstr "тип2"
26741
26742#: build/trans_presets.java:484
26743msgid "grade3"
26744msgstr "тип3"
26745
26746#: build/trans_presets.java:484
26747msgid "grade4"
26748msgstr "тип4"
26749
26750#: build/trans_presets.java:484
26751msgid "grade5"
26752msgstr "тип5"
26753
26754#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
26755#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
26756#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
26757msgid "MTB Scale"
26758msgstr "Шкала MTB"
26759
26760#. </optional>
26761#. item "Ways/Path"
26762#: build/trans_presets.java:500
26763msgid "Path"
26764msgstr "Тропа"
26765
26766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
26767#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
26768#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
26769#: build/trans_presets.java:503
26770msgid "Edit Path"
26771msgstr "Свойства тропы"
26772
26773#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
26774#: build/trans_presets.java:508
26775msgid "SAC Scale"
26776msgstr "Шкала SAC"
26777
26778#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
26779msgid "hiking"
26780msgstr "туристический"
26781
26782#: build/trans_presets.java:508
26783msgid "mountain_hiking"
26784msgstr "горный_туризм"
26785
26786#: build/trans_presets.java:508
26787msgid "demanding_mountain_hiking"
26788msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
26789
26790#: build/trans_presets.java:508
26791msgid "alpine_hiking"
26792msgstr "альпинизм"
26793
26794#: build/trans_presets.java:508
26795msgid "demanding_alpine_hiking"
26796msgstr "альпинизм_по_разрешению"
26797
26798#: build/trans_presets.java:508
26799msgid "difficult_alpine_hiking"
26800msgstr "сложный_альпинизм"
26801
26802#: build/trans_presets.java:511
26803msgid "excellent"
26804msgstr "превосходное"
26805
26806#: build/trans_presets.java:511
26807msgid "good"
26808msgstr "хорошее"
26809
26810#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
26811msgid "intermediate"
26812msgstr "средний"
26813
26814#: build/trans_presets.java:511
26815msgid "bad"
26816msgstr "плохое"
26817
26818#: build/trans_presets.java:511
26819msgid "horrible"
26820msgstr "ужасное"
26821
26822#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
26823#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
26824#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
26825#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
26826#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
26827#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
26828#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
26829#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
26830#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
26831#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
26832#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
26833#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
26834#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
26835#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
26836#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
26837#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
26838#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
26839#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
26840#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
26841#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
26842#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26843#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
26844#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
26845#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
26846#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
26847#: build/trans_presets.java:2026
26848msgid "Wheelchairs"
26849msgstr "Инвалидные коляски"
26850
26851#. item "Ways/Path" combo "Ski"
26852#: build/trans_presets.java:522
26853msgid "Ski"
26854msgstr "Лыжи"
26855
26856#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
26857#: build/trans_presets.java:523
26858msgid "Snowmobile"
26859msgstr "Снегоход"
26860
26861#. </optional>
26862#. <separator/>
26863#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
26864#: build/trans_presets.java:531
26865msgid "Dedicated Bridleway"
26866msgstr "Дорога для верховой езды"
26867
26868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
26869#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
26870#: build/trans_presets.java:533
26871msgid "Edit Bridleway"
26872msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
26873
26874#. </optional>
26875#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
26876#: build/trans_presets.java:550
26877msgid "Dedicated Cycleway"
26878msgstr "Велодорожка"
26879
26880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26881#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26882#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26883#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
26884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26885#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26886#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26887#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26889#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26890#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26891#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26892#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
26893#: build/trans_presets.java:598
26894msgid "Edit Cycleway"
26895msgstr "Свойства велодорожки"
26896
26897#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
26898#: build/trans_presets.java:566
26899msgid "Pedestrians"
26900msgstr "Пешеходы"
26901
26902#. </optional>
26903#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
26904#: build/trans_presets.java:571
26905msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
26906msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
26907
26908#. </optional>
26909#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
26910#: build/trans_presets.java:594
26911msgid "Combined Foot- and Cycleway"
26912msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
26913
26914#. </optional>
26915#. item "Ways/Dedicated Footway"
26916#: build/trans_presets.java:618
26917msgid "Dedicated Footway"
26918msgstr "Пешеходная дорожка"
26919
26920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
26921#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
26922#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
26923#: build/trans_presets.java:621
26924msgid "Edit Footway"
26925msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
26926
26927#. </optional>
26928#. item "Ways/Steps"
26929#: build/trans_presets.java:637
26930msgid "Steps"
26931msgstr "Лестница"
26932
26933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
26934#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
26935#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
26936#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
26937#: build/trans_presets.java:641
26938msgid "Edit Flight of Steps"
26939msgstr "Свойства лестницы"
26940
26941#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
26942#: build/trans_presets.java:655
26943msgid "Amount of Steps"
26944msgstr "Количество ступенек"
26945
26946#. item "Waypoints/Motorway Junction"
26947#: build/trans_presets.java:660
26948msgid "Motorway Junction"
26949msgstr "Магистральная развязка"
26950
26951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
26952#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
26953#: build/trans_presets.java:662
26954msgid "Edit Motorway Junction"
26955msgstr "Свойства магистральной развязки"
26956
26957#. item "Waypoints/Services"
26958#: build/trans_presets.java:668
26959msgid "Services"
26960msgstr "Придорожный сервис"
26961
26962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
26963#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
26964#: build/trans_presets.java:670
26965msgid "Edit Service Station"
26966msgstr "Свойства придорожного сервиса"
26967
26968#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
26969#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
26970#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26971#. <key key="amenity" value="charging_station" />
26972#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
26973#. item "Car/Wash" text "Operator"
26974#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26975#. item "Car/Repair" text "Operator"
26976#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26977#. item "Car/Rental" text "Operator"
26978#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26979#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26980#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
26981#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
26982#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
26983#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
26984#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
26985#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26986#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26987#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
26988#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26989#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26990#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26991#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
26992#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
26993#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
26994#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
26995#. item "Education/Driving School" text "Operator"
26996#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
26997#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
26998#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26999#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
27000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
27001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
27002#. <key key="amenity" value="toilets" />
27003#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
27004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
27005#. <key key="amenity" value="post_box" />
27006#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
27007#. <key key="amenity" value="telephone" />
27008#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
27009#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
27010#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
27011#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
27012#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
27013#. <key key="man_made" value="pipeline" />
27014#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
27015#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
27016#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
27017#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
27018#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
27019#. item "Power/Power Station" text "Operator"
27020#. <key key="power" value="sub_station" />
27021#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
27022#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
27023#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
27024#. item "Power/Power Line" text "Operator"
27025#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
27026#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
27027#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
27028#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
27029#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
27030#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
27031#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
27032#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
27033#. item "Cash/Bank" text "Operator"
27034#. <key key="amenity" value="atm" />
27035#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
27036#. item "Other/Department Store" text "Operator"
27037#. item "Other/Mall" text "Operator"
27038#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
27039#. item "Other/Erotic" text "Operator"
27040#. item "Other/Paint" text "Operator"
27041#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
27042#. item "Other/Curtain" text "Operator"
27043#. item "Other/Frame" text "Operator"
27044#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
27045#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
27046#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
27047#. item "Vending machine" text "Operator"
27048#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
27049#. item "Land use/Garages" text "Operator"
27050#. item "Relations/Route" text "Operator"
27051#. item "Relations/Route network" text "Operator"
27052#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
27053#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
27054#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
27055#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
27056#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
27057#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
27058#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
27059#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
27060#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
27061#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
27062#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
27063#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
27064#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
27065#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
27066#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
27067#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
27068#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
27069#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
27070#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
27071#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
27072#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
27073#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
27074#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
27075#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
27076#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
27077#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
27078#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
27079#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
27080#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
27081#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
27082#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
27083#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
27084#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
27085#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
27086#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
27087#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
27088msgid "Operator"
27089msgstr "Оператор"
27090
27091#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
27092#. </optional>
27093#. item "Waypoints/Rest Area"
27094#: build/trans_presets.java:679
27095msgid "Rest Area"
27096msgstr "Место для отдыха"
27097
27098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
27099#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
27100#: build/trans_presets.java:681
27101msgid "Edit Rest Area"
27102msgstr "Свойства Места для отдыха"
27103
27104#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
27105#. </optional>
27106#. item "Waypoints/Emergency Phone"
27107#: build/trans_presets.java:689
27108msgid "Emergency Phone"
27109msgstr "Телефон экстренного вызова"
27110
27111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
27112#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
27113#. <separator/>
27114#. item "Waypoints/Traffic Signal"
27115#: build/trans_presets.java:694
27116msgid "Traffic Signal"
27117msgstr "Светофор"
27118
27119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
27120#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
27121#. <optional>
27122#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
27123#: build/trans_presets.java:698
27124msgid "Pedestrian crossing type"
27125msgstr "Тип пешеходного перехода"
27126
27127#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27128#: build/trans_presets.java:1332
27129msgid "uncontrolled"
27130msgstr "нерегулируемый"
27131
27132#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27133#: build/trans_presets.java:1332
27134msgid "traffic_signals"
27135msgstr "регулируемый"
27136
27137#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27138#: build/trans_presets.java:1332
27139msgid "island"
27140msgstr "остров"
27141
27142#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27143#: build/trans_presets.java:1332
27144msgid "unmarked"
27145msgstr "необозначенный"
27146
27147#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
27148#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
27149#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
27150#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
27151#: build/trans_presets.java:1333
27152msgid "Cross on horseback"
27153msgstr "Разрешён переезд на лошади"
27154
27155#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
27156#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
27157#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
27158#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
27159#: build/trans_presets.java:1334
27160msgid "Cross by bicycle"
27161msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
27162
27163#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
27164#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
27165#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
27166#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
27167#: build/trans_presets.java:1335
27168msgid "Crossing attendant"
27169msgstr "Под наблюдением постового"
27170
27171#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
27172#: build/trans_presets.java:702
27173msgid "Crossing type name (UK)"
27174msgstr "Название перехода (Великобритания)"
27175
27176#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27177msgid "zebra"
27178msgstr "zebra (нерегулируемый)"
27179
27180#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27181msgid "pelican"
27182msgstr "pelican (со светофором)"
27183
27184#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27185msgid "toucan"
27186msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
27187
27188#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27189msgid "puffin"
27190msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
27191
27192#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27193msgid "pegasus"
27194msgstr "pegasus (для верховой езды)"
27195
27196#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27197msgid "tiger"
27198msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
27199
27200#. </optional>
27201#. item "Waypoints/Stop"
27202#: build/trans_presets.java:705
27203msgid "Stop"
27204msgstr "Стоп"
27205
27206#. <key key="highway" value="stop" />
27207#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
27208#: build/trans_presets.java:708
27209msgid "Mini-roundabout"
27210msgstr "Мини-круг"
27211
27212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
27213#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
27214#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
27215#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
27216#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
27217#: build/trans_presets.java:713
27218msgid "Direction"
27219msgstr "Направление"
27220
27221#: build/trans_presets.java:713
27222msgid "clockwise"
27223msgstr "по часовой стрелке"
27224
27225#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
27226#: build/trans_presets.java:715
27227msgid "Pedestrian Crossing"
27228msgstr "Пешеходный переход"
27229
27230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
27231#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
27232#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
27233#: build/trans_presets.java:718
27234msgid "Edit Crossing"
27235msgstr "Свойства перекрёстка"
27236
27237#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
27238#: build/trans_presets.java:724
27239msgid "Type name (UK)"
27240msgstr "Имя типа (UK)"
27241
27242#. item "Waypoints/Traffic Calming"
27243#: build/trans_presets.java:726
27244msgid "Traffic Calming"
27245msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
27246
27247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
27248#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
27249#: build/trans_presets.java:728
27250msgid "Edit Traffic Calming"
27251msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
27252
27253#: build/trans_presets.java:729
27254msgid "bump"
27255msgstr "лежачий полицейский"
27256
27257#: build/trans_presets.java:729
27258msgid "chicane"
27259msgstr "шикана"
27260
27261#: build/trans_presets.java:729
27262msgid "choker"
27263msgstr "сужение"
27264
27265#: build/trans_presets.java:729
27266msgid "cushion"
27267msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
27268
27269#: build/trans_presets.java:729
27270msgid "hump"
27271msgstr "широкий лежачий полицейский"
27272
27273#: build/trans_presets.java:729
27274msgid "table"
27275msgstr "стол"
27276
27277#. item "Waypoints/Passing Place"
27278#: build/trans_presets.java:731
27279msgid "Passing Place"
27280msgstr "Место разъезда"
27281
27282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
27283#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
27284#: build/trans_presets.java:733
27285msgid "Edit Passing Place"
27286msgstr "Свойства места разъезда"
27287
27288#. <key key="highway" value="passing_place" />
27289#. item "Waypoints/Turning Circle"
27290#: build/trans_presets.java:736
27291msgid "Turning Circle"
27292msgstr "Разворотный круг"
27293
27294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
27295#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
27296#. <key key="highway" value="turning_circle" />
27297#. item "Waypoints/City Limit"
27298#: build/trans_presets.java:741
27299msgid "City Limit"
27300msgstr "Граница населённого пункта"
27301
27302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
27303#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
27304#: build/trans_presets.java:743
27305msgid "Edit City Limit Sign"
27306msgstr "Свойства границы населённого пункта"
27307
27308#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
27309#: build/trans_presets.java:748
27310msgid "Second Name"
27311msgstr "Второе название"
27312
27313#. item "Waypoints/Speed Camera"
27314#: build/trans_presets.java:750
27315msgid "Speed Camera"
27316msgstr "Камера-скоростемер"
27317
27318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
27319#. <key key="highway" value="speed_camera" />
27320#. <separator/>
27321#. item "Waypoints/Incline"
27322#: build/trans_presets.java:755
27323msgid "Incline"
27324msgstr "Уклон"
27325
27326#. <key key="highway" value="incline" />
27327#. item "Waypoints/Incline Steep"
27328#: build/trans_presets.java:758
27329msgid "Incline Steep"
27330msgstr "Крутой уклон"
27331
27332#. <key key="highway" value="incline_steep" />
27333#. item "Waypoints/Grit Bin"
27334#: build/trans_presets.java:761
27335msgid "Grit Bin"
27336msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
27337
27338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
27339#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
27340#. <separator/>
27341#. item "Waypoints/Ford"
27342#: build/trans_presets.java:766
27343msgid "Ford"
27344msgstr "Брод"
27345
27346#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
27347#: build/trans_presets.java:767
27348msgid "Edit Ford"
27349msgstr "Свойства брода"
27350
27351#. </optional>
27352#. item "Waypoints/Mountain Pass"
27353#: build/trans_presets.java:774
27354msgid "Mountain Pass"
27355msgstr "Перевал"
27356
27357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
27358#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
27359#: build/trans_presets.java:776
27360msgid "Edit Mountain Pass"
27361msgstr "свойства перевала"
27362
27363#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
27364#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27365#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27366#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
27367#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
27368#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
27369#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
27370#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
27371#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
27372msgid "Elevation"
27373msgstr "Высота над уровнем моря"
27374
27375#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
27376#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
27377#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
27378#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
27379#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
27380#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
27381#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
27382#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
27383#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
27384#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
27385#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
27386#. item "Places/State" text "Wikipedia"
27387#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
27388#. item "Places/County" text "Wikipedia"
27389#. item "Places/City" text "Wikipedia"
27390#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
27391#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
27392#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
27393#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
27394#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
27395#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
27396#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
27397#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
27398#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
27399#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
27400#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
27401#. <space />
27402#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
27403#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
27404#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
27405#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
27406#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
27407#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
27408#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
27409#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
27410#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
27411#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
27412#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
27413#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
27414#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
27415#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
27416#: build/trans_presets.java:4015
27417msgid "Wikipedia"
27418msgstr "Википедия"
27419
27420#. </optional>
27421#. group "Barriers"
27422#: build/trans_presets.java:786
27423msgid "Barriers"
27424msgstr "Преграды"
27425
27426#. <!-- *** node barriers *** -->
27427#. item "Barriers/Bollard"
27428#: build/trans_presets.java:789
27429msgid "Bollard"
27430msgstr "Столбик"
27431
27432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
27433#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
27434#: build/trans_presets.java:791
27435msgid "Edit Bollard"
27436msgstr "Свойства столбика"
27437
27438#. <space />
27439#. <key key="barrier" value="bollard" />
27440#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
27441#. <space />
27442#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
27443#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
27444#. <space />
27445#. <key key="barrier" value="spikes" />
27446#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
27447#. <space />
27448#. <key key="barrier" value="border_control" />
27449#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
27450#. <space />
27451#. <key key="barrier" value="entrance" />
27452#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
27453#. <space />
27454#. <key key="barrier" value="gate" />
27455#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
27456#. <space />
27457#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
27458#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
27459#. <space />
27460#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
27461#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
27462#. <space />
27463#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
27464#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
27465#. <space />
27466#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
27467#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
27468#. <space />
27469#. <key key="barrier" value="stile" />
27470#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
27471#. <space />
27472#. <key key="barrier" value="turnstile" />
27473#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
27474#. <space />
27475#. <key key="barrier" value="sally_port" />
27476#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
27477#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
27478#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
27479#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
27480#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
27481#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
27482#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
27483#: build/trans_presets.java:975
27484msgid "Allowed traffic:"
27485msgstr "Разрешено движение:"
27486
27487#. item "Barriers/Cycle Barrier"
27488#: build/trans_presets.java:801
27489msgid "Cycle Barrier"
27490msgstr "Преграда для велосипедов"
27491
27492#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
27493#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
27494#. item "Barriers/Block"
27495#: build/trans_presets.java:805
27496msgid "Block"
27497msgstr "Бетонный блок"
27498
27499#. <key key="barrier" value="block" />
27500#. item "Barriers/Cattle Grid"
27501#: build/trans_presets.java:808
27502msgid "Cattle Grid"
27503msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
27504
27505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
27506#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
27507#: build/trans_presets.java:810
27508msgid "Edit Cattle Grid"
27509msgstr "Свойства лежачей решётки"
27510
27511#. item "Barriers/Bus Trap"
27512#: build/trans_presets.java:820
27513msgid "Bus Trap"
27514msgstr "Проезд для автобусов"
27515
27516#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
27517#. item "Barriers/Spikes"
27518#: build/trans_presets.java:823
27519msgid "Spikes"
27520msgstr "Шипы"
27521
27522#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
27523#: build/trans_presets.java:824
27524msgid "Edit Spikes"
27525msgstr "Свойства шипов"
27526
27527#. item "Barriers/Toll Booth"
27528#: build/trans_presets.java:835
27529msgid "Toll Booth"
27530msgstr "Пункт оплаты за проезд"
27531
27532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
27533#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
27534#: build/trans_presets.java:837
27535msgid "Edit Toll Booth"
27536msgstr "Свойства платного проезда"
27537
27538#. </optional>
27539#. item "Barriers/Border Control"
27540#: build/trans_presets.java:845
27541msgid "Border Control"
27542msgstr "Пограничный контроль"
27543
27544#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
27545#: build/trans_presets.java:846
27546msgid "Edit Border Control"
27547msgstr "Свойства пограничного контроля"
27548
27549#. <separator/>
27550#. <!-- *** linear barriers *** -->
27551#. item "Barriers/Hedge"
27552#: build/trans_presets.java:860
27553msgid "Hedge"
27554msgstr "Живая изгородь"
27555
27556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
27557#. <key key="barrier" value="hedge" />
27558#. item "Barriers/Fence"
27559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
27560#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
27561#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
27562msgid "Fence"
27563msgstr "Забор"
27564
27565#: build/trans_presets.java:866
27566msgid "fence"
27567msgstr "забор"
27568
27569#: build/trans_presets.java:866
27570msgid "wood_fence"
27571msgstr "деревянный забор"
27572
27573#: build/trans_presets.java:866
27574msgid "wire_fence"
27575msgstr "проволочный забор"
27576
27577#. item "Barriers/Wall"
27578#: build/trans_presets.java:868
27579msgid "Wall"
27580msgstr "Стена"
27581
27582#. <key key="barrier" value="wall" />
27583#. item "Barriers/City Wall"
27584#: build/trans_presets.java:871
27585msgid "City Wall"
27586msgstr "Городская стена"
27587
27588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
27589#. <key key="barrier" value="city_wall" />
27590#. item "Barriers/Retaining Wall"
27591#: build/trans_presets.java:875
27592msgid "Retaining Wall"
27593msgstr "Подпорная стена"
27594
27595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
27596#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
27597#. <separator/>
27598#. <!-- *** access *** -->
27599#. item "Barriers/Entrance"
27600#: build/trans_presets.java:882
27601msgid "Entrance"
27602msgstr "проход"
27603
27604#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
27605#: build/trans_presets.java:883
27606msgid "Edit Entrance"
27607msgstr "Свойства прохода"
27608
27609#. item "Barriers/Gate"
27610#: build/trans_presets.java:894
27611msgid "Gate"
27612msgstr "ворота / дверь"
27613
27614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
27615#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
27616#: build/trans_presets.java:896
27617msgid "Edit Gate"
27618msgstr "Свойства ворот"
27619
27620#. item "Barriers/Lift Gate"
27621#: build/trans_presets.java:907
27622msgid "Lift Gate"
27623msgstr "Шлагбаум"
27624
27625#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
27626#: build/trans_presets.java:908
27627msgid "Edit Lift Gate"
27628msgstr "Свойства шлагбаума"
27629
27630#. item "Barriers/Hampshire Gate"
27631#: build/trans_presets.java:919
27632msgid "Hampshire Gate"
27633msgstr "Проволочные ворота"
27634
27635#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
27636#: build/trans_presets.java:920
27637msgid "Edit Hampshire Gate"
27638msgstr "Свойства проволочных ворот"
27639
27640#. item "Barriers/Bump Gate"
27641#: build/trans_presets.java:931
27642msgid "Bump Gate"
27643msgstr "Ворота, открываемые бампером"
27644
27645#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
27646#: build/trans_presets.java:932
27647msgid "Edit Bump Gate"
27648msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
27649
27650#. item "Barriers/Kissing Gate"
27651#: build/trans_presets.java:943
27652msgid "Kissing Gate"
27653msgstr "Узкая калитка"
27654
27655#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
27656#: build/trans_presets.java:944
27657msgid "Edit Kissing Gate"
27658msgstr "Свойства узкой калитки"
27659
27660#. item "Barriers/Stile"
27661#: build/trans_presets.java:952
27662msgid "Stile"
27663msgstr "Ступени через ограду"
27664
27665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
27666#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
27667#: build/trans_presets.java:954
27668msgid "Edit Stile"
27669msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
27670
27671#. item "Barriers/Turnstile"
27672#: build/trans_presets.java:962
27673msgid "Turnstile"
27674msgstr "Турникет"
27675
27676#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
27677#: build/trans_presets.java:963
27678msgid "Edit Turnstile"
27679msgstr "Свойства турникета"
27680
27681#. item "Barriers/Sally Port"
27682#: build/trans_presets.java:971
27683msgid "Sally Port"
27684msgstr "Двойные ворота"
27685
27686#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
27687#: build/trans_presets.java:972
27688msgid "Edit Sally Port"
27689msgstr "Свойства двойных ворот"
27690
27691#. group "Water"
27692#. group "Water/Water"
27693#. <separator/>
27694#. item "Water/Water/Water"
27695#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
27696#: build/trans_presets.java:1088
27697msgid "Water"
27698msgstr "Вода"
27699
27700#. <separator/>
27701#. item "Water/Water/Drain"
27702#: build/trans_presets.java:989
27703msgid "Drain"
27704msgstr "Дренажный канал"
27705
27706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
27707#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
27708#: build/trans_presets.java:991
27709msgid "Edit Drain"
27710msgstr "Свойства дренажного канала"
27711
27712#. item "Water/Water/Ditch"
27713#: build/trans_presets.java:997
27714msgid "Ditch"
27715msgstr "Канава"
27716
27717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
27718#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
27719#: build/trans_presets.java:999
27720msgid "Edit Ditch"
27721msgstr "Свойства канавы"
27722
27723#. item "Water/Water/Stream"
27724#: build/trans_presets.java:1005
27725msgid "Stream"
27726msgstr "Ручей"
27727
27728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
27729#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
27730#: build/trans_presets.java:1007
27731msgid "Edit Stream"
27732msgstr "Свойства ручья"
27733
27734#. item "Water/Water/Canal"
27735#: build/trans_presets.java:1013
27736msgid "Canal"
27737msgstr "Канал"
27738
27739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
27740#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
27741#: build/trans_presets.java:1015
27742msgid "Edit Canal"
27743msgstr "Свойства канала"
27744
27745#. item "Water/Water/River"
27746#: build/trans_presets.java:1022
27747msgid "River"
27748msgstr "Река"
27749
27750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
27751#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
27752#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
27753#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
27754#: build/trans_presets.java:1026
27755msgid "Edit River"
27756msgstr "Свойства реки"
27757
27758#. <separator/>
27759#. item "Water/Water/Spring"
27760#: build/trans_presets.java:1034
27761msgid "Spring"
27762msgstr "Родник"
27763
27764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
27765#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
27766#: build/trans_presets.java:1036
27767msgid "Edit Spring"
27768msgstr "Свойства родника"
27769
27770#. item "Water/Water/Waterfall"
27771#: build/trans_presets.java:1040
27772msgid "Waterfall"
27773msgstr "Водопад"
27774
27775#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
27776#: build/trans_presets.java:1041
27777msgid "Edit Waterfall"
27778msgstr "Свойства водопада"
27779
27780#. item "Water/Water/Weir"
27781#: build/trans_presets.java:1047
27782msgid "Weir"
27783msgstr "Водосливной порог"
27784
27785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
27786#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
27787#: build/trans_presets.java:1049
27788msgid "Edit Weir"
27789msgstr "Свойства водосливного порога"
27790
27791#. item "Water/Water/Dam"
27792#: build/trans_presets.java:1054
27793msgid "Dam"
27794msgstr "Дамба"
27795
27796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
27797#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
27798#: build/trans_presets.java:1056
27799msgid "Edit Dam"
27800msgstr "Свойства дамбы"
27801
27802#. item "Water/Water/Groyne"
27803#: build/trans_presets.java:1062
27804msgid "Groyne"
27805msgstr ""
27806
27807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
27808#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
27809#: build/trans_presets.java:1064
27810msgid "Edit Groyne"
27811msgstr ""
27812
27813#. <space />
27814#. <key key="man_made" value="groyne" />
27815#. <separator/>
27816#. item "Water/Water/Basin"
27817#: build/trans_presets.java:1069
27818msgid "Basin"
27819msgstr "Сточный бассейн"
27820
27821#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
27822#: build/trans_presets.java:1070
27823msgid "Edit Basin Landuse"
27824msgstr "Свойства сточного бассейна"
27825
27826#. item "Water/Water/Reservoir"
27827#: build/trans_presets.java:1075
27828msgid "Reservoir"
27829msgstr "Резервуар"
27830
27831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
27832#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
27833#: build/trans_presets.java:1077
27834msgid "Edit Reservoir Landuse"
27835msgstr "Править резервуар"
27836
27837#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
27838#: build/trans_presets.java:1082
27839msgid "Covered Reservoir"
27840msgstr "Крытый резервуар"
27841
27842#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
27843#: build/trans_presets.java:1083
27844msgid "Edit Covered Reservoir"
27845msgstr "Свойства крытого резервуара"
27846
27847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
27848#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
27849#: build/trans_presets.java:1090
27850msgid "Edit Water"
27851msgstr "Свойства водоёма"
27852
27853#. item "Water/Water/Land"
27854#: build/trans_presets.java:1094
27855msgid "Land"
27856msgstr "Суша"
27857
27858#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
27859#: build/trans_presets.java:1095
27860msgid "Edit Land"
27861msgstr "Свойства суши"
27862
27863#. item "Water/Water/Coastline"
27864#: build/trans_presets.java:1099
27865msgid "Coastline"
27866msgstr "Береговая линия"
27867
27868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
27869#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
27870#: build/trans_presets.java:1101
27871msgid "Edit Coastline"
27872msgstr "Свойства береговой линии"
27873
27874#. item "Water/Water/Riverbank"
27875#: build/trans_presets.java:1105
27876msgid "Riverbank"
27877msgstr "Берег реки"
27878
27879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
27880#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
27881#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
27882#: build/trans_presets.java:1108
27883msgid "Edit Riverbank"
27884msgstr "Свойства берега реки"
27885
27886#. <separator/>
27887#. item "Water/Water/Wetland"
27888#: build/trans_presets.java:1113
27889msgid "Wetland"
27890msgstr "Заболоченные земли"
27891
27892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
27893#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
27894#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
27895#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
27896#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
27897#: build/trans_presets.java:1118
27898msgid "Edit Wetland"
27899msgstr "Свойства заболоченных земель"
27900
27901#: build/trans_presets.java:1121
27902msgid "swamp"
27903msgstr "лесное болото"
27904
27905#: build/trans_presets.java:1121
27906msgid "bog"
27907msgstr "торфяное болото"
27908
27909#. </rule>
27910#.
27911#. <rule>
27912#. <condition k="natural" v="wetland"/>
27913#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27914#. color marsh
27915#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:2894
27916msgid "marsh"
27917msgstr "открытое болото"
27918
27919#: build/trans_presets.java:1121
27920msgid "reedbed"
27921msgstr "плавни"
27922
27923#: build/trans_presets.java:1121
27924msgid "saltmarsh"
27925msgstr "солёное болото"
27926
27927#: build/trans_presets.java:1121
27928msgid "tidalflat"
27929msgstr "ватты"
27930
27931#: build/trans_presets.java:1121
27932msgid "mangrove"
27933msgstr "мангровые заросли"
27934
27935#. item "Water/Water/Mud"
27936#: build/trans_presets.java:1123
27937msgid "Mud"
27938msgstr "Грязь"
27939
27940#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
27941#: build/trans_presets.java:1124
27942msgid "Edit Mud"
27943msgstr "Свойства грязи"
27944
27945#. item "Water/Water/Beach"
27946#: build/trans_presets.java:1128
27947msgid "Beach"
27948msgstr "Пляж"
27949
27950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
27951#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
27952#: build/trans_presets.java:1130
27953msgid "Edit Beach"
27954msgstr "Свойства пляжа"
27955
27956#. item "Water/Water/Bay"
27957#: build/trans_presets.java:1134
27958msgid "Bay"
27959msgstr "Бухта"
27960
27961#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
27962#: build/trans_presets.java:1135
27963msgid "Edit Bay"
27964msgstr "Свойства бухты"
27965
27966#. item "Water/Water/Cliff"
27967#: build/trans_presets.java:1139
27968msgid "Cliff"
27969msgstr "Утёс"
27970
27971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
27972#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
27973#: build/trans_presets.java:1141
27974msgid "Edit Cliff"
27975msgstr "Свойства утёса"
27976
27977#. group "Shipping"
27978#: build/trans_presets.java:1146
27979msgid "Shipping"
27980msgstr "Судоходство"
27981
27982#. item "Shipping/Ferry Terminal"
27983#: build/trans_presets.java:1147
27984msgid "Ferry Terminal"
27985msgstr "Паромный причал"
27986
27987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
27988#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
27989#: build/trans_presets.java:1149
27990msgid "Edit Ferry Terminal"
27991msgstr "Свойства паромного причала"
27992
27993#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
27994#: build/trans_presets.java:1152
27995msgid "Cargo"
27996msgstr "Грузовой"
27997
27998#: build/trans_presets.java:1152
27999msgid "passengers"
28000msgstr "пассажиры"
28001
28002#: build/trans_presets.java:1152
28003msgid "vehicle"
28004msgstr "транспорт"
28005
28006#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28007#. </rule>
28008#.
28009#. <rule>
28010#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28011#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28012#. </rule>
28013#. <rule>
28014#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28015#. color bicycle
28016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28017#. </rule>
28018#.
28019#. <rule>
28020#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28021#. color bicycle
28022#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28023#. </rule>
28024#.
28025#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
28026#. <rule>
28027#. <condition k="highway" v="path"/>
28028#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28029#. color bicycle
28030#. </rule>
28031#.
28032#. <rule>
28033#. <condition k="highway" v="path"/>
28034#. <condition k="bicycle" v="official"/>
28035#. color bicycle
28036#. </rule>
28037#.
28038#. <rule>
28039#. <condition k="highway" v="path"/>
28040#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28041#. <condition k="foot" v="designated"/>
28042#. color bicycle
28043#. </rule>
28044#.
28045#. <rule>
28046#. <condition k="highway" v="path"/>
28047#. <condition k="bicycle" v="official"/>
28048#. <condition k="foot" v="official"/>
28049#. color bicycle
28050#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28051#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28052#. </rule>
28053#.
28054#. <!-- cycleway tags -->
28055#.
28056#. <rule>
28057#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28058#. color bicycle
28059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28060#. </rule>
28061#.
28062#. <rule>
28063#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28064#. color bicycle
28065#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28066#. </rule>
28067#.
28068#. <rule>
28069#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28070#. color bicycle
28071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28072#. </rule>
28073#.
28074#. <rule>
28075#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28076#. color bicycle
28077#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28078#. </rule>
28079#.
28080#. <rule>
28081#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28082#. color bicycle
28083#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
28084#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
28085#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
28086#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
28087#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
28088#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
28089#: build/trans_style.java:772
28090msgid "bicycle"
28091msgstr "велосипедный"
28092
28093#: build/trans_presets.java:1152
28094msgid "hgv"
28095msgstr "тяжелые грузовики"
28096
28097#: build/trans_presets.java:1152
28098msgid "passengers;vehicle"
28099msgstr ""
28100
28101#. item "Shipping/Ferry Route"
28102#: build/trans_presets.java:1154
28103msgid "Ferry Route"
28104msgstr "Паромная переправа"
28105
28106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
28107#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
28108#: build/trans_presets.java:1156
28109msgid "Edit Ferry"
28110msgstr "Свойства паромной переправы"
28111
28112#. </optional>
28113#. <separator/>
28114#. item "Shipping/Marina"
28115#: build/trans_presets.java:1164
28116msgid "Marina"
28117msgstr "Пристань для яхт"
28118
28119#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
28120#: build/trans_presets.java:1165
28121msgid "Edit Marina"
28122msgstr "Свойства пристани для яхт"
28123
28124#. item "Shipping/Pier"
28125#: build/trans_presets.java:1169
28126msgid "Pier"
28127msgstr "Пирс"
28128
28129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
28130#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
28131#: build/trans_presets.java:1171
28132msgid "Edit Pier"
28133msgstr "Свойства пирса"
28134
28135#. item "Shipping/Lock Gate"
28136#: build/trans_presets.java:1175
28137msgid "Lock Gate"
28138msgstr "Ворота шлюза"
28139
28140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
28141#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
28142#. item "Shipping/Turning Point"
28143#: build/trans_presets.java:1179
28144msgid "Turning Point"
28145msgstr "Место разворота"
28146
28147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
28148#. <key key="waterway" value="turning_point" />
28149#. <separator/>
28150#. item "Shipping/Slipway"
28151#: build/trans_presets.java:1184
28152msgid "Slipway"
28153msgstr "Слип"
28154
28155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
28156#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
28157#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
28158#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
28159#: build/trans_presets.java:1188
28160msgid "Edit Slipway"
28161msgstr "Свойства слипа"
28162
28163#. item "Shipping/Boatyard"
28164#: build/trans_presets.java:1192
28165msgid "Boatyard"
28166msgstr "Лодочная мастерская"
28167
28168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
28169#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
28170#: build/trans_presets.java:1194
28171msgid "Edit Boatyard"
28172msgstr "Свойства лодочной мастерской"
28173
28174#. item "Shipping/Dock"
28175#: build/trans_presets.java:1199
28176msgid "Dock"
28177msgstr "Док"
28178
28179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
28180#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
28181#: build/trans_presets.java:1201
28182msgid "Edit Dock"
28183msgstr "Свойства дока"
28184
28185#. group "Transport"
28186#: build/trans_presets.java:1208
28187msgid "Transport"
28188msgstr "Транспорт"
28189
28190#. group "Transport/Railway"
28191#: build/trans_presets.java:1209
28192msgid "Railway"
28193msgstr "Рельсовый транспорт"
28194
28195#. item "Transport/Railway/Rail"
28196#: build/trans_presets.java:1210
28197msgid "Rail"
28198msgstr "Железная дорога"
28199
28200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
28201#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
28202#: build/trans_presets.java:1212
28203msgid "Edit Rail"
28204msgstr "Свойства железной дороги"
28205
28206#. <space />
28207#. <key key="railway" value="rail" />
28208#. <optional>
28209#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
28210#. <space />
28211#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
28212#. <optional>
28213#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
28214#. <space />
28215#. <key key="railway" value="preserved" />
28216#. <optional>
28217#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
28218#. <space />
28219#. <key key="railway" value="light_rail" />
28220#. <optional>
28221#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
28222#. <space />
28223#. <key key="railway" value="subway" />
28224#. <optional>
28225#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
28226#. <space />
28227#. <key key="railway" value="tram" />
28228#. <optional>
28229#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
28230#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
28231#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
28232#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
28233msgid "Gauge (mm)"
28234msgstr "Ширина колеи (в мм)"
28235
28236#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
28237#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
28238#. <space />
28239#. <key key="railway" value="monorail" />
28240#. <optional>
28241#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
28242#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
28243#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
28244#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
28245#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
28246#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28247#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28248#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28249#: build/trans_presets.java:1289
28250msgid "Types"
28251msgstr "Типы"
28252
28253#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28254#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28255#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28256#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28257msgid "yard"
28258msgstr "депо"
28259
28260#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28261#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28262#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28263#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28264msgid "siding"
28265msgstr "боковой путь"
28266
28267#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28268#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28269#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28270#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28271msgid "spur"
28272msgstr "ответвление"
28273
28274#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
28275#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
28276#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
28277#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
28278#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
28279#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
28280#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
28281#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28282#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28283#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28284#: build/trans_presets.java:1290
28285msgid "Electrified"
28286msgstr "Электрифицированный"
28287
28288#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28289#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28290#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28291#: build/trans_presets.java:1290
28292msgid "contact_line"
28293msgstr "контактный провод"
28294
28295#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
28296#. </rule>
28297#.
28298#. <rule>
28299#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
28300#. color rail
28301#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
28302#. </rule>
28303#.
28304#. <rule>
28305#. <condition k="railway" v="rail"/>
28306#. color rail
28307#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28308#. </rule>
28309#.
28310#. <rule>
28311#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
28312#. color rail
28313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28314#. </rule>
28315#.
28316#. <rule>
28317#. <condition k="railway" v="monorail"/>
28318#. color rail
28319#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28320#. </rule>
28321#.
28322#. <rule>
28323#. <condition k="railway" v="turntable"/>
28324#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
28325#. color rail
28326#. </rule>
28327#.
28328#. <rule>
28329#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
28330#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
28331#. color rail
28332#. </rule>
28333#.
28334#. <rule>
28335#. <condition k="railway" v="platform"/>
28336#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28337#. color rail
28338#. </rule>
28339#.
28340#. <rule>
28341#. <condition k="railway" v="funicular"/>
28342#. color rail
28343#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28344#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28345#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28346#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:590
28347#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
28348#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
28349#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
28350#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
28351msgid "rail"
28352msgstr "рельс"
28353
28354#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
28355#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
28356#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
28357#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
28358#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
28359#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
28360#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
28361#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
28362#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
28363#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
28364#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
28365#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
28366#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
28367#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
28368#: build/trans_presets.java:3082
28369msgid "Voltage"
28370msgstr "Напряжение"
28371
28372#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
28373#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
28374#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
28375#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
28376#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
28377#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
28378#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
28379#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
28380#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
28381#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
28382#: build/trans_presets.java:1292
28383msgid "Frequency (Hz)"
28384msgstr "Частота (Гц)"
28385
28386#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
28387#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
28388#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
28389#: build/trans_presets.java:1292
28390msgid "16.7"
28391msgstr "16.7"
28392
28393#. </optional>
28394#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
28395#: build/trans_presets.java:1223
28396msgid "Narrow Gauge Rail"
28397msgstr "Узкоколейка"
28398
28399#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
28400#: build/trans_presets.java:1224
28401msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
28402msgstr "Свойства узкоколейки"
28403
28404#. </optional>
28405#. item "Transport/Railway/Monorail"
28406#: build/trans_presets.java:1235
28407msgid "Monorail"
28408msgstr "Монорельс"
28409
28410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
28411#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
28412#: build/trans_presets.java:1237
28413msgid "Edit Monorail"
28414msgstr "Свойства монорельса"
28415
28416#. </optional>
28417#. item "Transport/Railway/Preserved"
28418#: build/trans_presets.java:1247
28419msgid "Preserved"
28420msgstr "Историческая железная дорога"
28421
28422#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
28423#: build/trans_presets.java:1248
28424msgid "Edit Preserved Railway"
28425msgstr "Свойства исторической железной дороги"
28426
28427#. </optional>
28428#. item "Transport/Railway/Light Rail"
28429#: build/trans_presets.java:1259
28430msgid "Light Rail"
28431msgstr "Лёгкая железная дорога"
28432
28433#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
28434#: build/trans_presets.java:1260
28435msgid "Edit Light Rail"
28436msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
28437
28438#. </optional>
28439#. item "Transport/Railway/Subway"
28440#: build/trans_presets.java:1271
28441msgid "Subway"
28442msgstr "Метрополитен"
28443
28444#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
28445#: build/trans_presets.java:1272
28446msgid "Edit Subway"
28447msgstr "Свойства метрополитена"
28448
28449#. </optional>
28450#. item "Transport/Railway/Tram"
28451#: build/trans_presets.java:1283
28452msgid "Tram"
28453msgstr "Трамвайная линия"
28454
28455#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
28456#: build/trans_presets.java:1284
28457msgid "Edit Tram"
28458msgstr "Свойства трамвайной линии"
28459
28460#. </optional>
28461#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
28462#: build/trans_presets.java:1295
28463msgid "Bus Guideway"
28464msgstr "Автобусные рельсы"
28465
28466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
28467#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
28468#: build/trans_presets.java:1297
28469msgid "Edit Bus Guideway"
28470msgstr "Свойства автобусных рельс"
28471
28472#. </optional>
28473#. <separator/>
28474#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
28475#: build/trans_presets.java:1314
28476msgid "Disused Rail"
28477msgstr "Неиспользуемые пути"
28478
28479#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
28480#: build/trans_presets.java:1315
28481msgid "Edit Disused Railway"
28482msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
28483
28484#. <space />
28485#. <key key="railway" value="disused" />
28486#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
28487#: build/trans_presets.java:1318
28488msgid "Optional Types"
28489msgstr "Необязательные типы"
28490
28491#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
28492#: build/trans_presets.java:1320
28493msgid "Abandoned Rail"
28494msgstr "Разобранные пути"
28495
28496#. <key key="railway" value="abandoned" />
28497#. <separator/>
28498#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
28499#: build/trans_presets.java:1324
28500msgid "Level Crossing"
28501msgstr "Железнодорожный переезд"
28502
28503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
28504#. <key key="railway" value="level_crossing" />
28505#. item "Transport/Railway/Crossing"
28506#: build/trans_presets.java:1328
28507msgid "Crossing"
28508msgstr "Переход через рельсовые пути"
28509
28510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
28511#. <key key="railway" value="crossing" />
28512#. <optional>
28513#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
28514#: build/trans_presets.java:1332
28515msgid "Crossing type"
28516msgstr "Тип перехода"
28517
28518#. </optional>
28519#. item "Transport/Railway/Turntable"
28520#: build/trans_presets.java:1338
28521msgid "Turntable"
28522msgstr "Поворотный стол"
28523
28524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
28525#. <key key="railway" value="turntable" />
28526#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
28527#: build/trans_presets.java:1342
28528msgid "Buffer Stop"
28529msgstr "Буферный упор"
28530
28531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
28532#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
28533#. group "Aerialway"
28534#: build/trans_presets.java:1347
28535msgid "Aerialway"
28536msgstr "Канатная дорога"
28537
28538#. item "Aerialway/Chair Lift"
28539#: build/trans_presets.java:1348
28540msgid "Chair Lift"
28541msgstr "Кресельная"
28542
28543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
28544#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
28545#: build/trans_presets.java:1350
28546msgid "Edit Chair Lift"
28547msgstr "Свойства кресельной дороги"
28548
28549#. item "Aerialway/Drag Lift"
28550#: build/trans_presets.java:1354
28551msgid "Drag Lift"
28552msgstr "Бугельная"
28553
28554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
28555#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
28556#: build/trans_presets.java:1356
28557msgid "Edit Drag Lift"
28558msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
28559
28560#. item "Aerialway/Cable Car"
28561#: build/trans_presets.java:1360
28562msgid "Cable Car"
28563msgstr "Фуникулер"
28564
28565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
28566#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
28567#: build/trans_presets.java:1362
28568msgid "Edit Cable Car"
28569msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
28570
28571#. item "Aerialway/Gondola"
28572#: build/trans_presets.java:1366
28573msgid "Gondola"
28574msgstr "Гондольная"
28575
28576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28577#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
28578#: build/trans_presets.java:1368
28579msgid "Edit Gondola"
28580msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
28581
28582#. <separator/>
28583#. item "Aerialway/Station"
28584#: build/trans_presets.java:1373
28585msgctxt "aerialway"
28586msgid "Station"
28587msgstr "Станция"
28588
28589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28590#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
28591#: build/trans_presets.java:1375
28592msgctxt "aerialway"
28593msgid "Edit Station"
28594msgstr "Свойства станции"
28595
28596#. item "Aerialway/Pylon"
28597#: build/trans_presets.java:1379
28598msgctxt "aerialway"
28599msgid "Pylon"
28600msgstr "Опора"
28601
28602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28603#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
28604#: build/trans_presets.java:1381
28605msgctxt "aerialway"
28606msgid "Edit Pylon"
28607msgstr "Свойства опоры"
28608
28609#. item "Aerialway/Goods"
28610#: build/trans_presets.java:1385
28611msgctxt "aerialway"
28612msgid "Goods"
28613msgstr ""
28614
28615#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
28616#: build/trans_presets.java:1386
28617msgctxt "aerialway"
28618msgid "Edit Goods"
28619msgstr ""
28620
28621#. item "Car/Parking"
28622#. item "Motorcycle/Parking"
28623#. item "Bicycle/Parking"
28624#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28625#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
28626#. <!--
28627#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
28628#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
28629#. -->
28630#. </button>
28631#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
28632#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
28633#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
28634msgid "Parking"
28635msgstr "Стоянка"
28636
28637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
28638#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
28639#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
28640#: build/trans_presets.java:1396
28641msgid "Edit Parking"
28642msgstr "Свойства стоянки"
28643
28644#. item "Car/Parking" text "Reference number"
28645#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
28646#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
28647#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
28648#. item "Vending machine" text "Reference number"
28649#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
28650#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
28651#: build/trans_presets.java:3576
28652msgid "Reference number"
28653msgstr "Справочный номер"
28654
28655#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28656msgid "multi-storey"
28657msgstr "многоуровневая"
28658
28659#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28660msgid "surface"
28661msgstr "наземная"
28662
28663#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28664msgid "underground"
28665msgstr "подземная"
28666
28667#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
28668#: build/trans_presets.java:1401
28669msgid "Park and Ride"
28670msgstr "Перехватывающая парковка"
28671
28672#. item "Car/Parking" combo "Fee"
28673#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
28674#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
28675#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
28676#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
28677#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
28678#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
28679#: build/trans_presets.java:2426
28680msgid "Fee"
28681msgstr "Денежный сбор"
28682
28683#. <space />
28684#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
28685#: build/trans_presets.java:1404
28686msgid "Capacity (overall)"
28687msgstr "Вместимость (общая)"
28688
28689#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
28690#: build/trans_presets.java:1405
28691msgid "Spaces for Disabled"
28692msgstr "Места для инвалидов"
28693
28694#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
28695#: build/trans_presets.java:1406
28696msgid "Spaces for Women"
28697msgstr "Места для женщин"
28698
28699#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
28700#: build/trans_presets.java:1407
28701msgid "Spaces for Parents"
28702msgstr "Места для родителей"
28703
28704#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28705#: build/trans_presets.java:1408
28706msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28707msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
28708
28709#. <separator/>
28710#. item "Car/Fuel"
28711#: build/trans_presets.java:1411
28712msgid "Fuel"
28713msgstr "Заправочная станция"
28714
28715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
28716#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
28717#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
28718#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
28719#: build/trans_presets.java:1415
28720msgid "Edit Fuel"
28721msgstr "Свойства заправочной станции"
28722
28723#. <key key="amenity" value="fuel" />
28724#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
28725#. item "Car/Wash" text "Brand"
28726#. item "Car/Repair" text "Brand"
28727#. item "Car/Tyres" text "Brand"
28728#. item "Car/Rental" text "Brand"
28729#. item "Car/Sharing" text "Brand"
28730#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
28731#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
28732#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
28733#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
28734#: build/trans_presets.java:1520
28735msgid "Brand"
28736msgstr ""
28737
28738#: build/trans_presets.java:1417
28739msgid "Agip"
28740msgstr "Agip"
28741
28742#: build/trans_presets.java:1417
28743msgid "Aral"
28744msgstr "Aral"
28745
28746#: build/trans_presets.java:1417
28747msgid "Avia"
28748msgstr "Avia"
28749
28750#: build/trans_presets.java:1417
28751msgid "BP"
28752msgstr "BP"
28753
28754#: build/trans_presets.java:1417
28755msgid "Chevron"
28756msgstr ""
28757
28758#: build/trans_presets.java:1417
28759msgid "Citgo"
28760msgstr ""
28761
28762#: build/trans_presets.java:1417
28763msgid "Esso"
28764msgstr "Esso"
28765
28766#: build/trans_presets.java:1417
28767msgid "Exxon"
28768msgstr ""
28769
28770#: build/trans_presets.java:1417
28771msgid "Gulf"
28772msgstr ""
28773
28774#: build/trans_presets.java:1417
28775msgid "Mobil"
28776msgstr ""
28777
28778#: build/trans_presets.java:1417
28779msgid "OMV"
28780msgstr "OMV"
28781
28782#: build/trans_presets.java:1417
28783msgid "Petro-Canada"
28784msgstr ""
28785
28786#: build/trans_presets.java:1417
28787msgid "Pioneer"
28788msgstr ""
28789
28790#: build/trans_presets.java:1417
28791msgid "Q8"
28792msgstr "Q8"
28793
28794#: build/trans_presets.java:1417
28795msgid "Repsol"
28796msgstr "Repsol"
28797
28798#: build/trans_presets.java:1417
28799msgid "Shell"
28800msgstr "Shell"
28801
28802#: build/trans_presets.java:1417
28803msgid "Sunoco"
28804msgstr ""
28805
28806#: build/trans_presets.java:1417
28807msgid "Statoil"
28808msgstr "Statoil"
28809
28810#: build/trans_presets.java:1417
28811msgid "Tamoil"
28812msgstr "Tamoil"
28813
28814#: build/trans_presets.java:1417
28815msgid "Texaco"
28816msgstr "Texaco"
28817
28818#: build/trans_presets.java:1417
28819msgid "Total"
28820msgstr "Total"
28821
28822#: build/trans_presets.java:1417
28823msgid "Independent"
28824msgstr ""
28825
28826#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
28827#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
28828#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
28829#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
28830#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
28831#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
28832#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
28833#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
28834#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
28835#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
28836#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
28837#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
28838#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
28839#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
28840#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
28841#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
28842#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
28843#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
28844#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
28845#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
28846#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
28847#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
28848#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
28849#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
28850#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
28851#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
28852#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
28853#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
28854#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28855#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
28856#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
28857#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
28858#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
28859#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
28860#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
28861#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
28862#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
28863#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
28864#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
28865#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
28866#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
28867#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
28868#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
28869#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
28870#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
28871#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
28872#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
28873#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
28874#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
28875#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
28876#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
28877#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
28878#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
28879#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
28880#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
28881#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
28882#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
28883#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
28884#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
28885#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
28886#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
28887#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
28888#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
28889#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
28890#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
28891#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
28892#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
28893#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
28894#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
28895#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
28896#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
28897#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
28898#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
28899#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
28900#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
28901#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
28902#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
28903#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
28904#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
28905#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
28906#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
28907#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
28908#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
28909#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
28910#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
28911#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
28912#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
28913#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28914#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28915#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28916#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28917#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28918#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28919#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28920#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
28921#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
28922#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
28923#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28924#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28925#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28926#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28927#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
28928#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
28929#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
28930#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
28931#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
28932#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
28933#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
28934#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
28935#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
28936#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
28937#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
28938#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28939#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28940#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
28941#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
28942#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
28943#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28944#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
28945#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
28946#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
28947#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
28948#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
28949#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
28950#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
28951#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
28952#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
28953#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
28954#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28955#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
28956#: build/trans_presets.java:3567
28957msgid "Opening Hours"
28958msgstr "Часы работы"
28959
28960#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28961#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28962#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28963#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28964#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28965#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28966#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28967#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28968#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28969#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28970#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28971#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28972#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28973#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
28974#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
28975#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
28976#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
28977#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
28978#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
28979#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
28980#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
28981#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
28982#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
28983#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
28984#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
28985#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
28986#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
28987#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
28988#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
28989#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
28990#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
28991#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
28992#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28993#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
28994#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
28995#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
28996#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
28997#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
28998#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
28999#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
29000#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
29001#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
29002msgid "24/7"
29003msgstr "24/7"
29004
29005#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
29006#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
29007#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
29008#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
29009#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
29010#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
29011#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
29012#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
29013#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
29014#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
29015#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
29016#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
29017#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
29018#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
29019#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
29020#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
29021#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
29022#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
29023#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
29024#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
29025#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
29026#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
29027#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
29028#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
29029#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
29030#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
29031#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
29032#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
29033#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
29034#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
29035#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
29036#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
29037#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
29038#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
29039#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
29040#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
29041#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
29042#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
29043#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
29044#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
29045#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
29046#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
29047#: build/trans_presets.java:3567
29048msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
29049msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
29050
29051#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
29052#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
29053#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
29054#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
29055#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
29056#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
29057#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
29058#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
29059#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
29060#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
29061#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
29062#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
29063#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
29064#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
29065#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
29066#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
29067#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
29068#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
29069#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
29070#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
29071#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
29072#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
29073#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
29074#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
29075#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
29076#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
29077#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
29078#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
29079#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
29080#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
29081#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
29082#: build/trans_presets.java:3558
29083msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
29084msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
29085
29086#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
29087#: build/trans_presets.java:1422
29088msgid "With shop"
29089msgstr "С магазином"
29090
29091#: build/trans_presets.java:1422
29092msgid "convenience"
29093msgstr ""
29094
29095#: build/trans_presets.java:1422
29096msgid "kiosk"
29097msgstr ""
29098
29099#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
29100#: build/trans_presets.java:1423
29101msgid "Fuel types:"
29102msgstr "Виды топлива:"
29103
29104#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
29105#: build/trans_presets.java:1424
29106msgid "Diesel"
29107msgstr "дизельное"
29108
29109#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
29110#: build/trans_presets.java:1425
29111msgid "Bio Diesel"
29112msgstr "биодизель"
29113
29114#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29115#: build/trans_presets.java:1426
29116msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29117msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
29118
29119#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29120#: build/trans_presets.java:1427
29121msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29122msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
29123
29124#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
29125#: build/trans_presets.java:1428
29126msgid "Octane 91"
29127msgstr "бензин АИ-91"
29128
29129#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
29130#: build/trans_presets.java:1429
29131msgid "Octane 95"
29132msgstr "бензин АИ-95"
29133
29134#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
29135#: build/trans_presets.java:1430
29136msgid "Octane 98"
29137msgstr "бензин АИ-98"
29138
29139#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
29140#: build/trans_presets.java:1431
29141msgid "Octane 100"
29142msgstr "бензин АИ-100"
29143
29144#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
29145#: build/trans_presets.java:1432
29146msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
29147msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
29148
29149#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
29150#: build/trans_presets.java:1433
29151msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
29152msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
29153
29154#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29155#: build/trans_presets.java:1434
29156msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29157msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
29158
29159#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
29160#: build/trans_presets.java:1435
29161msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
29162msgstr "природный газ"
29163
29164#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
29165#: build/trans_presets.java:1436
29166msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
29167msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
29168
29169#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
29170#: build/trans_presets.java:1437
29171msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
29172msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
29173
29174#. </optional>
29175#. item "Car/Charging Station"
29176#: build/trans_presets.java:1440
29177msgid "Charging Station"
29178msgstr ""
29179
29180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
29181#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
29182#: build/trans_presets.java:1442
29183msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
29184msgstr ""
29185
29186#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
29187#: build/trans_presets.java:1446
29188msgid "Amperage"
29189msgstr ""
29190
29191#. item "Car/Wash"
29192#: build/trans_presets.java:1448
29193msgid "Wash"
29194msgstr "Автомойка"
29195
29196#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
29197#: build/trans_presets.java:1449
29198msgid "Edit Car Wash"
29199msgstr "Свойства автомойки"
29200
29201#. <separator/>
29202#. item "Car/Car Dealer"
29203#: build/trans_presets.java:1457
29204msgid "Car Dealer"
29205msgstr "Автомагазин"
29206
29207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29208#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
29209#: build/trans_presets.java:1459
29210msgid "Edit Car Shop"
29211msgstr "Свойства автомагазина"
29212
29213#. item "Car/Repair"
29214#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
29215#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
29216msgid "Repair"
29217msgstr "Автомастерская"
29218
29219#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
29220#: build/trans_presets.java:1465
29221msgid "Edit Car Repair"
29222msgstr "Свойства автомастерской"
29223
29224#. item "Car/Tyres"
29225#: build/trans_presets.java:1472
29226msgid "Tyres"
29227msgstr "Шины"
29228
29229#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
29230#: build/trans_presets.java:1473
29231msgid "Edit Tyres"
29232msgstr "Редактировать шины"
29233
29234#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
29235#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
29236#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
29237msgid "Contact:"
29238msgstr "Контакты:"
29239
29240#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
29241#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
29242#. <space />
29243#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
29244#. <space />
29245#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
29246#. <space />
29247#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
29248#. <space />
29249#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
29250#. <space />
29251#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
29252#. <space />
29253#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
29254#. <space />
29255#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
29256#. <space />
29257#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
29258#. <space />
29259#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
29260#. <space />
29261#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
29262#. <space />
29263#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
29264#. <space />
29265#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
29266#. <space />
29267#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
29268#. <space />
29269#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
29270#. <space />
29271#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
29272#. <space />
29273#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
29274#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
29275#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29276#. <space />
29277#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
29278#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
29279#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
29280#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
29281#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
29282#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
29283#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
29284#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
29285#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
29286#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
29287#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
29288#: build/trans_presets.java:4009
29289msgid "Phone Number"
29290msgstr "Номер телефона"
29291
29292#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
29293#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
29294#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
29295#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
29296#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
29297#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
29298#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
29299#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
29300#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
29301#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
29302#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
29303#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
29304#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
29305#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
29306#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
29307#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
29308#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
29309#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
29310#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
29311#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
29312#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29313#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29314#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29315#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
29316#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29317#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29318#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29319#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
29320#: build/trans_presets.java:4010
29321msgid "Fax Number"
29322msgstr "Номер факса"
29323
29324#. item "Car/Tyres" text "Website"
29325#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
29326#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
29327#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
29328#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
29329#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
29330#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
29331#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
29332#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
29333#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
29334#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
29335#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
29336#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
29337#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
29338#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
29339#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
29340#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
29341#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
29342#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
29343#. <space />
29344#. item "Annotation/Contact" text "Website"
29345#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
29346#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
29347#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
29348#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
29349#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
29350#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
29351#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
29352#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
29353#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
29354#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
29355msgid "Website"
29356msgstr "Сайт"
29357
29358#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
29359#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
29360#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
29361#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
29362#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
29363#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
29364#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
29365#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
29366#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
29367#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
29368#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
29369#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
29370#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
29371#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
29372#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
29373#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
29374#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
29375#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
29376#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
29377#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
29378#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29379#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29380#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29381#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
29382#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29383#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29384#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29385#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29386#: build/trans_presets.java:4013
29387msgid "Email Address"
29388msgstr "Адрес электронной почты"
29389
29390#. <separator/>
29391#. item "Car/Rental"
29392#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
29393#. item "Bicycle/Rental"
29394#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
29395#: build/trans_presets.java:1553
29396msgid "Rental"
29397msgstr "Прокат"
29398
29399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
29400#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
29401#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
29402#: build/trans_presets.java:1489
29403msgid "Edit Car Rental"
29404msgstr "Свойства проката автомобилей"
29405
29406#. item "Car/Sharing"
29407#: build/trans_presets.java:1496
29408msgid "Sharing"
29409msgstr "Кратковременный прокат"
29410
29411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
29412#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
29413#: build/trans_presets.java:1498
29414msgid "Edit Car Sharing"
29415msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
29416
29417#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
29418#: build/trans_presets.java:1508
29419msgid "Edit Motorcycle Parking"
29420msgstr ""
29421
29422#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
29423#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
29424#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
29425msgid "Capacity"
29426msgstr "Вместимость"
29427
29428#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
29429#: build/trans_presets.java:1515
29430msgid "Motorcycle Dealer"
29431msgstr ""
29432
29433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
29434#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
29435#: build/trans_presets.java:1517
29436msgid "Edit Shop Motorcycle"
29437msgstr ""
29438
29439#: build/trans_presets.java:1520
29440msgid "independent"
29441msgstr ""
29442
29443#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
29444#: build/trans_presets.java:1523
29445msgid "Services:"
29446msgstr ""
29447
29448#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
29449#: build/trans_presets.java:1524
29450msgid "Sale"
29451msgstr ""
29452
29453#: build/trans_presets.java:1524
29454msgctxt "motorcycle"
29455msgid "yes"
29456msgstr ""
29457
29458#: build/trans_presets.java:1524
29459msgctxt "motorcycle"
29460msgid "brand"
29461msgstr ""
29462
29463#: build/trans_presets.java:1524
29464msgctxt "motorcycle"
29465msgid "used"
29466msgstr ""
29467
29468#: build/trans_presets.java:1524
29469msgctxt "motorcycle"
29470msgid "no"
29471msgstr ""
29472
29473#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
29474#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
29475msgid "brand"
29476msgstr ""
29477
29478#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
29479msgid "oldtimer"
29480msgstr ""
29481
29482#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
29483#: build/trans_presets.java:1527
29484msgid "Safety inspection"
29485msgstr ""
29486
29487#: build/trans_presets.java:1527
29488msgid "DEKRA"
29489msgstr ""
29490
29491#: build/trans_presets.java:1527
29492msgid "GTÜ"
29493msgstr ""
29494
29495#: build/trans_presets.java:1527
29496msgid "MOT"
29497msgstr ""
29498
29499#: build/trans_presets.java:1527
29500msgid "TÜV"
29501msgstr ""
29502
29503#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
29504#: build/trans_presets.java:1528
29505msgid "Parts"
29506msgstr "Запчасти"
29507
29508#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
29509#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
29510#. group "Clothes"
29511#. item "Clothes/Clothes"
29512#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
29513#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
29514msgid "Clothes"
29515msgstr "Одежда"
29516
29517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
29518#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
29519#: build/trans_presets.java:1541
29520msgid "Edit Bicycle Parking"
29521msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
29522
29523#. item "Bicycle/Bike Dealer"
29524#: build/trans_presets.java:1546
29525msgid "Bike Dealer"
29526msgstr "Веломагазин"
29527
29528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29529#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29530#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
29531#: build/trans_presets.java:1549
29532msgid "Edit Bicycle Shop"
29533msgstr "Свойства веломагазина"
29534
29535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
29536#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
29537#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
29538#: build/trans_presets.java:1556
29539msgid "Edit Bicycle Rental"
29540msgstr "Свойства велопроката"
29541
29542#. item "Public Transport/Station"
29543#: build/trans_presets.java:1562
29544msgctxt "railway"
29545msgid "Station"
29546msgstr "Станция"
29547
29548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
29549#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
29550#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
29551#: build/trans_presets.java:1565
29552msgctxt "railway"
29553msgid "Edit Station"
29554msgstr "Свойства станции"
29555
29556#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
29557#: build/trans_presets.java:1570
29558msgid "UIC-Reference"
29559msgstr "код UIC"
29560
29561#. </optional>
29562#. item "Public Transport/Railway Halt"
29563#: build/trans_presets.java:1573
29564msgid "Railway Halt"
29565msgstr "Остановочный пункт"
29566
29567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
29568#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
29569#: build/trans_presets.java:1575
29570msgid "Edit Halt"
29571msgstr "Свойства остановочного пункта"
29572
29573#. </optional>
29574#. item "Public Transport/Tram Stop"
29575#: build/trans_presets.java:1582
29576msgid "Tram Stop"
29577msgstr "Трамвайная остановка"
29578
29579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
29580#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
29581#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
29582#: build/trans_presets.java:1585
29583msgid "Edit Tram Stop"
29584msgstr "Свойства трамвайной остановки"
29585
29586#. </optional>
29587#. item "Public Transport/Railway Platform"
29588#: build/trans_presets.java:1592
29589msgid "Railway Platform"
29590msgstr "Платформа"
29591
29592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
29593#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
29594#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
29595#: build/trans_presets.java:1595
29596msgid "Edit Railway Platform"
29597msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
29598
29599#. <key key="railway" value="platform" />
29600#. <space />
29601#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
29602#. <key key="highway" value="platform" />
29603#. <space />
29604#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
29605#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
29606msgid "Reference (track number)"
29607msgstr "Номер платформы (пути)"
29608
29609#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
29610#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
29611#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
29612msgid "Area"
29613msgstr "Полигон"
29614
29615#. item "Public Transport/Subway Entrance"
29616#: build/trans_presets.java:1602
29617msgid "Subway Entrance"
29618msgstr "Вход в метро"
29619
29620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
29621#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
29622#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
29623#: build/trans_presets.java:1605
29624msgid "Edit Subway Entrance"
29625msgstr "Свойства входа в метро"
29626
29627#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
29628#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
29629#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
29630msgid "Wheelchair"
29631msgstr "Инвалидное кресло"
29632
29633#. </optional>
29634#. <separator/>
29635#. item "Public Transport/Bus Station"
29636#: build/trans_presets.java:1615
29637msgid "Bus Station"
29638msgstr "Автобусная станция"
29639
29640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
29641#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
29642#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
29643#: build/trans_presets.java:1618
29644msgid "Edit Bus Station"
29645msgstr "Свойства автобусной станции"
29646
29647#. </optional>
29648#. item "Public Transport/Bus Stop"
29649#: build/trans_presets.java:1624
29650msgid "Bus Stop"
29651msgstr "Автобусная остановка"
29652
29653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
29654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
29655#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
29656#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
29657#: build/trans_presets.java:1628
29658msgid "Edit Bus Stop"
29659msgstr "Свойства автобусной остановки"
29660
29661#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
29662#. item "Facilities/Shelter"
29663#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
29664#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
29665#: build/trans_presets.java:2499
29666msgid "Shelter"
29667msgstr "Навес"
29668
29669#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
29670#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
29671#. <separator/>
29672#. item "Facilities/Bench"
29673#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
29674msgid "Bench"
29675msgstr "Скамейка"
29676
29677#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
29678#: build/trans_presets.java:1635
29679msgid "Tactile Paving"
29680msgstr "Тактильное мощение"
29681
29682#. </optional>
29683#. item "Public Transport/Bus Platform"
29684#: build/trans_presets.java:1639
29685msgid "Bus Platform"
29686msgstr "Автобусная платформа"
29687
29688#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
29689#: build/trans_presets.java:1640
29690msgid "Edit Bus Platform"
29691msgstr "Свойства автобусной платформы"
29692
29693#. <separator/>
29694#. item "Public Transport/Ticket Machine"
29695#: build/trans_presets.java:1648
29696msgid "Ticket Machine"
29697msgstr ""
29698
29699#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
29700#: build/trans_presets.java:1654
29701msgid "Reference Number"
29702msgstr ""
29703
29704#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
29705#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
29706#. item "Vending machine" check "Coins"
29707#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
29708#: build/trans_presets.java:3578
29709msgid "Coins"
29710msgstr "Монеты"
29711
29712#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
29713#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
29714#. item "Vending machine" check "Notes"
29715#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
29716#: build/trans_presets.java:3579
29717msgid "Notes"
29718msgstr "Банкноты"
29719
29720#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29721#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
29722#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29723#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
29724#: build/trans_presets.java:3580
29725msgid "Electronic purses and Charge cards"
29726msgstr "Электронные средства оплаты"
29727
29728#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
29729#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
29730#. item "Vending machine" check "Debit cards"
29731#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
29732#: build/trans_presets.java:3581
29733msgid "Debit cards"
29734msgstr "Дебетные карты"
29735
29736#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
29737#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
29738#. item "Vending machine" check "Credit cards"
29739#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
29740#: build/trans_presets.java:3582
29741msgid "Credit cards"
29742msgstr "Кредитные карты"
29743
29744#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
29745#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29746#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
29747msgid "Account or loyalty cards"
29748msgstr "накопительные, дисконтные карты"
29749
29750#. item "Taxi"
29751#: build/trans_presets.java:1663
29752msgid "Taxi"
29753msgstr "Такси"
29754
29755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
29756#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
29757#: build/trans_presets.java:1665
29758msgid "Edit Taxi station"
29759msgstr "Свойства стоянки такси"
29760
29761#. <separator/>
29762#. group "Airport"
29763#: build/trans_presets.java:1670
29764msgid "Airport"
29765msgstr "Аэропорт"
29766
29767#. item "Airport/Airport Ground"
29768#: build/trans_presets.java:1671
29769msgid "Airport Ground"
29770msgstr "Территория аэропорта"
29771
29772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
29773#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
29774#: build/trans_presets.java:1673
29775msgid "Edit Airport Ground"
29776msgstr "Свойства территории аэропорта"
29777
29778#. <optional>
29779#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
29780#: build/trans_presets.java:1677
29781msgid "IATA"
29782msgstr "Код ИАТА"
29783
29784#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
29785#: build/trans_presets.java:1678
29786msgid "ICAO"
29787msgstr "Код ИКАО"
29788
29789#. </optional>
29790#. <separator/>
29791#. item "Airport/Runway"
29792#: build/trans_presets.java:1683
29793msgid "Runway"
29794msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
29795
29796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
29797#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
29798#: build/trans_presets.java:1685
29799msgid "Edit Runway"
29800msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
29801
29802#. </optional>
29803#. item "Airport/Taxiway"
29804#: build/trans_presets.java:1691
29805msgid "Taxiway"
29806msgstr "Рулёжная дорожка"
29807
29808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
29809#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
29810#: build/trans_presets.java:1693
29811msgid "Edit Taxiway"
29812msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
29813
29814#. </optional>
29815#. item "Airport/Helipad"
29816#: build/trans_presets.java:1699
29817msgid "Helipad"
29818msgstr "Вертолётная площадка"
29819
29820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
29821#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
29822#: build/trans_presets.java:1701
29823msgid "Edit Helipad"
29824msgstr "Свойства вертолётной площадки"
29825
29826#. </optional>
29827#. item "Airport/Apron"
29828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
29829#. item "Airport/Apron" label "Apron"
29830#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
29831msgid "Apron"
29832msgstr "Перрон"
29833
29834#. <key key="aeroway" value="apron" />
29835#. item "Airport/Hangar"
29836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
29837#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
29838#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
29839msgid "Hangar"
29840msgstr "Ангар"
29841
29842#. <key key="building" value="hangar" />
29843#. item "Airport/Beacon"
29844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
29845#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
29846#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
29847#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
29848#: build/trans_presets.java:2984
29849msgid "Beacon"
29850msgstr "Бакен"
29851
29852#. <key key="man_made" value="beacon" />
29853#. item "Airport/Windsock"
29854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
29855#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
29856#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
29857msgid "Windsock"
29858msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
29859
29860#. <key key="aeroway" value="windsock" />
29861#. <separator/>
29862#. item "Airport/Terminal"
29863#: build/trans_presets.java:1728
29864msgid "Terminal"
29865msgstr "Терминал"
29866
29867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
29868#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
29869#: build/trans_presets.java:1730
29870msgid "Edit Terminal"
29871msgstr "Свойства терминала"
29872
29873#. item "Airport/Gate"
29874#: build/trans_presets.java:1734
29875msgctxt "airport"
29876msgid "Gate"
29877msgstr ""
29878
29879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
29880#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
29881#: build/trans_presets.java:1736
29882msgid "Edit Terminal Gate"
29883msgstr "Свойства терминала аэропорта"
29884
29885#. group "Facilities"
29886#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
29887msgid "Facilities"
29888msgstr ""
29889
29890#. group "Facilities/Accommodation"
29891#: build/trans_presets.java:1743
29892msgid "Accommodation"
29893msgstr ""
29894
29895#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
29896#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
29897#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29898#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
29899#. </button>
29900#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
29901#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
29902msgid "Hotel"
29903msgstr "Гостиница"
29904
29905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
29906#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
29907#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
29908#: build/trans_presets.java:1747
29909msgid "Edit Hotel"
29910msgstr "Свойства гостиницы"
29911
29912#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
29913#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
29914#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
29915#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
29916#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
29917#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
29918#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
29919#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
29920#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
29921#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
29922#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
29923#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
29924msgid "Stars"
29925msgstr "Звёзды"
29926
29927#. <space />
29928#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
29929#. <space />
29930#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
29931#. <space />
29932#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
29933#. <space />
29934#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
29935#. <space />
29936#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
29937#. <space />
29938#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
29939#. <space />
29940#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
29941#. <space />
29942#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
29943#. <space />
29944#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
29945#. <space />
29946#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
29947#. <space />
29948#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
29949#. <space />
29950#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
29951#. <space />
29952#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
29953#. <space />
29954#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
29955#. <space />
29956#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
29957#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29958#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29959#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29960#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29961#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29962#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29963#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29964#: build/trans_presets.java:2008
29965msgid "Internet access"
29966msgstr "Точка доступа в интернет"
29967
29968#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29969#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29970#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29971#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29972#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29973#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29974#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29975#: build/trans_presets.java:2008
29976msgid "wlan"
29977msgstr "беспроводная сеть"
29978
29979#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29980#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29981#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29982#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29983#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29984#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29985#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29986#: build/trans_presets.java:2008
29987msgid "wired"
29988msgstr "проводной доступ в сеть"
29989
29990#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29991#. </rule>
29992#.
29993#. <rule>
29994#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
29995#. color terminal
29996#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29997#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29998#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29999#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
30000#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
30001#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
30002#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
30003#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1064
30004msgid "terminal"
30005msgstr "пассажирский терминал"
30006
30007#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
30008#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
30009#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
30010#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
30011#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
30012#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
30013#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
30014#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
30015#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
30016#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
30017#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
30018#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
30019#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
30020#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
30021#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
30022#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
30023#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
30024#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
30025#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
30026#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
30027#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
30028#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
30029#: build/trans_presets.java:2009
30030msgid "Internet access fee"
30031msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
30032
30033#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
30034#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
30035#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
30036#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
30037#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
30038#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
30039#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
30040#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
30041#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
30042#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
30043#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
30044#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
30045#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
30046#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
30047#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
30048#. <space />
30049#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
30050#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
30051#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
30052#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
30053#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
30054#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
30055#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30056#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
30057#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
30058msgid "Smoking"
30059msgstr "С местами для курения"
30060
30061#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
30062#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
30063#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
30064#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
30065#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
30066#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30067#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
30068#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
30069msgid "dedicated"
30070msgstr "выделеный"
30071
30072#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
30073#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
30074#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
30075#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
30076#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
30077#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30078#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
30079#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
30080msgid "separated"
30081msgstr "разделённый"
30082
30083#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
30084#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
30085#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
30086#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
30087#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
30088#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30089#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
30090#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
30091msgid "isolated"
30092msgstr "изолированный"
30093
30094#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
30095#: build/trans_presets.java:1763
30096msgid "Motel"
30097msgstr "Мотель"
30098
30099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
30100#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
30101#: build/trans_presets.java:1765
30102msgid "Edit Motel"
30103msgstr "Свойства мотеля"
30104
30105#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
30106#: build/trans_presets.java:1781
30107msgid "Guest House"
30108msgstr "Гостевой дом"
30109
30110#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
30111#: build/trans_presets.java:1782
30112msgid "Edit Guest House"
30113msgstr "Свойства гостевого дома"
30114
30115#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
30116#: build/trans_presets.java:1797
30117msgid "Chalet"
30118msgstr "Съёмный домик (шале)"
30119
30120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
30121#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
30122#: build/trans_presets.java:1799
30123msgid "Edit Chalet"
30124msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
30125
30126#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
30127#: build/trans_presets.java:1814
30128msgid "Hostel"
30129msgstr "Общежитие / хостел"
30130
30131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
30132#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
30133#: build/trans_presets.java:1816
30134msgid "Edit Hostel"
30135msgstr "Свойства общежития (хостела)"
30136
30137#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
30138#: build/trans_presets.java:1832
30139msgid "Alpine Hut"
30140msgstr "Альпинистский домик"
30141
30142#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
30143#: build/trans_presets.java:1833
30144msgid "Edit Alpine Hut"
30145msgstr "Свойства альпинистского домика"
30146
30147#. <separator/>
30148#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
30149#: build/trans_presets.java:1850
30150msgid "Caravan Site"
30151msgstr "Стоянка фургонов"
30152
30153#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
30154#: build/trans_presets.java:1851
30155msgid "Edit Caravan Site"
30156msgstr "Свойства стоянки фургонов"
30157
30158#. <space />
30159#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
30160#: build/trans_presets.java:1861
30161msgid "Number of places"
30162msgstr ""
30163
30164#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
30165#: build/trans_presets.java:1862
30166msgid "Requires a fee"
30167msgstr ""
30168
30169#: build/trans_presets.java:1862
30170msgid "interval"
30171msgstr ""
30172
30173#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
30174#: build/trans_presets.java:1863
30175msgid "Power supply"
30176msgstr ""
30177
30178#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
30179#: build/trans_presets.java:1864
30180msgid "Tents allowed"
30181msgstr ""
30182
30183#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
30184#: build/trans_presets.java:1871
30185msgid "Camping Site"
30186msgstr "Кемпинг"
30187
30188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
30189#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
30190#: build/trans_presets.java:1873
30191msgid "Edit Camping Site"
30192msgstr "Свойства кемпинга"
30193
30194#. group "Food+Drinks"
30195#: build/trans_presets.java:1889
30196msgid "Food+Drinks"
30197msgstr "Общественное питание"
30198
30199#. item "Food+Drinks/Restaurant"
30200#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30201#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
30202#. </button>
30203#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
30204#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
30205msgid "Restaurant"
30206msgstr "Ресторан"
30207
30208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
30209#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
30210#: build/trans_presets.java:1892
30211msgid "Edit Restaurant"
30212msgstr "Свойства ресторана"
30213
30214#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
30215#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
30216#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
30217#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30218#: build/trans_presets.java:1953
30219msgid "Cuisine"
30220msgstr "Кухня"
30221
30222#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30223msgid "italian"
30224msgstr "итальянская"
30225
30226#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30227msgid "chinese"
30228msgstr "китайская"
30229
30230#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30231msgid "pizza"
30232msgstr "пицца"
30233
30234#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30235msgid "burger"
30236msgstr "бутерброды"
30237
30238#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30239msgid "greek"
30240msgstr "греческая"
30241
30242#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30243msgid "german"
30244msgstr "немецкая"
30245
30246#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30247msgid "indian"
30248msgstr "индийская"
30249
30250#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30251msgid "regional"
30252msgstr "местная"
30253
30254#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30255msgid "kebab"
30256msgstr "шашлык"
30257
30258#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30259msgid "turkish"
30260msgstr "турецкая"
30261
30262#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30263msgid "asian"
30264msgstr "азиатская"
30265
30266#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30267msgid "thai"
30268msgstr "тайская"
30269
30270#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30271msgid "mexican"
30272msgstr "мексиканская"
30273
30274#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30275msgid "japanese"
30276msgstr "японская"
30277
30278#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30279msgid "french"
30280msgstr "французская"
30281
30282#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30283msgid "sandwich"
30284msgstr "сэндвичи"
30285
30286#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30287msgid "sushi"
30288msgstr "суши"
30289
30290#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
30291#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
30292#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
30293msgid "Microbrewery"
30294msgstr "Пивоварня"
30295
30296#. item "Food+Drinks/Fast Food"
30297#: build/trans_presets.java:1911
30298msgid "Fast Food"
30299msgstr "Ресторан быстрого питания"
30300
30301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
30302#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
30303#: build/trans_presets.java:1913
30304msgid "Edit Fast Food Restaurant"
30305msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
30306
30307#: build/trans_presets.java:1917
30308msgid "fish_and_chips"
30309msgstr "рыба и чипсы"
30310
30311#: build/trans_presets.java:1917
30312msgid "chicken"
30313msgstr "курятина"
30314
30315#. item "Food+Drinks/Food Court"
30316#: build/trans_presets.java:1930
30317msgid "Food Court"
30318msgstr "Ресторанный дворик"
30319
30320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
30321#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
30322#: build/trans_presets.java:1932
30323msgid "Edit Food Court"
30324msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
30325
30326#. item "Food+Drinks/Cafe"
30327#: build/trans_presets.java:1947
30328msgid "Cafe"
30329msgstr "Кафе"
30330
30331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
30332#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
30333#: build/trans_presets.java:1949
30334msgid "Edit Cafe"
30335msgstr "Свойства кафе"
30336
30337#: build/trans_presets.java:1953
30338msgid "ice_cream"
30339msgstr ""
30340
30341#. item "Food+Drinks/Pub"
30342#: build/trans_presets.java:1966
30343msgid "Pub"
30344msgstr "Пивная"
30345
30346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
30347#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
30348#: build/trans_presets.java:1968
30349msgid "Edit Pub"
30350msgstr "Свойства пивной"
30351
30352#. item "Food+Drinks/Biergarten"
30353#: build/trans_presets.java:1985
30354msgid "Biergarten"
30355msgstr "Пивной сад"
30356
30357#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
30358#: build/trans_presets.java:1986
30359msgid "Edit Biergarten"
30360msgstr "Свойства пивного сада"
30361
30362#. item "Food+Drinks/Bar"
30363#: build/trans_presets.java:2001
30364msgid "Bar"
30365msgstr "Бар"
30366
30367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
30368#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
30369#: build/trans_presets.java:2003
30370msgid "Edit Bar"
30371msgstr "Свойства бара"
30372
30373#. item "Food+Drinks/Nightclub"
30374#: build/trans_presets.java:2018
30375msgid "Nightclub"
30376msgstr "Ночной клуб"
30377
30378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
30379#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
30380#: build/trans_presets.java:2020
30381msgid "Edit Nightclub"
30382msgstr "Свойства ночного клуба"
30383
30384#. group "Tourism"
30385#: build/trans_presets.java:2034
30386msgid "Tourism"
30387msgstr "Туризм"
30388
30389#. item "Tourism/Attraction"
30390#: build/trans_presets.java:2035
30391msgid "Attraction"
30392msgstr "Достопримечательность"
30393
30394#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
30395#: build/trans_presets.java:2036
30396msgid "Edit Attraction"
30397msgstr "Свойства достопримечательности"
30398
30399#. item "Tourism/Viewpoint"
30400#: build/trans_presets.java:2041
30401msgid "Viewpoint"
30402msgstr "Место с хорошим видом"
30403
30404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
30405#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
30406#: build/trans_presets.java:2043
30407msgid "Edit Viewpoint"
30408msgstr "Свойства смотровой площадки"
30409
30410#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
30411#: build/trans_presets.java:2046
30412msgid "Look-Out Tower"
30413msgstr "Наблюдательная вышка"
30414
30415#. <separator/>
30416#. item "Tourism/Information Office"
30417#: build/trans_presets.java:2049
30418msgid "Information Office"
30419msgstr "Справочное бюро"
30420
30421#. item "Tourism/Map"
30422#: build/trans_presets.java:2056
30423msgid "Map"
30424msgstr "Карта"
30425
30426#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
30427#: build/trans_presets.java:2061
30428msgid "Detail Grade"
30429msgstr "Тип карты"
30430
30431#: build/trans_presets.java:2061
30432msgid "topo"
30433msgstr "топографическая"
30434
30435#. <roles>
30436#. item "Relations/Associated street" role "street"
30437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30438#. </rule>
30439#.
30440#. <rule>
30441#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
30442#. color street
30443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30444#. </rule>
30445#.
30446#. <rule>
30447#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
30448#. color street
30449#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30450#. </rule>
30451#.
30452#. <rule>
30453#. <condition k="highway" v="residential"/>
30454#. color street
30455#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30456#. </rule>
30457#.
30458#. <rule>
30459#. <condition k="highway" v="living_street"/>
30460#. color street
30461#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
30462#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
30463#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
30464msgid "street"
30465msgstr "карта улиц"
30466
30467#: build/trans_presets.java:2061
30468msgid "scheme"
30469msgstr "план-схема"
30470
30471#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
30472#: build/trans_presets.java:2062
30473msgid "Shown Area"
30474msgstr "Показанная область"
30475
30476#: build/trans_presets.java:2062
30477msgid "site"
30478msgstr "окрестность"
30479
30480#: build/trans_presets.java:2062
30481msgid "city"
30482msgstr "город"
30483
30484#: build/trans_presets.java:2062
30485msgid "region"
30486msgstr "регион"
30487
30488#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
30489#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
30490#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
30491#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
30492#: build/trans_presets.java:2124
30493msgid "Closer Description"
30494msgstr "Подробное описание"
30495
30496#. <space />
30497#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
30498#. <space />
30499#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
30500#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
30501msgid "Routes shown for:"
30502msgstr "Показаны маршруты:"
30503
30504#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
30505#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
30506#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
30507msgid "Hiking"
30508msgstr "пешие"
30509
30510#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
30511#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
30512#. item "Sport/Cycling"
30513#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
30514#: build/trans_presets.java:2607
30515msgid "Cycling"
30516msgstr "велосипедные"
30517
30518#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
30519#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
30520#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
30521msgid "Mountainbiking"
30522msgstr "для горного велосипеда"
30523
30524#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
30525#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
30526#. item "Sport/Skiing"
30527#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
30528#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
30529msgid "Skiing"
30530msgstr "лыжные"
30531
30532#. item "Tourism/Map" check "Riding"
30533#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
30534#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
30535msgid "Riding"
30536msgstr "конные"
30537
30538#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
30539#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
30540#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
30541msgid "... other transportation modes possible"
30542msgstr "...другие возможные способы передвижения"
30543
30544#. item "Tourism/Information Board"
30545#: build/trans_presets.java:2073
30546msgid "Information Board"
30547msgstr "Информационный стенд"
30548
30549#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
30550#: build/trans_presets.java:2078
30551msgid "Board Content"
30552msgstr "Содержимое указателя"
30553
30554#: build/trans_presets.java:2078
30555msgid "notice"
30556msgstr "объявления"
30557
30558#: build/trans_presets.java:2078
30559msgid "history"
30560msgstr "история"
30561
30562#: build/trans_presets.java:2078
30563msgid "nature"
30564msgstr "природа"
30565
30566#: build/trans_presets.java:2078
30567msgid "wildlife"
30568msgstr "животный мир"
30569
30570#: build/trans_presets.java:2078
30571msgid "plants"
30572msgstr "растения"
30573
30574#. item "Tourism/Guidepost"
30575#: build/trans_presets.java:2081
30576msgid "Guidepost"
30577msgstr "Указатель направлений"
30578
30579#. item "Tourism/Information Terminal"
30580#: build/trans_presets.java:2097
30581msgid "Information Terminal"
30582msgstr "Информационная стойка"
30583
30584#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
30585#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
30586#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
30587msgid "Closer description"
30588msgstr "Подробное описание"
30589
30590#. item "Tourism/Audioguide"
30591#: build/trans_presets.java:2107
30592msgid "Audioguide"
30593msgstr "Аудиогид"
30594
30595#. <space />
30596#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
30597#: build/trans_presets.java:2117
30598msgid "Audioguide via mobile phone?"
30599msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
30600
30601#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
30602#: build/trans_presets.java:2118
30603msgid "Phone number"
30604msgstr "Номер телефона"
30605
30606#. item "Tourism/Other Information Points"
30607#: build/trans_presets.java:2120
30608msgid "Other Information Points"
30609msgstr "Другие справочные бюро"
30610
30611#. group "Leisure"
30612#: build/trans_presets.java:2127
30613msgid "Leisure"
30614msgstr "Досуг"
30615
30616#. item "Leisure/Cinema"
30617#: build/trans_presets.java:2128
30618msgid "Cinema"
30619msgstr "Кинотеатр"
30620
30621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30622#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30623#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
30624#: build/trans_presets.java:2131
30625msgid "Edit Cinema"
30626msgstr "Свойства кинотеатра"
30627
30628#. item "Leisure/Zoo"
30629#: build/trans_presets.java:2135
30630msgid "Zoo"
30631msgstr "Зоопарк"
30632
30633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
30634#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
30635#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
30636#: build/trans_presets.java:2138
30637msgid "Edit Zoo"
30638msgstr "Свойства зоопарка"
30639
30640#. item "Leisure/Theme Park"
30641#: build/trans_presets.java:2144
30642msgid "Theme Park"
30643msgstr "Парк развлечений"
30644
30645#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
30646#: build/trans_presets.java:2145
30647msgid "Edit Theme Park"
30648msgstr "Свойства парка развлечений"
30649
30650#. item "Leisure/Water Park"
30651#: build/trans_presets.java:2150
30652msgid "Water Park"
30653msgstr "Аквапарк"
30654
30655#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
30656#: build/trans_presets.java:2151
30657msgid "Edit Water Park"
30658msgstr "Свойства аквапарка"
30659
30660#. item "Leisure/Sauna"
30661#: build/trans_presets.java:2155
30662msgid "Sauna"
30663msgstr ""
30664
30665#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30666#. <space />
30667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
30668#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30669#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
30670msgid "Edit Sauna"
30671msgstr ""
30672
30673#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
30674#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
30675#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
30676#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
30677#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
30678#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
30679#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
30680#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
30681#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
30682#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
30683#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
30684msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30685msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30686
30687#. <separator/>
30688#. item "Leisure/Playground"
30689#: build/trans_presets.java:2168
30690msgid "Playground"
30691msgstr "Игровая площадка"
30692
30693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
30694#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
30695#: build/trans_presets.java:2170
30696msgid "Edit Playground"
30697msgstr "Свойства игровой площадки"
30698
30699#. item "Leisure/Picnic Site"
30700#: build/trans_presets.java:2174
30701msgid "Picnic Site"
30702msgstr "Место для пикника"
30703
30704#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
30705#: build/trans_presets.java:2175
30706msgid "Edit Picnic Site"
30707msgstr "свойства места для пикника"
30708
30709#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
30710#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
30711#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
30712msgid "Fireplace"
30713msgstr "Очаг"
30714
30715#. item "Leisure/Public Grill"
30716#: build/trans_presets.java:2180
30717msgid "Public Grill"
30718msgstr ""
30719
30720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
30721#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
30722#: build/trans_presets.java:2182
30723msgid "Edit Public Grill"
30724msgstr ""
30725
30726#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
30727#: build/trans_presets.java:2186
30728msgid "Covered"
30729msgstr ""
30730
30731#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
30732#: build/trans_presets.java:2187
30733msgctxt "grill"
30734msgid "Fuel"
30735msgstr ""
30736
30737#: build/trans_presets.java:2187
30738msgid "charcoal"
30739msgstr ""
30740
30741#: build/trans_presets.java:2187
30742msgid "electric"
30743msgstr ""
30744
30745#. item "Leisure/Fishing"
30746#: build/trans_presets.java:2189
30747msgid "Fishing"
30748msgstr "Место для рыбалки"
30749
30750#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
30751#: build/trans_presets.java:2190
30752msgid "Edit Fishing"
30753msgstr "Свойства места для рыбалки"
30754
30755#. group "Culture"
30756#: build/trans_presets.java:2195
30757msgid "Culture"
30758msgstr ""
30759
30760#. item "Culture/Museum"
30761#: build/trans_presets.java:2196
30762msgid "Museum"
30763msgstr "Музей"
30764
30765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
30766#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
30767#: build/trans_presets.java:2198
30768msgid "Edit Museum"
30769msgstr "Свойства музея"
30770
30771#. item "Culture/Theatre"
30772#: build/trans_presets.java:2204
30773msgid "Theatre"
30774msgstr "Театр"
30775
30776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30777#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30778#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
30779#: build/trans_presets.java:2207
30780msgid "Edit Theatre"
30781msgstr "Свойства театра"
30782
30783#. item "Culture/Library"
30784#: build/trans_presets.java:2211
30785msgid "Library"
30786msgstr "Библиотека"
30787
30788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30789#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30790#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
30791#: build/trans_presets.java:2214
30792msgid "Edit Library"
30793msgstr "Свойства библиотеки"
30794
30795#. item "Culture/Arts Centre"
30796#: build/trans_presets.java:2219
30797msgid "Arts Centre"
30798msgstr "Центр искусств"
30799
30800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30801#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30802#: build/trans_presets.java:2221
30803msgid "Edit Arts Centre"
30804msgstr "Свойства центра искусств"
30805
30806#. item "Culture/Artwork"
30807#: build/trans_presets.java:2225
30808msgid "Artwork"
30809msgstr "Произведения искусства"
30810
30811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
30812#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
30813#: build/trans_presets.java:2227
30814msgid "Edit Artwork"
30815msgstr "Свойства произведений искусств"
30816
30817#. item "Culture/Place of Worship"
30818#: build/trans_presets.java:2231
30819msgid "Place of Worship"
30820msgstr "Культовое место"
30821
30822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30823#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30824#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30825#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30826#: build/trans_presets.java:2235
30827msgid "Edit Place of Worship"
30828msgstr "Свойства культового места"
30829
30830#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
30831#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30832#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30833#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30834#: build/trans_presets.java:3909
30835msgid "Religion"
30836msgstr "Религия"
30837
30838#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30839#: build/trans_presets.java:3909
30840msgid "bahai"
30841msgstr "бахаи"
30842
30843#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30844#: build/trans_presets.java:3909
30845msgid "buddhist"
30846msgstr "буддизм"
30847
30848#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30849#: build/trans_presets.java:3909
30850msgid "christian"
30851msgstr "христианство"
30852
30853#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30854#: build/trans_presets.java:3909
30855msgid "hindu"
30856msgstr "индуизм"
30857
30858#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30859#: build/trans_presets.java:3909
30860msgid "jain"
30861msgstr "джайнизм"
30862
30863#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30864#: build/trans_presets.java:3909
30865msgid "jewish"
30866msgstr "иудаизм"
30867
30868#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30869#: build/trans_presets.java:3909
30870msgid "muslim"
30871msgstr "ислам"
30872
30873#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30874#: build/trans_presets.java:3909
30875msgid "sikh"
30876msgstr "сикхизм"
30877
30878#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30879#: build/trans_presets.java:3909
30880msgid "spiritualist"
30881msgstr "спиритуализм"
30882
30883#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30884#: build/trans_presets.java:3909
30885msgid "taoist"
30886msgstr "даосизм"
30887
30888#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30889#: build/trans_presets.java:3909
30890msgid "unitarian"
30891msgstr "унитарианство"
30892
30893#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30894#: build/trans_presets.java:3909
30895msgid "zoroastrian"
30896msgstr "зороастризм"
30897
30898#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
30899#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30900#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30901#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30902#: build/trans_presets.java:3910
30903msgid "Denomination"
30904msgstr "Конфессия"
30905
30906#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30907#: build/trans_presets.java:3910
30908msgid "anglican"
30909msgstr "англиканская"
30910
30911#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30912#: build/trans_presets.java:3910
30913msgid "baptist"
30914msgstr "баптисты"
30915
30916#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30917#: build/trans_presets.java:3910
30918msgid "catholic"
30919msgstr "католики"
30920
30921#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30922#: build/trans_presets.java:3910
30923msgid "evangelical"
30924msgstr "евангелисты"
30925
30926#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30927#: build/trans_presets.java:3910
30928msgid "jehovahs_witness"
30929msgstr "свидетели иеговы"
30930
30931#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30932#: build/trans_presets.java:3910
30933msgid "lutheran"
30934msgstr "лютеране"
30935
30936#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30937#: build/trans_presets.java:3910
30938msgid "methodist"
30939msgstr "методисты"
30940
30941#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30942#: build/trans_presets.java:3910
30943msgid "mormon"
30944msgstr "мормоны"
30945
30946#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30947#: build/trans_presets.java:3910
30948msgid "orthodox"
30949msgstr "православные"
30950
30951#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30952#: build/trans_presets.java:3910
30953msgid "pentecostal"
30954msgstr "пятидесятники"
30955
30956#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30957#: build/trans_presets.java:3910
30958msgid "presbyterian"
30959msgstr "пресвитериане"
30960
30961#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30962#: build/trans_presets.java:3910
30963msgid "protestant"
30964msgstr "протестанты"
30965
30966#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30967#: build/trans_presets.java:3910
30968msgid "quaker"
30969msgstr "квакеры"
30970
30971#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30972#: build/trans_presets.java:3910
30973msgid "shia"
30974msgstr "шииты"
30975
30976#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30977#: build/trans_presets.java:3910
30978msgid "sunni"
30979msgstr "сунниты"
30980
30981#. item "Culture/Recording Studio"
30982#: build/trans_presets.java:2242
30983msgid "Recording Studio"
30984msgstr ""
30985
30986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
30987#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
30988#: build/trans_presets.java:2244
30989msgid "Edit Studio"
30990msgstr ""
30991
30992#: build/trans_presets.java:2249
30993msgid "audio"
30994msgstr ""
30995
30996#: build/trans_presets.java:2249
30997msgid "video"
30998msgstr ""
30999
31000#. group "Public Building"
31001#. item "Public Building/Public Building"
31002#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
31003msgid "Public Building"
31004msgstr "Общественное здание"
31005
31006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
31007#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
31008#: build/trans_presets.java:2257
31009msgid "Edit Public Building"
31010msgstr "Свойства общественного здания"
31011
31012#. item "Public Building/Town hall"
31013#: build/trans_presets.java:2261
31014msgid "Town hall"
31015msgstr "Муниципалитет"
31016
31017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
31018#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
31019#: build/trans_presets.java:2263
31020msgid "Edit Town hall"
31021msgstr "Свойства муниципалитета"
31022
31023#. item "Public Building/Community Centre"
31024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
31025#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
31026#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
31027msgid "Community Centre"
31028msgstr ""
31029
31030#. item "Public Building/Embassy"
31031#: build/trans_presets.java:2276
31032msgid "Embassy"
31033msgstr "Посольство"
31034
31035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
31036#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
31037#: build/trans_presets.java:2278
31038msgid "Edit Embassy"
31039msgstr "Свойства посольства"
31040
31041#. item "Public Building/Courthouse"
31042#: build/trans_presets.java:2282
31043msgid "Courthouse"
31044msgstr "Суд"
31045
31046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
31047#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
31048#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
31049#: build/trans_presets.java:2285
31050msgid "Edit Courthouse"
31051msgstr "Свойства суда"
31052
31053#. item "Public Building/Prison"
31054#: build/trans_presets.java:2289
31055msgid "Prison"
31056msgstr "Тюрьма"
31057
31058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
31059#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
31060#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
31061#: build/trans_presets.java:2292
31062msgid "Edit Prison"
31063msgstr "Свойства тюрьмы"
31064
31065#. item "Public Building/Police"
31066#: build/trans_presets.java:2296
31067msgid "Police"
31068msgstr "Полиция / милиция"
31069
31070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
31071#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
31072#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
31073#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
31074#: build/trans_presets.java:2300
31075msgid "Edit Police"
31076msgstr "свойства полиции / милиции"
31077
31078#. item "Public Building/Fire Station"
31079#: build/trans_presets.java:2304
31080msgid "Fire Station"
31081msgstr "Пожарное депо"
31082
31083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
31084#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
31085#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
31086#: build/trans_presets.java:2307
31087msgid "Edit Fire Station"
31088msgstr "Свойства пожарного депо"
31089
31090#. item "Public Building/Post Office"
31091#: build/trans_presets.java:2311
31092msgid "Post Office"
31093msgstr "Почтовое отделение"
31094
31095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
31096#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
31097#: build/trans_presets.java:2313
31098msgid "Edit Post Office"
31099msgstr "Свойства почтамта"
31100
31101#. group "Education"
31102#: build/trans_presets.java:2319
31103msgid "Education"
31104msgstr ""
31105
31106#. item "Education/Kindergarten"
31107#: build/trans_presets.java:2320
31108msgid "Kindergarten"
31109msgstr "Детский сад"
31110
31111#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
31112#: build/trans_presets.java:2321
31113msgid "Edit Kindergarten"
31114msgstr "Свойства детского сада"
31115
31116#. item "Education/School"
31117#: build/trans_presets.java:2325
31118msgid "School"
31119msgstr "Школа"
31120
31121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
31122#. item "Education/School" label "Edit School"
31123#: build/trans_presets.java:2327
31124msgid "Edit School"
31125msgstr "Свойства школы"
31126
31127#. item "Education/University"
31128#: build/trans_presets.java:2331
31129msgid "University"
31130msgstr "Вуз"
31131
31132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
31133#. item "Education/University" label "Edit University"
31134#: build/trans_presets.java:2333
31135msgid "Edit University"
31136msgstr "Свойства вуза"
31137
31138#. item "Education/College"
31139#: build/trans_presets.java:2337
31140msgid "College"
31141msgstr "Профессиональное училище"
31142
31143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
31144#. item "Education/College" label "Edit College"
31145#: build/trans_presets.java:2339
31146msgid "Edit College"
31147msgstr "Свойства профессионального училища"
31148
31149#. item "Education/Driving School"
31150#: build/trans_presets.java:2343
31151msgid "Driving School"
31152msgstr "Автошкола"
31153
31154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
31155#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
31156#: build/trans_presets.java:2345
31157msgid "Edit Driving School"
31158msgstr "Свойства Автошколы"
31159
31160#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
31161#: build/trans_presets.java:2350
31162msgid "License Classes"
31163msgstr ""
31164
31165#. group "Health"
31166#: build/trans_presets.java:2353
31167msgid "Health"
31168msgstr "Здравоохранение"
31169
31170#. item "Health/Doctors"
31171#: build/trans_presets.java:2354
31172msgid "Doctors"
31173msgstr "Врач"
31174
31175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31176#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31177#: build/trans_presets.java:2356
31178msgid "Edit Doctors"
31179msgstr "Свойства врача"
31180
31181#. item "Health/Dentist"
31182#: build/trans_presets.java:2361
31183msgid "Dentist"
31184msgstr "Стоматология"
31185
31186#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31187#: build/trans_presets.java:2362
31188msgid "Edit Dentist"
31189msgstr "Свойства стоматологии"
31190
31191#. item "Health/Pharmacy"
31192#: build/trans_presets.java:2367
31193msgid "Pharmacy"
31194msgstr "Аптека"
31195
31196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31197#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31198#: build/trans_presets.java:2369
31199msgid "Edit Pharmacy"
31200msgstr "Свойства аптеки"
31201
31202#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31203#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31204#: build/trans_presets.java:2371
31205msgid "Dispensing"
31206msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31207
31208#. item "Health/Hearing Aids"
31209#: build/trans_presets.java:2375
31210msgid "Hearing Aids"
31211msgstr ""
31212
31213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
31214#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
31215#: build/trans_presets.java:2377
31216msgid "Edit Hearing Aids"
31217msgstr ""
31218
31219#. item "Health/Hospital"
31220#: build/trans_presets.java:2384
31221msgid "Hospital"
31222msgstr "Больница"
31223
31224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31225#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31226#: build/trans_presets.java:2386
31227msgid "Edit Hospital"
31228msgstr "Свойства больницы"
31229
31230#. item "Health/Baby Hatch"
31231#: build/trans_presets.java:2390
31232msgid "Baby Hatch"
31233msgstr "Детский дом"
31234
31235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31236#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31237#: build/trans_presets.java:2392
31238msgid "Edit Baby Hatch"
31239msgstr "Свойства детского дома"
31240
31241#. item "Health/Emergency Access Point"
31242#: build/trans_presets.java:2397
31243msgid "Emergency Access Point"
31244msgstr "Пункт экстренного вызова"
31245
31246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31247#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31248#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31249#: build/trans_presets.java:2400
31250msgid "Edit Emergency Access Point"
31251msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31252
31253#. <space />
31254#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31255#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31256#: build/trans_presets.java:2403
31257msgid "Point Number"
31258msgstr "Номер пункта"
31259
31260#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31261#: build/trans_presets.java:2404
31262msgid "Point Name"
31263msgstr "Название точки"
31264
31265#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31266#: build/trans_presets.java:2407
31267msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31268msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31269
31270#. <space />
31271#. item "Health/Veterinary"
31272#: build/trans_presets.java:2410
31273msgid "Veterinary"
31274msgstr "Ветеринария"
31275
31276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31277#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31278#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31279#: build/trans_presets.java:2413
31280msgid "Edit Veterinary"
31281msgstr "Свойства ветеринарии"
31282
31283#. item "Facilities/Toilets"
31284#: build/trans_presets.java:2420
31285msgid "Toilets"
31286msgstr "Туалет"
31287
31288#: build/trans_presets.java:2427
31289msgid "limited"
31290msgstr "ограничено"
31291
31292#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
31293#. item "Vending machine" text "Note"
31294#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
31295msgid "Note"
31296msgstr "Примечание"
31297
31298#. item "Facilities/Post Box"
31299#: build/trans_presets.java:2430
31300msgid "Post Box"
31301msgstr "Почтовый ящик"
31302
31303#. item "Facilities/Telephone"
31304#: build/trans_presets.java:2435
31305msgid "Telephone"
31306msgstr "Телефон"
31307
31308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
31309#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
31310#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
31311#: build/trans_presets.java:2438
31312msgid "Edit Telephone"
31313msgstr "Свойства телефона"
31314
31315#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
31316#: build/trans_presets.java:2446
31317msgid "Telephone cards"
31318msgstr "Телефонные карты"
31319
31320#. item "Facilities/Clock"
31321#: build/trans_presets.java:2448
31322msgid "Clock"
31323msgstr "Часы"
31324
31325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
31326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
31327#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
31328#: build/trans_presets.java:2451
31329msgid "Edit Clock"
31330msgstr "Редактировать Часы"
31331
31332#. <key key="amenity" value="clock" />
31333#. <optional>
31334#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
31335#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
31336#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31337msgid "Display"
31338msgstr "Дисплей"
31339
31340#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31341msgid "analog"
31342msgstr "аналоговые"
31343
31344#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31345msgid "digital"
31346msgstr "цифровые"
31347
31348#: build/trans_presets.java:2454
31349msgid "sundial"
31350msgstr "солнечные"
31351
31352#: build/trans_presets.java:2454
31353msgid "unorthodox"
31354msgstr "необщепринятый"
31355
31356#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
31357#: build/trans_presets.java:2455
31358msgid "Support"
31359msgstr "Поддержка"
31360
31361#: build/trans_presets.java:2455
31362msgid "pole"
31363msgstr "столб"
31364
31365#: build/trans_presets.java:2455
31366msgid "wall_mounted"
31367msgstr "wall_mounted"
31368
31369#: build/trans_presets.java:2455
31370msgid "billboard"
31371msgstr "рекламный щит"
31372
31373#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
31374#: build/trans_presets.java:2456
31375msgid "Visibility/readability"
31376msgstr "Контрастность/четкость"
31377
31378#: build/trans_presets.java:2456
31379msgid "(up to 5m)"
31380msgstr "(до 5м)"
31381
31382#: build/trans_presets.java:2456
31383msgid "(up to 20m)"
31384msgstr "(до 20м)"
31385
31386#: build/trans_presets.java:2456
31387msgid "(more than 20m)"
31388msgstr "(больше чем 20м)"
31389
31390#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
31391#: build/trans_presets.java:2457
31392msgid "Shows current date"
31393msgstr "Показать текущую дату"
31394
31395#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
31396#: build/trans_presets.java:2458
31397msgid "Shows temperature"
31398msgstr "Показать температуру"
31399
31400#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
31401#: build/trans_presets.java:2459
31402msgid "Shows barometric pressure"
31403msgstr "Показать атмосферное давление"
31404
31405#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
31406#: build/trans_presets.java:2460
31407msgid "Shows humidity"
31408msgstr "Показать влажность"
31409
31410#. </optional>
31411#. item "Facilities/Recycling"
31412#: build/trans_presets.java:2463
31413msgid "Recycling"
31414msgstr "Пункт приёма утильсырья"
31415
31416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
31417#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
31418#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
31419#: build/trans_presets.java:2466
31420msgid "Edit Recycling station"
31421msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
31422
31423#. <key key="amenity" value="recycling" />
31424#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
31425#: build/trans_presets.java:2468
31426msgid "Batteries"
31427msgstr "Батарейки"
31428
31429#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
31430#: build/trans_presets.java:2469
31431msgid "Cans"
31432msgstr "Консервные банки"
31433
31434#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
31435#: build/trans_presets.java:2471
31436msgid "Glass"
31437msgstr "Стекло"
31438
31439#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
31440#: build/trans_presets.java:2472
31441msgid "Paper"
31442msgstr "Бумага"
31443
31444#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
31445#: build/trans_presets.java:2473
31446msgid "Scrap Metal"
31447msgstr "Металлолом"
31448
31449#. item "Facilities/Waste Basket"
31450#: build/trans_presets.java:2475
31451msgid "Waste Basket"
31452msgstr "Урна для мусора"
31453
31454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
31455#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
31456#: build/trans_presets.java:2477
31457msgid "Edit Waste Basket"
31458msgstr "Свойства урны для мусора"
31459
31460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
31461#. <key key="amenity" value="bench" />
31462#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
31463#: build/trans_presets.java:2484
31464msgid "Backrest"
31465msgstr "Спинка"
31466
31467#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
31468#: build/trans_presets.java:2485
31469msgid "Material"
31470msgstr "Материал"
31471
31472#: build/trans_presets.java:2485
31473msgid "stone"
31474msgstr "камень"
31475
31476#: build/trans_presets.java:2485
31477msgid "plastic"
31478msgstr "пластик"
31479
31480#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
31481#: build/trans_presets.java:2486
31482msgid "Colour"
31483msgstr "Цвет"
31484
31485#: build/trans_presets.java:2486
31486msgid "black"
31487msgstr "чёрный"
31488
31489#: build/trans_presets.java:2486
31490msgid "brown"
31491msgstr "коричневый"
31492
31493#. </rule>
31494#.
31495#. <!--landuse tags -->
31496#.
31497#. <rule>
31498#. <condition k="landuse" v="farm"/>
31499#. color green
31500#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
31501#. </rule>
31502#.
31503#. <rule>
31504#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
31505#. color green
31506#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31507#. </rule>
31508#.
31509#. <rule>
31510#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
31511#. color green
31512#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31513#. </rule>
31514#.
31515#. <rule>
31516#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
31517#. color green
31518#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31519#. </rule>
31520#.
31521#. <rule>
31522#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
31523#. color green
31524#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31525#. </rule>
31526#.
31527#. <rule>
31528#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
31529#. color green
31530#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
31531#. </rule>
31532#.
31533#. <rule>
31534#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
31535#. color green
31536#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
31537#. </rule>
31538#.
31539#. <rule>
31540#. <condition k="landuse" v="grass"/>
31541#. color green
31542#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31543#. </rule>
31544#.
31545#. <rule>
31546#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
31547#. color green
31548#. <icon src="leisure/common.png"/>
31549#. </rule>
31550#.
31551#. <rule>
31552#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
31553#. color green
31554#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:2635
31555#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
31556#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
31557#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
31558#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
31559#: build/trans_style.java:2792
31560msgid "green"
31561msgstr "зелёный"
31562
31563#: build/trans_presets.java:2486
31564msgid "red"
31565msgstr "красный"
31566
31567#: build/trans_presets.java:2486
31568msgid "blue"
31569msgstr "синий"
31570
31571#: build/trans_presets.java:2486
31572msgid "gray"
31573msgstr "серый"
31574
31575#: build/trans_presets.java:2486
31576msgid "white"
31577msgstr "белый"
31578
31579#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
31580#: build/trans_presets.java:2487
31581msgid "Amount of Seats"
31582msgstr "Количество мест"
31583
31584#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
31585#: build/trans_presets.java:2490
31586msgid "Edit Shelter"
31587msgstr "Свойства навеса"
31588
31589#. item "Facilities/Hunting Stand"
31590#: build/trans_presets.java:2495
31591msgid "Hunting Stand"
31592msgstr "Охотничья вышка"
31593
31594#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
31595#: build/trans_presets.java:2496
31596msgid "Edit Hunting Stand"
31597msgstr "Свойства охотничьей вышки"
31598
31599#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
31600#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
31601#. item "Nature/Tree" text "Height"
31602#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
31603msgid "Height"
31604msgstr "Высота"
31605
31606#: build/trans_presets.java:2498
31607msgid "low"
31608msgstr "низкая"
31609
31610#: build/trans_presets.java:2498
31611msgid "half"
31612msgstr "половинная"
31613
31614#: build/trans_presets.java:2498
31615msgid "full"
31616msgstr "полная"
31617
31618#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
31619#: build/trans_presets.java:2500
31620msgid "Hide"
31621msgstr "Скрытая"
31622
31623#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
31624#: build/trans_presets.java:2501
31625msgid "Lock"
31626msgstr "Запирается"
31627
31628#. <separator/>
31629#. item "Facilities/Drinking Water"
31630#: build/trans_presets.java:2504
31631msgid "Drinking Water"
31632msgstr "Питьевая вода"
31633
31634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
31635#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
31636#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
31637#: build/trans_presets.java:2507
31638msgid "Edit Drinking Water"
31639msgstr "Свойства питьевой воды"
31640
31641#. item "Facilities/Fire Hydrant"
31642#: build/trans_presets.java:2511
31643msgid "Fire Hydrant"
31644msgstr "Пожарный кран"
31645
31646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
31647#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
31648#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
31649#: build/trans_presets.java:2514
31650msgid "Edit Fire Hydrant"
31651msgstr "Свойства пожарного крана"
31652
31653#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
31654#. group "Sports"
31655#. item "Clothes/Sports"
31656#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
31657msgid "Sports"
31658msgstr "Спорт"
31659
31660#. group "Sports/Sport Facilities"
31661#: build/trans_presets.java:2520
31662msgid "Sport Facilities"
31663msgstr "Спортивные сооружения"
31664
31665#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
31666#: build/trans_presets.java:2521
31667msgid "Stadium"
31668msgstr "Стадион"
31669
31670#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
31671#: build/trans_presets.java:2522
31672msgid "Edit Stadium"
31673msgstr "Свойства стадиона"
31674
31675#. <space />
31676#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
31677#. <space />
31678#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
31679#. <space />
31680#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
31681#. <space />
31682#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
31683#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
31684#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
31685msgid "select sport:"
31686msgstr "вид спорта:"
31687
31688#. <space />
31689#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
31690#. <space />
31691#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
31692#. <space />
31693#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
31694#. <space />
31695#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
31696#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31697#. </rule>
31698#.
31699#. <!--sport tags -->
31700#.
31701#. <rule>
31702#. <condition k="sport" v="9pin"/>
31703#. color sport
31704#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31705#. </rule>
31706#.
31707#. <rule>
31708#. <condition k="sport" v="10pin"/>
31709#. color sport
31710#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31711#. </rule>
31712#.
31713#. <rule>
31714#. <condition k="sport" v="athletics"/>
31715#. color sport
31716#. <icon src="sport/athletics.png"/>
31717#. </rule>
31718#.
31719#. <rule>
31720#. <condition k="sport" v="soccer"/>
31721#. color sport
31722#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31723#. </rule>
31724#.
31725#. <rule>
31726#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
31727#. color sport
31728#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31729#. </rule>
31730#.
31731#. <rule>
31732#. <condition k="sport" v="american_football"/>
31733#. color sport
31734#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31735#. </rule>
31736#.
31737#. <rule>
31738#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
31739#. color sport
31740#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31741#. </rule>
31742#.
31743#. <rule>
31744#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
31745#. color sport
31746#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31747#. </rule>
31748#.
31749#. <rule>
31750#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
31751#. color sport
31752#. <icon src="sport/football.png"/>
31753#. </rule>
31754#.
31755#. <rule>
31756#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
31757#. color sport
31758#. <icon src="sport/football.png"/>
31759#. </rule>
31760#.
31761#. <rule>
31762#. <condition k="sport" v="baseball"/>
31763#. color sport
31764#. <icon src="sport/baseball.png"/>
31765#. </rule>
31766#.
31767#. <rule>
31768#. <condition k="sport" v="basketball"/>
31769#. color sport
31770#. <icon src="sport/basketball.png"/>
31771#. </rule>
31772#.
31773#. <rule>
31774#. <condition k="sport" v="boules"/>
31775#. color sport
31776#. <icon src="sport/boule.png"/>
31777#. </rule>
31778#.
31779#. <rule>
31780#. <condition k="sport" v="bowls"/>
31781#. color sport
31782#. <icon src="sport/boule.png"/>
31783#. </rule>
31784#.
31785#. <rule>
31786#. <condition k="sport" v="canoe"/>
31787#. color sport
31788#. <icon src="sport/canoe.png"/>
31789#. </rule>
31790#.
31791#. <rule>
31792#. <condition k="sport" v="chess"/>
31793#. color sport
31794#. <icon src="sport/chess.png"/>
31795#. </rule>
31796#.
31797#. <rule>
31798#. <condition k="sport" v="climbing"/>
31799#. color sport
31800#. <icon src="sport/climbing.png"/>
31801#. </rule>
31802#.
31803#. <rule>
31804#. <condition k="sport" v="cricket"/>
31805#. color sport
31806#. <icon src="sport/cricket.png"/>
31807#. </rule>
31808#.
31809#. <rule>
31810#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
31811#. color sport
31812#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31813#. </rule>
31814#.
31815#. <rule>
31816#. <condition k="sport" v="croquet"/>
31817#. color sport
31818#. <icon src="sport/croquet.png"/>
31819#. </rule>
31820#.
31821#. <rule>
31822#. <condition k="sport" v="cycling"/>
31823#. color sport
31824#. <icon src="sport/cycling.png"/>
31825#. </rule>
31826#.
31827#. <rule>
31828#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
31829#. color sport
31830#. <icon src="leisure/dog.png"/>
31831#. </rule>
31832#.
31833#. <rule>
31834#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
31835#. color sport
31836#. <icon src="sport/riding.png"/>
31837#. </rule>
31838#.
31839#. <rule>
31840#. <condition k="sport" v="golf"/>
31841#. color sport
31842#. <icon src="sport/golf.png"/>
31843#. </rule>
31844#.
31845#. <rule>
31846#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
31847#. color sport
31848#. <icon src="sport/multi.png"/>
31849#. </rule>
31850#.
31851#. <rule>
31852#. <condition k="sport" v="hockey"/>
31853#. color sport
31854#. <icon src="sport/hockey.png"/>
31855#. </rule>
31856#.
31857#. <rule>
31858#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
31859#. color sport
31860#. <icon src="sport/riding.png"/>
31861#. </rule>
31862#.
31863#. <rule>
31864#. <condition k="sport" v="karting"/>
31865#. color sport
31866#. <icon src="sport/karting.png"/>
31867#. </rule>
31868#.
31869#. <rule>
31870#. <condition k="sport" v="motocross"/>
31871#. color sport
31872#. <icon src="sport/motocross.png"/>
31873#. </rule>
31874#.
31875#. <rule>
31876#. <condition k="sport" v="motor"/>
31877#. color sport
31878#. <icon src="sport/motor.png"/>
31879#. </rule>
31880#.
31881#. <rule>
31882#. <condition k="sport" v="multi"/>
31883#. color sport
31884#. <icon src="sport/multi.png"/>
31885#. </rule>
31886#.
31887#. <rule>
31888#. <condition k="sport" v="pelota"/>
31889#. color sport
31890#. <icon src="sport/pelota.png"/>
31891#. </rule>
31892#.
31893#. <rule>
31894#. <condition k="sport" v="racquet"/>
31895#. color sport
31896#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
31897#. </rule>
31898#.
31899#. <rule>
31900#. <condition k="sport" v="skating"/>
31901#. color sport
31902#. <icon src="sport/skating.png"/>
31903#. </rule>
31904#.
31905#. <rule>
31906#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
31907#. color sport
31908#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
31909#. </rule>
31910#.
31911#. <rule>
31912#. <condition k="sport" v="swimming"/>
31913#. color sport
31914#. <icon src="sport/pool.png"/>
31915#. </rule>
31916#.
31917#. <rule>
31918#. <condition k="sport" v="skiing"/>
31919#. color sport
31920#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31921#. </rule>
31922#.
31923#. <rule>
31924#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
31925#. color sport
31926#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
31927#. </rule>
31928#.
31929#. <rule>
31930#. <condition k="sport" v="tennis"/>
31931#. color sport
31932#. <icon src="sport/tennis.png"/>
31933#. </rule>
31934#.
31935#. <rule>
31936#. <condition k="sport" v="paintball"/>
31937#. color sport
31938#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31939#. </rule>
31940#.
31941#. <rule>
31942#. <condition k="sport" v="squash"/>
31943#. color sport
31944#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31945#. </rule>
31946#.
31947#. <rule>
31948#. <condition k="sport" v="shooting"/>
31949#. color sport
31950#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31951#. </rule>
31952#.
31953#. <rule>
31954#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
31955#. color sport
31956#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
31957#. </rule>
31958#.
31959#. <rule>
31960#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
31961#. color sport
31962#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
31963#. </rule>
31964#.
31965#. <rule>
31966#. <condition k="sport" v="bowling"/>
31967#. color sport
31968#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
31969#. </rule>
31970#.
31971#. <rule>
31972#. <condition k="sport" v="handball"/>
31973#. color sport
31974#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
31975#. </rule>
31976#.
31977#. <rule>
31978#. <condition k="sport" v="rowing"/>
31979#. color sport
31980#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
31981#. </rule>
31982#.
31983#. <rule>
31984#. <condition k="sport" v="sailing"/>
31985#. color sport
31986#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31987#. </rule>
31988#.
31989#. <rule>
31990#. <condition k="sport" v="diving"/>
31991#. color sport
31992#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
31993#. </rule>
31994#.
31995#. <rule>
31996#. <condition k="sport" v="badminton"/>
31997#. color sport
31998#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31999#. </rule>
32000#.
32001#. <rule>
32002#. <condition k="sport" v="archery"/>
32003#. color sport
32004#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
32005#. </rule>
32006#.
32007#. <rule>
32008#. <condition k="sport" v="fishing"/>
32009#. color sport
32010#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32011#. </rule>
32012#.
32013#. <rule>
32014#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
32015#. color sport
32016#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
32017#. </rule>
32018#.
32019#. <rule>
32020#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
32021#. color sport
32022#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
32023#. </rule>
32024#.
32025#. <rule>
32026#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
32027#. color sport
32028#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32029#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32030#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
32031#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
32032#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
32033#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
32034#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
32035#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
32036#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
32037#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
32038#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
32039#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
32040#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
32041#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
32042#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
32043#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
32044#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
32045#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
32046#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
32047#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
32048#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
32049#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
32050#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
32051#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
32052#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
32053#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
32054#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
32055#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
32056#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
32057#: build/trans_style.java:3395
32058msgid "sport"
32059msgstr "спорт"
32060
32061#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32062#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32063msgid "multi"
32064msgstr "несколько"
32065
32066#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32067#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32068msgid "archery"
32069msgstr "стрельба из лука"
32070
32071#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32072#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32073msgid "athletics"
32074msgstr "атлетика"
32075
32076#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32077#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32078msgid "american_football"
32079msgstr "американский_футбол"
32080
32081#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32082#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32083msgid "australian_football"
32084msgstr "австралийский футбол"
32085
32086#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32087#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32088msgid "baseball"
32089msgstr "бейсбол"
32090
32091#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32092#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32093msgid "basketball"
32094msgstr "баскетбол"
32095
32096#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32097#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32098msgid "boules"
32099msgstr "бочче"
32100
32101#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32102#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32103msgid "bowls"
32104msgstr "боулз"
32105
32106#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32107#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32108msgid "canadian_football"
32109msgstr "канадский_футбол"
32110
32111#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32112#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32113msgid "canoe"
32114msgstr "гребля на каное / каяке"
32115
32116#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32117#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32118msgid "climbing"
32119msgstr "скалолазание"
32120
32121#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32122#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32123msgid "cricket"
32124msgstr "крикет"
32125
32126#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32127#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32128msgid "cricket_nets"
32129msgstr "тренировочные сетки для крикета"
32130
32131#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32132#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32133msgid "croquet"
32134msgstr "крокет"
32135
32136#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32137#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32138msgid "cycling"
32139msgstr "велоспорт"
32140
32141#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32142#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32143msgid "dog_racing"
32144msgstr "собачьи бега"
32145
32146#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32147#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32148msgid "equestrian"
32149msgstr "конный спорт"
32150
32151#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32152#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32153msgid "gaelic_football"
32154msgstr "гаэльский_футбол"
32155
32156#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32157#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32158msgid "golf"
32159msgstr "гольф"
32160
32161#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32162#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32163msgid "gymnastics"
32164msgstr "гимнастика"
32165
32166#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32167#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32168msgid "hockey"
32169msgstr "хоккей"
32170
32171#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32172#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32173msgid "horse_racing"
32174msgstr "лошадиные бега"
32175
32176#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32177#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32178msgid "motor"
32179msgstr "моторный спорт"
32180
32181#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32182#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32183msgid "pelota"
32184msgstr "пелота"
32185
32186#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32187#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32188msgid "racquet"
32189msgstr "ракетбол"
32190
32191#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32192#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32193msgid "rugby_league"
32194msgstr "лига_регби"
32195
32196#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32197#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32198msgid "rugby_union"
32199msgstr "объединение_регби"
32200
32201#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32202#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32203msgid "shooting"
32204msgstr "стрельба"
32205
32206#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32207#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32208msgid "skateboard"
32209msgstr "скейтборд"
32210
32211#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32212#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32213msgid "skating"
32214msgstr "фигурное катание"
32215
32216#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32217#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32218msgid "skiing"
32219msgstr "лыжный спорт"
32220
32221#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32222#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32223msgid "soccer"
32224msgstr "футбол"
32225
32226#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32227#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32228msgid "swimming"
32229msgstr "плавание"
32230
32231#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32232#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32233msgid "table_tennis"
32234msgstr "настольный теннис"
32235
32236#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32237#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32238msgid "tennis"
32239msgstr "теннис"
32240
32241#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
32242#: build/trans_presets.java:2530
32243msgid "Sports Centre"
32244msgstr "Спортивный центр"
32245
32246#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
32247#: build/trans_presets.java:2531
32248msgid "Edit Sports Centre"
32249msgstr "Свойства спортивного центра"
32250
32251#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
32252#: build/trans_presets.java:2539
32253msgid "Pitch"
32254msgstr "Спортивное поле"
32255
32256#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
32257#: build/trans_presets.java:2540
32258msgid "Edit Pitch"
32259msgstr "Свойства спортивного поля"
32260
32261#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
32262#: build/trans_presets.java:2548
32263msgid "Racetrack"
32264msgstr "Трек"
32265
32266#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
32267#: build/trans_presets.java:2549
32268msgid "Edit Racetrack"
32269msgstr "Свойства трека"
32270
32271#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
32272#: build/trans_presets.java:2557
32273msgid "Golf Course"
32274msgstr "Поле для гольфа"
32275
32276#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
32277#: build/trans_presets.java:2558
32278msgid "Edit Golf Course"
32279msgstr "Свойства поля для гольфа"
32280
32281#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
32282#: build/trans_presets.java:2563
32283msgid "Miniature Golf"
32284msgstr "Поле для минигольфа"
32285
32286#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
32287#: build/trans_presets.java:2564
32288msgid "Edit Miniature Golf"
32289msgstr "Свойства поля для минигольфа"
32290
32291#. group "Sport"
32292#: build/trans_presets.java:2570
32293msgid "Sport"
32294msgstr "Спорт"
32295
32296#. item "Sport/Multi"
32297#: build/trans_presets.java:2571
32298msgid "Multi"
32299msgstr "Многоборье"
32300
32301#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
32302#: build/trans_presets.java:2572
32303msgid "Edit Multi"
32304msgstr "Править Многоборье"
32305
32306#. item "Sport/Multi" combo "type"
32307#. item "Sport/10pin" combo "type"
32308#. item "Sport/Athletics" combo "type"
32309#. item "Sport/Archery" combo "type"
32310#. item "Sport/Climbing" combo "type"
32311#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
32312#. item "Sport/Cycling" combo "type"
32313#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
32314#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
32315#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
32316#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
32317#. item "Sport/Skating" combo "type"
32318#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
32319#. item "Sport/Swimming" combo "type"
32320#. item "Sport/Skiing" combo "type"
32321#. item "Sport/Shooting" combo "type"
32322#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
32323#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
32324#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
32325#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
32326#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
32327#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
32328#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
32329#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
32330#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
32331#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
32332#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
32333#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
32334#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
32335#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
32336#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
32337#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
32338#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
32339#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
32340#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
32341#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
32342#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
32343#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
32344#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
32345#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
32346#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
32347#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
32348#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32349#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32350#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32351#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32352#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32353#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32354#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32355#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32356#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32357#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32358#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32359#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32360#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
32361#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32362#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32363#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32364#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32365#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32366#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32367#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32368#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32369msgid "type"
32370msgstr "вид"
32371
32372#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32373#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32374#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32375#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32376#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32377#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32378#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32379#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32380#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32381#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32382#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32383#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32384#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32385#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32386#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32387#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32388#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32389#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32390#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32391#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32392#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32393#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32394msgid "pitch"
32395msgstr "спортивное поле"
32396
32397#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32398#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32399#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32400#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32401#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32402#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32403#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32404#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32405#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32406#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32407#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32408#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32409#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32410#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32411#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32412#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32413#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32414#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32415#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32416#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32417#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32418#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32419msgid "sports_centre"
32420msgstr "спортивный центр"
32421
32422#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32423#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32424#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32425#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32426#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32427#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32428#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32429#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32430#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32431#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32432#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32433#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32434#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32435#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32436#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32437#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32438#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32439#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32440#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32441#: build/trans_presets.java:2817
32442msgid "stadium"
32443msgstr "стадион"
32444
32445#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32446#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32447#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32448#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32449#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32450#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32451#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32452#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32453#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32454#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32455#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32456#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32457#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
32458#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32459#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32460#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32461#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32462#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32463#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32464#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32465#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32466msgid "track"
32467msgstr "трек"
32468
32469#. item "Sport/10pin"
32470#: build/trans_presets.java:2577
32471msgid "10pin"
32472msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
32473
32474#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
32475#: build/trans_presets.java:2578
32476msgid "Edit 10pin"
32477msgstr "Свойства боулинга"
32478
32479#. item "Sport/Athletics"
32480#: build/trans_presets.java:2583
32481msgid "Athletics"
32482msgstr "Атлетика"
32483
32484#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
32485#: build/trans_presets.java:2584
32486msgid "Edit Athletics"
32487msgstr "Свойства атлетики"
32488
32489#. item "Sport/Archery"
32490#: build/trans_presets.java:2589
32491msgid "Archery"
32492msgstr "Стрельба из лука"
32493
32494#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
32495#: build/trans_presets.java:2590
32496msgid "Edit Archery"
32497msgstr "Свойства стрельбы из лука"
32498
32499#. item "Sport/Climbing"
32500#: build/trans_presets.java:2595
32501msgid "Climbing"
32502msgstr "Скалолазание"
32503
32504#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
32505#: build/trans_presets.java:2596
32506msgid "Edit Climbing"
32507msgstr "Свойства скалолазания"
32508
32509#. item "Sport/Canoeing"
32510#: build/trans_presets.java:2601
32511msgid "Canoeing"
32512msgstr "Гребля на каное / каяке"
32513
32514#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
32515#: build/trans_presets.java:2602
32516msgid "Edit Canoeing"
32517msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
32518
32519#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
32520#: build/trans_presets.java:2608
32521msgid "Edit Cycling"
32522msgstr "Свойства велоспорта"
32523
32524#. item "Sport/Dog Racing"
32525#: build/trans_presets.java:2613
32526msgid "Dog Racing"
32527msgstr "Собачьи бега"
32528
32529#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
32530#: build/trans_presets.java:2614
32531msgid "Edit Dog Racing"
32532msgstr "Свойства собачьих бегов"
32533
32534#. item "Sport/Equestrian"
32535#: build/trans_presets.java:2619
32536msgid "Equestrian"
32537msgstr "Конный спорт"
32538
32539#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
32540#: build/trans_presets.java:2620
32541msgid "Edit Equestrian"
32542msgstr "Править конный спорт"
32543
32544#. item "Sport/Horse Racing"
32545#: build/trans_presets.java:2625
32546msgid "Horse Racing"
32547msgstr "Лошадиные бега"
32548
32549#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
32550#: build/trans_presets.java:2626
32551msgid "Edit Horse Racing"
32552msgstr "Править лошадиные бега"
32553
32554#. item "Sport/Gymnastics"
32555#: build/trans_presets.java:2631
32556msgid "Gymnastics"
32557msgstr "Гимнастика"
32558
32559#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
32560#: build/trans_presets.java:2632
32561msgid "Edit Gymnastics"
32562msgstr "Свойства гимнастики"
32563
32564#. item "Sport/Skating"
32565#: build/trans_presets.java:2637
32566msgid "Skating"
32567msgstr "Фигурное катание"
32568
32569#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
32570#: build/trans_presets.java:2638
32571msgid "Edit Skating"
32572msgstr "Свойства фигурного катания"
32573
32574#. item "Sport/Skateboard"
32575#: build/trans_presets.java:2643
32576msgid "Skateboard"
32577msgstr "Скейтбординг"
32578
32579#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
32580#: build/trans_presets.java:2644
32581msgid "Edit Skateboard"
32582msgstr "Свойства скейтбординга"
32583
32584#. item "Sport/Swimming"
32585#: build/trans_presets.java:2649
32586msgid "Swimming"
32587msgstr "Плавание"
32588
32589#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
32590#: build/trans_presets.java:2650
32591msgid "Edit Swimming"
32592msgstr "Свойства плавания"
32593
32594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
32595#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
32596#: build/trans_presets.java:2657
32597msgid "Edit Skiing"
32598msgstr "Свойства лыжного спорта"
32599
32600#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
32601#: build/trans_presets.java:2660
32602msgid "Piste type"
32603msgstr "Тип лыжни"
32604
32605#: build/trans_presets.java:2660
32606msgid "downhill"
32607msgstr "горные лыжи"
32608
32609#: build/trans_presets.java:2660
32610msgid "nordic"
32611msgstr "беговые лыжи"
32612
32613#: build/trans_presets.java:2660
32614msgid "snow_park"
32615msgstr "снежный парк"
32616
32617#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
32618#: build/trans_presets.java:2661
32619msgid "Difficulty"
32620msgstr "Сложность"
32621
32622#: build/trans_presets.java:2661
32623msgid "novice"
32624msgstr "начальный"
32625
32626#: build/trans_presets.java:2661
32627msgid "easy"
32628msgstr "лёгкий"
32629
32630#: build/trans_presets.java:2661
32631msgid "advanced"
32632msgstr "сложный"
32633
32634#: build/trans_presets.java:2661
32635msgid "expert"
32636msgstr "очень сложный"
32637
32638#: build/trans_presets.java:2661
32639msgid "freeride"
32640msgstr "фрирайд"
32641
32642#. item "Sport/Shooting"
32643#: build/trans_presets.java:2664
32644msgid "Shooting"
32645msgstr "Стрельба"
32646
32647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
32648#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
32649#: build/trans_presets.java:2666
32650msgid "Edit Shooting"
32651msgstr "Свойства стрельбы"
32652
32653#. group "Sport (Ball)"
32654#: build/trans_presets.java:2672
32655msgid "Sport (Ball)"
32656msgstr "Спорт (с мячом)"
32657
32658#. item "Sport (Ball)/Soccer"
32659#: build/trans_presets.java:2673
32660msgid "Soccer"
32661msgstr "Футбол (европейский)"
32662
32663#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
32664#: build/trans_presets.java:2674
32665msgid "Edit Soccer"
32666msgstr "Свойства футбола"
32667
32668#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
32669#: build/trans_presets.java:2679
32670msgid "Australian Football"
32671msgstr "Австралийский футбол"
32672
32673#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
32674#: build/trans_presets.java:2680
32675msgid "Edit Australian Football"
32676msgstr "Свойства австралийского футбола"
32677
32678#. item "Sport (Ball)/American Football"
32679#: build/trans_presets.java:2685
32680msgid "American Football"
32681msgstr "Американский футбол"
32682
32683#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
32684#: build/trans_presets.java:2686
32685msgid "Edit American Football"
32686msgstr "Свойства Американского футбола"
32687
32688#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
32689#: build/trans_presets.java:2691
32690msgid "Canadian Football"
32691msgstr "Канадский футбол"
32692
32693#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
32694#: build/trans_presets.java:2692
32695msgid "Edit Canadian Football"
32696msgstr "Свойства Канадского футбола"
32697
32698#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
32699#: build/trans_presets.java:2697
32700msgid "Gaelic Football"
32701msgstr "Гаэльский футбол"
32702
32703#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
32704#: build/trans_presets.java:2698
32705msgid "Edit Gaelic Football"
32706msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
32707
32708#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
32709#: build/trans_presets.java:2703
32710msgid "Rugby League"
32711msgstr "Лига регби"
32712
32713#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
32714#: build/trans_presets.java:2704
32715msgid "Edit Rugby League"
32716msgstr "Свойства лиги регби"
32717
32718#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
32719#: build/trans_presets.java:2709
32720msgid "Rugby Union"
32721msgstr "Объединение регби"
32722
32723#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
32724#: build/trans_presets.java:2710
32725msgid "Edit Rugby Union"
32726msgstr "Свойства объединения регби"
32727
32728#. item "Sport (Ball)/Baseball"
32729#: build/trans_presets.java:2715
32730msgid "Baseball"
32731msgstr "Бейсбол"
32732
32733#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
32734#: build/trans_presets.java:2716
32735msgid "Edit Baseball"
32736msgstr "Свойства бейсбола"
32737
32738#. item "Sport (Ball)/Basketball"
32739#: build/trans_presets.java:2721
32740msgid "Basketball"
32741msgstr "Баскетбол"
32742
32743#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
32744#: build/trans_presets.java:2722
32745msgid "Edit Basketball"
32746msgstr "Свойства бейсбола"
32747
32748#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
32749#: build/trans_presets.java:2727
32750msgid "Volleyball"
32751msgstr ""
32752
32753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
32754#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
32755#: build/trans_presets.java:2729
32756msgid "Edit Volleyball"
32757msgstr ""
32758
32759#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
32760#: build/trans_presets.java:2736
32761msgid "Beachvolleyball"
32762msgstr ""
32763
32764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
32765#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
32766#: build/trans_presets.java:2738
32767msgid "Edit Beachvolleyball"
32768msgstr ""
32769
32770#. item "Sport (Ball)/Golf"
32771#: build/trans_presets.java:2745
32772msgid "Golf"
32773msgstr "Гольф"
32774
32775#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
32776#: build/trans_presets.java:2746
32777msgid "Edit Golf"
32778msgstr "Свойства гольфа"
32779
32780#: build/trans_presets.java:2749
32781msgid "golf_course"
32782msgstr "поле для гольфа"
32783
32784#. item "Sport (Ball)/Boule"
32785#: build/trans_presets.java:2751
32786msgid "Boule"
32787msgstr "Бочче"
32788
32789#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
32790#: build/trans_presets.java:2752
32791msgid "Edit Boule"
32792msgstr "Свойства бочче"
32793
32794#. item "Sport (Ball)/Bowls"
32795#: build/trans_presets.java:2757
32796msgid "Bowls"
32797msgstr "Боулз"
32798
32799#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
32800#: build/trans_presets.java:2758
32801msgid "Edit Bowls"
32802msgstr "Свойства боулз"
32803
32804#. item "Sport (Ball)/Cricket"
32805#: build/trans_presets.java:2763
32806msgid "Cricket"
32807msgstr "Крикет"
32808
32809#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
32810#: build/trans_presets.java:2764
32811msgid "Edit Cricket"
32812msgstr "Свойства крикета"
32813
32814#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
32815#: build/trans_presets.java:2769
32816msgid "Cricket Nets"
32817msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
32818
32819#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
32820#: build/trans_presets.java:2770
32821msgid "Edit Cricket Nets"
32822msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
32823
32824#. item "Sport (Ball)/Croquet"
32825#: build/trans_presets.java:2775
32826msgid "Croquet"
32827msgstr "Крокет"
32828
32829#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
32830#: build/trans_presets.java:2776
32831msgid "Edit Croquet"
32832msgstr "Свойства крокета"
32833
32834#. item "Sport (Ball)/Hockey"
32835#: build/trans_presets.java:2781
32836msgid "Hockey"
32837msgstr "Хоккей"
32838
32839#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
32840#: build/trans_presets.java:2782
32841msgid "Edit Hockey"
32842msgstr "Свойства хокея"
32843
32844#. item "Sport (Ball)/Pelota"
32845#: build/trans_presets.java:2787
32846msgid "Pelota"
32847msgstr "Пелота"
32848
32849#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
32850#: build/trans_presets.java:2788
32851msgid "Edit Pelota"
32852msgstr "Свойства пелоты"
32853
32854#. item "Sport (Ball)/Racquet"
32855#: build/trans_presets.java:2793
32856msgid "Racquet"
32857msgstr "Ракетбол"
32858
32859#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
32860#: build/trans_presets.java:2794
32861msgid "Edit Racquet"
32862msgstr "Свойства ракетбола"
32863
32864#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
32865#: build/trans_presets.java:2799
32866msgid "Table Tennis"
32867msgstr "Настольный теннис"
32868
32869#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
32870#: build/trans_presets.java:2800
32871msgid "Edit Table Tennis"
32872msgstr "Свойства настольного тенниса"
32873
32874#. item "Sport (Ball)/Tennis"
32875#: build/trans_presets.java:2805
32876msgid "Tennis"
32877msgstr "Теннис"
32878
32879#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
32880#: build/trans_presets.java:2806
32881msgid "Edit Tennis"
32882msgstr "Свойства тенниса"
32883
32884#. group "Motorsport"
32885#. item "Motorsport/Motorsport"
32886#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
32887msgid "Motorsport"
32888msgstr ""
32889
32890#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
32891#: build/trans_presets.java:2814
32892msgid "Edit Motorsport"
32893msgstr ""
32894
32895#. item "Motorsport/Karting"
32896#: build/trans_presets.java:2819
32897msgid "Karting"
32898msgstr "Картинг"
32899
32900#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
32901#: build/trans_presets.java:2820
32902msgid "Edit Karting"
32903msgstr "Редактировать Картинг"
32904
32905#. item "Motorsport/Motocross"
32906#: build/trans_presets.java:2825
32907msgid "Motocross"
32908msgstr "мотокросс"
32909
32910#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
32911#: build/trans_presets.java:2826
32912msgid "Edit Motocross"
32913msgstr "Редактировать мотокросс"
32914
32915#. item "Motorsport/Safety Training"
32916#: build/trans_presets.java:2831
32917msgid "Safety Training"
32918msgstr "Обучение технике безопасности"
32919
32920#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
32921#: build/trans_presets.java:2832
32922msgid "Edit Safety Training"
32923msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
32924
32925#. <separator/>
32926#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
32927#: build/trans_presets.java:2838
32928msgid "Model Aerodrome"
32929msgstr "Модель Аэродрома"
32930
32931#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
32932#: build/trans_presets.java:2839
32933msgid "Edit Model Aerodrome"
32934msgstr "Редактирвоать Модель Аэродрома"
32935
32936#. item "Motorsport/RC Car"
32937#: build/trans_presets.java:2844
32938msgid "RC Car"
32939msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
32940
32941#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
32942#: build/trans_presets.java:2845
32943msgid "Edit RC Car"
32944msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
32945
32946#. group "Man Made"
32947#. group "Man Made/Man Made"
32948#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
32949msgid "Man Made"
32950msgstr "Рукотворное"
32951
32952#. item "Man Made/Man Made/Building"
32953#: build/trans_presets.java:2854
32954msgid "Building"
32955msgstr "Здание"
32956
32957#. <key key="building" value="yes" />
32958#. item "Man Made/Man Made/Tower"
32959#: build/trans_presets.java:2857
32960msgid "Tower"
32961msgstr "Башня"
32962
32963#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
32964#: build/trans_presets.java:2858
32965msgid "Edit Tower"
32966msgstr "Свойства башни"
32967
32968#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
32969#: build/trans_presets.java:2861
32970msgid "Tower type"
32971msgstr "Назначение башни"
32972
32973#: build/trans_presets.java:2861
32974msgid "communication"
32975msgstr "связная"
32976
32977#: build/trans_presets.java:2861
32978msgid "observation"
32979msgstr "наблюдательная"
32980
32981#. <optional>
32982#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
32983#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
32984#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
32985msgid "Height (meters)"
32986msgstr "Высота (в метрах)"
32987
32988#. </optional>
32989#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
32990#: build/trans_presets.java:2867
32991msgid "Flagpole"
32992msgstr "Флагшток"
32993
32994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
32995#. <key key="man_made" value="flagpole" />
32996#. <separator/>
32997#. item "Man Made/Man Made/Works"
32998#: build/trans_presets.java:2872
32999msgid "Works"
33000msgstr "Цеха"
33001
33002#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
33003#: build/trans_presets.java:2873
33004msgid "Edit Works"
33005msgstr "Свойства цехов"
33006
33007#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
33008#: build/trans_presets.java:2877
33009msgid "Chimney"
33010msgstr ""
33011
33012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
33013#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
33014#: build/trans_presets.java:2879
33015msgid "Edit Chimney"
33016msgstr ""
33017
33018#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
33019#: build/trans_presets.java:2886
33020msgid "Windmill"
33021msgstr "Ветряная мельница"
33022
33023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
33024#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
33025#: build/trans_presets.java:2888
33026msgid "Edit Windmill"
33027msgstr "Свойства ветряной мельницы"
33028
33029#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
33030#: build/trans_presets.java:2892
33031msgid "Gasometer"
33032msgstr "Газгольдер"
33033
33034#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
33035#: build/trans_presets.java:2893
33036msgid "Edit Gasometer"
33037msgstr "Свойства газгольдера"
33038
33039#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
33040#: build/trans_presets.java:2897
33041msgid "Pipeline"
33042msgstr "Трубопровод"
33043
33044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
33045#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
33046#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
33047#: build/trans_presets.java:2900
33048msgid "Edit Pipeline"
33049msgstr "Свойства трубопровода"
33050
33051#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
33052msgid "gas"
33053msgstr "газ"
33054
33055#: build/trans_presets.java:2903
33056msgid "heat"
33057msgstr "теплотрасса"
33058
33059#: build/trans_presets.java:2903
33060msgid "oil"
33061msgstr "нефть"
33062
33063#: build/trans_presets.java:2903
33064msgid "sewage"
33065msgstr "канализация"
33066
33067#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
33068#: build/trans_presets.java:2904
33069msgid "Location"
33070msgstr "Расположение"
33071
33072#: build/trans_presets.java:2904
33073msgctxt "pipeline"
33074msgid "underground"
33075msgstr ""
33076
33077#: build/trans_presets.java:2904
33078msgctxt "pipeline"
33079msgid "underwater"
33080msgstr ""
33081
33082#: build/trans_presets.java:2904
33083msgctxt "pipeline"
33084msgid "overground"
33085msgstr ""
33086
33087#. item "Man Made/Man Made/Crane"
33088#: build/trans_presets.java:2906
33089msgid "Crane"
33090msgstr "Кран"
33091
33092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
33093#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
33094#: build/trans_presets.java:2908
33095msgid "Edit Crane"
33096msgstr "Свойства крана"
33097
33098#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
33099#: build/trans_presets.java:2912
33100msgid "Mineshaft"
33101msgstr "Шахта"
33102
33103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
33104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
33105#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
33106#: build/trans_presets.java:2915
33107msgid "Edit Mineshaft"
33108msgstr "Редактировать Шахту"
33109
33110#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
33111#: build/trans_presets.java:2918
33112msgid "Function"
33113msgstr ""
33114
33115#: build/trans_presets.java:2918
33116msgid "winding"
33117msgstr ""
33118
33119#: build/trans_presets.java:2918
33120msgid "air"
33121msgstr ""
33122
33123#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
33124#: build/trans_presets.java:2919
33125msgid "Depth in meters"
33126msgstr "Глубина в метрах"
33127
33128#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
33129#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
33130#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33131msgid "Resource"
33132msgstr ""
33133
33134#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33135msgid "aggregate"
33136msgstr ""
33137
33138#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33139msgid "bauxite"
33140msgstr ""
33141
33142#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33143#: build/trans_presets.java:3029
33144msgid "coal"
33145msgstr "угольная"
33146
33147#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33148msgid "copper"
33149msgstr ""
33150
33151#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33152msgid "dimension_stone"
33153msgstr ""
33154
33155#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33156msgid "gold"
33157msgstr ""
33158
33159#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33160msgid "ilmenite"
33161msgstr ""
33162
33163#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33164msgid "iron_ore"
33165msgstr ""
33166
33167#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33168msgid "lead"
33169msgstr ""
33170
33171#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33172msgid "limestone"
33173msgstr ""
33174
33175#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33176msgid "nickel"
33177msgstr ""
33178
33179#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33180msgid "rutile"
33181msgstr ""
33182
33183#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33184msgid "salt"
33185msgstr ""
33186
33187#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33188msgid "silver"
33189msgstr ""
33190
33191#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33192msgid "tin"
33193msgstr ""
33194
33195#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33196msgid "zinc"
33197msgstr ""
33198
33199#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33200msgid "zircon"
33201msgstr ""
33202
33203#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
33204#: build/trans_presets.java:2922
33205msgid "Visible Headframe"
33206msgstr ""
33207
33208#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
33209#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
33210#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
33211msgid "Disused"
33212msgstr ""
33213
33214#. item "Man Made/Man Made/Adit"
33215#: build/trans_presets.java:2925
33216msgid "Adit"
33217msgstr ""
33218
33219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
33220#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
33221#: build/trans_presets.java:2927
33222msgid "Edit Adit"
33223msgstr ""
33224
33225#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
33226#: build/trans_presets.java:2930
33227msgid "Length in meters"
33228msgstr ""
33229
33230#. <separator/>
33231#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
33232#: build/trans_presets.java:2936
33233msgid "Water Tower"
33234msgstr "Водонапорная башня"
33235
33236#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
33237#: build/trans_presets.java:2937
33238msgid "Edit Water Tower"
33239msgstr "Свойства водонапорной башни"
33240
33241#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
33242#: build/trans_presets.java:2941
33243msgid "Water Works"
33244msgstr ""
33245
33246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
33247#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
33248#: build/trans_presets.java:2943
33249msgid "Edit Water Works"
33250msgstr ""
33251
33252#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
33253#: build/trans_presets.java:2949
33254msgid "Wastewater Plant"
33255msgstr "Очистные сооружения"
33256
33257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
33258#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
33259#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
33260#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
33261#: build/trans_presets.java:2953
33262msgid "Edit Wastewater Plant"
33263msgstr "Свойства чистных сооружений"
33264
33265#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
33266#: build/trans_presets.java:2957
33267msgid "Watermill"
33268msgstr ""
33269
33270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
33271#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
33272#: build/trans_presets.java:2959
33273msgid "Edit Watermill"
33274msgstr ""
33275
33276#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
33277#: build/trans_presets.java:2964
33278msgid "Fountain"
33279msgstr "Фонтан"
33280
33281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
33282#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
33283#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
33284#: build/trans_presets.java:2967
33285msgid "Edit Fountain"
33286msgstr "Свойства фонтана"
33287
33288#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
33289#: build/trans_presets.java:2971
33290msgid "Water Well"
33291msgstr ""
33292
33293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
33294#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
33295#: build/trans_presets.java:2973
33296msgid "Edit Water Well"
33297msgstr ""
33298
33299#. <separator/>
33300#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
33301#: build/trans_presets.java:2978
33302msgid "Lighthouse"
33303msgstr "Маяк"
33304
33305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
33306#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
33307#: build/trans_presets.java:2980
33308msgid "Edit Lighthouse"
33309msgstr "Свойства маяка"
33310
33311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
33312#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
33313#: build/trans_presets.java:2986
33314msgid "Edit Beacon"
33315msgstr "Свойства бакена"
33316
33317#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
33318#: build/trans_presets.java:2990
33319msgid "Street Lamp"
33320msgstr ""
33321
33322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
33323#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
33324#: build/trans_presets.java:2992
33325msgid "Edit Street Lamp"
33326msgstr ""
33327
33328#. <space />
33329#. <key key="highway" value="street_lamp" />
33330#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
33331#: build/trans_presets.java:2995
33332msgid "Operation times"
33333msgstr ""
33334
33335#: build/trans_presets.java:2995
33336msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
33337msgstr ""
33338
33339#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
33340#: build/trans_presets.java:2997
33341msgid "Measurement Station"
33342msgstr ""
33343
33344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
33345#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
33346#: build/trans_presets.java:2999
33347msgid "Edit Measurement Station"
33348msgstr ""
33349
33350#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
33351#: build/trans_presets.java:3004
33352msgid "Measurement"
33353msgstr ""
33354
33355#: build/trans_presets.java:3004
33356msgid "particulate_matter"
33357msgstr ""
33358
33359#: build/trans_presets.java:3004
33360msgid "seismic"
33361msgstr ""
33362
33363#: build/trans_presets.java:3004
33364msgid "water_level"
33365msgstr ""
33366
33367#: build/trans_presets.java:3004
33368msgid "weather"
33369msgstr ""
33370
33371#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
33372#: build/trans_presets.java:3005
33373msgid "Recording"
33374msgstr ""
33375
33376#: build/trans_presets.java:3005
33377msgid "manually"
33378msgstr ""
33379
33380#: build/trans_presets.java:3005
33381msgid "automated"
33382msgstr ""
33383
33384#: build/trans_presets.java:3005
33385msgid "remote"
33386msgstr ""
33387
33388#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
33389#: build/trans_presets.java:3008
33390msgid "Survey Point"
33391msgstr "Геодезический пункт"
33392
33393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
33394#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
33395#: build/trans_presets.java:3010
33396msgid "Edit Survey Point"
33397msgstr "Свойства геодезического пункта"
33398
33399#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
33400#: build/trans_presets.java:3014
33401msgid "Surveillance"
33402msgstr "Камера наблюдения"
33403
33404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
33405#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
33406#: build/trans_presets.java:3016
33407msgid "Edit Surveillance Camera"
33408msgstr "Свойства камеры наблюдения"
33409
33410#: build/trans_presets.java:3019
33411msgid "indoor"
33412msgstr "внутренняя"
33413
33414#: build/trans_presets.java:3019
33415msgid "outdoor"
33416msgstr "внешняя"
33417
33418#: build/trans_presets.java:3019
33419msgid "public"
33420msgstr "общедоступное"
33421
33422#. group "Power"
33423#: build/trans_presets.java:3022
33424msgid "Power"
33425msgstr ""
33426
33427#. item "Power/Power Generator"
33428#: build/trans_presets.java:3023
33429msgid "Power Generator"
33430msgstr "Электростанция"
33431
33432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
33433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
33434#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
33435#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
33436#: build/trans_presets.java:3027
33437msgid "Edit Power Generator"
33438msgstr "Свойства электростанции"
33439
33440#: build/trans_presets.java:3029
33441msgid "wind"
33442msgstr "ветряная"
33443
33444#: build/trans_presets.java:3029
33445msgid "hydro"
33446msgstr "гидро"
33447
33448#: build/trans_presets.java:3029
33449msgid "fossil"
33450msgstr "тепловая"
33451
33452#: build/trans_presets.java:3029
33453msgid "nuclear"
33454msgstr "атомная"
33455
33456#: build/trans_presets.java:3029
33457msgid "photovoltaic"
33458msgstr "солнечная"
33459
33460#. item "Power/Power Station"
33461#: build/trans_presets.java:3032
33462msgid "Power Station"
33463msgstr "Электроподстанция"
33464
33465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33466#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33467#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
33468#: build/trans_presets.java:3035
33469msgid "Edit Power Station"
33470msgstr "Свойства электроподстанции"
33471
33472#. item "Power/Power Sub Station"
33473#: build/trans_presets.java:3041
33474msgid "Power Sub Station"
33475msgstr "Трансформаторная будка"
33476
33477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
33478#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
33479#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
33480#: build/trans_presets.java:3044
33481msgid "Edit Power Sub Station"
33482msgstr "Свойства трансформаторной будки"
33483
33484#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
33485#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
33486#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
33487msgid "Line reference"
33488msgstr "Табличка на линии электропередач"
33489
33490#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
33491#: build/trans_presets.java:3049
33492msgid "Cable Distribution Cabinet"
33493msgstr ""
33494
33495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
33496#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
33497#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
33498#: build/trans_presets.java:3052
33499msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
33500msgstr ""
33501
33502#. <separator/>
33503#. item "Power/Power Tower"
33504#: build/trans_presets.java:3058
33505msgid "Power Tower"
33506msgstr "Опора ЛЭП"
33507
33508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
33509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
33510#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
33511#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
33512#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
33513#: build/trans_presets.java:3063
33514msgid "Edit Power Tower"
33515msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
33516
33517#. <key key="power" value="tower" />
33518#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
33519#: build/trans_presets.java:3065
33520msgid "Tower reference"
33521msgstr "Номер вышки"
33522
33523#. item "Power/Pole"
33524#: build/trans_presets.java:3067
33525msgid "Pole"
33526msgstr ""
33527
33528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
33529#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
33530#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
33531#: build/trans_presets.java:3070
33532msgid "Edit Power Pole"
33533msgstr ""
33534
33535#. <key key="power" value="tower" />
33536#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
33537#: build/trans_presets.java:3072
33538msgid "Pole reference"
33539msgstr ""
33540
33541#. item "Power/Power Line"
33542#: build/trans_presets.java:3074
33543msgid "Power Line"
33544msgstr "Линия электропередач"
33545
33546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33547#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33548#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
33549#: build/trans_presets.java:3077
33550msgid "Edit Power Line"
33551msgstr "Свойства линии электропередач"
33552
33553#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
33554#: build/trans_presets.java:3078
33555msgid "Line type"
33556msgstr "Тип линии"
33557
33558#: build/trans_presets.java:3078
33559msgctxt "Power Line"
33560msgid "line"
33561msgstr "высоковольтная"
33562
33563#: build/trans_presets.java:3078
33564msgctxt "Power Line"
33565msgid "minor_line"
33566msgstr "minor_line"
33567
33568#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
33569#: build/trans_presets.java:3083
33570msgid "Amount of Cables"
33571msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
33572
33573#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33574#: build/trans_presets.java:3084
33575msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33576msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
33577
33578#: build/trans_presets.java:3084
33579msgid "single"
33580msgstr "один провод"
33581
33582#: build/trans_presets.java:3084
33583msgid "double"
33584msgstr "два провода"
33585
33586#: build/trans_presets.java:3084
33587msgid "triple"
33588msgstr "три провода"
33589
33590#: build/trans_presets.java:3084
33591msgid "quad"
33592msgstr "четыре провода"
33593
33594#. group "Historic Places"
33595#: build/trans_presets.java:3087
33596msgid "Historic Places"
33597msgstr "Исторические места"
33598
33599#. item "Historic Places/Castle"
33600#: build/trans_presets.java:3088
33601msgid "Castle"
33602msgstr "Замок"
33603
33604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
33605#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
33606#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
33607#: build/trans_presets.java:3091
33608msgid "Edit Castle"
33609msgstr "Свойства замка"
33610
33611#. item "Historic Places/Ruins"
33612#: build/trans_presets.java:3096
33613msgid "Ruins"
33614msgstr "Развалины"
33615
33616#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
33617#: build/trans_presets.java:3097
33618msgid "Edit Ruins"
33619msgstr "Свойства развалин"
33620
33621#. item "Historic Places/Archaeological Site"
33622#: build/trans_presets.java:3102
33623msgid "Archaeological Site"
33624msgstr "Археологические раскопки"
33625
33626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
33627#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
33628#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
33629#: build/trans_presets.java:3105
33630msgid "Edit Archaeological Site"
33631msgstr "Свойства археологических раскопок"
33632
33633#. item "Historic Places/Battlefield"
33634#: build/trans_presets.java:3110
33635msgid "Battlefield"
33636msgstr "Поле битвы"
33637
33638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
33639#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
33640#: build/trans_presets.java:3112
33641msgid "Edit Battlefield"
33642msgstr "Свойства поля битвы"
33643
33644#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
33645#: build/trans_presets.java:3116
33646msgid "Palaeontological Site"
33647msgstr "Палеонтологические раскопки"
33648
33649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
33650#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
33651#: build/trans_presets.java:3118
33652msgid "Edit Palaeontological Site"
33653msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
33654
33655#. <separator/>
33656#. item "Historic Places/Monument"
33657#: build/trans_presets.java:3123
33658msgid "Monument"
33659msgstr "Монумент"
33660
33661#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
33662#: build/trans_presets.java:3124
33663msgid "Edit Monument"
33664msgstr "Свойства монумента"
33665
33666#. item "Historic Places/Memorial"
33667#: build/trans_presets.java:3128
33668msgid "Memorial"
33669msgstr "Памятник"
33670
33671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
33672#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
33673#: build/trans_presets.java:3130
33674msgid "Edit Memorial"
33675msgstr "Свойства памятника"
33676
33677#. item "Historic Places/Wayside Cross"
33678#: build/trans_presets.java:3134
33679msgid "Wayside Cross"
33680msgstr "Придорожный крест"
33681
33682#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
33683#: build/trans_presets.java:3135
33684msgid "Edit Wayside Cross"
33685msgstr "Свойства придорожного креста"
33686
33687#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
33688#: build/trans_presets.java:3139
33689msgid "Wayside Shrine"
33690msgstr "Придорожная святыня"
33691
33692#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
33693#: build/trans_presets.java:3140
33694msgid "Edit Wayside Shrine"
33695msgstr "Свойства придорожной святыни"
33696
33697#. item "Historic Places/Boundary Stone"
33698#: build/trans_presets.java:3144
33699msgid "Boundary Stone"
33700msgstr "Пограничный камень"
33701
33702#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
33703#: build/trans_presets.java:3145
33704msgid "Edit Boundary Stone"
33705msgstr "Свойства пограничного камня"
33706
33707#. group "Shops"
33708#: build/trans_presets.java:3151
33709msgid "Shops"
33710msgstr "Магазины, служба быта"
33711
33712#. group "Shops/Food"
33713#: build/trans_presets.java:3152
33714msgid "Food"
33715msgstr "Еда"
33716
33717#. item "Shops/Food/Supermarket"
33718#: build/trans_presets.java:3153
33719msgid "Supermarket"
33720msgstr "Супермаркет"
33721
33722#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
33723#: build/trans_presets.java:3154
33724msgid "Edit Supermarket"
33725msgstr "Свойства супермаркета"
33726
33727#. item "Shops/Food/Convenience Store"
33728#: build/trans_presets.java:3159
33729msgid "Convenience Store"
33730msgstr "Небольшой магазин"
33731
33732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
33733#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
33734#: build/trans_presets.java:3161
33735msgid "Edit Convenience Store"
33736msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
33737
33738#. item "Shops/Food/Kiosk"
33739#: build/trans_presets.java:3166
33740msgid "Kiosk"
33741msgstr "Киоск"
33742
33743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
33744#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
33745#: build/trans_presets.java:3168
33746msgid "Edit Kiosk"
33747msgstr "Свойства киоска"
33748
33749#. <separator/>
33750#. item "Shops/Food/Baker"
33751#: build/trans_presets.java:3174
33752msgid "Baker"
33753msgstr "Булочная"
33754
33755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
33756#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
33757#: build/trans_presets.java:3176
33758msgid "Edit Baker"
33759msgstr "Свойства булочной"
33760
33761#. item "Shops/Food/Butcher"
33762#: build/trans_presets.java:3181
33763msgid "Butcher"
33764msgstr "Мясная лавка"
33765
33766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
33767#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
33768#: build/trans_presets.java:3183
33769msgid "Edit Butcher"
33770msgstr "Свойства мясной лавки"
33771
33772#. item "Shops/Food/Seafood"
33773#: build/trans_presets.java:3188
33774msgid "Seafood"
33775msgstr "Морепродукты"
33776
33777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
33778#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
33779#: build/trans_presets.java:3190
33780msgid "Edit Seafood"
33781msgstr "Редактировать Морепродукты"
33782
33783#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
33784#: build/trans_presets.java:3197
33785msgid "Deli (Fine Food)"
33786msgstr "Гастроном"
33787
33788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
33789#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
33790#: build/trans_presets.java:3199
33791msgid "Edit Deli (Fine Food)"
33792msgstr "Редактировать Гастроном"
33793
33794#. item "Shops/Food/Confectionery"
33795#: build/trans_presets.java:3206
33796msgid "Confectionery"
33797msgstr "Кондитерская"
33798
33799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
33800#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
33801#: build/trans_presets.java:3208
33802msgid "Edit Confectionery"
33803msgstr "Редактировать Кондитерскую"
33804
33805#. <separator/>
33806#. item "Shops/Food/Marketplace"
33807#: build/trans_presets.java:3214
33808msgid "Marketplace"
33809msgstr "Рынок"
33810
33811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
33812#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
33813#: build/trans_presets.java:3216
33814msgid "Edit Marketplace"
33815msgstr "Редактировать Рынок"
33816
33817#. item "Shops/Food/Greengrocer"
33818#: build/trans_presets.java:3223
33819msgid "Greengrocer"
33820msgstr "Продавец фруктов или овощей"
33821
33822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
33823#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
33824#: build/trans_presets.java:3225
33825msgid "Edit Greengrocer"
33826msgstr "Редактировать Продавца фруктов или овощей"
33827
33828#. item "Shops/Food/Organic"
33829#: build/trans_presets.java:3232
33830msgid "Organic"
33831msgstr "Натуральные продукты"
33832
33833#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
33834#: build/trans_presets.java:3233
33835msgid "Edit Organic Shop"
33836msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
33837
33838#. <separator/>
33839#. item "Shops/Food/Alcohol"
33840#: build/trans_presets.java:3239
33841msgid "Alcohol"
33842msgstr "Алкогольная продукция"
33843
33844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
33845#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
33846#: build/trans_presets.java:3241
33847msgid "Edit Alcohol Shop"
33848msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
33849
33850#. item "Shops/Food/Beverages"
33851#: build/trans_presets.java:3246
33852msgid "Beverages"
33853msgstr "Напитки"
33854
33855#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
33856#: build/trans_presets.java:3247
33857msgid "Edit Beverages Shop"
33858msgstr "Свойства магазина напитков"
33859
33860#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
33861#: build/trans_presets.java:3255
33862msgid "Edit Clothes Shop"
33863msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
33864
33865#. item "Clothes/Boutique"
33866#: build/trans_presets.java:3260
33867msgid "Boutique"
33868msgstr "Бутик"
33869
33870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
33871#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
33872#: build/trans_presets.java:3262
33873msgid "Edit Boutique"
33874msgstr "Редактировать Бутик"
33875
33876#. item "Clothes/Shoes"
33877#: build/trans_presets.java:3269
33878msgid "Shoes"
33879msgstr "Обувь"
33880
33881#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
33882#: build/trans_presets.java:3270
33883msgid "Edit Shoe Shop"
33884msgstr "Свойство обувного магазина"
33885
33886#. item "Clothes/Outdoor"
33887#: build/trans_presets.java:3275
33888msgid "Outdoor"
33889msgstr "Товары для активного отдыха"
33890
33891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
33892#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
33893#: build/trans_presets.java:3277
33894msgid "Edit Outdoor Shop"
33895msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
33896
33897#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
33898#: build/trans_presets.java:3283
33899msgid "Edit Sports Shop"
33900msgstr "Свойства спортивного магазина"
33901
33902#. <separator/>
33903#. item "Clothes/Dry Cleaning"
33904#: build/trans_presets.java:3289
33905msgid "Dry Cleaning"
33906msgstr "Химчистка"
33907
33908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
33909#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
33910#: build/trans_presets.java:3291
33911msgid "Edit Dry Cleaning"
33912msgstr "Свойства химчистки"
33913
33914#. item "Clothes/Laundry"
33915#: build/trans_presets.java:3296
33916msgid "Laundry"
33917msgstr "Прачечная"
33918
33919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
33920#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
33921#: build/trans_presets.java:3298
33922msgid "Edit Laundry"
33923msgstr "Свойства прачечной"
33924
33925#. item "Clothes/Tailor"
33926#: build/trans_presets.java:3303
33927msgid "Tailor"
33928msgstr "Портной"
33929
33930#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
33931#: build/trans_presets.java:3304
33932msgid "Edit Tailor"
33933msgstr "Редактировать Партного"
33934
33935#. item "Clothes/Fabric"
33936#: build/trans_presets.java:3309
33937msgid "Fabric"
33938msgstr "Фабрика"
33939
33940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
33941#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
33942#: build/trans_presets.java:3311
33943msgid "Edit Fabric"
33944msgstr "Редактировать Фабрику"
33945
33946#. group "Electronic"
33947#: build/trans_presets.java:3319
33948msgid "Electronic"
33949msgstr "Электроника"
33950
33951#. item "Electronic/Computer"
33952#: build/trans_presets.java:3320
33953msgid "Computer"
33954msgstr "Компьютеры"
33955
33956#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
33957#: build/trans_presets.java:3321
33958msgid "Edit Computer Shop"
33959msgstr "Свойства компьютерного магазина"
33960
33961#. item "Electronic/Electronics"
33962#: build/trans_presets.java:3326
33963msgid "Electronics"
33964msgstr "Бытовая электроника"
33965
33966#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
33967#: build/trans_presets.java:3327
33968msgid "Edit Electronics Shop"
33969msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
33970
33971#. item "Electronic/Mobile Phone"
33972#: build/trans_presets.java:3332
33973msgid "Mobile Phone"
33974msgstr "Мобильный телефон"
33975
33976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
33977#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
33978#: build/trans_presets.java:3334
33979msgid "Edit Mobile Phone"
33980msgstr "Редактировать Мобильный телефон"
33981
33982#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
33983#: build/trans_presets.java:3341
33984msgid "Vacuum Cleaner"
33985msgstr "Пылесос"
33986
33987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
33988#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
33989#: build/trans_presets.java:3343
33990msgid "Edit Vacuum Cleaner"
33991msgstr "Редактировать Пылесос"
33992
33993#. item "Electronic/Hifi"
33994#: build/trans_presets.java:3350
33995msgid "Hifi"
33996msgstr "Звуковая аппаратура"
33997
33998#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
33999#: build/trans_presets.java:3351
34000msgid "Edit Hifi Shop"
34001msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
34002
34003#. item "Electronic/Video"
34004#: build/trans_presets.java:3356
34005msgid "Video"
34006msgstr "Видео"
34007
34008#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
34009#: build/trans_presets.java:3357
34010msgid "Edit Video Shop"
34011msgstr "Свойства магазина видео"
34012
34013#. group "Cash"
34014#: build/trans_presets.java:3363
34015msgid "Cash"
34016msgstr "Финансы"
34017
34018#. item "Cash/Bank"
34019#: build/trans_presets.java:3364
34020msgid "Bank"
34021msgstr "Банк"
34022
34023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
34024#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
34025#: build/trans_presets.java:3366
34026msgid "Edit Bank"
34027msgstr "Свойства банка"
34028
34029#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
34030#. item "Cash/Automated Teller Machine"
34031#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
34032msgid "Automated Teller Machine"
34033msgstr "Банкомат"
34034
34035#. item "Cash/Money Exchange"
34036#: build/trans_presets.java:3373
34037msgid "Money Exchange"
34038msgstr "Обмен валют"
34039
34040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
34041#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
34042#: build/trans_presets.java:3375
34043msgid "Edit Money Exchange"
34044msgstr "Свойства пункта обмена валют"
34045
34046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
34047#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
34048#: build/trans_presets.java:3382
34049msgid "Edit Automated Teller Machine"
34050msgstr "Свойства банкомата"
34051
34052#. item "Other/Department Store"
34053#: build/trans_presets.java:3388
34054msgid "Department Store"
34055msgstr "Универмаг"
34056
34057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
34058#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
34059#: build/trans_presets.java:3390
34060msgid "Edit Department Store"
34061msgstr "Редактировать Универмаг"
34062
34063#. item "Other/Mall"
34064#: build/trans_presets.java:3397
34065msgid "Mall"
34066msgstr "Крупный торговый центр"
34067
34068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
34069#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
34070#: build/trans_presets.java:3399
34071msgid "Edit Mall"
34072msgstr "Редактировать Крупный торговый центр"
34073
34074#. <separator/>
34075#. item "Other/Chemist"
34076#: build/trans_presets.java:3407
34077msgid "Chemist"
34078msgstr "Бытовая химия"
34079
34080#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
34081#: build/trans_presets.java:3408
34082msgid "Edit Chemist"
34083msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
34084
34085#. item "Other/Hairdresser"
34086#: build/trans_presets.java:3413
34087msgid "Hairdresser"
34088msgstr "Парикмахерская"
34089
34090#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
34091#: build/trans_presets.java:3414
34092msgid "Edit Hairdresser"
34093msgstr "Свойства парикмахерской"
34094
34095#. item "Other/Optician"
34096#: build/trans_presets.java:3419
34097msgid "Optician"
34098msgstr "Оптика"
34099
34100#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
34101#: build/trans_presets.java:3420
34102msgid "Edit Optician"
34103msgstr "Свойства магазина оптики"
34104
34105#. item "Other/Jewelry"
34106#: build/trans_presets.java:3425
34107msgid "Jewelry"
34108msgstr "Ювелирные изделия"
34109
34110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
34111#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
34112#: build/trans_presets.java:3427
34113msgid "Edit Jewelry"
34114msgstr "Редактировать Ювелирные изделия"
34115
34116#. item "Other/Erotic"
34117#: build/trans_presets.java:3434
34118msgid "Erotic"
34119msgstr ""
34120
34121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
34122#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
34123#: build/trans_presets.java:3436
34124msgid "Edit Erotic"
34125msgstr ""
34126
34127#. <separator/>
34128#. item "Other/Florist"
34129#: build/trans_presets.java:3444
34130msgid "Florist"
34131msgstr "Цветочный магазин"
34132
34133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
34134#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
34135#: build/trans_presets.java:3446
34136msgid "Edit Florist"
34137msgstr "Свойства цветочного магазина"
34138
34139#. item "Other/Garden Centre"
34140#: build/trans_presets.java:3451
34141msgid "Garden Centre"
34142msgstr "Садово-огородный магазин"
34143
34144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
34145#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
34146#: build/trans_presets.java:3453
34147msgid "Edit Garden Centre"
34148msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
34149
34150#. <separator/>
34151#. item "Other/Do-it-yourself-store"
34152#: build/trans_presets.java:3459
34153msgid "Do-it-yourself-store"
34154msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
34155
34156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
34157#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
34158#: build/trans_presets.java:3461
34159msgid "Edit Do-it-yourself-store"
34160msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
34161
34162#. item "Other/Hardware"
34163#: build/trans_presets.java:3466
34164msgid "Hardware"
34165msgstr "Хозяйственный магазин"
34166
34167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
34168#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
34169#: build/trans_presets.java:3468
34170msgid "Edit Hardware Store"
34171msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
34172
34173#. item "Other/Paint"
34174#: build/trans_presets.java:3473
34175msgid "Paint"
34176msgstr ""
34177
34178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
34179#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
34180#: build/trans_presets.java:3475
34181msgid "Edit Paint"
34182msgstr ""
34183
34184#. <separator/>
34185#. item "Other/Furniture"
34186#: build/trans_presets.java:3483
34187msgid "Furniture"
34188msgstr "Мебель"
34189
34190#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
34191#: build/trans_presets.java:3484
34192msgid "Edit Furniture Shop"
34193msgstr "Свойства мебельного магазина"
34194
34195#. item "Other/Kitchen"
34196#: build/trans_presets.java:3489
34197msgid "Kitchen"
34198msgstr "Кухня"
34199
34200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
34201#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
34202#: build/trans_presets.java:3491
34203msgid "Edit Kitchen"
34204msgstr "Редактировать Кухню"
34205
34206#. item "Other/Curtain"
34207#: build/trans_presets.java:3498
34208msgid "Curtain"
34209msgstr "Занавес"
34210
34211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
34212#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
34213#: build/trans_presets.java:3500
34214msgid "Edit Curtain"
34215msgstr "Редактировать Занавес"
34216
34217#. item "Other/Frame"
34218#: build/trans_presets.java:3507
34219msgid "Frame"
34220msgstr ""
34221
34222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
34223#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
34224#: build/trans_presets.java:3509
34225msgid "Edit Frames"
34226msgstr ""
34227
34228#. <separator/>
34229#. item "Other/Stationery"
34230#: build/trans_presets.java:3517
34231msgid "Stationery"
34232msgstr "Канцтовары"
34233
34234#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
34235#: build/trans_presets.java:3518
34236msgid "Edit Stationery Shop"
34237msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
34238
34239#. item "Other/Copyshop"
34240#: build/trans_presets.java:3523
34241msgid "Copyshop"
34242msgstr "Копировальный центр"
34243
34244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
34245#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
34246#: build/trans_presets.java:3525
34247msgid "Edit Copyshop"
34248msgstr "Редактировать Копировальный центр"
34249
34250#. item "Other/Book Store"
34251#: build/trans_presets.java:3532
34252msgid "Book Store"
34253msgstr "Книжный магазин"
34254
34255#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
34256#: build/trans_presets.java:3533
34257msgid "Edit Book Store"
34258msgstr "Свойства книжного магазина"
34259
34260#. <separator/>
34261#. item "Other/Travel Agency"
34262#: build/trans_presets.java:3539
34263msgid "Travel Agency"
34264msgstr "Туристическое агенство"
34265
34266#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
34267#: build/trans_presets.java:3540
34268msgid "Edit Travel Agency"
34269msgstr "Свойства туристического агентства"
34270
34271#. item "Other/Musical Instrument"
34272#: build/trans_presets.java:3545
34273msgid "Musical Instrument"
34274msgstr "Музыкальный инструмент"
34275
34276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
34277#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
34278#: build/trans_presets.java:3547
34279msgid "Edit Musical Instruments"
34280msgstr "Редактировать Музыкальные инструменты"
34281
34282#. item "Other/Toys"
34283#: build/trans_presets.java:3554
34284msgid "Toys"
34285msgstr "Игрушки"
34286
34287#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
34288#: build/trans_presets.java:3555
34289msgid "Edit Toy Shop"
34290msgstr "Свойства магазина игрушек"
34291
34292#. item "Other/Variety Store"
34293#: build/trans_presets.java:3560
34294msgid "Variety Store"
34295msgstr "Универсальный магазин"
34296
34297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
34298#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
34299#: build/trans_presets.java:3562
34300msgid "Edit Variety Store"
34301msgstr "Редактировать Универсальный магазин"
34302
34303#. item "Vending machine"
34304#: build/trans_presets.java:3570
34305msgid "Vending machine"
34306msgstr "Торговый автомат"
34307
34308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
34309#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
34310#: build/trans_presets.java:3572
34311msgid "Edit Vending machine"
34312msgstr "Свойства торгового автомата"
34313
34314#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
34315#. item "Vending machine" combo "Vending products"
34316#: build/trans_presets.java:3574
34317msgid "Vending products"
34318msgstr "Реализуемая продукция"
34319
34320#: build/trans_presets.java:3574
34321msgid "public_transport_tickets"
34322msgstr "билеты на общественный транспорт"
34323
34324#: build/trans_presets.java:3574
34325msgid "public_transport_plans"
34326msgstr "схемы общественного транспорта"
34327
34328#: build/trans_presets.java:3574
34329msgid "parking_tickets"
34330msgstr "талоны на парковку"
34331
34332#: build/trans_presets.java:3574
34333msgid "food"
34334msgstr "продукты питания"
34335
34336#: build/trans_presets.java:3574
34337msgid "drinks"
34338msgstr "напитки"
34339
34340#: build/trans_presets.java:3574
34341msgid "sweets"
34342msgstr "сладости"
34343
34344#: build/trans_presets.java:3574
34345msgid "cigarettes"
34346msgstr "сигареты"
34347
34348#: build/trans_presets.java:3574
34349msgid "photos"
34350msgstr "фотографии"
34351
34352#: build/trans_presets.java:3574
34353msgid "animal_food"
34354msgstr "еда для животных"
34355
34356#: build/trans_presets.java:3574
34357msgid "news_papers"
34358msgstr "газеты"
34359
34360#: build/trans_presets.java:3574
34361msgid "toys"
34362msgstr "игрушки"
34363
34364#: build/trans_presets.java:3574
34365msgid "stamps"
34366msgstr "марки"
34367
34368#: build/trans_presets.java:3574
34369msgid "SIM-cards"
34370msgstr "SIM-карты"
34371
34372#: build/trans_presets.java:3574
34373msgid "telephone_vouchers"
34374msgstr "телефонные карты"
34375
34376#: build/trans_presets.java:3574
34377msgid "vouchers"
34378msgstr "ваучеры"
34379
34380#: build/trans_presets.java:3574
34381msgid "bicycle_tube"
34382msgstr "велосипедная шина"
34383
34384#: build/trans_presets.java:3574
34385msgid "condoms"
34386msgstr "презервативы"
34387
34388#: build/trans_presets.java:3574
34389msgid "tampons"
34390msgstr "тампоны"
34391
34392#: build/trans_presets.java:3574
34393msgid "excrement_bags"
34394msgstr "пакеты для экскрементов"
34395
34396#. group "Geography"
34397#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
34398msgid "Geography"
34399msgstr "География"
34400
34401#. group "Geography/Boundaries"
34402#: build/trans_presets.java:3587
34403msgid "Boundaries"
34404msgstr "Границы"
34405
34406#. item "Geography/Boundaries/National"
34407#: build/trans_presets.java:3588
34408msgid "National"
34409msgstr "Государственная"
34410
34411#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
34412#: build/trans_presets.java:3589
34413msgid "Edit National Boundary"
34414msgstr "Свойства государственной границы"
34415
34416#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
34417#: build/trans_presets.java:3594
34418msgid "Administrative"
34419msgstr "Административная"
34420
34421#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
34422#: build/trans_presets.java:3595
34423msgid "Edit Administrative Boundary"
34424msgstr "Свойства административной границы"
34425
34426#. item "Geography/Boundaries/Civil"
34427#: build/trans_presets.java:3600
34428msgid "Civil"
34429msgstr "Гражданская"
34430
34431#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
34432#: build/trans_presets.java:3601
34433msgid "Edit Civil Boundary"
34434msgstr "Свойства политико-административной границы"
34435
34436#. item "Geography/Boundaries/Political"
34437#: build/trans_presets.java:3606
34438msgid "Political"
34439msgstr "Политическая"
34440
34441#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
34442#: build/trans_presets.java:3607
34443msgid "Edit Political Boundary"
34444msgstr "Свойства политической границы"
34445
34446#. item "Geography/Boundaries/National park"
34447#: build/trans_presets.java:3612
34448msgid "National park"
34449msgstr "Национальный парк"
34450
34451#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
34452#: build/trans_presets.java:3613
34453msgid "Edit National Park Boundary"
34454msgstr "Свойства национального парка"
34455
34456#. group "Places"
34457#: build/trans_presets.java:3619
34458msgid "Places"
34459msgstr "Места"
34460
34461#. item "Places/Continent"
34462#: build/trans_presets.java:3620
34463msgid "Continent"
34464msgstr "Континент"
34465
34466#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
34467#: build/trans_presets.java:3621
34468msgid "Edit Continent"
34469msgstr "Свойства континента"
34470
34471#. item "Places/Country" label "Edit Country"
34472#: build/trans_presets.java:3628
34473msgid "Edit Country"
34474msgstr "Свойства страны"
34475
34476#. item "Places/State"
34477#: build/trans_presets.java:3634
34478msgid "State"
34479msgstr "Штат"
34480
34481#. item "Places/State" label "Edit State"
34482#: build/trans_presets.java:3635
34483msgid "Edit State"
34484msgstr "Свойства штата"
34485
34486#. item "Places/Region"
34487#: build/trans_presets.java:3641
34488msgid "Region"
34489msgstr "Область"
34490
34491#. item "Places/Region" label "Edit Region"
34492#: build/trans_presets.java:3642
34493msgid "Edit Region"
34494msgstr "Свойства области"
34495
34496#. item "Places/County"
34497#: build/trans_presets.java:3648
34498msgid "County"
34499msgstr "Округ"
34500
34501#. item "Places/County" label "Edit County"
34502#: build/trans_presets.java:3649
34503msgid "Edit County"
34504msgstr "Свойства округа"
34505
34506#. item "Places/City" label "Edit City"
34507#: build/trans_presets.java:3657
34508msgid "Edit City"
34509msgstr "Свойства большого города"
34510
34511#. item "Places/Town"
34512#: build/trans_presets.java:3663
34513msgid "Town"
34514msgstr "Город (до 100 000)"
34515
34516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
34517#. item "Places/Town" label "Edit Town"
34518#: build/trans_presets.java:3665
34519msgid "Edit Town"
34520msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
34521
34522#. item "Places/Suburb"
34523#: build/trans_presets.java:3671
34524msgid "Suburb"
34525msgstr "Пригород"
34526
34527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
34528#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
34529#: build/trans_presets.java:3673
34530msgid "Edit Suburb"
34531msgstr "Свойства пригорода"
34532
34533#. item "Places/Village"
34534#: build/trans_presets.java:3679
34535msgid "Village"
34536msgstr "Село"
34537
34538#. item "Places/Village" label "Edit Village"
34539#: build/trans_presets.java:3680
34540msgid "Edit Village"
34541msgstr "Свойства села"
34542
34543#. item "Places/Hamlet"
34544#: build/trans_presets.java:3686
34545msgid "Hamlet"
34546msgstr "Деревня"
34547
34548#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
34549#: build/trans_presets.java:3687
34550msgid "Edit Hamlet"
34551msgstr "Свойства деревни"
34552
34553#. <separator/>
34554#. item "Places/Locality"
34555#: build/trans_presets.java:3694
34556msgid "Locality"
34557msgstr "Местность"
34558
34559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
34560#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
34561#: build/trans_presets.java:3696
34562msgid "Edit Locality"
34563msgstr "Свойства местности"
34564
34565#. item "Geography/Peak"
34566#: build/trans_presets.java:3704
34567msgid "Peak"
34568msgstr "Вершина"
34569
34570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
34571#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
34572#: build/trans_presets.java:3706
34573msgid "Edit Peak"
34574msgstr "Свойства вершины"
34575
34576#. item "Geography/Glacier"
34577#: build/trans_presets.java:3712
34578msgid "Glacier"
34579msgstr "Ледник"
34580
34581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
34582#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
34583#: build/trans_presets.java:3714
34584msgid "Edit Glacier"
34585msgstr "Свойства ледника"
34586
34587#. item "Geography/Volcano"
34588#: build/trans_presets.java:3720
34589msgid "Volcano"
34590msgstr "Вулкан"
34591
34592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
34593#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
34594#: build/trans_presets.java:3722
34595msgid "Edit Volcano"
34596msgstr "Свойства вулкана"
34597
34598#. item "Geography/Cave Entrance"
34599#: build/trans_presets.java:3728
34600msgid "Cave Entrance"
34601msgstr "Вход в пещеру"
34602
34603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
34604#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
34605#: build/trans_presets.java:3730
34606msgid "Edit Cave Entrance"
34607msgstr "Свойства входа в пещеру"
34608
34609#. <separator/>
34610#. item "Geography/Island"
34611#: build/trans_presets.java:3736
34612msgid "Island"
34613msgstr "Остров"
34614
34615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
34616#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
34617#: build/trans_presets.java:3738
34618msgid "Edit Island"
34619msgstr "Свойства острова"
34620
34621#. item "Geography/Islet"
34622#: build/trans_presets.java:3744
34623msgid "Islet"
34624msgstr "Островок"
34625
34626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
34627#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
34628#: build/trans_presets.java:3746
34629msgid "Edit Islet"
34630msgstr "Свойства островка"
34631
34632#. group "Nature"
34633#: build/trans_presets.java:3753
34634msgid "Nature"
34635msgstr "Природа"
34636
34637#. item "Nature/Tree"
34638#: build/trans_presets.java:3754
34639msgid "Tree"
34640msgstr "Дерево"
34641
34642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
34643#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
34644#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
34645#: build/trans_presets.java:3757
34646msgid "Edit Tree"
34647msgstr "Свойства дерева"
34648
34649#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
34650#: build/trans_presets.java:3762
34651msgid "Botanical Name"
34652msgstr "Научное название"
34653
34654#. item "Nature/Wood"
34655#: build/trans_presets.java:3764
34656msgid "Wood"
34657msgstr "Лес"
34658
34659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
34660#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
34661#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
34662#: build/trans_presets.java:3767
34663msgid "Edit Wood"
34664msgstr "Свойства леса"
34665
34666#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34667msgid "coniferous"
34668msgstr "Хвойный"
34669
34670#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34671msgid "deciduous"
34672msgstr "Лиственный"
34673
34674#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34675msgid "mixed"
34676msgstr "Смешанный"
34677
34678#. item "Nature/Forest"
34679#: build/trans_presets.java:3772
34680msgid "Forest"
34681msgstr "Лесопосадки"
34682
34683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
34684#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
34685#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
34686#: build/trans_presets.java:3775
34687msgid "Edit Forest Landuse"
34688msgstr "Свойства лесопосадок"
34689
34690#. item "Nature/Nature Reserve"
34691#: build/trans_presets.java:3781
34692msgid "Nature Reserve"
34693msgstr "Заповедник"
34694
34695#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
34696#: build/trans_presets.java:3782
34697msgid "Edit Nature Reserve"
34698msgstr "Свойства заповедника"
34699
34700#. <separator/>
34701#. item "Nature/Scree"
34702#: build/trans_presets.java:3787
34703msgid "Scree"
34704msgstr "Каменистая осыпь"
34705
34706#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
34707#: build/trans_presets.java:3788
34708msgid "Edit Scree"
34709msgstr "Свойства каменистой осыпи"
34710
34711#. item "Nature/Fell"
34712#: build/trans_presets.java:3792
34713msgid "Fell"
34714msgstr "Каменистая пустошь"
34715
34716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
34717#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
34718#: build/trans_presets.java:3794
34719msgid "Edit Fell"
34720msgstr "Свойства каменистой пустоши"
34721
34722#. item "Nature/Scrub"
34723#: build/trans_presets.java:3798
34724msgid "Scrub"
34725msgstr "Заросли кустарника"
34726
34727#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
34728#: build/trans_presets.java:3799
34729msgid "Edit Scrub"
34730msgstr "Свойства зарослей кустарника"
34731
34732#. item "Nature/Heath"
34733#: build/trans_presets.java:3803
34734msgid "Heath"
34735msgstr "Пустырь"
34736
34737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
34738#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
34739#: build/trans_presets.java:3805
34740msgid "Edit Heath"
34741msgstr "Свойства пустыря"
34742
34743#. group "Land use"
34744#: build/trans_presets.java:3810
34745msgid "Land use"
34746msgstr "Землепользование"
34747
34748#. item "Land use/Farmyard"
34749#: build/trans_presets.java:3811
34750msgid "Farmyard"
34751msgstr "Двор фермы"
34752
34753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
34754#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
34755#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
34756#: build/trans_presets.java:3814
34757msgid "Edit Farmyard Landuse"
34758msgstr "Свойства двора фермы"
34759
34760#. item "Land use/Farmland"
34761#: build/trans_presets.java:3819
34762msgid "Farmland"
34763msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
34764
34765#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
34766#: build/trans_presets.java:3820
34767msgid "Edit Farmland Landuse"
34768msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
34769
34770#. item "Land use/Meadow"
34771#: build/trans_presets.java:3825
34772msgid "Meadow"
34773msgstr "Сенокосный луг"
34774
34775#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
34776#: build/trans_presets.java:3826
34777msgid "Edit Meadow Landuse"
34778msgstr "Свойства сенокосного луга"
34779
34780#. item "Land use/Vineyard"
34781#: build/trans_presets.java:3831
34782msgid "Vineyard"
34783msgstr "Виноградники"
34784
34785#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
34786#: build/trans_presets.java:3832
34787msgid "Edit Vineyard Landuse"
34788msgstr "Свойства виноградников"
34789
34790#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
34791#: build/trans_presets.java:3837
34792msgid "Greenhouse Horticulture"
34793msgstr "Парниковое садоводство"
34794
34795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
34796#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
34797#: build/trans_presets.java:3839
34798msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
34799msgstr "Редактировать Парниковое садоводство"
34800
34801#. item "Land use/Allotments"
34802#: build/trans_presets.java:3845
34803msgid "Allotments"
34804msgstr "Огородные участки"
34805
34806#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
34807#: build/trans_presets.java:3846
34808msgid "Edit Allotments Landuse"
34809msgstr "Свойства огородных участков"
34810
34811#. <separator/>
34812#. item "Land use/Garden"
34813#: build/trans_presets.java:3852
34814msgid "Garden"
34815msgstr "Сады"
34816
34817#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
34818#: build/trans_presets.java:3853
34819msgid "Edit Garden"
34820msgstr "Свойства садов"
34821
34822#. item "Land use/Grass"
34823#: build/trans_presets.java:3857
34824msgid "Grass"
34825msgstr "Газон"
34826
34827#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
34828#: build/trans_presets.java:3858
34829msgid "Edit Grass Landuse"
34830msgstr "Свойства газона"
34831
34832#. item "Land use/Village Green"
34833#: build/trans_presets.java:3863
34834msgid "Village Green"
34835msgstr "Площадка для праздников"
34836
34837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
34838#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
34839#: build/trans_presets.java:3865
34840msgid "Edit Village Green Landuse"
34841msgstr "Свойства площадки для праздников"
34842
34843#. item "Land use/Common"
34844#: build/trans_presets.java:3870
34845msgid "Common"
34846msgstr "Общественные земли"
34847
34848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
34849#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
34850#: build/trans_presets.java:3872
34851msgid "Edit Common"
34852msgstr "Свойства общественных земель"
34853
34854#. item "Land use/Park"
34855#: build/trans_presets.java:3876
34856msgid "Park"
34857msgstr "Парк"
34858
34859#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
34860#: build/trans_presets.java:3877
34861msgid "Edit Park"
34862msgstr "Свойства парка"
34863
34864#. item "Land use/Recreation Ground"
34865#: build/trans_presets.java:3881
34866msgid "Recreation Ground"
34867msgstr "Игровая площадка"
34868
34869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
34870#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
34871#: build/trans_presets.java:3883
34872msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
34873msgstr "Свойства игровой площадки"
34874
34875#. <separator/>
34876#. item "Land use/Residential area"
34877#: build/trans_presets.java:3889
34878msgid "Residential area"
34879msgstr "Жилая зона"
34880
34881#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
34882#: build/trans_presets.java:3890
34883msgid "Edit Residential Landuse"
34884msgstr "Свойства жилой зоны"
34885
34886#. item "Land use/Graveyard"
34887#: build/trans_presets.java:3895
34888msgid "Graveyard"
34889msgstr "Погост"
34890
34891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
34892#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
34893#: build/trans_presets.java:3897
34894msgid "Edit Graveyard"
34895msgstr "Свойства погоста"
34896
34897#. item "Land use/Cemetery"
34898#: build/trans_presets.java:3903
34899msgid "Cemetery"
34900msgstr "Кладбище"
34901
34902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
34903#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
34904#: build/trans_presets.java:3905
34905msgid "Edit Cemetery Landuse"
34906msgstr "Свойства кладбища"
34907
34908#. item "Land use/Retail"
34909#: build/trans_presets.java:3912
34910msgid "Retail"
34911msgstr "Розничная торговля"
34912
34913#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
34914#: build/trans_presets.java:3913
34915msgid "Edit Retail Landuse"
34916msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
34917
34918#. item "Land use/Commercial"
34919#: build/trans_presets.java:3918
34920msgid "Commercial"
34921msgstr "Деловая территория"
34922
34923#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
34924#: build/trans_presets.java:3919
34925msgid "Edit Commercial Landuse"
34926msgstr "Свойства деловой территории"
34927
34928#. item "Land use/Industrial"
34929#: build/trans_presets.java:3924
34930msgid "Industrial"
34931msgstr "Промышленная территория"
34932
34933#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
34934#: build/trans_presets.java:3925
34935msgid "Edit Industrial Landuse"
34936msgstr "Свойства промышленной территории"
34937
34938#. item "Land use/Garages"
34939#: build/trans_presets.java:3930
34940msgid "Garages"
34941msgstr "Гаражи"
34942
34943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
34944#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
34945#: build/trans_presets.java:3932
34946msgid "Edit Garages"
34947msgstr "Редактировать гаражи"
34948
34949#. item "Land use/Railway land"
34950#: build/trans_presets.java:3938
34951msgid "Railway land"
34952msgstr "Территория железной дороги"
34953
34954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
34955#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
34956#: build/trans_presets.java:3940
34957msgid "Edit Railway Landuse"
34958msgstr "Свойства территории железной дороги"
34959
34960#. item "Land use/Military"
34961#: build/trans_presets.java:3945
34962msgid "Military"
34963msgstr "Военная зона"
34964
34965#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
34966#: build/trans_presets.java:3946
34967msgid "Edit Military Landuse"
34968msgstr "Свойства военной зоны"
34969
34970#. <separator/>
34971#. item "Land use/Construction area"
34972#: build/trans_presets.java:3952
34973msgid "Construction area"
34974msgstr "Строительная площадка"
34975
34976#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
34977#: build/trans_presets.java:3953
34978msgid "Edit Construction Landuse"
34979msgstr "Свойства стройплощадки"
34980
34981#. item "Land use/Brownfield"
34982#: build/trans_presets.java:3958
34983msgid "Brownfield"
34984msgstr "Расчистка застройки"
34985
34986#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
34987#: build/trans_presets.java:3959
34988msgid "Edit Brownfield Landuse"
34989msgstr "Свойства расчистки застройки"
34990
34991#. item "Land use/Greenfield"
34992#: build/trans_presets.java:3964
34993msgid "Greenfield"
34994msgstr "Зона под застройку"
34995
34996#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
34997#: build/trans_presets.java:3965
34998msgid "Edit Greenfield Landuse"
34999msgstr "Свойства зоны под застройку"
35000
35001#. item "Land use/Landfill"
35002#: build/trans_presets.java:3970
35003msgid "Landfill"
35004msgstr "Свалка"
35005
35006#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
35007#: build/trans_presets.java:3971
35008msgid "Edit Landfill Landuse"
35009msgstr "Свойства свалки"
35010
35011#. item "Land use/Quarry"
35012#: build/trans_presets.java:3976
35013msgid "Quarry"
35014msgstr "Карьер"
35015
35016#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
35017#: build/trans_presets.java:3977
35018msgid "Edit Quarry Landuse"
35019msgstr "Свойства карьера"
35020
35021#. group "Annotation"
35022#: build/trans_presets.java:3984
35023msgid "Annotation"
35024msgstr "Аннотация"
35025
35026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
35027#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
35028#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
35029#: build/trans_presets.java:3988
35030msgid "Edit Address Information"
35031msgstr "Правка адресов"
35032
35033#. <space />
35034#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
35035#: build/trans_presets.java:3990
35036msgid "House number"
35037msgstr "Номер дома"
35038
35039#. <optional>
35040#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
35041#: build/trans_presets.java:3992
35042msgid "House name"
35043msgstr "Название дома"
35044
35045#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
35046#. <key key="type" value="associatedStreet" />
35047#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
35048#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
35049msgid "Street name"
35050msgstr "Улица"
35051
35052#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
35053#: build/trans_presets.java:3994
35054msgid "City name"
35055msgstr "Город"
35056
35057#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
35058#: build/trans_presets.java:3995
35059msgid "Post code"
35060msgstr "Почтовый индекс"
35061
35062#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
35063#: build/trans_presets.java:3996
35064msgid "Country code"
35065msgstr "Код страны"
35066
35067#: build/trans_presets.java:3996
35068msgid "AT"
35069msgstr "AT"
35070
35071#: build/trans_presets.java:3996
35072msgid "CH"
35073msgstr "CH"
35074
35075#: build/trans_presets.java:3996
35076msgid "DE"
35077msgstr "DE"
35078
35079#: build/trans_presets.java:3996
35080msgid "FR"
35081msgstr "FR"
35082
35083#: build/trans_presets.java:3996
35084msgid "GB"
35085msgstr "GB"
35086
35087#: build/trans_presets.java:3996
35088msgid "IT"
35089msgstr ""
35090
35091#: build/trans_presets.java:3996
35092msgid "US"
35093msgstr ""
35094
35095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
35096#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
35097#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
35098#: build/trans_presets.java:4002
35099msgid "Edit Address Interpolation"
35100msgstr "Править интерполяцию адресов"
35101
35102#. <space />
35103#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
35104#: build/trans_presets.java:4004
35105msgid "Numbering scheme"
35106msgstr "Схема нумерации"
35107
35108#: build/trans_presets.java:4004
35109msgid "odd"
35110msgstr "нечётные"
35111
35112#: build/trans_presets.java:4004
35113msgid "even"
35114msgstr "чётные"
35115
35116#: build/trans_presets.java:4004
35117msgid "alphabetic"
35118msgstr "алфавитный"
35119
35120#. item "Annotation/Contact"
35121#: build/trans_presets.java:4006
35122msgid "Contact"
35123msgstr "Контакт"
35124
35125#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
35126#: build/trans_presets.java:4007
35127msgid "Edit Contact information"
35128msgstr "Редактировать контактную информацию"
35129
35130#. item "Annotation/Contact" text "Image"
35131#: build/trans_presets.java:4016
35132msgid "Image"
35133msgstr "Изображение"
35134
35135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
35136#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
35137#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
35138#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
35139#: build/trans_presets.java:4024
35140msgid "Edit Multipolygon"
35141msgstr "Править мультиполигон"
35142
35143#. </optional>
35144#. <roles>
35145#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
35146#. </optional>
35147#. <roles>
35148#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
35149#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
35150msgid "outer segment"
35151msgstr "внешний сегмент"
35152
35153#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
35154#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
35155#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
35156msgid "inner segment"
35157msgstr "внутренний сегмент"
35158
35159#. </roles>
35160#. item "Relations/Boundary"
35161#: build/trans_presets.java:4034
35162msgid "Boundary"
35163msgstr "Граница"
35164
35165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
35166#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
35167#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
35168#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
35169#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
35170#: build/trans_presets.java:4039
35171msgid "Edit Boundary"
35172msgstr "Свойства границы"
35173
35174#. <optional>
35175#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
35176#: build/trans_presets.java:4043
35177msgid "Boundary type"
35178msgstr "Тип границы"
35179
35180#: build/trans_presets.java:4043
35181msgid "administrative"
35182msgstr "административная"
35183
35184#: build/trans_presets.java:4043
35185msgid "national"
35186msgstr "национальная"
35187
35188#: build/trans_presets.java:4043
35189msgid "civil"
35190msgstr "общины"
35191
35192#: build/trans_presets.java:4043
35193msgid "political"
35194msgstr "политическая"
35195
35196#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
35197#: build/trans_presets.java:4044
35198msgid "Administrative level"
35199msgstr "Административный уровень"
35200
35201#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
35202#: build/trans_presets.java:4049
35203msgid "Sub area"
35204msgstr "Подчиненная территория"
35205
35206#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
35207#: build/trans_presets.java:4050
35208msgid "Administration centre"
35209msgstr "Административный центр"
35210
35211#. </roles>
35212#. item "Relations/Turn restriction"
35213#: build/trans_presets.java:4053
35214msgid "Turn restriction"
35215msgstr "Ограничение на поворот"
35216
35217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
35218#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
35219#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
35220#: build/trans_presets.java:4056
35221msgid "Edit Turn Restriction"
35222msgstr "Свойства ограничения на поворот"
35223
35224#. <key key="type" value="restriction" />
35225#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
35226#: build/trans_presets.java:4058
35227msgid "Restriction"
35228msgstr "Ограничение"
35229
35230#: build/trans_presets.java:4058
35231msgid "no_left_turn"
35232msgstr "поворот налево запрещён"
35233
35234#: build/trans_presets.java:4058
35235msgid "no_right_turn"
35236msgstr "поворот направо запрещён"
35237
35238#: build/trans_presets.java:4058
35239msgid "no_straight_on"
35240msgstr "движение прямо запрещено"
35241
35242#: build/trans_presets.java:4058
35243msgid "no_u_turn"
35244msgstr "разворот запрещён"
35245
35246#: build/trans_presets.java:4058
35247msgid "only_right_turn"
35248msgstr "только направо"
35249
35250#: build/trans_presets.java:4058
35251msgid "only_left_turn"
35252msgstr "только налево"
35253
35254#: build/trans_presets.java:4058
35255msgid "only_straight_on"
35256msgstr "только прямо"
35257
35258#. </optional>
35259#. <roles>
35260#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
35261#: build/trans_presets.java:4063
35262msgid "from way"
35263msgstr "с линии"
35264
35265#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
35266#: build/trans_presets.java:4064
35267msgid "via node or way"
35268msgstr "через точку или линию"
35269
35270#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
35271#: build/trans_presets.java:4065
35272msgid "to way"
35273msgstr "на линию"
35274
35275#. </roles>
35276#. item "Relations/Route"
35277#: build/trans_presets.java:4068
35278msgid "Route"
35279msgstr "Маршрут"
35280
35281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
35282#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
35283#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
35284#: build/trans_presets.java:4071
35285msgid "Edit Route"
35286msgstr "Свойства маршрута"
35287
35288#. <key key="type" value="route" />
35289#. item "Relations/Route" combo "Route type"
35290#: build/trans_presets.java:4073
35291msgid "Route type"
35292msgstr "Тип маршрута"
35293
35294#: build/trans_presets.java:4073
35295msgid "bus"
35296msgstr "автобусный"
35297
35298#: build/trans_presets.java:4073
35299msgid "road"
35300msgstr "трасса"
35301
35302#: build/trans_presets.java:4073
35303msgid "ferry"
35304msgstr "паромный"
35305
35306#: build/trans_presets.java:4073
35307msgid "ski"
35308msgstr "лыжный"
35309
35310#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
35311#. </rule>
35312#.
35313#. <rule>
35314#. <condition k="foot" b="no"/>
35315#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
35316#. </rule>
35317#. <rule>
35318#. <condition k="foot" v="designated"/>
35319#. color foot
35320#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35321#. </rule>
35322#.
35323#. <rule>
35324#. <condition k="highway" v="footway"/>
35325#. color foot
35326#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35327#. </rule>
35328#.
35329#. <rule>
35330#. <condition k="highway" v="path"/>
35331#. color foot
35332#. </rule>
35333#.
35334#. <rule>
35335#. <condition k="highway" v="path"/>
35336#. <condition k="foot" v="designated"/>
35337#. color foot
35338#. </rule>
35339#.
35340#. <rule>
35341#. <condition k="highway" v="path"/>
35342#. <condition k="foot" v="official"/>
35343#. color foot
35344#. </rule>
35345#.
35346#. <rule>
35347#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
35348#. color foot
35349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35350#. </rule>
35351#.
35352#. <rule>
35353#. <condition k="highway" v="steps"/>
35354#. color foot
35355#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:200
35356#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
35357#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
35358#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
35359#: build/trans_style.java:584
35360msgid "foot"
35361msgstr "пеший"
35362
35363#: build/trans_presets.java:4073
35364msgid "tram"
35365msgstr "трамвайный"
35366
35367#: build/trans_presets.java:4073
35368msgid "detour"
35369msgstr "объездной"
35370
35371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35372#. </rule>
35373#.
35374#. <rule>
35375#. <condition k="railway" v="subway"/>
35376#. color subway
35377#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:973
35378msgid "subway"
35379msgstr "линия метро"
35380
35381#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
35382#: build/trans_presets.java:4076
35383msgid "Symbol description"
35384msgstr "Описание знака"
35385
35386#. <optional>
35387#. item "Relations/Route" text "Network"
35388#. <optional>
35389#. item "Relations/Route network" text "Network"
35390#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
35391msgid "Network"
35392msgstr "Сеть"
35393
35394#. item "Relations/Route" combo "Route state"
35395#: build/trans_presets.java:4081
35396msgid "Route state"
35397msgstr "Состояние маршрута"
35398
35399#: build/trans_presets.java:4081
35400msgid "proposed"
35401msgstr "планируемый"
35402
35403#: build/trans_presets.java:4081
35404msgid "alternate"
35405msgstr "альтернативный"
35406
35407#: build/trans_presets.java:4081
35408msgid "temporary"
35409msgstr "временный"
35410
35411#: build/trans_presets.java:4081
35412msgid "connection"
35413msgstr "соединяющий"
35414
35415#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
35416#: build/trans_presets.java:4082
35417msgid "Color (hex)"
35418msgstr "Цвет (hex)"
35419
35420#. </optional>
35421#. <roles>
35422#. item "Relations/Route" role "route segment"
35423#: build/trans_presets.java:4085
35424msgid "route segment"
35425msgstr "сегмент маршрута"
35426
35427#. item "Relations/Route" role "forward segment"
35428#: build/trans_presets.java:4086
35429msgid "forward segment"
35430msgstr "сегмент вперёд"
35431
35432#. item "Relations/Route" role "backward segment"
35433#: build/trans_presets.java:4087
35434msgid "backward segment"
35435msgstr "сегмент назад"
35436
35437#. item "Relations/Route" role "halt point"
35438#: build/trans_presets.java:4088
35439msgid "halt point"
35440msgstr "конечная точка"
35441
35442#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
35443#: build/trans_presets.java:4089
35444msgid "forward halt point"
35445msgstr "конечная вперёд"
35446
35447#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
35448#: build/trans_presets.java:4090
35449msgid "backward halt point"
35450msgstr "конечная назад"
35451
35452#. </roles>
35453#. item "Relations/Route network"
35454#: build/trans_presets.java:4093
35455msgid "Route network"
35456msgstr "Маршрут сети"
35457
35458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
35459#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
35460#: build/trans_presets.java:4095
35461msgid "Edit route network"
35462msgstr "Редактировать маршрут сети"
35463
35464#. </optional>
35465#. <roles>
35466#. item "Relations/Route network" role "member"
35467#: build/trans_presets.java:4103
35468msgid "member"
35469msgstr "участник"
35470
35471#. </roles>
35472#. item "Relations/Associated street"
35473#: build/trans_presets.java:4106
35474msgid "Associated street"
35475msgstr "Связанная улица"
35476
35477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
35478#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
35479#: build/trans_presets.java:4108
35480msgid "Edit associated street"
35481msgstr "Редактировать связанную улицу"
35482
35483#. item "Relations/Associated street" role "house"
35484#: build/trans_presets.java:4113
35485msgid "house"
35486msgstr "дом"
35487
35488#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
35489#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
35490#. name="standard">
35491#. <!--
35492#. A little help:
35493#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
35494#. 2. every rule needs a condition
35495#. -k for the key (required)
35496#. -v for the value as a string
35497#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
35498#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
35499#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
35500#. 3. line attributes
35501#. - width absolute width in pixel in every zoom level
35502#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
35503#. - colour
35504#. - priority
35505#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
35506#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
35507#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
35508#. 4. linemod attributes
35509#. - all line attributes
35510#. - mode ('over' or 'under')
35511#. - width can be specified relative to modified way:
35512#. +x - <x> pixels are added to way size
35513#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
35514#. x% - the size is <x> percent of modified way
35515#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
35516#. 5. area attributes
35517#. - colour
35518#. - priority
35519#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
35520#. 6. icon attributes
35521#. - icon (path to icon)
35522#. - relative to the icon path
35523#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
35524#. - priority
35525#. - annonate (true or false)
35526#. 7. scale_min / scale_max
35527#. - zoom scale for display (currently unused)
35528#.
35529#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
35530#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
35531#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
35532#.
35533#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
35534#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
35535#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
35536#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
35537#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
35538#.
35539#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
35540#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
35541#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
35542#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
35543#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
35544#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
35545#. look strange).
35546#.
35547#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
35548#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
35549#.
35550#. For external files the <rules> should have following elements:
35551#. - author the author of the style
35552#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
35553#. - description what is your style meant to be
35554#. - shortdescription very short description
35555#. - link a link to a helpful website (optional)
35556#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
35557#. - name is the name of the style
35558#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
35559#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
35560#. -->
35561#.
35562#. <rule>
35563#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
35564#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
35565#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
35566#. </rule>
35567#. <rule>
35568#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
35569#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
35570#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
35571#. </rule>
35572#. <rule>
35573#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
35574#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
35575#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
35576#. </rule>
35577#. <rule>
35578#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
35579#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
35580#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
35581#. </rule>
35582#. <rule>
35583#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
35584#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
35585#. </rule>
35586#. <rule>
35587#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
35588#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
35589#. </rule>
35590#. <rule>
35591#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
35592#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
35593#. </rule>
35594#.
35595#.
35596#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
35597#. <rule>
35598#. <condition k="oneway"/>
35599#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
35600#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35601#. </rule>
35602#. <rule>
35603#. <condition k="bridge" b="yes"/>
35604#. color bridge
35605#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35606#. </rule>
35607#. <rule>
35608#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
35609#. color bridge
35610#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35611#. </rule>
35612#. <rule>
35613#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
35614#. color bridge
35615#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
35616#. </rule>
35617#. <rule>
35618#. <condition k="bridge" v="swing"/>
35619#. color bridge
35620#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35621#. </rule>
35622#. <rule>
35623#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
35624#. color bridge
35625#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
35626#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
35627#: build/trans_style.java:142
35628msgid "bridge"
35629msgstr "мост"
35630
35631#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35632#. </rule>
35633#. <rule>
35634#. <condition k="bridge" b="no"/>
35635#. color deprecated
35636#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35637#. </rule>
35638#. <rule>
35639#. <condition k="tunnel" b="no"/>
35640#. color deprecated
35641#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35642#. </rule>
35643#. <rule>
35644#. <condition k="cutting" b="no"/>
35645#. color deprecated
35646#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35647#. </rule>
35648#. <rule>
35649#. <condition k="embankment" b="no"/>
35650#. color deprecated
35651#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35652#. </rule>
35653#.
35654#. <rule>
35655#. <condition k="highway" v="road"/>
35656#. color deprecated
35657#. </rule>
35658#.
35659#. <rule>
35660#. <!-- superseeded by greengrocer -->
35661#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35662#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35663#. color deprecated
35664#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35665#. </rule>
35666#.
35667#. <!--abutters tags -->
35668#.
35669#. <!--accessories tags -->
35670#.
35671#. <!--properties tags -->
35672#.
35673#. <rule>
35674#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
35675#. color deprecated
35676#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
35677#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
35678#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
35679#: build/trans_style.java:3407
35680msgid "deprecated"
35681msgstr "устаревший"
35682
35683#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
35684#. </rule>
35685#.
35686#. <rule>
35687#. <condition k="goods" b="no"/>
35688#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35689#. </rule>
35690#.
35691#. <rule>
35692#. <condition k="hgv" b="no"/>
35693#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35694#. </rule>
35695#.
35696#. <rule>
35697#. <condition k="horse" b="no"/>
35698#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
35699#. </rule>
35700#. <rule>
35701#. <condition k="horse" v="designated"/>
35702#. color horse
35703#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35704#. </rule>
35705#.
35706#. <rule>
35707#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
35708#. color horse
35709#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
35710msgid "horse"
35711msgstr "лошадь"
35712
35713#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
35714#. </rule>
35715#.
35716#. <rule>
35717#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
35718#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
35719#. </rule>
35720#.
35721#. <rule>
35722#. <condition k="motorcar" b="no"/>
35723#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
35724#. </rule>
35725#.
35726#. <rule>
35727#. <condition k="psv" b="no"/>
35728#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
35729#. </rule>
35730#.
35731#. <rule>
35732#. <condition k="motorboat" b="no"/>
35733#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35734#. </rule>
35735#.
35736#. <rule>
35737#. <condition k="boat" b="no"/>
35738#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35739#. </rule>
35740#.
35741#. <rule>
35742#. <condition k="noexit" b="yes"/>
35743#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
35744#. </rule>
35745#.
35746#. <rule>
35747#. <condition k="maxweight"/>
35748#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
35749#. </rule>
35750#.
35751#. <rule>
35752#. <condition k="maxheight"/>
35753#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
35754#. </rule>
35755#.
35756#. <rule>
35757#. <condition k="maxwidth"/>
35758#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
35759#. </rule>
35760#.
35761#. <rule>
35762#. <condition k="maxlength"/>
35763#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
35764#. </rule>
35765#.
35766#. <rule>
35767#. <condition k="maxspeed"/>
35768#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
35769#. </rule>
35770#.
35771#. <rule>
35772#. <condition k="minspeed"/>
35773#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
35774#. </rule>
35775#.
35776#. <rule>
35777#. <condition k="maxstay"/>
35778#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35779#. </rule>
35780#.
35781#. <rule>
35782#. <condition k="toll"/>
35783#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35784#. </rule>
35785#.
35786#. <rule>
35787#. <condition k="barrier"/>
35788#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
35789#. </rule>
35790#. <rule>
35791#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
35792#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
35793#. color barrier
35794#. </rule>
35795#. <rule>
35796#. <condition k="barrier" v="gate"/>
35797#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
35798#. </rule>
35799#. <rule>
35800#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
35801#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35802#. color barrier
35803#. </rule>
35804#. <rule>
35805#. <condition k="barrier" v="stile"/>
35806#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
35807#. </rule>
35808#. <rule>
35809#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
35810#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
35811#. </rule>
35812#. <rule>
35813#. <condition k="barrier" v="fence"/>
35814#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35815#. color barrier
35816#. </rule>
35817#. <rule>
35818#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
35819#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
35820#. </rule>
35821#. <rule>
35822#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
35823#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
35824#. </rule>
35825#. <rule>
35826#. <condition k="barrier" v="wall"/>
35827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35828#. color barrier
35829#. </rule>
35830#. <rule>
35831#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
35832#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
35833#. color barrier
35834#. </rule>
35835#. <rule>
35836#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
35837#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35838#. </rule>
35839#. <rule>
35840#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
35841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35842#. color barrier
35843#. </rule>
35844#. <rule>
35845#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
35846#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
35847#. </rule>
35848#. <rule>
35849#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
35850#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35851#. color barrier
35852#. </rule>
35853#. <rule>
35854#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
35855#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
35856#. </rule>
35857#. <rule>
35858#. <condition k="barrier" v="block"/>
35859#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
35860#. color barrier
35861#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
35862#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
35863#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
35864#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
35865#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
35866#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
35867#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
35868msgid "barrier"
35869msgstr "ограждение"
35870
35871#. </rule>
35872#. <rule>
35873#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
35874#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
35875#. </rule>
35876#. <rule>
35877#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
35878#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35879#. </rule>
35880#. <rule>
35881#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
35882#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
35883#. </rule>
35884#. <rule>
35885#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
35886#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35887#. </rule>
35888#. <rule>
35889#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
35890#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35891#. </rule>
35892#. <rule>
35893#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
35894#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35895#. </rule>
35896#. <rule>
35897#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
35898#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35899#. </rule>
35900#. <rule>
35901#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
35902#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35903#. </rule>
35904#.
35905#. <!-- highway tags -->
35906#.
35907#. <rule>
35908#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
35909#. color motorroad
35910#: build/trans_style.java:413
35911msgid "motorroad"
35912msgstr "дорога для легковых автомобилей"
35913
35914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35915#. </rule>
35916#.
35917#. <rule>
35918#. <condition k="highway" v="track"/>
35919#. color highway_track
35920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35921#. </rule>
35922#.
35923#. <!-- tracktype tags -->
35924#.
35925#. <rule>
35926#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
35927#. color highway_track
35928#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35929#. </rule>
35930#.
35931#. <rule>
35932#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
35933#. color highway_track
35934#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35935#. </rule>
35936#.
35937#. <rule>
35938#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35939#. color highway_track
35940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35941#. </rule>
35942#.
35943#. <rule>
35944#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35945#. color highway_track
35946#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35947#. </rule>
35948#.
35949#. <rule>
35950#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35951#. color highway_track
35952#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
35953#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
35954#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
35955msgid "highway_track"
35956msgstr "трек автодороги"
35957
35958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35959#. </rule>
35960#.
35961#. <rule>
35962#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35963#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35964#. </rule>
35965#.
35966#. <rule>
35967#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35968#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35969#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35970#. </rule>
35971#.
35972#. <rule>
35973#. <condition k="highway" v="stop"/>
35974#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35975#. </rule>
35976#.
35977#. <rule>
35978#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35979#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35980#. </rule>
35981#.
35982#. <rule>
35983#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35984#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35985#. </rule>
35986#.
35987#. <rule>
35988#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35989#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <rule>
35993#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35994#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35995#. </rule>
35996#.
35997#. <rule>
35998#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35999#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="highway" v="incline"/>
36004#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
36009#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
36010#. </rule>
36011#.
36012#. <rule>
36013#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
36014#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
36015#. </rule>
36016#.
36017#. <rule>
36018#. <condition k="highway" v="services"/>
36019#. color services
36020#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
36021#. </rule>
36022#.
36023#. <rule>
36024#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
36025#. color services
36026#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
36027msgid "services"
36028msgstr "услуги"
36029
36030#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36031#. </rule>
36032#.
36033#. <rule>
36034#. <condition k="highway" v="ford"/>
36035#. color ford
36036#: build/trans_style.java:664
36037msgid "ford"
36038msgstr "брод"
36039
36040#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
36041#. </rule>
36042#.
36043#. <rule>
36044#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
36045#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
36046#. </rule>
36047#.
36048#. <rule>
36049#. <condition k="highway" v="platform"/>
36050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36051#. color highway_platform
36052#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
36053msgid "highway_platform"
36054msgstr "highway_platform"
36055
36056#. </rule>
36057#.
36058#. <rule>
36059#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
36060#. color turningcircle
36061#: build/trans_style.java:682
36062msgid "turningcircle"
36063msgstr "круг для разворота"
36064
36065#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
36066#. </rule>
36067#.
36068#. <rule>
36069#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
36070#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
36071#. color emergency_access_point
36072#: build/trans_style.java:700
36073msgid "emergency_access_point"
36074msgstr "пункт_неотложной_помощи"
36075
36076#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36077#. </rule>
36078#.
36079#. <rule>
36080#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
36081#. color riverbank
36082#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
36083msgid "riverbank"
36084msgstr "берег реки"
36085
36086#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36087#. </rule>
36088#.
36089#. <rule>
36090#. <condition k="waterway" v="stream"/>
36091#. color stream
36092#: build/trans_style.java:831
36093msgid "stream"
36094msgstr "поток"
36095
36096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36097#. </rule>
36098#.
36099#. <rule>
36100#. <condition k="waterway" v="dock"/>
36101#. color dock
36102#: build/trans_style.java:848
36103msgid "dock"
36104msgstr "док"
36105
36106#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36107#. </rule>
36108#.
36109#. <rule>
36110#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
36111#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
36112#. </rule>
36113#.
36114#. <rule>
36115#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
36116#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
36117#. </rule>
36118#.
36119#. <rule>
36120#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
36121#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36122#. color manmade
36123#. </rule>
36124#.
36125#. <rule>
36126#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
36127#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
36128#. </rule>
36129#.
36130#. <rule>
36131#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
36132#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
36133#. </rule>
36134#.
36135#. <rule>
36136#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
36137#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36138#. </rule>
36139#.
36140#. <rule>
36141#. <condition k="waterway" v="weir"/>
36142#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
36143#. color manmade
36144#. </rule>
36145#.
36146#. <rule>
36147#. <condition k="waterway" v="dam"/>
36148#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
36149#. color manmade
36150#. </rule>
36151#.
36152#. <rule>
36153#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
36154#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
36155#. color manmade
36156#. </rule>
36157#.
36158#. <!--man_made tags -->
36159#.
36160#. <rule>
36161#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
36162#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
36163#. color manmade
36164#. </rule>
36165#.
36166#. <rule>
36167#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
36168#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
36169#. color manmade
36170#. </rule>
36171#.
36172#. <rule>
36173#. <condition k="man_made" v="crane"/>
36174#. color manmade
36175#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
36176#. </rule>
36177#.
36178#. <rule>
36179#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
36180#. color manmade
36181#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
36182#. </rule>
36183#.
36184#. <rule>
36185#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
36186#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
36187#. color manmade
36188#. </rule>
36189#.
36190#. <rule>
36191#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
36192#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
36193#. color manmade
36194#. </rule>
36195#.
36196#. <rule>
36197#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
36198#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
36199#. color manmade
36200#. </rule>
36201#.
36202#. <rule>
36203#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
36204#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
36205#. color manmade
36206#. </rule>
36207#.
36208#. <rule>
36209#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
36210#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
36211#. color manmade
36212#. </rule>
36213#.
36214#. <rule>
36215#. <condition k="man_made" v="adit"/>
36216#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
36217#. color manmade
36218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36219#. </rule>
36220#.
36221#. <rule>
36222#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
36223#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36224#. </rule>
36225#.
36226#. <rule>
36227#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
36228#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
36229#. color manmade
36230#. </rule>
36231#.
36232#. <rule>
36233#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
36234#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
36235#. color manmade
36236#. </rule>
36237#.
36238#. <rule>
36239#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
36240#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
36241#. color manmade
36242#. </rule>
36243#.
36244#. <rule>
36245#. <condition k="man_made" v="tower"/>
36246#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
36247#. color manmade
36248#. </rule>
36249#.
36250#. <rule>
36251#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
36252#. color manmade
36253#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
36254#. </rule>
36255#.
36256#. <rule>
36257#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
36258#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
36259#. color manmade
36260#. </rule>
36261#.
36262#. <rule>
36263#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
36264#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
36265#. color manmade
36266#. </rule>
36267#.
36268#. <rule>
36269#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
36270#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
36271#. color manmade
36272#. </rule>
36273#.
36274#. <rule>
36275#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
36276#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
36277#. color manmade
36278#. </rule>
36279#.
36280#. <rule>
36281#. <condition k="man_made" v="works"/>
36282#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
36283#. color manmade
36284#. </rule>
36285#.
36286#. <rule>
36287#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
36288#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
36289#. color manmade
36290#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
36291#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
36292#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
36293#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
36294#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
36295#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
36296#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
36297#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
36298#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
36299#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
36300#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
36301#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
36302#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
36303msgid "manmade"
36304msgstr "искусственный"
36305
36306#. </rule>
36307#.
36308#. <rule>
36309#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
36310#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36311#. color rapids
36312#: build/trans_style.java:892
36313msgid "rapids"
36314msgstr "Водные пороги"
36315
36316#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
36317#. </rule>
36318#.
36319#. <!-- railway tags -->
36320#.
36321#. <rule>
36322#. <condition k="railway" v="station"/>
36323#. color railwaypoint
36324#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36325#. </rule>
36326#.
36327#. <rule>
36328#. <condition k="railway" v="halt"/>
36329#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
36330#. </rule>
36331#.
36332#. <rule>
36333#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
36334#. color railwaypoint
36335#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36336#. </rule>
36337#.
36338#. <rule>
36339#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
36340#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
36341#. </rule>
36342#.
36343#. <rule>
36344#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
36345#. color railwaypoint
36346#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
36347#. </rule>
36348#.
36349#. <rule>
36350#. <condition k="railway" v="crossing"/>
36351#. color railwaypoint
36352#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
36353#. </rule>
36354#.
36355#. <rule>
36356#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
36357#. color railwaypoint
36358#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
36359#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
36360#: build/trans_style.java:947
36361msgid "railwaypoint"
36362msgstr "ж/д путевая точка"
36363
36364#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36365#. </rule>
36366#.
36367#. <rule>
36368#. <condition k="railway" v="tram"/>
36369#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
36370#. color otherrail
36371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36372#. </rule>
36373#.
36374#. <rule>
36375#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
36376#. color otherrail
36377#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
36378msgid "otherrail"
36379msgstr "другая жд дорога"
36380
36381#. color railover
36382#: build/trans_style.java:961
36383msgid "railover"
36384msgstr "жд дорога сверху"
36385
36386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36387#. </rule>
36388#.
36389#. <rule>
36390#. <condition k="railway" v="preserved"/>
36391#. color oldrail
36392#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36393#. </rule>
36394#.
36395#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
36396#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36397#. <rule>
36398#. <condition k="railway" v="disused"/>
36399#. color oldrail
36400#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36401#. </rule>
36402#.
36403#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
36404#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36405#. <rule>
36406#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
36407#. color oldrail
36408#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
36409#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
36410#: build/trans_style.java:997
36411msgid "oldrail"
36412msgstr "Старая жд дорога"
36413
36414#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36415#. </rule>
36416#.
36417#. <rule>
36418#. <condition k="service" v="yard"/>
36419#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36420#. </rule>
36421#.
36422#. <rule>
36423#. <condition k="service" v="siding"/>
36424#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36425#. </rule>
36426#.
36427#. <rule>
36428#. <condition k="service" v="spur"/>
36429#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36430#. </rule>
36431#.
36432#. <!--aeroway tags -->
36433#.
36434#. <rule>
36435#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
36436#. color aeroway
36437#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
36438#. </rule>
36439#.
36440#. <rule>
36441#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
36442#. color aeroway
36443#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
36444#: build/trans_style.java:1082
36445msgid "aeroway"
36446msgstr "воздушная трасса"
36447
36448#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
36449#. </rule>
36450#.
36451#. <rule>
36452#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
36453#. color aeroway_dark
36454#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
36455#. </rule>
36456#.
36457#. <rule>
36458#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
36459#. color aeroway_dark
36460#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
36461msgid "aeroway_dark"
36462msgstr "тёмная воздушная трасса"
36463
36464#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
36465#. </rule>
36466#.
36467#. <rule>
36468#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
36469#. color aeroway_light
36470#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
36471#. </rule>
36472#.
36473#. <rule>
36474#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
36475#. color aeroway_light
36476#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
36477msgid "aeroway_light"
36478msgstr "светлая воздушная трасса"
36479
36480#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
36481#. </rule>
36482#.
36483#. <rule>
36484#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
36485#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
36486#. </rule>
36487#.
36488#. <rule>
36489#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
36490#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
36491#. </rule>
36492#.
36493#. <!--aerialway tags -->
36494#.
36495#. <rule>
36496#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
36497#. color aerialway
36498#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
36499#. </rule>
36500#.
36501#. <rule>
36502#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
36503#. color aerialway
36504#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
36505#. </rule>
36506#.
36507#. <rule>
36508#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
36509#. color aerialway
36510#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
36511#. </rule>
36512#.
36513#. <rule>
36514#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
36515#. color aerialway
36516#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
36517#. </rule>
36518#.
36519#. <rule>
36520#. <condition k="aerialway" v="station"/>
36521#. color aerialway
36522#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
36523#. </rule>
36524#.
36525#. <rule>
36526#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
36527#. color aerialway
36528#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36529#. </rule>
36530#.
36531#. <rule>
36532#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
36533#. color aerialway
36534#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
36535#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
36536#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
36537#: build/trans_style.java:1148
36538msgid "aerialway"
36539msgstr "канатная дорога"
36540
36541#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
36542#. </rule>
36543#.
36544#. <!-- piste tags -->
36545#.
36546#. <rule>
36547#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
36548#. color piste_easy
36549#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
36550msgid "piste_easy"
36551msgstr "простая_лыжня"
36552
36553#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36554#. </rule>
36555#.
36556#. <rule>
36557#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
36558#. color piste_intermediate
36559#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
36560msgid "piste_intermediate"
36561msgstr "нормальная_лыжня"
36562
36563#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36564#. </rule>
36565#.
36566#. <rule>
36567#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
36568#. color piste_advanced
36569#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
36570msgid "piste_advanced"
36571msgstr "усложнённая_лыжня"
36572
36573#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36574#. </rule>
36575#.
36576#. <rule>
36577#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
36578#. color piste_expert
36579#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
36580msgid "piste_expert"
36581msgstr "очень_сложная_лыжня"
36582
36583#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36584#. </rule>
36585#.
36586#. <rule>
36587#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
36588#. color piste_freeride
36589#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
36590msgid "piste_freeride"
36591msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
36592
36593#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36594#. </rule>
36595#.
36596#. <rule>
36597#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
36598#. color piste_novice
36599#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
36600msgid "piste_novice"
36601msgstr "новичковая_лыжня"
36602
36603#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36604#. </rule>
36605#.
36606#. <!--power tags -->
36607#.
36608#. <rule>
36609#. <condition k="power" v="tower"/>
36610#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36611#. color power
36612#. </rule>
36613#.
36614#. <rule>
36615#. <condition k="power" v="pole"/>
36616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
36617#. </rule>
36618#.
36619#. <rule>
36620#. <condition k="power" v="line"/>
36621#. color power
36622#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36623#. </rule>
36624#.
36625#. <rule>
36626#. <condition k="power" v="minor_line"/>
36627#. color power
36628#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36629#. </rule>
36630#.
36631#. <rule>
36632#. <condition k="power" v="station"/>
36633#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36634#. color power
36635#. </rule>
36636#.
36637#. <rule>
36638#. <condition k="power" v="sub_station"/>
36639#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36640#. color power
36641#. </rule>
36642#.
36643#. <rule>
36644#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
36645#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36646#. </rule>
36647#.
36648#. <rule>
36649#. <condition k="power_source" v="wind"/>
36650#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
36651#. color power
36652#. </rule>
36653#.
36654#. <rule>
36655#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
36656#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
36657#. color power
36658#. </rule>
36659#.
36660#. <rule>
36661#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
36662#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36663#. color power
36664#. </rule>
36665#.
36666#. <rule>
36667#. <condition k="power_source" v="coal"/>
36668#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36669#. color power
36670#. </rule>
36671#.
36672#. <rule>
36673#. <condition k="power_source" v="gas"/>
36674#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36675#. color power
36676#. </rule>
36677#.
36678#. <rule>
36679#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
36680#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36681#. color power
36682#. </rule>
36683#.
36684#. <rule>
36685#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
36686#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
36687#. color power
36688#. </rule>
36689#.
36690#. <rule>
36691#. <condition k="power" v="generator"/>
36692#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
36693#. color power
36694#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
36695#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
36696#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
36697#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
36698#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
36699#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
36700#: build/trans_style.java:1283
36701msgid "power"
36702msgstr "энергия"
36703
36704#. </rule>
36705#.
36706#. <rule>
36707#. <condition k="man_made" v="pier"/>
36708#. color pier
36709#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
36710msgid "pier"
36711msgstr "пирс"
36712
36713#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
36714#. </rule>
36715#.
36716#. <rule>
36717#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
36718#. color pipeline
36719#: build/trans_style.java:1357
36720msgid "pipeline"
36721msgstr "трубопровод"
36722
36723#. </rule>
36724#.
36725#. <!--leisure tags -->
36726#.
36727#. <rule>
36728#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
36729#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
36730#. color leisure
36731#. </rule>
36732#.
36733#. <rule>
36734#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36735#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36736#. color leisure
36737#. </rule>
36738#.
36739#. <rule>
36740#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36741#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36742#. color leisure
36743#. </rule>
36744#.
36745#. <rule>
36746#. <condition k="leisure" v="track"/>
36747#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36748#. color leisure
36749#. </rule>
36750#.
36751#. <rule>
36752#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36753#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36754#. color leisure
36755#. </rule>
36756#.
36757#. <rule>
36758#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36759#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36760#. color leisure
36761#. </rule>
36762#.
36763#. <rule>
36764#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36765#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36766#. color leisure
36767#. </rule>
36768#.
36769#. <rule>
36770#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36771#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36772#. color leisure
36773#. </rule>
36774#.
36775#. <rule>
36776#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36777#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36778#. color leisure
36779#. </rule>
36780#.
36781#. <rule>
36782#. <condition k="leisure" v="park"/>
36783#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36784#. color leisure
36785#. </rule>
36786#.
36787#. <rule>
36788#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36789#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36790#. color leisure
36791#. </rule>
36792#.
36793#. <rule>
36794#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36795#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36796#. color leisure
36797#. </rule>
36798#.
36799#. <rule>
36800#. <condition k="leisure" v="common"/>
36801#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36802#. color leisure
36803#. </rule>
36804#.
36805#. <rule>
36806#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36807#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36808#. color leisure
36809#. </rule>
36810#.
36811#. <rule>
36812#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36813#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36814#. color leisure
36815#. </rule>
36816#.
36817#. <rule>
36818#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36819#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36820#. color leisure
36821#. </rule>
36822#.
36823#. <rule>
36824#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36825#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36826#. color leisure
36827#. </rule>
36828#.
36829#. <rule>
36830#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36831#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36832#. color leisure
36833#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
36834#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
36835#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
36836#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
36837#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
36838#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
36839#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
36840#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
36841#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
36842msgid "leisure"
36843msgstr "развлечения"
36844
36845#. </rule>
36846#.
36847#. <rule>
36848#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36849#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36850#. color marina
36851#: build/trans_style.java:1473
36852msgid "marina"
36853msgstr "гавань"
36854
36855#. </rule>
36856#.
36857#. <!--amenity tags -->
36858#.
36859#. <rule>
36860#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36861#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36862#. color amenity
36863#. </rule>
36864#.
36865#. <rule>
36866#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36867#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36868#. color amenity
36869#. </rule>
36870#.
36871#. <rule>
36872#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36873#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36874#. color amenity
36875#. </rule>
36876#.
36877#. <rule>
36878#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36879#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36880#. color amenity
36881#. </rule>
36882#.
36883#. <rule>
36884#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36885#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36886#. color amenity
36887#. </rule>
36888#.
36889#. <rule>
36890#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36891#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36892#. color amenity
36893#. </rule>
36894#.
36895#. <rule>
36896#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36897#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36898#. color amenity
36899#. </rule>
36900#.
36901#. <rule>
36902#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36903#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36904#. color amenity
36905#. </rule>
36906#.
36907#. <rule>
36908#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36909#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36910#. color amenity
36911#. </rule>
36912#.
36913#. <rule>
36914#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36915#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36916#. color amenity
36917#. </rule>
36918#.
36919#. <rule>
36920#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36921#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36922#. color amenity
36923#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
36924#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
36925#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
36926#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
36927#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
36928#: build/trans_style.java:1613
36929msgid "amenity"
36930msgstr "инфраструктура"
36931
36932#. </rule>
36933#.
36934#. <rule>
36935#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36936#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36937#. color amenity_traffic
36938#. </rule>
36939#.
36940#. <rule>
36941#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36942#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36943#. color amenity_traffic
36944#. </rule>
36945#.
36946#. <rule>
36947#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36948#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36949#. color amenity_traffic
36950#. </rule>
36951#.
36952#. <rule>
36953#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36954#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36955#. color amenity_traffic
36956#. </rule>
36957#.
36958#. <rule>
36959#. <condition k="parking" v="underground"/>
36960#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36961#. color amenity_traffic
36962#. </rule>
36963#.
36964#. <rule>
36965#. <condition k="parking" v="surface"/>
36966#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36967#. color amenity_traffic
36968#. </rule>
36969#.
36970#. <rule>
36971#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36972#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36973#. color amenity_traffic
36974#. </rule>
36975#.
36976#. <rule>
36977#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36978#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36979#. color amenity_traffic
36980#. </rule>
36981#.
36982#. <rule>
36983#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36984#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36985#. color amenity_traffic
36986#. </rule>
36987#.
36988#. <rule>
36989#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36990#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36991#. color amenity_traffic
36992#. </rule>
36993#.
36994#. <rule>
36995#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36996#. color amenity_traffic
36997#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36998#. </rule>
36999#.
37000#. <rule>
37001#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
37002#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
37003#. color amenity_traffic
37004#. </rule>
37005#.
37006#. <rule>
37007#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
37008#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
37009#. color amenity_traffic
37010#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
37011#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
37012#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
37013#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
37014#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
37015#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
37016#: build/trans_style.java:1691
37017msgid "amenity_traffic"
37018msgstr "режим_работы"
37019
37020#. </rule>
37021#.
37022#. <rule>
37023#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
37024#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
37025#. </rule>
37026#.
37027#. <rule>
37028#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
37029#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
37030#. </rule>
37031#.
37032#. <rule>
37033#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
37034#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
37035#. color amenity_light
37036#. </rule>
37037#.
37038#. <rule>
37039#. <condition k="amenity" v="clock"/>
37040#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
37041#. </rule>
37042#.
37043#. <rule>
37044#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
37045#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
37046#. color amenity_light
37047#. </rule>
37048#.
37049#. <rule>
37050#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
37051#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
37052#. color amenity_light
37053#. </rule>
37054#.
37055#. <rule>
37056#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
37057#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
37058#. color amenity_light
37059#. </rule>
37060#.
37061#. <rule>
37062#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
37063#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
37064#. </rule>
37065#.
37066#. <rule>
37067#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
37068#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
37069#. color amenity_light
37070#. </rule>
37071#.
37072#. <rule>
37073#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
37074#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
37075#. color amenity_light
37076#. </rule>
37077#.
37078#. <rule>
37079#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
37080#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
37081#. color amenity_light
37082#. </rule>
37083#.
37084#. <rule>
37085#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
37086#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
37087#. color amenity_light
37088#. </rule>
37089#.
37090#. <rule>
37091#. <condition k="religion" v="bahai"/>
37092#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
37093#. </rule>
37094#.
37095#. <rule>
37096#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
37097#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
37098#. </rule>
37099#.
37100#. <rule>
37101#. <condition k="religion" v="christian"/>
37102#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
37103#. </rule>
37104#.
37105#. <rule>
37106#. <condition k="religion" v="hindu"/>
37107#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
37108#. </rule>
37109#.
37110#. <rule>
37111#. <condition k="religion" v="jain"/>
37112#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
37113#. </rule>
37114#.
37115#. <rule>
37116#. <condition k="religion" v="jewish"/>
37117#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
37118#. </rule>
37119#.
37120#. <rule>
37121#. <condition k="religion" v="muslim"/>
37122#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
37123#. </rule>
37124#.
37125#. <rule>
37126#. <condition k="religion" v="sikh"/>
37127#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
37128#. </rule>
37129#.
37130#. <rule>
37131#. <condition k="religion" v="shinto"/>
37132#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
37133#. </rule>
37134#.
37135#. <rule>
37136#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
37137#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37138#. </rule>
37139#.
37140#. <rule>
37141#. <condition k="religion" v="taoist"/>
37142#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
37143#. </rule>
37144#.
37145#. <rule>
37146#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
37147#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37148#. </rule>
37149#.
37150#. <rule>
37151#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
37152#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37153#. </rule>
37154#.
37155#. <rule>
37156#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
37157#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
37158#. color amenity_light
37159#. </rule>
37160#.
37161#. <rule>
37162#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
37163#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
37164#. color amenity_light
37165#. </rule>
37166#.
37167#. <rule>
37168#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
37169#. color amenity_light
37170#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37171#. </rule>
37172#.
37173#. <rule>
37174#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
37175#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
37176#. color amenity_light
37177#. </rule>
37178#.
37179#. <rule>
37180#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
37181#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
37182#. color amenity_light
37183#. </rule>
37184#.
37185#. <rule>
37186#. <condition k="amenity" v="studio"/>
37187#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
37188#. color amenity_light
37189#. </rule>
37190#.
37191#. <rule>
37192#. <condition k="amenity" v="school"/>
37193#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
37194#. color amenity_light
37195#. </rule>
37196#.
37197#. <rule>
37198#. <condition k="amenity" v="university"/>
37199#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
37200#. color amenity_light
37201#. </rule>
37202#.
37203#. <rule>
37204#. <condition k="amenity" v="college"/>
37205#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
37206#. color amenity_light
37207#. </rule>
37208#.
37209#. <rule>
37210#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
37211#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
37212#. color amenity_light
37213#. </rule>
37214#.
37215#. <rule>
37216#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
37217#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
37218#. color amenity_light
37219#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
37220#. </rule>
37221#.
37222#. <rule>
37223#. <condition k="amenity" v="library"/>
37224#. color amenity_light
37225#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37226#. </rule>
37227#.
37228#. <rule>
37229#. <condition k="amenity" v="police"/>
37230#. color amenity_light
37231#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
37232#. </rule>
37233#.
37234#. <rule>
37235#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
37236#. color amenity_light
37237#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
37238#. </rule>
37239#.
37240#. <rule>
37241#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
37242#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
37243#. color amenity_light
37244#. </rule>
37245#.
37246#. <rule>
37247#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
37248#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
37249#. color amenity_light
37250#. </rule>
37251#.
37252#. <rule>
37253#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
37254#. color amenity_light
37255#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
37256#. </rule>
37257#.
37258#. <rule>
37259#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
37260#. color amenity_light
37261#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
37262#. </rule>
37263#.
37264#. <rule>
37265#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
37266#. color amenity_light
37267#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37268#. </rule>
37269#.
37270#. <rule>
37271#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
37272#. color amenity_light
37273#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
37274#. </rule>
37275#.
37276#. <rule>
37277#. <condition k="amenity" v="prison"/>
37278#. color amenity_light
37279#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
37280#. </rule>
37281#.
37282#. <rule>
37283#. <condition k="amenity" v="bank"/>
37284#. color amenity_light
37285#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
37286#. </rule>
37287#.
37288#. <rule>
37289#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
37290#. color amenity_light
37291#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
37292#. </rule>
37293#.
37294#. <rule>
37295#. <condition k="amenity" v="atm"/>
37296#. color amenity_light
37297#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
37298#. </rule>
37299#.
37300#. <rule>
37301#. <condition k="amenity" v="bench"/>
37302#. color amenity_light
37303#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
37304#. </rule>
37305#.
37306#. <rule>
37307#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
37308#. color amenity_light
37309#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
37310#. </rule>
37311#.
37312#. <rule>
37313#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
37314#. color amenity_light
37315#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
37316#. </rule>
37317#.
37318#. <rule>
37319#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
37320#. color amenity_light
37321#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
37322#. </rule>
37323#.
37324#. <rule>
37325#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
37326#. color amenity_light
37327#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
37328#. </rule>
37329#.
37330#. <rule>
37331#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
37332#. color amenity_light
37333#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
37334#. </rule>
37335#.
37336#. <rule>
37337#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
37338#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
37339#. color amenity_light
37340#. </rule>
37341#.
37342#. <rule>
37343#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
37344#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
37345#. </rule>
37346#.
37347#. <rule>
37348#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
37349#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
37350#. color amenity_light
37351#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
37352#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
37353#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
37354#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
37355#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
37356#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
37357#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
37358#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
37359#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
37360#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
37361#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
37362#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
37363#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
37364#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
37365#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
37366#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
37367#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
37368#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
37369#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
37370#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
37371msgid "amenity_light"
37372msgstr "инфраструктура_светлый"
37373
37374#. </rule>
37375#.
37376#. <rule>
37377#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
37378#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
37379#. color light_water
37380#. </rule>
37381#.
37382#. <rule>
37383#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
37384#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37385#. color light_water
37386#. </rule>
37387#.
37388#. <!--natural tags -->
37389#.
37390#. <rule>
37391#. <condition k="natural" v="spring"/>
37392#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37393#. color light_water
37394#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
37395#: build/trans_style.java:2833
37396msgid "light_water"
37397msgstr "светлая_вода"
37398
37399#. </rule>
37400#.
37401#. <rule>
37402#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
37403#. color health
37404#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
37405#. </rule>
37406#.
37407#. <rule>
37408#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
37409#. color health
37410#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
37411#. </rule>
37412#.
37413#. <rule>
37414#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
37415#. color health
37416#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37417#. </rule>
37418#.
37419#. <rule>
37420#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
37421#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
37422#. color health
37423#. </rule>
37424#.
37425#. <rule>
37426#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
37427#. color health
37428#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
37429#. </rule>
37430#.
37431#. <rule>
37432#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
37433#. color health
37434#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
37435#. </rule>
37436#.
37437#. <rule>
37438#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
37439#. color health
37440#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
37441#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
37442#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
37443#: build/trans_style.java:1943
37444msgid "health"
37445msgstr "здоровье"
37446
37447#. </rule>
37448#.
37449#. <!--shop tags -->
37450#.
37451#. <rule>
37452#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
37453#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
37454#. color shop
37455#. </rule>
37456#.
37457#. <rule>
37458#. <condition k="shop" v="convenience"/>
37459#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
37460#. color shop
37461#. </rule>
37462#.
37463#. <rule>
37464#. <condition k="shop" v="bakery"/>
37465#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
37466#. color shop
37467#. </rule>
37468#.
37469#. <rule>
37470#. <condition k="shop" v="butcher"/>
37471#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
37472#. color shop
37473#. </rule>
37474#.
37475#. <rule>
37476#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
37477#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37478#. color shop
37479#. </rule>
37480#.
37481#. <rule>
37482#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
37483#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
37484#. color shop
37485#. </rule>
37486#.
37487#. <rule>
37488#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
37489#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37490#. color shop
37491#. </rule>
37492#.
37493#. <rule>
37494#. <condition k="shop" v="laundry"/>
37495#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37496#. color shop
37497#. </rule>
37498#.
37499#. <rule>
37500#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37501#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37502#. color shop
37503#. </rule>
37504#.
37505#. <rule>
37506#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37507#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37508#. color shop
37509#. </rule>
37510#.
37511#. <rule>
37512#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37513#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37514#. color shop
37515#. </rule>
37516#.
37517#. <rule>
37518#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37519#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37520#. color shop
37521#. </rule>
37522#.
37523#. <rule>
37524#. <condition k="shop" v="books"/>
37525#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37526#. color shop
37527#. </rule>
37528#.
37529#. <rule>
37530#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37531#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37532#. color shop
37533#. </rule>
37534#.
37535#. <rule>
37536#. <condition k="shop" v="car"/>
37537#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37538#. color shop
37539#. </rule>
37540#.
37541#. <rule>
37542#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37543#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37544#. color shop
37545#. </rule>
37546#.
37547#. <rule>
37548#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37549#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37550#. color shop
37551#. </rule>
37552#.
37553#. <rule>
37554#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37555#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37556#. color shop
37557#. </rule>
37558#.
37559#. <rule>
37560#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37561#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37562#. color shop
37563#. </rule>
37564#.
37565#. <rule>
37566#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37567#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37568#. color shop
37569#. </rule>
37570#.
37571#. <rule>
37572#. <condition k="shop" v="computer"/>
37573#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37574#. color shop
37575#. </rule>
37576#.
37577#. <rule>
37578#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37579#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37580#. color shop
37581#. </rule>
37582#.
37583#. <rule>
37584#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37585#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37586#. color shop
37587#. </rule>
37588#.
37589#. <rule>
37590#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37591#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37592#. color shop
37593#. </rule>
37594#.
37595#. <rule>
37596#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37597#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37598#. color shop
37599#. </rule>
37600#.
37601#. <rule>
37602#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37603#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37604#. color shop
37605#. </rule>
37606#.
37607#. <rule>
37608#. <condition k="shop" v="deli"/>
37609#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37610#. color shop
37611#. </rule>
37612#.
37613#. <rule>
37614#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37615#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37616#. color shop
37617#. </rule>
37618#.
37619#. <rule>
37620#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37621#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37622#. color shop
37623#. </rule>
37624#.
37625#. <rule>
37626#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37627#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37628#. color shop
37629#. </rule>
37630#.
37631#. <rule>
37632#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37633#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37634#. color shop
37635#. </rule>
37636#.
37637#. <rule>
37638#. <condition k="shop" v="florist"/>
37639#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37640#. color shop
37641#. </rule>
37642#.
37643#. <rule>
37644#. <condition k="shop" v="frame"/>
37645#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37646#. color shop
37647#. </rule>
37648#.
37649#. <rule>
37650#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37651#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37652#. color shop
37653#. </rule>
37654#.
37655#. <rule>
37656#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37657#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37658#. color shop
37659#. </rule>
37660#.
37661#. <rule>
37662#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37663#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37664#. color shop
37665#. </rule>
37666#.
37667#. <rule>
37668#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37669#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37670#. color shop
37671#. </rule>
37672#.
37673#. <rule>
37674#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37675#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37676#. color shop
37677#. </rule>
37678#.
37679#. <rule>
37680#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37681#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37682#. color shop
37683#. </rule>
37684#.
37685#. <rule>
37686#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37687#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37688#. color shop
37689#. </rule>
37690#.
37691#. <rule>
37692#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37693#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37694#. color shop
37695#. </rule>
37696#.
37697#. <rule>
37698#. <condition k="shop" v="mall"/>
37699#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37700#. color shop
37701#. </rule>
37702#.
37703#. <rule>
37704#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37705#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37706#. color shop
37707#. </rule>
37708#.
37709#. <rule>
37710#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37711#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37712#. color shop
37713#. </rule>
37714#.
37715#. <rule>
37716#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37717#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37718#. color shop
37719#. </rule>
37720#.
37721#. <rule>
37722#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37723#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37724#. color shop
37725#. </rule>
37726#.
37727#. <rule>
37728#. <condition k="shop" v="organic"/>
37729#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37730#. color shop
37731#. </rule>
37732#.
37733#. <rule>
37734#. <condition k="shop" v="optician"/>
37735#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37736#. color shop
37737#. </rule>
37738#.
37739#. <rule>
37740#. <condition k="shop" v="paint"/>
37741#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37742#. color shop
37743#. </rule>
37744#.
37745#. <rule>
37746#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37747#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37748#. color shop
37749#. </rule>
37750#.
37751#. <rule>
37752#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37753#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37754#. color shop
37755#. </rule>
37756#.
37757#. <rule>
37758#. <condition k="shop" v="sports"/>
37759#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37760#. color shop
37761#. </rule>
37762#.
37763#. <rule>
37764#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37765#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37766#. color shop
37767#. </rule>
37768#.
37769#. <rule>
37770#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37771#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37772#. color shop
37773#. </rule>
37774#.
37775#. <rule>
37776#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37777#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37778#. color shop
37779#. </rule>
37780#.
37781#. <rule>
37782#. <condition k="shop" v="toys"/>
37783#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37784#. color shop
37785#. </rule>
37786#.
37787#. <rule>
37788#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37789#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37790#. color shop
37791#. </rule>
37792#.
37793#. <rule>
37794#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37795#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37796#. color shop
37797#. </rule>
37798#.
37799#. <rule>
37800#. <condition k="shop" v="video"/>
37801#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37802#. color shop
37803#. </rule>
37804#.
37805#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37806#. <rule>
37807#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37808#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37809#. color shop
37810#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
37811#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
37812#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
37813#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
37814#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
37815#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
37816#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
37817#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
37818#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
37819#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
37820#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
37821#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
37822#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
37823#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
37824#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
37825#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
37826#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
37827#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
37828#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
37829#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
37830#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
37831#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
37832#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
37833#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
37834#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
37835#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
37836#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
37837#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
37838#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
37839#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
37840msgid "shop"
37841msgstr "магазин"
37842
37843#. </rule>
37844#.
37845#. <!--tourism tags -->
37846#.
37847#. <rule>
37848#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37849#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37850#. color hotel
37851#. </rule>
37852#.
37853#. <rule>
37854#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37855#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37856#. color hotel
37857#. </rule>
37858#.
37859#. <rule>
37860#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37861#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37862#. color hotel
37863#. </rule>
37864#.
37865#. <rule>
37866#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37867#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37868#. color hotel
37869#. </rule>
37870#.
37871#. <rule>
37872#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37873#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37874#. color hotel
37875#. </rule>
37876#.
37877#. <rule>
37878#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37879#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37880#. color hotel
37881#. </rule>
37882#.
37883#. <rule>
37884#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37885#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37886#. color hotel
37887#. </rule>
37888#.
37889#. <rule>
37890#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37891#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37892#. color hotel
37893#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
37894#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
37895#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
37896#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
37897msgid "hotel"
37898msgstr "отель"
37899
37900#. </rule>
37901#.
37902#. <rule>
37903#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37904#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37905#. color tourism
37906#. </rule>
37907#.
37908#. <rule>
37909#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37910#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37911#. color tourism
37912#. </rule>
37913#.
37914#. <rule>
37915#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37916#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37917#. color tourism
37918#. </rule>
37919#.
37920#. <rule>
37921#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37922#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37923#. color tourism
37924#. </rule>
37925#.
37926#. <rule>
37927#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37928#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37929#. color tourism
37930#. </rule>
37931#.
37932#. <rule>
37933#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37934#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37935#. color tourism
37936#. </rule>
37937#.
37938#. <rule>
37939#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37940#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37941#. color tourism
37942#. </rule>
37943#.
37944#. <!-- information tags -->
37945#. <rule>
37946#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37947#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37948#. </rule>
37949#.
37950#. <rule>
37951#. <condition k="information" v="office"/>
37952#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37953#. color tourism
37954#. </rule>
37955#.
37956#. <rule>
37957#. <condition k="information" v="map"/>
37958#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37959#. </rule>
37960#.
37961#. <rule>
37962#. <condition k="information" v="board"/>
37963#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37964#. </rule>
37965#.
37966#. <rule>
37967#. <condition k="tourism" v="information"/>
37968#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37969#. color tourism
37970#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
37971#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
37972#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
37973#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
37974#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
37975msgid "tourism"
37976msgstr "туристический"
37977
37978#. </rule>
37979#.
37980#. <!--historic tags -->
37981#.
37982#. <rule>
37983#. <condition k="historic" v="castle"/>
37984#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37985#. color historic
37986#. </rule>
37987#.
37988#. <rule>
37989#. <condition k="historic" v="monument"/>
37990#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37991#. color historic
37992#. </rule>
37993#.
37994#. <rule>
37995#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37996#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37997#. color historic
37998#. </rule>
37999#.
38000#. <rule>
38001#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
38002#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
38003#. color historic
38004#. </rule>
38005#.
38006#. <rule>
38007#. <condition k="historic" v="ruins"/>
38008#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
38009#. color historic
38010#. </rule>
38011#.
38012#. <rule>
38013#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
38014#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
38015#. color historic
38016#. </rule>
38017#.
38018#. <rule>
38019#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
38020#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
38021#. color historic
38022#. </rule>
38023#.
38024#. <rule>
38025#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
38026#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
38027#. color historic
38028#. </rule>
38029#.
38030#. <rule>
38031#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
38032#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
38033#. color historic
38034#. </rule>
38035#.
38036#. <rule>
38037#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
38038#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
38039#. color historic
38040#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
38041#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
38042#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
38043#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
38044#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
38045msgid "historic"
38046msgstr "исторический"
38047
38048#. </rule>
38049#.
38050#. <rule>
38051#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
38052#. color quarry
38053#: build/trans_style.java:2664
38054msgid "quarry"
38055msgstr "карьер"
38056
38057#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
38058#. </rule>
38059#.
38060#. <rule>
38061#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
38062#. color landfill
38063#: build/trans_style.java:2670
38064msgid "landfill"
38065msgstr "мусорная свалка"
38066
38067#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38068#. </rule>
38069#.
38070#. <rule>
38071#. <condition k="landuse" v="basin"/>
38072#. color basin
38073#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38074#. </rule>
38075#.
38076#. <rule>
38077#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
38078#. color basin
38079#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
38080msgid "basin"
38081msgstr "водоём"
38082
38083#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
38084#. </rule>
38085#.
38086#. <rule>
38087#. <condition k="landuse" v="garages"/>
38088#. color garages
38089#: build/trans_style.java:2718
38090msgid "garages"
38091msgstr ""
38092
38093#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
38094#. </rule>
38095#.
38096#. <rule>
38097#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
38098#. color farmyard
38099#: build/trans_style.java:2724
38100msgid "farmyard"
38101msgstr "двор фермы"
38102
38103#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38104#. </rule>
38105#.
38106#.
38107#. <rule>
38108#. <condition k="landuse" v="retail"/>
38109#. color retail
38110#. <icon src="shop/mall.png"/>
38111#. </rule>
38112#.
38113#. <rule>
38114#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
38115#. color retail
38116#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
38117msgid "retail"
38118msgstr "розничная продажа"
38119
38120#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
38121#. </rule>
38122#.
38123#. <rule>
38124#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
38125#. color industrial
38126#: build/trans_style.java:2743
38127msgid "industrial"
38128msgstr "промышленный"
38129
38130#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
38131#. </rule>
38132#.
38133#. <rule>
38134#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
38135#. color brownfield
38136#: build/trans_style.java:2749
38137msgid "brownfield"
38138msgstr "заброшенная застройка"
38139
38140#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38141#. </rule>
38142#.
38143#. <rule>
38144#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
38145#. color greenfield
38146#: build/trans_style.java:2755
38147msgid "greenfield"
38148msgstr "участок для застройки"
38149
38150#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38151#. </rule>
38152#.
38153#. <rule>
38154#. <condition k="landuse" v="railway"/>
38155#. color railland
38156#: build/trans_style.java:2761
38157msgid "railland"
38158msgstr "жд разъезд"
38159
38160#. <icon src="misc/construction.png"/>
38161#. </rule>
38162#.
38163#. <rule>
38164#. <condition k="landuse" v="military"/>
38165#. color military
38166#. <icon src="leisure/common.png"/>
38167#. </rule>
38168#.
38169#. <!--military tags -->
38170#.
38171#. <rule>
38172#. <condition k="military" v="airfield"/>
38173#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
38174#. color military
38175#. </rule>
38176#.
38177#. <rule>
38178#. <condition k="military" v="bunker"/>
38179#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
38180#. color military
38181#. </rule>
38182#.
38183#. <rule>
38184#. <condition k="military" v="barracks"/>
38185#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38186#. color military
38187#. </rule>
38188#.
38189#. <rule>
38190#. <condition k="military" v="danger_area"/>
38191#. <icon src="misc/danger.png"/>
38192#. color military
38193#. </rule>
38194#.
38195#. <rule>
38196#. <condition k="military" v="range"/>
38197#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
38198#. color military
38199#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
38200#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
38201#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
38202msgid "military"
38203msgstr "военный"
38204
38205#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
38206#. </rule>
38207#.
38208#. <rule>
38209#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
38210#. color cemetery
38211#: build/trans_style.java:2780
38212msgid "cemetery"
38213msgstr "кладбище"
38214
38215#. </rule>
38216#.
38217#. <rule>
38218#. <condition k="natural" v="peak"/>
38219#. color peak
38220#: build/trans_style.java:2838
38221msgid "peak"
38222msgstr "пик"
38223
38224#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
38225#. </rule>
38226#.
38227#. <rule>
38228#. <condition k="natural" v="glacier"/>
38229#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
38230#. color glacier
38231#: build/trans_style.java:2845
38232msgid "glacier"
38233msgstr "ледник"
38234
38235#. </rule>
38236#.
38237#. <rule>
38238#. <condition k="natural" v="volcano"/>
38239#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
38240#. color volcano
38241#: build/trans_style.java:2851
38242msgid "volcano"
38243msgstr "вулкан"
38244
38245#. </rule>
38246#.
38247#. <rule>
38248#. <condition k="natural" v="cliff"/>
38249#. <icon src="misc/cliff.png"/>
38250#. color natural
38251#. </rule>
38252#.
38253#. <rule>
38254#. <condition k="natural" v="scree"/>
38255#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38256#. color natural
38257#. </rule>
38258#.
38259#. <rule>
38260#. <condition k="natural" v="fell"/>
38261#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38262#. color natural
38263#. </rule>
38264#.
38265#. <rule>
38266#. <condition k="natural" v="bay"/>
38267#. <icon src="misc/bay.png"/>
38268#. color natural
38269#. </rule>
38270#.
38271#. <rule>
38272#. <condition k="natural" v="land"/>
38273#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38274#. color natural
38275#. </rule>
38276#.
38277#. <rule>
38278#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38279#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38280#. color natural
38281#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
38282#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
38283#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
38284#: build/trans_style.java:2936
38285msgid "natural"
38286msgstr "природный"
38287
38288#. </rule>
38289#.
38290#. <rule>
38291#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38292#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38293#. color scrub
38294#: build/trans_style.java:2870
38295msgid "scrub"
38296msgstr "кустарник"
38297
38298#. </rule>
38299#.
38300#. <rule>
38301#. <condition k="natural" v="heath"/>
38302#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38303#. color heath
38304#: build/trans_style.java:2882
38305msgid "heath"
38306msgstr "пустошь"
38307
38308#. </rule>
38309#.
38310#. <rule>
38311#. <condition k="natural" v="wood"/>
38312#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38313#. color woodarea
38314#: build/trans_style.java:2888
38315msgid "woodarea"
38316msgstr "лес"
38317
38318#. </rule>
38319#.
38320#. <rule>
38321#. <condition k="natural" v="mud"/>
38322#. <icon src="misc/mud.png"/>
38323#. color mud
38324#: build/trans_style.java:2912
38325msgid "mud"
38326msgstr "грязь"
38327
38328#. </rule>
38329#.
38330#. <rule>
38331#. <condition k="natural" v="beach"/>
38332#. <icon src="misc/beach.png"/>
38333#. color beach
38334#: build/trans_style.java:2918
38335msgid "beach"
38336msgstr "пляж"
38337
38338#. </rule>
38339#.
38340#. <rule>
38341#. <condition k="natural" v="tree"/>
38342#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38343#. </rule>
38344#.
38345#. <!--route tags -->
38346#.
38347#. <rule>
38348#. <condition k="route" v="bus"/>
38349#. color route
38350#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38351#. </rule>
38352#.
38353#. <rule>
38354#. <condition k="route" v="ferry"/>
38355#. color route
38356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38357#. </rule>
38358#.
38359#. <rule>
38360#. <condition k="route" v="flight"/>
38361#. color route
38362#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38363#. </rule>
38364#.
38365#. <rule>
38366#. <condition k="route" v="ncn"/>
38367#. color route
38368#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38369#. </rule>
38370#.
38371#. <rule>
38372#. <condition k="route" v="subsea"/>
38373#. color route
38374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38375#. </rule>
38376#.
38377#. <rule>
38378#. <condition k="route" v="ski"/>
38379#. color route
38380#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38381#. </rule>
38382#.
38383#. <rule>
38384#. <condition k="route" v="tour"/>
38385#. color route
38386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38387#. </rule>
38388#.
38389#. <rule>
38390#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38391#. color route
38392#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
38393#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
38394#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
38395#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
38396msgid "route"
38397msgstr "маршрут"
38398
38399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38400#. </rule>
38401#.
38402#. <!--boundary tags -->
38403#.
38404#. <rule>
38405#. <condition k="boundary" v="national"/>
38406#. color boundary
38407#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38408#. </rule>
38409#.
38410#. <rule>
38411#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38412#. color boundary
38413#. </rule>
38414#. <rule>
38415#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38416#. color boundary
38417#. </rule>
38418#. <rule>
38419#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38420#. color boundary
38421#. </rule>
38422#. <rule>
38423#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38424#. color boundary
38425#. </rule>
38426#. <rule>
38427#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38428#. color boundary
38429#. </rule>
38430#. <rule>
38431#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38432#. color boundary
38433#. </rule>
38434#. <rule>
38435#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38436#. color boundary
38437#. </rule>
38438#. <rule>
38439#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38440#. color boundary
38441#. </rule>
38442#. <rule>
38443#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38444#. color boundary
38445#. </rule>
38446#. <rule>
38447#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38448#. color boundary
38449#. </rule>
38450#.
38451#. <rule>
38452#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38453#. color boundary
38454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38455#. </rule>
38456#.
38457#. <rule>
38458#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38459#. color boundary
38460#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38461#. </rule>
38462#.
38463#. <rule>
38464#. <condition k="boundary" v="political"/>
38465#. color boundary
38466#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38467#. </rule>
38468#.
38469#. <rule>
38470#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38471#. color boundary
38472#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
38473#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
38474#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
38475#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
38476#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
38477#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
38478#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
38479#: build/trans_style.java:3063
38480msgid "boundary"
38481msgstr "граница"
38482
38483#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38484#. </rule>
38485#.
38486#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38487#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38488#. <rule>
38489#. <condition k="surface" v="paved"/>
38490#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38492#. </rule>
38493#. <rule>
38494#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38495#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38497#. </rule>
38498#. <rule>
38499#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38500#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38501#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38502#. </rule>
38503#.
38504#. <rule>
38505#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38506#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38508#. </rule>
38509#. -->
38510#.
38511#. <!--name tags -->
38512#.
38513#. <!--preferences tags -->
38514#.
38515#. <!--place tags -->
38516#.
38517#. <rule>
38518#. <condition k="place" v="continent"/>
38519#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38520#. color place
38521#. </rule>
38522#.
38523#. <rule>
38524#. <condition k="place" v="country"/>
38525#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38526#. color place
38527#. </rule>
38528#.
38529#. <rule>
38530#. <condition k="place" v="state"/>
38531#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38532#. color place
38533#. </rule>
38534#.
38535#. <rule>
38536#. <condition k="place" v="region"/>
38537#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38538#. color place
38539#. </rule>
38540#.
38541#. <rule>
38542#. <condition k="place" v="county"/>
38543#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38544#. color place
38545#. </rule>
38546#.
38547#. <rule>
38548#. <condition k="place" v="city"/>
38549#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38550#. color place
38551#. </rule>
38552#.
38553#. <rule>
38554#. <condition k="place" v="town"/>
38555#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38556#. color place
38557#. </rule>
38558#.
38559#. <rule>
38560#. <condition k="place" v="village"/>
38561#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38562#. color place
38563#. </rule>
38564#.
38565#. <rule>
38566#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38567#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38568#. color place
38569#. </rule>
38570#.
38571#. <rule>
38572#. <condition k="place" v="suburb"/>
38573#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38574#. color place
38575#. </rule>
38576#.
38577#. <rule>
38578#. <condition k="place" v="locality"/>
38579#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38580#. color place
38581#. </rule>
38582#.
38583#. <rule>
38584#. <condition k="place" v="island"/>
38585#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38586#. color place
38587#. </rule>
38588#.
38589#. <rule>
38590#. <condition k="place" v="islet"/>
38591#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38592#. color place
38593#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
38594#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
38595#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
38596#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
38597#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
38598#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
38599#: build/trans_style.java:3517
38600msgid "place"
38601msgstr "место"
38602
38603#. </rule>
38604#.
38605#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38606#. <rule>
38607#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38608#. color tiger_data
38609#: build/trans_style.java:3523
38610msgid "tiger_data"
38611msgstr "данные TIGER"
38612
38613#. <?xml version="1.0"?>
38614#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38615#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38616#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38617#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38618#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38619#: build/trans_surveyor.java:6
38620msgid "Tunnel Start"
38621msgstr "Начало тоннеля"
38622
38623#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38624#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38625#. </button>
38626#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38627#: build/trans_surveyor.java:16
38628msgid "Village/City"
38629msgstr "Город/Село"
38630
38631#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38632#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38633#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38634#. </button>
38635#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38636#: build/trans_surveyor.java:29
38637msgid "One Way"
38638msgstr "Односторонняя"
38639
38640#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38641#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38642#. </button>
38643#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38644#: build/trans_surveyor.java:33
38645msgid "Church"
38646msgstr "Церковь"
38647
38648#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38649#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38650#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38651#. </button>
38652#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38653#: build/trans_surveyor.java:38
38654msgid "Fuel Station"
38655msgstr "Заправочная станция"
38656
38657#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38658#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38659#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38660#. </button>
38661#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38662#: build/trans_surveyor.java:52
38663msgid "Shopping"
38664msgstr "Магазин"
38665
38666#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38667#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38668#. </button>
38669#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38670#: build/trans_surveyor.java:56
38671msgid "WC"
38672msgstr "Туалет"
38673
38674#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38675#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38676#. </button>
38677#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38678#: build/trans_surveyor.java:60
38679msgid "Camping"
38680msgstr "Кемпинг"
38681
38682#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38683#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38684#. </button>
38685#. <!--
38686#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38687#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38688#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38689#. </button>
38690#. <button label="Test" hotkey="F12">
38691#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38692msgid "Test"
38693msgstr "Тест"
38694
38695#. JOSM TagChecker validator file
38696#. Format:
38697#. Each line specifies a certain error to be reported
38698#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38699#.
38700#. Data type can be:
38701#. node - a node point
38702#. way - a way
38703#. relation - a relation
38704#. * - all data types
38705#.
38706#. Message type can be:
38707#. E - an error
38708#. W - a warning
38709#. I - an low priority informational warning
38710#.
38711#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38712#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38713#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38714#. case insensitive.
38715#.
38716#. The * sign indicates any string.
38717#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38718#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38719#.
38720#. Expression can be:
38721#. != - the key/value combination does not match
38722#. == - the key/value combination does match
38723#.
38724#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38725#. with an logical and (&&).
38726#.
38727#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38728#.
38729#. Empty lines and space signs are ignored
38730#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38731#: build/trans_validator.java:38
38732msgid "abbreviated street name"
38733msgstr "сокращённое название улицы"
38734
38735#. node : W : oneway == *
38736#: build/trans_validator.java:40
38737msgid "oneway tag on a node"
38738msgstr "тег oneway на точке"
38739
38740#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38741#: build/trans_validator.java:41
38742msgid "bridge tag on a node"
38743msgstr "тег bridge на точке"
38744
38745#. node : W : highway == tertiary
38746#. node : W : highway == secondary
38747#. node : W : highway == residential
38748#. node : W : highway == unclassified
38749#. node : W : highway == track
38750#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38751#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38752#: build/trans_validator.java:46
38753msgid "wrong highway tag on a node"
38754msgstr "неверный тег highway на точке"
38755
38756#. way : W : highway == unclassified && name != *
38757#: build/trans_validator.java:47
38758msgid "Unnamed unclassified highway"
38759msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
38760
38761#. way : I : highway == secondary && ref != *
38762#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38763#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38764#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38765#: build/trans_validator.java:50
38766msgid "highway without a reference"
38767msgstr "дорога без классификации"
38768
38769#. * : W : highway == road
38770#: build/trans_validator.java:51
38771msgid "temporary highway type"
38772msgstr "временная дорога"
38773
38774#. * : W : / *name
38775#: build/trans_validator.java:52
38776msgid "misspelled key name"
38777msgstr "опечатка в названии ключа"
38778
38779#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38780#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38781#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38782#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38783#: build/trans_validator.java:58
38784msgid "cycleway with tag bicycle"
38785msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
38786
38787#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38788#: build/trans_validator.java:59
38789msgid "footway with tag foot"
38790msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
38791
38792#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38793#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38794#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38795#: build/trans_validator.java:62
38796msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38797msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
38798
38799#. way : W : highway == * && barrier == *
38800#: build/trans_validator.java:63
38801msgid "barrier used on a way"
38802msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
38803
38804#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38805#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38806#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38807#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38808msgid "maxspeed used for footway"
38809msgstr ""
38810"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
38811
38812#. * : W : layer == /\+.
38813#: build/trans_validator.java:69
38814msgid "layer tag with + sign"
38815msgstr "тег слоя со знаком +"
38816
38817#. * : I : name == /.*Strasse.
38818#: build/trans_validator.java:71
38819msgid "street name contains ss"
38820msgstr "название улицы содержит ss"
38821
38822#. relation : E : type != *
38823#: build/trans_validator.java:73
38824msgid "relation without type"
38825msgstr "Отношение без типа"
38826
38827#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38828#: build/trans_validator.java:75
38829msgid "restaurant without name"
38830msgstr "ресторан без имени"
38831
38832#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38833#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38834#. * : W : highway == * && waterway == *
38835#. * : W : highway == * && natural == *
38836#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38837msgid "unusual tag combination"
38838msgstr "необычная комбинация тегов"
38839
38840#. OUTDATED - only for old plugins
38841#. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data.
38842#.
38843#. FORMAT
38844#. default(true or false);Name;URL
38845#. NOTE: default items should be common and worldwide
38846#.
38847#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38848#: build/trans_wms.java:8
38849msgid "Landsat"
38850msgstr "Подложка Landsat"
38851
38852#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38853#: build/trans_wms.java:9
38854msgid "Landsat (mirror)"
38855msgstr "Landsat (зеркало)"
38856
38857#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38858#: build/trans_wms.java:10
38859msgid "Open Aerial Map"
38860msgstr "Подложка Aerial Map"
38861
38862#.
38863#. different forms for web access
38864#. must be html:<url>
38865#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38866#: build/trans_wms.java:14
38867msgid "Yahoo Sat"
38868msgstr "Подложка Yahoo Sat"
38869
38870#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38871#: build/trans_wms.java:15
38872msgid "OpenStreetMap"
38873msgstr "OpenStreetMap"
38874
38875#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38876#: build/trans_wms.java:16
38877msgid "OpenCycleMap"
38878msgstr "OpenCycleMap"
38879
38880#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38881#: build/trans_wms.java:17
38882msgid "TilesAtHome"
38883msgstr "TilesAtHome"
38884
38885#.
38886#.
38887#. only for Germany
38888#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38889#: build/trans_wms.java:21
38890msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38891msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
38892
38893#.
38894#.
38895#. only for North America
38896#. Terraserver USCG - High resolution maps
38897#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38898#: build/trans_wms.java:26
38899msgid "Terraserver Topo"
38900msgstr "Terraserver Topo"
38901
38902#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38903#: build/trans_wms.java:27
38904msgid "Terraserver Urban"
38905msgstr "Terraserver Urban"
38906
38907#.
38908#.
38909#. only for Czech Republic
38910#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38911#: build/trans_wms.java:31
38912msgid "Czech CUZK:KM"
38913msgstr "Czech CUZK:KM"
38914
38915#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38916#: build/trans_wms.java:32
38917msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38918msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38919
38920#.
38921#.
38922#. only for GB
38923#. fails with division by zero error
38924#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38925#: build/trans_wms.java:37
38926msgid "NPE Maps"
38927msgstr "карты NPE"
38928
38929#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38930#: build/trans_wms.java:38
38931msgid "NPE Maps (Tim)"
38932msgstr "NPE Карты (Tim)"
38933
38934#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38935#: build/trans_wms.java:39
38936msgid "7th Series (OS7)"
38937msgstr "7th Series (OS7)"
38938
38939#.
38940#.
38941#. only for Japan
38942#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38943#: build/trans_wms.java:43
38944msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38945msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
38946
38947#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38948#: build/trans_wms.java:44
38949msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38950msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
38951
38952#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38953#: build/trans_wms.java:45
38954msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38955msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
38956
38957#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38958#: build/trans_wms.java:46
38959msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38960msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
38961
38962#.
38963#.
38964#. only for Italy
38965#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38966#: build/trans_wms.java:50
38967msgid "Lodi - Italy"
38968msgstr "Lodi - Италия"
38969
38970#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38971#: build/trans_wms.java:51
38972msgid "Sicily - Italy"
38973msgstr "Sicily - Италия"
38974
38975#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38976#: build/trans_wms.java:52
38977msgid "PCN 2006 - Italy"
38978msgstr "PCN 2006 — Италия"
38979
38980#.
38981#. only for France
38982#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38983#: build/trans_wms.java:55
38984msgid "SPOTMaps (France)"
38985msgstr "SPOTMaps (Франция)"
38986
38987#~ msgid "No data imported."
38988#~ msgstr "Данные не импортированы"
38989
38990#~ msgid "Unknown file extension."
38991#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
38992
38993#~ msgid "Email"
38994#~ msgstr "Электронная почта"
38995
38996#~ msgid "Unsaved Changes"
38997#~ msgstr "Несохранённые изменения"
38998
38999#~ msgid "Contacting the OSM server..."
39000#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
39001
39002#~ msgid "Unknown version"
39003#~ msgstr "Неизвестная версия"
39004
39005#~ msgid "Preparing data..."
39006#~ msgstr "Подготовка данных..."
39007
39008#~ msgid "Incorrect password or username."
39009#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
39010
39011#~ msgid "Enter Password"
39012#~ msgstr "Введите пароль"
39013
39014#~ msgid "different"
39015#~ msgstr "различный"
39016
39017#~ msgid "true"
39018#~ msgstr "истина"
39019
39020#~ msgid "false"
39021#~ msgstr "ложь"
39022
39023#~ msgid "Change"
39024#~ msgstr "Изменить"
39025
39026#~ msgid "unnamed"
39027#~ msgstr "безымянный"
39028
39029#~ msgid "Move"
39030#~ msgstr "Переместить"
39031
39032#~ msgid "Enter values for all conflicts."
39033#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
39034
39035#~ msgid ""
39036#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
39037#~ "to combine them?"
39038#~ msgstr ""
39039#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
39040#~ "объединить?"
39041
39042#~ msgid "All the ways were empty"
39043#~ msgstr "Все линии были пустыми"
39044
39045#~ msgid "Conflicting relation"
39046#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
39047
39048#~ msgid "Error while loading page {0}"
39049#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
39050
39051#~ msgid "Open in Browser"
39052#~ msgstr "Открыть в браузере"
39053
39054#~ msgid "Expected closing parenthesis."
39055#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
39056
39057#~ msgid "Rotate"
39058#~ msgstr "Вращать"
39059
39060#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
39061#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
39062
39063#~ msgid "my version:"
39064#~ msgstr "моя версия:"
39065
39066#~ msgid "{0} object has conflicts:"
39067#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
39068#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
39069#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
39070#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
39071
39072#~ msgid "Resolve Conflicts"
39073#~ msgstr "Разрешить конфликты"
39074
39075#~ msgid "Merging conflicts."
39076#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
39077
39078#~ msgid "their version:"
39079#~ msgstr "их версия:"
39080
39081#~ msgid "Click Reload to refresh list"
39082#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
39083
39084#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
39085#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
39086
39087#~ msgid "to"
39088#~ msgstr "до"
39089
39090#~ msgid "x from"
39091#~ msgstr "x от"
39092
39093#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
39094#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
39095
39096#~ msgid "y from"
39097#~ msgstr "y от"
39098
39099#~ msgid "Images for {0}"
39100#~ msgstr "Изображения для {0}"
39101
39102#~ msgid "Read GPX..."
39103#~ msgstr "Прочесть GPX"
39104
39105#~ msgid "GPS start: {0}"
39106#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
39107
39108#~ msgid "GPS end: {0}"
39109#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
39110
39111#~ msgid "image"
39112#~ msgid_plural "images"
39113#~ msgstr[0] "изображение"
39114#~ msgstr[1] "изображения"
39115#~ msgstr[2] "изображений"
39116
39117#~ msgid "timezone difference: "
39118#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
39119
39120#~ msgid "Sync clock"
39121#~ msgstr "Синхронизация часов"
39122
39123#~ msgid "Time entered could not be parsed."
39124#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
39125
39126#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
39127#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
39128
39129#~ msgid "name"
39130#~ msgstr "название"
39131
39132#~ msgid "Cannot connect to server."
39133#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
39134
39135#~ msgid "There were conflicts during import."
39136#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
39137
39138#~ msgid "Set the language."
39139#~ msgstr "Установить язык."
39140
39141#~ msgid ""
39142#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
39143#~ "load\n"
39144#~ "some data before --selection"
39145#~ msgstr ""
39146#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
39147#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
39148
39149#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
39150#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
39151
39152#~ msgid "Keep backup files"
39153#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
39154
39155#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
39156#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
39157
39158#~ msgid ""
39159#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
39160#~ msgstr ""
39161#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
39162
39163#~ msgid "Proxy server host"
39164#~ msgstr "Адрес"
39165
39166#~ msgid "Anonymous"
39167#~ msgstr "Анонимный"
39168
39169#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
39170#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
39171
39172#~ msgid "Proxy server port"
39173#~ msgstr "Порт"
39174
39175#~ msgid "Proxy server password"
39176#~ msgstr "Пароль"
39177
39178#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
39179#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
39180
39181#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
39182#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
39183
39184#~ msgid ""
39185#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
39186#~ "some time."
39187#~ msgstr ""
39188#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
39189#~ "повторите попытку позже."
39190
39191#~ msgid ""
39192#~ "There were problems with the following plugins:\n"
39193#~ "\n"
39194#~ " {0}"
39195#~ msgstr ""
39196#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
39197#~ "\n"
39198#~ " {0}"
39199
39200#~ msgid "Update Plugins"
39201#~ msgstr "Обновить модули"
39202
39203#~ msgid "Do not show again"
39204#~ msgstr "Больше не показывать"
39205
39206#~ msgid ""
39207#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
39208#~ "about the problem."
39209#~ msgstr ""
39210#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
39211
39212#~ msgid "All images"
39213#~ msgstr "Все изображения"
39214
39215#~ msgid "Motorboat"
39216#~ msgstr "Моторная лодка"
39217
39218#~ msgid "Cycleway"
39219#~ msgstr "Велодорожка"
39220
39221#~ msgid "Footway"
39222#~ msgstr "Тротуар"
39223
39224#~ msgid "Track Grade 3"
39225#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
39226
39227#~ msgid "Track Grade 1"
39228#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
39229
39230#~ msgid "Track Grade 2"
39231#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
39232
39233#~ msgid "Track Grade 4"
39234#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
39235
39236#~ msgid "Track Grade 5"
39237#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
39238
39239#~ msgid "Refresh the selection list."
39240#~ msgstr "Обновить список выбранного."
39241
39242#~ msgid "Football"
39243#~ msgstr "Американский футбол"
39244
39245#~ msgid "Occupied By"
39246#~ msgstr "Объект"
39247
39248#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
39249#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
39250
39251#~ msgid "Use preset ''{0}''"
39252#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
39253
39254#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
39255#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
39256
39257#~ msgid ""
39258#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39259#~ "as a bug."
39260#~ msgstr ""
39261#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
39262#~ "создайте отчёт об ошибке."
39263
39264#~ msgid ""
39265#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39266#~ "want to merge them?"
39267#~ msgstr ""
39268#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
39269#~ "объединить?"
39270
39271#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39272#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
39273
39274#~ msgid "No images with readable timestamps found."
39275#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
39276
39277#~ msgid ""
39278#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
39279#~ "to overwrite the existing ones."
39280#~ msgstr ""
39281#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
39282#~ "разрешение переписывать существующие модули."
39283
39284#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
39285#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
39286
39287#~ msgid ""
39288#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
39289#~ msgstr ""
39290#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
39291
39292#~ msgid "Contact {0}..."
39293#~ msgstr "Связаться с {0}..."
39294
39295#~ msgid "Waterway Point"
39296#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
39297
39298#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
39299#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
39300
39301#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
39302#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
39303
39304#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39305#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
39306
39307#~ msgid ""
39308#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39309#~ "selected in the history list."
39310#~ msgstr ""
39311#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
39312#~ "правок."
39313
39314#~ msgid "Plugin already exists"
39315#~ msgstr "Модуль уже существует"
39316
39317#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39318#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
39319
39320#~ msgid "Only one node selected"
39321#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
39322
39323#~ msgid "Use decimal degrees."
39324#~ msgstr "Использовать десятичные градусы"
39325
39326#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
39327#~ msgstr "Введите координаты новой точки"
39328
39329#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
39330#~ msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
39331
39332#~ msgid "zoom"
39333#~ msgstr "масштаб"
39334
39335#~ msgid "WMS Plugin Help"
39336#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
39337
39338#~ msgid "Help / About"
39339#~ msgstr "Справка / О модуле"
39340
39341#~ msgid "Navigation"
39342#~ msgstr "Навигация"
39343
39344#~ msgid "Drawbridge"
39345#~ msgstr "Подъёмный мост"
39346
39347#~ msgid "Edit Hiking"
39348#~ msgstr "Править туризм"
39349
39350#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39351#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
39352
39353#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39354#~ msgstr "Править альпийский туризм"
39355
39356#~ msgid "Mountain Hiking"
39357#~ msgstr "Горный туризм"
39358
39359#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39360#~ msgstr "Править горный туризм"
39361
39362#~ msgid "Edit Station"
39363#~ msgstr "Править станцию"
39364
39365#~ msgid "Shop"
39366#~ msgstr "Магазин"
39367
39368#~ msgid "citymap"
39369#~ msgstr "карта города"
39370
39371#~ msgid "hikingmap"
39372#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
39373
39374#~ msgid "map"
39375#~ msgstr "карта"
39376
39377#~ msgid "bicyclemap"
39378#~ msgstr "карта велодорожек"
39379
39380#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39381#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
39382
39383#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39384#~ msgstr ""
39385#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
39386
39387#~ msgid "Server does not support changesets"
39388#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
39389
39390#~ msgid ""
39391#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39392#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39393#~ msgstr ""
39394#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
39395#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
39396
39397#~ msgid "Edit Properties"
39398#~ msgstr "Изменить параметры"
39399
39400#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
39401#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
39402
39403#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39404#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
39405
39406#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39407#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39408#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39409#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39410#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39411
39412#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39413#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
39414
39415#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39416#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
39417
39418#~ msgid ""
39419#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39420#~ "reporting a bug."
39421#~ msgstr ""
39422#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
39423#~ "об ошибке."
39424
39425#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39426#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
39427
39428#~ msgid "Ill-formed node id"
39429#~ msgstr "Неверный номер точки"
39430
39431#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39432#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
39433
39434#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39435#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
39436
39437#~ msgid "Portcullis"
39438#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
39439
39440#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39441#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
39442
39443#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39444#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
39445
39446#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39447#~ msgstr ""
39448#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
39449#~ "подробнее!)"
39450
39451#~ msgid ""
39452#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39453#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39454#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39455#~ "a French WMS server.\n"
39456#~ "Do not upload any data after this message."
39457#~ msgstr ""
39458#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
39459#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
39460#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
39461#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
39462#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
39463
39464#~ msgid "Upload to OSM..."
39465#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
39466
39467#~ msgid ""
39468#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39469#~ "version by deleting existing archive?\n"
39470#~ "\n"
39471#~ "{0}"
39472#~ msgstr ""
39473#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
39474#~ "существующий архив?\n"
39475#~ "\n"
39476#~ "{0}"
39477
39478#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39479#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
39480
39481#~ msgid "Error during parse."
39482#~ msgstr "Ошибка при разборе."
39483
39484#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39485#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
39486
39487#~ msgid "No document open so nothing to save."
39488#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
39489
39490#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39491#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
39492
39493#~ msgid "Load Selection"
39494#~ msgstr "Загрузить выделенное"
39495
39496#~ msgid "Data Layer"
39497#~ msgstr "Слой данных"
39498
39499#~ msgid "Error while parsing"
39500#~ msgstr "Ошибка разбора"
39501
39502#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
39503#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
39504
39505#~ msgid "current delta: {0}s"
39506#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
39507
39508#~ msgid "{0} within the track."
39509#~ msgstr "{0} в пределах трека"
39510
39511#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39512#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
39513
39514#~ msgid "Enable proxy server"
39515#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
39516
39517#~ msgid "Error parsing server response."
39518#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
39519
39520#~ msgid "GPX Track loaded"
39521#~ msgstr "Трек GPX загружен"
39522
39523#~ msgid "Please enter a search string"
39524#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
39525
39526#~ msgid "<nd> has zero ref"
39527#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
39528
39529#~ msgid "Error: {0}"
39530#~ msgstr "Ошибка: {0}"
39531
39532#~ msgid "Warning: {0}"
39533#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
39534
39535#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
39536#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
39537
39538#~ msgid "Malformed sentences: "
39539#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
39540
39541#~ msgid "Unknown sentences: "
39542#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
39543
39544#~ msgid "Checksum errors: "
39545#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
39546
39547#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39548#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
39549
39550#~ msgid "Authors: {0}"
39551#~ msgstr "Авторы: {0}"
39552
39553#~ msgid "Layers: {0}"
39554#~ msgstr "Слои: {0}"
39555
39556#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
39557#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
39558
39559#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39560#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
39561
39562#~ msgid "Painting problem"
39563#~ msgstr "Проблемы отображения"
39564
39565#~ msgid "error loading metadata"
39566#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
39567
39568#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39569#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
39570
39571#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39572#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
39573
39574#~ msgid "Please select some data"
39575#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
39576
39577#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39578#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
39579
39580#~ msgid ""
39581#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39582#~ "automatically."
39583#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
39584
39585#~ msgid "History of Element"
39586#~ msgstr "История элемента"
39587
39588#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39589#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
39590
39591#~ msgid "Command Stack: {0}"
39592#~ msgstr "Стек команд: {0}"
39593
39594#~ msgid ""
39595#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39596#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39597#~ msgstr ""
39598#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
39599#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
39600
39601#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39602#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
39603
39604#~ msgid "Tagging preset sources"
39605#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
39606
39607#~ msgid "Tagging preset source"
39608#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
39609
39610#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
39611#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
39612
39613#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
39614#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
39615
39616#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
39617#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
39618
39619#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39620#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
39621
39622#~ msgid "Import TCX File..."
39623#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
39624
39625#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39626#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
39627
39628#~ msgid "error requesting update"
39629#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
39630
39631#~ msgid "Zone"
39632#~ msgstr "Зона"
39633
39634#~ msgid ""
39635#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
39636#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
39637
39638#~ msgid "Open User Page in browser"
39639#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
39640
39641#~ msgid "Open User Page"
39642#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
39643
39644#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
39645#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
39646
39647#~ msgid "Please select the row to copy."
39648#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
39649
39650#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39651#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39652
39653#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39654#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
39655
39656#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39657#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
39658
39659#~ msgid "Remove Selected"
39660#~ msgstr "Удалить выбранные"
39661
39662#~ msgid "Delete Layer"
39663#~ msgstr "Удалить слой"
39664
39665#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39666#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
39667
39668#~ msgid "Move Down"
39669#~ msgstr "Переместить вниз"
39670
39671#~ msgid "Delete and Download"
39672#~ msgstr "Удалить и скачать"
39673
39674#~ msgid "Move Up"
39675#~ msgstr "Переместить вверх"
39676
39677#~ msgid "Update Data"
39678#~ msgstr "Обновить данные"
39679
39680#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39681#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
39682
39683#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39684#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
39685
39686#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39687#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
39688
39689#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39690#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
39691
39692#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39693#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
39694
39695#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39696#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
39697
39698#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39699#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
39700
39701#~ msgid "Edit Drawbridge"
39702#~ msgstr "Править подъёмный мост"
39703
39704#~ msgid "Edit Portcullis"
39705#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
39706
39707#~ msgid ""
39708#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
39709#~ "layer?"
39710#~ msgstr ""
39711#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
39712
39713#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39714#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
39715
39716#~ msgid ""
39717#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39718#~ "continue?"
39719#~ msgstr ""
39720#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
39721#~ "желаете продолжить?"
39722
39723#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39724#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
39725
39726#~ msgid ""
39727#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39728#~ "elements have a history."
39729#~ msgstr ""
39730#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
39731#~ "загруженных элементов есть история."
39732
39733#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39734#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
39735
39736#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39737#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
39738
39739#~ msgid "No password provided."
39740#~ msgstr "Нет пароля"
39741
39742#~ msgid "No username provided."
39743#~ msgstr "Нет имени пользователя"
39744
39745#~ msgid "Images with no exif position"
39746#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
39747
39748#~ msgid ""
39749#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39750#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39751#~ msgstr ""
39752#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
39753#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
39754
39755#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39756#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
39757
39758#~ msgid "Default Values"
39759#~ msgstr "Значения по умолчанию"
39760
39761#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39762#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
39763
39764#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
39765#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
39766
39767#~ msgid "Invalid projection"
39768#~ msgstr "Неправильная проекция"
39769
39770#~ msgid "Edit Information Office"
39771#~ msgstr "Править справочное бюро"
39772
39773#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39774#~ msgstr ""
39775#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
39776#~ "существуют: {0}\n"
39777
39778#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39779#~ msgstr ""
39780#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
39781
39782#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39783#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
39784
39785#~ msgid "osmarender options"
39786#~ msgstr "Настройки osm рендера"
39787
39788#~ msgid "<multiple>"
39789#~ msgstr "<множественный>"
39790
39791#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39792#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
39793
39794#~ msgid "Select User's Data"
39795#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
39796
39797#~ msgid "Show Author Panel"
39798#~ msgstr "Показать панель автора"
39799
39800#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39801#~ msgstr ""
39802#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
39803#~ "перед загрузкой."
39804
39805#~ msgid "Fix relations"
39806#~ msgstr "Исправить отношения"
39807
39808#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39809#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
39810
39811#~ msgid "Closed Way"
39812#~ msgstr "Замкнутая линия"
39813
39814#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39815#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
39816
39817#~ msgid ""
39818#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39819#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39820#~ "\n"
39821#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39822#~ "following schema:\n"
39823#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39824#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39825#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39826#~ "\n"
39827#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39828#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39829#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39830#~ "format=image/jpeg \n"
39831#~ "\n"
39832#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39833#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39834#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39835#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39836#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39837#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39838#~ " \n"
39839#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39840#~ "use."
39841#~ msgstr ""
39842#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
39843#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
39844#~ "\n"
39845#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
39846#~ "следующую схему:\n"
39847#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39848#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39849#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39850#~ "\n"
39851#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
39852#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39853#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39854#~ "format=image/jpeg \n"
39855#~ "\n"
39856#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
39857#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
39858#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
39859#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
39860#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39861#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39862#~ " \n"
39863#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
39864#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
39865
39866#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39867#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
39868
39869#~ msgid "rectifier id={0}"
39870#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
39871
39872#~ msgid "Copy Default"
39873#~ msgstr "Копия поумолчанию"
39874
39875#~ msgid ""
39876#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39877#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39878#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39879#~ msgstr ""
39880#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
39881#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
39882#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
39883
39884#~ msgid ""
39885#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39886#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39887#~ msgstr ""
39888#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
39889#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
39890#~ "страницей профиля выбранного автора."
39891
39892#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39893#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
39894
39895#~ msgid "Map Type"
39896#~ msgstr "Тип карты"
39897
39898#~ msgid "Board Type"
39899#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
39900
39901#~ msgid "Charge"
39902#~ msgstr "Переодевание"
39903
39904#~ msgid "sports"
39905#~ msgstr "Спортивный"
39906
39907#~ msgid "viaduct"
39908#~ msgstr "виадук"
39909
39910#~ msgid "aqueduct"
39911#~ msgstr "акведук"
39912
39913#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39914#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
39915
39916#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39917#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
39918
39919#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39920#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
39921
39922#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39923#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
39924
39925#~ msgid ""
39926#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39927#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39928#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39929#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39930#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39931#~ "Do not upload any data after this message."
39932#~ msgstr ""
39933#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
39934#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
39935#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
39936#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
39937#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
39938#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
39939
39940#~ msgid "% of lon:"
39941#~ msgstr "% долготы:"
39942
39943#~ msgid "Yes, undelete them too"
39944#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
39945
39946#~ msgid "No, cancel operation"
39947#~ msgstr "Нет, отменить действие"
39948
39949#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
39950#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
39951
39952#~ msgid "Undeleting relation..."
39953#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
39954
39955#~ msgid "Undeleting Way..."
39956#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
39957
39958#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
39959#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
39960
39961#~ msgid "Update Selection"
39962#~ msgstr "Обновить выборку"
39963
39964#~ msgid "Conflict detected"
39965#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
39966
39967#~ msgid "Error while communicating with server."
39968#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
39969
39970#~ msgid ""
39971#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
39972#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
39973#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
39974#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
39975#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
39976#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
39977#~ msgstr ""
39978#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
39979#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
39980#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
39981#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
39982#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
39983#~ "strong> для отмены.<br>"
39984
39985#~ msgid ""
39986#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
39987#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
39988#~ "</html>"
39989#~ msgstr ""
39990#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
39991#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
39992#~ "html>"
39993
39994#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39995#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
39996
39997#~ msgid "nodes"
39998#~ msgstr "точки"
39999
40000#~ msgid "relations"
40001#~ msgstr "отношения"
40002
40003#~ msgid ""
40004#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
40005#~ "{0}, max is {1}"
40006#~ msgstr ""
40007#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
40008#~ "максимальное - {1}"
40009
40010#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
40011#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
40012
40013#~ msgid "Reached the end of the line"
40014#~ msgstr "Достигнут конец линии"
40015
40016#~ msgid "removing reference from way {0}"
40017#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
40018
40019#~ msgid "ways"
40020#~ msgstr "линии"
40021
40022#~ msgid ""
40023#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
40024#~ "{0}</html>"
40025#~ msgstr ""
40026#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
40027#~ "</html>"
40028
40029#~ msgid "visible (on the server)"
40030#~ msgstr "видим (на сервере)"
40031
40032#~ msgid "Communication with server failed"
40033#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
40034
40035#~ msgid "Keep my visible state"
40036#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
40037
40038#~ msgid "not visible (on the server)"
40039#~ msgstr "невидим (на сервере)"
40040
40041#~ msgid "Physically delete from local dataset"
40042#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
40043
40044#~ msgid "Reset id to 0"
40045#~ msgstr "Сбросить в 0"
40046
40047#~ msgid "Keep their visible state"
40048#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
40049
40050#~ msgid "Yes, purge it"
40051#~ msgstr "Да, очистить"
40052
40053#~ msgid "Yes, reset the id"
40054#~ msgstr "Да, сбросить id"
40055
40056#~ msgid "Merge Anyway"
40057#~ msgstr "Объединить в любом случае"
40058
40059#~ msgid ">"
40060#~ msgstr ">"
40061
40062#~ msgid "Apply partial resolutions"
40063#~ msgstr "Применить частичное решение"
40064
40065#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
40066#~ msgstr ""
40067#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
40068#~ "html>"
40069
40070#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
40071#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
40072
40073#~ msgid "Keep a clone of the local version"
40074#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
40075
40076#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
40077#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
40078
40079#~ msgid "WGS84 Geographisch"
40080#~ msgstr "ГСК WGS84"
40081
40082#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
40083#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
40084
40085#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
40086#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
40087
40088#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
40089#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
40090
40091#~ msgid "Conflicts in data"
40092#~ msgstr "Конфликт в данных"
40093
40094#~ msgid "Conflict created"
40095#~ msgstr "Конфликт создан"
40096
40097#~ msgid "Add a new XML source to the list."
40098#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
40099
40100#~ msgid "Copy defaults"
40101#~ msgstr "Копировать умолчания"
40102
40103#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
40104#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
40105
40106#~ msgid ""
40107#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
40108#~ "found."
40109#~ msgstr ""
40110#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
40111#~ "найдены."
40112
40113#~ msgid "Delete all"
40114#~ msgstr "Удалить всё"
40115
40116#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
40117#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
40118
40119#~ msgid "Select a bookmark first."
40120#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
40121
40122#~ msgid ""
40123#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
40124#~ "was: {1}"
40125#~ msgstr ""
40126#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
40127#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
40128
40129#~ msgid ""
40130#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
40131#~ msgid_plural ""
40132#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
40133#~ msgstr[0] ""
40134#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
40135#~ "продолжить?"
40136#~ msgstr[1] ""
40137#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
40138#~ "продолжить?"
40139#~ msgstr[2] ""
40140#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
40141#~ "продолжить?"
40142
40143#~ msgid "Close current changeset"
40144#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
40145
40146#~ msgid "Use a new changeset and close it"
40147#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
40148
40149#~ msgid ""
40150#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
40151#~ "open for further uploads"
40152#~ msgstr ""
40153#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
40154#~ "его открытым после загрузки"
40155
40156#~ msgid ""
40157#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
40158#~ "after this upload"
40159#~ msgstr ""
40160#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
40161#~ "его после загрузки"
40162
40163#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
40164#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
40165
40166#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
40167#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
40168
40169#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
40170#~ msgstr ""
40171#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
40172
40173#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
40174#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
40175
40176#~ msgid ""
40177#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
40178#~ "add the following\n"
40179#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
40180#~ msgstr ""
40181#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
40182#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
40183#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
40184#~ "памяти"
40185
40186#~ msgid "Replace"
40187#~ msgstr "Заменить"
40188
40189#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
40190#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
40191
40192#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
40193#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
40194
40195#~ msgid "not yet decided"
40196#~ msgstr "ещё не решено"
40197
40198#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
40199#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
40200
40201#~ msgid "Empty member in relation."
40202#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
40203
40204#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40205#~ msgstr ""
40206#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
40207#~ "A>."
40208
40209#~ msgid ""
40210#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40211#~ "\"{1}\">your language</A>."
40212#~ msgstr ""
40213#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
40214#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40215
40216#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40217#~ msgstr ""
40218#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
40219
40220#~ msgid ""
40221#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40222#~ "\"{1}\">your language</A>."
40223#~ msgstr ""
40224#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
40225#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40226
40227#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
40228#~ msgstr ""
40229#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
40230
40231#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
40232#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
40233
40234#~ msgid ""
40235#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40236#~ "primitives only"
40237#~ msgstr ""
40238#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
40239#~ "выделенных элементов"
40240
40241#~ msgid "Updating primitive"
40242#~ msgstr "Обновление элемента"
40243
40244#~ msgid "Purging 1 primitive"
40245#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
40246
40247#~ msgid "Deleted or moved primitives"
40248#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
40249
40250#~ msgid ""
40251#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
40252#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
40253#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
40254#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
40255#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
40256#~ msgstr ""
40257#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
40258#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
40259#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
40260#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
40261#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
40262#~ "проигнорировать.<br></html>"
40263
40264#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40265#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
40266
40267#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
40268#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
40269
40270#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40271#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
40272
40273#~ msgid "Primitive already deleted"
40274#~ msgstr "Элемент уже удален"
40275
40276#~ msgid ""
40277#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
40278#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
40279#~ "the new role?</html>"
40280#~ msgstr ""
40281#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
40282#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
40283#~ "</html>"
40284
40285#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40286#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
40287
40288#~ msgid ""
40289#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40290#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40291#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40292#~ msgstr ""
40293#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
40294#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
40295#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
40296#~ "точки?"
40297
40298#~ msgid "Errors during Download"
40299#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
40300
40301#~ msgid "Upload to OSM API failed"
40302#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
40303
40304#~ msgid ""
40305#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40306#~ "per changed primitive"
40307#~ msgstr ""
40308#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
40309#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
40310
40311#~ msgid ""
40312#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
40313#~ "version 0.6"
40314#~ msgstr ""
40315#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
40316#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
40317
40318#~ msgid ""
40319#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40320#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40321#~ "is:<br>{0}</html>"
40322#~ msgstr ""
40323#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
40324#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
40325#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
40326
40327#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
40328#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
40329
40330#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40331#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
40332
40333#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
40334#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
40335
40336#~ msgid "No \"to\" way found."
40337#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
40338
40339#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
40340#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
40341
40342#~ msgid ""
40343#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
40344#~ msgid_plural ""
40345#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
40346#~ "all?"
40347#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
40348#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40349#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40350
40351#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
40352#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
40353
40354#~ msgid "Only two nodes allowed"
40355#~ msgstr "Можно только две точки"
40356
40357#~ msgid ""
40358#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
40359#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
40360#~ msgstr ""
40361#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
40362#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
40363
40364#~ msgid "{0} extrem nodes."
40365#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
40366
40367#~ msgid ""
40368#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40369#~ "resolve them first.</html>"
40370#~ msgstr ""
40371#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
40372#~ "устранить.</html>"
40373
40374#~ msgid ""
40375#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
40376#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
40377
40378#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
40379#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
40380
40381#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40382#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
40383
40384#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
40385#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
40386
40387#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
40388#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
40389
40390#~ msgid ""
40391#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
40392#~ "the current Lambert zone limits.\n"
40393#~ "Do not upload any data after this message.\n"
40394#~ "Undo your last action, save your work\n"
40395#~ "and start a new layer on the new zone."
40396#~ msgstr ""
40397#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
40398#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
40399#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
40400#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
40401#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
40402
40403#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40404#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40405
40406#~ msgid "Man-Made"
40407#~ msgstr "Рукотворное"
40408
40409#~ msgid "Bikes"
40410#~ msgstr "Велосипеды"
40411
40412#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40413#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
40414
40415#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40416#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
40417
40418#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40419#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
40420
40421#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40422#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40423
40424#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
40425#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
40426
40427#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
40428#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
40429
40430#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40431#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
40432
40433#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40434#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
40435
40436#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40437#~ msgstr ""
40438#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
40439
40440#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40441#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
40442
40443#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40444#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
40445
40446#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40447#~ msgstr ""
40448#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
40449
40450#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40451#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
40452
40453#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40454#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40455
40456#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40457#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
40458
40459#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40460#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
40461
40462#~ msgid ""
40463#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
40464#~ msgstr ""
40465#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
40466#~ "значение ''{1}''"
40467
40468#~ msgid ""
40469#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40470#~ "''{1}''."
40471#~ msgstr ""
40472#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
40473#~ "значение ''{1}''"
40474
40475#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40476#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40477
40478#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40479#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
40480
40481#~ msgid ""
40482#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40483#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40484#~ msgstr ""
40485#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
40486#~ "<br>Вы согласны?</html>"
40487
40488#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40489#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
40490
40491#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40492#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
40493
40494#~ msgid "Bridleway"
40495#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
40496
40497#~ msgid "closedway"
40498#~ msgstr "замкнутая линия"
40499
40500#~ msgid "MIddle way: {0}"
40501#~ msgstr "Середина линии: {0}"
40502
40503#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
40504#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
40505
40506#~ msgid "Plugin not found: {0}."
40507#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
40508
40509#~ msgid "Download missing plugins"
40510#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
40511
40512#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40513#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
40514
40515#~ msgid ""
40516#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
40517#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
40518#~ "\n"
40519#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
40520#~ "following schema:\n"
40521#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40522#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40523#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40524#~ "\n"
40525#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
40526#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40527#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40528#~ "\n"
40529#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
40530#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
40531#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
40532#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
40533#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40534#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40535#~ "\n"
40536#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
40537#~ "use."
40538#~ msgstr ""
40539#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
40540#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
40541#~ "\n"
40542#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
40543#~ "следующую схему:\n"
40544#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40545#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40546#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
40547#~ "\n"
40548#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
40549#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40550#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40551#~ "\n"
40552#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
40553#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
40554#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
40555#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
40556#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40557#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40558#~ "\n"
40559#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
40560#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
40561
40562#~ msgid "Show Tile Status"
40563#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
40564
40565#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40566#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
40567
40568#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
40569#~ msgstr ""
40570#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
40571
40572#~ msgid ""
40573#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
40574#~ "missing on this system.</html>"
40575#~ msgstr ""
40576#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
40577#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
40578
40579#~ msgid ""
40580#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40581#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40582#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40583#~ msgstr ""
40584#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
40585#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
40586#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
40587#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
40588
40589#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
40590#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
40591
40592#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
40593#~ msgstr ""
40594#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
40595#~ "соединению."
40596
40597#~ msgid ""
40598#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
40599#~ msgstr ""
40600#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
40601#~ "''{1}''."
40602
40603#~ msgid "<html>"
40604#~ msgstr "<html>"
40605
40606#~ msgid ""
40607#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
40608#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
40609#~ "upload."
40610#~ msgstr ""
40611#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
40612#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
40613#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
40614
40615#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
40616#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
40617
40618#~ msgid ""
40619#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
40620#~ "to default geometry. Details: {1}"
40621#~ msgstr ""
40622#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
40623#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
40624
40625#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
40626#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
40627
40628#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40629#~ msgstr ""
40630#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
40631
40632#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
40633#~ msgstr ""
40634#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
40635#~ "шт.."
40636
40637#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
40638#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
40639
40640#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
40641#~ msgstr ""
40642#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
40643
40644#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
40645#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
40646
40647#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
40648#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
40649
40650#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
40651#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
40652
40653#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
40654#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
40655
40656#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
40657#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
40658
40659#~ msgid "Via node {0}, {1}"
40660#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
40661
40662#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40663#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
40664
40665#~ msgid "More than one \"via\" found."
40666#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
40667
40668#~ msgid ""
40669#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40670#~ msgstr ""
40671#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
40672
40673#~ msgid "tower"
40674#~ msgstr "вышка"
40675
40676#~ msgid "any substance"
40677#~ msgstr "любого назначения"
40678
40679#~ msgid ""
40680#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40681#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40682#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40683#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40684#~ msgstr ""
40685#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40686#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40687#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40688#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40689
40690#~ msgid "Delete the selected layer."
40691#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
40692
40693#~ msgid ""
40694#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40695#~ "relation?</html>"
40696#~ msgstr ""
40697#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
40698#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
40699
40700#~ msgid ""
40701#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40702#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40703#~ msgstr ""
40704#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
40705#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
40706
40707#~ msgid ""
40708#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
40709#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
40710#~ "Are you really sure to continue?"
40711#~ msgstr ""
40712#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
40713#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
40714#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
40715
40716#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
40717#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
40718
40719#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
40720#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
40721
40722#~ msgid "help"
40723#~ msgstr "Справка"
40724
40725#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40726#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
40727
40728#~ msgid "Login"
40729#~ msgstr "Войти"
40730
40731#~ msgid "Proxy server username"
40732#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
40733
40734#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
40735#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
40736#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
40737#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40738#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40739
40740#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
40741#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
40742
40743#~ msgid "No type found. History is empty."
40744#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
40745
40746#~ msgid "longitude"
40747#~ msgstr "долгота"
40748
40749#~ msgid "Coordinate"
40750#~ msgstr "Координата"
40751
40752#~ msgid "latitude"
40753#~ msgstr "широта"
40754
40755#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40756#~ msgstr ""
40757#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
40758#~ "(мин. 3 символа)"
40759
40760#~ msgid ""
40761#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
40762#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
40763#~ "html>"
40764#~ msgstr ""
40765#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
40766#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
40767#~ "ожидания.</html>"
40768
40769#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40770#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
40771
40772#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40773#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
40774
40775#~ msgid ""
40776#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
40777#~ "version {2} required. Please update the plugin."
40778#~ msgstr ""
40779#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
40780#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
40781
40782#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
40783#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
40784
40785#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
40786#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
40787
40788#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40789#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
40790
40791#~ msgid "You must select at least two ways."
40792#~ msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
40793
40794#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
40795#~ msgstr ""
40796#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
40797
40798#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40799#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
40800
40801#~ msgid ""
40802#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
40803#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
40804#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
40805#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
40806#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
40807#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
40808#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
40809#~ msgstr ""
40810#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
40811#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
40812#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
40813#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
40814#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
40815#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
40816#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
40817#~ "p></html>"
40818
40819#~ msgid ""
40820#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
40821#~ msgstr ""
40822#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
40823#~ "редактирование отношения"
40824
40825#~ msgid ""
40826#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
40827#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
40828#~ msgstr ""
40829#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
40830#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
40831
40832#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
40833#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
40834
40835#~ msgid ""
40836#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
40837#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
40838#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
40839#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
40840#~ msgstr ""
40841#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
40842#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
40843#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
40844#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
40845
40846#~ msgid ""
40847#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
40848#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40849#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40850#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
40851#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
40852#~ msgstr ""
40853#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
40854#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
40855#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
40856#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
40857#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
40858
40859#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40860#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
40861
40862#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
40863#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
40864
40865#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
40866#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
40867
40868#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40869#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40870
40871#~ msgid ""
40872#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40873#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40874#~ msgstr ""
40875#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
40876#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
40877
40878#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
40879#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
40880
40881#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
40882#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
40883
40884#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
40885#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
40886
40887#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40888#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
40889
40890#~ msgid ""
40891#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40892#~ "server"
40893#~ msgstr ""
40894#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
40895#~ "закладок с сервера"
40896
40897#~ msgid ""
40898#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
40899#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40900#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40901#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
40902#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
40903#~ msgstr ""
40904#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
40905#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
40906#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
40907#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
40908#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
40909
40910#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40911#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40912#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
40913#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
40914#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
40915
40916#~ msgid "Please restart JOSM."
40917#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40918
40919#~ msgid "Not yet tagged images"
40920#~ msgstr "Картинки без тегов"
40921
40922#~ msgid "Auto-tag source added:"
40923#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
40924
40925#~ msgid ""
40926#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
40927#~ "import EXIF geotagged pictures."
40928#~ msgstr ""
40929#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
40930#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
40931
40932#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
40933#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
40934
40935#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40936#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
40937
40938#~ msgid "Apply also for children"
40939#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
40940
40941#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
40942#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
40943
40944#~ msgid "User with the same uid but different name found"
40945#~ msgstr ""
40946#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
40947#~ "именем"
40948
40949#~ msgid "null detected in node list"
40950#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
40951
40952#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
40953#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
40954
40955#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40956#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
40957
40958#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
40959#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
40960
40961#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
40962#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
40963
40964#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
40965#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
40966
40967#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
40968#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
40969
40970#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
40971#~ msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
40972
40973#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
40974#~ msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
40975
40976#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
40977#~ msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
40978
40979#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
40980#~ msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
40981
40982#~ msgid "Looking up available translations..."
40983#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
40984
40985#~ msgid "Checking locales..."
40986#~ msgstr "Проверка языков..."
40987
40988#~ msgid "Loading available locales..."
40989#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
40990
40991#~ msgid "Delete old plugin {0}"
40992#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
40993
40994#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40995#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40996
40997#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40998#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
40999
41000#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
41001#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
41002
41003#~ msgctxt "changeset.open"
41004#~ msgid "Closed"
41005#~ msgstr "Закрыто"
41006
41007#~ msgctxt "changeset.open"
41008#~ msgid "Open"
41009#~ msgstr "Открыть"
41010
41011#~ msgid "Enter a changset id"
41012#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
41013
41014#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
41015#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
41016
41017#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
41018#~ msgstr ""
41019#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
41020
41021#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
41022#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
41023
41024#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
41025#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
41026
41027#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
41028#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
41029
41030#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
41031#~ msgstr ""
41032#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
41033
41034#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
41035#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
41036
41037#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
41038#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
41039
41040#~ msgid "Check for paint notes."
41041#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
41042
41043#~ msgid ""
41044#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
41045#~ "include all changesets in the query.</html>"
41046#~ msgstr ""
41047#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
41048#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
41049
41050#~ msgid ""
41051#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
41052#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
41053#~ "objects on the server ''{1}''."
41054#~ msgstr ""
41055#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
41056#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
41057#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
41058
41059#~ msgid ""
41060#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
41061#~ "Exceptions was: {0}"
41062#~ msgstr ""
41063#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
41064#~ "Исключения были: {0}"
41065
41066#~ msgid ""
41067#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
41068#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
41069#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
41070#~ "to map editing.<br>"
41071#~ msgstr ""
41072#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
41073#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
41074#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
41075#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
41076#~ "карты.<br>"
41077
41078#~ msgid ""
41079#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
41080#~ "and internal id {2}"
41081#~ msgstr ""
41082#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
41083#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
41084
41085#~ msgid ""
41086#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
41087#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
41088#~ "inconsistency. Keeping target object. "
41089#~ msgstr ""
41090#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
41091#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
41092#~ "объект сохранён. "
41093
41094#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
41095#~ msgstr ""
41096#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
41097#~ "\" (через)."
41098
41099#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
41100#~ msgstr ""
41101#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
41102#~ "\" (через)."
41103
41104#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
41105#~ msgstr ""
41106#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
41107#~ "\" (через)."
41108
41109#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
41110#~ msgstr ""
41111#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
41112#~ "\" (через)."
41113
41114#~ msgctxt "filter"
41115#~ msgid "C"
41116#~ msgstr "C"
41117
41118#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
41119#~ msgstr ""
41120#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
41121
41122#~ msgid ""
41123#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
41124#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
41125#~ msgid_plural ""
41126#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
41127#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
41128#~ msgstr[0] ""
41129#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
41130#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
41131#~ msgstr[1] ""
41132#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
41133#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
41134#~ msgstr[2] ""
41135#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
41136#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
41137
41138#~ msgid ""
41139#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
41140#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
41141#~ msgid_plural ""
41142#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
41143#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
41144#~ msgstr[0] ""
41145#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
41146#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
41147#~ msgstr[1] ""
41148#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
41149#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
41150#~ "тоже?"
41151#~ msgstr[2] ""
41152#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
41153#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
41154#~ "тоже?"
41155
41156#~ msgid "GPS point"
41157#~ msgstr "точка GPS"
41158
41159#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
41160#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
41161
41162#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
41163#~ msgstr ""
41164#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
41165
41166#~ msgid "Error: "
41167#~ msgstr "Ошибка: "
41168
41169#~ msgid "Josminator - Just do it!"
41170#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
41171
41172#~ msgid "Exec"
41173#~ msgstr "Выполнить"
41174
41175#~ msgid "Use all their elements"
41176#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
41177
41178#~ msgid ""
41179#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
41180#~ msgstr ""
41181#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
41182#~ "несколько."
41183
41184#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
41185#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
41186
41187#~ msgid "Do some stuff"
41188#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
41189
41190#~ msgid "nice Plugin"
41191#~ msgstr "Модуль nice"
41192
41193#~ msgid "<number>"
41194#~ msgstr "<число>"
41195
41196#~ msgid "Use all my elements"
41197#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
41198
41199#~ msgid "range"
41200#~ msgstr "диапазон"
41201
41202#~ msgid "football"
41203#~ msgstr "американский футбол"
41204
41205#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
41206#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
41207
41208#~ msgid "Joined self-overlapping area"
41209#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
41210
41211#~ msgid "Solve Conflicts"
41212#~ msgstr "Уладить конфликты"
41213
41214#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
41215#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
41216
41217#~ msgid ""
41218#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
41219#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
41220#~ msgid_plural ""
41221#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
41222#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
41223#~ "on the server."
41224#~ msgstr[0] ""
41225#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
41226#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
41227#~ "сервере."
41228#~ msgstr[1] ""
41229#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41230#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41231#~ "удалёны на сервере."
41232#~ msgstr[2] ""
41233#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41234#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41235#~ "удалёны на сервере."
41236
41237#~ msgid ""
41238#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41239#~ "Dialog and manually resolve it."
41240#~ msgid_plural ""
41241#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41242#~ "Dialog and manually resolve them."
41243#~ msgstr[0] ""
41244#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41245#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
41246#~ msgstr[1] ""
41247#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41248#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41249#~ msgstr[2] ""
41250#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
41251#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41252
41253#~ msgid "Image not created properly."
41254#~ msgstr "Изображение создано неудачно."
41255
41256#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
41257#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
41258
41259#~ msgid ""
41260#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
41261#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
41262#~ msgstr ""
41263#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
41264#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
41265
41266#~ msgid "standard"
41267#~ msgstr "стандарт"
41268
41269#~ msgid "Travel"
41270#~ msgstr "Путешествия"
41271
41272#~ msgid ""
41273#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
41274#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
41275#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
41276#~ msgstr ""
41277#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
41278#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
41279#~ "<br>Вы согласны?</html>"
41280
41281#~ msgid "reverter: {0}"
41282#~ msgstr "откатчик: {0}"
41283
41284#~ msgid "No \"from\" way found."
41285#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
41286
41287#~ msgid "More than one \"from\" way found."
41288#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
41289
41290#~ msgid " Video"
41291#~ msgstr " Видео"
41292
41293#~ msgid ""
41294#~ "<html>\n"
41295#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41296#~ "<ul>\n"
41297#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
41298#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
41299#~ "<b>Tools</b>\n"
41300#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
41301#~ " </li>\n"
41302#~ "</ul>\n"
41303#~ "</div>\n"
41304#~ "</html>\n"
41305#~ "\n"
41306#~ msgstr ""
41307#~ "<html>\n"
41308#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41309#~ "<ul>\n"
41310#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
41311#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
41312#~ "<b>инструменты</b>\n"
41313#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
41314#~ " </li>\n"
41315#~ "</ul>\n"
41316#~ "</div>\n"
41317#~ "</html>\n"
41318#~ "\n"
41319
41320#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
41321#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
41322
41323#~ msgid ""
41324#~ "You cannot align connected segments.\n"
41325#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
41326#~ msgstr ""
41327#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
41328#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
41329
41330#~ msgid "faster"
41331#~ msgstr "быстрее"
41332
41333#~ msgid "forward"
41334#~ msgstr "вперёд"
41335
41336#~ msgid "play/pause"
41337#~ msgstr "воспр/пауза"
41338
41339#~ msgid "slower"
41340#~ msgstr "медленнее"
41341
41342#~ msgid "Building tag:"
41343#~ msgstr "Тег здания:"
41344
41345#~ msgid "Create house number and street name relation"
41346#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
41347
41348#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
41349#~ msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
41350
41351#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
41352#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
41353
41354#~ msgid "jump"
41355#~ msgstr "Перейти"
41356
41357#~ msgid "Add relation"
41358#~ msgstr "Добавить отношение"
41359
41360#~ msgid "Adjust opacity of the layer."
41361#~ msgstr "Настроить непрозрачность слоя"
41362
41363#~ msgid "Opacity"
41364#~ msgstr "Непрозрачность"
41365
41366#~ msgid "Seamarks"
41367#~ msgstr "Навигационные знаки"
41368
41369#~ msgid "it works realy fine"
41370#~ msgstr "это действительно хорошо работает"
41371
41372#~ msgid "mapping seamarks"
41373#~ msgstr "нанесение навигациних знаков"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.