source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 24560

Last change on this file since 24560 was 24560, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.7 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:634
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: josm\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-12-03 17:09+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-11-30 14:02+0000\n"
13"Last-Translator: andygol <Unknown>\n"
14"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-03 13:49+0000\n"
21"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
23"X-Poedit-Language: Russian\n"
24
25#. FIXME why is help not a JosmAction?
26#. Strings in JFileChooser
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
35#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
36#: build/specialmessages.java:50
37msgid "Help"
38msgstr "Справка"
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:455
41#, java-format
42msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
43msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
44
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:456
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:576
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:146
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
100#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:157
101#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
102#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
103#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
111#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
113msgid "Warning"
114msgstr "Предупреждение"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:488
117msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
118msgstr ""
119"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или ссылки на "
120"файлы"
121
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:575
123#, java-format
124msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
125msgstr "Игнорировать неверные ссылки: \"{0}\""
126
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
128msgid "About"
129msgstr "О программе"
130
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
132msgid "Display the about screen."
133msgstr "Информация о программе"
134
135#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
136#. Add the name of this application
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
145msgid "Java OpenStreetMap Editor"
146msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
147
148#. Add the version number
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
151#, java-format
152msgid "Version {0}"
153msgstr "Версия {0}"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
156#, java-format
157msgid "Last change at {0}"
158msgstr "Последние изменения: {0}"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
161#, java-format
162msgid "Java Version {0}"
163msgstr "Версия Java: {0}"
164
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
166msgid "Homepage"
167msgstr "Домашняя страница"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
170msgid "Bug Reports"
171msgstr "Отчёты об ошибках"
172
173#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
174#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
175#. </button>
176#. <button label="Info" hotkey="I">
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
179#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
180#: build/trans_surveyor.java:64
181msgid "Info"
182msgstr "Информация"
183
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
185msgid "Readme"
186msgstr "Для прочтения"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
189msgid "Revision"
190msgstr "Исправляения"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
193msgid "Contribution"
194msgstr "Авторы"
195
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
197msgid "License"
198msgstr "Лицензия"
199
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
203msgid "Plugins"
204msgstr "Модули"
205
206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
207msgid "About JOSM..."
208msgstr "О программе JOSM..."
209
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
211#, java-format
212msgid ""
213"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
214"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
215msgstr ""
216"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
217"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
218"базы API: ''{0}''"
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
221#, java-format
222msgid ""
223"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
224"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
225msgstr ""
226"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
227"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
230#, java-format
231msgid ""
232"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
233"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
234msgstr ""
235"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
236"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
241msgid "Continue"
242msgstr "Продолжить"
243
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
245#, java-format
246msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
247msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
248
249#. Strings in JFileChooser
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
302#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
303#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
304#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
305#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
307#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
308#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
309#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
310#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
311#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
312#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
313#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
314#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
315#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
316#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
317#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
318#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
319#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
320#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
321#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
322#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
323#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
325#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
326#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
327#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
328#: build/specialmessages.java:33
329msgid "Cancel"
330msgstr "Отмена"
331
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
333msgid "Click to abort launching external browsers"
334msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
337msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
338msgstr ""
339"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
340"линию или отношение."
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
343msgid "Please select the target layer."
344msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
345
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
347msgid "Select target layer"
348msgstr "Выбор слоя"
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:528
353msgid "Merge"
354msgstr "Объединить"
355
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
357#, java-format
358msgid ""
359"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
360"</html>"
361msgstr ""
362"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
363"</html>"
364
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
366msgid "No target layers"
367msgstr "Не выбран слой"
368
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
372msgid "Add Node..."
373msgstr "Добавить точку..."
374
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
376msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
377msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
378
379#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
380#. the correct group in
381#. Add extra shortcut C-S-a
382#. Add extra shortcut ESCAPE
383#.
384#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
385#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
386#. * for now this is a reasonable approximation.
387#.
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
404#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
405#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
406#, java-format
407msgid "Edit: {0}"
408msgstr "Править: {0}"
409
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
413msgid "Align Nodes in Circle"
414msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
415
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
417msgid "Move the selected nodes into a circle."
418msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
419
420#. $NON-NLS-1$
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
439#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
440#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
441#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
442#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
443#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
445#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
446#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
447#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
448#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
449#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
450#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
451#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
452#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
453#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
454#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
455#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
456#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
457#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
458#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
459#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
460#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
461#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
462#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
463#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
464#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
465#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
467#, java-format
468msgid "Tool: {0}"
469msgstr "Инструмент: {0}"
470
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
472msgid "Please select at least four nodes."
473msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
474
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:955
496#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
497#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:155
498#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
501#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
503msgid "Information"
504msgstr "Информация"
505
506#. Do it!
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
510msgid "Align Nodes in Line"
511msgstr "Выстроить точки в линию"
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
514msgid "Move the selected nodes in to a line."
515msgstr ""
516"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
520msgid "Please select at least three nodes."
521msgstr "Выделите не менее трёх точек."
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
524msgid "data"
525msgstr "данных"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
528msgid "layer"
529msgstr "слоя"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
532msgid "selection"
533msgstr "выделения"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
537msgid "conflict"
538msgstr "конфликта"
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
541msgid "download"
542msgstr "скачанного"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
545msgid "previous"
546msgstr "предыдущего"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
549msgid "next"
550msgstr "следующего"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
554msgid "Nothing selected to zoom to."
555msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
559#, java-format
560msgid "Zoom to {0}"
561msgstr "Масштабировать до {0}"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
564#, java-format
565msgid "Zoom the view to {0}."
566msgstr "Приблизить вид до {0}."
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
572#, java-format
573msgid "View: {0}"
574msgstr "Вид: {0}"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
577msgid "No conflicts to zoom to"
578msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
581msgid "Changeset Manager"
582msgstr "Менеджер пакета правок"
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
586msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
587msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
591msgid "Close open changesets"
592msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
593
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
596msgid "Closes open changesets"
597msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
609#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
610#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
611#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
612#, java-format
613msgid "File: {0}"
614msgstr "Файл: {0}"
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
618msgid "There are no open changesets"
619msgstr "Пакеты правок не открыты"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
623msgid "No open changesets"
624msgstr "Нет открытых пакетов правок"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
628msgid "Downloading open changesets ..."
629msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
630
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
633msgid "Combine Way"
634msgstr "Объединить линию"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
637msgid "Combine several ways into one."
638msgstr "Объединить несколько линий в одну."
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
641msgid "Change directions?"
642msgstr "Изменить направления?"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
645msgid "Reverse and Combine"
646msgstr "Сменить направление и объединить"
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
649msgid ""
650"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
651"reverse some of them?"
652msgstr ""
653"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
654"некоторых линий?"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
657msgid ""
658"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
659"nodes)"
660msgstr ""
661"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
662"последовательностью точек."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
665#, java-format
666msgid "Combine {0} ways"
667msgstr "Объединить {0} линии"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
670msgid "Please select at least two ways to combine."
671msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
678msgid "Copy"
679msgstr "Копировать"
680
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
682msgid "Copy selected objects to paste buffer."
683msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
686msgid "Please select something to copy."
687msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
692msgid "Create Circle"
693msgstr "Создать окружность"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
696msgid "Create a circle from three selected nodes."
697msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
700msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
701msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
704msgid ""
705"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
706"three nodes."
707msgstr ""
708"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
722#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
723#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
724#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
725#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
733msgid "Delete"
734msgstr "Удалить"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
737msgid "Delete selected objects."
738msgstr "Удалить выделенные объекты."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
746#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
747#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
748msgid "Overwrite"
749msgstr "Перезаписать"
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
753#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
754msgid "File exists. Overwrite?"
755msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
756
757#. Do it!
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
761msgid "Distribute Nodes"
762msgstr "Распределить точки"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
765msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
766msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
770msgid "Download from OSM..."
771msgstr "Скачать с OSM..."
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
774msgid "Download map data from the OSM server."
775msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
778msgid "Download object..."
779msgstr "Скачать объект .."
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
782msgid "Download OSM object by ID."
783msgstr "Скачать OSM объект по ID."
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
786msgid "Download Object..."
787msgstr "Скачать объект..."
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
791#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
792msgid "Separate Layer"
793msgstr "На отдельный слой"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
797msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
798msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
801msgid "Download referrers"
802msgstr "Скачать относящееся"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
805msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
806msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
809#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
810msgid "Object type:"
811msgstr "Тип объекта:"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
814msgid "Choose the OSM object type"
815msgstr "Выберите тип объекта OSM"
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
818#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
819msgid "Object ID:"
820msgstr "ID объекта:"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
823msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
824msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
827msgid "Download Object"
828msgstr "Скачать объект с сервера"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
832msgid "Download object"
833msgstr "Скачать объект"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
836msgid "Start downloading"
837msgstr "Начать загрузку"
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
841msgid "Close dialog and cancel downloading"
842msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
845msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
846msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
850msgid "Download parent ways/relations..."
851msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
854msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
855msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:582
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
862msgid "Duplicate"
863msgstr "Дублировать"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
866msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
867msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
870msgid "Duplicate Layer"
871msgstr "Дублировать слой"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
874msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
875msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
879#, java-format
880msgid "Layer: {0}"
881msgstr "Слой: {0}"
882
883#. Translators: "Copy of {layer name}"
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
885#, java-format
886msgid "Copy of {0}"
887msgstr "Копия {0}"
888
889#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
891#, java-format
892msgid "Copy {1} of {0}"
893msgstr "Копия {1} из {0}"
894
895#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
896#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
897#. </button>
898#. <button label="Exit" hotkey="E">
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
901#: build/trans_surveyor.java:68
902msgid "Exit"
903msgstr "Выход"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
906msgid "Exit the application."
907msgstr "Выйти из программы"
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
910msgid "Fullscreen View"
911msgstr "Полноэкранный режим"
912
913#. no icon
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
915msgid "Toggle fullscreen view"
916msgstr "Переключить полноэкранный режим"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
919msgid "Toggle Fullscreen view"
920msgstr "Переключить полноэкранный режим"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
925msgid "Export to GPX..."
926msgstr "Экспорт в GPX..."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
930msgid "Export the data to GPX file."
931msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
934msgid "Nothing to export. Get some data first."
935msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
938msgid "Export GPX file"
939msgstr "Экспорт GPX-файла"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
943msgid "Object history"
944msgstr "История элемента"
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
947msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
948msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
952msgid "Info about Element"
953msgstr "Информация об элементе"
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
956msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
957msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
960msgid "Join overlapping Areas"
961msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
964msgid "Joins areas that overlap each other"
965msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
968msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
969msgstr ""
970"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
971"присоединить."
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
974#, fuzzy
975msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
976msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
980#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
981msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
982msgid_plural ""
983"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
984msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
985msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
986msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
990#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
991msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
992msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
995msgid "Are you really sure to continue?"
996msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
999#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:527
1000#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
1001msgid "Please abort if you are not sure"
1002msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379
1006msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1007msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
1008
1009#. revert changes
1010#. FIXME: this is dirty hack
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385
1012msgid "Reverting changes"
1013msgstr "Отмена изменений"
1014
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437
1016msgid "Removed duplicate nodes"
1017msgstr "Удаляет дублирующие точки"
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446
1020msgid "Added node on all intersections"
1021msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
1024msgid "Assemble new polygons"
1025msgstr "Объединить новые полигоны"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
1028msgid "Delete relations"
1029msgstr "Удалить отношения"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1032msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1033msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514
1036msgid "Joined overlapping areas"
1037msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517
1040msgid ""
1041"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1042"verify no errors have been introduced."
1043msgstr ""
1044"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1045"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576
1048msgid "Fix tag conflicts"
1049msgstr "Уладить конфликты тегов"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850
1052msgid "Split ways into fragments"
1053msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238
1056msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1057msgstr ""
1058"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1059"нескольких внешних линий."
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248
1062msgid ""
1063"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1064msgstr ""
1065"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1066"мультиполигона."
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260
1070msgid ""
1071"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1072"relations."
1073msgstr ""
1074"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1075"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1078msgid ""
1079"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1080msgstr ""
1081"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1082"мультиполигона."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367
1085msgid "Removed Element from Relations"
1086msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1089msgid "Remove tags from inner ways"
1090msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1093msgid "Join Areas Function"
1094msgstr "Функция объединения полигонов"
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1098msgid "Join Node to Way"
1099msgstr "Включить точку в линию"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1102msgid "Join a node into the nearest way segments"
1103msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1106msgid "Join Node and Line"
1107msgstr "Включить точку в линию"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1110msgid "No Shortcut"
1111msgstr "Нет ярлыка"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1114msgid "Jump To Position"
1115msgstr "Перейти на позицию"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1118msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1119msgstr ""
1120"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1123msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1124msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1127msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1128msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1131#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1132#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1133msgid "Latitude"
1134msgstr "Широта"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1137#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1138#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1139msgid "Longitude"
1140msgstr "Долгота"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1143msgid "Zoom (in metres)"
1144msgstr "Приближение (в метрах)"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1148#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1149msgid "URL"
1150msgstr "URL"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1153msgid "Jump there"
1154msgstr "Перейти туда"
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1157msgid "Jump to Position"
1158msgstr "Перейти к позиции"
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1161msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1162msgstr ""
1163"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1164"проверьте."
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1167msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1168msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1171msgid "Merge layer"
1172msgstr "Объединить слои"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1175msgid "Merge the current layer into another layer"
1176msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1177
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1180msgid "Merge Nodes"
1181msgstr "Объединить точки"
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1184msgid "Merge nodes into the oldest one."
1185msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1188msgid "Please select at least two nodes to merge."
1189msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1192msgid "Abort Merging"
1193msgstr "Прервать объединение"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1196msgid "Click to abort merging nodes"
1197msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1200#, java-format
1201msgid ""
1202"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1203msgstr ""
1204"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1205"используется."
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1208#, java-format
1209msgid "Merge {0} nodes"
1210msgstr "Объединить {0} точек"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1214msgid "Merge selection"
1215msgstr "Объединить выделенное"
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1218msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1219msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1224msgid "Mirror"
1225msgstr "Зеркало"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1228msgid "Mirror selected nodes and ways."
1229msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1232msgid "Please select at least one node or way."
1233msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1236msgid "up"
1237msgstr "вверх"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1243#, java-format
1244msgid "Move objects {0}"
1245msgstr "Переместить объекты {0}"
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1248msgid "down"
1249msgstr "вниз"
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1252msgid "left"
1253msgstr "влево"
1254
1255#. dir == Direction.RIGHT) {
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1257msgid "right"
1258msgstr "вправо"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1261#, java-format
1262msgid "Move {0}"
1263msgstr "Переместить {0}"
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1266#, java-format
1267msgid "Moves Objects {0}"
1268msgstr "Перемещает объекты {0}"
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1272msgid "Cannot move objects outside of the world."
1273msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1277msgid "Move Node..."
1278msgstr "Двигать точку"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1281msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1282msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1286msgid "New Layer"
1287msgstr "Новый слой"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1290msgid "Create a new map layer."
1291msgstr "Создать новый слой"
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1295msgid "Open..."
1296msgstr "Открыть..."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1299msgid "Open a file."
1300msgstr "Открыть файл."
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:89
1303msgid "Opening files"
1304msgstr "Открытие файлов"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:107
1307#, java-format
1308msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1309msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1310msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1311msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1312msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
1315#, java-format
1316msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1317msgid_plural ""
1318"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1319msgstr[0] ""
1320"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1321msgstr[1] ""
1322"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1323msgstr[2] ""
1324"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:187
1327#, java-format
1328msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1329msgstr ""
1330"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1331"html>"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:188
1334msgid "Open file"
1335msgstr "Открыть файл"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:242
1338msgid "Opening 1 file..."
1339msgstr "Открытие 1 файла..."
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:244
1342#, java-format
1343msgid "Opening {0} file..."
1344msgid_plural "Opening {0} files..."
1345msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1346msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1347msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1350#, java-format
1351msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1352msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1356msgid "Open Location..."
1357msgstr "Открыть адрес..."
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1360msgid "Open an URL."
1361msgstr "Открыть ссылку."
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1364msgid "Enter URL to download:"
1365msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1368msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1369msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1372msgid "Download Location"
1373msgstr "Каталог для скачивания"
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1376msgid "Download URL"
1377msgstr "URL для скачивания"
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1380msgid "Start downloading data"
1381msgstr "Начать скачивание данных"
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1384msgid "Download Data"
1385msgstr "Скачать данные"
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1388msgid ""
1389"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1390"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1391"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1392"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1393"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1394msgstr ""
1395"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1396"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1397"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1398"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1399"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1400"умолчанию это Shift-Q.)"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1405msgid "Orthogonalize Shape"
1406msgstr "Сделать углы прямыми"
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1409msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1410msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1414msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1415msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1418msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1419msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1422msgid "Orthogonalize / Undo"
1423msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1426msgid ""
1427"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1428"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1429"action!"
1430msgstr ""
1431"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1432"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1433"Ортогонализирования формы!"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1436msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1437msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1440msgid ""
1441"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1442"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1443"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1444msgstr ""
1445"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1446"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1447"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1448"</html>"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1451msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1452msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1455msgid "Orthogonalize"
1456msgstr "Сделать углы прямыми"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1460msgid "Usage"
1461msgstr "Использование"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1464msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1465msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1468msgid ""
1469"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1470"orthogonalize them one by one.</html>"
1471msgstr ""
1472"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1473"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1476msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1477msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1486msgid "Paste"
1487msgstr "Вставить"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1490msgid "Paste contents of paste buffer."
1491msgstr "Вставить содержимое буфера."
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1494msgid "Delete incomplete members?"
1495msgstr "Удалить неполных участников?"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1498msgid "Paste without incomplete members"
1499msgstr "Вставить без неполных участников"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1502msgid ""
1503"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1504"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1505"incomplete primitives?"
1506msgstr ""
1507"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1508"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1509"элементов?"
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1514msgid "Paste Tags"
1515msgstr "Вставить теги"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1518msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1519msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1522#, java-format
1523msgid "Pasting {0} tag"
1524msgid_plural "Pasting {0} tags"
1525msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1526msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1527msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1530#, java-format
1531msgid "to {0} primitive"
1532msgid_plural "to {0} primtives"
1533msgstr[0] "для элемента {0}"
1534msgstr[1] "для элементов {0}"
1535msgstr[2] "для элементов {0}"
1536
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1538msgid "Preferences..."
1539msgstr "Настройки..."
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1542msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1543msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1548msgid "Preferences"
1549msgstr "Настройки"
1550
1551#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1553msgid "Purge..."
1554msgstr "Очистить..."
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1557msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1558msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1562msgid "Purge"
1563msgstr "Очистить"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1566msgid "Confirm Purging"
1567msgstr "Подтвердите очистку"
1568
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1570msgid ""
1571"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1572"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1573"uploading."
1574msgstr ""
1575"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1576"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1577"время отправки данных."
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1580msgid ""
1581"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1582"selected objects:"
1583msgstr ""
1584"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1585"объектам:"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1588msgid "Add to selection"
1589msgstr "Добавить к выделенному"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1592msgid ""
1593"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1594"discarded.</html>"
1595msgstr ""
1596"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1597"отменены.</html>"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1600msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1601msgstr "Очистить буфер последних действий"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1606msgid "Redo"
1607msgstr "Вернуть"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1610msgid "Redo the last undone action."
1611msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1615msgid "Rename layer"
1616msgstr "Переименовать слой"
1617
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1619msgid "Also rename the file"
1620msgstr "Переименовать файл"
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1623#, java-format
1624msgid "Could not rename file ''{0}''"
1625msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:271
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:325
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1669#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1670#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1671#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1672#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1673#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1674#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1681#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1682#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1683#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:506
1684#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:663
1685#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:166
1686#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1687#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1688#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1689#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1690#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1691#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1692#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1693#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1694#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1695#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1696#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1697#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1698#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1699#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:94
1700#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1701#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1702#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1703#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1704#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1705#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1706#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1707#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1708#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1709#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1711#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1712#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:535
1713#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:685
1714msgid "Error"
1715msgstr "Ошибка"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1718msgid "Reverse way"
1719msgstr "Развернуть линию"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1723msgid "Reverse Ways"
1724msgstr "Изменить направление линии"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1727msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1728msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1731msgid "Please select at least one way."
1732msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1735msgid "Reverse ways"
1736msgstr "Изменить направление линий"
1737
1738#. Strings in JFileChooser
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1743#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
1744#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1745#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1746#: build/specialmessages.java:65
1747msgid "Save"
1748msgstr "Сохранить"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1752msgid "Save the current data."
1753msgstr "Сохранить текущие данные."
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1756#, java-format
1757msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1758msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1761msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1762msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1765msgid "Empty document"
1766msgstr "Пустой документ"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1769msgid "Save anyway"
1770msgstr "Сохранить в любом случае"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1773msgid "The document contains no data."
1774msgstr "В документе нет данных"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1777msgid "Conflicts"
1778msgstr "Конфликты"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1781msgid "Reject Conflicts and Save"
1782msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1785msgid ""
1786"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1787"if you rejected all. Continue?"
1788msgstr ""
1789"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1790"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1791
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1793msgid "Save OSM file"
1794msgstr "Сохранить файл OSM"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1797msgid "Save GPX file"
1798msgstr "Сохранить файл GPX"
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1801msgid "Save Layer"
1802msgstr "Сохранить слой"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1807msgid "Save As..."
1808msgstr "Сохранить как..."
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1812msgid "Save the current data to a new file."
1813msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1817msgid "Select All"
1818msgstr "Выбрать всё"
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1821msgid ""
1822"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1823"objects too."
1824msgstr ""
1825"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1826"незаконченные объекты."
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1830msgid "Show Status Report"
1831msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1834msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1835msgstr ""
1836"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1837"прикрепить к сообщению об ошибке"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1840#, java-format
1841msgid "Help: {0}"
1842msgstr "Справка: {0}"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1845msgid "Status Report"
1846msgstr "Отчёт о состоянии"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1849msgid "Copy to clipboard and close"
1850msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1857#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1858#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
1859#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1860msgid "Close"
1861msgstr "Закрыть"
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1864msgid "Simplify Way"
1865msgstr "Упростить линию"
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1868msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1869msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1870
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1872#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1873msgid "Yes, delete nodes"
1874msgstr "Да, удалить точки"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1877#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1878msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1879msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1882#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
1883#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1885msgid "No, abort"
1886msgstr "Нет, прервать"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1890#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1891#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1892msgid "Cancel operation"
1893msgstr "Отменить опрацию"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1896#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1897msgid "Do you want to delete them anyway?"
1898msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1901#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1902msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1903msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1906#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1907msgid "Please select at least one way to simplify."
1908msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1914#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1915msgid "Yes"
1916msgstr "Да"
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1919#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1920msgid "Simplify all selected ways"
1921msgstr "Упростить все выделенные линии"
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1924#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1925#, java-format
1926msgid ""
1927"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1928msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1931#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1932msgid "Simplify ways?"
1933msgstr "Упростить линии?"
1934
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1936#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1937#, java-format
1938msgid "Simplify {0} way"
1939msgid_plural "Simplify {0} ways"
1940msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1941msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1942msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1945#, java-format
1946msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1947msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1948msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1949msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1950msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1954msgid "Split Way"
1955msgstr "Разделить линию"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1958msgid "Split a way at the selected node."
1959msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1962msgid ""
1963"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1964msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1967#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
1968msgid "The selected nodes do not share the same way."
1969msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1972#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
1973msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1974msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1975msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1976msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1977msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1980#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
1981msgid ""
1982"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1983"way also."
1984msgid_plural ""
1985"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1986"way also."
1987msgstr[0] ""
1988"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1989"выделите также линию."
1990msgstr[1] ""
1991"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1992"выберите также линию."
1993msgstr[2] ""
1994"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1995"выберите также линию."
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1999msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2000msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2003msgid ""
2004"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2005"middle of the way.)"
2006msgstr ""
2007"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
2008"линии)."
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2011msgid ""
2012"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2013"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2014msgstr ""
2015"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
2016"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
2017"html>"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2020msgid ""
2021"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2022"this and correct it when necessary.</html>"
2023msgstr ""
2024"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
2025"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2028#, java-format
2029msgid "Split way {0} into {1} parts"
2030msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2034msgid "Toggle GPX Lines"
2035msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2038msgid "Draw lines between raw gps points."
2039msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2042#, java-format
2043msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2044msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2048msgid "UnGlue Ways"
2049msgstr "Разъединить линии"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2052msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2053msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2056msgid "This node is not glued to anything else."
2057msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2058
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2060msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2061msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2064msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2065msgstr ""
2066"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2067
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2069msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2070msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2073msgid "Select either:"
2074msgstr "Выберите один из вариантов:"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2077msgid "* One tagged node, or"
2078msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2081msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2082msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2085msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2086msgstr ""
2087"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2090msgid ""
2091"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2092msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2095msgid ""
2096"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2097msgstr ""
2098"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2099"несколькими линиями."
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2102msgid ""
2103"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2104"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2105"their\n"
2106"own copy and all nodes will be selected."
2107msgstr ""
2108"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2109"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2110"и все точки будут выделены."
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2113msgid "Unglued Node"
2114msgstr "Неприкрепленная точка"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2117#, java-format
2118msgid "Dupe into {0} nodes"
2119msgstr "Дублировать в {0} точек"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2122#, java-format
2123msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2124msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2125msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2126msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2127msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2132#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2133msgid "Undo"
2134msgstr "Отмена"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2137msgid "Undo the last action."
2138msgstr "Отменить последнее действие."
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2142msgid "Unselect All"
2143msgstr "Снять выделение"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2146msgid "Unselect all objects."
2147msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2148
2149#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2150#. the correct group in
2151#. Add extra shortcut C-S-a
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2153msgid "Unselect All (Focus)"
2154msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2155
2156#. Add extra shortcut ESCAPE
2157#.
2158#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2159#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2160#. * for now this is a reasonable approximation.
2161#.
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2163msgid "Unselect All (Escape)"
2164msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2168msgid "Update data"
2169msgstr "Обновить данные"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2172msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2173msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2174
2175#. bounds defined? => use the bbox downloader
2176#.
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2179#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2180#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2181msgid "Download data"
2182msgstr "Скачать данные"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2186msgid "Update modified"
2187msgstr "Обновить изменённое"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2190msgid ""
2191"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2192msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2195msgid "No current dataset found"
2196msgstr "Не найден текущий набор данных"
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2199#, java-format
2200msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2201msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2205msgid "Update selection"
2206msgstr "Обновить выбор"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2209msgid ""
2210"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2211msgstr ""
2212"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2213"заново)"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2216msgid "There are no selected objects to update."
2217msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2220msgid "Selection empty"
2221msgstr "Выборка пуста"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2225msgid "Upload data"
2226msgstr "Передать данные на сервер"
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2229msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2230msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2233#, java-format
2234msgid ""
2235"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2236"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2237msgstr ""
2238"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2239"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2244msgid "No changes to upload."
2245msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2248msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2249msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2252msgid "Upload selection"
2253msgstr "Передать выделенное на сервер"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2256msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2257msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2260msgid "Checking parents for deleted objects"
2261msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2264#, java-format
2265msgid "Reading parents of ''{0}''"
2266msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2269msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2270msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
2276msgid "Validation"
2277msgstr "Проверка"
2278
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2281msgid "Performs the data validation"
2282msgstr "Произвести проверку данных"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
2286msgid "Validating"
2287msgstr "Оценка"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
2291#, java-format
2292msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2293msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
2297msgid "Updating ignored errors ..."
2298msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2301msgid "Wireframe View"
2302msgstr "Каркас"
2303
2304#. no icon
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2306msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2307msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2310msgid "Toggle Wireframe view"
2311msgstr "Показать/скрыть каркас"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2316msgid "Zoom In"
2317msgstr "Увеличить масштаб"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2321msgid "Zoom Out"
2322msgstr "Уменьшить масштаб"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2326msgctxt "audio"
2327msgid "Back"
2328msgstr "Назад"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2331msgctxt "audio"
2332msgid "Jump back."
2333msgstr "Перемотать назад."
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2342#, java-format
2343msgid "Audio: {0}"
2344msgstr "Звук: {0}"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2348msgctxt "audio"
2349msgid "Faster"
2350msgstr "Быстрее"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2353msgctxt "audio"
2354msgid "Faster Forward"
2355msgstr "Играть быстрее."
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2359msgctxt "audio"
2360msgid "Forward"
2361msgstr "Вперёд"
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2364msgctxt "audio"
2365msgid "Jump forward"
2366msgstr "Перемотать вперёд"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2370msgctxt "audio"
2371msgid "Next Marker"
2372msgstr "Следующий маркер"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2375msgctxt "audio"
2376msgid "Play next marker."
2377msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2381msgctxt "audio"
2382msgid "Play/Pause"
2383msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2386msgid "Play/pause audio."
2387msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2391msgctxt "audio"
2392msgid "Previous Marker"
2393msgstr "Предыдущий маркер"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2396msgctxt "audio"
2397msgid "Play previous marker."
2398msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2402msgctxt "audio"
2403msgid "Slower"
2404msgstr "Медленнее"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2407msgctxt "audio"
2408msgid "Slower Forward"
2409msgstr "Играть медленнее."
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2412msgid "Downloading GPS data"
2413msgstr "Скачивание данных GPS"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2416msgid "Downloaded GPX Data"
2417msgstr "Скачанные GPX данные"
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2420msgid "Downloading data"
2421msgstr "Скачивание данных"
2422
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2424#, java-format
2425msgid ""
2426"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2427msgstr ""
2428"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2431msgid "No data found in this area."
2432msgstr "В этом месте нет данных."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2435#, java-format
2436msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2437msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2440msgid "Updating data"
2441msgstr "Обновление данных"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2444msgid "Check on the server"
2445msgstr "Проверить на сервере"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2448msgid ""
2449"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2450"server"
2451msgstr ""
2452"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2453"вашей базе данных"
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2458msgid "Ignore"
2459msgstr "Игнорировать"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2462msgid "Click to abort and to resume editing"
2463msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2466#, java-format
2467msgid ""
2468"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2469"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2470"report a conflict."
2471msgid_plural ""
2472"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2473"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2474"report a conflict."
2475msgstr[0] ""
2476"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2477"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2478"уведомит вас о наличии конфликта."
2479msgstr[1] ""
2480"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2481"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2482"уведомит вас о наличии конфликтов."
2483msgstr[2] ""
2484"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2485"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2486"уведомит вас о наличии конфликтов."
2487
2488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2489#, java-format
2490msgid ""
2491"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2492msgid_plural ""
2493"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2494msgstr[0] ""
2495"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2496msgstr[1] ""
2497"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2498msgstr[2] ""
2499"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2502#, java-format
2503msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2504msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2507msgid "Deleted or moved objects"
2508msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2511#, java-format
2512msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2513msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2517msgid "Errors during download"
2518msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2523#, java-format
2524msgid "There was {0} conflict during import."
2525msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2526msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2527msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2528msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2531msgid "Conflict during download"
2532msgid_plural "Conflicts during download"
2533msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2534msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2535msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2538#, java-format
2539msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2540msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2543#, java-format
2544msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2545msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2548#, java-format
2549msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2550msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2553msgid "Error during download"
2554msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2557msgid "Delete Mode"
2558msgstr "Режим удаления"
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2561msgid "Delete nodes or ways."
2562msgstr ""
2563"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2564"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2571#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2572#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2575#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2576#, java-format
2577msgid "Mode: {0}"
2578msgstr "Режим: {0}"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2581msgid ""
2582"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2583"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2584msgstr ""
2585"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2586"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2587"объекты."
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2591msgid "Draw"
2592msgstr "Рисовать"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2595msgid "Draw nodes"
2596msgstr "Рисовать точки"
2597
2598#. Add extra shortcut N
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2600msgid "Mode: Draw Focus"
2601msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2604msgid "Cannot add a node outside of the world."
2605msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2608msgid "Add node"
2609msgstr "Добавить точку"
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2612msgid "Add node into way"
2613msgstr "Вставить точку в линию"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2616msgid "Connect existing way to node"
2617msgstr "Присоединить линию к точке"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2620msgid "Add a new node to an existing way"
2621msgstr "Добавить новую точку к линии"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2624msgid "Add node into way and connect"
2625msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2628msgid "Create new node."
2629msgstr "Создать новую точку"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2633msgid "Select node under cursor."
2634msgstr "Выделить точку под курсором."
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2637#, java-format
2638msgid "Insert new node into way."
2639msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2640msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2641msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2642msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2645msgid "Start new way from last node."
2646msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2649msgid "Continue way from last node."
2650msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2654msgid "Finish drawing."
2655msgstr "Закончено вычерчивание"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2659msgid "Extrude"
2660msgstr "Выдавливание"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2663msgid "Create areas"
2664msgstr ""
2665"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2668msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2669msgstr ""
2670"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2673msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2674msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2677msgid ""
2678"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2679"its normal."
2680msgstr ""
2681"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2682"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2685msgid "Extrude Way"
2686msgstr "Выдавить линию"
2687
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2689msgid "Drag play head"
2690msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2693msgid ""
2694"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2695"+release to synchronize audio at that point."
2696msgstr ""
2697"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2698"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2699"этой точке"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2710#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2713msgid "Select"
2714msgstr "Выбор"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2717msgid "Select, move and rotate objects"
2718msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2721#, java-format
2722msgid "Add and move a virtual new node to way"
2723msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2724msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2725msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2726msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2729msgid "Move elements"
2730msgstr "Переместить элементы"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2733msgid "Move them"
2734msgstr "Переместить"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2737msgid "Undo move"
2738msgstr "Отмена перемещения"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2741#, java-format
2742msgid ""
2743"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2744"an error.\n"
2745"Really move them?"
2746msgstr ""
2747"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2748"элементов\n"
2749"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2752msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2753msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2756msgid ""
2757"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2758msgstr ""
2759"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2760"объединения с ближайшей точкой."
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2763msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2764msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2767msgid ""
2768"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2769"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2770msgstr ""
2771"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2772"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2773"выделите что-либо другое"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2777msgid "Zoom"
2778msgstr "Масштаб"
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2781msgid "Zoom and move map"
2782msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2785msgid ""
2786"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2787"move zoom with right button"
2788msgstr ""
2789"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2790"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2793msgid "<not>"
2794msgstr "<not>"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2797msgid "<or>"
2798msgstr "<or>"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2801msgid "<left parent>"
2802msgstr "<left parent>"
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2805msgid "<right parent>"
2806msgstr "<right parent>"
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2809msgid "<colon>"
2810msgstr "<colon>"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2813msgid "<equals>"
2814msgstr "<equals>"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2817msgid "<key>"
2818msgstr "<key>"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2821msgid "<question mark>"
2822msgstr "<question mark>"
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2825msgid "<end-of-file>"
2826msgstr "<end-of-file>"
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2830msgid "Search..."
2831msgstr "Поиск..."
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2834msgid "Search for objects."
2835msgstr "Поиск объектов."
2836
2837#. -- prepare the combo box with the search expressions
2838#.
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2840msgid "Please enter a filter string."
2841msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2842
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2844msgid "Please enter a search string."
2845msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2846
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2848msgid "Enter the search expression"
2849msgstr "Введите выражение для поиска"
2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2852msgid "replace selection"
2853msgstr "заменить выделение"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2856msgid "add to selection"
2857msgstr "добавить к выделению"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2860msgid "remove from selection"
2861msgstr "убрать из выделения"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2864msgid "find in selection"
2865msgstr "найти в выделенном"
2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2868msgid "case sensitive"
2869msgstr "регистрозависимый"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2872msgid "all objects"
2873msgstr "все объекты"
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2876msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2877msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
2880msgid "regular expression"
2881msgstr "регулярное выражение"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2884msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2885msgstr ""
2886"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2889msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2890msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2893msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2894msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2897msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2898msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2901msgid ""
2902"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2903"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2904msgstr ""
2905"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2906"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2909msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2910msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2913msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2914msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2917msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2918msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2921msgid "<u>Special targets:</u>"
2922msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2925msgid ""
2926"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2927msgstr ""
2928"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2929"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2930
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2932msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2933msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2936msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2937msgstr ""
2938"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2939
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2941msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2942msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2945msgid ""
2946"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2947"assigned version)"
2948msgstr ""
2949"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2950"версии)"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2953msgid ""
2954"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2955"assigned changeset)"
2956msgstr ""
2957"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2958"назначенного пакета правок)"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2961msgid ""
2962"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2963"min-max)"
2964msgstr ""
2965"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2966"nodes:min-max)"
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2969msgid ""
2970"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2971"max)"
2972msgstr ""
2973"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2974"мин-макс)"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2977msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2978msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2981msgid ""
2982"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2983"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2984msgstr ""
2985"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2986"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2989msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2990msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2993msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2994msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2997msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2998msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3001msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3002msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3005msgid ""
3006"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3007msgstr ""
3008"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
3009"выражению"
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3012msgid ""
3013"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3014msgstr ""
3015"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
3016"выражению"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3019msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3020msgstr ""
3021"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
3022"«или»"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3025msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3026msgstr ""
3027"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
3028"<b>:</b>)"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3031msgid ""
3032"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3033"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3034msgstr ""
3035"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
3036"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3039msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3040msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
3041
3042#. Strings in JFileChooser
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3046#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3047#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3048#: build/specialmessages.java:47
3049msgid "Filter"
3050msgstr "Фильтр"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3054msgid "Search"
3055msgstr "Поиск"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3058msgid "Submit filter"
3059msgstr "Принять фильтр"
3060
3061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3062msgid "Start Search"
3063msgstr "Начать поиск"
3064
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3066#, java-format
3067msgid ""
3068"Search expression is not valid: \n"
3069"\n"
3070" {0}"
3071msgstr ""
3072"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
3073"\n"
3074" {0}"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3077msgid "Invalid search expression"
3078msgstr "Неверное выражение для поиска"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3081#, java-format
3082msgid "No match found for ''{0}''"
3083msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3086#, java-format
3087msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3088msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3091#, java-format
3092msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3093msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3096#, java-format
3097msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3098msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3101#, java-format
3102msgid "Found {0} matches"
3103msgstr "Найдено {0} совпадений"
3104
3105#. case sensitive
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3107msgctxt "search"
3108msgid "CS"
3109msgstr "CS"
3110
3111#. case insensitive
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3113msgctxt "search"
3114msgid "CI"
3115msgstr "CI"
3116
3117#. regex search
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3119msgctxt "search"
3120msgid "RX"
3121msgstr "RX"
3122
3123#. all elements
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3125msgctxt "search"
3126msgid "A"
3127msgstr "А-я"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3130#, java-format
3131msgid ""
3132"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3133"\n"
3134"{2}"
3135msgstr ""
3136"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3137"\n"
3138"{2}"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3141#, java-format
3142msgid ""
3143"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3144"\n"
3145"{1}"
3146msgstr ""
3147"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3148"{1}"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3151msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3152msgstr ""
3153"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3154"использования: ключ=значение"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3157#, java-format
3158msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3159msgstr ""
3160"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3161"отношение"
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3164#, java-format
3165msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3166msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3169#, java-format
3170msgid "Unexpected token: {0}"
3171msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3174msgid "Missing parameter for OR"
3175msgstr "Пропущен параметр для OR"
3176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3178msgid "Missing operator for NOT"
3179msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3182msgid "Primitive id expected"
3183msgstr "Ожидался id элемента"
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3187msgid "Range of numbers expected"
3188msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3191msgid "Changeset id expected"
3192msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3195msgid "Version expected"
3196msgstr "Ожидаемая версия"
3197
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3199#, java-format
3200msgid ""
3201"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3202msgstr ""
3203"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3204"объекте {1}"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3207#, java-format
3208msgid ""
3209"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3210"length {2}. Values length is {3}."
3211msgstr ""
3212"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3213"{2}. Длина значения {3}."
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3216msgid "Precondition Violation"
3217msgstr "Нарушение предусловия"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3220#, java-format
3221msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3222msgstr ""
3223"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3224"{2}"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3227msgid "API Capabilities Violation"
3228msgstr "Нарушение возможностей API"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3231msgid "Cyclic dependency between relations:"
3232msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3235#, java-format
3236msgid ""
3237"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3238"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3239"dependency.</html>"
3240msgstr ""
3241"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3242"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3243"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3246msgid "Relation ..."
3247msgstr "Отношение ..."
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3250msgid "... refers to relation"
3251msgstr "... обращается к отношению"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3254msgid "Cycling dependencies"
3255msgstr "Циклические зависимости"
3256
3257#. Strings in JFileChooser
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3272#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
3273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3274#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3275#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3276#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3277#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3278#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3279#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3281#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
3282#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3283#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3284#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
3286#: build/specialmessages.java:58
3287msgid "OK"
3288msgstr "OK"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
3292msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3293msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3296#, java-format
3297msgid "Add node {0}"
3298msgstr "Добавить точку {0}"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3301#, java-format
3302msgid "Add way {0}"
3303msgstr "Добавить линию {0}"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3306#, java-format
3307msgid "Add relation {0}"
3308msgstr "Добавить отношение {0}"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:70
3311#, java-format
3312msgid "Added {0} object"
3313msgid_plural "Added {0} objects"
3314msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3315msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3316msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3319#, java-format
3320msgid "Change node {0}"
3321msgstr "Изменить точку {0}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3324#, java-format
3325msgid "Change way {0}"
3326msgstr "Изменить линию {0}"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3329#, java-format
3330msgid "Change relation {0}"
3331msgstr "Изменить отношение {0}"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3334#, java-format
3335msgid "Changed nodes of {0}"
3336msgstr "Изменены точки для {0}"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3339#, java-format
3340msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3341msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3344#, java-format
3345msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3346msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3349#, java-format
3350msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3351msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3354#, java-format
3355msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3356msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3359#, java-format
3360msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3361msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3364#, java-format
3365msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3366msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3369#, java-format
3370msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3371msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3374#, java-format
3375msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3376msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3379#, java-format
3380msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3381msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3384#, java-format
3385msgid ""
3386"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3387"conflict cannot be added.</html>"
3388msgstr ""
3389"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3390"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3394msgid "Double conflict"
3395msgstr "Двойной конфликт"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3398#, java-format
3399msgid ""
3400"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3401"primitive ''{1}''."
3402msgstr ""
3403"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3404"конфликт для элемента ''{1}''."
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3407#, java-format
3408msgid "Add conflict for ''{0}''"
3409msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3414#, java-format
3415msgid ""
3416"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3417msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3420#, java-format
3421msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3422msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3423
3424#. should not happen
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3427msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3428msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3432msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3433msgstr ""
3434"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3437#, java-format
3438msgid "Delete node {0}"
3439msgstr "Удалить точку {0}"
3440
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3442#, java-format
3443msgid "Delete way {0}"
3444msgstr "Удалить линию {0}"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3447#, java-format
3448msgid "Delete relation {0}"
3449msgstr "Удалить отношение {0}"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3452#, java-format
3453msgid "Delete {0} object"
3454msgid_plural "Delete {0} objects"
3455msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3456msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3457msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3460#, java-format
3461msgid "Delete {0} node"
3462msgid_plural "Delete {0} nodes"
3463msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3464msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3465msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3468#, java-format
3469msgid "Delete {0} way"
3470msgid_plural "Delete {0} ways"
3471msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3472msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3473msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3476#, java-format
3477msgid "Delete {0} relation"
3478msgid_plural "Delete {0} relations"
3479msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3480msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3481msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3484#, java-format
3485msgid "Deleted ''{0}''"
3486msgstr "Удалено {0}"
3487
3488#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3489#. connection.
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404
3493msgid ""
3494"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3495"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3496"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3497msgstr ""
3498"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3499"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3500"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413
3506msgid "Delete confirmation"
3507msgstr "Удалить подтверждение"
3508
3509#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3510#. connection.
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3512msgid ""
3513"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3514"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3515msgstr ""
3516"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3517"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3518"желаете удалить?"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3521#, java-format
3522msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3523msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3526#, java-format
3527msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3528msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3531#, java-format
3532msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3533msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3536#, java-format
3537msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3538msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3541#, java-format
3542msgid "Move {0} node"
3543msgid_plural "Move {0} nodes"
3544msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3545msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3546msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3550#, java-format
3551msgid "Purged {0} object"
3552msgid_plural "Purged {0} objects"
3553msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3554msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3555msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3559#, java-format
3560msgid "Purged object ''{0}''"
3561msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3562
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3564#, java-format
3565msgid ""
3566"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3567"{1}"
3568msgstr ""
3569"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3570"Текущее значение {1}"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3573#, java-format
3574msgid "Removing reference from relation {0}"
3575msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3578#, java-format
3579msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3580msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3581
3582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3583#, java-format
3584msgid "Rotate {0} node"
3585msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3586msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3587msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3588msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3591msgid "Sequence"
3592msgstr "Последовательность"
3593
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3595#, java-format
3596msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3597msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3600#, java-format
3601msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3602msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3605#, java-format
3606msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3607msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3610#, java-format
3611msgid "Undelete {0} primitive"
3612msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3613msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3614msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3615msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3618#, java-format
3619msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3620msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3623#, java-format
3624msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3625msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3628#, java-format
3629msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3630msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3633#, java-format
3634msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3635msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3638#, java-format
3639msgid "Main dataset does not include node {0}"
3640msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3643msgid "Apply?"
3644msgstr "Применить?"
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3647msgid ""
3648"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3649"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3650msgstr ""
3651"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3652"для поддержания целостности данных"
3653
3654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3655msgid "Relation"
3656msgstr "Отношение"
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3659msgid "Old role"
3660msgstr "Старая роль"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3663msgid "New role"
3664msgstr "Новая роль"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3667msgid "Old key"
3668msgstr "Старый ключ"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3671msgid "Old value"
3672msgstr "Старое значение"
3673
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3675msgid "New key"
3676msgstr "Новый ключ"
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3679msgid "New value"
3680msgstr "Новое значение"
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3683msgid "Apply selected changes"
3684msgstr "Применить выбранные изменения"
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3687msgid "Do not apply changes"
3688msgstr "Не применять изменения"
3689
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3691msgid "Please select which property changes you want to apply."
3692msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3693
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3695msgid "Properties of "
3696msgstr "Параметры "
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3699msgid "Roles in relations referring to"
3700msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3703msgid "Automatic tag correction"
3704msgstr "Автоматически исправлять теги"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3708#, java-format
3709msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3710msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3713#, java-format
3714msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3715msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3718#, java-format
3719msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3720msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3723#, java-format
3724msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3725msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3728#, java-format
3729msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3730msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3733#, fuzzy
3734msgid "Restoring files"
3735msgstr "Открытие файлов"
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3740#, java-format
3741msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3742msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3745#, java-format
3746msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3747msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3750#, java-format
3751msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3752msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3755#, java-format
3756msgid "Malformed config file at lines {0}"
3757msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3760#, java-format
3761msgid ""
3762"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3763"not a directory."
3764msgstr ""
3765"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3766"не является каталогом."
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3769#, java-format
3770msgid ""
3771"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3772"not a directory.</html>"
3773msgstr ""
3774"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3775"является каталогом.</html>"
3776
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3778#, java-format
3779msgid ""
3780"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3781"preference directory: {0}"
3782msgstr ""
3783"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3784"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3785
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3787#, java-format
3788msgid ""
3789"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3790"preference directory: {0}</html>"
3791msgstr ""
3792"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3793"каталог настроек: {0}</html>"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3796#, java-format
3797msgid ""
3798"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3799msgstr ""
3800"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3801"параметрами по умолчанию."
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3804#, java-format
3805msgid ""
3806"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3807"file."
3808msgstr ""
3809"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3810"параметров по умолчанию."
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3813#, java-format
3814msgid ""
3815"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3816"to default: {0}</html>"
3817msgstr ""
3818"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3819"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3822#, java-format
3823msgid ""
3824"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3825"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3826msgstr ""
3827"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3828"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3831#, java-format
3832msgid ""
3833"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3834"default: {0}"
3835msgstr ""
3836"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3837"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3840#, java-format
3841msgid "Preferences stored on {0}"
3842msgstr "Настройки сохранены {0}"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3845#, java-format
3846msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3847msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3850msgid "Could not load preferences from server."
3851msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3854#, java-format
3855msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3856msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3860msgid "UNKNOWN"
3861msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3864#, java-format
3865msgid ""
3866"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3867msgstr ""
3868"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3869"''{0}''"
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3872msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3873msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3876#, java-format
3877msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3878msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3879
3880#. *
3881#. * the decimal format 999.999
3882#.
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3884msgid "Decimal Degrees"
3885msgstr "Десятичные градусы"
3886
3887#. *
3888#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3889#.
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3891msgid "deg° min'' sec\""
3892msgstr "град° мин'' сек\""
3893
3894#. *
3895#. * the nautical format
3896#.
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3898msgid "deg° min'' (Nautical)"
3899msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3900
3901#. *
3902#. * coordinates East/North
3903#.
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3905msgid "Projected Coordinates"
3906msgstr "Предполагаемые координаты"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3909msgctxt "compass"
3910msgid "S"
3911msgstr "Ю"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3914msgctxt "compass"
3915msgid "N"
3916msgstr "С"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3919msgctxt "compass"
3920msgid "W"
3921msgstr "З"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3924msgctxt "compass"
3925msgid "E"
3926msgstr "В"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3929#, java-format
3930msgid ""
3931"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3932msgstr ""
3933"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3936#, java-format
3937msgid ""
3938"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3939"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3940"error, it should be safe to continue in your work."
3941msgstr ""
3942"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3943"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3944"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3945
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3948#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3949#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3950#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3951#, java-format
3952msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3953msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3956#, java-format
3957msgid ""
3958"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3959"the source dataset"
3960msgstr ""
3961"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3962"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3965#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3966#, java-format
3967msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3968msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3971#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3972#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3973#, java-format
3974msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3975msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3978#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3979#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3980#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3981#, java-format
3982msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3983msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3984
3985#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3986#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3987#. We shouldn't merge that datasets.
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3989#, java-format
3990msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3991msgstr ""
3992"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3995#, java-format
3996msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3997msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
4000#, java-format
4001msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4002msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
4005#, java-format
4006msgid ""
4007"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4008"{0}"
4009msgstr ""
4010"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
4011"- {0}"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
4014msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4015msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
4018msgid ""
4019"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4020"other is not"
4021msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
4024#, java-format
4025msgid ""
4026"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4027msgstr ""
4028"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
4033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
4034msgid "node"
4035msgid_plural "nodes"
4036msgstr[0] "точка"
4037msgstr[1] "точки"
4038msgstr[2] "точек"
4039
4040#. light cyan
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
4045msgid "way"
4046msgid_plural "ways"
4047msgstr[0] "линия"
4048msgstr[1] "линии"
4049msgstr[2] "линий"
4050
4051#. dark blue
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
4057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
4058msgid "relation"
4059msgid_plural "relations"
4060msgstr[0] "отношение"
4061msgstr[1] "отношения"
4062msgstr[2] "отношений"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4068msgid ""
4069"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4070"multiple values."
4071msgstr ""
4072"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
4073"несколькими значениями."
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
4077#, java-format
4078msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4079msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4082#, java-format
4083msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4084msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4087#, java-format
4088msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4089msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4092msgid "inactive"
4093msgstr "неактивный"
4094
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4096#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4097msgid "selected"
4098msgstr "выделено"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4101msgid "Relation: selected"
4102msgstr "Отношения: выделеные"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4105msgid "Node: standard"
4106msgstr "Точка: стандартная"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4109msgid "Node: connection"
4110msgstr "Точка: соединение"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4113msgid "Node: tagged"
4114msgstr "Точка: тегированная"
4115
4116#. teal
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4118msgid "untagged way"
4119msgstr "линия без тегов"
4120
4121#. dark green
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4123msgid "incomplete way"
4124msgstr "незаконченная линия"
4125
4126#. darker blue
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4130msgid "background"
4131msgstr "фон"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4134msgid "highlight"
4135msgstr "подсветка"
4136
4137#. lighteal
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4139msgid "untagged"
4140msgstr "без тегов"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4143msgid "text"
4144msgstr "текст"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4147msgid "areatext"
4148msgstr "для_текста"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4151msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4152msgstr ""
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4155msgid "WGS84 Geographic"
4156msgstr "Географическая WGS84"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4159#, java-format
4160msgid ""
4161"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4162"NTF<->RGF93 grid"
4163msgstr ""
4164"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4165"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4168msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4169msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4183#, java-format
4184msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4185msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4188#, java-format
4189msgid "{0} (Corsica)"
4190msgstr "{0} (Корсика)"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4194msgid "Lambert CC Zone"
4195msgstr "Зона Lambert CC"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4198msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4199msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4202msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4203msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4206msgid "Mercator"
4207msgstr "Проекция Меркатора"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4210msgid "PUWG (Poland)"
4211msgstr "PUWG (Польша)"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4214msgid "PUWG Zone"
4215msgstr "Зона PUWG"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4218msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4219msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4220
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4222#, java-format
4223msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4224msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4227msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4228msgstr "Швейцарская проекция"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4231msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4232msgstr "LKS-92 (TM Латвии)"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4235msgid "UTM"
4236msgstr "UTM"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4239msgid "UTM Zone"
4240msgstr "Зона UTM"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4244msgid "North"
4245msgstr "Север"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4248msgid "South"
4249msgstr "Юг"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4252msgid "Hemisphere"
4253msgstr "Полушарий"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4256msgid "Offset 3.000.000m east"
4257msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4260msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4261msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4264msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4265msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4268msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4269msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4272msgid "Reunion RGR92"
4273msgstr "Reunion RGR92"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4276msgid "Guyane RGFG95"
4277msgstr "Гвиана RGFG95"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4280msgid "UTM France (DOM)"
4281msgstr "Франция UTM (DOM)"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4284msgid "UTM Geodesic system"
4285msgstr "Система координат UTM"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:269
4288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
4289#, java-format
4290msgid ""
4291"Error initializing test {0}:\n"
4292" {1}"
4293msgstr ""
4294"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
4295" {1}"
4296
4297#. * Error messages
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4300msgid "Errors"
4301msgstr "Ошибки"
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4305msgid "validation error"
4306msgstr "ошибка при проверке"
4307
4308#. * Warning messages
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4311msgid "Warnings"
4312msgstr "Предупреждения"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4316msgid "validation warning"
4317msgstr "предупреждение при проверке"
4318
4319#. * Other messages
4320#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4321#. group "Other"
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
4326#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
4327msgid "Other"
4328msgstr "Другие"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4332msgid "validation other"
4333msgstr "другое при проверке"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
4337#, java-format
4338msgid "Running test {0}"
4339msgstr "Запуск теста {0}"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
4343#, java-format
4344msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4345msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
4350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
4351msgid "object"
4352msgid_plural "objects"
4353msgstr[0] "объект"
4354msgstr[1] "объекта"
4355msgstr[2] "объектов"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:44
4358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
4359msgid "Coastlines."
4360msgstr "Береговые линии"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
4364msgid "This test checks that coastlines are correct."
4365msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:126
4368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
4369msgid "Unconnected coastline"
4370msgstr "Несоединённая береговая линия"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:159
4373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
4374msgid "Unordered coastline"
4375msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
4379msgid "Reversed coastline"
4380msgstr "Обратная береговая линия"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
4384msgid "Crossing ways."
4385msgstr "Пересекающиеся линии"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
4389msgid ""
4390"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4391"the same layer, but are not connected by a node."
4392msgstr ""
4393"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
4394"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
4395"одном и том же слое."
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4399msgid "Crossing buildings"
4400msgstr "Пересекающиеся здания"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4404msgid "Crossing ways"
4405msgstr "Пересекающиеся линии"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110
4419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195
4420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206
4421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217
4422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228
4423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
4424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250
4425#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261
4426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272
4427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283
4428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294
4429msgid "Duplicated nodes"
4430msgstr "Дублированные точки"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111
4434msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4435msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191
4439msgid "Mixed type duplicated nodes"
4440msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202
4444msgid "Highway duplicated nodes"
4445msgstr "Продублированные точки дорог"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213
4449msgid "Railway duplicated nodes"
4450msgstr "Продублированные точки железных дорог"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224
4454msgid "Waterway duplicated nodes"
4455msgstr "Продублированные точки водных путей"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235
4459msgid "Boundary duplicated nodes"
4460msgstr "Продублированные точки границ"
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246
4464msgid "Power duplicated nodes"
4465msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
4469msgid "Natural duplicated nodes"
4470msgstr "Дубликаты точек природы"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
4474msgid "Building duplicated nodes"
4475msgstr "Дубликаты точек зданий"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
4479msgid "Landuse duplicated nodes"
4480msgstr "Дубликаты точек землеиспользования"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
4484msgid "Other duplicated nodes"
4485msgstr "Другие дубликаты точек"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
4489msgid "Nodes at same position"
4490msgstr "Точки в одной и той же позиции"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
4495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
4496msgid "Duplicated ways"
4497msgstr "Сдублированные линии"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
4501msgid ""
4502"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4503"coordinates."
4504msgstr ""
4505"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
4506"координатами точек."
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
4510msgid "Delete duplicate ways"
4511msgstr "Удалить дубликаты линий"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4515msgid "Duplicated way nodes."
4516msgstr "Повторяющиеся точки линий."
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4520msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4521msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
4525msgid "Duplicated way nodes"
4526msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
4527
4528#. item "Relations/Multipolygon"
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
4531#: build/trans_presets.java:4020
4532msgid "Multipolygon"
4533msgstr "Мультиполигон"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
4537msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4538msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
4542msgid "Area style way is not closed"
4543msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
4547msgid "No outer way for multipolygon"
4548msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
4552msgid "No style in multipolygon relation"
4553msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
4557msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4558msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
4562msgid "Style for outer way mismatches"
4563msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
4567msgid "No style for multipolygon"
4568msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
4572msgid "Multipolygon is not closed"
4573msgstr "Мультиполигон не замкнут"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
4577msgid "Multipolygon inner way is outside"
4578msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
4582msgid "Intersection between multipolygon ways"
4583msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
4587msgid "No useful role for multipolygon member"
4588msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
4592msgid "Non-Way in multipolygon"
4593msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
4597msgid "Missing name:* translation."
4598msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
4602msgid ""
4603"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4604"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4605"Italia - Italien - Italy."
4606msgstr ""
4607"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
4608"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
4609"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
4613msgid "A name:* translation is missing."
4614msgstr "Перевод name:* отсутствует."
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
4618msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4619msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
4624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
4625msgid "Nodes with same name"
4626msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
4630msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4631msgstr ""
4632"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
4636msgid "Overlapping ways."
4637msgstr "Совпадающие линии"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
4641msgid ""
4642"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4643"than one way."
4644msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
4648msgid "Overlapping areas"
4649msgstr "Наложение полигонов"
4650
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
4653msgid "Overlapping highways (with area)"
4654msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
4658msgid "Overlapping railways (with area)"
4659msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
4663msgid "Overlapping ways (with area)"
4664msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
4668msgid "Overlapping highways"
4669msgstr "Перекрытие автодорог"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
4673msgid "Overlapping railways"
4674msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
4678msgid "Overlapping ways"
4679msgstr "Перекрытие линий"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
4683msgid "Relation checker :"
4684msgstr "Проверка отношений:"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
4688msgid "This plugin checks for errors in relations."
4689msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
4693msgid "Relation type is unknown"
4694msgstr "Неизвестный тип отношения"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
4698msgid "Relation is empty"
4699msgstr "Пустое отношение"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
4703msgid "<empty>"
4704msgstr "<пусто>"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
4708#, java-format
4709msgid "Role {0} missing"
4710msgstr "Отсутствует роль {0}"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
4719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
4720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
4721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
4722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
4723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
4724msgid "Role verification problem"
4725msgstr "Проблема проверки роли"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
4729#, java-format
4730msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4731msgstr "Количество ролей {0} слишком маленькое ({1})"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
4735#, java-format
4736msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4737msgstr "Количество ролей {0} слишком большое ({1})"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
4741#, java-format
4742msgid "Member for role {0} of wrong type"
4743msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
4747#, java-format
4748msgid "Role {0} unknown"
4749msgstr "Неизвестная роль {0}"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
4753msgid "Empty role found"
4754msgstr "Обнаружена пустая роль"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
4759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
4760msgid "Self-intersecting ways"
4761msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4765msgid ""
4766"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4767msgstr ""
4768"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
4773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
4774msgid "Similarly named ways"
4775msgstr "Похожие названия линий"
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
4779msgid ""
4780"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4781msgstr ""
4782"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
4786msgid "Properties checker :"
4787msgstr "Проверка параметров:"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
4791msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4792msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
4796#, java-format
4797msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4798msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
4802#, java-format
4803msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4804msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
4808#, java-format
4809msgid ""
4810"Could not access data file(s):\n"
4811"{0}"
4812msgstr ""
4813"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
4814"{0}"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
4820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
4821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
4822msgid "Illegal tag/value combinations"
4823msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
4827#, java-format
4828msgid "Key ''{0}'' invalid."
4829msgstr "Неправильный ключ {0}."
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
4833msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4834msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
4838msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4839msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
4843msgid "Tag value longer than allowed"
4844msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
4848msgid "Tag key longer than allowed"
4849msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
4853msgid "Tags with empty values"
4854msgstr "Теги с пустыми значениями"
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
4858msgid "Invalid property key"
4859msgstr "Неверный параметр ключа"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
4863msgid "Invalid white space in property key"
4864msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
4868msgid "Property values start or end with white space"
4869msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
4873msgid "Property values contain HTML entity"
4874msgstr "Значения содержат HTML разметку"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
4878#, java-format
4879msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4880msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
4884msgid "Presets do not contain property key"
4885msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
4889#, java-format
4890msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4891msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
4892
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
4895msgid "Presets do not contain property value"
4896msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
4900msgid "FIXMES"
4901msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
4905msgid "Check property keys."
4906msgstr "Проверить написание ключей."
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
4910msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4911msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
4915msgid "Use complex property checker."
4916msgstr "Использовать сложную проверку написания."
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
4920msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4921msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4928#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4929#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:114
4930#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
4932#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
4933msgid "Add"
4934msgstr "Добавить"
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
4942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
4943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
4944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
4945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
4946msgid "TagChecker source"
4947msgstr "Источник средства проверки тегов"
4948
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4959#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4960#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4961#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4964msgid "Edit"
4965msgstr "Правка"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
4969#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
4970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
4971msgid "Please select the row to edit."
4972msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
4976#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:136
4977#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
4978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
4979#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
4980msgid "Please select the row to delete."
4981msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
4984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
4985msgid ""
4986"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
4987"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
4988msgstr ""
4989"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
4990"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
4991"тегов."
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
4994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
4995msgid "Add a new source to the list."
4996msgstr "Добавить в список новый источник."
4997
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
4999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
5000msgid "Edit the selected source."
5001msgstr "Править выбранный источник."
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
5005msgid "Delete the selected source from the list."
5006msgstr "Удалить источник из списка."
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
5010msgid "Data sources"
5011msgstr "Источники данных"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
5015msgid "Check property values."
5016msgstr "Проверить написание значений"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
5020msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5021msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
5025msgid "Check for FIXMES."
5026msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
5030msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5031msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
5032
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
5035msgid "Use default data file."
5036msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
5040msgid "Use the default data file (recommended)."
5041msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
5045msgid "Use default tag ignore file."
5046msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
5050msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5051msgstr ""
5052"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
5056msgid "Use default spellcheck file."
5057msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
5061msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5062msgstr ""
5063"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
5064"(рекомендуется)"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
5068msgid "Fix properties"
5069msgstr "Исправить параметры"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
5073msgid "Could not find element type"
5074msgstr "Не удалось найти тип элемента"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
5078msgid "Incorrect number of parameters"
5079msgstr "Некорректное количество параметров"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
5083msgid "Could not find warning level"
5084msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
5088#, java-format
5089msgid "Illegal expression ''{0}''"
5090msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
5094#, java-format
5095msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5096msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5100msgid "Turnrestriction"
5101msgstr "Ограничение на поворот"
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
5105msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5106msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
5111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
5112msgid "Unknown role"
5113msgstr "неизвестная роль"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
5117msgid "Unknown member type"
5118msgstr "Неизвестный тип участника"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
5122msgid "More than one \"from\" way found"
5123msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5127msgid "More than one \"to\" way found"
5128msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
5132msgid "More than one \"via\" way found"
5133msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
5137msgid "No \"from\" way found"
5138msgstr "Не указан путь \"откуда\""
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
5142msgid "No \"to\" way found"
5143msgstr "Не указан путь \"куда\""
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
5147msgid "No \"via\" node or way found"
5148msgstr "Нет точки или пути \"через\""
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
5152msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5153msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
5157msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5158msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
5162msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5163msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
5167msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5168msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5172msgid "Unclosed Ways."
5173msgstr "Незамкнутые линии"
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5177msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5178msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
5182#, java-format
5183msgid "natural type {0}"
5184msgstr "естественного типа {0}"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
5188#, java-format
5189msgid "landuse type {0}"
5190msgstr "землепользование типа {0}"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
5194#, java-format
5195msgid "amenities type {0}"
5196msgstr "удобства типа {0}"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
5200#, java-format
5201msgid "sport type {0}"
5202msgstr "спорт типа {0}"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
5206#, java-format
5207msgid "tourism type {0}"
5208msgstr "туризм типа {0}"
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
5212#, java-format
5213msgid "shop type {0}"
5214msgstr "тип магазина: {0}"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
5218#, java-format
5219msgid "leisure type {0}"
5220msgstr "отдых типа {0}"
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
5224#, java-format
5225msgid "waterway type {0}"
5226msgstr "тип водоёма: {0}"
5227
5228#. </rule>
5229#.
5230#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5231#. <rule>
5232#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5233#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5234#. </rule>
5235#.
5236#. <rule>
5237#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5238#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5239#. </rule>
5240#.
5241#. <rule>
5242#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5243#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5244#. </rule>
5245#.
5246#. <rule>
5247#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5248#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5249#. </rule>
5250#.
5251#. <rule>
5252#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5253#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5254#. </rule>
5255#.
5256#. <rule>
5257#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5258#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5259#. </rule>
5260#.
5261#. <!--annotation tags -->
5262#.
5263#. <!--"work in progress" tags -->
5264#.
5265#. <rule>
5266#. <condition k="building"/>
5267#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5268#. color building
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
5273#: build/trans_style.java:3564
5274msgid "building"
5275msgstr "здание"
5276
5277#. </rule>
5278#.
5279#. <rule>
5280#. <condition k="area" b="yes"/>
5281#. color area
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
5284#: build/trans_style.java:3569
5285msgid "area"
5286msgstr "полигон"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
5290msgid "Unclosed way"
5291msgstr "Незамкнутая линия"
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
5295msgid "Unconnected ways."
5296msgstr "Несоединённые линии"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
5300msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5301msgstr ""
5302"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:119
5305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
5306msgid "Way end node near other highway"
5307msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:137
5310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
5311msgid "Way end node near other way"
5312msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:156
5315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
5316msgid "Way node near other way"
5317msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
5318
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:173
5320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
5321msgid "Connected way end node near other way"
5322msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
5326msgid "Untagged and unconnected nodes"
5327msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
5328
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
5331msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5332msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
5336msgid "No tags"
5337msgstr "Без тегов"
5338
5339#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
5345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
5346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
5347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
5348msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5349msgstr "Не соединённые точки без тегов"
5350
5351#. translation note: don't translate quoted words
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
5354msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5355msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
5356
5357#. translation note: don't translate quoted words
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
5360msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5361msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
5362
5363#. translation note: don't translate quoted words
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
5366msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5367msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
5368
5369#. translation note: don't translate quoted words
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
5372msgid "Has key ''watch''"
5373msgstr "Имеется ключ ''watch''"
5374
5375#. translation note: don't translate quoted words
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
5378msgid "Has key ''source''"
5379msgstr "Имеется ключ ''source''"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
5383msgid "Untagged, empty and one node ways."
5384msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
5388msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5389msgstr ""
5390"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
5391"точки"
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
5395msgid "Unnamed ways"
5396msgstr "Безымянные линии"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
5400msgid "Unnamed junction"
5401msgstr "Перекрёсток без названия"
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
5405msgid "Untagged ways (commented)"
5406msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
5410msgid "Untagged ways"
5411msgstr "Линии без тегов"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
5415msgid "Empty ways"
5416msgstr "Пустые линии"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
5420msgid "One node ways"
5421msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
5425msgid "Wrongly Ordered Ways."
5426msgstr "Неверно упорядоченные линии"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
5430msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5431msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
5435msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5436msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
5440msgid "Reversed water: land not on left side"
5441msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
5445msgid "Reversed land: land not on left side"
5446msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5450#, java-format
5451msgid "{0}, ..."
5452msgstr "{0}, ..."
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
5459#, java-format
5460msgid " [id: {0}]"
5461msgstr " [id: {0}]"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5464msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5465msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5468msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5469msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5472#, java-format
5473msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5474msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5477#, java-format
5478msgid ""
5479"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5480msgstr ""
5481"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
5482"''{2}''"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5485#, java-format
5486msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5487msgstr ""
5488"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
5492msgid "Do not show again (remembers choice)"
5493msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5499msgid "incomplete"
5500msgstr "неполный"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5504msgid "highway"
5505msgstr "дорога"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5509#: build/trans_presets.java:4073
5510msgid "railway"
5511msgstr "железная дорога"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5515msgid "waterway"
5516msgstr "водоём"
5517
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5520msgid "landuse"
5521msgstr "землепользование"
5522
5523#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5524#. nevertheless, who knows what future brings
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5531#, java-format
5532msgid "{0} node"
5533msgid_plural "{0} nodes"
5534msgstr[0] "{0} точка"
5535msgstr[1] "{0} точки"
5536msgstr[2] "{0} точек"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5539msgid "public transport"
5540msgstr "общественный транспорт"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5544#, java-format
5545msgid "{0} member"
5546msgid_plural "{0} members"
5547msgstr[0] "{0} участник"
5548msgstr[1] "{0} участника"
5549msgstr[2] "{0} участников"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5553#, java-format
5554msgid "Changeset {0}"
5555msgstr "Пакет правок {0}"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5558msgid "Precondition violation"
5559msgstr "Нарушение предварительного условия"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5562msgid "Security exception"
5563msgstr "Ошибка безопасности"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5566msgid "Network exception"
5567msgstr "Ошибка сети"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5570msgid "IO Exception"
5571msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5574msgid "Illegal Data"
5575msgstr "Неверные данные"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5578msgid "Internal Server Error"
5579msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5582msgid "Bad Request"
5583msgstr "Неверный запрос"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5586msgid "Not Found"
5587msgstr "Не найдено"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5593msgid "Conflict"
5594msgstr "Конфликт"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5597msgid "Authentication Failed"
5598msgstr "Идентификация личности не удалась"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5601msgid "Authorisation Failed"
5602msgstr "Авторизация не удалась"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5605msgid "Client Time Out"
5606msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5609msgid "Communication with OSM server failed"
5610msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5613msgid "Authentication failed"
5614msgstr "Ошибка идентификации"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5617msgid "Unknown host"
5618msgstr "Неизвестный хост"
5619
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5621msgid "Object deleted"
5622msgstr "Объект удалён"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5628msgid "Show help information"
5629msgstr "Показать справочную информацию"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5632msgid "Message of the day not available"
5633msgstr "Сообщение дня недоступно"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5636msgid "Downloading \"Message of the day\""
5637msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5640msgid "Click to close the dialog"
5641msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5644#, java-format
5645msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5646msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5650msgid "Upload Preferences"
5651msgstr "Передать настройки"
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5654msgid "Upload the current preferences to the server"
5655msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5660msgid "string"
5661msgstr "строка"
5662
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5664msgid "Name of the user."
5665msgstr "Имя пользователя"
5666
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5668msgid "OSM Password."
5669msgstr "Пароль OSM"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5672msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5673msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
5674
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5678msgid "string;string;..."
5679msgstr "строка;строка;..."
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5682msgid ""
5683"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5684"filename"
5685msgstr ""
5686"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
5687"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5690msgid ""
5691"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5692"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5693msgstr ""
5694"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
5695"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5698msgid ""
5699"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5700"URL which returns osm-xml"
5701msgstr ""
5702"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
5703"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5706msgid "any"
5707msgstr "любое"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5710msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5711msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5715msgid "Username"
5716msgstr "Имя пользователя"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5720msgid "Password"
5721msgstr "Пароль"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5724msgid "usage"
5725msgstr "использование"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5728msgid "options"
5729msgstr "опции"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5732msgid "Show this help"
5733msgstr "Показать эту справку"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5736msgid "Standard unix geometry argument"
5737msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5740msgid "Download the bounding box"
5741msgstr "Скачать область в пределах рамки"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5744msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5745msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5748msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5749msgstr ""
5750"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5753msgid "Download the bounding box as raw gps"
5754msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5757msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5758msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5761msgid "Select with the given search"
5762msgstr "Выбор с учетом поиска"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5765msgid "Launch in maximized mode"
5766msgstr "Запуск в развернутом виде"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5769msgid "Reset the preferences to default"
5770msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5773msgid "Set the language"
5774msgstr "Указать язык"
5775
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5777msgid "options provided as Java system properties"
5778msgstr "системные настройки Java"
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5781msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5782msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5785msgid "Change the folder for all user settings"
5786msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
5787
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5789msgid ""
5790"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5791"the following\n"
5792" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5793"megabytes"
5794msgstr ""
5795"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
5796"необходимо добавить следующую\n"
5797" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
5798"максимальный размер выделенной памяти"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
5801msgid "examples"
5802msgstr "примеры"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
5805msgid ""
5806"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5807"order."
5808msgstr ""
5809"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
5810"порядке."
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5813msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5814msgstr ""
5815"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
5816"selection."
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
5819msgid "Initializing"
5820msgstr "Инициализация"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5823msgid "Updating plugins..."
5824msgstr "Обновление модулей..."
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
5827msgid "Installing updated plugins"
5828msgstr "Установка обновлённых модулей"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
5831msgid "Loading early plugins"
5832msgstr "Загрузка ранних модулей"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
5835msgid "Setting defaults"
5836msgstr "Настройки по умолчанию"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
5839msgid "Creating main GUI"
5840msgstr "Создание интерфейса"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
5843msgid "Loading plugins"
5844msgstr "Загрузка модулей"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5847msgid "Unsaved osm data"
5848msgstr "Несохранённый данные osm"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5851msgid "Restore"
5852msgstr "Восстановить"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5855#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
5856msgid "Discard"
5857msgstr "Отклонить"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
5860#, java-format
5861msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5862msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5863msgstr[0] ""
5864"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
5865"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5866msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
5867msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5870msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5871msgstr ""
5872"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:295
5875#, java-format
5876msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5877msgstr ""
5878"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
5879"используется."
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
5882#, java-format
5883msgid ""
5884"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5885"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5886"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5887msgstr ""
5888"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
5889"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
5890"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
5893msgid "Exit JOSM"
5894msgstr "Выйти из JOSM"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
5897msgid "Continue, try anyway"
5898msgstr "Все равно продолжить"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
5901#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5902msgid "File"
5903msgstr "Файл"
5904
5905#. Strings in JFileChooser
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
5907#: build/specialmessages.java:76
5908msgid "View"
5909msgstr "Вид"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
5912#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5913#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
5914#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5915msgid "Tools"
5916msgstr "Инструменты"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5920#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5921msgid "Presets"
5922msgstr "Заготовки"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
5925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5926#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5927#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5928#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5929#, java-format
5930msgid "Menu: {0}"
5931msgstr "Меню: {0}"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
5934msgid "Audio"
5935msgstr "Аудио"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5938msgid "Hide this button"
5939msgstr "Скрыть эту кнопку"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5942msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5943msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5946msgid "Hide or show this toggle button"
5947msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5950msgid "Move right"
5951msgstr "Переместить вправо"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5959#, java-format
5960msgid "Map: {0}"
5961msgstr "Карта: {0}"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5964msgid "Move left"
5965msgstr "Переместить влево"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5970msgid "Move up"
5971msgstr "Переместить вверх"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5976msgid "Move down"
5977msgstr "Переместить вниз"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5980msgid "Zoom in"
5981msgstr "Увеличить масштаб"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5984msgid "Zoom out"
5985msgstr "Уменьшить масштаб"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5988msgid "scale"
5989msgstr "масштаб"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5992msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5993msgstr "Географическая долгота положения курсора"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5996msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5997msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
6000msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6001msgstr "Географическая широта положения курсора"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6004msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6005msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6008msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6009msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6012msgid "The length of the new way segment being drawn."
6013msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
6016msgid ""
6017"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6018"this list with the mouse.<hr>"
6019msgstr ""
6020"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
6021"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
6024msgid "(no object)"
6025msgstr "(нет объекта)"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6029msgid "User:"
6030msgstr "Пользователь:"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
6034msgid "Layer not in list."
6035msgstr "слоя нет в списке."
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
6038#, java-format
6039msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6040msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
6043msgid "Metric"
6044msgstr "Метрическая система"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
6047msgid "Chinese"
6048msgstr "Китайский"
6049
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
6051msgid "Imperial"
6052msgstr "Английская система мер"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6055msgid "Click to cancel the current operation"
6056msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6059msgid "false: the property is explicitly switched off"
6060msgstr "false: параметр явно выключен"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6063msgid "true: the property is explicitly switched on"
6064msgstr "true: параметр явно включён"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6067msgid ""
6068"partial: different selected objects have different values, do not change"
6069msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6072msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6073msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6076msgid ""
6077"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6078"relation</strong>.</html>"
6079msgstr ""
6080"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
6081"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6085#, java-format
6086msgid ""
6087"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6088"relations</strong>.</html>"
6089msgstr ""
6090"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
6091"{0} отношений</strong>.</html>"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6094#, java-format
6095msgid ""
6096"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6097"relations</strong>.</html>"
6098msgstr ""
6099"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
6100"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6103#, java-format
6104msgid "Deleting {0} object"
6105msgid_plural "Deleting {0} objects"
6106msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
6107msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
6108msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6111msgid "Delete objects"
6112msgstr "Удалить объекты"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6115msgid "To delete"
6116msgstr "Удалить"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6119msgid "From Relation"
6120msgstr "Из отношения"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6124msgid "Pos."
6125msgstr "Поз."
6126
6127#. the role column
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6135msgid "Role"
6136msgstr "Роль"
6137
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6139msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6140msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6143msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6144msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6147msgid ""
6148"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6149"level.</html>"
6150msgstr ""
6151"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
6152"уровне масштабирования.</html>"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6155msgid "Zoom level:"
6156msgstr "Уровень масштабирования:"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6159msgid "from tile"
6160msgstr "из квадрата"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6163msgid "up to tile"
6164msgstr "до квадрата"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6167msgid ""
6168"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6169"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6170"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6171"html>"
6172msgstr ""
6173"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
6174"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
6175"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
6176"корректны.</html>"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6179msgid "Tile address:"
6180msgstr "Адрес квадрата:"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6183msgid "Apply the tile address"
6184msgstr "Назначить адрес квадрата"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6187msgid "Please enter a tile address"
6188msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6191msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6192msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6195msgid "Please enter a tile index"
6196msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6199msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6200msgstr ""
6201"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
6202"масштабирования"
6203
6204#. *
6205#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6206#.
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6208msgid "My with Their"
6209msgstr "Мою с их"
6210
6211#. *
6212#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6213#.
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6215msgid "My with Merged"
6216msgstr "Мою с объединённой"
6217
6218#. *
6219#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6220#.
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6222msgid "Their with Merged"
6223msgstr "Их с объединённой"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6226#, java-format
6227msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6228msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6233msgid "Properties"
6234msgstr "Параметры"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6241#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6242#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6243msgid "Tags"
6244msgstr "Теги"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6250msgid "Nodes"
6251msgstr "Точки"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6257msgid "Members"
6258msgstr "Участники"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6261msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6262msgstr "Нет конфликтов тегов"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6265#, java-format
6266msgid "Tags({0} conflict)"
6267msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6268msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
6269msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
6270msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6273#, java-format
6274msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6275msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6276msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
6277msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
6278msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6281msgid "Nodes(resolved)"
6282msgstr "Точки (без конфликтов)"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6285msgid ""
6286"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6287msgstr ""
6288"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
6289"точек этой линии."
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6292msgid "Nodes(with conflicts)"
6293msgstr "Точки (с конфликтами)"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6296msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6297msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6300msgid "Members(resolved)"
6301msgstr "Члены (без конфликтов)"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6304msgid ""
6305"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6306"relation"
6307msgstr ""
6308"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
6309"конфликтов в списке участников этого отношения."
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6312msgid "Members(with conflicts)"
6313msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6316msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6317msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6320msgid "No pending property conflicts"
6321msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6324msgid "Properties(with conflicts)"
6325msgstr "Свойства (с конфликтами)"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6328msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6329msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
6330
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6332msgid "Conflict Resolution"
6333msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6336#, java-format
6337msgid "{0} more..."
6338msgstr "Ещё {0} ..."
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6341msgid ""
6342"The following primitives could not be copied to the target "
6343"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6344msgstr ""
6345"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
6346"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6349msgid "Merging deleted primitives failed"
6350msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6354#, java-format
6355msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6356msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6359#, java-format
6360msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6361msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6364#, java-format
6365msgid "Item {0} not found in list."
6366msgstr "пункт {0} не найден в списке"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
6369msgid "lock scrolling"
6370msgstr "блокировать прокрутку"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
6373msgid "Compare "
6374msgstr "Сравнить "
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6378msgid "My version"
6379msgstr "Моя версия"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6382msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6383msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6388msgid "Merged version"
6389msgstr "Объединённая версия"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6392msgid ""
6393"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6394"decisions are applied."
6395msgstr ""
6396"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
6397"объединении будет принято."
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6401msgid "Their version"
6402msgstr "Их версия"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6405msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6406msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
6409msgid "> top"
6410msgstr "> наверх"
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
6413msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6414msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
6417msgid "> bottom"
6418msgstr "> вниз"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
6421msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6422msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
6425msgid ""
6426"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6427"merged elements."
6428msgstr ""
6429"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
6430"объединённых элементов"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
6433msgid ""
6434"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6435"merged elements."
6436msgstr ""
6437"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6438"списке объединённых элементов"
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
6441msgid ""
6442"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6443msgstr ""
6444"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
6447msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6448msgstr ""
6449"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
6452msgid ""
6453"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6454"of merged elements."
6455msgstr ""
6456"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
6457"списке объединённых элементов"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
6460msgid ""
6461"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6462"merged elements"
6463msgstr ""
6464"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6465"списке объединённых элементов"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
6468msgid "Copy all my elements to the target"
6469msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
6472msgid "Copy all their elements to the target"
6473msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
6474
6475#. Strings in JFileChooser
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6478#: build/specialmessages.java:72
6479msgid "Up"
6480msgstr "Вверх"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
6483msgid "Move up the selected elements by one position."
6484msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
6485
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6488msgid "Down"
6489msgstr "Вниз"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
6492msgid "Move down the selected entries by one position."
6493msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
6494
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6500#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6501#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6503msgid "Remove"
6504msgstr "Удалить"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
6507msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6508msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
6509
6510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6512msgid "Freeze"
6513msgstr "Заблокировать"
6514
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6517msgid "Freeze the current list of merged elements."
6518msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
6519
6520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6521msgid "Unfreeze"
6522msgstr "Разблокировать"
6523
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6525msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6526msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
6529#, java-format
6530msgid ""
6531"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6532"html>"
6533msgstr ""
6534"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
6535"записей</html>"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
6538#, java-format
6539msgid ""
6540"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6541"html>"
6542msgstr ""
6543"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
6544"записей</html>"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
6547#, java-format
6548msgid "My version ({0} entry)"
6549msgid_plural "My version ({0} entries)"
6550msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
6551msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
6552msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
6555#, java-format
6556msgid "Merged version ({0} entry)"
6557msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6558msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
6559msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
6560msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
6563#, java-format
6564msgid "Their version ({0} entry)"
6565msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6566msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
6567msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
6568msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
6569
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6572#, java-format
6573msgid ""
6574"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6575"adjustment."
6576msgstr ""
6577"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
6578"синхронизированных регулировках."
6579
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6582#, java-format
6583msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6584msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6587msgid "Node"
6588msgstr "Узел"
6589
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6591msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6592msgstr ""
6593"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6594"устранения конфликтов."
6595
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6597msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6598msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6601msgid ""
6602"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6603"elements when merge decisions are applied."
6604msgstr ""
6605"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
6606"при применении объединения."
6607
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6609msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6610msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
6611
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6614msgid "Coordinates:"
6615msgstr "Координаты:"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6618msgid "Deleted State:"
6619msgstr "Удалён:"
6620
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6622msgid "Referenced by:"
6623msgstr "Ссылаются:"
6624
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6628#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:261
6629#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6630msgid "(none)"
6631msgstr "(отсутствует)"
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6635msgid "deleted"
6636msgstr "удалён"
6637
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6639msgid "not deleted"
6640msgstr "не удалён"
6641
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6643msgid "Keep my coordiates"
6644msgstr "Оставить мои координаты"
6645
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6647msgid "Keep their coordiates"
6648msgstr "Оставить их координаты"
6649
6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6651msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6652msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6655msgid "Keep my deleted state"
6656msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6659msgid "Keep their deleted state"
6660msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
6661
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6663msgid "Undecide conflict between deleted state"
6664msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6668msgid "Primitive"
6669msgstr "Элемент"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6672msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6673msgstr ""
6674"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6675"устранения конфликтов"
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6685msgid "<undefined>"
6686msgstr "<не определено>"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6692#, java-format
6693msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6694msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6698#, java-format
6699msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6700msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6701
6702#. setting up the properties table
6703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6711#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6712#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6713#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6714#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6715#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6716msgid "Key"
6717msgstr "Ключ"
6718
6719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6726#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6727#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6728#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6729#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6730#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6731#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6732msgid "Value"
6733msgstr "Значение"
6734
6735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6736msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6737msgstr ""
6738"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
6739"конфликта"
6740
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6742msgid "My version (local dataset)"
6743msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
6744
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6746msgid "Their version (server dataset)"
6747msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
6748
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6750msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6751msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
6752
6753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6754msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6755msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
6756
6757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6758msgid "Undecide"
6759msgstr "Восстановить конфликт"
6760
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6762msgid "Mark the selected tags as undecided"
6763msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
6764
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6767#, java-format
6768msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6769msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6770
6771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
6772msgid "Conflicts when combining primitives"
6773msgstr "Конфликты при объединении элементов"
6774
6775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
6776#, java-format
6777msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6778msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
6779
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
6781#, java-format
6782msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6783msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
6784
6785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
6786msgid "No conflicts to resolve"
6787msgstr "Конфликтов не обнаружено"
6788
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
6790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6791msgid "Cancel conflict resolution"
6792msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
6793
6794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
6795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6796msgid "Apply resolved conflicts"
6797msgstr "Применить улаженные конфликты"
6798
6799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6803#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6804#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6806msgid "Apply"
6807msgstr "Применить"
6808
6809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6811#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6812#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6813#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6814msgid "none"
6815msgstr "ничего"
6816
6817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6818#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6819#: build/trans_presets.java:4004
6820msgid "all"
6821msgstr "все"
6822
6823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6824msgid "Choose a value"
6825msgstr "Выберите значение"
6826
6827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6828msgid "Please decide which values to keep"
6829msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
6830
6831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6832#, java-format
6833msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6834msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
6835
6836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6837#, java-format
6838msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6839msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
6840
6841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6842#, java-format
6843msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6844msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
6845
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6847#, java-format
6848msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6849msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
6850
6851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6855msgid "Not decided yet."
6856msgstr "Ещё не решено"
6857
6858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6859msgid "Tags from nodes"
6860msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
6861
6862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6863msgid "Tags from ways"
6864msgstr "Теги ролей \"from way\""
6865
6866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6867msgid "Tags from relations"
6868msgstr "Теги отношений"
6869
6870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6871msgid "Conflicts in pasted tags"
6872msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
6873
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6876msgid "Paste ..."
6877msgstr "Вставить ..."
6878
6879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6881msgid "From ..."
6882msgstr "Из ..."
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6886msgid "To ..."
6887msgstr "В ..."
6888
6889#. minimum size is relevant for multisplit layout
6890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6891#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6892#, java-format
6893msgid "{0} tag"
6894msgid_plural "{0} tags"
6895msgstr[0] "{0} тег"
6896msgstr[1] "{0} тега"
6897msgstr[2] "{0} тегов"
6898
6899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6903#, java-format
6904msgid "{0} way"
6905msgid_plural "{0} ways"
6906msgstr[0] "{0} линия"
6907msgstr[1] "{0} линии"
6908msgstr[2] "{0} линий"
6909
6910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6913#, java-format
6914msgid "{0} relation"
6915msgid_plural "{0} relations"
6916msgstr[0] "{0} отношение"
6917msgstr[1] "{0} отношения"
6918msgstr[2] "{0} отношений"
6919
6920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6921#, java-format
6922msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6923msgstr ""
6924"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
6925
6926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6927msgid "Remove this relation member from the relation"
6928msgstr "Удалить этого участника из отношения"
6929
6930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6931msgid "Keep"
6932msgstr "Сохранить"
6933
6934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6935msgid "Keep this relation member for the target object"
6936msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
6937
6938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6939msgid "Undecided"
6940msgstr "Нерешённый"
6941
6942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6943msgid "Not decided yet"
6944msgstr "Ещё не решено"
6945
6946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6947msgid "Role:"
6948msgstr "Роль:"
6949
6950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6951msgid "Enter a role for all relation memberships"
6952msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
6953
6954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6955msgid "Tag modified relations with "
6956msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
6957
6958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6959msgid ""
6960"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6961"modified relations.</html>"
6962msgstr ""
6963"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
6964"html>"
6965
6966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6967msgctxt "tag"
6968msgid "Key:"
6969msgstr "Ключ:"
6970
6971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6972msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6973msgstr ""
6974"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6975
6976#. Strings in GTK ColorChooser
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6979#: build/specialmessages.java:85
6980msgid "Value:"
6981msgstr "Значение:"
6982
6983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6984msgid ""
6985"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6986msgstr ""
6987"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
6988"strong></html>"
6989
6990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6991msgid ""
6992"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6993"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6994"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6995"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6996"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6997"place of the original way in the relation.</html>"
6998msgstr ""
6999"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
7000"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
7001"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7002"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7003"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
7004"отношении место исходной.</html>"
7005
7006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7007msgid ""
7008"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7009"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7010"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7011"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7012"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7013"the place of the original node in the relation.</html>"
7014msgstr ""
7015"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
7016"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
7017"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7018"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7019"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
7020"отношении место исходной.</html>"
7021
7022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7023msgid "Apply this role to all members"
7024msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
7025
7026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7027msgid "Orig. Way"
7028msgstr "Исх. линия"
7029
7030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7031msgid "Decision"
7032msgstr "Решение"
7033
7034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7035msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7036msgstr ""
7037"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
7038
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7040msgid "Show tags with conflicts only"
7041msgstr "Показать только теги с конфликтами"
7042
7043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7044msgid "Show tags with multiple values only"
7045msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
7046
7047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7048msgid "For selected objects only"
7049msgstr "Только для выбранных объектов"
7050
7051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7052msgid ""
7053"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7054"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7055"html>"
7056msgstr ""
7057"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
7058"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
7059"слоя.</html>"
7060
7061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7063msgid "Changesets"
7064msgstr "Пакеты правок"
7065
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7067msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7068msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
7069
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7071msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7072msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7077msgid "Download"
7078msgstr "Скачать"
7079
7080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7081msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7082msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
7083
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7085msgid "Closes the selected open changesets"
7086msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
7087
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
7090msgid "Show info"
7091msgstr "Показать информацию"
7092
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7094msgid "Open a web page for each selected changeset"
7095msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
7096
7097#. Strings in JFileChooser
7098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7099#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
7100#: build/specialmessages.java:36
7101msgid "Details"
7102msgstr "Подробности"
7103
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7105msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7106msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
7107
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7111msgid "Command Stack"
7112msgstr "Список изменений"
7113
7114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7115msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7116msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
7117
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
7123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7128#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7129#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7130#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
7131#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7132#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7133#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7134#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
7135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7136#, java-format
7137msgid "Toggle: {0}"
7138msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
7139
7140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7141msgid ""
7142"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7143msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
7144
7145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7146msgid "Undo the selected and all later commands"
7147msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
7148
7149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7150msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7151msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
7152
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
7154msgid "Resolve conflicts."
7155msgstr "Уладить конфликты."
7156
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
7158#, java-format
7159msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7160msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
7161
7162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
7163msgid "Resolve"
7164msgstr "Устранить"
7165
7166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7167msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7168msgstr ""
7169"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
7170"объектов."
7171
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
7176msgid ""
7177"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7178msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
7179
7180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
7181msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7182msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7183
7184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
7185msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7186msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7187
7188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7189msgid "Apply Resolution"
7190msgstr "Применить устранение конфликтов"
7191
7192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
7193msgid "Close anyway"
7194msgstr "Закрыть в любом случае"
7195
7196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7197msgid "Continue resolving"
7198msgstr "Продолжить решение"
7199
7200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
7201#, java-format
7202msgid ""
7203"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7204"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7205"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7206"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7207"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7208msgstr ""
7209"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
7210"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
7211"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
7212"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
7213"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
7214
7215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
7216msgid "Conflict not resolved completely"
7217msgstr "Конфликт улажен не полностью"
7218
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
7220msgid "Resolve conflicts"
7221msgstr "Уладить конфликты"
7222
7223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
7224#, java-format
7225msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7226msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
7227
7228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7229msgid "Filter objects and hide/disable them."
7230msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
7231
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7233msgid "Add filter."
7234msgstr "Добавить фильтр."
7235
7236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7237msgid "Edit filter."
7238msgstr "Редактировать фильтр."
7239
7240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7241msgid "Delete filter."
7242msgstr "Удалить фильтр."
7243
7244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7245msgid "Move filter up."
7246msgstr "Переместить фильтр вверх."
7247
7248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7249msgid "Move filter down."
7250msgstr "Переместить фильтр вниз."
7251
7252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7253msgid "Enable filter"
7254msgstr "Включить фильтр"
7255
7256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7257msgid "Hide elements"
7258msgstr "Скрыть элементы"
7259
7260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7261msgid "Inverse filter"
7262msgstr "Инвертировать фильтр"
7263
7264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7265msgid "Filter mode"
7266msgstr "Режим фильтра"
7267
7268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7269#, java-format
7270msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7271msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
7272
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
7274msgid "Error in filter"
7275msgstr "Ошибка в фильтре"
7276
7277#. translators notes must be in front
7278#. column header: enable filter
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
7280msgctxt "filter"
7281msgid "E"
7282msgstr "E"
7283
7284#. column header: hide filter
7285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7286msgctxt "filter"
7287msgid "H"
7288msgstr "H"
7289
7290#. column header: filter text
7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7292msgctxt "filter"
7293msgid "Text"
7294msgstr "Текст"
7295
7296#. column header: inverted filter
7297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7298msgctxt "filter"
7299msgid "I"
7300msgstr "I"
7301
7302#. column header: filter mode
7303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7304msgctxt "filter"
7305msgid "M"
7306msgstr "M"
7307
7308#. translators notes must be in front
7309#. filter mode: replace
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
7311msgctxt "filter"
7312msgid "R"
7313msgstr "R"
7314
7315#. filter mode: add
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
7317msgctxt "filter"
7318msgid "A"
7319msgstr "A"
7320
7321#. filter mode: remove
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
7323msgctxt "filter"
7324msgid "D"
7325msgstr "D"
7326
7327#. filter mode: in selection
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
7329msgctxt "filter"
7330msgid "F"
7331msgstr "F"
7332
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
7334msgid "<h2>Filter active</h2>"
7335msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
7336
7337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
7338#, java-format
7339msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7340msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
7343#, java-format
7344msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7345msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
7346
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
7348msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7349msgstr ""
7350"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
7351
7352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7354#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7355msgid "History"
7356msgstr "Журнал"
7357
7358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7359msgid "Display the history of all selected items."
7360msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
7361
7362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7363msgid "Object with history"
7364msgstr "Объект с историей"
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7370#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7371msgid "Reload"
7372msgstr "Обновить"
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7375msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7376msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7379#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7380msgid "Show"
7381msgstr "Показать"
7382
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7384msgid "Display the history of the selected objects."
7385msgstr "Показать историю выделенных объектов."
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7388msgid "Advanced object info"
7389msgstr "Подробная информация"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7392msgid ""
7393"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7394"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7395"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7396"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7397"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7398"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7399"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7400"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7401"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7402"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7403"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7404"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7405"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7406"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7407"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7408"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7409"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7410"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7411msgstr ""
7412"Введите координаты новой точки.<br/>Вы можете отделить долготу и широту "
7413"пробелом, запятой или точкой с запятой.<br/>Используйте положительные числа "
7414"или символы N, E для обозначения Северного и Восточного направлений. <br/> "
7415"Для Юга и Запада - используйте отрицательные числа или символы S, W.\r\n"
7416"Значения координат могут быть записаны в трех форматах:<ul><li><i>градусі</"
7417"i><tt>&deg;</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;"
7418"</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;</tt> "
7419"<i>секунды</i><tt>&quot</tt></li></ul>Символы <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</"
7420"tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> является "
7421"дополнительными.<br/><br/>Примеры:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</"
7422"li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7423"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7424"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7425"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7426"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7427"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7428"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li><li>48&deg "
7429"42' 52.13\" N, 21&deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7433msgid "Please enter a GPS coordinates"
7434msgstr "Введите координаты GPS"
7435
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7437msgid "Close the dialog and create a new node"
7438msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
7439
7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7441msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7442msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
7443
7444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
7446msgid "Layers"
7447msgstr "Слои"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7450msgid "Open a list of all loaded layers."
7451msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308
7454msgid "Delete the selected layers."
7455msgstr "Удалить выбранные слои."
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:389
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1246
7459msgid "Show/Hide"
7460msgstr "Показать/скрыть"
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7463msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7464msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
7465
7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:459
7467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7468msgid "Activate"
7469msgstr "Активировать"
7470
7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
7472msgid "Activate the selected layer"
7473msgstr "Активировать выделенный слой"
7474
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:534
7476msgid "Merge this layer into another layer"
7477msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:588
7480msgid "Duplicate this layer"
7481msgstr "Дублировать этот слой"
7482
7483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7484msgid "this layer is the active layer"
7485msgstr "этот слой является активным"
7486
7487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7488msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7489msgstr "этот слой не является активным (щелкните чтобы его активировать)"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7492msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7493msgstr "слой просматривается (щелкните, чтобы его скрыть)"
7494
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7496msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7497msgstr "слой скрытый (щелкните, чтобы его показать)"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:737
7500msgid "Move the selected layer one row up."
7501msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:758
7504msgid "Move the selected layer one row down."
7505msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
7506
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7508msgid "Information about layer"
7509msgstr "Информация о слое"
7510
7511#. group "Relations"
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
7515#: build/trans_presets.java:4019
7516msgid "Relations"
7517msgstr "Отношения"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7520msgid "Open a list of all relations."
7521msgstr "Показать список всех отношений."
7522
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
7524msgid "Open an editor for the selected relation"
7525msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
7526
7527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
7528msgid "Delete the selected relation"
7529msgstr "Удалить выбранное отношение"
7530
7531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
7532msgid "Create a new relation"
7533msgstr "Создать новое отношение"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7537msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7538msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
7541msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7542msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
7543
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
7545msgid "Select the members of all selected relations"
7546msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
7547
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
7549msgid "Select members"
7550msgstr "Выбрать участников"
7551
7552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
7553msgid "Download all members of the selected relations"
7554msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
7555
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7557msgid "Download members"
7558msgstr "Скачать участников"
7559
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7562msgid "Download incomplete members of selected relations"
7563msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7567msgid "Download incomplete members"
7568msgstr "Докачать участников"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
7571#, java-format
7572msgid "Relations: {0}"
7573msgstr "Отношения: {0}"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7577msgid "Current Selection"
7578msgstr "Текущее выделение"
7579
7580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7581msgid "Open a selection list window."
7582msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
7583
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7585msgid "Search for objects"
7586msgstr "Поиск объектов"
7587
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7590msgid "Zoom to selection"
7591msgstr "Приблизиться к выделенному"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7595msgid "Zoom to selected element(s)"
7596msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7599msgid "Call editor for relation"
7600msgstr "Запустить редактор отношений"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7603msgid "Call relation editor for selected relation"
7604msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7608msgid "Select in relation list"
7609msgstr "Выбрать в списке отношений"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7613msgid "Select relation in relation list."
7614msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7620msgid "Selection"
7621msgstr "Выделение"
7622
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7624#, java-format
7625msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7626msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7629#, java-format
7630msgid "Selection: {0}"
7631msgstr "Выбор: {0}"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7634msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7635msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7638msgid "Inspect"
7639msgstr "Проверить"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7642msgid "Undock the panel"
7643msgstr "Отсоединить панель"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7646msgid ""
7647"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7648msgstr ""
7649"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
7650"панели."
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7653#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7654msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7655msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7660msgid "Authors"
7661msgstr "Авторы"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7664msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7665msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7668#, java-format
7669msgid "{0} Author"
7670msgid_plural "{0} Authors"
7671msgstr[0] "{0} Автор"
7672msgstr[1] "{0} Автора"
7673msgstr[2] "{0} Авторов"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7676msgid "Select primitives submitted by this user"
7677msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7680msgid "Launches a browser with information about the user"
7681msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7684#, java-format
7685msgid ""
7686"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7687msgstr ""
7688"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
7689"пользователей"
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7692#, java-format
7693msgid ""
7694"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7695"this system.</html>"
7696msgstr ""
7697"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
7698"''{0}''.</html>"
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7701msgid "Missing encoding"
7702msgstr "Отсутствует кодировка"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7705msgid "<new object>"
7706msgstr "<новый_объект>"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7709msgid "Author"
7710msgstr "Автор"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7713msgid "# Objects"
7714msgstr "кол-во объектов"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
7721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
7722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7724msgid "Validation errors"
7725msgstr "Ошибки при проверке"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7729msgid "Open the validation window."
7730msgstr "Открыть окно проверки"
7731
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
7734msgid "Zoom to problem"
7735msgstr "Приблизиться к проблеме"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7739msgid "Fix"
7740msgstr "Исправить"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7744msgid "Fix the selected errors."
7745msgstr "Исправить выделенные ошибки."
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
7749msgid "Ignore the selected errors next time."
7750msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7754msgid "Whole group"
7755msgstr "Всю группу"
7756
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7759msgid "Single elements"
7760msgstr "Отдельные элементы"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7764msgid "Nothing"
7765msgstr "Ничего"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
7769msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7770msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
7774msgid "Ignoring elements"
7775msgstr "Игнорировать элементы"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
7779msgid "Fixing errors ..."
7780msgstr "Исправление ошибок ..."
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
7784#, java-format
7785msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7786msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
7790msgid "Updating map ..."
7791msgstr "Обновление карты ..."
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7794msgid "Display the basic properties of the changeset"
7795msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7798msgid "Display the tags of the changeset"
7799msgstr "Отобразить теги пакета правок"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7802msgid "Content"
7803msgstr "Содержимое"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7806msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7807msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7810msgid "Changeset Management Dialog"
7811msgstr "Диалог управления пакетом правок"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7816msgid "Close the dialog"
7817msgstr "Закрыть диалог"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7821msgid "Query"
7822msgstr "Запрос"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7825msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7826msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7830msgid "Remove from cache"
7831msgstr "Удалить из кэша"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7834msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7835msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7838msgid "Close the selected changesets"
7839msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7843msgid "Update changeset"
7844msgstr "Обновить пакет правок"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7847msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7848msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7851msgid "Download changeset content"
7852msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7855msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7856msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7859msgid "My changesets"
7860msgstr "Мои пакеты правок"
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7863msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7864msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7867msgid ""
7868"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7869"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7870"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7871msgstr ""
7872"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
7873"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
7874"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7877msgctxt "changeset.upload-comment"
7878msgid "empty"
7879msgstr "пусто"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7883msgctxt "changeset.state"
7884msgid "Open"
7885msgstr "Открыть"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7889msgctxt "changeset.state"
7890msgid "Closed"
7891msgstr "Закрыто"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7896msgid "anonymous"
7897msgstr "анонимный"
7898
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7900msgid "Comment"
7901msgstr "Комментарий"
7902
7903#. Strings in JFileChooser
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7905#: build/specialmessages.java:59
7906msgid "Open"
7907msgstr "Открыть"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7911msgid "User"
7912msgstr "Пользователь"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7915msgid "Created at"
7916msgstr "Создано"
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7919msgid "Closed at"
7920msgstr "Закрыто"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7927#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7928msgid "Downloading changeset content"
7929msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7932#, java-format
7933msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7934msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7937#, java-format
7938msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7939msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7945msgid "Download content"
7946msgstr "Скачать содержимое"
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7952msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7953msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7957msgid "Update content"
7958msgstr "Обновить содержимое"
7959
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7962msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7963msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7967msgid "Show history"
7968msgstr "Показать историю"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7971msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7972msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7976msgid "Select in layer"
7977msgstr "Выдлить в слое"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7980msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7981msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7985#, java-format
7986msgid ""
7987"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7988"''{0}''.</html>"
7989msgid_plural ""
7990"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7991"''{0}''.</html>"
7992msgstr[0] ""
7993"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
7994"</html"
7995msgstr[1] ""
7996"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
7997"слое ''{0}''.</html>"
7998msgstr[2] ""
7999"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
8000"слое ''{0}''.</html>"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8004msgid "Nothing to select"
8005msgstr "Ничего не выбрано"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8009msgid "Zoom to in layer"
8010msgstr "Приблизиться в слое"
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8013msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
8014msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8018msgid "Nothing to zoom to"
8019msgstr "Не к чему приблизиться"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8022msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8023msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8026msgid "Download now"
8027msgstr "Скачать с сервера сейчас"
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8030msgid "Download the changeset content"
8031msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
8032
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8034msgid "Created"
8035msgstr "Создано"
8036
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8038msgid "Updated"
8039msgstr "Обновлено"
8040
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8042msgid "Deleted"
8043msgstr "Удалено"
8044
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8046msgid "ID"
8047msgstr "ID"
8048
8049#. Strings in JFileChooser
8050#. <optional>
8051#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8052#. <optional>
8053#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8054#. <optional>
8055#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8056#. <optional>
8057#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8058#. <optional>
8059#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8060#. <space />
8061#. <key key="highway" value="unclassified" />
8062#. <optional>
8063#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8064#. <space />
8065#. <key key="highway" value="residential" />
8066#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8067#. <space />
8068#. <key key="highway" value="living_street" />
8069#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8070#. <space />
8071#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8072#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8073#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8074#. <space />
8075#. <key key="highway" value="road" />
8076#. <optional>
8077#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8080#. <space />
8081#. <key key="highway" value="construction" />
8082#. <optional>
8083#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8084#. <optional>
8085#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8086#. <space />
8087#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
8088#. <optional>
8089#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8091#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8092#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8093#. <space />
8094#. <key key="tunnel" value="yes" />
8095#. <optional>
8096#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8097#. <space />
8098#. <key key="highway" value="track" />
8099#. <optional>
8100#. item "Ways/Track" text "Name"
8101#. <space />
8102#. <key key="highway" value="path" />
8103#. <optional>
8104#. item "Ways/Path" text "Name"
8105#. <space />
8106#. <key key="highway" value="bridleway" />
8107#. <optional>
8108#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8109#. <space />
8110#. <key key="highway" value="cycleway" />
8111#. <optional>
8112#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8113#. <space />
8114#. <key key="highway" value="path" />
8115#. <key key="bicycle" value="designated" />
8116#. <key key="foot" value="designated" />
8117#. <key key="segregated" value="yes" />
8118#. <optional>
8119#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8120#. <space />
8121#. <key key="highway" value="path" />
8122#. <key key="bicycle" value="designated" />
8123#. <key key="foot" value="designated" />
8124#. <key key="segregated" value="no" />
8125#. <optional>
8126#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8127#. <space />
8128#. <key key="highway" value="footway" />
8129#. <optional>
8130#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8131#. <space />
8132#. <key key="highway" value="steps" />
8133#. <optional>
8134#. item "Ways/Steps" text "Name"
8135#. <space />
8136#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8137#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8138#. <space />
8139#. <key key="highway" value="services" />
8140#. <optional>
8141#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8142#. <space />
8143#. <key key="highway" value="rest_area" />
8144#. <optional>
8145#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8146#. <space />
8147#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8148#. <space />
8149#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8150#. <space />
8151#. <key key="highway" value="ford" />
8152#. <optional>
8153#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8154#. <space />
8155#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8156#. <optional>
8157#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8158#. <space />
8159#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8160#. <optional>
8161#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8162#. <space />
8163#. <key key="waterway" value="drain" />
8164#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8165#. <space />
8166#. <key key="waterway" value="ditch" />
8167#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8168#. <space />
8169#. <key key="waterway" value="stream" />
8170#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8171#. <space />
8172#. <key key="waterway" value="canal" />
8173#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8174#. <space />
8175#. <key key="waterway" value="river" />
8176#. item "Water/Water/River" text "Name"
8177#. <key key="natural" value="spring" />
8178#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8179#. <space />
8180#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8181#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8182#. <space />
8183#. <key key="waterway" value="weir" />
8184#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8185#. <space />
8186#. <key key="waterway" value="dam" />
8187#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8188#. <space />
8189#. <key key="landuse" value="basin" />
8190#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8191#. <space />
8192#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8193#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8194#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8195#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8196#. <key key="natural" value="water" />
8197#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8198#. <key key="natural" value="land" />
8199#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8200#. <key key="natural" value="coastline" />
8201#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8202#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8203#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8204#. <key key="natural" value="wetland" />
8205#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8206#. <key key="natural" value="mud" />
8207#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8208#. <key key="natural" value="beach" />
8209#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8210#. <key key="natural" value="bay" />
8211#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8212#. <key key="natural" value="cliff" />
8213#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8214#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8215#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8216#. <space />
8217#. <key key="route" value="ferry" />
8218#. <optional>
8219#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8220#. <key key="leisure" value="marina" />
8221#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8222#. <key key="man_made" value="pier" />
8223#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8224#. <key key="leisure" value="slipway" />
8225#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8226#. <space />
8227#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8228#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8229#. <space />
8230#. <key key="waterway" value="dock" />
8231#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8232#. <space />
8233#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8234#. <optional>
8235#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8236#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8237#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8238#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8239#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8240#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8241#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8242#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8243#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8244#. <key key="aerialway" value="station" />
8245#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8246#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8247#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8248#. <key key="aerialway" value="goods" />
8249#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8250#. <key key="amenity" value="parking" />
8251#. item "Car/Parking" text "Name"
8252#. <optional>
8253#. item "Car/Fuel" text "Name"
8254#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8255#. item "Car/Wash" text "Name"
8256#. <key key="shop" value="car" />
8257#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8258#. <key key="shop" value="car_repair" />
8259#. item "Car/Repair" text "Name"
8260#. <key key="shop" value="tyres" />
8261#. item "Car/Tyres" text "Name"
8262#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8263#. item "Car/Rental" text "Name"
8264#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8265#. item "Car/Sharing" text "Name"
8266#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8267#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8268#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8269#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8270#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8271#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8272#. <key key="shop" value="bicycle" />
8273#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8274#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8275#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8276#. <space />
8277#. <key key="railway" value="station" />
8278#. <optional>
8279#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8280#. <space />
8281#. <key key="railway" value="halt" />
8282#. <optional>
8283#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8284#. <space />
8285#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8286#. <optional>
8287#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8288#. <space />
8289#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8290#. <optional>
8291#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8292#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8293#. <optional>
8294#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8295#. <space />
8296#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8297#. <optional>
8298#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8300#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8301#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8302#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8303#. <key key="amenity" value="taxi" />
8304#. item "Taxi" text "Name"
8305#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8306#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8307#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8308#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8309#. <key key="tourism" value="hotel" />
8310#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8311#. <key key="tourism" value="motel" />
8312#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8313#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8314#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8315#. <key key="tourism" value="chalet" />
8316#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8317#. <key key="tourism" value="hostel" />
8318#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8319#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8320#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8321#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8322#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8323#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8324#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8325#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8326#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8327#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8328#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8329#. <key key="amenity" value="food_court" />
8330#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8331#. <key key="amenity" value="cafe" />
8332#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8333#. <key key="amenity" value="pub" />
8334#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8335#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8336#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8337#. <key key="amenity" value="bar" />
8338#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8339#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8340#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8341#. <key key="tourism" value="attraction" />
8342#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8343#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8344#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8346#. <key key="tourism" value="information" />
8347#. <key key="information" value="office" />
8348#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8350#. <key key="tourism" value="information" />
8351#. <key key="information" value="map" />
8352#. item "Tourism/Map" text "Name"
8353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8354#. <key key="tourism" value="information" />
8355#. <key key="information" value="board" />
8356#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8358#. <key key="tourism" value="information" />
8359#. <key key="information" value="guidepost" />
8360#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8362#. <key key="tourism" value="information" />
8363#. <key key="information" value="terminal" />
8364#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8366#. <key key="tourism" value="information" />
8367#. <key key="information" value="audioguide" />
8368#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8370#. <key key="tourism" value="information" />
8371#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8372#. <key key="amenity" value="cinema" />
8373#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8374#. <key key="tourism" value="zoo" />
8375#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8376#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8377#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8378#. <key key="leisure" value="water_park" />
8379#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8380#. <space />
8381#. <key key="leisure" value="sauna" />
8382#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8383#. <key key="leisure" value="playground" />
8384#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8385#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8386#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8387#. <space />
8388#. <key key="amenity" value="bbq" />
8389#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8390#. <key key="leisure" value="fishing" />
8391#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8392#. <key key="tourism" value="museum" />
8393#. item "Culture/Museum" text "Name"
8394#. <key key="amenity" value="theatre" />
8395#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8396#. <key key="amenity" value="library" />
8397#. item "Culture/Library" text "Name"
8398#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8399#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8400#. <key key="tourism" value="artwork" />
8401#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8402#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8403#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8404#. <space />
8405#. <key key="amenity" value="studio" />
8406#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8407#. <key key="amenity" value="public_building" />
8408#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8409#. <key key="amenity" value="townhall" />
8410#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8411#. <space />
8412#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8413#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8414#. <key key="amenity" value="embassy" />
8415#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8416#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8417#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8418#. <key key="amenity" value="prison" />
8419#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8420#. <key key="amenity" value="police" />
8421#. item "Public Building/Police" text "Name"
8422#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8423#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8424#. <key key="amenity" value="post_office" />
8425#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8426#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8427#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8428#. <key key="amenity" value="school" />
8429#. item "Education/School" text "Name"
8430#. <key key="amenity" value="university" />
8431#. item "Education/University" text "Name"
8432#. <key key="amenity" value="college" />
8433#. item "Education/College" text "Name"
8434#. <space />
8435#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8436#. item "Education/Driving School" text "Name"
8437#. <key key="amenity" value="doctors" />
8438#. item "Health/Doctors" text "Name"
8439#. <key key="amenity" value="dentist" />
8440#. item "Health/Dentist" text "Name"
8441#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8442#. <space />
8443#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8444#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8445#. <key key="amenity" value="hospital" />
8446#. item "Health/Hospital" text "Name"
8447#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8448#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8449#. <key key="amenity" value="shelter" />
8450#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8451#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8452#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8453#. <key key="leisure" value="stadium" />
8454#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8455#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8456#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8457#. <key key="leisure" value="pitch" />
8458#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8459#. <key key="leisure" value="track" />
8460#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8461#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8462#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8463#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8464#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8465#. <key key="sport" value="multi" />
8466#. item "Sport/Multi" text "Name"
8467#. <key key="sport" value="10pin" />
8468#. item "Sport/10pin" text "Name"
8469#. <key key="sport" value="athletics" />
8470#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8471#. <key key="sport" value="archery" />
8472#. item "Sport/Archery" text "Name"
8473#. <key key="sport" value="climbing" />
8474#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8475#. <key key="sport" value="canoe" />
8476#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8477#. <key key="sport" value="cycling" />
8478#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8479#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8480#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8481#. <key key="sport" value="equestrian" />
8482#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8483#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8484#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8485#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8486#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8487#. <key key="sport" value="skating" />
8488#. item "Sport/Skating" text "Name"
8489#. <key key="sport" value="skateboard" />
8490#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8491#. <key key="sport" value="swimming" />
8492#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8493#. <key key="sport" value="skiing" />
8494#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8495#. <key key="sport" value="shooting" />
8496#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8497#. <key key="sport" value="soccer" />
8498#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8499#. <key key="sport" value="australian_football" />
8500#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8501#. <key key="sport" value="american_football" />
8502#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8503#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8504#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8505#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8506#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8507#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8508#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8509#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8510#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8511#. <key key="sport" value="baseball" />
8512#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8513#. <key key="sport" value="basketball" />
8514#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8515#. <space />
8516#. <key key="sport" value="volleyball" />
8517#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8518#. <space />
8519#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8520#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8521#. <key key="sport" value="golf" />
8522#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8523#. <key key="sport" value="boules" />
8524#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8525#. <key key="sport" value="bowls" />
8526#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8527#. <key key="sport" value="cricket" />
8528#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8529#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8530#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8531#. <key key="sport" value="croquet" />
8532#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8533#. <key key="sport" value="hockey" />
8534#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8535#. <key key="sport" value="pelota" />
8536#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8537#. <key key="sport" value="racquet" />
8538#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8539#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8540#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8541#. <key key="sport" value="tennis" />
8542#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8543#. <key key="sport" value="motor" />
8544#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8545#. <key key="sport" value="karting" />
8546#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8547#. <key key="sport" value="motocross" />
8548#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8549#. <key key="sport" value="safety_training" />
8550#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8551#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8552#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8553#. <key key="sport" value="rc_car" />
8554#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8555#. <key key="man_made" value="tower" />
8556#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8557#. <key key="man_made" value="works" />
8558#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8559#. <space />
8560#. <key key="man_made" value="chimney" />
8561#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8562#. <key key="man_made" value="windmill" />
8563#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8564#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8565#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8566#. <key key="man_made" value="crane" />
8567#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8568#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8569#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8570#. <key key="man_made" value="adit" />
8571#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8572#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8573#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8574#. <space />
8575#. <key key="man_made" value="water_works" />
8576#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8577#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8578#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8579#. <space />
8580#. <key key="man_made" value="watermill" />
8581#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8582#. <key key="amenity" value="fountain" />
8583#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8584#. <key key="man_made" value="water_well" />
8585#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8586#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8587#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8588#. <key key="man_made" value="beacon" />
8589#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8590#. <space />
8591#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8592#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8593#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8594#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8595#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8596#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8597#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8598#. <key key="power" value="station" />
8599#. item "Power/Power Station" text "Name"
8600#. <key key="historic" value="castle" />
8601#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8602#. <key key="historic" value="ruins" />
8603#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8604#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8605#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8606#. <key key="historic" value="battlefield" />
8607#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8608#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8609#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8610#. <key key="historic" value="monument" />
8611#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8612#. <key key="historic" value="memorial" />
8613#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8614#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8615#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8616#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8617#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8618#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8619#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8620#. <key key="shop" value="supermarket" />
8621#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8622#. <key key="shop" value="convenience" />
8623#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8624#. <key key="shop" value="kiosk" />
8625#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8626#. <key key="shop" value="bakery" />
8627#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8628#. <key key="shop" value="butcher" />
8629#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8630#. <space />
8631#. <key key="shop" value="seafood" />
8632#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8633#. <space />
8634#. <key key="shop" value="deli" />
8635#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8636#. <key key="shop" value="confectionery" />
8637#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8638#. <space />
8639#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8640#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8641#. <space />
8642#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8643#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8644#. <key key="shop" value="organic" />
8645#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8646#. <key key="shop" value="alcohol" />
8647#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8648#. <key key="shop" value="beverages" />
8649#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8650#. <key key="shop" value="clothes" />
8651#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8652#. <space />
8653#. <key key="shop" value="boutique" />
8654#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8655#. <key key="shop" value="shoes" />
8656#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8657#. <key key="shop" value="outdoor" />
8658#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8659#. <key key="shop" value="sports" />
8660#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8661#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8662#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8663#. <key key="shop" value="laundry" />
8664#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8665#. <key key="shop" value="tailor" />
8666#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8667#. <space />
8668#. <key key="shop" value="fabric" />
8669#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8670#. <key key="shop" value="computer" />
8671#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8672#. <key key="shop" value="electronics" />
8673#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8674#. <space />
8675#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8676#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8677#. <space />
8678#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8679#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8680#. <key key="shop" value="hifi" />
8681#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8682#. <key key="shop" value="video" />
8683#. item "Electronic/Video" text "Name"
8684#. <key key="amenity" value="bank" />
8685#. item "Cash/Bank" text "Name"
8686#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8687#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8688#. <space />
8689#. <key key="shop" value="department_store" />
8690#. item "Other/Department Store" text "Name"
8691#. <space />
8692#. <key key="shop" value="mall" />
8693#. item "Other/Mall" text "Name"
8694#. <key key="shop" value="chemist" />
8695#. item "Other/Chemist" text "Name"
8696#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8697#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8698#. <key key="shop" value="optician" />
8699#. item "Other/Optician" text "Name"
8700#. <space />
8701#. <key key="shop" value="jewelry" />
8702#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8703#. <space />
8704#. <key key="shop" value="erotic" />
8705#. item "Other/Erotic" text "Name"
8706#. <key key="shop" value="florist" />
8707#. item "Other/Florist" text "Name"
8708#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8709#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8710#. <key key="shop" value="doityourself" />
8711#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8712#. <key key="shop" value="hardware" />
8713#. item "Other/Hardware" text "Name"
8714#. <space />
8715#. <key key="shop" value="paint" />
8716#. item "Other/Paint" text "Name"
8717#. <key key="shop" value="furniture" />
8718#. item "Other/Furniture" text "Name"
8719#. <space />
8720#. <key key="shop" value="kitchen" />
8721#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8722#. <space />
8723#. <key key="shop" value="curtain" />
8724#. item "Other/Curtain" text "Name"
8725#. <space />
8726#. <key key="shop" value="frame" />
8727#. item "Other/Frame" text "Name"
8728#. <key key="shop" value="stationery" />
8729#. item "Other/Stationery" text "Name"
8730#. <space />
8731#. <key key="shop" value="copyshop" />
8732#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8733#. <key key="shop" value="books" />
8734#. item "Other/Book Store" text "Name"
8735#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8736#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8737#. <space />
8738#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8739#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8740#. <key key="shop" value="toys" />
8741#. item "Other/Toys" text "Name"
8742#. <space />
8743#. <key key="shop" value="variety_store" />
8744#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8745#. <space />
8746#. <key key="boundary" value="national" />
8747#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8748#. <space />
8749#. <key key="boundary" value="administrative" />
8750#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8751#. <space />
8752#. <key key="boundary" value="civil" />
8753#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8754#. <space />
8755#. <key key="boundary" value="political" />
8756#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8757#. <space />
8758#. <key key="boundary" value="national_park" />
8759#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8760#. <space />
8761#. <key key="place" value="continent" />
8762#. item "Places/Continent" text "Name"
8763#. <space />
8764#. <key key="place" value="country" />
8765#. item "Places/Country" text "Name"
8766#. <space />
8767#. <key key="place" value="state" />
8768#. item "Places/State" text "Name"
8769#. <space />
8770#. <key key="place" value="region" />
8771#. item "Places/Region" text "Name"
8772#. <space />
8773#. <key key="place" value="county" />
8774#. item "Places/County" text "Name"
8775#. <space />
8776#. <key key="place" value="city" />
8777#. item "Places/City" text "Name"
8778#. <space />
8779#. <key key="place" value="town" />
8780#. item "Places/Town" text "Name"
8781#. <space />
8782#. <key key="place" value="suburb" />
8783#. item "Places/Suburb" text "Name"
8784#. <space />
8785#. <key key="place" value="village" />
8786#. item "Places/Village" text "Name"
8787#. <space />
8788#. <key key="place" value="hamlet" />
8789#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8790#. <space />
8791#. <key key="place" value="locality" />
8792#. item "Places/Locality" text "Name"
8793#. <key key="natural" value="peak" />
8794#. item "Geography/Peak" text "Name"
8795#. <key key="natural" value="glacier" />
8796#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8797#. <key key="natural" value="volcano" />
8798#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8799#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8800#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8801#. <space />
8802#. <key key="place" value="island" />
8803#. item "Geography/Island" text "Name"
8804#. <space />
8805#. <key key="place" value="islet" />
8806#. item "Geography/Islet" text "Name"
8807#. <key key="natural" value="tree" />
8808#. item "Nature/Tree" text "Name"
8809#. <key key="natural" value="wood" />
8810#. item "Nature/Wood" text "Name"
8811#. <space />
8812#. <key key="landuse" value="forest" />
8813#. item "Nature/Forest" text "Name"
8814#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8815#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8816#. <key key="natural" value="scree" />
8817#. item "Nature/Scree" text "Name"
8818#. <key key="natural" value="fell" />
8819#. item "Nature/Fell" text "Name"
8820#. <key key="natural" value="scrub" />
8821#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8822#. <key key="natural" value="heath" />
8823#. item "Nature/Heath" text "Name"
8824#. <space />
8825#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8826#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8827#. <space />
8828#. <key key="landuse" value="farmland" />
8829#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8830#. <space />
8831#. <key key="landuse" value="meadow" />
8832#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8833#. <space />
8834#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8835#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8836#. <space />
8837#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8838#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8839#. <space />
8840#. <key key="landuse" value="allotments" />
8841#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8842#. <key key="leisure" value="garden" />
8843#. item "Land use/Garden" text "Name"
8844#. <space />
8845#. <key key="landuse" value="grass" />
8846#. item "Land use/Grass" text "Name"
8847#. <space />
8848#. <key key="landuse" value="village_green" />
8849#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8850#. <key key="leisure" value="common" />
8851#. item "Land use/Common" text "Name"
8852#. <key key="leisure" value="park" />
8853#. item "Land use/Park" text "Name"
8854#. <space />
8855#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8856#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8857#. <space />
8858#. <key key="landuse" value="residential" />
8859#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8860#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8861#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8862#. <space />
8863#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8864#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8865#. <space />
8866#. <key key="landuse" value="retail" />
8867#. item "Land use/Retail" text "Name"
8868#. <space />
8869#. <key key="landuse" value="commercial" />
8870#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8871#. <space />
8872#. <key key="landuse" value="industrial" />
8873#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8874#. <space />
8875#. <key key="landuse" value="garages" />
8876#. item "Land use/Garages" text "Name"
8877#. <space />
8878#. <key key="landuse" value="railway" />
8879#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8880#. <space />
8881#. <key key="landuse" value="military" />
8882#. item "Land use/Military" text "Name"
8883#. <space />
8884#. <key key="landuse" value="construction" />
8885#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8886#. <space />
8887#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8888#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8889#. <space />
8890#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8891#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8892#. <space />
8893#. <key key="landuse" value="landfill" />
8894#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8895#. <space />
8896#. <key key="landuse" value="quarry" />
8897#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8898#. <key key="type" value="multipolygon" />
8899#. <optional>
8900#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8901#. <key key="type" value="boundary" />
8902#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8903#. <optional>
8904#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8905#. item "Relations/Route" text "Name"
8906#. <key key="type" value="network" />
8907#. item "Relations/Route network" text "Name"
8908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8913#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8914#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8915#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8916#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8917#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8918#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8919#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8920#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8921#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8922#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8923#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8924#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8925#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
8926#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
8927#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
8928#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
8929#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
8930#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
8931#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
8932#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
8933#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
8934#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
8935#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
8936#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
8937#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
8938#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
8939#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
8940#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
8941#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
8942#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
8943#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
8944#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
8945#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
8946#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
8947#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
8948#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
8949#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
8950#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
8951#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
8952#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
8953#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
8954#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
8955#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
8956#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
8957#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
8958#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
8959#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
8960#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
8961#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
8962#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
8963#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
8964#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
8965#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
8966#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
8967#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
8968#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
8969#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
8970#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
8971#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
8972#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
8973#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
8974#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
8975#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
8976#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
8977#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
8978#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
8979#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
8980#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
8981#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
8982#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
8983#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
8984#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
8985#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
8986#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
8987#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
8988#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
8989#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
8990#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
8991#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
8992#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
8993#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
8994#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
8995#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
8996#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
8997#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
8998#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
8999#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
9000#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
9001#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
9002#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
9003#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
9004#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
9005#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
9006#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
9007#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
9008#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
9009#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
9010#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
9011#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
9012#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
9013#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
9014#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
9015#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
9016#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
9017#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
9018#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
9019#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
9020#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
9021#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
9022#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
9023#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
9024#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
9025#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
9026#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
9027#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
9028#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
9029#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
9030#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
9031#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
9032#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
9033#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
9034#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
9035#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
9036#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
9037#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
9038#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
9039#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
9040#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
9041#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
9042#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
9043#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
9044#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
9045#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
9046#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
9047#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
9048#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
9049#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
9050#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
9051#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
9052#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
9053#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
9054#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
9055#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
9056#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
9057#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
9058#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
9059#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
9060#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
9061#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
9062#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
9063#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
9064#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
9065#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
9066#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
9067#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
9068#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
9069#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
9070#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
9071#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
9072#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
9073#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
9074#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
9075#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
9076#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
9077#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
9078#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
9079#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
9080#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
9081#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
9082#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
9083#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
9084#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
9085#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
9086#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
9087#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
9088#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
9089#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
9090msgid "Name"
9091msgstr "Название"
9092
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9094msgid "ID:"
9095msgstr "ID:"
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9098msgid "Comment:"
9099msgstr "Комментарий:"
9100
9101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9102msgid "Open/Closed:"
9103msgstr "Открыто/Закрыто:"
9104
9105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9106msgid "Created by:"
9107msgstr "Создал:"
9108
9109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9110msgid "Created on:"
9111msgstr "Создано:"
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9114msgid "Closed on:"
9115msgstr "Закрыто:"
9116
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9118msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9119msgstr ""
9120"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9123msgid "Update the changeset from the OSM server"
9124msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9127msgid ""
9128"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9129"layer"
9130msgstr ""
9131"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9135#, java-format
9136msgid ""
9137"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9138"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9139msgstr ""
9140"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
9141"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
9142
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9144msgid ""
9145"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9146"layer"
9147msgstr ""
9148"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
9149"данных"
9150
9151#. parent for dialog is Main.parent
9152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9154msgid "Download changesets"
9155msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9158#, java-format
9159msgid "{0} [incomplete]"
9160msgstr "{0} [неполный]"
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9163msgid "open"
9164msgstr "открыть"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9167msgid "closed"
9168msgstr "закрыто"
9169
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9171msgid "Changeset ID: "
9172msgstr "ID пакета правок: "
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9175msgid "Enter a changeset id"
9176msgstr "Введите id пакета правок"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9179msgid ""
9180"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9181msgstr ""
9182"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
9183"правок"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9186msgid ""
9187"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9188"> 0"
9189msgstr ""
9190"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
9191"число > 0"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9196msgid "Please enter an integer value > 0"
9197msgstr "Введите целое число > 0"
9198
9199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9200msgid "Select changesets owned by specific users"
9201msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
9202
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9204msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9205msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
9206
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9208msgid ""
9209"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9210msgstr ""
9211"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9214msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9215msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9218msgid "Query open changesets only"
9219msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9222msgid "Query closed changesets only"
9223msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9226msgid "Query both open and closed changesets"
9227msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
9228
9229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9230msgid "User ID:"
9231msgstr "ID пользователя:"
9232
9233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9234msgid "User name:"
9235msgstr "Имя пользователя:"
9236
9237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9238msgid "Only changesets owned by myself"
9239msgstr "Только мои пакеты правок"
9240
9241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9242msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9243msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9246msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9247msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9250msgid ""
9251"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9252"is anonymous"
9253msgstr ""
9254"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
9255"пользователь - анонимный"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9258#, java-format
9259msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9260msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9263#, java-format
9264msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9265msgstr ""
9266"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9269msgid "Please enter a valid user ID"
9270msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9273msgid "Invalid user ID"
9274msgstr "Неверный ID пользователя"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9277msgid "Please enter a non-empty user name"
9278msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9281msgid "Invalid user name"
9282msgstr "Неверное имя пользователя"
9283
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9285msgid "Date: "
9286msgstr "Дата: "
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9289msgid "Closed after - "
9290msgstr "Закрыто после - "
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9294msgid "Date:"
9295msgstr "Дата:"
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9298msgid "Created before - "
9299msgstr "Создано до - "
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9302msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9303msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9306msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9307msgstr ""
9308"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9311msgid ""
9312"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9313"valid."
9314msgstr ""
9315"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
9316"Введено неверное значение."
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9319msgid ""
9320"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9321"specific time range.</html>"
9322msgstr ""
9323"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
9324"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
9325
9326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9327msgid "Invalid date/time values"
9328msgstr "Неверные значения даты/времени"
9329
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9331msgid ""
9332"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9333"invalid."
9334msgstr ""
9335"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9338msgid ""
9339"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9340"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9341msgstr ""
9342"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
9343"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9346msgid "Invalid bounding box"
9347msgstr "Неверная граница выбора"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9351msgid ""
9352"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9353msgstr ""
9354"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
9355"значение > 0"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9358msgid ""
9359"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9360"empty user name.</html>"
9361msgstr ""
9362"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
9363"непустое имя пользователя.</html>"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9366msgid "Please enter an non-empty user name"
9367msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9370#, java-format
9371msgid ""
9372"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9373"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9374msgstr ""
9375"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
9376"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9379#, java-format
9380msgid ""
9381"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9382"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9383msgstr ""
9384"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
9385"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9386
9387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9388msgid "Download my changesets only"
9389msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
9390
9391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9392msgid ""
9393"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9394"include all changesets in the query.</html>"
9395msgstr ""
9396"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
9397"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9400msgid ""
9401"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9402"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9403"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9404"max. 100 changesets.</html>"
9405msgstr ""
9406"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
9407"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
9408"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
9409"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9412msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9413msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9416msgid ""
9417"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9418"user name in the preferences first.</em></html>"
9419msgstr ""
9420"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
9421"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9424msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9425msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9428msgid ""
9429"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9430"currently no map view active.</em></html>"
9431msgstr ""
9432"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
9433"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9436msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9437msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9440#, java-format
9441msgid ""
9442"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9443"default query."
9444msgstr ""
9445"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
9446"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9451msgid "Basic"
9452msgstr "Основной"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9455msgid "Download changesets using predefined queries"
9456msgstr ""
9457"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9460msgid "From URL"
9461msgstr "Из URL"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9464msgid "Query changesets from a server URL"
9465msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
9469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9470msgid "Advanced"
9471msgstr "Расширенный"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9474msgid "Use a custom changeset query"
9475msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9478msgid "Query changesets"
9479msgstr "Запрос пакетов правок"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9482msgid "Query and download changesets"
9483msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9486msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9487msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9490msgid "Illegal changeset query URL"
9491msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9494msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9495msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9499msgid "Querying and downloading changesets"
9500msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9503msgid "Determine user id for current user..."
9504msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9507msgid "Query and download changesets ..."
9508msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9511msgid "URL: "
9512msgstr "URL: "
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9515msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9516msgstr ""
9517"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
9518"API."
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9521msgid "Examples"
9522msgstr "Примеры"
9523
9524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9525#, java-format
9526msgid ""
9527"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9528"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9529msgstr ""
9530"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
9531"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
9532"ниже."
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9535msgid "This changeset query URL is invalid"
9536msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9539msgid "Add Properties"
9540msgstr "Добавить параметры"
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9543#, java-format
9544msgid "This will change {0} object."
9545msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9546msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
9547msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
9548msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
9549
9550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9551msgid "An empty value deletes the tag."
9552msgstr "Пустое значение удаляет тег"
9553
9554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
9560#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9561#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9562msgid "<different>"
9563msgstr "<различные>"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9567msgid "Change values?"
9568msgstr "Изменить значения?"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9571#, java-format
9572msgid "Change properties of up to {0} object"
9573msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9574msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
9575msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
9576msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9579#, java-format
9580msgid "This will change up to {0} object."
9581msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9582msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
9583msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
9584msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9587msgid "Please select a key"
9588msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9591msgid "Please select a value"
9592msgstr "Выберите значение"
9593
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9595msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9596msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9600msgid "Properties/Memberships"
9601msgstr "Параметры/Участники"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9604msgid "Properties for selected objects."
9605msgstr "Параметры выделенных объектов."
9606
9607#. setting up the membership table
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9609msgid "Member Of"
9610msgstr "Участник"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9613msgid "Position"
9614msgstr "Расположение"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9617#, java-format
9618msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9619msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9622msgid "Properties / Memberships"
9623msgstr "Параметры / Участники"
9624
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9626msgid "Change relation"
9627msgstr "Изменить отношение"
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9630msgid "Delete from relation"
9631msgstr "Удалить из отношения"
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9634#, java-format
9635msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9636msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9639msgid "Delete the selected key in all objects"
9640msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9643msgid "Delete Properties"
9644msgstr "Удалить параметры"
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9647msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9648msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9651msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9652msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9655msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9656msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9659msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9660msgstr "Запустите браузер с Вики помощью по выделенному объекту"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9663msgid "Select relation"
9664msgstr "Выбрать отношение"
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9667msgid "Select relation in main selection."
9668msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9671msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9672msgstr ""
9673"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
9674"участник."
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9677msgid "Download all child relations (recursively)"
9678msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9681msgid "Download All Children"
9682msgstr "Скачать все дочерние элементы"
9683
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9685msgid "Download selected relations"
9686msgstr "Скачать выбранные отношения"
9687
9688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9689msgid "Download Selected Children"
9690msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9697msgid "Download relation members"
9698msgstr "Скачать участников отношений"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9704msgid "Conflict in data"
9705msgid_plural "Conflicts in data"
9706msgstr[0] "Конфликт в данных"
9707msgstr[1] "Конфликта в данных"
9708msgstr[2] "Конфликтов в данных"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9711#, java-format
9712msgid ""
9713"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9714"loaded"
9715msgstr ""
9716"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
9717
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9719msgid "Relation is deleted"
9720msgstr "Отношение удалено"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9724#, java-format
9725msgid "Downloading relation {0}"
9726msgstr "Скачивание отношения {0}"
9727
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9732#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9734#, java-format
9735msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9736msgstr ""
9737"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
9738"{0}"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9742#, java-format
9743msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9744msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9745msgstr[0] ""
9746"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
9747msgstr[1] ""
9748"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9749msgstr[2] ""
9750"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9753#, java-format
9754msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9755msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9756msgstr[0] ""
9757"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
9758msgstr[1] ""
9759"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9760msgstr[2] ""
9761"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9762
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9764msgid "Download relations"
9765msgstr "Скачивание отношений с сервера"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9768#, java-format
9769msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9770msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9773msgid "Tags and Members"
9774msgstr "Теги и участники"
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9778msgid "Parent Relations"
9779msgstr "Родительские отношения"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9782msgid "Child Relations"
9783msgstr "Дочерние элементы отношения"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9786msgid "Apply Role:"
9787msgstr "Применить роль:"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9790msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9791msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9794msgid ""
9795"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9796"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9797"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9798msgstr ""
9799"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
9800"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
9801"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9805msgid "Remove them, clean up relation"
9806msgstr "Удалить их, почистить отношение"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9809msgid "Ignore them, leave relation as is"
9810msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9813#, java-format
9814msgid ""
9815"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9816"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9817"html>"
9818msgstr ""
9819"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
9820"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
9821"участника отношения?</html>"
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9824msgid "Multiple members referring to same primitive"
9825msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9828#, java-format
9829msgid ""
9830"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9831"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9832"''{0}''.</html>"
9833msgstr ""
9834"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
9835"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
9836"''{0}'' будет пропущено.</html>"
9837
9838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9839msgid ""
9840"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9841msgstr ""
9842"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
9843"участником"
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9846msgid ""
9847"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9848msgstr ""
9849"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
9850"участника"
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9853msgid ""
9854"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9855"member"
9856msgstr ""
9857"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
9858"выделенным участником"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9861msgid ""
9862"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9863"member"
9864msgstr ""
9865"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
9866"выделенного участника"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9869msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9870msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
9871
9872#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9874msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9875msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9879msgid ""
9880"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9881msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9884#, java-format
9885msgid ""
9886"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9887"selection"
9888msgstr ""
9889"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
9890"выделенных элементов"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9893msgid "Select primitives for selected relation members"
9894msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9897msgid "Sort the relation members"
9898msgstr "Сортировать участников отношений"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9901msgid "Sort"
9902msgstr "Сортировать"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9905msgid "Relation Editor: Sort"
9906msgstr "Редактор отношений: сортировать"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9909msgid "Reverse the order of the relation members"
9910msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9913msgid "Reverse"
9914msgstr "В обратном порядке"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9917msgid "Relation Editor: Reverse"
9918msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9921msgid "Move the currently selected members up"
9922msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
9923
9924#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9926msgid "Relation Editor: Move Up"
9927msgstr "Редактор отношений: поднять"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9930msgid "Move the currently selected members down"
9931msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
9932
9933#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9935msgid "Relation Editor: Move Down"
9936msgstr "Редактор отношений: опустить"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9939msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9940msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
9941
9942#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9944msgid "Relation Editor: Remove"
9945msgstr "Редактор отношений: удалить"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9948msgid "Delete the currently edited relation"
9949msgstr "Удалить редактируемое отношение"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9952msgid ""
9953"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9954"relation editor\n"
9955"was open. They have been removed from the relation members list."
9956msgstr ""
9957"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
9958"редактор отношений\n"
9959"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
9960
9961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9963msgid "Yes, create a conflict and close"
9964msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9967msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9968msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9972msgid "No, continue editing"
9973msgstr "Нет, продолжить редактирование"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9976msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9977msgstr ""
9978"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
9979"отношения"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9982msgid ""
9983"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9984"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9985"conflict and close the editor?</html>"
9986msgstr ""
9987"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
9988"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
9989"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9992#, java-format
9993msgid ""
9994"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9995"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9996msgstr ""
9997"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
9998"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
10001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10002msgid "Apply the current updates"
10003msgstr "Записать внесённые изменения"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
10006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10007msgid "Apply the updates and close the dialog"
10008msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
10011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10012msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10013msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
10016msgid "Add an empty tag"
10017msgstr "Добавить пустой тег"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10020msgid "Download all incomplete members"
10021msgstr "Скачать всех неполных участников"
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10025msgid "Download Members"
10026msgstr "Скачать участников"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10030msgid "Relation Editor: Download Members"
10031msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10034msgid "Download selected incomplete members"
10035msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
10036
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10038msgid "Sets a role for the selected members"
10039msgstr "Задать роль для выделенных участников"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10042msgid "Apply Role"
10043msgstr "Применить роль"
10044
10045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10046#, java-format
10047msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10048msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10049msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
10050msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
10051msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10054msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10055msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10058msgid "Do you really want to apply the new role?"
10059msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10062msgid "Yes, apply it"
10063msgstr "Да, записать"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10066msgid "No, do not apply"
10067msgstr "Нет, не записывать"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10070msgid "Confirm empty role"
10071msgstr "Подтвердить пустую роль"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10074msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10075msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10078msgid ""
10079"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10080"current layer"
10081msgstr ""
10082"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
10083"относятся к текущему слою"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10088msgid "Zoom to"
10089msgstr "Приблизить"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10093msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10094msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
10095
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10097msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10098msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10101msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10102msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
10103
10104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10106msgid "Refers to"
10107msgstr "Ссылается на"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10110msgid "Download referring relations"
10111msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10114#, java-format
10115msgid "There were {0} conflicts during import."
10116msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10119#, java-format
10120msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10121msgstr ""
10122"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
10123"Ошибка: {0}"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10126msgid "including immediate children of parent relations"
10127msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10130msgid "Load parent relations"
10131msgstr "Скачать родителей отношения"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10134msgid "Loading parent relations"
10135msgstr "Скачивание родителей отношения"
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10138msgid "Edit the currently selected relation"
10139msgstr "Изменить выбранное отношение"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10142msgid "Apply Changes"
10143msgstr "Применить изменения"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10146#, java-format
10147msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10148msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10151#, java-format
10152msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10153msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10156#, java-format
10157msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10158msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10161msgid "Load relation"
10162msgstr "Скачать отношение"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10165#, java-format
10166msgid ""
10167"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10168msgstr ""
10169"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
10170"Текст ошибки: {0}"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
10173msgid "way is connected"
10174msgstr "линия соединена"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
10177msgid "way is connected to previous relation member"
10178msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
10181msgid "way is connected to next relation member"
10182msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
10185msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10186msgstr ""
10187"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10190msgid "Bookmarks"
10191msgstr "Закладки"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10194msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10195msgstr ""
10196"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10199msgid ""
10200"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10201"maxlat): </html>"
10202msgstr ""
10203"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
10204"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10207msgid "Create bookmark"
10208msgstr "Создать закладку"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10211msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10212msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10215msgid ""
10216"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10217msgstr ""
10218"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
10219"её."
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10223msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10224msgstr ""
10225"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10229msgid "Name of location"
10230msgstr "Название места"
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10233msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10234msgstr "Удалить выделенные закладки"
10235
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10237msgid "Rename the currently selected bookmark"
10238msgstr "Переименовать выделенные закладки"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10241msgid "min lat"
10242msgstr "мин. широта"
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10245msgid "min lon"
10246msgstr "мин. долгота"
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10249msgid "max lat"
10250msgstr "макс. широта"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10253msgid "max lon"
10254msgstr "макс. долгота"
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10257msgid "Clear textarea"
10258msgstr "Очистить текстовое поле"
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10261msgid ""
10262"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10263"area)"
10264msgstr ""
10265"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
10266"область)"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10269msgid "Bounding Box"
10270msgstr "Рамка"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10276#, java-format
10277msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10278msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10282msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10283msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10287msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10288msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10292msgid "Paste URL from clipboard"
10293msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
10294
10295#. adding the download tasks
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10297msgid "Data Sources and Types:"
10298msgstr "Источники и типы данных:"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10301msgid "OpenStreetMap data"
10302msgstr "Данные OpenStreetMap"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10305msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10306msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10309msgid "Raw GPS data"
10310msgstr "Данные GPS"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10313msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10314msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10317msgid "Download as new layer"
10318msgstr "Скачать как новый слой"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10321msgid ""
10322"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10323"into the currently active data layer.</html>"
10324msgstr ""
10325"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
10326"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
10327
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10329msgid "No area selected yet"
10330msgstr "Область ещё не выбрана"
10331
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10333msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10334msgstr ""
10335"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
10336"запрос."
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10339msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10340msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10343msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10344msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10347msgid "Click do download the currently selected area"
10348msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
10349
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10351msgid "Please select a download area first."
10352msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10355#, java-format
10356msgid ""
10357"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10358"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10359msgstr ""
10360"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
10361"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
10362"данные GPX, или и то и другое.</html>"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10365msgid "Class Type"
10366msgstr "Тип класса"
10367
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10370msgid "Bounds"
10371msgstr "Границы"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10374msgid "Near"
10375msgstr "Возле"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10378msgctxt "placeselection"
10379msgid "Zoom"
10380msgstr "Масштаб"
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
10383msgid "Choose the server for searching:"
10384msgstr "Выберите поисковой сервер:"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
10387msgid "Enter a place name to search for:"
10388msgstr "Название места для поиска:"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
10391msgid "Enter a place name to search for"
10392msgstr "Введите название места для поиска"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
10395msgid "Areas around places"
10396msgstr "Области вокруг мест"
10397
10398#. SAXException does not chain correctly
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
10400msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10401msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
10404msgid "Search ..."
10405msgstr "Найти ..."
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
10408msgid "Click to start searching for places"
10409msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
10410
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
10412msgid "Querying name server"
10413msgstr "Запрос на сервер имён"
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
10416msgid "Querying name server ..."
10417msgstr "Запрос на сервер имён ..."
10418
10419#. Strings in JFileChooser
10420#. <space />
10421#. <key key="junction" value="roundabout" />
10422#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10423#. <key key="highway" value="crossing" />
10424#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10425#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10426#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10427#. item "Car/Parking" combo "Type"
10428#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10429#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10430#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10431#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10432#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10433#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10434#. <key key="power" value="generator" />
10435#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10436#. item "Nature/Tree" text "Type"
10437#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10438#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
10440#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10441#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
10442#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
10443#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
10444#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
10445#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
10446#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
10447#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
10448#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
10449msgid "Type"
10450msgstr "Тип"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10461#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:171
10462#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10463#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10464#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10465#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10466#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
10467#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10468#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10469#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10470#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10471#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10472#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10473#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
10474#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
10475#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
10476#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
10477#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
10478#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
10479#: build/trans_presets.java:2501
10480msgid "unknown"
10481msgstr "неизвестно"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10484msgid "Slippy map"
10485msgstr "Быстрая карта"
10486
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10488msgid "Tile Numbers"
10489msgstr "Номера квадратов"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10492#, java-format
10493msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10494msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10497msgid "JOSM Help Browser"
10498msgstr "Браузер справки JOSM"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10501#, java-format
10502msgid ""
10503"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10504"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10505"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10506"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10507"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10508"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10509"a>.</p></html>"
10510msgstr ""
10511"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
10512"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
10513"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
10514"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
10515"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
10516"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
10517"английском</a>.</p></html>"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10520#, java-format
10521msgid ""
10522"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10523"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10524"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10525"p></html>"
10526msgstr ""
10527"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
10528"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
10529"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
10530"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10533#, java-format
10534msgid ""
10535"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10536"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10537msgstr ""
10538"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
10539"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
10540"интернет</html>"
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10543msgid "Failed to open URL"
10544msgstr "Не удалось открыть ссылку"
10545
10546#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10548msgid "Open the current help page in an external browser"
10549msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
10550
10551#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10553msgid "Edit the current help page"
10554msgstr "Править текущую страницу справки"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10557#, java-format
10558msgid ""
10559"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10560"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10561msgstr ""
10562"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
10563"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
10564
10565#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10567msgid "Reload the current help page"
10568msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
10569
10570#. putValue(NAME, tr("Back"));
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10572msgid "Go to the previous page"
10573msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
10574
10575#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10577msgid "Go to the next page"
10578msgstr "Перейти на следующую страницу"
10579
10580#. putValue(NAME, tr("Home"));
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10582msgid "Go to the JOSM help home page"
10583msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10586#, java-format
10587msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10588msgstr ""
10589"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10592msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10593msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10596msgid "Failed to open help page"
10597msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10600msgid "Latitude: "
10601msgstr "Широта: "
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10604msgid "Longitude: "
10605msgstr "Долгота: "
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10608msgid "Coordinates"
10609msgstr "Координаты"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10612#, java-format
10613msgid "History for node {0}"
10614msgstr "История точки {0}"
10615
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10617#, java-format
10618msgid "History for way {0}"
10619msgstr "История линии {0}"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10622#, java-format
10623msgid "History for relation {0}"
10624msgstr "История для отношения {0}"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10627msgid "Reload the history from the server"
10628msgstr "Скачать историю с сервера"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10631msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10632msgstr ""
10633"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10637#, java-format
10638msgid ""
10639"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10640msgstr ""
10641"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10644#, java-format
10645msgid ""
10646"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10647msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10650msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10651msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10654#, java-format
10655msgid ""
10656"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10657"history."
10658msgstr ""
10659"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
10660"истории."
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10664msgid "Load history"
10665msgstr "Скачать историю"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10668#, java-format
10669msgid "Loading history for node {0}"
10670msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10673#, java-format
10674msgid "Loading history for way {0}"
10675msgstr "Скачивание истории линии {0}"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10678#, java-format
10679msgid "Loading history for relation {0}"
10680msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10684#, java-format
10685msgid "Node {0}"
10686msgstr "Точка {0}"
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10689msgid "Zoom to node"
10690msgstr "Приблизиться к точке"
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10693msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10694msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10697msgid "Open a history browser with the history of this node"
10698msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10701#, java-format
10702msgid "Way {0}"
10703msgstr "Линия {0}"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10706#, java-format
10707msgid "Relation {0}"
10708msgstr "Отношение {0}"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10712msgid "not present"
10713msgstr "не существует"
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10716msgid "Changeset"
10717msgstr "Пакет правок"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10720#, java-format
10721msgid ""
10722"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10723msgstr ""
10724"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
10725"''{1}''</html>"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10728#, java-format
10729msgid ""
10730"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10731msgstr ""
10732"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10735msgid "Changeset info"
10736msgstr "Информация о пакете правок"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10739msgid "Launch browser with information about the changeset"
10740msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10743#, java-format
10744msgid "Show changeset {0}"
10745msgstr "Показать пакет правок {0}"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10748#, java-format
10749msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10750msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10753#, java-format
10754msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10755msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10758#, java-format
10759msgid "Version {0} in editor"
10760msgstr "Версия {0} в редакторе"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10763msgid "[deleted]"
10764msgstr "[удалено]"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10767#, java-format
10768msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10769msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10772msgid "Version"
10773msgstr "Версия"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10776#, java-format
10777msgid ""
10778"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10779msgstr ""
10780"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
10781"является null"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10784#, java-format
10785msgid ""
10786"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10787"include such a primitive"
10788msgstr ""
10789"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
10790"не содержит такого элемента"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10793#, java-format
10794msgid "Synchronize node {0} only"
10795msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10798#, java-format
10799msgid "Synchronize way {0} only"
10800msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10803#, java-format
10804msgid "Synchronize relation {0} only"
10805msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
10806
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10809msgid "Synchronize entire dataset"
10810msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
10811
10812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10813#, java-format
10814msgid ""
10815"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10816"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10817"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10818"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10819"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10820"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10821"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10822msgstr ""
10823"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
10824"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
10825"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
10826"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
10827"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
10828"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
10829"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
10830"редактирование.<br></html>"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10835msgid "Conflicts detected"
10836msgstr "Обнаружены конфликты"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10839#, java-format
10840msgid ""
10841"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10842"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10843"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10844"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10845msgstr ""
10846"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
10847"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
10848"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
10849"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
10850"продолжите редактирование.<br></html>"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10853#, java-format
10854msgid ""
10855"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10856"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10857"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10858msgstr ""
10859"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
10860"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
10861"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
10862"пакет правок.</html>"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10865msgid "Changeset closed"
10866msgstr "Пакет правок закрыт"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10869msgid "Prepare conflict resolution"
10870msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10873#, java-format
10874msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10875msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10878msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10879msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10882#, java-format
10883msgid ""
10884"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10885"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10886"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10887"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10888msgstr ""
10889"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
10890"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
10891"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
10892"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
10893"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10896msgid "Node still in use"
10897msgstr "Точка ещё используется"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10901#, java-format
10902msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10903msgstr ""
10904"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
10905"образцу"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10908msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10909msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10912msgid "Enter an upload comment"
10913msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10916#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10917msgid "Changeset id:"
10918msgstr "ID пакета правок:"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10921msgid "Created at:"
10922msgstr "Создано в:"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10925msgid "Changeset comment:"
10926msgstr "Комментарий пакета правок"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10929msgid "No open changeset"
10930msgstr "Нет открытого пакета правок"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10933msgid ""
10934"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10935"the changeset after the next upload."
10936msgstr ""
10937"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
10938"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10941msgid "Upload to a new changeset"
10942msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10945msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10946msgstr ""
10947"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10950msgid "Upload to an existing changeset"
10951msgstr "Выбрать пакет правок"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10954msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10955msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10958msgid "Select an open changeset"
10959msgstr "Выберите открытый пакет правок"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10962msgid "Close changeset after upload"
10963msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10966msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10967msgstr ""
10968"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
10969
10970#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10972msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10973msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10976msgid "Close the currently selected open changeset"
10977msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10980msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10981msgstr ""
10982"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10985msgid "Open changesets"
10986msgstr "Открыть пакеты правок"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10989msgid "Close changesets"
10990msgstr "Закрыть пакеты правок"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10993msgid "Close the selected open changesets"
10994msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10997msgid "Cancel closing of changesets"
10998msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11001msgid "Closing changeset"
11002msgstr "Закрытие пакета правок"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11005#, java-format
11006msgid "Closing changeset {0}"
11007msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
11008
11009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
11010msgid ""
11011"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11012"exception."
11013msgstr ""
11014"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
11015"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
11018msgid "Enter credentials for OSM API"
11019msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
11022msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11023msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11026msgid "Save user and password (unencrypted)"
11027msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
11028
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11030msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11031msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11034msgid "Please enter the password of your OSM account"
11035msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11038#, java-format
11039msgid ""
11040"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11041"and a valid password."
11042msgstr ""
11043"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
11044"пользователя и правильный пароль."
11045
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11047msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11048msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11051msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11052msgstr ""
11053"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
11054"прокси-сервере"
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11057msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11058msgstr ""
11059"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11062#, java-format
11063msgid ""
11064"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11065"username and a valid password."
11066msgstr ""
11067"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
11068"правильное имя пользователя и правильный пароль."
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11071msgid ""
11072"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11073"password may be transferred unencrypted."
11074msgstr ""
11075"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
11076"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11079msgid "Authenticate"
11080msgstr "Идентификация личности"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11083msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11084msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11087msgid "Cancel authentication"
11088msgstr "Отменить идентификацию личности"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11091msgid ""
11092"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11093"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11094"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11095"working."
11096msgstr ""
11097"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
11098"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
11099"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11102msgid "Missing user identity"
11103msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11106#, java-format
11107msgid ""
11108"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11109"was: {0}"
11110msgstr ""
11111"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
11112"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
11116msgid "Launch a file chooser to select a file"
11117msgstr "Открыть диалог выбора файла"
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11120msgid "Select filename"
11121msgstr "Выберите имя файла"
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
11126msgid "No"
11127msgstr "Нет"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11130#, java-format
11131msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11132msgstr ""
11133"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11136#, java-format
11137msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11138msgstr ""
11139"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11142#, java-format
11143msgid ""
11144"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11145"''{1}''."
11146msgstr ""
11147"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
11148"соответствующий файл ''{1}''."
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11151#, java-format
11152msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11153msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11156msgid "No file associated with this layer"
11157msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11160msgid "Please select a file"
11161msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11164#, java-format
11165msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11166msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11169#, java-format
11170msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11171msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11175#, java-format
11176msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11177msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11180#, java-format
11181msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11182msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11185msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11186msgstr ""
11187"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11188"выходом?"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11191msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11192msgstr ""
11193"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11194"удалением?"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11197msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11198msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11201#, java-format
11202msgid ""
11203"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11204"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11205msgid_plural ""
11206"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11207"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11208msgstr[0] ""
11209"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11210"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
11211msgstr[1] ""
11212"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11213"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11214msgstr[2] ""
11215"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11216"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11219msgid "Unsaved data and conflicts"
11220msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11223#, java-format
11224msgid ""
11225"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11226"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11227msgid_plural ""
11228"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11229"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11230"html>"
11231msgstr[0] ""
11232"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11233"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
11234"html>"
11235msgstr[1] ""
11236"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11237"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11238"html>"
11239msgstr[2] ""
11240"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11241"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11242"html>"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11245msgid "Unsaved data and missing associated file"
11246msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11249#, java-format
11250msgid ""
11251"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11252"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11253"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11254msgid_plural ""
11255"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11256"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11257"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11258msgstr[0] ""
11259"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
11260"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
11261"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
11262msgstr[1] ""
11263"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11264"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11265"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11266msgstr[2] ""
11267"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11268"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11269"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11272msgid "Unsaved data non-writable files"
11273msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11276msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11277msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11280msgid "Discard and Exit"
11281msgstr "Отменить и выйти"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11284msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11285msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11288msgid "Discard and Delete"
11289msgstr "Сбросить и Удалить"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11292msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11293msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11296msgid "Save/Upload and Exit"
11297msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11300msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11301msgstr ""
11302"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
11303"локально или загружены на сервер."
11304
11305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11306msgid "Save/Upload and Delete"
11307msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11310msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11311msgstr ""
11312"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11315#, java-format
11316msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11317msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11320#, java-format
11321msgid ""
11322"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11323"cancelled or has failed.</html>"
11324msgid_plural ""
11325"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11326"cancelled or have failed.</html>"
11327msgstr[0] ""
11328"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
11329"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11330msgstr[1] ""
11331"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11332"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11333msgstr[2] ""
11334"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11335"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11338msgid "Incomplete upload and/or save"
11339msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
11340
11341#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11342#. <space />
11343#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11344#. <optional>
11345#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11346#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11347#. <optional>
11348#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11349#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11350#. <space />
11351#. <key key="highway" value="primary_link" />
11352#. <optional>
11353#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11354#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11355#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11356#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11357#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11358#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11359#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11360#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11361#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11362#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11363#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11364#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11365#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11366#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11367#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11368#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11369#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11370#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11371#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11372#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11373#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11374#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11375#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11376#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11377#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11378#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11379#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11381#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
11382#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
11383#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
11384#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
11385#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
11386#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
11387#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
11388#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
11389#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
11390#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
11391#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
11392#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
11393#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
11394#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
11395#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
11396#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
11397msgid "Layer"
11398msgstr "Уровень"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11401msgid "Should upload?"
11402msgstr "Следует загрузить на сервер?"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11405msgid "Should save?"
11406msgstr "Следует сохранить?"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11409#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11410msgid "Filename"
11411msgstr "Имя файла"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
11415msgid "Upload"
11416msgstr "Передать на сервер"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11419msgid "Update objects"
11420msgstr "Обновить объекты"
11421
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11423msgid "Initializing nodes to update ..."
11424msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11427msgid "Initializing ways to update ..."
11428msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11431msgid "Initializing relations to update ..."
11432msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
11435#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:338
11436#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11437#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11438msgid "Settings"
11439msgstr "Настройки"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
11442msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11443msgstr ""
11444"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
11448msgid "Tags of new changeset"
11449msgstr "Теги нового пакета правок"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
11452msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11453msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
11456msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11457msgstr ""
11458"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
11459"сервер"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
11462msgid "Configure advanced settings"
11463msgstr "Задать расширенные настройки"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
11467#, java-format
11468msgid "Upload to ''{0}''"
11469msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
11472msgid "Upload Changes"
11473msgstr "Передать изменения на сервер"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
11476msgid "Upload the changed primitives"
11477msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
11478
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
11480msgid "Please revise upload comment"
11481msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11484msgid "Revise"
11485msgstr "Проверить"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11488msgid "Continue as is"
11489msgstr "Продолжить как есть"
11490
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
11492msgid ""
11493"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11494"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11495">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11496">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11497"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11498msgstr ""
11499"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
11500">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
11501"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
11502"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
11503"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
11504"поможет облегчить работу других участников проекта."
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
11507msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11508msgstr ""
11509"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
11512msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11513msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
11514
11515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
11516msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11517msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
11520msgid "Do not show this message again"
11521msgstr "Больше не показывать это сообщение"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
11524msgid "Please enter a valid chunk size first"
11525msgstr "Please enter a valid chunk size first"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
11528msgid "Illegal chunk size"
11529msgstr "Неправильный размер куска"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
11532msgid "Cancel the upload and resume editing"
11533msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
11536#, java-format
11537msgid "Tags of changeset {0}"
11538msgstr "Теги пакета правок {0}"
11539
11540#. we tried to delete an already deleted primitive.
11541#.
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11543#, java-format
11544msgid ""
11545"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11546"primitive and retrying to upload."
11547msgstr ""
11548"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
11549"сервер будет произведена без этого элемента."
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11552msgid "Preparing primitives to upload ..."
11553msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11556msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11557msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11560#, java-format
11561msgid ""
11562"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11563"comment ''{1}''."
11564msgstr ""
11565"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
11566"комментарием ''{1}''."
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11569msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11570msgstr ""
11571"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11574msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11575msgstr ""
11576"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
11577"сервер"
11578
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11580msgid "configure changeset"
11581msgstr "конфигурировать пакет правок"
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11584#, java-format
11585msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11586msgid_plural ""
11587"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11588msgstr[0] ""
11589"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11590"strong>"
11591msgstr[1] ""
11592"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11593"strong>"
11594msgstr[2] ""
11595"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11596"strong>"
11597
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11599#, java-format
11600msgid ""
11601"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11602"<strong>1 request</strong>"
11603msgid_plural ""
11604"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11605"<strong>1 request</strong>"
11606msgstr[0] ""
11607"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11608"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11609msgstr[1] ""
11610"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11611"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11612msgstr[2] ""
11613"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11614"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11617#, java-format
11618msgid ""
11619"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11620"<strong>{1} requests</strong>"
11621msgstr ""
11622"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11623"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11627msgid "advanced configuration"
11628msgstr "расширенная конфигурация"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11631#, java-format
11632msgid ""
11633"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11634"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11635"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11636msgstr ""
11637"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
11638"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
11639"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11642#, java-format
11643msgid ""
11644"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11645"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11646msgstr ""
11647"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
11648"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11651#, java-format
11652msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11653msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11657msgid "Continue uploading"
11658msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11661msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11662msgstr ""
11663"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
11664"правок"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11667msgid "Go back to Upload Dialog"
11668msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11671msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11672msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11675msgid "Abort"
11676msgstr "Прервать"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11679msgid "Click to abort uploading"
11680msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11683#, java-format
11684msgid ""
11685"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11686"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11687"on the server ''{1}''."
11688msgstr ""
11689"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
11690"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
11691"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
11692
11693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11694#, java-format
11695msgid "There is {0} object left to upload."
11696msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11697msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
11698msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
11699msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11702#, java-format
11703msgid ""
11704"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11705"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11706"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11707"editing.<br>"
11708msgstr ""
11709"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
11710"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
11711"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
11712"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
11713"карты.<br>"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11716msgid "Changeset is full"
11717msgstr "Пакет правок заполнен"
11718
11719#. we tried to delete an already deleted primitive.
11720#.
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11722#, java-format
11723msgid ""
11724"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11725"object and retrying to upload."
11726msgstr ""
11727"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
11728"снова на сервер, но без этого объекта."
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11731#, java-format
11732msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11733msgstr ""
11734"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
11735"сервер."
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11739#, java-format
11740msgid "Uploading {0} object..."
11741msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11742msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
11743msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11744msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11747#, java-format
11748msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11749msgstr ""
11750"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
11751"Текст ошибки: {0}"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11754msgid ""
11755"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11756"be uploaded to the server.</html>"
11757msgstr ""
11758"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
11759"надо загрузить на сервер.</html>"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11762msgid ""
11763"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11764"server.</html>"
11765msgstr ""
11766"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
11767"быть удалены на сервере.</html>"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11770msgid "Select objects to upload"
11771msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11774msgid "Cancel uploading"
11775msgstr "Отменить загрузку на сервер"
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11778#, java-format
11779msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11780msgstr ""
11781"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
11782"''{1}''"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11785msgid "Please select the upload strategy:"
11786msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11790msgid "Upload data in one request"
11791msgstr "Передать данные за один запрос"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11794msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11795msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
11796
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11798msgid "Upload each object individually"
11799msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11802#, java-format
11803msgid ""
11804"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11805"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11806msgstr ""
11807"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
11808"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11811msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11812msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11815msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11816msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11819msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11820msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11823#, java-format
11824msgid ""
11825"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11826"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11827msgstr ""
11828"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
11829"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
11830"''{2}''.</html>"
11831
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11833#, java-format
11834msgid ""
11835"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11836"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11837msgstr ""
11838"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
11839"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11842msgid "(1 request)"
11843msgstr "(1 запрос)"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11849msgid "(# requests unknown)"
11850msgstr "(# запросов неизвестно)"
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11854#, java-format
11855msgid "({0} request)"
11856msgid_plural "({0} requests)"
11857msgstr[0] "({0} запрос)"
11858msgstr[1] "({0} запроса)"
11859msgstr[2] "({0} запросов)"
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11862msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11863msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11867#, java-format
11868msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11869msgstr ""
11870"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
11871
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11873msgid "Please enter an integer > 1"
11874msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11877#, java-format
11878msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11879msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11882msgid "Objects to add:"
11883msgstr "Новые объекты:"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11886msgid "Objects to modify:"
11887msgstr "Изменённые объекты:"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11890msgid "Objects to delete:"
11891msgstr "Удаляемые объекты:"
11892
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11894#, java-format
11895msgid "{0} object to add:"
11896msgid_plural "{0} objects to add:"
11897msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
11898msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
11899msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
11900
11901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11902#, java-format
11903msgid "{0} object to modify:"
11904msgid_plural "{0} objects to modify:"
11905msgstr[0] "{0} объект изменить:"
11906msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
11907msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11910#, java-format
11911msgid "{0} object to delete:"
11912msgid_plural "{0} objects to delete:"
11913msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
11914msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
11915msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11919#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11920#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11921#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11922#, java-format
11923msgid "Name: {0}"
11924msgstr "Название: {0}"
11925
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11929#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11930#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11931#, java-format
11932msgid "Description: {0}"
11933msgstr "Описание: {0}"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11936#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11937#, java-format
11938msgid "{0} track"
11939msgid_plural "{0} tracks"
11940msgstr[0] "{0} трек"
11941msgstr[1] "{0} трека"
11942msgstr[2] "{0} треков"
11943
11944#. description
11945#. item "Relations/Route" text "Description"
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11947#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11948#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11949#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11950#: build/trans_presets.java:4077
11951msgid "Description"
11952msgstr "Описание"
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11955#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11956msgid "Timespan"
11957msgstr "Период"
11958
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11960#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11961msgid "Length"
11962msgstr "Длина"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11966#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11967#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11968#, java-format
11969msgid "Length: {0}"
11970msgstr "Длина: {0}"
11971
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11974#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11975#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11976#, java-format
11977msgid "{0} route, "
11978msgid_plural "{0} routes, "
11979msgstr[0] "{0} маршрут, "
11980msgstr[1] "{0} маршрута, "
11981msgstr[2] "{0} маршрутов, "
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11985#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11986#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11987#, java-format
11988msgid "{0} waypoint"
11989msgid_plural "{0} waypoints"
11990msgstr[0] "{0} путевая точка"
11991msgstr[1] "{0} путевые точки"
11992msgstr[2] "{0} путевых точек"
11993
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11997#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11998msgid "gps point"
11999msgstr "точка GPS"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12002#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12003#, java-format
12004msgid "{0} track, "
12005msgid_plural "{0} tracks, "
12006msgstr[0] "{0} дорожка, "
12007msgstr[1] "{0} дорожки, "
12008msgstr[2] "{0} дорожек, "
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12012#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12013msgid "Convert to data layer"
12014msgstr "Преобразовать в слой данных"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12017#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12018msgid ""
12019"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12020"<br>If you want to upload traces, look here:"
12021msgstr ""
12022"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12023"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12027#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12028msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12029msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12034#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12035#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12036#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12037#, java-format
12038msgid "Converted from: {0}"
12039msgstr "Преобразовано из: {0}"
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12044#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12045#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12046#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12047#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12048#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12049msgid "Download from OSM along this track"
12050msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12053#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12054#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12055msgid "Download everything within:"
12056msgstr "Скачать всё в пределах:"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12059#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12060#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12061#, java-format
12062msgid "{0} meters"
12063msgstr "{0} метров"
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12066#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12067#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12068msgid "Maximum area per request:"
12069msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12072#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12073#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12074#, java-format
12075msgid "{0} sq km"
12076msgstr "{0} кв. км."
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12079#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12080msgid "Download near:"
12081msgstr "Загрузить возле:"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12084#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12085msgid "track only"
12086msgstr "только трек"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12089#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12090msgid "waypoints only"
12091msgstr "только дорожные точки"
12092
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12094#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12095msgid "track and waypoints"
12096msgstr "треки и дорожные точки"
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12099#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12100#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12101#, java-format
12102msgid ""
12103"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12104"wish<br>to continue?</html>"
12105msgstr ""
12106"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
12107"Продолжить?</html>"
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12110#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12111msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12112msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12115#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12116msgid ""
12117"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12118"the end were omitted or moved to the start."
12119msgstr ""
12120"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
12121"будут пропущены или перенесены в начало трека."
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12124#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12125msgid ""
12126"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12127"time were omitted."
12128msgstr ""
12129"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
12130"проигнорированы при расчете времени."
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12134#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12135msgid "Customize line drawing"
12136msgstr "Настроить отрисовку линий"
12137
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12140#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12141msgid "Use global settings."
12142msgstr "Использовать глобальные настройки."
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12146#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12147msgid "Draw lines between points for this layer."
12148msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12152#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12153msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12154msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
12155
12156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12158#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12159msgid "Select line drawing options"
12160msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
12165#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12166msgid "Customize Color"
12167msgstr "Выбрать цвет"
12168
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
12172#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12173#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
12174msgid "Default"
12175msgstr "По умолчанию"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
12180#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12181#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
12182msgid "Choose a color"
12183msgstr "Выбор цвета"
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12186#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12187msgid "Markers From Named Points"
12188msgstr "Маркеры из именованых точек"
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12191#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12192#, java-format
12193msgid "Named Trackpoints from {0}"
12194msgstr "Именованные точки трека из {0}"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12197#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12198msgid "Import Audio"
12199msgstr "Импортировать аудиофайлы"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12202#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12203#, java-format
12204msgid ""
12205"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12206"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12207"them with audio data.</html>"
12208msgstr ""
12209"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12210"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12211"аудиоданными.</html>"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12215#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12216#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12217msgid "Import not possible"
12218msgstr "Импорт невозможен"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12221#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12222msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12223msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12226#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12227#, java-format
12228msgid "Audio markers from {0}"
12229msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
12230
12231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12232#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12233msgid "Import images"
12234msgstr "Импорт изображений"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12237#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12238#, java-format
12239msgid ""
12240"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12241"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12242"them with images.</html>"
12243msgstr ""
12244"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12245"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12246"изображениями.</html>"
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12249#, java-format
12250msgid "Data Layer {0}"
12251msgstr "Слой данных {0}"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12254msgid "outside downloaded area"
12255msgstr "вне области для скачивания"
12256
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12258#, java-format
12259msgid "version {0}"
12260msgstr "версия {0}"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12263msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12264msgstr ""
12265"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12268#, java-format
12269msgid "There was {0} conflict detected."
12270msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12271msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
12272msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
12273msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12276msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12277msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12282#, java-format
12283msgid "{0} deleted"
12284msgid_plural "{0} deleted"
12285msgstr[0] "{0} удалён"
12286msgstr[1] "{0} удалено"
12287msgstr[2] "{0} удалено"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12290#, java-format
12291msgid "{0} consists of:"
12292msgstr "{0} состоит из:"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12295msgid "unset"
12296msgstr "отключено"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12299#, java-format
12300msgid "API version: {0}"
12301msgstr "Версия API: {0}"
12302
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12304#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12305msgid "Convert to GPX layer"
12306msgstr "Преобразовать в слой GPX"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12309msgid "Dataset consistency test"
12310msgstr "Тест согласованности набора данных"
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12313msgid "No problems found"
12314msgstr "Проблемы не обнаружены"
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12317msgid "Following problems found:"
12318msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12321msgid ""
12322"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12323"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12324msgstr ""
12325"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12326"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
12327"html>"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12330msgctxt "gps"
12331msgid "track"
12332msgid_plural "tracks"
12333msgstr[0] "трек"
12334msgstr[1] "треки"
12335msgstr[2] "треков"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12338msgid "point"
12339msgid_plural "points"
12340msgstr[0] "точка"
12341msgstr[1] "точки"
12342msgstr[2] "точек"
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12345#, java-format
12346msgid "a track with {0} point"
12347msgid_plural "a track with {0} points"
12348msgstr[0] "трек с {0} точкой"
12349msgstr[1] "трек с {0} точками"
12350msgstr[2] "трек с {0} точками"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12353#, java-format
12354msgid "{0} consists of {1} track"
12355msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12356msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
12357msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
12358msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12361#, java-format
12362msgid "{0} point"
12363msgid_plural "{0} points"
12364msgstr[0] "{0} точка"
12365msgstr[1] "{0} точки"
12366msgstr[2] "{0} точек"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
12370msgid "No validation errors"
12371msgstr "Проверка не выявила ошибок"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12374msgid "Correlate to GPX"
12375msgstr "Относятся к GPX"
12376
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12378msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12379msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12382#, java-format
12383msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12384msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12387#, java-format
12388msgid "Error while parsing {0}"
12389msgstr "Ошибка разбора {0}"
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12392#, java-format
12393msgid "Could not read \"{0}\""
12394msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12397msgid ""
12398"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12399"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12400"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12401msgstr ""
12402"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
12403"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
12404"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12407msgid "Photo time (from exif):"
12408msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12411msgid "Gps time (read from the above photo): "
12412msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12415msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12416msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
12417
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12419msgid "I am in the timezone of: "
12420msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12424msgid "No date"
12425msgstr "Без даты"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12428msgid "Open another photo"
12429msgstr "Открыть другое фото"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12432msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12433msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12436msgid ""
12437"Error while parsing the date.\n"
12438"Please use the requested format"
12439msgstr ""
12440"Ошибка при разборе даты.\n"
12441"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12444msgid "Invalid date"
12445msgstr "Недопустимая дата"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12448msgid "<No GPX track loaded yet>"
12449msgstr "<Не загружены треки GPX>"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12452msgid "GPX track: "
12453msgstr "Трек GPX: "
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12456msgid "Open another GPX trace"
12457msgstr "Открыть другой трек GPX"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12460msgid ""
12461"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12462msgstr ""
12463"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
12464"приёмника GPS</html>"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12467msgid "Auto-Guess"
12468msgstr "Авто-Угадывание"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12471msgid "Matches first photo with first gpx point"
12472msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12475msgid "Manual adjust"
12476msgstr "Ручная регулировка"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12479msgid "Override position for: "
12480msgstr "Переустановить позицию для: "
12481
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12483#, java-format
12484msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12485msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12488#, java-format
12489msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12490msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12493msgid "Show Thumbnail images on the map"
12494msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12497msgid "Timezone: "
12498msgstr "Часовой пояс: "
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12501msgid "Offset:"
12502msgstr "Смещение:"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12506msgid "Correlate images with GPX track"
12507msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12510msgid "Correlate"
12511msgstr "Установить соотношения"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12514msgid "Invalid timezone"
12515msgstr "Недопустимый часовой пояс"
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12518msgid "Invalid offset"
12519msgstr "Недопустимое смещение"
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12522msgid "Try Again"
12523msgstr "Попытаться снова"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12526msgid "No images could be matched!"
12527msgstr "Нет соответствующих изображений!"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12530msgid "No gpx selected"
12531msgstr "Нет выбранных gpx"
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12534#, java-format
12535msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12536msgid_plural ""
12537"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12538msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12539msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12540msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12543#, java-format
12544msgid "Timezone: {0}"
12545msgstr "Часовой пояс: {0}"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12548#, java-format
12549msgid "Minutes: {0}"
12550msgstr "Минуты: {0}"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12553#, java-format
12554msgid "Seconds: {0}"
12555msgstr "Секунды: {0}"
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12558#, java-format
12559msgid "(Time difference of {0} day)"
12560msgid_plural "Time difference of {0} days"
12561msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
12562msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
12563msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12566msgid ""
12567"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12568"adjust the sliders to manually match the photos."
12569msgstr ""
12570"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
12571"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12574msgid "Matching photos to track failed"
12575msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12578msgid "Adjust timezone and offset"
12579msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12582msgid "The selected photos do not contain time information."
12583msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
12584
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12586msgid "Photos do not contain time information"
12587msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12590msgid ""
12591"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12592"one."
12593msgstr ""
12594"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12597msgid "GPX Track has no time information"
12598msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12601msgid "You should select a GPX track"
12602msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12605msgid "No selected GPX track"
12606msgstr "Трек GPX не выделен"
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12609#, java-format
12610msgid ""
12611"Error while parsing timezone.\n"
12612"Expected format: {0}"
12613msgstr ""
12614"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
12615"Ожидаемый формат: {0}"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12618#, java-format
12619msgid ""
12620"Error while parsing offset.\n"
12621"Expected format: {0}"
12622msgstr ""
12623"Ошибка при разборе смещения.\n"
12624"Ожидаемый формат: {0}"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12627msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12628msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12631msgid "Starting directory scan"
12632msgstr "Запуск сканирования каталога"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12635msgid "One of the selected files was null"
12636msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12640msgid "Read photos..."
12641msgstr "Прочитать фотографии..."
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12644#, java-format
12645msgid "Reading {0}..."
12646msgstr "Чтение {0}..."
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12649#, java-format
12650msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12651msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12654#, java-format
12655msgid "Scanning directory {0}"
12656msgstr "Скнирование каталога {0}"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12659#, java-format
12660msgid "Found null file in directory {0}\n"
12661msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12664#, java-format
12665msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12666msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12670msgid "Geotagged Images"
12671msgstr "Изображения с данными о местоположении"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12674#, java-format
12675msgid "{0} image loaded."
12676msgid_plural "{0} images loaded."
12677msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
12678msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
12679msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12682#, java-format
12683msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12684msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12685msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
12686msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
12687msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12691msgid "Delete image file from disk"
12692msgstr "Удалить изображение с диска"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12695#, java-format
12696msgid ""
12697"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12698"permanently lost!</h3></html>"
12699msgstr ""
12700"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
12701"утерян!</h3></html>"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12704msgid "Image file could not be deleted."
12705msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12708msgid "No image"
12709msgstr "Изображений нет"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12712#, java-format
12713msgid "Loading {0}"
12714msgstr "Загрузка {0}"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12718#, java-format
12719msgid "Error on file {0}"
12720msgstr "Ошибка в файле {0}"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12723msgid "Display geotagged images"
12724msgstr "Показать изображение с геотегами"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12727#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12728msgid "Previous"
12729msgstr "Предыдущее"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12732msgid "Show previous Image"
12733msgstr "Показать предыдущее изображение"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12739#, java-format
12740msgid "Geoimage: {0}"
12741msgstr "Геоизображение: {0}"
12742
12743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12744msgid "Remove photo from layer"
12745msgstr "Удалить фото из слоя"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12748msgid "Delete File from disk"
12749msgstr "Удалить файл с диска"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12752#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12753msgid "Next"
12754msgstr "Следующее"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12757msgid "Show next Image"
12758msgstr "Показать следующее изображение"
12759
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12761msgid "Center view"
12762msgstr "Центрировать вид"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12765msgid "Zoom best fit and 1:1"
12766msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12769msgid "Move dialog to the side pane"
12770msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12773#, java-format
12774msgid ""
12775"\n"
12776"Altitude: {0} m"
12777msgstr ""
12778"\n"
12779"Высота: {0} м"
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12782#, java-format
12783msgid ""
12784"\n"
12785"{0} km/h"
12786msgstr ""
12787"\n"
12788"{0} км/ч"
12789
12790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12791#, java-format
12792msgid ""
12793"\n"
12794"Direction {0}°"
12795msgstr ""
12796"\n"
12797"Направление {0}°"
12798
12799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12800msgid "JPEG images (*.jpg)"
12801msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
12802
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12804msgid "gps marker"
12805msgstr "маркер GPS"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12808msgid "marker"
12809msgid_plural "markers"
12810msgstr[0] "маркер"
12811msgstr[1] "маркера"
12812msgstr[2] "маркеров"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12815#, java-format
12816msgid "{0} consists of {1} marker"
12817msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12818msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
12819msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
12820msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12823msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12824msgstr ""
12825"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12828msgid "Show Text/Icons"
12829msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12832msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12833msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12836msgid "Synchronize Audio"
12837msgstr "Синхронизировать аудио"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12840msgid ""
12841"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12842msgstr ""
12843"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
12844"синхронизации."
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12848#, java-format
12849msgid "Audio synchronized at point {0}."
12850msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12854msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12855msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12858msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12859msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12862msgid ""
12863"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12864"marker."
12865msgstr ""
12866"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
12867"маркер."
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12870msgid ""
12871"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12872"track you were playing (after the first marker)."
12873msgstr ""
12874"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
12875"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
12878msgid ""
12879"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
12880"point where you want to synchronize."
12881msgstr ""
12882"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
12883"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
12886msgid "Unable to create new audio marker."
12887msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
12890msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
12891msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
12894msgid "(URL was: "
12895msgstr "(по ссылке: "
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
12898msgid "Error displaying URL"
12899msgstr "Невозможно отобразить URL"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
12902msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
12903msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
12906msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
12907msgstr ""
12908"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
12909"быть > 0"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
12912#, java-format
12913msgid ""
12914"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
12915msgstr ""
12916"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
12917"ошибки: {1}"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
12920#, java-format
12921msgid ""
12922"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
12923"{3}"
12924msgstr ""
12925"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: [{1}:"
12926"{2}] {3}"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
12929#, java-format
12930msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
12931msgstr ""
12932"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: {1}"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
12937msgid "Access Token Key:"
12938msgstr "Ключ маркера доступа:"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
12943msgid "Access Token Secret:"
12944msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
12947msgid "Save Access Token in preferences"
12948msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
12951msgid ""
12952"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
12953"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
12954msgstr ""
12955"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
12956"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
12959msgid "Use default settings"
12960msgstr "Использовать значения по умолчанию"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
12963msgid "Consumer Key:"
12964msgstr "Ключ потребителя"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
12967msgid "Consumer Secret:"
12968msgstr "Крипто-ключ потребителя"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
12971msgid "Request Token URL:"
12972msgstr "Запросить маркер URL:"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
12975msgid "Access Token URL:"
12976msgstr "URL маркера доступа"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
12980msgid "Authorize URL:"
12981msgstr "URL авторизации:"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
12984msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
12985msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
12988msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
12989msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
12992msgid ""
12993"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
12994"current custom settings are not saved.</html>"
12995msgstr ""
12996"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
12997"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13000msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13001msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13004msgid "Fully automatic"
13005msgstr "Автоматически"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13008msgid "Semi-automatic"
13009msgstr "Полуавтоматически"
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13012msgid "Manual"
13013msgstr "Вручную"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13016msgid ""
13017"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13018"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13019"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13020"html>"
13021msgstr ""
13022"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13023"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
13024"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
13025"</html>"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13028msgid ""
13029"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13030"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13031"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13032"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13033"submitted by JOSM.</html>"
13034msgstr ""
13035"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13036"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
13037"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
13038"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
13039"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13042msgid ""
13043"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13044"outside<br>of JOSM.</html>"
13045msgstr ""
13046"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
13047"пределами <br>JOSM.</html>"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13050msgid ""
13051"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13052"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13053"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13054"upload requests don't use your password any more."
13055msgstr ""
13056"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
13057"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
13058"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
13059"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13063msgid "Username: "
13064msgstr "Пользователь: "
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13068msgid "Password: "
13069msgstr "Пароль: "
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13072msgid ""
13073"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13074"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13075"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13076"(HTTPS)."
13077msgstr ""
13078"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
13079"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
13080"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13083msgid "Granted rights"
13084msgstr "Предоставить права"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13087msgid "Advanced OAuth properties"
13088msgstr "Расширенные свойства OAuth"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13092msgid "Accept Access Token"
13093msgstr "Принять маркер доступа"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13096#, java-format
13097msgid ""
13098"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13099"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13100"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13101msgstr ""
13102"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
13103"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
13104"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13108msgid "Authorize now"
13109msgstr "Авторизоваться"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13112msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13113msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13117msgid "Back"
13118msgstr "Назад"
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13121msgid "Run the automatic authorization steps again"
13122msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13128msgid "Test Access Token"
13129msgstr "Тест маркера доступа"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13134msgid "Please enter your OSM user name"
13135msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13140msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13141msgstr ""
13142"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
13143"пользователя в OSM"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13147msgid "Please enter your OSM password"
13148msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13151msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13152msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13155msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13156msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13159msgid ""
13160"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13161"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13162"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13163msgstr ""
13164"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13165"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
13166"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
13167"</html>"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13172msgid "OAuth authorization failed"
13173msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13176#, java-format
13177msgid ""
13178"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13179"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13180"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13181"advanced setting and try again.</html>"
13182msgstr ""
13183"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
13184"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
13185"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
13186"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13189#, java-format
13190msgid ""
13191"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13192"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13193"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13194msgstr ""
13195"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13196"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
13197"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
13198"раз.</html>"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13201#, java-format
13202msgid ""
13203"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13204"server ''{0}''."
13205msgstr ""
13206"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
13207"серверу OSM \"{0}\"."
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13210msgid "Save Access Token to preferences"
13211msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13214msgid "Access Token"
13215msgstr "Маркер доступа"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13218msgid "Advanced OAuth parameters"
13219msgstr "Расширенные настройки OAuth"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13222msgid "Enter the OAuth Access Token"
13223msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13226msgid "Enter advanced OAuth properties"
13227msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13230#, java-format
13231msgid ""
13232"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13233"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13234msgstr ""
13235"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
13236"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13239msgid "Please enter an Access Token Key"
13240msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13243msgid ""
13244"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13245msgstr ""
13246"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
13247"доступа"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13250msgid "Please enter an Access Token Secret"
13251msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13254msgid ""
13255"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13256"Secret"
13257msgstr ""
13258"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
13259"крипто-ключ маркера доступа"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13263msgid "Click to test the Access Token"
13264msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13267#, java-format
13268msgid ""
13269"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13270"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13271msgstr ""
13272"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
13273"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13276msgid "Please select an authorization procedure: "
13277msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13280#, java-format
13281msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13282msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13285msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13286msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13289msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13290msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13295msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13296msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13299#, java-format
13300msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13301msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13304#, java-format
13305msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13306msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13309#, java-format
13310msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13311msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13314#, java-format
13315msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13316msgstr ""
13317"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
13318"пользователя с OAuth"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13321#, java-format
13322msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13323msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
13324
13325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13326#, java-format
13327msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13328msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13331msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13332msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13335#, java-format
13336msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13337msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13340#, java-format
13341msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13342msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13345#, java-format
13346msgid "Logging out session ''{0}''..."
13347msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13350msgid "Allow to upload map data"
13351msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13354msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13355msgstr ""
13356"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
13357"имени"
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13360msgid "Allow to upload GPS traces"
13361msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13364msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13365msgstr ""
13366"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13369msgid "Allow to download your private GPS traces"
13370msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13373msgid ""
13374"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13375"layers"
13376msgstr ""
13377"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
13378"слои JOSM"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13381msgid "Allow to read your preferences"
13382msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13385msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13386msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13389msgid "Allow to write your preferences"
13390msgstr "Разрешить запись своих настроек"
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13393msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13394msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13397msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13398msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13401#, java-format
13402msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13403msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13407msgid "Request Failed"
13408msgstr "Запрос не удался"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13411msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13412msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13415#, java-format
13416msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13417msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13421msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13422msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13426msgid "Retrieve Request Token"
13427msgstr "Извлечь маркер запроса"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13430#, java-format
13431msgid ""
13432"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13433"Token from ''{1}''.</html>"
13434msgstr ""
13435"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
13436"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13439msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13440msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13443msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13444msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13447msgid "Request Access Token"
13448msgstr "Запросить маркер доступа"
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13451#, java-format
13452msgid ""
13453"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13454"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13455"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13456"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13457"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13458"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13459"</html>"
13460msgstr ""
13461"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
13462"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
13463"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
13464"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
13465"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
13466"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
13467"браузера.</html>"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13471msgid "Go back to step 1/3"
13472msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13475msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13476msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
13477
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13479msgid ""
13480"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13481"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13482"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13483msgstr ""
13484"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
13485"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
13486"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13489msgid "Restart"
13490msgstr "Перезапустить"
13491
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13493msgid "Click to retrieve a Request Token"
13494msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13497msgid "Retrieve Access Token"
13498msgstr "Извлечь маркер доступа"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13501msgid "Click to retrieve an Access Token"
13502msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13505msgid "Testing OAuth Access Token"
13506msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13509#, java-format
13510msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13511msgstr ""
13512"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13513"отклонено."
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13516#, java-format
13517msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13518msgstr ""
13519"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13520"запрещено."
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13523#, java-format
13524msgid ""
13525"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13526"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13527"''{3}''.</html>"
13528msgstr ""
13529"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
13530"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
13531"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13534msgid "Success"
13535msgstr "Успешно"
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13538#, java-format
13539msgid ""
13540"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13541"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13542"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13543"token.</html>"
13544msgstr ""
13545"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
13546"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
13547"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
13548"данным маркером доступа.</html>"
13549
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13554msgid "Test failed"
13555msgstr "Тест не прошёл"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13558#, java-format
13559msgid ""
13560"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13561"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13562"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13563"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13564"resources.</html>"
13565msgstr ""
13566"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
13567"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
13568"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
13569"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
13570"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13573msgid "Token allows restricted access"
13574msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13577#, java-format
13578msgid ""
13579"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13580"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13581"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13582"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13583msgstr ""
13584"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
13585"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
13586"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
13587"ваше соединение с интернет.</html>"
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13590#, java-format
13591msgid ""
13592"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13593"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13594msgstr ""
13595"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
13596"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13599msgid ""
13600"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13601"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13602"</html>"
13603msgstr ""
13604"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
13605"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
13606"html>"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13609msgid "Retrieving user info..."
13610msgstr "Получение информации о пользователе..."
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13613msgid "Advanced Preferences"
13614msgstr "Расширенные настройки"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13617msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13618msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13621#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13622#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13623msgid "Search: "
13624msgstr "Поиск: "
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13627msgid "Current value is default."
13628msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13631#, java-format
13632msgid "Default value is ''{0}''."
13633msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13636msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13637msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13640msgid "Enter a new key/value pair"
13641msgstr "Введите новый ключ и значение"
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13644msgid "Change a key/value pair"
13645msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13648msgid "Values"
13649msgstr "Значения"
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
13652msgid "Display the Audio menu."
13653msgstr "Показать меню Аудио."
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13656msgid "Label audio (and image and web) markers."
13657msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13660msgid "Display live audio trace."
13661msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
13662
13663#. various methods of making markers on import audio
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
13665msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13666msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13669msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13670msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
13671
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13673msgid "Named trackpoints."
13674msgstr "Именованных точек трека"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13677msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13678msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13681msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13682msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
13685msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13686msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
13689msgid ""
13690"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13691"the audio currently playing was recorded."
13692msgstr ""
13693"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
13694"проигрываемый в данный момент звук."
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
13697msgid ""
13698"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13699"button icons."
13700msgstr ""
13701"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
13702"маркеров, а также их кнопок."
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
13705msgid "When importing audio, make markers from..."
13706msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
13710msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13711msgstr ""
13712"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
13713
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
13716msgid ""
13717"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13718"waypoints) with names or descriptions."
13719msgstr ""
13720"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
13721"точек) с именами или описаниями."
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
13724msgid ""
13725"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13726"modified time of each audio WAV file imported."
13727msgstr ""
13728"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
13729"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
13730
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
13732msgid ""
13733"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13734"pressed"
13735msgstr ""
13736"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
13737"соответствующей кнопки"
13738
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13740msgid "Forward/back time (seconds)"
13741msgstr "Время перемотки (секунд)"
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
13744msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13745msgstr ""
13746"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13749msgid "Fast forward multiplier"
13750msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
13751
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
13753msgid ""
13754"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13755"audio track position requested"
13756msgstr ""
13757"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
13758"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13761msgid "Lead-in time (seconds)"
13762msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
13765msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13766msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13769msgid "Voice recorder calibration"
13770msgstr "Калибровка звукозаписи"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13773msgid "Auto save interval (seconds)"
13774msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13778#, java-format
13779msgid "Default value: {0}"
13780msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
13781
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13783msgid "Auto saved files per layer"
13784msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13787msgid ""
13788"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13789"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13790"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13791msgstr ""
13792"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
13793"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
13794"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
13797msgid "Keep backup files when saving data layers"
13798msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
13801msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13802msgstr ""
13803"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13804"~)"
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
13807msgid ""
13808"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
13809"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
13810msgstr ""
13811"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
13812"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
13813"директории.)</i>"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13816msgid "File backup"
13817msgstr "Резервное копирование"
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13820msgid "Configure whether to create backup files"
13821msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
13824msgid "Color"
13825msgstr "Цвет"
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
13828#, java-format
13829msgid "Paint style {0}: {1}"
13830msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
13833msgid "Choose"
13834msgstr "Выбрать"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
13837#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:210
13838#, java-format
13839msgid "Choose a color for {0}"
13840msgstr "Выберите цвет для {0}"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
13843msgid "Set to default"
13844msgstr "Установить значение по умолчанию"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
13847msgid "Set all to default"
13848msgstr "Установить все значения по умолчанию"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
13851msgid "Colors used by different objects in JOSM."
13852msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
13855msgid "Colors"
13856msgstr "Цвета"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
13859#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
13861#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
13862#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
13863#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
13864msgid "All"
13865msgstr "Все"
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
13868msgid "Local files"
13869msgstr "Локальные файлы"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13873#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
13874msgid "None"
13875msgstr "Нет"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
13878msgid "Force lines if no segments imported."
13879msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
13882msgid "Draw large GPS points."
13883msgstr "Отображать GPS большими точками"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
13886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
13887msgid "Draw a circle form HDOP value."
13888msgstr ""
13889"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
13890"окружностью."
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
13893msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
13894msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
13897msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
13898msgstr ""
13899"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
13900"имеются)"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
13903msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
13904msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
13905
13906#. <separator/>
13907#. group "Car"
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13909#: build/trans_presets.java:1392
13910msgid "Car"
13911msgstr "Автомобиль"
13912
13913#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
13914#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
13915#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
13916#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
13917#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
13918#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
13919#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
13920#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
13921#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
13922#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
13923#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
13924#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
13925#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
13926#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
13927#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
13928#. group "Bicycle"
13929#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13931#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
13932#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
13933#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
13934#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
13935#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
13936#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
13937#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
13938#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
13939#: build/trans_presets.java:1611
13940msgid "Bicycle"
13941msgstr "Вело"
13942
13943#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
13944#. item "Ways/Path" combo "Foot"
13945#. <space />
13946#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
13947#. <space />
13948#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
13949#. <space />
13950#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
13951#. <space />
13952#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
13953#. <space />
13954#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
13955#. <space />
13956#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
13957#. <space />
13958#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
13959#. <space />
13960#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
13961#. <space />
13962#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
13963#. <space />
13964#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
13965#. <space />
13966#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
13967#. <space />
13968#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
13969#. <space />
13970#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13972#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
13973#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
13974#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
13975#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
13976#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
13977#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
13978#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
13979#: build/trans_presets.java:977
13980msgid "Foot"
13981msgstr "Пешком"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
13985msgid "Draw Direction Arrows"
13986msgstr "Отображать стрелки направления"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
13989msgid "Fast drawing (looks uglier)"
13990msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
13991
13992#. only interesting directions
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
13995msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
13996msgstr ""
13997"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
13998"с односторонним движением)."
13999
14000#. only on the head of a way
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
14003msgid "Only on the head of a way."
14004msgstr "Только в начале пути"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14007msgid "Draw segment order numbers"
14008msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14011msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14012msgstr "Отображать границы скачанных данных"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14015msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14016msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14019msgid "Draw inactive layers in other color"
14020msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
14021
14022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14023msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14024msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14027msgid "Create markers when reading GPX."
14028msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14031msgid "Draw only outlines of areas"
14032msgstr ""
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14035msgid "Auto"
14036msgstr "Авто"
14037
14038#. gpx data field name
14039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14040msgctxt "gpx_field"
14041msgid "Name"
14042msgstr "Имя"
14043
14044#. gpx data field name
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14046msgctxt "gpx_field"
14047msgid "Desc(ription)"
14048msgstr "Описание"
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14051msgid "Both"
14052msgstr "Оба"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14055msgid ""
14056"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14057"layer."
14058msgstr ""
14059"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14062msgid "Draw lines between raw GPS points"
14063msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14066msgid ""
14067"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14068"draw all lines."
14069msgstr ""
14070"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
14071"чтобы рисовать все линии."
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14074msgid "Maximum length for local files (meters)"
14075msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
14076
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14078msgid ""
14079"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14080msgstr ""
14081"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
14082"чтобы отображать все линии."
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14085msgid "Maximum length (meters)"
14086msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
14087
14088#. forceRawGpsLines
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14090msgid ""
14091"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14092msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14095msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14096msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
14097
14098#. drawGpsArrowsFast
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14100msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14101msgstr ""
14102"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
14103"вычислений."
14104
14105#. drawGpsArrowsMinDist
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14107msgid ""
14108"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14109"one."
14110msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14113msgid "Minimum distance (pixels)"
14114msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14117msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14118msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14121msgid ""
14122"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14123"Layer Manager."
14124msgstr ""
14125"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
14126"Менеджере Слоев."
14127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14129msgid "Colors points and track segments by velocity."
14130msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14133msgid ""
14134"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14135"capture device needs to log that information."
14136msgstr ""
14137"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
14138"устройство захвата требует регистрации этой информации."
14139
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14141msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14142msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14145msgid "Track and Point Coloring"
14146msgstr "Раскрасить треки и точки"
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14149msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14150msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14153msgid "Waypoint labelling"
14154msgstr "Отображение путевых точек"
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14157msgid "GPS Points"
14158msgstr "Точки GPS"
14159
14160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14161msgid "Draw direction hints for way segments."
14162msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
14163
14164#. segment order number
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14166msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14167msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
14168
14169#. antialiasing
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14171msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14172msgstr "Применить сглаживание карты."
14173
14174#. downloaded area
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14176msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14177msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
14178
14179#. virtual nodes
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14181msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14182msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
14183
14184#. background layers in inactive color
14185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14186msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14187msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
14188
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14190msgid ""
14191"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14192"in the selected style."
14193msgstr ""
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14196msgid "OSM Data"
14197msgstr "Данные OSM"
14198
14199#. Show splash screen on startup
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14202msgid "Show splash screen at startup"
14203msgstr "Показывать заставку при запуске"
14204
14205#. Show ID in selection
14206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14208msgid "Show object ID in selection lists"
14209msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
14210
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14212msgid "Show localized name in selection lists"
14213msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
14214
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14217msgid "Draw rubber-band helper line"
14218msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14221msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14222msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
14223
14224#. Show localized names
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14226msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14227msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14230msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14231msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14235msgid "Look and Feel"
14236msgstr "Оформление"
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14239msgid "Language"
14240msgstr "Язык"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14243msgid "Default (Auto determined)"
14244msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
14248msgid "Enable built-in defaults"
14249msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
14252msgid "Enable built-in icon defaults"
14253msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
14256msgid "Used style"
14257msgstr "Использованный стиль"
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
14260msgid "Map Paint Styles"
14261msgstr "Стили отрисовки карты"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
14264#, java-format
14265msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14266msgid_plural ""
14267"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14268msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
14269msgstr[1] ""
14270"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
14271msgstr[2] ""
14272"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
14275#, java-format
14276msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
14277msgid_plural ""
14278"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
14279msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
14280msgstr[1] ""
14281"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
14282msgstr[2] ""
14283"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
14286msgid "Search:"
14287msgstr "Искать:"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
14290msgid "Enter a search expression"
14291msgstr "Введите выражение для поиска"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
14294msgid "Plugin update policy"
14295msgstr "Политика обновления модуля"
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
14298msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
14299msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
14302msgid "Configure Plugin Sites"
14303msgstr "Настроить модуль сайтов"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
14306msgid "Download list"
14307msgstr "Скачать список с сервера"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
14310msgid "Download the list of available plugins"
14311msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:262
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:690
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:859
14320msgid "Update plugins"
14321msgstr "Обновить модули"
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
14324msgid "Update the selected plugins"
14325msgstr "Обновить выделенные модули"
14326
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
14328msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
14329msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
14332msgid ""
14333"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
14334"versions."
14335msgstr ""
14336"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
14337"версии."
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
14340msgid "Plugins up to date"
14341msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
14342
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
14344msgid "Configure sites..."
14345msgstr "Конфигурировать сервера..."
14346
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
14348msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
14349msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
14353msgid "Add JOSM Plugin description URL."
14354msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
14357msgid "Enter URL"
14358msgstr "Ввести ссылку"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
14362msgid "Please select an entry."
14363msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
14366msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
14367msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
14370msgid "JOSM Plugin description URL"
14371msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
14374msgid "disabled"
14375msgstr "отключено"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
14378msgid "no modifier"
14379msgstr "нет модификатора"
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
14382msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
14383msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
14386msgid ""
14387"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
14388"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
14389msgstr ""
14390"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
14391"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
14392"изменения.</p>"
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
14395msgid ""
14396"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
14397"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
14398"become active even without restart --- but also without collision handling. "
14399"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
14400"</p>"
14401msgstr ""
14402"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
14403"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
14404"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
14405"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
14406"здесь.</p>"
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
14409msgid ""
14410"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
14411"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
14412"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
14413"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
14414"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
14415"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
14416"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
14417"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
14418"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
14419"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
14420"p>"
14421msgstr ""
14422"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
14423"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
14424"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
14425"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
14426"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
14427"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
14428"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
14429"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
14430"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
14431"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
14432"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
14433"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
14434"клавиатуре US.</p>"
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
14437msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
14438msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
14441msgid ""
14442"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
14443"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
14444"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
14445"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
14446"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
14447msgstr ""
14448"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
14449"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
14450"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
14451"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
14452"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
14455msgid ""
14456"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
14457"encountered.</p>"
14458msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
14459
14460#. scroll up
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
14462msgid "Read First"
14463msgstr "Читать первым"
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
14466msgid "Use default"
14467msgstr "Использовать значение по умолчанию"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
14470msgid "Disable"
14471msgstr "Отключить"
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
14474msgid "Key:"
14475msgstr "Клавиша:"
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
14478msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
14479msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
14482msgid "Keyboard Shortcuts"
14483msgstr "Горячие клавиши"
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
14486msgid "Edit Shortcuts"
14487msgstr "Редактировать горячие клавиши"
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
14493msgid "Primary modifier:"
14494msgstr "Основной модификатор:"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
14500msgid "Secondary modifier:"
14501msgstr "Второй модификатор:"
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
14507msgid "Tertiary modifier:"
14508msgstr "Третий модификатор:"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
14511msgid "Menu Shortcuts"
14512msgstr "Горячие клавиши меню"
14513
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
14515msgid "Hotkey Shortcuts"
14516msgstr "Горячие клавиши"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
14519msgid "Subwindow Shortcuts"
14520msgstr "Горячие клавиши подменю"
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
14523msgid "Modifier Groups"
14524msgstr "Группы модификаторов"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14527msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14528msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14531msgid "Save the preferences and close the dialog"
14532msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
14533
14534#. some common tabs
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14536msgid "Display Settings"
14537msgstr "Настройки экрана"
14538
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14540msgid ""
14541"Various settings that influence the visual representation of the whole "
14542"program."
14543msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
14544
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14546msgid "Connection Settings"
14547msgstr "Параметры соединения"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14550msgid "Connection Settings for the OSM server."
14551msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14554msgid "Map Settings"
14555msgstr "Настройки карты"
14556
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14558msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
14559msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14562msgid "Audio Settings"
14563msgstr "Параметры Аудио"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14566msgid "Settings for the audio player and audio markers."
14567msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
14570msgid "Configure available plugins."
14571msgstr "Настроить доступные модули."
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
14574msgid "Download plugins"
14575msgstr "Скачать модули"
14576
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
14578msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
14579msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
14582msgid "Projection method"
14583msgstr "Тип проекции"
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
14586msgid "Projection code"
14587msgstr "Код проекции"
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
14590msgid "Display coordinates as"
14591msgstr "Отображать координаты как"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
14594msgid "System of measurement"
14595msgstr "Система измерения"
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
14598msgid "Map Projection"
14599msgstr "Картографическая проекция"
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
14602#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
14603#, java-format
14604msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
14605msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
14608msgid "Authentication"
14609msgstr "Идентификация личности"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
14612msgid "Proxy settings"
14613msgstr "Настройки прокси-сервера"
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
14616msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
14617msgstr ""
14618"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
14621msgid "Configure whether to use a proxy server"
14622msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
14623
14624#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
14625#. icon licence: GPL
14626#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
14627#. icon original filename: keyboard.png
14628#. icon original size: 128x128
14629#. modifications: icon was cropped, then resized
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
14631msgid "Shortcut Preferences"
14632msgstr "Настройки клавиш"
14633
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
14635msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
14636msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14639msgid "Action"
14640msgstr "Действие"
14641
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14643msgid "Shortcut"
14644msgstr "Горячая клвиша"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
14647msgid "Active styles:"
14648msgstr "Активные стили:"
14649
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
14651#, java-format
14652msgid "Available styles (from {0}):"
14653msgstr "Доступные стили (из {0}):"
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
14656msgid "Icon paths:"
14657msgstr "Путь к значкам:"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14660#, java-format
14661msgid "Short Description: {0}"
14662msgstr "Краткое описание: {0}"
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14665#, java-format
14666msgid "URL: {0}"
14667msgstr "URL: {0}"
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
14670#, java-format
14671msgid "Author: {0}"
14672msgstr "Автор: {0}"
14673
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
14675#, java-format
14676msgid "Webpage: {0}"
14677msgstr "Веб-страница: {0}"
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
14680#, java-format
14681msgid "Version: {0}"
14682msgstr "Версия: {0}"
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
14686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14687msgid "New"
14688msgstr "Создать"
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
14691msgid "Add a filename or an URL of an active style"
14692msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
14695msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14696msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
14699msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14700msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
14703msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14704msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
14707#, java-format
14708msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14709msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
14712msgid "Add a new icon path"
14713msgstr "Добавить новый путь к значкам"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
14716msgid "Remove the selected icon paths"
14717msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
14720msgid "Edit the selected icon path"
14721msgstr "Править выделенные пути к значкам"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
14724#, java-format
14725msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14726msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
14729#, java-format
14730msgid ""
14731"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
14732"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
14733msgstr ""
14734"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
14735"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
14738msgid "Internal style"
14739msgstr "Внутренний стиль"
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
14742msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
14743msgstr ""
14744"Внутренний стиль будет использоваться как базовый, в течение времени "
14745"переключения в памяти"
14746
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
14749#, java-format
14750msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
14751msgstr ""
14752"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
14753"''{1}''"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
14756#, java-format
14757msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
14758msgstr ""
14759"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
14760"{0}"
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
14763#, java-format
14764msgid ""
14765"Could not read tagging preset source: {0}\n"
14766"Do you want to keep it?"
14767msgstr ""
14768"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
14769"Вы хотите сохранить его?"
14770
14771#. Should not happen, but at least show message
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
14773#, java-format
14774msgid "Could not read tagging preset source {0}"
14775msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
14778#, java-format
14779msgid ""
14780"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14781"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
14782"table></html>"
14783msgstr ""
14784"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
14785"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
14786"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
14789#, java-format
14790msgid ""
14791"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14792"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14793msgstr ""
14794"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
14795"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
14796"{2}] {3}</table></html>"
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
14799#, java-format
14800msgid ""
14801"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14802"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14803msgstr ""
14804"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
14805"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
14806"ошибке: {1}</table></html>"
14807
14808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
14809#, java-format
14810msgid ""
14811"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14812"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14813msgstr ""
14814"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
14815"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
14816"table></html>"
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
14819msgid "Sort presets menu"
14820msgstr "Сортировать меню заготовок"
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
14823msgid "Tagging Presets"
14824msgstr "Заготовки с тегами"
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
14827msgid "Actions"
14828msgstr "Действия"
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
14832msgid "Separator"
14833msgstr "Разделитель"
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
14836msgid "Toolbar"
14837msgstr "Панель инструментов"
14838
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
14840msgid "Available"
14841msgstr "Доступно"
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
14844msgid "Action parameters"
14845msgstr "Параметры действия"
14846
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
14848msgid "Parameter name"
14849msgstr "Имя параметра"
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
14852msgid "Parameter value"
14853msgstr "Значение параметра"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
14856msgid "Toolbar customization"
14857msgstr "Настройка панели инструментов"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
14860msgid "Customize the elements on the toolbar."
14861msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:74
14864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
14865msgid "Use ignore list."
14866msgstr "Использовать список игнорирования"
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:75
14869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
14870msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
14871msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
14874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
14875msgid "Use error layer."
14876msgstr "Использовать слой ошибок"
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
14879#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
14880msgid "Use the error layer to display problematic elements."
14881msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
14884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
14885msgid "Show informational level on upload."
14886msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
14889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
14890msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
14891msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:88
14894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
14895msgid "On demand"
14896msgstr "По требованию"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
14899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
14900msgid "On upload"
14901msgstr "При загрузке на сервер"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:99
14904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
14905msgid ""
14906"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
14907"programs."
14908msgstr ""
14909"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
14910"и программами."
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:100
14913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
14914msgid "Data validator"
14915msgstr "Проверка данных"
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
14918msgid "Plugin bundled with JOSM"
14919msgstr "Модуль из поставки JOSM"
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
14922msgid ""
14923"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
14924"list of available plugins."
14925msgstr ""
14926"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
14927"список доступных модулей."
14928
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
14930#, java-format
14931msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
14932msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
14936msgid "Ask before updating"
14937msgstr "Спрашивать перед обновлением"
14938
14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
14941msgid "Always update withouth asking"
14942msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
14946msgid "Never update"
14947msgstr "Не обновлять"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
14950msgid ""
14951"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
14952"startup after an update of JOSM itself."
14953msgstr ""
14954"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
14955"после загрузки новой версии JOSM."
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
14958msgid "Update interval (in days):"
14959msgstr "Интервал обновления (в днях):"
14960
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
14962msgid ""
14963"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
14964"certain periode of time."
14965msgstr ""
14966"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
14967"установленные модули."
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
14970#, java-format
14971msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
14972msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
14975#, java-format
14976msgid ""
14977"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
14978"validate again.</html>"
14979msgstr ""
14980"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
14981"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
14985msgid "Invalid API URL"
14986msgstr "Неверная URL API"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
14989#, java-format
14990msgid ""
14991"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
14992"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14993msgstr ""
14994"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
14995"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
14998#, java-format
14999msgid ""
15000"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15001"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15002msgstr ""
15003"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
15004"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
15005"попробуйте снова.</html>"
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15010msgid "Connection to API failed"
15011msgstr "Соединение с API не удалось"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15014#, java-format
15015msgid ""
15016"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15017"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15018"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15019msgstr ""
15020"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
15021"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
15022"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
15023
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15025#, java-format
15026msgid ""
15027"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15028"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15029"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15030msgstr ""
15031"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
15032"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
15033"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15036msgid "Use Basic Authentication"
15037msgstr "Обычная идентификация"
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15040msgid ""
15041"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15042msgstr ""
15043"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
15044"пароль OSM"
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15047msgid "Use OAuth"
15048msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15051msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15052msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15055#, java-format
15056msgid ""
15057"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15058"authentication method ''Basic Authentication''."
15059msgstr ""
15060"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
15061"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
15062"идентификация\"."
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15065msgid "OSM username:"
15066msgstr "Имя в OSM:"
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15069msgid "OSM password:"
15070msgstr "Пароль в OSM:"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15073msgid ""
15074"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15075"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15076"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15077"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15078msgstr ""
15079"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
15080"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
15081"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
15082"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
15083"паролей.</strong></p></body></html>"
15084
15085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15086msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15087msgstr ""
15088"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
15089"данных."
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15095#, java-format
15096msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15097msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15100msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15101msgstr ""
15102"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
15103"данных."
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15106msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15107msgstr ""
15108"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
15109"учётных данных"
15110
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15112msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15113msgstr ""
15114"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
15115"учётных данных"
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15118msgid ""
15119"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15120"Please authorize first."
15121msgstr ""
15122"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
15123"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15126msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15127msgstr ""
15128"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15131msgid "Save to preferences"
15132msgstr "Сохранить в настройках"
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15135msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15136msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15139msgid "New Access Token"
15140msgstr "Новый маркер доступа"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15143msgid ""
15144"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15145"Access Token"
15146msgstr ""
15147"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
15148"доступа"
15149
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15151msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15152msgstr ""
15153"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
15156#, java-format
15157msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
15158msgstr ""
15159"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
15162msgid "OSM Server URL:"
15163msgstr "URL сервера OSM:"
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
15166msgid "Validate"
15167msgstr "Проверить"
15168
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
15170msgid "Test the API URL"
15171msgstr "Тестировать URL API"
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
15174msgid "The API URL is valid."
15175msgstr "URL API верная."
15176
15177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
15178msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
15179msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
15182msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
15183msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
15184
15185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
15186msgid "The current value is not a valid URL"
15187msgstr "Текущее значение это неверная URL"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
15190msgid "Please enter the OSM API URL."
15191msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
15195msgid "Host:"
15196msgstr "Сервер:"
15197
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
15200msgctxt "server"
15201msgid "Port:"
15202msgstr "Порт:"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
15205msgid ""
15206"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
15207msgstr ""
15208"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
15209"идентификацию личности"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
15212msgid "Password:"
15213msgstr "Пароль:"
15214
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
15216msgid "No proxy"
15217msgstr "Нет прокси"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
15220msgid "Use standard system settings"
15221msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
15224msgid ""
15225"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
15226"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
15227msgstr ""
15228"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
15229"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
15230
15231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
15232msgid "Manually configure a HTTP proxy"
15233msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
15236msgid "Use a SOCKS proxy"
15237msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
15240msgid ""
15241"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
15242"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
15243msgstr ""
15244"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
15245"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
15246"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
15247"сервера)"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
15250#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
15251msgid "multiple"
15252msgstr "несколько"
15253
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
15255#, java-format
15256msgid "Remove old keys from up to {0} object"
15257msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
15258msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
15259msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
15260msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
15261
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
15263msgid "Delete the selection in the tag table"
15264msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
15267msgid "Add a new tag"
15268msgstr "Добавить новый тег"
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
15271#, java-format
15272msgid ""
15273"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
15274"be the same as in values"
15275msgstr ""
15276"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
15277"display_values должно быть такое же, как и в values"
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
15280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
15281msgid "More information about this feature"
15282msgstr "Подробнее"
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
15285#, java-format
15286msgid "Unknown requisite: {0}"
15287msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
15290msgid "Available roles"
15291msgstr "Доступные роли"
15292
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
15294msgid "role"
15295msgstr "роль"
15296
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
15298msgid "count"
15299msgstr "количество"
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
15302msgid "elements"
15303msgstr "элементы"
15304
15305#. space
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
15307msgid "Optional Attributes:"
15308msgstr "Дополнительные атрибуты:"
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
15311#, java-format
15312msgid "Unknown type: {0}"
15313msgstr "Неизвестный тип: {0}"
15314
15315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
15316msgid "Preset role element without parent"
15317msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
15320msgid "Preset sub element without parent"
15321msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
15324#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
15325#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
15326#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
15327#, java-format
15328msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
15329msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
15332#, java-format
15333msgid "Error parsing {0}: "
15334msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
15337#, java-format
15338msgid "Elements of type {0} are supported."
15339msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
15342#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
15343#, java-format
15344msgid "Change {0} object"
15345msgid_plural "Change {0} objects"
15346msgstr[0] "Изменить {0} объект"
15347msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
15348msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
15349
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
15351msgid "Nothing selected!"
15352msgstr "Ничего не выделено!"
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
15355msgid "Selection unsuitable!"
15356msgstr "Неудачный выбор!"
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
15360msgid "Apply Preset"
15361msgstr "Применить заготовку"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
15364msgid "New relation"
15365msgstr "Новое отношение"
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
15368#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
15369msgid "Change Properties"
15370msgstr "Изменить параметры"
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
15373#, java-format
15374msgid "Preset group {1} / {0}"
15375msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
15378#, java-format
15379msgid "Preset group {0}"
15380msgstr "Группа заготовок {0}"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15383msgid "Search preset"
15384msgstr "Найти заготовку"
15385
15386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15387msgid "Show preset search dialog"
15388msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
15391msgid "Search presets"
15392msgstr "Поиск заготовок"
15393
15394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
15395msgid "Show only applicable to selection"
15396msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
15397
15398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
15399msgid "Search in tags"
15400msgstr "Поиск в тегах"
15401
15402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
15403msgid "Min. latitude"
15404msgstr "Мин. широта"
15405
15406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
15407msgid "Min. longitude"
15408msgstr "Мин. долгота"
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
15411msgid "Max. latitude"
15412msgstr "Макс. широта"
15413
15414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
15415msgid "Max. longitude"
15416msgstr "Макс. долгота"
15417
15418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
15419msgid ""
15420"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
15421"a bounding box)"
15422msgstr ""
15423"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
15424"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
15425
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
15427msgid ""
15428"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
15429msgstr ""
15430"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
15431"число> 0"
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
15434msgid "All Formats"
15435msgstr "Все форматы"
15436
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
15439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
15440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
15442msgid "Contacting OSM Server..."
15443msgstr "Подключение к серверу OSM..."
15444
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
15446#, java-format
15447msgid "Downloading points {0} to {1}..."
15448msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
15452#, java-format
15453msgid ""
15454"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
15455"capabilities. Got ''{2}''"
15456msgstr ""
15457"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
15458"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
15459
15460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
15462#, java-format
15463msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
15464msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
15465
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
15467#, java-format
15468msgid ""
15469"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
15470"''{0}''"
15471msgstr ""
15472"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
15473"правок. Получено ''{0}''"
15474
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
15476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
15477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
15478#, java-format
15479msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15480msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
15481
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
15483#, java-format
15484msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15485msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
15486
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
15492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
15494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
15495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
15497#, java-format
15498msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
15499msgstr ""
15500"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
15501
15502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
15503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
15504msgid ""
15505"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
15506"and ''display_name''"
15507msgstr ""
15508"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
15509"запроса и ''uid'', и''display_name''"
15510
15511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
15512#, java-format
15513msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
15514msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
15517#, java-format
15518msgid ""
15519"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15520msgstr ""
15521"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
15527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
15528msgid "The proxy will not be used."
15529msgstr "Прокси не будет использован."
15530
15531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
15532#, java-format
15533msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
15534msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
15535
15536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
15537#, java-format
15538msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
15539msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
15540
15541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
15542#, java-format
15543msgid ""
15544"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
15545"use no proxy."
15546msgstr ""
15547"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
15548"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
15549
15550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
15551#, java-format
15552msgid ""
15553"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
15554"''{1}''."
15555msgstr ""
15556"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
15557"и порт ''{1}''."
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
15560#, java-format
15561msgid ""
15562"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
15563"''{1}''."
15564msgstr ""
15565"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
15566"и порт ''{1}''."
15567
15568#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
15569#. somewhere else
15570#.
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
15572#, java-format
15573msgid ""
15574"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
15575msgstr ""
15576"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
15577"{2}"
15578
15579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
15580msgid ""
15581"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
15582"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
15583"time. Will not use a proxy."
15584msgstr ""
15585"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
15586"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
15587"Прокси не будет использоваться."
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
15590msgid "Parsing response from server..."
15591msgstr "Разбор ответа сервера ..."
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
15594#, java-format
15595msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
15596msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
15599#, java-format
15600msgid "Could not export ''{0}''."
15601msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
15602
15603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
15604#, java-format
15605msgid "Could not import ''{0}''."
15606msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
15607
15608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
15609msgid "Could not import files."
15610msgstr "Невозможно импортировать файлы."
15611
15612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
15613#, java-format
15614msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
15615msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
15616
15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
15618#, java-format
15619msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15620msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
15621
15622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
15623msgid ""
15624"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
15625"tracks."
15626msgstr ""
15627"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
15628"лицензированные под GPL"
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
15632msgid "GPX Files"
15633msgstr "Файлы GPX"
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
15636msgid "GPS track description"
15637msgstr "описание трека GPS"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
15640msgid "Add author information"
15641msgstr "Добавить информацию об авторе"
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
15644msgid "Real name"
15645msgstr "Настоящее имя"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
15648msgid "E-Mail"
15649msgstr "E-Mail"
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
15652msgid "Copyright (URL)"
15653msgstr "Авторские права (ссылка)"
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
15656msgid "Predefined"
15657msgstr "Набор"
15658
15659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
15660msgid "Copyright year"
15661msgstr "Авторские права (год)"
15662
15663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
15664msgid "Keywords"
15665msgstr "Ключевые слова"
15666
15667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
15668msgid "Export options"
15669msgstr "Опции экспорта"
15670
15671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
15672msgid "Export and Save"
15673msgstr "Экспортировать и сохранить"
15674
15675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
15676#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
15677#, java-format
15678msgid ""
15679"Error while exporting {0}:\n"
15680"{1}"
15681msgstr ""
15682"Ошибка при экспорте {0}:\n"
15683"{1}"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
15686msgid "Choose a predefined license"
15687msgstr "Выберите лицензию из набора"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
15691#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
15692#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
15693#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
15694#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
15695#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
15696#, java-format
15697msgid "Markers from {0}"
15698msgstr "Маркеры из {0}"
15699
15700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
15701#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
15702#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
15703#, java-format
15704msgid ""
15705"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
15706"available"
15707msgstr ""
15708"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
15709
15710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
15711#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
15712#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
15713#, java-format
15714msgid "File \"{0}\" does not exist"
15715msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
15716
15717#. input was not properly parsed, abort
15718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
15719#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
15720#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
15721#, java-format
15722msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
15723msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
15724
15725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
15726msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
15727msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
15728
15729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
15730#, java-format
15731msgid "Unknown mode {0}."
15732msgstr "Неизвестный режим {0}."
15733
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15735msgid "Image Files"
15736msgstr "Файлы изображений"
15737
15738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15739msgid "folder"
15740msgstr "каталог"
15741
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
15743msgid "Looking for image files"
15744msgstr "Поиск файлов изображений"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
15747msgid "No image files found."
15748msgstr "Файлы изображений не найдены"
15749
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:68
15751#, java-format
15752msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
15753msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
15754
15755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:114
15756#, java-format
15757msgid ""
15758"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
15759"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15760msgstr ""
15761"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
15762"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
15763
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
15765#, java-format
15766msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
15767msgstr ""
15768"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
15769"элемента."
15770
15771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
15772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
15777msgid "Downloading OSM data..."
15778msgstr "Скачивание данных OSM..."
15779
15780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
15781#, java-format
15782msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
15783msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
15784
15785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
15786#, java-format
15787msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
15788msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
15789
15790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
15791#, java-format
15792msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
15793msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
15796#, java-format
15797msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
15798msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
15801#, java-format
15802msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
15803msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
15804
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
15806#, java-format
15807msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
15808msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
15811#, java-format
15812msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
15813msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
15816msgid ""
15817"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
15818"for each primitive."
15819msgstr ""
15820"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
15821"для каждого элемента"
15822
15823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
15824#, java-format
15825msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
15826msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
15827msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
15828msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
15829msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
15830
15831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
15832msgid "NMEA-0183 Files"
15833msgstr "Файлы NMEA-0183"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
15836#, java-format
15837msgid "Coordinates imported: {0}"
15838msgstr "Импортировано координат : {0}"
15839
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
15841#, java-format
15842msgid "Malformed sentences: {0}"
15843msgstr "Неверный запрос: {0}"
15844
15845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
15846#, java-format
15847msgid "Checksum errors: {0}"
15848msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
15851#, java-format
15852msgid "Unknown sentences: {0}"
15853msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
15854
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
15856#, java-format
15857msgid "Zero coordinates: {0}"
15858msgstr "Нулевых координат: {0}"
15859
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
15861msgid "NMEA import success"
15862msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
15863
15864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
15865msgid "NMEA import failure!"
15866msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
15867
15868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
15869#, java-format
15870msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
15871msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
15872
15873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
15874msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
15875msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
15876
15877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
15878#, java-format
15879msgid ""
15880"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
15881"{1}."
15882msgstr ""
15883"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
15884"поддерживает {0} до {1}."
15885
15886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
15887#, java-format
15888msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
15889msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
15890
15891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
15892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
15893#, java-format
15894msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
15895msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
15896
15897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
15898#, java-format
15899msgid ""
15900"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
15901msgstr ""
15902"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
15903"\""
15904
15905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
15906msgid "Creating changeset..."
15907msgstr "Создание пакета правок..."
15908
15909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
15910#, java-format
15911msgid "Successfully opened changeset {0}"
15912msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
15913
15914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
15916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
15917#, java-format
15918msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
15919msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
15920
15921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
15922msgid "Updating changeset..."
15923msgstr "Обновление пакета правок..."
15924
15925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
15926#, java-format
15927msgid "Updating changeset {0}..."
15928msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
15929
15930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
15931msgid "Closing changeset..."
15932msgstr "Закрытие пакета правок..."
15933
15934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
15935msgid "No changeset present for diff upload."
15936msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
15937
15938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
15939msgid "Preparing upload request..."
15940msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
15941
15942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
15943msgid "Waiting 10 seconds ... "
15944msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
15945
15946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
15947#, java-format
15948msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
15949msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
15950
15951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
15952msgid "OK - trying again."
15953msgstr "OK - пробуем ещё раз."
15954
15955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
15956#, java-format
15957msgid "Starting retry {0} of {1}."
15958msgstr "Попытка {0} из {1}."
15959
15960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
15961msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
15962msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
15963
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
15965#, java-format
15966msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
15967msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
15968
15969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
15970#, java-format
15971msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
15972msgstr ""
15973"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
15974"идентификатором {0}"
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
15977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
15978#, java-format
15979msgid "(Code={0})"
15980msgstr "(Код={0})"
15981
15982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
15983#, java-format
15984msgid "The server replied an error with code {0}."
15985msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
15986
15987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
15989msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
15990msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
15991
15992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
15993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
15994msgid "Invalid bz2 file."
15995msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
15996
15997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
15998msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
15999msgstr ""
16000"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
16001"раз."
16002
16003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16006msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16007msgstr ""
16008"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
16009
16010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
16015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16022#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16023#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16024#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16025#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16026#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16027#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
16028#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
16029#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
16030#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
16031#, java-format
16032msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16033msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
16034
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16039#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16040#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16041#, java-format
16042msgid ""
16043"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16044msgstr ""
16045"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
16046"''{1}''"
16047
16048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16052#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16053#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16054#, java-format
16055msgid ""
16056"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16057"''{1}''."
16058msgstr ""
16059"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
16060"значение ''{1}''"
16061
16062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16064#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16065#, java-format
16066msgid ""
16067"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16068msgstr ""
16069"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
16070
16071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16073#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16074#, java-format
16075msgid ""
16076"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16077msgstr ""
16078"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
16079"значение ''{1}''"
16080
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16083#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16084msgid "<anonymous>"
16085msgstr "<анонимный>"
16086
16087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16089#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16090#, java-format
16091msgid ""
16092"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16093"''{1}''."
16094msgstr ""
16095"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
16096"текущее значение ''{1}''"
16097
16098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16099#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16100#, java-format
16101msgid ""
16102"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16103"({1},{2}). Skipping."
16104msgstr ""
16105"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
16106"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
16107
16108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16109#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16110msgid ""
16111"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16112"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16113msgstr ""
16114"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
16115"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
16116
16117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16118#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16119#, java-format
16120msgid ""
16121"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
16122"({1},{2}). Skipping."
16123msgstr ""
16124"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
16125"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
16128#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
16129msgid "Parsing changeset content ..."
16130msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
16131
16132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
16133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
16134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
16135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
16136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
16137#, java-format
16138msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16139msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
16140
16141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
16142#, java-format
16143msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16144msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16145
16146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
16147#, java-format
16148msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16149msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
16152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
16153#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
16154#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
16155#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
16156#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
16157#, java-format
16158msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
16159msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
16160
16161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
16162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
16163#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
16164#, java-format
16165msgid "Unsupported version: {0}"
16166msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
16167
16168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
16169#, java-format
16170msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
16171msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
16172
16173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
16174msgid "Parsing list of changesets..."
16175msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
16176
16177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
16178msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
16179msgstr ""
16180"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
16181"личности OAuth"
16182
16183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
16184#, java-format
16185msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16186msgstr ""
16187"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
16188
16189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
16190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
16191#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
16192#, java-format
16193msgid "(at line {0}, column {1})"
16194msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
16195
16196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
16197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
16198msgid "OSM Server Files"
16199msgstr "Файлы сервера OSM"
16200
16201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
16202#, java-format
16203msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16204msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
16205
16206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
16207#, java-format
16208msgid ""
16209"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
16210"html>"
16211msgstr ""
16212"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
16213"<br>{0}</html>"
16214
16215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
16216#, java-format
16217msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
16218msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
16219
16220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
16221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
16222msgid "OSM Server Files gzip compressed"
16223msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
16224
16225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
16226msgid "Parsing OSM history data ..."
16227msgstr "Разбор данных истории OSM..."
16228
16229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
16230#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
16231#, java-format
16232msgid "File ''{0}'' does not exist."
16233msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
16234
16235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
16236#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
16237#, java-format
16238msgid ""
16239"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
16240"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16241msgstr ""
16242"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
16243"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16244
16245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
16246#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
16247msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
16248msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
16249
16250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
16251#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
16252#, java-format
16253msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
16254msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
16255
16256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
16257#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
16258#, java-format
16259msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
16260msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
16261
16262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
16263#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
16264#, java-format
16265msgid "Deleted way {0} contains nodes"
16266msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
16267
16268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
16269#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
16270msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
16271msgstr ""
16272"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
16273"<relation>."
16274
16275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
16276#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
16277#, java-format
16278msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
16279msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
16280
16281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
16282#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
16283#, java-format
16284msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
16285msgstr ""
16286"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
16287
16288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
16289#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
16290#, java-format
16291msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
16292msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
16293
16294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
16295#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
16296#, java-format
16297msgid ""
16298"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
16299msgstr ""
16300"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
16301"{2}."
16302
16303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
16304#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
16305msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
16306msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
16307
16308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
16309#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
16310#, java-format
16311msgid "Deleted relation {0} contains members"
16312msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
16313
16314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
16315msgid "Missing key or value attribute in tag."
16316msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
16317
16318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
16319#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
16320#, java-format
16321msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
16322msgstr ""
16323"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
16324
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
16326#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
16327msgid "Illegal object with ID=0."
16328msgstr "Недопустимый объект с id=0"
16329
16330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
16331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
16332#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
16333#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
16334#, java-format
16335msgid ""
16336"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
16337"{1}."
16338msgstr ""
16339"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
16340"{1}."
16341
16342#. default version in 0.5 files for existing primitives
16343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
16344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
16345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
16346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
16347#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
16348#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
16349#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
16350#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
16351#, java-format
16352msgid ""
16353"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
16354"API version is ''{3}''. Got {1}."
16355msgstr ""
16356"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
16357"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
16358
16359#. should not happen. API version has been checked before
16360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
16361#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
16362#, java-format
16363msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
16364msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
16365
16366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
16367#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
16368#, java-format
16369msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
16370msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
16371
16372#. for a new primitive we just log a warning
16373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
16374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
16375#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
16376#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
16377#, java-format
16378msgid ""
16379"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
16380"Resetting to 0."
16381msgstr ""
16382"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
16383"{0}. Будет сброшено к 0."
16384
16385#. for an existing primitive this is a problem
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
16387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
16388#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
16389#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
16390#, java-format
16391msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
16392msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
16393
16394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
16395#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
16396#, java-format
16397msgid "Missing required attribute ''{0}''."
16398msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
16399
16400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
16401#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
16402#, java-format
16403msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16404msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
16405
16406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
16407#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
16408#, java-format
16409msgid ""
16410"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
16411msgstr ""
16412"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
16413
16414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
16415#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
16416#, java-format
16417msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
16418msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
16419
16420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
16421#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
16422#, java-format
16423msgid ""
16424"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
16425"missing in the loaded data."
16426msgstr ""
16427"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
16428"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
16429
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
16431#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
16432#, java-format
16433msgid ""
16434"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
16435"external id ''{1}''."
16436msgstr ""
16437"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
16438"внешним id ''{1}''."
16439
16440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
16441#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
16442#, java-format
16443msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
16444msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
16445
16446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
16447msgid "Prepare OSM data..."
16448msgstr "Подготовка данных..."
16449
16450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
16451msgid "Parsing OSM data..."
16452msgstr "Разбор данных OSM..."
16453
16454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
16455msgid "Preparing data set..."
16456msgstr "Подготовка набора данных..."
16457
16458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
16459#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
16460#, java-format
16461msgid "Line {0} column {1}: "
16462msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
16463
16464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
16465msgid "Downloading from OSM Server..."
16466msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
16467
16468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
16469msgid "Downloading referring ways ..."
16470msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
16471
16472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
16473msgid "Downloading referring relations ..."
16474msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
16477#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
16478msgid "Reading changesets..."
16479msgstr "Чтение пакетов правок..."
16480
16481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
16482#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
16483msgid "Downloading changesets ..."
16484msgstr "Скачивание пакетов правок..."
16485
16486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
16487#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
16488#, java-format
16489msgid "Reading changeset {0} ..."
16490msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
16491
16492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
16493#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
16494#, java-format
16495msgid "Downloading changeset {0} ..."
16496msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
16497
16498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
16499#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
16500#, java-format
16501msgid "Downloading {0} changeset ..."
16502msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
16503msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
16504msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
16505msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
16506
16507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
16508#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
16509#, java-format
16510msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
16511msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
16512
16513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
16514#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
16515#, java-format
16516msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
16517msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
16518
16519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
16520msgid "Downloading history..."
16521msgstr "Скачивание истории..."
16522
16523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
16524msgid "Contacting Server..."
16525msgstr "Соединение с сервером..."
16526
16527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
16528#, java-format
16529msgid "Failed to open connection to API {0}."
16530msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
16531
16532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
16533msgid ""
16534"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
16535msgstr ""
16536"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
16537"соединение."
16538
16539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
16540msgid "Reading error text failed."
16541msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
16542
16543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
16544msgid "XML tag <user> is missing."
16545msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
16546
16547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
16548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
16549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
16550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
16551#, java-format
16552msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
16553msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
16554
16555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
16556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
16557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
16558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
16559#, java-format
16560msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
16561msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
16562
16563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
16564msgid "Reading user info ..."
16565msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
16566
16567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
16568msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
16569msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
16570
16571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
16572#, java-format
16573msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
16574msgstr ""
16575"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
16576
16577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
16578#, java-format
16579msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
16580msgstr ""
16581"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
16582
16583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
16584#, java-format
16585msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
16586msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
16587
16588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
16589msgid "Starting to upload in one request ..."
16590msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
16591
16592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
16593#, java-format
16594msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
16595msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
16596
16597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
16598msgid "Starting to upload in chunks..."
16599msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
16600
16601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
16602#, java-format
16603msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
16604msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
16605msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
16606msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
16607msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
16608
16609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
16610msgid "Uploading data ..."
16611msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
16612
16613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
16614msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
16615msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
16616
16617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
16618msgid "Skip download"
16619msgstr "Пропустить скачивание"
16620
16621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
16622msgid "Download Plugin"
16623msgstr "Скачать модуль"
16624
16625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
16626msgid "Skip Download"
16627msgstr "Пропустить скачивание"
16628
16629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
16630#, java-format
16631msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
16632msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
16633
16634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
16635msgid "Download skipped"
16636msgstr "Скачивание пропущено"
16637
16638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
16639#, java-format
16640msgid ""
16641"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
16642"Skipping download."
16643msgstr ""
16644"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
16645"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
16646
16647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
16648#, java-format
16649msgid ""
16650"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
16651"valid URL. Skipping download."
16652msgstr ""
16653"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
16654"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
16655
16656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
16657#, java-format
16658msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
16659msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
16660
16661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
16662#, java-format
16663msgid "Downloading Plugin {0}..."
16664msgstr "Скачивание модуля {0}..."
16665
16666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
16667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
16668#, java-format
16669msgid "An error occurred in plugin {0}"
16670msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
16671
16672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
16673msgid "integrated into main program"
16674msgstr "встроенное в основную программу"
16675
16676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:81
16677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:82
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:85
16679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:88
16680#, java-format
16681msgid "replaced by {0} plugin"
16682msgstr "заменено на {0} модул."
16683
16684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:128
16685msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
16686msgid_plural ""
16687"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
16688msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
16689msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
16690msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
16691
16692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:165
16693#, java-format
16694msgid ""
16695"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
16696"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
16697"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
16698msgstr ""
16699"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
16700"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
16701"<br>Удалить его из настроек?</html>"
16702
16703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
16704msgid ""
16705"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
16706"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
16707msgstr ""
16708"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
16709"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
16710
16711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:208
16712#, java-format
16713msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
16714msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
16715
16716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:219
16717msgid "Click to update the activated plugins"
16718msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
16719
16720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:223
16721msgid "Skip update"
16722msgstr "Пропустить обновление"
16723
16724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:225
16725msgid "Click to skip updating the activated plugins"
16726msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
16727
16728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
16729msgid ""
16730"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16731"disabled."
16732msgstr ""
16733"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
16734"момент запуска отключено."
16735
16736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:242
16737msgid ""
16738"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16739"startup is disabled."
16740msgstr ""
16741"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
16742"запуска отключено."
16743
16744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
16745msgid ""
16746"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16747"enabled."
16748msgstr ""
16749"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
16750"момент запуска включено."
16751
16752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251
16753msgid ""
16754"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16755"startup is disabled."
16756msgstr ""
16757"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
16758"запуска включено."
16759
16760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:257
16761#, java-format
16762msgid ""
16763"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
16764msgstr ""
16765"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
16766"''ask''."
16767
16768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:295
16769#, java-format
16770msgid ""
16771"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
16772msgid_plural ""
16773"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
16774"are:"
16775msgstr[0] ""
16776"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
16777msgstr[1] ""
16778"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
16779msgstr[2] ""
16780"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
16781
16782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
16783#, java-format
16784msgid ""
16785"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
16786"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
16787msgstr ""
16788"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
16789"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
16790
16791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:403
16792#, java-format
16793msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
16794msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
16795
16796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:407
16797#, java-format
16798msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
16799msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
16800
16801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
16802#, java-format
16803msgid ""
16804"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
16805"not found.<br>Delete from preferences?"
16806msgstr ""
16807"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
16808"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
16809
16810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:436
16811msgid "Loading plugins ..."
16812msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
16813
16814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:437
16815msgid "Checking plugin preconditions..."
16816msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
16817
16818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:464
16819#, java-format
16820msgid "Loading plugin ''{0}''..."
16821msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
16822
16823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:545
16824msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
16825msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
16826msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
16827msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
16828msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
16829
16830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:553
16831msgid "The plugin is not going to be loaded."
16832msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
16833msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
16834msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
16835msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
16836
16837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:579
16838msgid "Determine plugins to load..."
16839msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
16840
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:585
16842msgid "Removing deprecated plugins..."
16843msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
16844
16845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:587
16846msgid "Removing unmaintained plugins..."
16847msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
16848
16849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:611
16850msgid "Updating the following plugin has failed:"
16851msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
16852msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
16853msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
16854msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
16855
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
16857msgid ""
16858"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16859"it manually."
16860msgid_plural ""
16861"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16862"them manually."
16863msgstr[0] ""
16864"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
16865"обновить его вручную."
16866msgstr[1] ""
16867"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
16868"обновить их вручную."
16869msgstr[2] ""
16870"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
16871"обновить их вручную."
16872
16873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:630
16874msgid "Plugin update failed"
16875msgstr "Обновление модуля не удалось"
16876
16877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:666
16878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
16879msgid "Warning: failed to download plugin information list"
16880msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
16881
16882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
16883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:747
16884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:830
16885msgid "Disable plugin"
16886msgstr "Отключить модуль"
16887
16888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:734
16889#, java-format
16890msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
16891msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
16892
16893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
16894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:836
16895msgid "Keep plugin"
16896msgstr "Сохранить модуль"
16897
16898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:740
16899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:838
16900#, java-format
16901msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
16902msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
16903
16904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:814
16905#, java-format
16906msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
16907msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
16908
16909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
16910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:821
16911#, java-format
16912msgid ""
16913"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
16914"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
16915msgstr ""
16916"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
16917"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
16918
16919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
16920#, java-format
16921msgid ""
16922"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
16923"''{1}''. Renaming failed."
16924msgstr ""
16925"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
16926"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
16927
16928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:832
16929#, java-format
16930msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
16931msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
16932
16933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:845
16934#, java-format
16935msgid ""
16936"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
16937msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
16938
16939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:848
16940#, java-format
16941msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
16942msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
16943
16944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:851
16945msgid ""
16946"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
16947msgstr ""
16948"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
16949"ошибке."
16950
16951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:853
16952msgid "Should the plugin be disabled?"
16953msgstr "Отключить модуль?"
16954
16955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:925
16956msgid ""
16957"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
16958"unload the plugin."
16959msgstr ""
16960"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
16961"модуль."
16962
16963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:967
16964msgid "Plugin information"
16965msgstr "Информация о модуле"
16966
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:972
16968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
16969msgid "no description available"
16970msgstr "описание отсутствует"
16971
16972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1004
16973msgid ""
16974"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
16975"change it later)"
16976msgstr ""
16977"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
16978"измененить его позже)"
16979
16980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
16981#, java-format
16982msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
16983msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
16984
16985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
16986#, java-format
16987msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
16988msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
16989
16990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
16991msgid "More info..."
16992msgstr "Дополнительная информация..."
16993
16994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
16995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
16996#, java-format
16997msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
16998msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
16999
17000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
17001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
17002msgid "Reading local plugin information.."
17003msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
17004
17005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
17006msgid "Processing plugin site cache files..."
17007msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
17008
17009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
17010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
17011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
17012#, java-format
17013msgid "Processing file ''{0}''"
17014msgstr "Обработка файла ''{0}''"
17015
17016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
17017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
17018#, java-format
17019msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
17020msgstr ""
17021"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
17022"модуле. Пропущено."
17023
17024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
17025msgid "Processing plugin site cache icon files..."
17026msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
17027
17028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
17029msgid "Processing plugin files..."
17030msgstr "Обработка файлов модулей..."
17031
17032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
17033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
17034msgid "Download plugin list..."
17035msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
17036
17037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
17038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
17039#, java-format
17040msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
17041msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
17042
17043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
17044#, java-format
17045msgid ""
17046"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
17047"from plugin site ''{1}''."
17048msgstr ""
17049"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
17050"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
17051
17052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
17053#, java-format
17054msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
17055msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
17056
17057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
17058#, java-format
17059msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
17060msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
17061
17062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
17063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
17064#, java-format
17065msgid ""
17066"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
17067"Exception was: {1}"
17068msgstr ""
17069"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
17070"Текст ошибки: {1}"
17071
17072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
17073#, java-format
17074msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
17075msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
17076
17077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
17078msgid "This is after the end of the recording"
17079msgstr "Это позже конца записи"
17080
17081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
17082msgid "unspecified reason"
17083msgstr "неопределенная причина"
17084
17085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
17086msgid "Error playing sound"
17087msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
17088
17089#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
17090#.
17091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17092msgid "Do nothing"
17093msgstr "Ничего не делать"
17094
17095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17096msgid "Report Bug"
17097msgstr "Сообщить об ошибке"
17098
17099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
17100msgid ""
17101"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
17102"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
17103"file a bug report."
17104msgstr ""
17105"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
17106"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
17107"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
17108
17109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
17110msgid "Unexpected Exception"
17111msgstr "Неожиданная ошибка"
17112
17113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
17114msgid ""
17115"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
17116"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
17117msgstr ""
17118"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
17119"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
17120
17121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
17122msgid ""
17123"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
17124"bug report in our bugtracker using this link:"
17125msgstr ""
17126"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
17127"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
17128
17129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
17130msgid ""
17131"There the error information provided below should already be filled in for "
17132"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
17133"supply as much detail as possible."
17134msgstr ""
17135"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
17136"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
17137"постарайтесь описать её как можно подробней."
17138
17139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
17140msgid ""
17141"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
17142"information below at this URL:"
17143msgstr ""
17144"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
17145"информацию ниже, по этой URL:"
17146
17147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
17148msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
17149msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
17150
17151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
17152msgid "You have encountered a bug in JOSM"
17153msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
17154
17155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
17156#, java-format
17157msgid ""
17158"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
17159"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
17160msgstr ""
17161"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
17162"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
17163
17164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
17165#, java-format
17166msgid ""
17167"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
17168"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
17169"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
17170"Access Token.</html>"
17171msgstr ""
17172"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
17173"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
17174"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
17175"или введите маркер доступа.</html>"
17176
17177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
17178#, java-format
17179msgid ""
17180"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
17181"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
17182"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
17183msgstr ""
17184"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
17185"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
17186"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
17187
17188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
17189#, java-format
17190msgid ""
17191"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
17192"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
17193"html>"
17194msgstr ""
17195"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
17196"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
17197"{0}</html>"
17198
17199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
17200#, java-format
17201msgid ""
17202"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
17203"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
17204"html>"
17205msgstr ""
17206"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
17207"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
17208
17209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
17210#, java-format
17211msgid ""
17212"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17213"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17214"html>"
17215msgstr ""
17216"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
17217"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
17218"OAuth.</html>"
17219
17220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
17221#, java-format
17222msgid ""
17223"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17224"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
17225"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17226"html>"
17227msgstr ""
17228"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
17229"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
17230"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
17231"html>"
17232
17233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
17234#, java-format
17235msgid ""
17236"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
17237"later.</html>"
17238msgstr ""
17239"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
17240"попытайтесь позже.</html>"
17241
17242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
17243msgid "no error message available"
17244msgstr "нет сообщений об ошибках"
17245
17246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
17247#, java-format
17248msgid ""
17249"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
17250"replied<br>the following error code and the following error message:"
17251"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
17252"strong>: {2}</html>"
17253msgstr ""
17254"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
17255"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
17256"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
17257
17258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
17259#, java-format
17260msgid ""
17261"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
17262"already been closed.</html>"
17263msgstr ""
17264"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
17265"он уже был закрыт.</html>"
17266
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
17268#, java-format
17269msgid ""
17270"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
17271"already been closed on {1}.</html>"
17272msgstr ""
17273"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
17274"он уже был закрыт в {1}.</html>"
17275
17276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
17277#, java-format
17278msgid ""
17279"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
17280"(untranslated):<br>{0}</html>"
17281msgstr ""
17282"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
17283"(англ.):<br>{0}</html>"
17284
17285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
17286msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
17287msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
17288
17289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
17290#, java-format
17291msgid ""
17292"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
17293"already been closed on {1}.</html>"
17294msgstr ""
17295"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
17296"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
17297
17298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
17299#, java-format
17300msgid ""
17301"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
17302"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
17303"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
17304msgstr ""
17305"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
17306"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
17307"формы приложения ''{1}''.</html>"
17308
17309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
17310#, java-format
17311msgid ""
17312"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
17313"check your internet connection.</html>"
17314msgstr ""
17315"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
17316"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
17317
17318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
17319#, java-format
17320msgid ""
17321"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
17322"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
17323msgstr ""
17324"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
17325"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
17326
17327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
17328#, java-format
17329msgid ""
17330"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
17331"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
17332msgstr ""
17333"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
17334"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
17335
17336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
17337#, java-format
17338msgid ""
17339"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
17340"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
17341msgstr ""
17342"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
17343"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
17344
17345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
17346#, java-format
17347msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
17348msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
17349
17350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
17351msgid ""
17352"The area you tried to download is too big or your request was too large."
17353"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
17354"community."
17355msgstr ""
17356"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
17357"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
17358"средствами экспорта файлов OSM."
17359
17360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
17361#, java-format
17362msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
17363msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
17364
17365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
17366#, java-format
17367msgid ""
17368"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
17369"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
17370"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
17371"check the server''s address ''{0}'' for typos."
17372msgstr ""
17373"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
17374"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
17375"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
17376"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
17377
17378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
17379#, java-format
17380msgid ""
17381"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
17382"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
17383"preferences and your internet connection.</html>"
17384msgstr ""
17385"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
17386"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
17387"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
17388
17389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
17390#, java-format
17391msgid ""
17392"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
17393"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
17394"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
17395"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
17396msgstr ""
17397"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
17398"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
17399"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
17400"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
17401
17402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
17403#, java-format
17404msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
17405msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
17406
17407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
17408#, java-format
17409msgid ""
17410"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
17411"problem. JOSM will stop working."
17412msgstr ""
17413"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
17414"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
17415
17416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
17417#, java-format
17418msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17419msgstr ""
17420"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
17421
17422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
17423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
17424#, java-format
17425msgid ""
17426"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
17427"was: {1}"
17428msgstr ""
17429"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
17430"ошибки: {1}"
17431
17432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
17433#, java-format
17434msgid ""
17435"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
17436"''{0}''. Using default code ''en''."
17437msgstr ""
17438"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
17439"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
17440
17441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
17442msgid ""
17443"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
17444"platform first."
17445msgstr ""
17446"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
17447"установите тип платформы сначала."
17448
17449#. This list if far from complete!
17450#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
17451#. not really system, but to avoid odd results
17452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
17453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
17454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
17455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
17456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
17459msgid "unused"
17460msgstr "не задействовано"
17461
17462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
17463#, java-format
17464msgid ""
17465"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
17466"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
17467"\n"
17468msgstr ""
17469"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
17470"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
17471"\n"
17472
17473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
17474msgid ""
17475"This action will have no shortcut.\n"
17476"\n"
17477msgstr ""
17478"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
17479"\n"
17480
17481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
17482#, java-format
17483msgid ""
17484"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
17485"\n"
17486msgstr ""
17487"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
17488"\n"
17489
17490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
17491msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
17492msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
17493
17494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
17495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
17496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
17497#, java-format
17498msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
17499msgstr ""
17500"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
17501
17502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
17503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
17504#, java-format
17505msgid ""
17506"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
17507"was: {1}"
17508msgstr ""
17509"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
17510"ошибки: {1}"
17511
17512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
17513#, java-format
17514msgid ""
17515"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
17516"geometry from preferences."
17517msgstr ""
17518"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
17519"геометрию окна из параметров."
17520
17521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
17522#, java-format
17523msgid ""
17524"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
17525"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17526msgstr ""
17527"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
17528"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
17529
17530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
17531#, java-format
17532msgid ""
17533"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
17534"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17535msgstr ""
17536"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
17537"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
17538"настройками."
17539
17540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
17541#, java-format
17542msgid ""
17543"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
17544"from preferences."
17545msgstr ""
17546"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
17547"окна с помощью параметров.."
17548
17549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
17550msgid "Failed to load XML schema."
17551msgstr "Невозможно загрузить XML схему."
17552
17553#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
17554msgid "Columbus V-900 CSV Files"
17555msgstr "Файлы Columbus V-900 CSV"
17556
17557#. *
17558#. * Ui elements for each flag.
17559#.
17560#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
17561msgid "Show summary after import"
17562msgstr "Показать описание после импорта"
17563
17564#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
17565msgid "Do not zoom after import"
17566msgstr "Не масштабировать после импорта"
17567
17568#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
17569msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
17570msgstr "Игнорировать hdop/vdop/pdop записи"
17571
17572#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
17573msgid "Warn on missing audio files"
17574msgstr "Предупреждать при потере аудио файлов"
17575
17576#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
17577msgid "Warn on conversion errors"
17578msgstr "Предупреждать при ошибках преобразования"
17579
17580#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
17581msgid "Error in line "
17582msgstr "Ошибка в строке "
17583
17584#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
17585msgid "Missing audio file"
17586msgstr "Потерян аудио файл"
17587
17588#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17589msgid "Create grid of ways"
17590msgstr "Создать сетку из линий"
17591
17592#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17593msgid ""
17594"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
17595"in common"
17596msgstr ""
17597"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
17598"имеют различные точки и одну общую"
17599
17600#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
17601msgid "Select two ways with a node in common"
17602msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
17603
17604#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
17605msgid "Select two ways with alone a node in common"
17606msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
17607
17608#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
17609msgid "Create a grid of ways"
17610msgstr "Создание сетки из линий"
17611
17612#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17613msgid "Download Track ..."
17614msgstr "Загрузка трека ..."
17615
17616#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17617msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
17618msgstr "Загрузка GPX трека с openstreetmap.org"
17619
17620#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
17621#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
17622#, java-format
17623msgid "Invalid URL {0}"
17624msgstr "Неверная ссылка {0}"
17625
17626#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
17627#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
17628#, java-format
17629msgid "Error fetching URL {0}"
17630msgstr "Ошибка обработки ссылки {0}"
17631
17632#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
17633#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
17634#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
17635#, java-format
17636msgid "Error parsing data from URL {0}"
17637msgstr "Ошибка анализа данных ссылки {0}"
17638
17639#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
17640#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
17641msgid "Download Track"
17642msgstr "Скачать трек"
17643
17644#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
17645msgid "Date"
17646msgstr "Дата"
17647
17648#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
17649msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
17650msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
17651
17652#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
17653msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
17654msgstr ""
17655"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
17656"точки)"
17657
17658#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
17659msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
17660msgstr ""
17661"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
17662"времени)"
17663
17664#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
17665msgid ""
17666"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
17667"timestamps)"
17668msgstr ""
17669"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
17670"пронумерованные точки с метками времени)"
17671
17672#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
17673msgid "Upload Trace"
17674msgstr "Загрузка трека на сервер"
17675
17676#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
17677#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17678#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
17679msgid "Upload Traces"
17680msgstr "Загрузка треков на сервер"
17681
17682#. visibilty
17683#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
17684#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
17685#: build/trans_presets.java:511
17686msgid "Visibility"
17687msgstr "Видимость"
17688
17689#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
17690msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
17691msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
17692
17693#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17694msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17695msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
17696
17697#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17698msgid "(What does that mean?)"
17699msgstr "(Что это означает?)"
17700
17701#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
17702msgid "Please enter Description about your trace."
17703msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
17704
17705#. tags
17706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
17707msgid "Tags (comma delimited)"
17708msgstr "Теги (разделённые запятой)"
17709
17710#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
17711msgid "Please enter tags about your trace."
17712msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
17713
17714#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
17715#, java-format
17716msgid "Selected track: {0}"
17717msgstr "Выделенный трек: {0}"
17718
17719#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
17720#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
17721msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
17722msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
17723
17724#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
17725msgid "Uploading trace ..."
17726msgstr "Передача трека на сервер ..."
17727
17728#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
17729#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
17730msgid "Connecting..."
17731msgstr "Подключение..."
17732
17733#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
17734msgid "Upload cancelled"
17735msgstr "Загрузка на сервер отменена"
17736
17737#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
17738msgid "Error while uploading"
17739msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
17740
17741#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
17742msgid "GPX upload was successful"
17743msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
17744
17745#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
17746msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
17747msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
17748
17749#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
17750#, java-format
17751msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
17752msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
17753
17754#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
17755msgid "No description provided. Please provide some description."
17756msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
17757
17758#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
17759msgid "Uploading GPX Track"
17760msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
17761
17762#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17763msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
17764msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
17765
17766#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
17767msgid "Shows elevation profile"
17768msgstr "Показывает профиль высоты"
17769
17770#. Show name of profile in title
17771#. no elevation data, -> switch back to empty view
17772#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
17773#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
17774#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
17775msgid "Elevation Profile"
17776msgstr "Профиль высоты"
17777
17778#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
17779msgid "Open the elevation profile window."
17780msgstr "Открыть окно профилей высоты"
17781
17782#. first row: Headlines with bold font
17783#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
17784msgid "Min"
17785msgstr "Мин"
17786
17787#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
17788msgid "Avrg"
17789msgstr "Ср."
17790
17791#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
17792msgid "Max"
17793msgstr "Макс"
17794
17795#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
17796msgid "Dist"
17797msgstr "Дист."
17798
17799#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
17800msgid "Gain"
17801msgstr "Увеличение"
17802
17803#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
17804msgid "Time"
17805msgstr "Время"
17806
17807#. Geoid
17808#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
17809msgid "Geoid"
17810msgstr "Geoid"
17811
17812#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
17813msgid "Automatic"
17814msgstr "Автоматически"
17815
17816#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
17817msgid "Fixed value"
17818msgstr "Фиксированное значение"
17819
17820#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
17821msgid "Elevation profile for track '"
17822msgstr "Профиль высоты для трека '"
17823
17824#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
17825msgid "Elevation profile"
17826msgstr "Профиль высот"
17827
17828#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
17829msgid "(No elevation data)"
17830msgstr "(Высоты отсутствуют)"
17831
17832#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
17833msgid "Fix adresses"
17834msgstr "Исправить адресацию"
17835
17836#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
17837msgid "Show dialog with incomplete addresses"
17838msgstr "Показывать диалог с незаполненными адресами"
17839
17840#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
17841msgid "Fix street addresses"
17842msgstr "Исправление адресации"
17843
17844#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
17845msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
17846msgstr ""
17847"Находит и исправляет адреса с отсутствующими (неправильными) названиям улиц."
17848
17849#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
17850msgid "Address Edit"
17851msgstr "Редактировать адрес"
17852
17853#. Start progress monitor to guess address values
17854#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
17855#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
17856msgid "Searching"
17857msgstr "Поиск"
17858
17859#. Update progress monitor
17860#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
17861msgid "Guess values for "
17862msgstr "Угадать значение "
17863
17864#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
17865msgid "No name"
17866msgstr "Без названия"
17867
17868#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
17869msgid "Select incomplete addresses"
17870msgstr "Выделить неполные адреса"
17871
17872#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
17873msgid "Selects all addresses with incomplete data."
17874msgstr "Выделить все адреса с неполными данными."
17875
17876#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
17877msgid "Unresolved Addresses"
17878msgstr "Неназначенные адреса"
17879
17880#. group "Highways/Streets"
17881#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
17882#: build/trans_presets.java:80
17883msgid "Streets"
17884msgstr "Улицы"
17885
17886#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
17887#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
17888msgid "%s (%d)"
17889msgstr "%s (%d)"
17890
17891#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
17892msgid "Select and close"
17893msgstr "Выделить и закрыть"
17894
17895#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
17896msgid "Fix unresolved addresses"
17897msgstr "Исправить непонятные адреса"
17898
17899#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
17900msgid "Complete Addresses"
17901msgstr "Полные адреса"
17902
17903#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
17904#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
17905msgid "Incomplete Addresses"
17906msgstr "Неполные адреса"
17907
17908#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
17909msgid "Selected Addresses"
17910msgstr "Выделенные адреса"
17911
17912#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
17913msgid "Selected Street"
17914msgstr "Выделенная улица"
17915
17916#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
17917#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
17918#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
17919#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
17920msgid "(No data)"
17921msgstr "(Нет данных)"
17922
17923#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
17924#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
17925#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
17926msgid "Segments"
17927msgstr "Сегменты"
17928
17929#. Add address nodes
17930#. item "Annotation/Addresses"
17931#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
17932#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
17933#: build/trans_presets.java:3985
17934msgid "Addresses"
17935msgstr "Адреса"
17936
17937#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
17938msgid "Show incomplete addresses"
17939msgstr "Показать неполные адреса"
17940
17941#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
17942msgid "items"
17943msgstr "элементы"
17944
17945#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
17946msgid "no items"
17947msgstr "элементы отсутствуют"
17948
17949#. item "Places/Country"
17950#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17951#: build/trans_presets.java:3627
17952msgid "Country"
17953msgstr "Страна"
17954
17955#. <separator/>
17956#. item "Places/City"
17957#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17958#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17959#: build/trans_presets.java:3656
17960msgid "City"
17961msgstr "Город (более 100 000)"
17962
17963#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17964#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17965msgid "Postcode"
17966msgstr "Индекс"
17967
17968#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17969#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
17970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
17971#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
17972msgid "Street"
17973msgstr "Улица"
17974
17975#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
17976#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17977#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17978#: build/trans_presets.java:666
17979msgid "Number"
17980msgstr "Номер"
17981
17982#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
17983msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
17984msgstr "Превратить все предположения в соответствующие значения тэгов."
17985
17986#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
17987msgid "Applied guessed values"
17988msgstr "Применить угаданные значения"
17989
17990#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
17991msgid "Applied guessed values for "
17992msgstr "Применить угаданные значения к "
17993
17994#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
17995msgid "Assign address to street"
17996msgstr "Присвоить адрес улице"
17997
17998#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
17999msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
18000msgstr "Назначить выделенный адрес(а) выделенной улице."
18001
18002#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
18003msgid "Set street name"
18004msgstr "Присвоить название улице"
18005
18006#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
18007msgid "Convert ALL streets."
18008msgstr "Конвертировать ВСЕ улицы."
18009
18010#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
18011msgid ""
18012"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
18013"current layer."
18014msgstr ""
18015"Создать отношение между улицами и ревалентными адресами для ВСЕХ улиц в "
18016"выделенном слое."
18017
18018#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
18019msgid "Convert to relation."
18020msgstr "Создать отношение."
18021
18022#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
18023msgid "Create relation between street and related addresses."
18024msgstr "Создать отношение между улицей и ревалентными адресами."
18025
18026#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
18027msgid "Create address relation for "
18028msgstr "Создать адресное отношение для "
18029
18030#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18031msgid "Guess"
18032msgstr "Предположить"
18033
18034#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18035msgid ""
18036"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
18037"according tag."
18038msgstr ""
18039"Пытаться подобрать адрес выбирая ближайший объект с соответствующим тэгом."
18040
18041#. Launch address guessing thread
18042#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
18043msgid "Guessing address values"
18044msgstr "Возможные значения адреса"
18045
18046#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
18047msgid "Removes address related tags from the object."
18048msgstr "Удалить у объекта теги адреса"
18049
18050#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
18051msgid "Remove address tags"
18052msgstr "Удалить адресные теги"
18053
18054#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
18055msgid "Marks selected addresses in the map"
18056msgstr "Отметить выделенные адреса на карте"
18057
18058#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
18059msgid "Layer Properties"
18060msgstr "Свойства слоя"
18061
18062#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18063msgid "Import image"
18064msgstr "Импортировать изображение"
18065
18066#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18067msgid "Import georeferenced image"
18068msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
18069
18070#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
18071msgid "Error while creating image layer: "
18072msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
18073
18074#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
18075#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
18076msgid "Edit opening hours"
18077msgstr "Править часы работы"
18078
18079#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
18080msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
18081msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
18082
18083#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
18084msgid "Change properties of 1 object"
18085msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
18086
18087#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
18088#, java-format
18089msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
18090msgstr ""
18091"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
18092
18093#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
18094msgid "Choose key"
18095msgstr "Выбери ключ"
18096
18097#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
18098#, java-format
18099msgid "apply {0}"
18100msgstr "применить {0}"
18101
18102#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
18103msgid "There is something wrong in the value near:"
18104msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
18105
18106#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
18107#, java-format
18108msgid "Info: {0}"
18109msgstr "Информация: {0}"
18110
18111#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
18112msgid "Correct the value manually and than press Enter."
18113msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
18114
18115#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
18116msgid "Error in timeformat"
18117msgstr "Ошибка в формате времени"
18118
18119#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
18120msgid "open end"
18121msgstr "открытый конец"
18122
18123#. </optional>
18124#. item "Annotation/Address Interpolation"
18125#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18126#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
18127#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
18128#: build/trans_presets.java:3999
18129msgid "Address Interpolation"
18130msgstr "Интерполяция адресов"
18131
18132#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18133msgid "Handy Address Interpolation Functions"
18134msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
18135
18136#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
18137msgid "Define Address Interpolation"
18138msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
18139
18140#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18141msgid "Odd"
18142msgstr "Нечетные"
18143
18144#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18145msgid "Even"
18146msgstr "Четные"
18147
18148#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18149msgid "Alphabetic"
18150msgstr "По алфавиту"
18151
18152#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18153msgid "Numeric"
18154msgstr "Числовое"
18155
18156#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
18157#. Tag values for map
18158#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18159msgid "Actual"
18160msgstr "Актуальное"
18161
18162#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18163msgid "Estimate"
18164msgstr "Примерное"
18165
18166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18167msgid "Potential"
18168msgstr "Потенциальное"
18169
18170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
18171#, java-format
18172msgid "Relation: {0}"
18173msgstr "Отношение: {0}"
18174
18175#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
18176msgid "Associate with street using:"
18177msgstr "Связать с улицей, используя:"
18178
18179#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
18180msgid "Numbering Scheme:"
18181msgstr "Схема нумерации:"
18182
18183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
18184msgid "Increment:"
18185msgstr "Увеличение:"
18186
18187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
18188msgid "Starting #:"
18189msgstr "От №:"
18190
18191#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
18192msgid "Ending #:"
18193msgstr "До №:"
18194
18195#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
18196msgid "Accuracy:"
18197msgstr "Точность:"
18198
18199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
18200msgid "Convert way to individual house numbers."
18201msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
18202
18203#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
18204#, java-format
18205msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
18206msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
18207
18208#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
18209msgid "City:"
18210msgstr "Город:"
18211
18212#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
18213msgid "State:"
18214msgstr "Штат:"
18215
18216#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
18217msgid "Post Code:"
18218msgstr "Почтовый индекс:"
18219
18220#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
18221msgid "Country:"
18222msgstr "Страна:"
18223
18224#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
18225msgid "Full Address:"
18226msgstr "Полный адрес:"
18227
18228#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
18229msgid "Optional Information:"
18230msgstr "Дополнительная информация:"
18231
18232#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
18233msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
18234msgstr ""
18235"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
18236
18237#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
18238msgid "Please select address interpolation way for this street"
18239msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
18240
18241#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
18242msgid "Expected odd numbers for addresses"
18243msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
18244
18245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
18246msgid "Expected even numbers for addresses"
18247msgstr "Заявлены чётные номера домов"
18248
18249#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
18250msgid "Expected valid number for address increment"
18251msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
18252
18253#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
18254msgid "Country code must be 2 letters"
18255msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
18256
18257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
18258msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
18259msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
18260
18261#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
18262msgid "Alphabetic address must end with a letter"
18263msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
18264
18265#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
18266msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
18267msgstr ""
18268"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
18269
18270#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
18271msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
18272msgstr ""
18273"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
18274"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
18275
18276#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
18277msgid "Please enter valid number for starting address"
18278msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
18279
18280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
18281msgid "Please enter valid number for ending address"
18282msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
18283
18284#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
18285msgid "Starting address number must be less than ending address number"
18286msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
18287
18288#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
18289msgid "Align Way Segments"
18290msgstr "Выровнять сегменты линии"
18291
18292#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
18293msgid ""
18294"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
18295"around a chosen pivot."
18296msgstr ""
18297"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
18298"из них вокруг выбранного центра."
18299
18300#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
18301#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
18302msgid "Align Ways"
18303msgstr "Выровнять линии"
18304
18305#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
18306msgid ""
18307"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
18308" or put the pivot on their common node.\n"
18309msgstr ""
18310"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
18311"или укажите их общую точку.\n"
18312
18313#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
18314#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
18315msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
18316msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
18317
18318#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
18319msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
18320msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
18321
18322#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
18323msgid "I''m ready!"
18324msgstr "Я готов!"
18325
18326#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
18327#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
18328#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
18329msgid "AlignWays Tips"
18330msgstr "Советы для AlignWays"
18331
18332#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
18333msgid "Align Ways mode"
18334msgstr "Режим выравнивания линии"
18335
18336#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
18337msgid "Align way segment"
18338msgstr "Выровнять сегмент линии"
18339
18340#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
18341#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
18342#, java-format
18343msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
18344msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
18345
18346#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
18347msgid ""
18348"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
18349"Please choose a different segment to be aligned."
18350msgstr ""
18351"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
18352"выравниваете.\n"
18353"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
18354
18355#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
18356#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
18357msgid "AlignWayS message"
18358msgstr "Сообщение AlignWayS"
18359
18360#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
18361msgid ""
18362"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
18363"Please choose a different reference segment."
18364msgstr ""
18365"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
18366"выравниваете.\n"
18367"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
18368
18369#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
18370msgid ""
18371"<html>\n"
18372"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18373"italic;\">\n"
18374"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
18375"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
18376"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
18377"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18378"...or it rather should be called <br>\n"
18379"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
18380"span>\n"
18381"</div>\n"
18382"</html>"
18383msgstr ""
18384"<html>\n"
18385"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18386"italic;\">\n"
18387"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
18388"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
18389"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
18390"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18391"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
18392"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
18393"span>\n"
18394"</div>\n"
18395"</html>"
18396
18397#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
18398msgid ""
18399"<html>\n"
18400"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
18401"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
18402"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
18403"with a street or road.<br>\n"
18404"<br>\n"
18405"Some tips may help before you start:\n"
18406"</p>\n"
18407"</html>\n"
18408"\n"
18409msgstr ""
18410"<html>\n"
18411"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
18412"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
18413"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
18414"улице или дороге.\n"
18415"<br>\n"
18416"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
18417"</p>\n"
18418"</html>\n"
18419"\n"
18420
18421#. NOI18N
18422#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
18423msgid ""
18424"<html>\n"
18425"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18426"<ul>\n"
18427"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
18428"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
18429"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
18430"this one. </li>\n"
18431"</ul>\n"
18432"</div>\n"
18433"</html>\n"
18434"\n"
18435msgstr ""
18436"<html>\n"
18437"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18438"<ul>\n"
18439"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
18440"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
18441"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
18442"этому сегменту. </li>\n"
18443"</ul>\n"
18444"</div>\n"
18445"</html>\n"
18446"\n"
18447
18448#. NOI18N
18449#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
18450msgid ""
18451"<html>\n"
18452"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18453"<ul>\n"
18454" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
18455"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
18456"segment. \n"
18457"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
18458"segment.\n"
18459" </li>\n"
18460"</ul>\n"
18461"</div>\n"
18462"</html>\n"
18463"\n"
18464msgstr ""
18465"<html>\n"
18466"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18467"<ul>\n"
18468" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
18469"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
18470"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
18471" </li>\n"
18472"</ul>\n"
18473"</div>\n"
18474"</html>\n"
18475"\n"
18476
18477#. NOI18N
18478#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
18479msgid ""
18480"<html>\n"
18481"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18482"<ul>\n"
18483" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
18484"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
18485"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
18486"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
18487"nearby. \n"
18488" </li>\n"
18489"</ul>\n"
18490"</div>\n"
18491"</html>\n"
18492"\n"
18493msgstr ""
18494"<html>\n"
18495"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18496"<ul>\n"
18497" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
18498"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
18499"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
18500"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
18501"b>поблизости. \n"
18502" </li>\n"
18503"</ul>\n"
18504"</div>\n"
18505"</html>\n"
18506"\n"
18507
18508#. NOI18N
18509#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
18510msgid ""
18511"<html>\n"
18512"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18513"<ul>\n"
18514" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
18515msgstr ""
18516"<html>\n"
18517"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18518"<ul>\n"
18519" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
18520"\">"
18521
18522#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
18523msgid ""
18524"<html>\n"
18525"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18526"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
18527"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
18528"on the map.\n"
18529"</div>\n"
18530"</html>\n"
18531"\n"
18532msgstr ""
18533"<html>\n"
18534"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18535"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
18536"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
18537"Click</span></i></b>.\n"
18538"</div>\n"
18539"</html>\n"
18540"\n"
18541
18542#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
18543msgid "Don''t show this again"
18544msgstr "Больше не показывать"
18545
18546#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
18547msgid "Building address"
18548msgstr "Адрес здания"
18549
18550#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
18551msgid "House number:"
18552msgstr "Номер дома:"
18553
18554#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
18555msgid "Street Name:"
18556msgstr "Улица:"
18557
18558#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
18559msgid "Increment"
18560msgstr "Увеличивать"
18561
18562#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
18563msgid "Decrement"
18564msgstr "Уменьшать"
18565
18566#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
18567msgid "Numbers:"
18568msgstr "Номера:"
18569
18570#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
18571msgid "Big buildings mode"
18572msgstr "Режим большх зданий"
18573
18574#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
18575msgid "Rotate crosshair"
18576msgstr "Повернуть прицел"
18577
18578#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
18579msgid "Advanced settings"
18580msgstr "Расширенные настройки"
18581
18582#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
18583msgid "Buildings tags:"
18584msgstr "Теги зданий:"
18585
18586#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
18587msgid "Cannot place building outside of the world."
18588msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
18589
18590#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
18591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
18592msgid "Create building"
18593msgstr "Создать здание"
18594
18595#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
18596#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
18597#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
18598msgid "Set buildings size"
18599msgstr "Задать размеры зданий"
18600
18601#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
18602msgid "Use Address dialog"
18603msgstr "Использовать диалог адреса"
18604
18605#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
18606msgid "Auto-select building"
18607msgstr "Авто-выбор здания"
18608
18609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
18610msgid "Buildings width:"
18611msgstr "Ширина зданий:"
18612
18613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
18614msgid "Length step:"
18615msgstr "Шаг длины:"
18616
18617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
18618msgid "Advanced..."
18619msgstr "Дополнительно ..."
18620
18621#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
18622#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
18623msgid "Draw buildings"
18624msgstr "Рисовать здания"
18625
18626#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
18627msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
18628msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
18629
18630#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
18631msgid "Point on opposite end of the building"
18632msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
18633
18634#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
18635msgid "Set width of the building"
18636msgstr "Укажите ширину здания"
18637
18638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
18639msgid "on polygon"
18640msgstr "на полигоне"
18641
18642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
18643msgid "Add address"
18644msgstr "Добавить адрес"
18645
18646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
18647msgid "Helping tool for tag address"
18648msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
18649
18650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
18651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
18652msgid "Buildings"
18653msgstr "Здания"
18654
18655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
18656msgid "Next no"
18657msgstr "Next no"
18658
18659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
18660msgid "Enter addresses"
18661msgstr "Ввести адреса"
18662
18663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
18664msgid "Grab buildings"
18665msgstr "Захватить здание"
18666
18667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
18668msgid "Extract building on click (vector images only)"
18669msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
18670
18671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
18672msgid ""
18673"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
18674"Buildings layer and an OSM data layer."
18675msgstr ""
18676"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
18677"Слой зданий и слой данных OSM."
18678
18679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
18680#, java-format
18681msgid ""
18682"Location \"{0}\" found in cache.\n"
18683"Load cache first ?\n"
18684"(No = new cache)"
18685msgstr ""
18686"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
18687"Сначала загрузить кеш?\n"
18688"(Нет = новый кеш)"
18689
18690#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18691#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
18692#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
18694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
18695msgid "Select Feuille"
18696msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
18697
18698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
18699msgid ""
18700"Error loading file.\n"
18701"Probably an old version of the cache file."
18702msgstr ""
18703"Ошибка загрузки файла.\n"
18704"Возможно в кэше старая версия файла."
18705
18706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
18707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
18708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
18709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
18710#, java-format
18711msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
18712msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
18713
18714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
18715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
18716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
18717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
18718#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
18719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
18720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
18721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
18722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
18723#, java-format
18724msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
18725msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
18726
18727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
18728msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
18729msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
18730
18731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
18732msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
18733msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
18734
18735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
18736msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
18737msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
18738
18739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
18740msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
18741msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
18742
18743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
18744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
18745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
18746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
18747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
18748msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
18749msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
18750
18751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
18752msgid ""
18753"Cannot open a new client session.\n"
18754"Server in maintenance or temporary overloaded."
18755msgstr ""
18756"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
18757"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
18758
18759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
18760#, java-format
18761msgid ""
18762"Town/city {0} not found or not available\n"
18763"or action canceled"
18764msgstr ""
18765"Город {0} не найден или недоступен\n"
18766"или действие отменено"
18767
18768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
18769msgid "Choose from..."
18770msgstr "Выбрать из..."
18771
18772#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
18773#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
18775msgid "Select commune"
18776msgstr "Выберите общее"
18777
18778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
18779msgid "Cadastre"
18780msgstr "Кадастр"
18781
18782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
18783msgid "Auto sourcing"
18784msgstr "Авто источники"
18785
18786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
18787msgid ""
18788"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
18789"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
18790"Would you like to restore F11 for grab action ?"
18791msgstr ""
18792"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
18793"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
18794"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
18795
18796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
18797msgid "Restore grab shortcut F11"
18798msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
18799
18800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
18801msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
18802msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
18803
18804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
18805#, java-format
18806msgid ""
18807"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
18808msgstr ""
18809"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
18810"ошибки: {0}"
18811
18812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
18813msgid "Replace original background by JOSM background color."
18814msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
18815
18816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
18817msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
18818msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
18819
18820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
18821msgid "Set background transparent."
18822msgstr "Установить прозрачный фон."
18823
18824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
18825msgid "Draw boundaries of downloaded data."
18826msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
18827
18828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
18829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
18830msgid "Disable image cropping during georeferencing."
18831msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
18832
18833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
18834msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
18835msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
18836
18837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
18838msgid "Select first WMS layer in list."
18839msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
18840
18841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
18842msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
18843msgstr ""
18844"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
18845"элементах)."
18846
18847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18848#. </rule>
18849#.
18850#. <!--waterway tags -->
18851#.
18852#. <rule>
18853#. <condition k="waterway" v="river"/>
18854#. color water
18855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18856#. </rule>
18857#.
18858#. <rule>
18859#. <condition k="waterway" v="canal"/>
18860#. color water
18861#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18862#. </rule>
18863#.
18864#. <rule>
18865#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
18866#. color water
18867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18868#. </rule>
18869#. <rule>
18870#. <condition k="waterway" v="drain"/>
18871#. color water
18872#. </rule>
18873#.
18874#. <rule>
18875#. <condition k="natural" v="water"/>
18876#. <icon src="nautical/water.png"/>
18877#. color water
18878#. </rule>
18879#.
18880#. <rule>
18881#. <condition k="natural" v="coastline"/>
18882#. <icon src="misc/coastline.png"/>
18883#. color water
18884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
18885#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18886#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:812
18887#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
18888#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
18889#: build/trans_style.java:2906
18890msgid "water"
18891msgstr "вода"
18892
18893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
18894msgid "symbol"
18895msgstr "символ"
18896
18897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
18898msgid "parcel"
18899msgstr "участок"
18900
18901#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
18902msgid "parcel number"
18903msgstr "номер участка"
18904
18905#. </rule>
18906#.
18907#. <rule>
18908#. <condition k="addr:housenumber"/>
18909#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18910#. </rule>
18911#.
18912#. <rule>
18913#. <condition k="addr:postcode"/>
18914#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18915#. </rule>
18916#.
18917#. <rule>
18918#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
18919#. color address
18920#. </rule>
18921#.
18922#. <rule>
18923#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
18924#. color address
18925#. </rule>
18926#.
18927#. <rule>
18928#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
18929#. color address
18930#. </rule>
18931#.
18932#. <rule>
18933#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
18934#. color address
18935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
18936#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
18937#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
18938msgid "address"
18939msgstr "адрес"
18940
18941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
18942msgid "locality"
18943msgstr "район"
18944
18945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
18946msgid "section"
18947msgstr "раздел"
18948
18949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
18950msgid "commune"
18951msgstr "коммуна"
18952
18953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
18954msgid "Enable automatic caching."
18955msgstr "Включить автоматическое кеширование."
18956
18957#. disabled by default
18958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
18959msgid "Max. cache size (in MB)"
18960msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
18961
18962#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
18963msgid ""
18964"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
18965"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
18966"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18967"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18968"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
18969"by this plugin."
18970msgstr ""
18971"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
18972"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
18973"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18974"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18975"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
18976"данных, созданный этим модулем."
18977
18978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
18979msgid "French cadastre WMS"
18980msgstr "WMS французского кадастра"
18981
18982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
18983msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
18984msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
18985
18986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
18987msgid "Source"
18988msgstr "Источник"
18989
18990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
18991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
18992msgid ""
18993"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
18994"preferences."
18995msgstr ""
18996"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
18997
18998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
18999msgid ""
19000"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
19001"Useful for texts on dark backgrounds."
19002msgstr ""
19003"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
19004"Полезно для текстов на темном фоне."
19005
19006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
19007msgid "Allows multiple layers stacking"
19008msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
19009
19010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
19011msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
19012msgstr ""
19013"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
19014
19015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
19016msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
19017msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
19018
19019#. option to select the single grabbed image resolution
19020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
19021msgid "Image resolution:"
19022msgstr "Разрешение изображения:"
19023
19024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
19025msgid "High resolution (1000x800)"
19026msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
19027
19028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
19029msgid "Medium resolution (800x600)"
19030msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
19031
19032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
19033msgid "Low resolution (600x400)"
19034msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
19035
19036#. option to select image zooming interpolation method
19037#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
19038msgid "Image filter interpolation:"
19039msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
19040
19041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
19042msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
19043msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
19044
19045#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
19046msgid "Bilinear (fast)"
19047msgstr "Билинейная (быстро)"
19048
19049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
19050msgid "Bicubic (slow)"
19051msgstr "Бикубическая (медленно)"
19052
19053#. the vectorized images multiplier
19054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
19055msgid "Vector images grab multiplier:"
19056msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
19057
19058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
19059msgid "Grab one image full screen"
19060msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
19061
19062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
19063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
19064msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
19065msgstr ""
19066"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
19067
19068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
19069msgid "Fixed size square (default is 100m)"
19070msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
19071
19072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
19073msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
19074msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
19075
19076#. WMS layers selection
19077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
19078msgid "Layers:"
19079msgstr "Слои:"
19080
19081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
19082msgid "See, rivers, swimming pools."
19083msgstr "Моря, реки, бассейны."
19084
19085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
19086msgid "Buildings, covers, underground constructions."
19087msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
19088
19089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
19090msgid "Symbols like cristian cross."
19091msgstr "Символ, похожий на православный крест."
19092
19093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
19094msgid "Parcels."
19095msgstr "Участки."
19096
19097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
19098msgid "Parcels numbers, street names."
19099msgstr "Номера участков, названия улиц."
19100
19101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
19102msgid "Address, houses numbers."
19103msgstr "Адреса, номера домов."
19104
19105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
19106msgid "Locality, hamlet, place."
19107msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
19108
19109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
19110msgid "Cadastral sections and subsections."
19111msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
19112
19113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
19114msgid "Municipality administrative borders."
19115msgstr "Муниципальные административные границы."
19116
19117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
19118msgid "Raster images grab multiplier:"
19119msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
19120
19121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
19122msgid ""
19123"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
19124msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
19125
19126#. the crosspiece display
19127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
19128msgid "Display crosspieces:"
19129msgstr "Показать перекрестья:"
19130
19131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
19132msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
19133msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
19134
19135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
19136msgid ""
19137"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
19138"grabbing."
19139msgstr ""
19140"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
19141"несколько слоёв."
19142
19143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
19144msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
19145msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
19146
19147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
19148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
19149msgid "Add \"source=...\" to elements?"
19150msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
19151
19152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
19153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
19154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
19155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
19156#, java-format
19157msgid "Downloading {0}"
19158msgstr "Скачивается {0}"
19159
19160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
19161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
19162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
19163msgid "Contacting WMS Server..."
19164msgstr "Соединение с сервером WMS..."
19165
19166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
19167msgid "Create buildings"
19168msgstr "Создание зданий"
19169
19170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
19171msgid ""
19172"To avoid cadastre WMS overload,\n"
19173"building import size is limited to 1 km2 max."
19174msgstr ""
19175"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
19176"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
19177
19178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
19179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
19180msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
19181msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
19182
19183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
19184msgid "Extract SVG ViewBox..."
19185msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
19186
19187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
19188msgid "Extract best fitting boundary..."
19189msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
19190
19191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
19192msgid "Create boundary"
19193msgstr "Создать границы"
19194
19195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
19196msgid "Contacting cadastre WMS ..."
19197msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
19198
19199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
19200msgid "Image already loaded"
19201msgstr "Изображение уже загружено"
19202
19203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
19204msgid ""
19205"Municipality vectorized !\n"
19206"Use the normal Cadastre Grab menu."
19207msgstr ""
19208"Район векторизован !\n"
19209"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
19210
19211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
19212msgid "Extract commune boundary"
19213msgstr "Извлечь границы общины"
19214
19215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
19216msgid "Only on vectorized layers"
19217msgstr "Только на векторизованных слоях"
19218
19219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
19220msgid "Grab building layer only"
19221msgstr "Слой только для захвата зданий"
19222
19223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
19224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
19225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
19226msgid ""
19227"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
19228"the current projection to one of the cadastre\n"
19229"projections and retry"
19230msgstr ""
19231"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
19232"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
19233"проекций и попытайтесь ещё раз"
19234
19235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
19236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19237msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
19238msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
19239
19240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19241#, java-format
19242msgid "Cadastre: {0}"
19243msgstr "Кадастр: {0}"
19244
19245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
19246msgid "Grab non-georeferenced image"
19247msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
19248
19249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
19250msgid "Georeferencing interrupted"
19251msgstr "Геопривязка прервана"
19252
19253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
19254msgid ""
19255"This image contains georeference data.\n"
19256"Do you want to use them ?"
19257msgstr ""
19258"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
19259"Вы хотите воспользоваться ими?"
19260
19261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
19262msgid ""
19263"Click first corner for image cropping\n"
19264"(two points required)"
19265msgstr ""
19266"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
19267"(Требуется отметить две точки)"
19268
19269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
19270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
19271msgid "Image cropping"
19272msgstr "Обрезать изображение"
19273
19274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
19275msgid "Click second corner for image cropping"
19276msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
19277
19278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
19279msgid ""
19280"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
19281"(two points required)"
19282msgstr ""
19283"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
19284"(Всего нужно две точки)"
19285
19286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
19287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
19288msgid "Image georeferencing"
19289msgstr "Геопривязка изображения"
19290
19291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
19292msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
19293msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
19294
19295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
19296msgid ""
19297"Do you want to cancel completely\n"
19298"or just retry "
19299msgstr ""
19300"Вы хотите отменить полностью\n"
19301"или только попытаться снова "
19302
19303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
19304msgid "Enter cadastre east,north position"
19305msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
19306
19307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
19308msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
19309msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
19310
19311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
19312msgid "East"
19313msgstr "Восток"
19314
19315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
19316msgid "I use the mouse"
19317msgstr "Я использую мышь"
19318
19319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
19320#, java-format
19321msgid "Set {0} Lambert coordinates"
19322msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
19323
19324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
19325msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
19326msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
19327
19328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
19329#, java-format
19330msgid "{0} not allowed with the current projection"
19331msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
19332
19333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
19334#, java-format
19335msgid ""
19336"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
19337msgstr ""
19338"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
19339
19340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
19341#, java-format
19342msgid ""
19343"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
19344msgstr ""
19345"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
19346
19347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
19348#, java-format
19349msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
19350msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
19351
19352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
19353msgid "(optional)"
19354msgstr "(не обязательно)"
19355
19356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19357msgid "Change location"
19358msgstr "Изменить расположение"
19359
19360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19361msgid "Set a new location for the next request"
19362msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
19363
19364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
19365msgid "Add a new municipality layer"
19366msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
19367
19368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
19369msgid "Commune"
19370msgstr "Коммуна"
19371
19372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
19373msgid ""
19374"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
19375"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
19376msgstr ""
19377"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
19378"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
19379
19380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
19381msgid "Departement"
19382msgstr "Департамент"
19383
19384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
19385msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
19386msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
19387
19388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
19389msgid "Add new layer"
19390msgstr "Добавить новый слой"
19391
19392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19393msgid "Reset cookie"
19394msgstr "Сбросить куки"
19395
19396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19397msgid "Get a new cookie (session timeout)"
19398msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
19399
19400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
19401msgid "PNG files (*.png)"
19402msgstr "Файлы PNG (*.png)"
19403
19404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
19405msgid "Export as PNG format (only raster images)"
19406msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
19407
19408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
19409#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
19410msgid "Adjust WMS"
19411msgstr "Подстроить WMS"
19412
19413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
19414msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
19415msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
19416
19417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
19418msgid ""
19419"This mode works only if active layer is\n"
19420"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
19421msgstr ""
19422"Этот режим работает, только если активный слой\n"
19423"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
19424
19425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
19426msgid ""
19427"More than one WMS layer present\n"
19428"Select one of them first, then retry"
19429msgstr ""
19430"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
19431"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
19432
19433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
19434#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:235
19435#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:98
19436#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
19437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
19438msgid "Blank Layer"
19439msgstr "Пустой слой"
19440
19441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
19442#, java-format
19443msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
19444msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
19445
19446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
19447msgid "Is not vectorized."
19448msgstr "Не векторизованны."
19449
19450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
19451#, java-format
19452msgid "Raster size: {0}"
19453msgstr "Размер растра: {0}"
19454
19455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
19456msgid "Is vectorized."
19457msgstr "Векторизован."
19458
19459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
19460#, java-format
19461msgid "Commune bbox: {0}"
19462msgstr "Общий квадрат: {0}"
19463
19464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
19465#, java-format
19466msgid ""
19467"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
19468"Create a new one."
19469msgstr ""
19470"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
19471"Создайте новый файл."
19472
19473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
19474msgid "Cache Format Error"
19475msgstr "Ошибка формата кеша"
19476
19477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
19478#, java-format
19479msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
19480msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
19481
19482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
19483msgid "Cache Lambert Zone Error"
19484msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
19485
19486#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
19487msgid "Use"
19488msgstr "Использовать"
19489
19490#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
19491msgid "Please select a scheme to use."
19492msgstr "Выберите тему для использования."
19493
19494#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
19495msgid "Color Scheme"
19496msgstr "Цветовая схема"
19497
19498#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
19499msgid "Please select the scheme to delete."
19500msgstr "Выберите тему для удаления."
19501
19502#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
19503#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
19504msgid "Use the selected scheme from the list."
19505msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
19506
19507#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
19508msgid "Use the current colors as a new color scheme."
19509msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
19510
19511#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
19512msgid "Delete the selected scheme from the list."
19513msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
19514
19515#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
19516#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
19517msgid "Color Schemes"
19518msgstr "Цветовые схемы"
19519
19520#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
19521#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
19522msgid "Split area"
19523msgstr "Разделить полигон"
19524
19525#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
19526msgid "Splits an area by an untagged way."
19527msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
19528
19529#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
19530msgid ""
19531"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
19532"relation.\n"
19533"Remove the area from the relation before splitting it."
19534msgstr ""
19535"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
19536"отношений.\n"
19537"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
19538
19539#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
19540msgid "TangoGPS Files (*.log)"
19541msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
19542
19543#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19544msgid "Coordinates imported: "
19545msgstr "Координаты импортированы: "
19546
19547#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19548msgid "Format errors: "
19549msgstr "Ошибки формата: "
19550
19551#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
19552msgid "TangoGPS import success"
19553msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
19554
19555#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
19556msgid "TangoGPS import failure!"
19557msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
19558
19559#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
19560msgid "TCX Files (*.tcx)"
19561msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
19562
19563#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
19564msgid "Download along..."
19565msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
19566
19567#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
19568msgid "Download OSM data along the selected ways."
19569msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
19570
19571#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
19572msgid "Download Along"
19573msgstr "Скачать вдоль"
19574
19575#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
19576msgid "Please select 1 or more ways to download along"
19577msgstr ""
19578"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
19579
19580#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
19581#, java-format
19582msgid "{0} intermediate nodes to download."
19583msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
19584
19585#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
19586#, java-format
19587msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
19588msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
19589
19590#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
19591#, java-format
19592msgid " adding {0} {1}"
19593msgstr " добавить {0} {1}"
19594
19595#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
19596#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
19597msgid "Duplicate Way"
19598msgstr "Дублировать линию"
19599
19600#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
19601msgid "Duplicate selected ways."
19602msgstr "Дублировать выбранные линии."
19603
19604#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
19605msgid "Can't duplicate unordered way."
19606msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
19607
19608#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
19609#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
19610#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
19611msgid "No data loaded."
19612msgstr "Никаких данных не загружено"
19613
19614#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
19615#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
19616#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
19617#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
19618msgid "You must select at least one way."
19619msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
19620
19621#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
19622msgid "Create duplicate way"
19623msgstr "Создать копию линии"
19624
19625#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
19626msgid "Layer for editing GPX tracks"
19627msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
19628
19629#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
19630msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
19631msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
19632
19633#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
19634msgid "EditGpx"
19635msgstr "EditGpx"
19636
19637#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
19638msgid "edit gpx tracks"
19639msgstr "Править GPX треки"
19640
19641#. TODO what is icon at the end?
19642#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
19643#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
19644#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
19645#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
19646msgid "Import path from GPX layer"
19647msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
19648
19649#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
19650#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
19651msgid "Drop existing path"
19652msgstr "Очистить существующий путь"
19653
19654#. no gps layer
19655#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
19656#. no gps layer
19657#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
19658#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
19659msgid "No GPX data layer found."
19660msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
19661
19662#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
19663#, java-format
19664msgid "Current projection is set to {0}"
19665msgstr "Текущая проекция — {0}"
19666
19667#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
19668msgid ""
19669"\n"
19670"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
19671"before starting to map"
19672msgstr ""
19673"\n"
19674"Пожалуйста, настройте вручную положение слоев WMS по известным объектам/"
19675"трекам/… перед тем как начать чертить"
19676
19677#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
19678msgid "EPSG31287"
19679msgstr "EPSG31287"
19680
19681#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
19682#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
19683#, java-format
19684msgid "set {0}"
19685msgstr "установить {0}"
19686
19687#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
19688#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
19689#, java-format
19690msgid "set projection from {0} to {1}"
19691msgstr "изменить проекцию с {0} на {1}"
19692
19693#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
19694msgid "dx"
19695msgstr "dx"
19696
19697#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
19698msgid "dy"
19699msgstr "dy"
19700
19701#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
19702msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
19703msgstr " - Бессель 1841 в конической проекции Ламберта"
19704
19705#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
19706msgid "External tool error"
19707msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
19708
19709#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
19710msgid "Error executing the script:"
19711msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
19712
19713#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
19714msgid ""
19715"Child script have returned invalid data.\n"
19716"\n"
19717"stderr contents:"
19718msgstr ""
19719"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
19720"stderr содержимого:"
19721
19722#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
19723msgid "Edit tool"
19724msgstr "Инструмент редактирования"
19725
19726#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
19727msgid "Name:"
19728msgstr "Название:"
19729
19730#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
19731msgid "CmdLine:"
19732msgstr "CmdLine:"
19733
19734#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
19735msgid "External tools"
19736msgstr "Внешние инструменты"
19737
19738#. Plugin ext_tools
19739#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19740#: build/trans_plugins.java:34
19741msgid "Use external scripts in JOSM"
19742msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
19743
19744#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
19745#, java-format
19746msgid "Delete tool \"{0}\"?"
19747msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
19748
19749#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
19750msgid "Are you sure?"
19751msgstr "Вы уверены?"
19752
19753#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
19754msgid "New tool..."
19755msgstr "Новый инструмент..."
19756
19757#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
19758msgid "Install"
19759msgstr "Установить"
19760
19761#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
19762msgid "Position only"
19763msgstr "Только положение"
19764
19765#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
19766msgid "Position, Time, Date, Speed"
19767msgstr "Положение, время, дата, скорость"
19768
19769#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
19770msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
19771msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
19772
19773#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
19774msgid "A By Time"
19775msgstr "А - По времени"
19776
19777#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
19778msgid "A By Distance"
19779msgstr "А - По дистанции"
19780
19781#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
19782msgid "B By Time"
19783msgstr "В - По времени"
19784
19785#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
19786msgid "B By Distance"
19787msgstr "В - По дистанции"
19788
19789#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
19790msgid "C By Time"
19791msgstr "С - По времени"
19792
19793#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
19794msgid "C By Distance"
19795msgstr "С - По расстоянию"
19796
19797#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
19798msgid "Data Logging Format"
19799msgstr "Формат протоколирования данных"
19800
19801#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
19802msgid "Disable data logging if speed falls below"
19803msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
19804
19805#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
19806msgid "Disable data logging if distance falls below"
19807msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
19808
19809#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
19810msgid "Unknown logFormat"
19811msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
19812
19813#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
19814msgid "Port:"
19815msgstr "Порт:"
19816
19817#. Strings in JFileChooser
19818#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19819#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19820#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19821#: build/specialmessages.java:62
19822msgid "Refresh"
19823msgstr "Обновить"
19824
19825#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
19826msgid "refresh the port list"
19827msgstr "обновить список портов"
19828
19829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
19830msgid "Configure"
19831msgstr "Настройка"
19832
19833#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
19834msgid "Configure Device"
19835msgstr "Конфигурация устройства"
19836
19837#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
19838msgid "Connection Error."
19839msgstr "Ошибка соединения."
19840
19841#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
19842msgid "configure the connected DG100"
19843msgstr "настроить подключенный DG100"
19844
19845#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
19846msgid "delete data after import"
19847msgstr "удалить данные после импорта"
19848
19849#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
19850msgid "Importing data from device."
19851msgstr "Импортирование данных с устройства."
19852
19853#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
19854msgid "Importing data from DG100..."
19855msgstr "Импортирование данных с DG100..."
19856
19857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
19858msgid "Error deleting data."
19859msgstr "Ошибка удаления данных."
19860
19861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
19862#, java-format
19863msgid "imported data from {0}"
19864msgstr "Импортированы данные с {0}"
19865
19866#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
19867msgid "No data found on device."
19868msgstr "На устройстве не найдено данных."
19869
19870#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
19871msgid "Connection failed."
19872msgstr "Ошибка подключения."
19873
19874#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
19875msgid ""
19876"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
19877"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
19878"plugin/"
19879msgstr ""
19880"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
19881"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
19882"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
19883
19884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
19885#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
19886msgid "Globalsat Import"
19887msgstr "Импорт с Globalsat"
19888
19889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
19890msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
19891msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
19892
19893#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
19894msgid "Import"
19895msgstr "Импортировать"
19896
19897#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
19898#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
19899msgid "Add EGPX layer"
19900msgstr "Добавить EGPX слой"
19901
19902#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
19903msgid "GPX"
19904msgstr "GPX"
19905
19906#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
19907msgid "Grid origin location"
19908msgstr "Сетка основного местонахождения"
19909
19910#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
19911msgid "Grid rotation"
19912msgstr "Вращение сетки"
19913
19914#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
19915msgid "World"
19916msgstr "Мир"
19917
19918#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
19919msgid "Grid layout"
19920msgstr "Разметка сетки"
19921
19922#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
19923msgid "Grid layer:"
19924msgstr "Слой сетки"
19925
19926#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
19927msgid "Add grid"
19928msgstr "Добавить сетку"
19929
19930#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
19931#, fuzzy, java-format
19932msgid "Add imagery layer {0}"
19933msgstr "Добавить новый слой"
19934
19935#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
19936msgid "Adjust imagery"
19937msgstr ""
19938
19939#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
19940#, fuzzy
19941msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
19942msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
19943
19944#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
19945#, fuzzy
19946msgid "Please select the imagery layer to adjust."
19947msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
19948
19949#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
19950#, fuzzy
19951msgid "Select imagery layer"
19952msgstr "Выбор слоя"
19953
19954#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
19955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
19956msgid "Start adjusting"
19957msgstr "Начало выравнивания"
19958
19959#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
19960#, fuzzy
19961msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
19962msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
19963
19964#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
19965#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
19966msgid "No layers to adjust"
19967msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
19968
19969#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:149
19970#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
19971msgid "Could not initialize remote control."
19972msgstr ""
19973
19974#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:154
19975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
19976#, java-format
19977msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
19978msgstr ""
19979
19980#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:160
19981#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
19982#, java-format
19983msgid ""
19984"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
19985"You should update the plugins."
19986msgstr ""
19987
19988#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:163
19989#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
19990#, java-format
19991msgid ""
19992"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
19993"internal version {5}.\n"
19994"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
19995msgstr ""
19996
19997#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:175
19998#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
19999#, java-format
20000msgid "{0}: Problem with remote control"
20001msgstr ""
20002
20003#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:222
20004#, fuzzy
20005msgid "Imagery"
20006msgstr "Изображение"
20007
20008#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:235
20009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
20010msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20011msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20012
20013#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:122
20014#, fuzzy
20015msgid "Add Imagery URL"
20016msgstr "Добавить WMS ссылку"
20017
20018#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:145
20019#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
20020msgid "Copy Selected Default(s)"
20021msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20022
20023#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:154
20024#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
20025msgid "Please select at least one row to copy."
20026msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20027
20028#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:210
20029#, fuzzy
20030msgid "imagery fade"
20031msgstr "изображение "
20032
20033#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:221
20034msgid "Fade Color: "
20035msgstr ""
20036
20037#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:225
20038#, fuzzy
20039msgid "Fade amount: "
20040msgstr "Бледный фон: "
20041
20042#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:242
20043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20044msgid "Downloader:"
20045msgstr "Средство скачивания:"
20046
20047#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:248
20048#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
20049msgid "Overlap tiles"
20050msgstr "Перекрытие квадратов карты"
20051
20052#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:249
20053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
20054msgid "% of east:"
20055msgstr "% восточнее:"
20056
20057#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:250
20058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
20059msgid "% of north:"
20060msgstr "% севернее:"
20061
20062#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:265
20063#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
20064msgid "Simultaneous connections"
20065msgstr "Одновременно соединений"
20066
20067#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:273
20068#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
20069msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
20070msgstr ""
20071
20072#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:286
20073#, fuzzy
20074msgid "Auto zoom by default: "
20075msgstr "Автомасштабирование: "
20076
20077#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:290
20078#, fuzzy
20079msgid "Autoload tiles by default: "
20080msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
20081
20082#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:294
20083#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20084msgid "Min zoom lvl: "
20085msgstr "Уровень мин. масштаб: "
20086
20087#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:298
20088#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20089msgid "Max zoom lvl: "
20090msgstr "Уровень макс. масштаб: "
20091
20092#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:323
20093#, fuzzy
20094msgid "Common Settings"
20095msgstr "Параметры соединения"
20096
20097#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:324
20098#, fuzzy
20099msgid "WMS Settings"
20100msgstr "Настройки карты"
20101
20102#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:325
20103#, fuzzy
20104msgid "TMS Settings"
20105msgstr "Настройки карты"
20106
20107#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:333
20108#, fuzzy
20109msgid "Imagery Preferences"
20110msgstr "Настройки"
20111
20112#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:333
20113#, fuzzy
20114msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
20115msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20116
20117#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:337
20118#, fuzzy
20119msgid "Imagery providers"
20120msgstr "Файлы изображений"
20121
20122#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
20123#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
20124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
20125#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20126msgid "Menu Name"
20127msgstr "Название меню"
20128
20129#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
20130#, fuzzy
20131msgid "Imagery URL"
20132msgstr "Изображение"
20133
20134#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
20135#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20136msgctxt "layer"
20137msgid "Zoom"
20138msgstr ""
20139
20140#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:475
20141#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
20142msgid "Menu Name (Default)"
20143msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20144
20145#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:475
20146#, fuzzy
20147msgid "Imagery URL (Default)"
20148msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20149
20150#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:518
20151#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
20152#, java-format
20153msgid "EULA license URL not available: {0}"
20154msgstr ""
20155
20156#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:533
20157#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
20158#, java-format
20159msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
20160msgstr ""
20161
20162#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:199
20163#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:176
20164msgid "Auto Zoom"
20165msgstr "Автомасштабирование"
20166
20167#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:210
20168#, fuzzy
20169msgid "Auto load tiles"
20170msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
20171
20172#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:219
20173#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:185
20174msgid "Load Tile"
20175msgstr "Загрузить квадрат карты"
20176
20177#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:230
20178#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:195
20179msgid "Show Tile Info"
20180msgstr "Показать данные квадрата"
20181
20182#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:253
20183#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
20184msgid "Load All Tiles"
20185msgstr "Загрузить все квадраты карты"
20186
20187#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:263
20188#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:226
20189msgid "Increase zoom"
20190msgstr "Увеличить масштаб"
20191
20192#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:272
20193#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
20194msgid "Decrease zoom"
20195msgstr "Уменьшить масштаб"
20196
20197#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:283
20198#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:244
20199msgid "Snap to tile size"
20200msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
20201
20202#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:300
20203#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:260
20204msgid "Flush Tile Cache"
20205msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
20206
20207#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:766
20208#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:720
20209msgid "image "
20210msgstr "изображение "
20211
20212#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
20213#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
20214msgid "Unnamed WMS Layer"
20215msgstr "Безымянный слой WMS"
20216
20217#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
20218#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
20219msgid "Service URL"
20220msgstr "Служебная ссылка"
20221
20222#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
20223#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
20224msgid "Get Layers"
20225msgstr "Получить слои"
20226
20227#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
20228#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
20229msgid ""
20230"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
20231"so you can not use it. This message will not show again."
20232msgstr ""
20233"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
20234"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
20235
20236#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
20237#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
20238#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
20239#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
20240#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
20241#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
20242#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
20243#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
20244#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
20245#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
20246msgid "WMS Error"
20247msgstr "Ошибка WMS"
20248
20249#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
20250#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
20251#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
20252#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
20253msgid "Show Bounds"
20254msgstr "Показать границы"
20255
20256#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
20257#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
20258msgid "No bounding box was found for this layer."
20259msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
20260
20261#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
20262#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
20263#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20264msgid "WMS URL"
20265msgstr "Ссылка на WMS"
20266
20267#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
20268#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
20269msgid "Could not parse WMS layer list."
20270msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
20271
20272#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
20273#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
20274msgid "Invalid service URL."
20275msgstr "Неверная служебная ссылка"
20276
20277#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
20278#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
20279msgid "Could not retrieve WMS layer list."
20280msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
20281
20282#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
20283#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
20284msgid "Exception occurred"
20285msgstr "Произошла ошибка."
20286
20287#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
20288#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
20289msgid "Not in cache"
20290msgstr "Не в кеше"
20291
20292#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
20293#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
20294#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20295#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20296msgid "Rectified Image..."
20297msgstr "Трансформированное изображение..."
20298
20299#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
20300#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20301msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20302msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20303
20304#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
20305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20306#, java-format
20307msgid "WMS: {0}"
20308msgstr "WMS: {0}"
20309
20310#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20311#. to commit the link to the preferences
20312#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20313#. service will never be selected automatically.
20314#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
20315#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20316msgid "Custom WMS Link"
20317msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20318
20319#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
20320#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20321msgid "Supported Rectifier Services:"
20322msgstr ""
20323"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
20324"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20325
20326#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
20327#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20328msgid "Visit Homepage"
20329msgstr "Домашняя страница"
20330
20331#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
20332#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20333msgid "WMS URL or Image ID:"
20334msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20335
20336#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20337#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
20338#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20339#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20340msgid "Add Rectified Image"
20341msgstr "Добавить привязанное изображение"
20342
20343#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
20344#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20345msgid ""
20346"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20347"again."
20348msgstr ""
20349"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20350"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20351
20352#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
20353#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20354msgid "No valid WMS URL or id"
20355msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20356
20357#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
20358#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
20359#, java-format
20360msgid ""
20361"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20362"or a trailing '?'."
20363msgstr ""
20364"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20365"знак '&' или '?'."
20366
20367#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
20368#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
20369msgid ""
20370"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20371"settings."
20372msgstr ""
20373"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20374"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20375
20376#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
20377#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
20378#, java-format
20379msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20380msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20381
20382#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
20383#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
20384#, java-format
20385msgid ""
20386"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20387"This may lead to wrong coordinates."
20388msgstr ""
20389"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20390"Это может привести к ошибочным координатам."
20391
20392#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:116
20393#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
20394#, java-format
20395msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20396msgstr ""
20397"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20398"искажена"
20399
20400#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:118
20401#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
20402msgid "(deactivated)"
20403msgstr "(деактивировано)"
20404
20405#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:168
20406#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
20407#, java-format
20408msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20409msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20410
20411#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:170
20412#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
20413#, java-format
20414msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20415msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20416
20417#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:217
20418#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
20419#, java-format
20420msgid ""
20421"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20422"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20423"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20424"tiles anyway?"
20425msgstr ""
20426"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20427"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20428"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20429"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20430
20431#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:225
20432#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
20433msgid "Yes, fetch images"
20434msgstr "Да, выбрать изображения"
20435
20436#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:231
20437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
20438msgid "Invalid URL?"
20439msgstr "Ошибочная ссылка?"
20440
20441#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:498
20442#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
20443msgid "Download visible tiles"
20444msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20445
20446#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:505
20447#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
20448msgid ""
20449"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20450msgstr ""
20451"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20452"измените разрешение"
20453
20454#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:517
20455#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
20456msgid "Change resolution"
20457msgstr "Изменить разрешение"
20458
20459#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:531
20460#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
20461msgid "Reload erroneous tiles"
20462msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
20463
20464#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:553
20465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
20466msgid "Alpha channel"
20467msgstr "Альфа канал"
20468
20469#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:584
20470#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
20471msgid "Save WMS layer to file"
20472msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20473
20474#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:589
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
20476msgid "Save WMS layer"
20477msgstr "Сохранить WMS слой"
20478
20479#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:613
20480#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
20481msgid "Load WMS layer from file"
20482msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20483
20484#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:618
20485#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
20486msgid "Load WMS layer"
20487msgstr "Загрузить WMS слой"
20488
20489#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:629
20490#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
20491#, java-format
20492msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20493msgstr ""
20494"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20495
20496#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:630
20497#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
20498msgid "File Format Error"
20499msgstr "Ошибка формата файла"
20500
20501#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:662
20502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
20503msgid "Error loading file"
20504msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20505
20506#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:676
20507#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
20508msgid "Set WMS Bookmark"
20509msgstr "Установить закладку WMS"
20510
20511#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:687
20512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
20513msgid "Automatic downloading"
20514msgstr "Автоматическое скачивание"
20515
20516#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSRemoteHandler.java:22
20517#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
20518msgid ""
20519"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
20520msgstr ""
20521
20522#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSRemoteHandler.java:47
20523#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
20524msgid "Remote WMS"
20525msgstr ""
20526
20527#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
20528#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
20529#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20530#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20531msgid "WMS Files (*.wms)"
20532msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20533
20534#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
20535msgid "Normal"
20536msgstr "Нормальный"
20537
20538#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
20539msgid "Rotate 90"
20540msgstr "Повернуть на 90°"
20541
20542#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
20543msgid "Rotate 180"
20544msgstr "Повернуть на 180°"
20545
20546#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
20547msgid "Rotate 270"
20548msgstr "Повернуть на 270°"
20549
20550#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
20551msgid "Previous image"
20552msgstr "Предыдущее изображение"
20553
20554#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
20555msgid "Next image"
20556msgstr "Следующее изображение"
20557
20558#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
20559msgid "Rotate left"
20560msgstr "Повернуть влево"
20561
20562#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
20563msgid "Rotate image left"
20564msgstr "Вращать изображение влево"
20565
20566#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
20567msgid "Rotate right"
20568msgstr "Повернуть вправо"
20569
20570#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
20571msgid "Rotate image right"
20572msgstr "Вращать изображение вправо"
20573
20574#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
20575#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
20576msgid "WayPoint Image"
20577msgstr "Картинка путевой точки"
20578
20579#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
20580msgid "Display non-geotagged photos"
20581msgstr "Показать фотографии без геотегов"
20582
20583#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
20584msgid "Imported Images"
20585msgstr "Импортированные изображения"
20586
20587#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
20588msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20589msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20590
20591#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
20592msgid "Open images with ImageWayPoint"
20593msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
20594
20595#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
20596msgid "Load set of images as a new layer."
20597msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
20598
20599#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
20600msgid "Import vector graphics"
20601msgstr "Импорт векторных графиков"
20602
20603#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
20604msgid "Scale:"
20605msgstr "Масштаб:"
20606
20607#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
20608msgid "unit(s) = "
20609msgstr "единицы = "
20610
20611#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
20612msgid "m"
20613msgstr "м"
20614
20615#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20616#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
20617msgid "Import..."
20618msgstr "Импортировать..."
20619
20620#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20621msgid "Import vector graphics."
20622msgstr "Импортировать векторную графику"
20623
20624#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
20625msgid "SVG Drawings (*.svg)"
20626msgstr "Рисунки SVG (*.svg)"
20627
20628#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
20629msgid "Importing..."
20630msgstr "Импортирование..."
20631
20632#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
20633msgid ""
20634"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
20635"need to adjust WMS layer placement first.\n"
20636"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
20637"with [irs rectify] in subject."
20638msgstr ""
20639"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
20640"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
20641"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
20642"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
20643
20644#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
20645msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
20646msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
20647
20648#. if there are none, create one
20649#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
20650msgid "IRS Adjustment Layer"
20651msgstr "Слой сдвига IRS"
20652
20653#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
20654msgid "Direction index '{0}' not found"
20655msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
20656
20657#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
20658msgid "The starting location was not within the bbox"
20659msgstr "Начальное положение за границами рамки."
20660
20661#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
20662msgid "Looking for shoreline..."
20663msgstr "Поиск береговой линии..."
20664
20665#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
20666#, java-format
20667msgid "{0} nodes so far..."
20668msgstr "{0} точек на данный момент..."
20669
20670#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
20671msgid "Lake Walker."
20672msgstr "Трассировщик озёр"
20673
20674#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
20675#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
20676msgid "Lake Walker"
20677msgstr "Трассировщик озёр"
20678
20679#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
20680#, java-format
20681msgid "Error creating cache directory: {0}"
20682msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
20683
20684#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
20685#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
20686msgid "Tracing"
20687msgstr "Трассировка"
20688
20689#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
20690msgid "checking cache..."
20691msgstr "проверка кэша..."
20692
20693#. *
20694#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
20695#.
20696#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
20697msgid "Running vertex reduction..."
20698msgstr "Упрощение геометрии..."
20699
20700#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
20701msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
20702msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
20703
20704#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
20705msgid "Removing duplicate nodes..."
20706msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
20707
20708#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
20709msgid "Lakewalker trace"
20710msgstr "Трассировщик озёр"
20711
20712#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
20713#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
20714msgid "An unknown error has occurred"
20715msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
20716
20717#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20718msgid "east"
20719msgstr "восток"
20720
20721#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20722msgid "northeast"
20723msgstr "северо-восток"
20724
20725#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20726msgid "north"
20727msgstr "север"
20728
20729#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20730msgid "northwest"
20731msgstr "северо-запад"
20732
20733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20734msgid "west"
20735msgstr "запад"
20736
20737#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20738msgid "southwest"
20739msgstr "юго-запад"
20740
20741#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20742msgid "south"
20743msgstr "юг"
20744
20745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20746msgid "southeast"
20747msgstr "юго-восток"
20748
20749#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20750msgid "coastline"
20751msgstr "береговая линия"
20752
20753#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20754msgid "land"
20755msgstr "земля"
20756
20757#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
20758msgid "Maximum number of segments per way"
20759msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
20760
20761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
20762msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
20763msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
20764
20765#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
20766msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
20767msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
20768
20769#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
20770msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
20771msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
20772
20773#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
20774msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
20775msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
20776
20777#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
20778msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
20779msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
20780
20781#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
20782msgid "Shift all traces to east (degrees)"
20783msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
20784
20785#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
20786msgid "Shift all traces to north (degrees)"
20787msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
20788
20789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
20790msgid "Direction to search for land"
20791msgstr "Направление для поиска суши"
20792
20793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
20794msgid "Tag ways as"
20795msgstr "Назначить на линии теги:"
20796
20797#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
20798msgid "WMS Layer"
20799msgstr "Слой WMS"
20800
20801#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
20802msgid "Maximum cache size (MB)"
20803msgstr "Размер кэша (MB)"
20804
20805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
20806msgid "Maximum cache age (days)"
20807msgstr "Хранить кэш (дней)"
20808
20809#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
20810msgid "Source text"
20811msgstr "Исходный текст"
20812
20813#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
20814msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
20815msgstr ""
20816"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
20817
20818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
20819msgid ""
20820"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
20821"lines). Default 50000."
20822msgstr ""
20823"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
20824"линий). По умолчанию 50000."
20825
20826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
20827msgid ""
20828"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
20829"in the range 0-255. Default 90."
20830msgstr ""
20831"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
20832"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
20833
20834#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
20835msgid ""
20836"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
20837"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
20838msgstr ""
20839"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
20840"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
20841"умолчанию 0.0003."
20842
20843#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
20844msgid ""
20845"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
20846msgstr ""
20847"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
20848"- 4000."
20849
20850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
20851msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
20852msgstr ""
20853"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
20854
20855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
20856msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
20857msgstr ""
20858"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
20859
20860#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
20861msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
20862msgstr ""
20863"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
20864
20865#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
20866msgid "Direction to search for land. Default east."
20867msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
20868
20869#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
20870msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
20871msgstr ""
20872"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
20873"ничего. По умолчанию - вода."
20874
20875#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
20876msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
20877msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
20878
20879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
20880msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
20881msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
20882
20883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
20884msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
20885msgstr ""
20886"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
20887
20888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
20889msgid "Data source text. Default is Landsat."
20890msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
20891
20892#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
20893msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
20894msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
20895
20896#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
20897msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
20898msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
20899
20900#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
20901msgid "Downloading image tile..."
20902msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
20903
20904#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
20905msgid "Could not acquire image"
20906msgstr "Невозможно получить изображение"
20907
20908#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
20909#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
20910msgid "Not connected"
20911msgstr "Не подключено"
20912
20913#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
20914msgid "Connection Failed"
20915msgstr "Ошибка при подключении"
20916
20917#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
20918#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
20919msgid "Connecting"
20920msgstr "Подключение"
20921
20922#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
20923#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
20924msgid "Connected"
20925msgstr "Подключено"
20926
20927#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
20928msgid "no name"
20929msgstr "без имени"
20930
20931#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20932#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
20933msgid "Live GPS"
20934msgstr "Живой GPS"
20935
20936#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20937msgid "Show GPS data."
20938msgstr "Показать данные GPS."
20939
20940#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
20941msgid "Status"
20942msgstr "Состояние"
20943
20944#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
20945msgid "Way Info"
20946msgstr "Информация о линии"
20947
20948#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
20949msgid "Speed"
20950msgstr "Скорость"
20951
20952#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
20953msgid "Course"
20954msgstr "Курс"
20955
20956#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
20957msgid "LiveGPS layer"
20958msgstr "Слой LiveGPS"
20959
20960#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
20961#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
20962#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
20963msgid "Capture GPS Track"
20964msgstr "Захват трека GPS"
20965
20966#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
20967msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
20968msgstr ""
20969"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
20970
20971#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
20972#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
20973msgid "Center Once"
20974msgstr "Центрировать только один раз"
20975
20976#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
20977msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
20978msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
20979
20980#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
20981msgid "Auto-Center"
20982msgstr "Авто-центрирование"
20983
20984#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
20985msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
20986msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
20987
20988#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
20989msgid "LiveGPS"
20990msgstr "LiveGPS"
20991
20992#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
20993msgid "Open MapDust"
20994msgstr ""
20995
20996#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
20997#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
20998#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
20999#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
21000#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
21001#, fuzzy
21002msgid "Missing input data"
21003msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
21004
21005#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
21006#, fuzzy
21007msgid "Add comment"
21008msgstr "Добавить комментарий"
21009
21010#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
21011#, fuzzy
21012msgid "Close bug"
21013msgstr "Закрыть: "
21014
21015#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
21016#, fuzzy
21017msgid "Invalidate bug"
21018msgstr "Недопустимая дата"
21019
21020#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
21021msgid "Re-open bug"
21022msgstr ""
21023
21024#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21025#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21026msgid "Measured values"
21027msgstr "Измеренные значения"
21028
21029#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21030msgid "Open the measurement window."
21031msgstr "Открыть окно измерений"
21032
21033#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
21034#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
21035msgid "Reset"
21036msgstr "Сброс"
21037
21038#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21039msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21040msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
21041
21042#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21043msgid "Path Length"
21044msgstr "Длина пути"
21045
21046#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21047msgid "Selection Length"
21048msgstr "Длина выделения"
21049
21050#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21051msgid "Selection Area"
21052msgstr "Область выделения"
21053
21054#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21055#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21056msgid "Angle"
21057msgstr "Угол"
21058
21059#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21060msgid "Angle between two selected Nodes"
21061msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
21062
21063#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21064msgid "Layer to make measurements"
21065msgstr "Слой для проведения измерений"
21066
21067#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
21068msgid "Can not draw outside of the world."
21069msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
21070
21071#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21072msgid "measurement mode"
21073msgstr "Режим измерения"
21074
21075#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21076msgid "Measurements"
21077msgstr "Измерения"
21078
21079#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21080#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21081msgid "Michigan Left"
21082msgstr "Левый Мичиганский поворот"
21083
21084#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21085msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21086msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
21087
21088#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21089msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21090msgstr ""
21091"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
21092
21093#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21094msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21095msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
21096
21097#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21098msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21099msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
21100
21101#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21102#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21103msgid "Create Michigan left turn restriction"
21104msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
21105
21106#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21107msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21108msgstr ""
21109"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
21110
21111#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21112#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21113#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21114msgid "Convert to multipolygon"
21115msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
21116
21117#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21118msgid "Convert to multipolygon."
21119msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
21120
21121#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21122msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21123msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
21124
21125#. Commit
21126#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
21127#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
21128#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
21129#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
21130#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
21131msgid "Create multipolygon"
21132msgstr "Создать мультиполигон"
21133
21134#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
21135msgid "Create multipolygon."
21136msgstr "Создать мультиполигон."
21137
21138#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
21139#, java-format
21140msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
21141msgstr "Невозможно добавить линию в которой только {0} точки(ек)."
21142
21143#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
21144msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
21145msgstr "Каждая точка должна соединять две линии"
21146
21147#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
21148msgid "There is an intersection between ways."
21149msgstr "Существует пересечение между линиями."
21150
21151#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
21152msgid "OpenLayers"
21153msgstr "ОткрытыеСлои"
21154
21155#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21156msgid "OpenStreetBugs download loop"
21157msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
21158
21159#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21160msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21161msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
21162
21163#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21164msgid ""
21165"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21166"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21167"new server? (Strongly recommended)</html>"
21168msgstr ""
21169"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
21170"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
21171"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
21172
21173#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21174msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21175msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
21176
21177#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
21178msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21179msgstr "Неизвестный Хост: %s — Возможно отсутствует связь с Интернетом."
21180
21181#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21182msgid ""
21183"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21184"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21185msgstr ""
21186"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
21187"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
21188
21189#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21190#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21191#, java-format
21192msgid "An error occurred: {0}"
21193msgstr "Произошла ошибка: {0}"
21194
21195#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21196msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21197msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
21198
21199#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21200msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21201msgstr ""
21202"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
21203"строкой."
21204
21205#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21206msgid "Process queue"
21207msgstr "Обработать очередь"
21208
21209#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21210#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21211msgid "Open OpenStreetBugs"
21212msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
21213
21214#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21215msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21216msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
21217
21218#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21219msgid "Bug list"
21220msgstr "Список ошибок"
21221
21222#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21223msgid ""
21224"The visible area is either too small or too big to download data from "
21225"OpenStreetBugs"
21226msgstr ""
21227"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
21228
21229#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21230msgid "Queue"
21231msgstr "Очередь"
21232
21233#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21234msgid "offline"
21235msgstr "не в сети"
21236
21237#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21238msgid "online"
21239msgstr "в сети"
21240
21241#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21242#, java-format
21243msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21244msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21245
21246#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21247#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21248msgid "Add a comment"
21249msgstr "Добавить комментарий"
21250
21251#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21252msgid "Enter your comment"
21253msgstr "Введите Ваш комментарий"
21254
21255#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21256msgid "Comment: "
21257msgstr "Комментарий: "
21258
21259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21260msgid "Mark as done"
21261msgstr "Отметить \"сделано\""
21262
21263#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21264msgid "Really close?"
21265msgstr "Действительно закрыть?"
21266
21267#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21268msgid ""
21269"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21270"comment:</html>"
21271msgstr ""
21272"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
21273"добавить комментарий:</html>"
21274
21275#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21276msgid "Close: "
21277msgstr "Закрыть: "
21278
21279#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21281msgid "New issue"
21282msgstr "Новая проблема"
21283
21284#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21285msgid "Create issue"
21286msgstr "Указать новую проблему"
21287
21288#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21289msgid "Describe the problem precisely"
21290msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
21291
21292#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21293msgid "Create: "
21294msgstr "Создать: "
21295
21296#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21297msgid "Please enter a user name"
21298msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
21299
21300#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21301msgid "Unknown issue state"
21302msgstr "Неизвестный статус проблемы"
21303
21304#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21305msgid "Switch to online mode"
21306msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
21307
21308#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21309msgid "Switch to offline mode"
21310msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
21311
21312#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21313msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21314msgstr ""
21315"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
21316"сейчас?"
21317
21318#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21319msgid "OpenStreetBugs"
21320msgstr "OpenStreetBugs"
21321
21322#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21323#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21324msgid "Open Visible..."
21325msgstr "Открыть видимое..."
21326
21327#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21328msgid "Open only files that are visible in current view."
21329msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
21330
21331#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21332msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21333msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
21334
21335#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21336#, java-format
21337msgid "Unknown file extension: {0}"
21338msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
21339
21340#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21341#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21342msgid "Osmarender"
21343msgstr "Osmarender"
21344
21345#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21346msgid ""
21347"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21348"the preferences."
21349msgstr ""
21350"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
21351"Настройки карты в окне настроек."
21352
21353#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21354msgid "Firefox executable"
21355msgstr "исполняемый файл Firefox"
21356
21357#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
21358msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21359msgstr ""
21360"Ошибка преобразования: Минимальное значение X должно быть меньше "
21361"максимального"
21362
21363#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
21364msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21365msgstr ""
21366"Ошибка преобразования: Минимальное значение Y должно быть меньше "
21367"максимального"
21368
21369#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
21370msgid "Transform error: Points too close"
21371msgstr "Ошибка преобразования: точки находятся близко друг от друга"
21372
21373#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
21374#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
21375msgid "Transform error: Unsupported variant."
21376msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемый вариант."
21377
21378#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
21379msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21380msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемая ориентация"
21381
21382#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
21383msgid "Finished"
21384msgstr "Готово"
21385
21386#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:213
21387msgid "Load file..."
21388msgstr "Загрузка файла ..."
21389
21390#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
21391msgid "Place"
21392msgstr "Место"
21393
21394#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
21395msgid "Show target"
21396msgstr "Показать цель"
21397
21398#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:225
21399#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:231
21400msgid "Take X and Y from selected node"
21401msgstr "Получить X и Y с выделенной точки"
21402
21403#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:233
21404msgid "Debug info"
21405msgstr "Отладочная информация"
21406
21407#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
21408msgid "Merge close nodes"
21409msgstr "Слить точки, находящиеся рядом"
21410
21411#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:237
21412msgid "Remove objects smaller than"
21413msgstr "Удалить объекты меньше чем"
21414
21415#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
21416msgid "Remove objects larger than"
21417msgstr "Удалить объекты крупнее чем"
21418
21419#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:244
21420msgid "Only this color"
21421msgstr "Только этого цвета"
21422
21423#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
21424msgid "Remove parallel lines"
21425msgstr "Удалить параллельные линии"
21426
21427#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
21428msgid "Take only first X paths"
21429msgstr "Только первый Х треков"
21430
21431#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:253
21432msgid "Color/width change"
21433msgstr "Изменить цвет/толщину"
21434
21435#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
21436msgid "Shape closed"
21437msgstr "Замкнутая форма"
21438
21439#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
21440msgid "Single segments"
21441msgstr "Единичные отрезки"
21442
21443#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
21444msgid "Import settings"
21445msgstr "Импорт настроек"
21446
21447#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:303
21448msgid "Introduce separate layers for:"
21449msgstr "Внедрять отдельные слои для:"
21450
21451#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
21452msgid "Bind to coordinates"
21453msgstr "Привязка к координатам"
21454
21455#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:316
21456msgid "Projection:"
21457msgstr "Проекция:"
21458
21459#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:321
21460msgid "Bottom left (min) corner:"
21461msgstr "Нижний левый (мин) угол:"
21462
21463#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:323
21464#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:341
21465msgid "PDF X and Y"
21466msgstr "PDF X и Y"
21467
21468#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
21469#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
21470msgid "East and North"
21471msgstr "Восток и Север"
21472
21473#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:339
21474msgid "Top right (max) corner:"
21475msgstr "Правый верхний (макс) угол:"
21476
21477#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:391
21478msgid "Loading..."
21479msgstr "Загрузка..."
21480
21481#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:403
21482msgid "PDF file preview"
21483msgstr "Предварительный просмотр PDF"
21484
21485#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:418
21486msgid "Loaded"
21487msgstr "Загружено"
21488
21489#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:460
21490msgid "Imported PDF: "
21491msgstr "Импортированный PDF: "
21492
21493#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:551
21494msgid "Please select exactly one node."
21495msgstr "Пожалуйста, выделите только одну точку"
21496
21497#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:574
21498msgid "PDF files"
21499msgstr "Файлы PDF"
21500
21501#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:600
21502msgid "OSM files"
21503msgstr "Файлы OSM"
21504
21505#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:636
21506msgid "Preparing"
21507msgstr "Идёт подготовка"
21508
21509#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:650
21510#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:746
21511#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:762
21512msgid "Tolerance is not a number"
21513msgstr "Допустимое отклонение не является числом"
21514
21515#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:664
21516msgid "Could not parse color"
21517msgstr "Невозможно определить цвет"
21518
21519#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:677
21520msgid "Could not parse max path count"
21521msgstr "Невозможно определить максимальную длину пути"
21522
21523#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:684
21524msgid "Parsing file"
21525msgstr "Разбор файла"
21526
21527#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:696
21528msgid "File not found."
21529msgstr "Файл не найден."
21530
21531#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:703
21532#, java-format
21533msgid "Error while parsing: {0}"
21534msgstr "Ошибка при разборе: {0}"
21535
21536#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:712
21537msgid "Removing parallel segments"
21538msgstr "Удаление параллельных отрезков"
21539
21540#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:719
21541msgid "Max distance is not a number"
21542msgstr "Максимальное расстояние не является числом"
21543
21544#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:726
21545msgid "Joining nodes"
21546msgstr "Присоединение точек"
21547
21548#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:731
21549msgid "Joining adjacent segments"
21550msgstr "Соединение смежных отрезков"
21551
21552#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:738
21553msgid "Removing small objects"
21554msgstr "Удаление мелких объектов"
21555
21556#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:755
21557msgid "Removing large objects"
21558msgstr "Удаление крупных объектов"
21559
21560#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:768
21561msgid "Finalizing layers"
21562msgstr "Завершение создания слоев"
21563
21564#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:783
21565msgid "Please set a projection."
21566msgstr "Пожалуйста, задайте проекцию."
21567
21568#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:805
21569msgid "Could not parse numbers. Please check."
21570msgstr "Невозможно разобрать цифры. Пожалуйста, проверьте."
21571
21572#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:864
21573msgid "Building JOSM layer"
21574msgstr "Слой JOSM со зданиями"
21575
21576#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
21577msgid "Postprocessing layer"
21578msgstr "Постобработка слоя"
21579
21580#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:892
21581msgid "Saving to file."
21582msgstr "Сохранение в файл."
21583
21584#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:898
21585msgid " Writing to file"
21586msgstr " Запись в файл"
21587
21588#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
21589msgid "Building JOSM layer."
21590msgstr "Слой JOSM со зданиями."
21591
21592#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
21593msgid " "
21594msgstr " "
21595
21596#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
21597#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
21598msgid "Import PDF file"
21599msgstr "Импорт PDF файлов"
21600
21601#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
21602msgid "Import PDF file."
21603msgstr "Импорт PDF файлов."
21604
21605#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
21606msgid "Import PDF"
21607msgstr "Импорт PDF"
21608
21609#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
21610msgid "Import PDf file"
21611msgstr "Импорт PDF файлов"
21612
21613#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
21614#, java-format
21615msgid " {0} objects so far"
21616msgstr " {0} объект(ов) осталось"
21617
21618#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
21619msgid "Parsing PDF"
21620msgstr "Разбор PDF"
21621
21622#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
21623msgid "Encrypted documents not supported."
21624msgstr "Зашифрованные документы не поддерживаются"
21625
21626#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
21627msgid "The PDF file must have exactly one page."
21628msgstr "PDF файл должен состоять из одной страницы."
21629
21630#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
21631msgid "Read error!"
21632msgstr "Ошибка чтения!"
21633
21634#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
21635msgid "Write error!"
21636msgstr "Ошибка записи!"
21637
21638#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
21639msgid "Write coordinates to image header"
21640msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
21641
21642#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
21643msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
21644msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
21645
21646#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
21647msgid "settings"
21648msgstr "настройки"
21649
21650#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
21651msgid "keep backup files"
21652msgstr "сохранить резервный файл"
21653
21654#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
21655msgid "change file modification time:"
21656msgstr "поменять время внесения изменений:"
21657
21658#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21659msgid "to gps time"
21660msgstr "на время по gps"
21661
21662#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21663msgid "to previous value (unchanged mtime)"
21664msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
21665
21666#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
21667#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
21668msgid "Photo Geotagging Plugin"
21669msgstr "Модуль геопометки фотографии"
21670
21671#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
21672msgid "Writing position information to image files..."
21673msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
21674
21675#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
21676msgid "Could not read mtime."
21677msgstr "Невозможно прочитать mtime."
21678
21679#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
21680msgid "Could not write mtime."
21681msgstr "Невозможно записать mtime."
21682
21683#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
21684msgid "File could not be deleted!"
21685msgstr "Файл не может быть удалён!"
21686
21687#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
21688#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
21689msgid "Could not rename file!"
21690msgstr "Файл не может быть переименован!"
21691
21692#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
21693msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
21694msgstr ""
21695"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
21696"h3>"
21697
21698#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
21699msgid "Override old backup files?"
21700msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
21701
21702#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21703msgid "Keep old backups and continue"
21704msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
21705
21706#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21707msgid "Override"
21708msgstr "Перезаписать"
21709
21710#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
21711#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
21712msgid "Could not delete temporary file!"
21713msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
21714
21715#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
21716msgid "Test failed: Could not read mtime."
21717msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
21718
21719#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
21720msgid "Test failed: Could not write mtime."
21721msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
21722
21723#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
21724msgid "Calibration Files"
21725msgstr "Файлы калибровки"
21726
21727#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21728msgid "Load Picture Calibration..."
21729msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
21730
21731#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21732msgid "Loads calibration data from a file"
21733msgstr "Загрузить калибровочные данные из файла"
21734
21735#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
21736#, java-format
21737msgid "Loading file failed: {0}"
21738msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
21739
21740#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21741msgid "PicLayer move"
21742msgstr "Передвижение PicLayer"
21743
21744#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21745msgid "Drag to move the picture"
21746msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
21747
21748#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
21749msgid "New picture layer from clipboard"
21750msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
21751
21752#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
21753msgid "Supported image files"
21754msgstr "Поддерживаемые форматы файлов"
21755
21756#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
21757msgid "New picture layer from file..."
21758msgstr "Новый слой изображения из файла..."
21759
21760#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
21761msgid "Could not find the map object."
21762msgstr "Невозможно найти объект на карте."
21763
21764#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
21765msgid "PicLayer failed to load or import the image."
21766msgstr "PicLayer не в состоянии загрузить или импортировать изображение."
21767
21768#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
21769msgid "Nothing in clipboard"
21770msgstr "В буфере обмена ничего нет"
21771
21772#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
21773msgid "The clipboard data is not an image"
21774msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
21775
21776#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
21777msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
21778msgstr "Файл с данными для калибровки рисунка не найден:"
21779
21780#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
21781#, java-format
21782msgid ""
21783"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21784"to control the autoloading of calibration files)"
21785msgstr ""
21786"(установите \"{0}\" yes/no/ask в настройках\n"
21787"для управления автоматической загрузкой калибровочных данных)"
21788
21789#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
21790msgid "Do you want to apply it ?"
21791msgstr "Хотите применить?"
21792
21793#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
21794msgid "Load calibration file ?"
21795msgstr "Загрузить калибровочный файл?"
21796
21797#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
21798msgid "It will be applied automatically."
21799msgstr "Он будет применен автоматически."
21800
21801#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
21802msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
21803msgstr ""
21804"Также, с этого момента, калибровочные файлы будут загружаться автоматически."
21805
21806#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
21807#, java-format
21808msgid ""
21809"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21810"to control the autoloading of calibration files."
21811msgstr ""
21812"Установите для \"{0}\" yes/no/ask в настройках для управления\n"
21813"автоматической загрузкой калибровочных данных."
21814
21815#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
21816#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
21817msgid "PicLayer"
21818msgstr "PicLayer"
21819
21820#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
21821msgid "Resets picture calibration"
21822msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
21823
21824#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21825msgid "Resets picture rotation"
21826msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
21827
21828#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21829msgid "Reset position"
21830msgstr "Сбросить перемещение"
21831
21832#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21833msgid "Resets picture position"
21834msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
21835
21836#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21837msgid "Scale"
21838msgstr "Масштабирование"
21839
21840#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21841msgid "Resets picture scale"
21842msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
21843
21844#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21845msgid "PicLayer rotate"
21846msgstr "Повернуть PicLayer"
21847
21848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21849msgid "Drag to rotate the picture"
21850msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
21851
21852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21853msgid "Save Picture Calibration..."
21854msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
21855
21856#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21857msgid "Saves calibration data to a file"
21858msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
21859
21860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
21861msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
21862msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
21863
21864#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
21865#, java-format
21866msgid "Saving file failed: {0}"
21867msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
21868
21869#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21870msgid "PicLayer scale X"
21871msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
21872
21873#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21874msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
21875msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
21876
21877#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21878msgid "PicLayer scale"
21879msgstr "Масштабирование PicLayer"
21880
21881#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21882msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
21883msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
21884
21885#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21886msgid "PicLayer scale Y"
21887msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
21888
21889#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21890msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
21891msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
21892
21893#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
21894#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
21895msgid "Create Stops from GTFS ..."
21896msgstr "Создать остановки из GTFS..."
21897
21898#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
21899msgid "Create Stops from a GTFS file"
21900msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
21901
21902#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
21903#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
21904#, java-format
21905msgid "IOException \"{0}\" occurred"
21906msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
21907
21908#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
21909msgid "GTFS-Stops"
21910msgstr "GTFS-остановки"
21911
21912#. group "Public Transport"
21913#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
21914#: build/trans_presets.java:1561
21915msgid "Public Transport"
21916msgstr "Общественный транспорт"
21917
21918#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
21919msgid "Route patterns ..."
21920msgstr "Шаблоны маршрутов …"
21921
21922#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
21923msgid "Edit Route patterns for public transport"
21924msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
21925
21926#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
21927msgid "Overview"
21928msgstr "Обзор"
21929
21930#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
21931msgid "Itinerary"
21932msgstr "Маршрут"
21933
21934#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
21935#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
21936msgid "Stops"
21937msgstr "Остановки"
21938
21939#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
21940msgid "Meta"
21941msgstr "Мета"
21942
21943#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
21944#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
21945msgid "Create Stops from GPX ..."
21946msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
21947
21948#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
21949msgid "Create Stops from a GPX file"
21950msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
21951
21952#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
21953msgid "Tracks"
21954msgstr "Треки"
21955
21956#. </optional>
21957#. group "Waypoints"
21958#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
21959#: build/trans_presets.java:659
21960msgid "Waypoints"
21961msgstr "Точки на дорогах"
21962
21963#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
21964msgid "load data from API"
21965msgstr "загрузить данные из API"
21966
21967#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
21968msgid "import data from URL"
21969msgstr "Импортировать данные из URL"
21970
21971#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
21972msgid "create new objects"
21973msgstr "создать новые объекты"
21974
21975#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
21976msgid "change the selection"
21977msgstr "изменить выделение"
21978
21979#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
21980msgid "change the viewport"
21981msgstr "изменить область просмотра на экране"
21982
21983#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
21984msgid "read protocol version"
21985msgstr "прочитать версию протокола"
21986
21987#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
21988msgid "confirm all Remote Control actions manually"
21989msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
21990
21991#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
21992msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
21993msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
21994
21995#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
21996msgid "Remote Control"
21997msgstr "Дистанционное управление"
21998
21999#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
22000msgid "Settings for the Remote Control plugin."
22001msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
22002
22003#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
22004msgid ""
22005"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
22006"port is not variable because it is referenced by external applications "
22007"talking to the plugin."
22008msgstr ""
22009"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
22010"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
22011"подключающихся к модулю."
22012
22013#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
22014msgid "Permitted actions"
22015msgstr "Разрешённые действия"
22016
22017#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
22018msgid "Do you want to allow this?"
22019msgstr "Разрешить действие?"
22020
22021#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
22022msgid "Confirm Remote Control action"
22023msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
22024
22025#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
22026msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
22027msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
22028
22029#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
22030msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
22031msgstr ""
22032"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
22033"следующей ссылке:"
22034
22035#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
22036msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
22037msgstr ""
22038"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
22039
22040#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
22041#, java-format
22042msgid "Request details: {0}"
22043msgstr "Подробности запроса: {0}"
22044
22045#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
22046msgid ""
22047"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
22048"web sites to detect a running JOSM."
22049msgstr ""
22050"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
22051"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
22052"JOSM вы используете."
22053
22054#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22055#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22056msgid "Restart JOSM"
22057msgstr "Перезапустить JOSM"
22058
22059#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22060msgid "Revert changeset fully"
22061msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
22062
22063#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22064msgid "Revert selection only"
22065msgstr "Вернуть только выделенное"
22066
22067#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22068msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22069msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
22070
22071#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22072#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22073#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22074msgid "Revert changeset"
22075msgstr "Откатить пакет правок"
22076
22077#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22078msgid "Revert"
22079msgstr "Откатить"
22080
22081#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22082#, java-format
22083msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22084msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
22085
22086#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22087#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22088msgid "Objects history"
22089msgstr "История объектов"
22090
22091#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22092msgid "History reverter"
22093msgstr "Откатчик истории"
22094
22095#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22096msgid "Preparing history data..."
22097msgstr "Подготовка данных истории..."
22098
22099#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22100msgid "Reverting..."
22101msgstr "Откат..."
22102
22103#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22104msgid ""
22105"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22106"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22107msgstr ""
22108"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
22109"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
22110
22111#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22112msgid "Confirm"
22113msgstr "Подтвердить"
22114
22115#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22116msgid "Fetching missing primitives"
22117msgstr "Скачивание недостающих объектов"
22118
22119#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22120msgid "Downloading changeset"
22121msgstr "Скачивание пакета правок"
22122
22123#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22124#, java-format
22125msgid "Revert changeset #{0}"
22126msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
22127
22128#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22129msgid "Image files"
22130msgstr "Файлы изображений"
22131
22132#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22133msgid "New picture layer from RGIS..."
22134msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
22135
22136#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22137msgid "RGIS"
22138msgstr "RGIS"
22139
22140#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22141msgid "Road Sign Plugin"
22142msgstr "Модуль Road Sign"
22143
22144#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22145msgid "Roadsign tagging"
22146msgstr "Тегирование Roadsign"
22147
22148#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22149msgid "Add tags by clicking on road signs"
22150msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
22151
22152#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22153msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22154msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
22155
22156#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22157#, java-format
22158msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22159msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
22160
22161#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22162#, java-format
22163msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22164msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
22165
22166#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22167#, java-format
22168msgid "Sign {0}"
22169msgstr "Знак {0}"
22170
22171#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22172#, java-format
22173msgid "Additional sign {0}"
22174msgstr "Дополнительный знак {0}"
22175
22176#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22177#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22178msgid "Edit relation"
22179msgstr "Редактировать отношение"
22180
22181#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22182msgid "Edit relations"
22183msgstr "Редактировать отношения"
22184
22185#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22186msgid "No relation is selected"
22187msgstr "Нет выделенного отношения"
22188
22189#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22190#, java-format
22191msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22192msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22193
22194#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22195#, java-format
22196msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22197msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22198
22199#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22200#, java-format
22201msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22202msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22203
22204#. TODO Use constructor with shortcut
22205#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22206#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22207#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22208#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22209#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22210#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22211#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22212msgid "Routing"
22213msgstr "Маршрутизация"
22214
22215#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22216msgid "Click to add destination."
22217msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
22218
22219#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22220msgid "Click and drag to move destination"
22221msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
22222
22223#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22224msgid "Click to remove destination"
22225msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
22226
22227#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22228msgid "Open a list of routing nodes"
22229msgstr "Открыть список точек маршрута"
22230
22231#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22232msgid "Add routing layer"
22233msgstr "Добавить слой путей."
22234
22235#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22236msgid "Criteria"
22237msgstr "Критерии"
22238
22239#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22240msgid "Shortest"
22241msgstr "Кратчайший"
22242
22243#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22244msgid "Fastest"
22245msgstr "Самый быстрый"
22246
22247#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22248msgid "Reverse route"
22249msgstr "Обратный маршрут"
22250
22251#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22252msgid "Clear route"
22253msgstr "Очистить маршрут"
22254
22255#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22256msgid "Routing Plugin Preferences"
22257msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
22258
22259#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22260msgid "Configure routing preferences."
22261msgstr "Задать настройки маршрутизации."
22262
22263#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22264msgid "Highway type"
22265msgstr "Тип автомобильной дороги"
22266
22267#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22268msgid "Speed (Km/h)"
22269msgstr "Скорость (км/ч)"
22270
22271#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22272msgid "Weight"
22273msgstr "Вес"
22274
22275#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22276msgid "Enter weight values"
22277msgstr "Введите значения веса"
22278
22279#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22280#, java-format
22281msgid "New value for {0}"
22282msgstr "Новое значение для {0}"
22283
22284#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22285#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22286msgid "Simplify Area"
22287msgstr "Упростить область"
22288
22289#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22290msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
22291msgstr "Удалить ненужные точки из области."
22292
22293#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
22294#, java-format
22295msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
22296msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
22297msgstr[0] "Упростить область (удалить {0} точку)"
22298msgstr[1] "Упростить точку (удалить {0} точки)"
22299msgstr[2] "Упростить область (удалить {0} точек)"
22300
22301#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:165
22302msgid "Slippy Map"
22303msgstr "Быстрая карта"
22304
22305#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
22306msgid "autozoom"
22307msgstr "Автомасштабирование"
22308
22309#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
22310msgid "autoload tiles"
22311msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
22312
22313#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
22314#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
22315msgid "SlippyMap"
22316msgstr "SlippyMap"
22317
22318#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
22319msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
22320msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
22321
22322#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
22323msgid "Tile Sources"
22324msgstr "Источник квадратов карты"
22325
22326#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
22327msgid "Auto zoom: "
22328msgstr "Автомасштабирование: "
22329
22330#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
22331msgid "Autoload Tiles: "
22332msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
22333
22334#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
22335msgid "Fade background: "
22336msgstr "Бледный фон: "
22337
22338#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
22339msgid "Online Help"
22340msgstr "Помощь онлайн"
22341
22342#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
22343msgid "Load"
22344msgstr "Загрузить"
22345
22346#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
22347msgid "invisible"
22348msgstr "невидимый"
22349
22350#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
22351msgid "SeaMap Editor"
22352msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
22353
22354#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22355#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
22356msgid "AutoSave LiveData"
22357msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
22358
22359#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22360msgid "Save captured data to file every minute."
22361msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
22362
22363#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
22364#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
22365#, java-format
22366msgid "Error while exporting {0}: {1}"
22367msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
22368
22369#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
22370#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
22371msgid "Way: "
22372msgstr "Линия: "
22373
22374#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
22375msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
22376msgstr ""
22377"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
22378
22379#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
22380msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
22381msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
22382
22383#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22384#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
22385msgid "Surveyor..."
22386msgstr "Землемер…"
22387
22388#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22389msgid "Open surveyor tool."
22390msgstr "Открыть землемер."
22391
22392#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
22393#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
22394msgid "Surveyor"
22395msgstr "Землемер"
22396
22397#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
22398#, java-format
22399msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
22400msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
22401
22402#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
22403#, java-format
22404msgid "Error parsing {0}: {1}"
22405msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
22406
22407#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
22408msgid "Surveyor waypoint layer"
22409msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
22410
22411#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
22412#, java-format
22413msgid "{0} start"
22414msgstr "{0} начало"
22415
22416#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
22417#, java-format
22418msgid "{0} end"
22419msgstr "{0} конец"
22420
22421#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
22422msgid "Waypoint Description"
22423msgstr "Описание путевой точки"
22424
22425#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
22426msgid "Edit tags"
22427msgstr "Редактировать теги"
22428
22429#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
22430#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
22431#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
22432msgid "Launches the tag editor dialog"
22433msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
22434
22435#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
22436msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
22437msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
22438
22439#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
22440msgid "Abort tag editing and close dialog"
22441msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
22442
22443#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
22444msgid "Apply edited tags and close dialog"
22445msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
22446
22447#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
22448msgid "Highlight"
22449msgstr "Выделение"
22450
22451#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
22452#, java-format
22453msgid "Updating properties of up to {0} object"
22454msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
22455msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
22456msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
22457msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
22458
22459#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
22460msgid "Group"
22461msgstr "Группа"
22462
22463#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
22464msgid "Item"
22465msgstr "Элемент"
22466
22467#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
22468#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
22469msgid "Clear"
22470msgstr "Очистить"
22471
22472#. should not happen
22473#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
22474#, java-format
22475msgid "unexpected column number {0}"
22476msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
22477
22478#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
22479#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
22480#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
22481msgid "Tagging Preset Tester"
22482msgstr "Анализатор заготовок тегов"
22483
22484#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
22485msgid ""
22486"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
22487msgstr ""
22488"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
22489"просмотра этих тегов."
22490
22491#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
22492msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
22493msgstr ""
22494"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
22495
22496#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
22497msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
22498msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
22499
22500#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
22501msgid "Terrace a house"
22502msgstr "Пронумеровать дом"
22503
22504#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
22505msgid "Interpolation"
22506msgstr "Интерполяция"
22507
22508#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
22509msgid "Lowest Number"
22510msgstr "Минимальный номер"
22511
22512#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
22513msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
22514msgstr "Минимальный номер ряда домов"
22515
22516#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
22517msgid "Highest Number"
22518msgstr "Максимальный номер"
22519
22520#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
22521msgid "add to existing associatedStreet relation"
22522msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
22523
22524#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
22525msgid "create an associatedStreet relation"
22526msgstr "создать отношение associatedStreet"
22527
22528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
22529msgid "delete outline way"
22530msgstr "удалить линию контура"
22531
22532#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
22533msgid "Street name: "
22534msgstr "Название улицы: "
22535
22536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
22537#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
22538msgid "Even/Odd"
22539msgstr "Четные/Нечётные"
22540
22541#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
22542msgid "Lowest number"
22543msgstr "Минимальный номер"
22544
22545#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
22546msgid "Highest number"
22547msgstr "Максимальный номер"
22548
22549#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
22550msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
22551msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
22552
22553#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
22554msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
22555msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
22556
22557#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
22558msgid "Segment must be a number greater 1"
22559msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
22560
22561#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
22562#, java-format
22563msgid "{0} must be greater than 0"
22564msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
22565
22566#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
22567#, java-format
22568msgid "{0} is not a number"
22569msgstr "{0} не число"
22570
22571#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
22572msgid "Reverse a terrace"
22573msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22574
22575#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
22576msgid "Reverses house numbers on a terrace."
22577msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
22578
22579#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
22580msgid "Reverse a Terrace"
22581msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22582
22583#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
22584msgid "Cannot reverse!"
22585msgstr "Невозможно реверсировать!"
22586
22587#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
22588msgid "Reverse Terrace"
22589msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
22590
22591#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
22592#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
22593msgid "Terrace a building"
22594msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
22595
22596#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
22597msgid "Creates individual buildings from a long building."
22598msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
22599
22600#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
22601msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
22602msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
22603
22604#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
22605msgid "Terrace"
22606msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
22607
22608#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22609msgid "Browse"
22610msgstr "Просмотр"
22611
22612#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22613msgid "Browse map with left button"
22614msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
22615
22616#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
22617msgid "Merge objects nodes"
22618msgstr "Объединить точки объектов"
22619
22620#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22621msgid "Tracer"
22622msgstr "Трассировщик"
22623
22624#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22625msgid "Tracer."
22626msgstr "Трассировщик."
22627
22628#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
22629msgid "Tracer building"
22630msgstr "Построитель здания"
22631
22632#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
22633msgid "GPG"
22634msgstr "GPG"
22635
22636#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22637msgid "Export sigs..."
22638msgstr "Экспортировать подписи..."
22639
22640#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22641msgid "Export all signatures to XML file."
22642msgstr "Экспортировать все подписи в файл XML."
22643
22644#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
22645msgid "Export sigs to XML..."
22646msgstr "Экспортировать подписи в XML..."
22647
22648#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
22649msgid "Save Signatures file"
22650msgstr "Сохранить файл подписей"
22651
22652#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22653msgid "Download OSM"
22654msgstr "Скачать OSM"
22655
22656#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22657msgid ""
22658"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
22659msgstr ""
22660
22661#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
22662msgid "Download referenced osm objects..."
22663msgstr ""
22664
22665#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
22666#, java-format
22667msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
22668msgstr ""
22669
22670#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22671#, java-format
22672msgid ""
22673"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
22674"Do you want to load them from OSM-Server?"
22675msgstr ""
22676
22677#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22678msgid "Load objects from server"
22679msgstr "Скачать объекты с сервера"
22680
22681#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
22682msgid "Download signed data"
22683msgstr ""
22684
22685#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
22686msgid ""
22687"Generating new Keypair.\n"
22688"Collecting randomness..."
22689msgstr ""
22690
22691#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22692msgid "UID"
22693msgstr "UID"
22694
22695#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22696msgid "KeyID"
22697msgstr "KeyID"
22698
22699#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22700msgid "OSM-Cert"
22701msgstr "OSM-Cert"
22702
22703#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22704msgid "Signed"
22705msgstr "Подписано"
22706
22707#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
22708#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
22709msgid "Unknown"
22710msgstr "Неизвестно"
22711
22712#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22713#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
22714msgid "Object signatures"
22715msgstr "Подписи объекта"
22716
22717#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22718msgid "Open object signing window."
22719msgstr "Открыть окно подписывания объекта"
22720
22721#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
22722msgid "Check"
22723msgstr "Проверить"
22724
22725#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
22726msgid "Check all available signatures for selected object."
22727msgstr "Проверить все возможные подписи объекта."
22728
22729#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
22730msgid "Sign"
22731msgstr "Подпись"
22732
22733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
22734msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
22735msgstr ""
22736
22737#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
22738msgid "Show all available signatures for selected attribute."
22739msgstr ""
22740
22741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22742msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
22743msgstr ""
22744
22745#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22746msgid "No Signature found"
22747msgstr ""
22748
22749#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
22750#, java-format
22751msgid ""
22752"Selected key value pair was:\n"
22753"{0}={1}"
22754msgstr ""
22755
22756#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
22757#, java-format
22758msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
22759msgstr ""
22760
22761#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
22762#. for (PGPSignature s : siglist) {
22763#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
22764#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
22765#. }
22766#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
22767#, java-format
22768msgid "{0} Signatures found."
22769msgstr ""
22770
22771#. content.add(scroller);
22772#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
22773#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
22774msgid "Ok"
22775msgstr "Ok"
22776
22777#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
22778msgid "Signature Info"
22779msgstr ""
22780
22781#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
22782msgid "Key Signatures"
22783msgstr ""
22784
22785#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
22786#, java-format
22787msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
22788msgstr ""
22789
22790#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
22791#, java-format
22792msgid ""
22793"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
22794"configs."
22795msgstr ""
22796
22797#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
22798#, java-format
22799msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
22800msgstr ""
22801
22802#. TODO Auto-generated method stub
22803#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22804msgid "Trust OSM Settings"
22805msgstr ""
22806
22807#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22808msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
22809msgstr ""
22810
22811#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
22812msgid "GnuPG command to execute:"
22813msgstr ""
22814
22815#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
22816msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
22817msgstr ""
22818
22819#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
22820msgid "GnuPG"
22821msgstr ""
22822
22823#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
22824msgid "Privacy"
22825msgstr ""
22826
22827#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
22828msgid "Signature Files"
22829msgstr ""
22830
22831#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
22832msgid "OSM Signature Files"
22833msgstr ""
22834
22835#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
22836#, java-format
22837msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
22838msgstr ""
22839
22840#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
22841msgid "Could not parse OpenPGP message."
22842msgstr ""
22843
22844#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
22845msgid "Prepare stuff..."
22846msgstr ""
22847
22848#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
22849msgid "Parsing Signature data..."
22850msgstr ""
22851
22852#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
22853msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
22854msgstr ""
22855
22856#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
22857msgid "Don't ask again for the key"
22858msgstr ""
22859
22860#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
22861msgid "Use a random key from this list"
22862msgstr ""
22863
22864#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
22865msgid "Create new Key"
22866msgstr ""
22867
22868#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
22869msgid "Select a Key to sign"
22870msgstr ""
22871
22872#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22873#, java-format
22874msgid ""
22875"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
22876"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
22877"uploading it to the OSM-server."
22878msgstr ""
22879
22880#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22881msgid "Signing canceled!"
22882msgstr ""
22883
22884#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
22885msgid "never"
22886msgstr ""
22887
22888#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22889msgid "Primary user-ID: "
22890msgstr ""
22891
22892#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22893msgid "Key-ID: "
22894msgstr ""
22895
22896#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22897msgid "Fingerprint: "
22898msgstr ""
22899
22900#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22901msgid "Algorithm: "
22902msgstr ""
22903
22904#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22905msgid "Strength in bit: "
22906msgstr ""
22907
22908#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22909msgid "Creation date: "
22910msgstr ""
22911
22912#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22913msgid "Expiration date: "
22914msgstr ""
22915
22916#. rows, cols
22917#. initX, initY
22918#. xPad, yPad
22919#. JPanel metaPanel = new JPanel();
22920#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
22921#. metaPanel.add(p);
22922#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
22923#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
22924#. metaPanel.add(sp);
22925#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
22926msgid "PGP-Key details"
22927msgstr ""
22928
22929#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22930msgid "User-ID:"
22931msgstr ""
22932
22933#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22934msgid "Select algorithm:"
22935msgstr ""
22936
22937#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22938msgid "Choose Bitlength (Strength):"
22939msgstr ""
22940
22941#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22942msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
22943msgstr ""
22944
22945#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22946msgid "Choose an expiry date for the key:"
22947msgstr ""
22948
22949#. rows, cols
22950#. initX, initY
22951#. xPad, yPad
22952#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
22953msgid "Create a new signing key"
22954msgstr ""
22955
22956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
22957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
22958#, java-format
22959msgid ""
22960"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
22961"default value ''shift ctrl T''."
22962msgstr ""
22963"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
22964"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
22965
22966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
22967msgid "Create/Edit turn restriction..."
22968msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
22969
22970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
22971msgid "Create or edit a turn restriction."
22972msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
22973
22974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
22975msgid ""
22976"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
22977"relation representing this turn restriction."
22978msgstr ""
22979"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
22980"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
22981
22982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
22983msgid ""
22984"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
22985"OSM relation representing this turn restriction."
22986msgstr ""
22987"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
22988"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
22989"на поворот."
22990
22991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
22992msgid "Type:"
22993msgstr "Тип:"
22994
22995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
22996msgid "From:"
22997msgstr "От:"
22998
22999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
23000msgid "To:"
23001msgstr "Куда:"
23002
23003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
23004msgid "Vias:"
23005msgstr "Через:"
23006
23007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23009msgid "Copy to the clipboard"
23010msgstr "Скопировать в буфер обмена"
23011
23012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23013#, java-format
23014msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23015msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
23016
23017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23018#, java-format
23019msgid ""
23020"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23021"invisible in layer ''{1}''"
23022msgstr ""
23023"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
23024"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
23025
23026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23027msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23028msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
23029
23030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23031msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23032msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
23033
23034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23035msgid "Move the selected relation members down by one position"
23036msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
23037
23038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23039msgid "Move the selected relation members up by one position"
23040msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
23041
23042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23043msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23044msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
23045
23046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23047msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23048msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
23049
23050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23051msgid "Errors/Warnings"
23052msgstr "Ошибки/Предупреждения"
23053
23054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23055msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23056msgstr ""
23057"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
23058"поворот"
23059
23060#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23061#, java-format
23062msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23063msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23064
23065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23066#, java-format
23067msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23068msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23069
23070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23071#, java-format
23072msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23073msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
23074
23075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23076#, java-format
23077msgid ""
23078"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23079"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23080msgid_plural ""
23081"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23082"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23083msgstr[0] ""
23084"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
23085"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
23086msgstr[1] ""
23087"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
23088"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23089msgstr[2] ""
23090"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
23091"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23092
23093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23094msgid "Do you want to save anyway?"
23095msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
23096
23097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23098msgid "Yes, save anyway"
23099msgstr "Да, в любом случае"
23100
23101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23102msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23103msgstr ""
23104"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
23105
23106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23107msgid "No, resolve issues first"
23108msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
23109
23110#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23111msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23112msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
23113
23114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23115msgid "Pending errors and warnings"
23116msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
23117
23118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23119#, java-format
23120msgid ""
23121"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23122"turn restriction editor:"
23123msgid_plural ""
23124"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23125"restriction editor:"
23126msgstr[0] ""
23127"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
23128"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23129msgstr[1] ""
23130"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
23131"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23132msgstr[2] ""
23133"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
23134"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
23135
23136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23137msgid ""
23138"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23139"removed.<br>How to you want to proceed?"
23140msgstr ""
23141"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
23142"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
23143
23144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23146msgid "Remove deleted members and save"
23147msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
23148
23149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23151msgid "Cancel and return to editor"
23152msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
23153
23154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23155msgid "Deleted members in turn restriction"
23156msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
23157
23158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23159msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23160msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
23161
23162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23163msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23164msgstr ""
23165"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
23166
23167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23168msgid ""
23169"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23170"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23171"a conflict and close the editor?</html>"
23172msgstr ""
23173"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
23174"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
23175"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
23176
23177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23178#, java-format
23179msgid ""
23180"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23181"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23182msgstr ""
23183"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
23184"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
23185"html>"
23186
23187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23188msgid "Already participating in a conflict"
23189msgstr "Уже участвуют в конфликте"
23190
23191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23192msgid "Delete this turn restriction"
23193msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
23194
23195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23196msgid "Select this turn restriction"
23197msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
23198
23199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
23200msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
23201msgstr ""
23202"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
23203"приблизиться к нему"
23204
23205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
23206#, java-format
23207msgid "{0} warning"
23208msgid_plural "{0} warnings"
23209msgstr[0] "{0} предупреждение"
23210msgstr[1] "{0} предупреждения"
23211msgstr[2] "{0} предупреждений"
23212
23213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
23214#, java-format
23215msgid "{0} error"
23216msgid_plural "{0} errors"
23217msgstr[0] "{0} ошибка"
23218msgstr[1] "{0} ошибки"
23219msgstr[2] "{0} ошибок"
23220
23221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
23222msgid "no issues"
23223msgstr "проблем нет"
23224
23225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
23226msgid "please select a way"
23227msgstr "пожалуйста, выделите линию"
23228
23229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
23230#, java-format
23231msgid "multiple objects with role ''{0}''"
23232msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
23233
23234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
23235msgid "Delete from turn restriction"
23236msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
23237
23238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
23239msgid "Accept the currently selected way"
23240msgstr "Принять выделенную сейчас линию"
23241
23242#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
23243msgid "Accept"
23244msgstr "Принять"
23245
23246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
23247msgid "Paste from the clipboard"
23248msgstr "Вставить из буфера обмена"
23249
23250#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
23251msgid "Create new turn restriction"
23252msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
23253
23254#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
23255msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
23256msgstr ""
23257"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
23258"на поворот"
23259
23260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
23261msgid "No Right Turn"
23262msgstr "Поворот направо запрещён"
23263
23264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
23265msgid "No Left Turn"
23266msgstr "Поворот налево запрещён"
23267
23268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
23269msgid "No U-Turn"
23270msgstr "Разворот запрещён"
23271
23272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
23273msgid "No Straight On"
23274msgstr "Запрет проезда прямо"
23275
23276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
23277msgid "Only Right Turn"
23278msgstr "Только направо"
23279
23280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
23281msgid "Only Left Turn"
23282msgstr "Только налево"
23283
23284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
23285msgid "Only Straight On"
23286msgstr "Только прямо"
23287
23288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
23289#, java-format
23290msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
23291msgstr ""
23292"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
23293"типа ''{0}''"
23294
23295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
23296msgid "please select a turn restriction type"
23297msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
23298
23299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
23300msgid ""
23301"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
23302"applicable for."
23303msgstr ""
23304"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
23305"ограничение на поворот."
23306
23307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
23308msgid "Public Service Vehicles"
23309msgstr "Общественный транспорт"
23310
23311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
23312msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
23313msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
23314
23315#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
23316msgid "Heavy Goods Vehicles"
23317msgstr "Большегрузный транспорт"
23318
23319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
23320msgid "Motorcars"
23321msgstr "Автомобили"
23322
23323#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
23324msgid "Bicycles"
23325msgstr "Велосипеды"
23326
23327#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
23328msgid "Use standard exceptions"
23329msgstr "Использовать стандартные исключения"
23330
23331#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
23332msgid "Use non-standard exceptions"
23333msgstr "Использовать нестандартные исключения"
23334
23335#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
23336msgid "Remove the currently selected vias"
23337msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
23338
23339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
23340msgid "Move the selected vias down by one position"
23341msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
23342
23343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
23344msgid "Move the selected vias up by one position"
23345msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
23346
23347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
23348msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
23349msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
23350
23351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
23352msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
23353msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
23354
23355#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
23356#, java-format
23357msgid ""
23358"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
23359"''via''."
23360msgstr ""
23361"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
23362"добавить его как ''via'' (через)."
23363
23364#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
23365msgctxt "turnrestrictions"
23366msgid "From:"
23367msgstr "От:"
23368
23369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
23370msgctxt "turnrestriction"
23371msgid "To:"
23372msgstr "Куда:"
23373
23374#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23375#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
23376msgid "no participating way with role ''from''"
23377msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
23378
23379#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
23381msgid "no participating way with role ''to''"
23382msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
23383
23384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
23385msgid "Only participating in selection"
23386msgstr "Только участники в выделенном"
23387
23388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
23389msgid ""
23390"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
23391"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
23392"data set.</html>"
23393msgstr ""
23394"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
23395"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
23396"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
23397
23398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
23399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
23400msgid "Turn Restrictions"
23401msgstr "Ограничения на поворот"
23402
23403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
23404msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
23405msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
23406
23407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
23408msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
23409msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
23410
23411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
23412msgid "Delete the selected turn restriction"
23413msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
23414
23415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
23416msgid "Create a new turn restriction"
23417msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
23418
23419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
23420msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
23421msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
23422
23423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
23424msgid "Select in current data layer"
23425msgstr "Выделить в текущем слое данных"
23426
23427#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
23428msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
23429msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
23430
23431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
23432msgid ""
23433"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
23434"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23435msgstr ""
23436"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
23437"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23438
23439#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
23440msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
23441msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
23442
23443#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
23444msgid "Sponsor"
23445msgstr "Спонсор"
23446
23447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
23448msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
23449msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
23450
23451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
23452msgid ""
23453"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
23454"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
23455"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
23456msgstr ""
23457"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
23458"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
23459"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
23460"возможно только в Расширенном редакторе."
23461
23462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
23463msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
23464msgstr ""
23465"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
23466
23467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
23468msgid "Road signs - Set A"
23469msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
23470
23471#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
23472msgid "Road signs - Set B"
23473msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
23474
23475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
23476msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
23477msgstr ""
23478"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
23479"использоваться в модуле."
23480
23481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
23482#, java-format
23483msgid ""
23484"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
23485"Assuming the default value ''set-a''."
23486msgstr ""
23487"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
23488"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
23489
23490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
23491msgid ""
23492"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
23493"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
23494msgstr ""
23495"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
23496"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
23497
23498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
23499msgctxt "keyboard-key"
23500msgid "Key:"
23501msgstr "Клавиша:"
23502
23503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
23504msgctxt "keyboard-modifiers"
23505msgid "Modifiers:"
23506msgstr "Модификаторы:"
23507
23508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
23509msgctxt "keyboard-modifiers"
23510msgid "Shift"
23511msgstr "Shift"
23512
23513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
23514msgctxt "keyboard-modifiers"
23515msgid "Ctrl"
23516msgstr "Ctrl"
23517
23518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
23519msgctxt "keyboard-modifiers"
23520msgid "Alt"
23521msgstr "Alt"
23522
23523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
23524msgctxt "keyboard-modifiers"
23525msgid "Meta"
23526msgstr "Мета"
23527
23528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
23529#, java-format
23530msgid ""
23531"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23532"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
23533"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
23534"the way with role <tt>to</tt>, though."
23535msgstr ""
23536
23537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
23538msgid "Delete ''from''"
23539msgstr "Удалить ''from''"
23540
23541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
23542msgid "Removes the member with role ''from''"
23543msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
23544
23545#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
23546msgid "Delete ''to''"
23547msgstr "Удалить ''to''"
23548
23549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
23550msgid "Removes the member with role ''to''"
23551msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
23552
23553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
23554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
23555#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
23556#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
23557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
23558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
23559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
23560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
23561msgid "Fix in editor"
23562msgstr "Исправить в редакторе"
23563
23564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
23565msgid ""
23566"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
23567msgstr ""
23568"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
23569"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
23570
23571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
23572#, java-format
23573msgid ""
23574"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
23575"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
23576"only. Please select one in the Basic editor."
23577msgstr ""
23578"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
23579"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
23580"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
23581"редакторе."
23582
23583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
23584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
23585msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
23586msgstr ""
23587"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
23588
23589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
23590#, java-format
23591msgid ""
23592"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
23593"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
23594"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
23595"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
23596"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
23597"object."
23598msgstr ""
23599"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
23600"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
23601"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
23602"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
23603"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
23604"strong>."
23605
23606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
23607msgid "Set via-Object"
23608msgstr "Задать объект \"через\""
23609
23610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
23611msgid ""
23612"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
23613"intersection"
23614msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
23615
23616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
23617msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
23618msgstr ""
23619"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
23620
23621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
23622msgid ""
23623"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
23624"type in the Basic Editor."
23625msgstr ""
23626"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
23627"выберите тип в Основном редакторе."
23628
23629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
23630msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
23631msgstr ""
23632
23633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
23634msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
23635msgstr ""
23636
23637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
23638msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
23639msgstr ""
23640
23641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
23642msgid "Add in editor"
23643msgstr "Добавить в редактор"
23644
23645#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
23646msgid "Add a way with role ''from''"
23647msgstr ""
23648
23649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
23650msgid "Add a way with role ''to''"
23651msgstr ""
23652
23653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
23654msgid ""
23655"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
23656"</strong>"
23657msgstr ""
23658
23659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
23660msgid ""
23661"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
23662"restriction."
23663msgstr ""
23664
23665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
23666msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
23667msgstr ""
23668
23669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
23670#, java-format
23671msgid ""
23672"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
23673"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23674msgstr ""
23675"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
23676"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
23677"удалите {1} из них."
23678
23679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
23680#, java-format
23681msgid ""
23682"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
23683"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23684msgstr ""
23685"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
23686"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
23687"удалите {1} из них."
23688
23689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
23690msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
23691msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
23692
23693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
23694#, java-format
23695msgid ""
23696"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
23697"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
23698msgstr ""
23699"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
23700"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
23701
23702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
23703msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
23704msgstr ""
23705"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
23706"транспорта"
23707
23708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
23709#, java-format
23710msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
23711msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
23712
23713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
23714msgid "Add missing tag"
23715msgstr "Добавить отсутствующий тег"
23716
23717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
23718#, java-format
23719msgid "Add the missing tag {0}={1}"
23720msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
23721
23722#.
23723#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
23724#.
23725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
23726#, java-format
23727msgid ""
23728"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
23729"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
23730"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
23731"should be split at the intersecting node."
23732msgstr ""
23733
23734#.
23735#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
23736#.
23737#.
23738#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
23739#.
23740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
23741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
23742#, java-format
23743msgid ""
23744"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
23745"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
23746"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
23747msgstr ""
23748
23749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
23750msgid "Split now"
23751msgstr "Разделить сейчас"
23752
23753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
23754msgid "Split the ways"
23755msgstr ""
23756
23757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
23758#, java-format
23759msgid ""
23760"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23761"as member with role <tt>{1}</tt>."
23762msgstr ""
23763
23764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
23765#, java-format
23766msgid ""
23767"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
23768"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
23769msgstr ""
23770
23771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
23772msgid "A way is required instead."
23773msgstr ""
23774
23775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
23776msgid "Delete the member from the turn restriction"
23777msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
23778
23779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
23780msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
23781msgstr ""
23782
23783#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23784msgid "Undelete object..."
23785msgstr "Восстановить объект..."
23786
23787#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23788msgid "Undelete object by id"
23789msgstr "Восстановить объект по id"
23790
23791#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
23792msgid "Select if the data should be added into a new layer"
23793msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
23794
23795#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
23796msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
23797msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
23798
23799#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
23800msgid "Undelete Object"
23801msgstr "Восстановить объект"
23802
23803#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
23804msgid "Undelete object"
23805msgstr "Восстановить объект"
23806
23807#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
23808msgid "Start undeleting"
23809msgstr "Начать восстановление"
23810
23811#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
23812msgid "Close dialog and cancel"
23813msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
23814
23815#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
23816#, java-format
23817msgid "Will get {0}"
23818msgstr "Ожидается получить {0}"
23819
23820#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
23821#, java-format
23822msgid "Looking for {0}"
23823msgstr "Поиск для {0}"
23824
23825#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
23826#, java-format
23827msgid "Found {0}"
23828msgstr "Найдено {0}"
23829
23830#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23831#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
23832#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
23833msgid "Add nodes at intersections"
23834msgstr ""
23835
23836#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23837msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
23838msgstr ""
23839
23840#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
23841msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
23842msgstr ""
23843
23844#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23845msgid "Split Object"
23846msgstr ""
23847
23848#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23849msgid "Split an object at the selected nodes."
23850msgstr ""
23851
23852#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
23853msgid "The current selection cannot be used for splitting."
23854msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
23855
23856#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
23857msgid "The selected way is not closed."
23858msgstr ""
23859
23860#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
23861msgid "The selected way does not contain the selected node."
23862msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
23863msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
23864msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
23865msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
23866
23867#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
23868msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
23869msgstr ""
23870
23871#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23872msgid "UnGlue Relation"
23873msgstr ""
23874
23875#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23876msgid ""
23877"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
23878msgstr ""
23879
23880#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
23881msgid "UnGlue Relations"
23882msgstr ""
23883
23884#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
23885msgid "Unglued Relations"
23886msgstr ""
23887
23888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
23889msgid "Grid"
23890msgstr "Сетка"
23891
23892#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
23893#, java-format
23894msgid "{0} {1}% of GPS track"
23895msgstr "{0} {1}% трека GPS"
23896
23897#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
23898msgid "Shows current position in the video"
23899msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
23900
23901#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23902msgid "Import Video"
23903msgstr "Импортировать видео"
23904
23905#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23906msgid "Sync a video against this GPS track"
23907msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
23908
23909#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23910msgid "Remove Video"
23911msgstr "Удалить видео"
23912
23913#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23914msgid "removes current video from layer"
23915msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
23916
23917#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23918#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
23919msgid "Play/Pause"
23920msgstr "Воспроизвести/пауза"
23921
23922#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23923msgid "starts/pauses video playback"
23924msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
23925
23926#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23927#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
23928msgid "Backward"
23929msgstr ""
23930
23931#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23932msgid "jumps n sec back"
23933msgstr "отмотать n сек назад"
23934
23935#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23936#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
23937msgid "Forward"
23938msgstr "Вперёд"
23939
23940#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23941msgid "jumps n sec forward"
23942msgstr "промотать n сек вперёд"
23943
23944#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23945#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
23946msgid "Faster"
23947msgstr "Быстрее"
23948
23949#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23950msgid "faster playback"
23951msgstr "воспроизводить быстрее"
23952
23953#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23954#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
23955msgid "Slower"
23956msgstr "Медленнее"
23957
23958#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
23959msgid "slower playback"
23960msgstr "воспроизводить медленнее"
23961
23962#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23963msgid "Jump To"
23964msgstr ""
23965
23966#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
23967msgid "jumps to the entered gps time"
23968msgstr "перейти на указанное время gps трека"
23969
23970#. TODO here we should show the GPS time range to the user
23971#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
23972#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
23973msgid "Jump to"
23974msgstr ""
23975
23976#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23977msgid "Loop"
23978msgstr ""
23979
23980#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
23981msgid "loops n sec around current position"
23982msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
23983
23984#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
23985#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
23986msgid "loop"
23987msgstr "циклически"
23988
23989#. now the options menu
23990#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23991msgid "Keep centered"
23992msgstr "Удерживать в центре"
23993
23994#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
23995msgid "follows the video icon automaticly"
23996msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
23997
23998#. now the options menu
23999#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24000msgid "Subtitles"
24001msgstr "Подзаголовок"
24002
24003#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24004msgid "Show subtitles in video"
24005msgstr "Показать субтитры на видео"
24006
24007#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24008#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24009msgid "Jump length"
24010msgstr "Длительность промотки"
24011
24012#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24013msgid "Set the length of a jump"
24014msgstr "Задать продолжительность промотки"
24015
24016#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24017#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24018msgid "Jump in video for x ms"
24019msgstr "Промотать видео на x мсек"
24020
24021#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24022#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24023msgid "Loop length"
24024msgstr "Длина цикла"
24025
24026#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24027msgid "Set the length around a looppoint"
24028msgstr "Задать продолжительность цикла"
24029
24030#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
24031msgid "no deinterlacing"
24032msgstr "без деинтерлейзинга"
24033
24034#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
24035msgid "deinterlacing using line doubling"
24036msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
24037
24038#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
24039msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24040msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
24041
24042#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
24043msgid "Unable to find JNA Java library!"
24044msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
24045
24046#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
24047msgid "Unable to find native libvlc library!"
24048msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
24049
24050#. TODO we need Icons instead
24051#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
24052msgid "play"
24053msgstr "воспр"
24054
24055#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
24056msgid "mute"
24057msgstr "отключить звук"
24058
24059#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24060msgid "Scanned Map..."
24061msgstr "Сканированная карта..."
24062
24063#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24064msgid ""
24065"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24066msgstr ""
24067"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
24068"papers.org"
24069
24070#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24071msgid ""
24072"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24073msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
24074
24075#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24076#, java-format
24077msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24078msgstr ""
24079"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
24080
24081#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24082#, java-format
24083msgid "Walking Papers: {0}"
24084msgstr "Walking Papers: {0}"
24085
24086#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24087#, java-format
24088msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24089msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
24090
24091#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24092msgid "Walking Papers"
24093msgstr "Walking Papers"
24094
24095#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24096#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24097msgid "Way Download"
24098msgstr "Скачать линию"
24099
24100#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24101msgid "Download map data on the end of selected way"
24102msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
24103
24104#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24105msgid ""
24106"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24107"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24108"an entire way first.</html>"
24109msgstr ""
24110"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
24111"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
24112"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
24113
24114#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24115msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24116msgstr ""
24117"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
24118
24119#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24120#, java-format
24121msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24122msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
24123
24124#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24125#, java-format
24126msgid ""
24127"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24128"discovered after download"
24129msgstr ""
24130"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
24131"не была обнаружена после скачивания с сервера"
24132
24133#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24134#, java-format
24135msgid ""
24136"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24137"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24138"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24139"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24140"continue way downloading?</html>"
24141msgstr ""
24142"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
24143"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
24144"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
24145"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
24146
24147#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24148msgid "Merge duplicate node?"
24149msgstr "Объединить дубликаты точек?"
24150
24151#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24152msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24153msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
24154
24155#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24156#, java-format
24157msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24158msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
24159
24160#. search field
24161#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24162msgid "Enter search expression here.."
24163msgstr ""
24164
24165#. add label
24166#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24167msgid "Select waypoint to move map"
24168msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
24169
24170#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24171msgid "Waypoint search"
24172msgstr "Поиск путевых точек"
24173
24174#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24175msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
24176msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
24177
24178#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
24179#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
24180msgid "Way Select"
24181msgstr "Выбрать линию"
24182
24183#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
24184msgid "Select non-branching sequences of ways"
24185msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
24186
24187#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
24188msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
24189msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
24190
24191#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
24192msgid "Please select the WMS layer to adjust."
24193msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
24194
24195#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
24196msgid "Select WMS layer"
24197msgstr "Выбрать слой WMS"
24198
24199#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
24200msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
24201msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
24202
24203#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
24204#, java-format
24205msgid "Download WMS tile from {0}"
24206msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
24207
24208#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
24209msgid "WMS"
24210msgstr "WMS"
24211
24212#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
24213msgid "WMS Plugin Preferences"
24214msgstr "Настройки модуля WMS"
24215
24216#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
24217msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
24218msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
24219
24220#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
24221msgid "Add WMS URL"
24222msgstr "Добавить WMS ссылку"
24223
24224#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
24225msgid "WMS URL (Default)"
24226msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
24227
24228#. *
24229#. This file can be used to add some special messages to the translation,
24230#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
24231#.
24232#. The text before is for translators
24233#.
24234#. OSM server message
24235#: build/specialmessages.java:8
24236msgid ""
24237"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
24238"area, or use planet.osm"
24239msgstr ""
24240"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
24241"либо используйте planet.osm"
24242
24243#. OSM server message
24244#: build/specialmessages.java:9
24245msgid "Database offline for maintenance"
24246msgstr "База даных отключена на обслуживание"
24247
24248#. OSM server message
24249#: build/specialmessages.java:10
24250msgid ""
24251"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
24252"request a smaller area, or use planet.osm"
24253msgstr ""
24254"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
24255"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
24256
24257#. Java message loading audio data
24258#: build/specialmessages.java:11
24259msgid "could not get audio input stream from input URL"
24260msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
24261
24262#. Java message loading audio data
24263#: build/specialmessages.java:12
24264msgid "Audio Device Unavailable"
24265msgstr "Аудиоустройство недоступно"
24266
24267#. OSM server message
24268#: build/specialmessages.java:13
24269msgid "You must make your edits public to upload new data"
24270msgstr ""
24271"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
24272"сервер"
24273
24274#. Nominatim search place type
24275#: build/specialmessages.java:14
24276msgid "town"
24277msgstr "адм. центр"
24278
24279#. Landuse type used in multipolygons
24280#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24281#. </rule>
24282#.
24283#. <rule>
24284#. <condition k="landuse" v="forest"/>
24285#. color forest
24286#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
24287msgid "forest"
24288msgstr "лесопосадки"
24289
24290#. Landuse type used in multipolygons
24291#: build/specialmessages.java:16
24292msgid "farmland"
24293msgstr "сельскохозяйственные земли"
24294
24295#. relation type
24296#: build/specialmessages.java:17
24297msgctxt "Relation type"
24298msgid "associatedStreet"
24299msgstr "Улица"
24300
24301#. relation type
24302#: build/specialmessages.java:18
24303msgctxt "Relation type"
24304msgid "boundary"
24305msgstr "граница"
24306
24307#. relation type
24308#: build/specialmessages.java:19
24309msgctxt "Relation type"
24310msgid "enforcement"
24311msgstr ""
24312
24313#. relation type
24314#: build/specialmessages.java:20
24315msgctxt "Relation type"
24316msgid "line"
24317msgstr "линия"
24318
24319#. relation type
24320#: build/specialmessages.java:21
24321msgctxt "Relation type"
24322msgid "multipolygon"
24323msgstr "мультиполигон"
24324
24325#. relation type
24326#: build/specialmessages.java:22
24327msgctxt "Relation type"
24328msgid "network"
24329msgstr "сеть"
24330
24331#. relation type
24332#: build/specialmessages.java:23
24333msgctxt "Relation type"
24334msgid "public_transport"
24335msgstr "общественный_транспорт"
24336
24337#. relation type
24338#: build/specialmessages.java:24
24339msgctxt "Relation type"
24340msgid "restriction"
24341msgstr "ограничение"
24342
24343#. relation type
24344#: build/specialmessages.java:25
24345msgctxt "Relation type"
24346msgid "route"
24347msgstr "маршрут"
24348
24349#. relation type
24350#: build/specialmessages.java:26
24351msgctxt "Relation type"
24352msgid "site"
24353msgstr "окрестность"
24354
24355#. relation type
24356#: build/specialmessages.java:27
24357msgctxt "Relation type"
24358msgid "waterway"
24359msgstr "водный путь"
24360
24361#. Strings in JFileChooser
24362#: build/specialmessages.java:29
24363msgid "All Files"
24364msgstr "Все файлы"
24365
24366#. Strings in JFileChooser
24367#: build/specialmessages.java:30
24368msgid "Attributes"
24369msgstr "Атрибуты"
24370
24371#. Strings in JFileChooser
24372#: build/specialmessages.java:31
24373msgid "Abort file chooser dialog"
24374msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
24375
24376#. Strings in JFileChooser
24377#: build/specialmessages.java:32
24378msgid "Abort file chooser dialog."
24379msgstr "Отменить диалог выбора файла."
24380
24381#. Strings in JFileChooser
24382#: build/specialmessages.java:34
24383msgid "Create New Folder"
24384msgstr "Создать новую папку"
24385
24386#. Strings in JFileChooser
24387#: build/specialmessages.java:35
24388msgid "Delete File"
24389msgstr "Удалить файл"
24390
24391#. Strings in JFileChooser
24392#: build/specialmessages.java:37
24393msgid "Enter file name:"
24394msgstr "Укажите имя файла"
24395
24396#. Strings in JFileChooser
24397#: build/specialmessages.java:38
24398msgid "Enter path or folder name:"
24399msgstr "Введите путь или имя каталога:"
24400
24401#. Strings in JFileChooser
24402#: build/specialmessages.java:39
24403msgid "Error "
24404msgstr "Ошибка "
24405
24406#. Strings in JFileChooser
24407#: build/specialmessages.java:40
24408#, java-format
24409msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
24410msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
24411
24412#. Strings in JFileChooser
24413#: build/specialmessages.java:41
24414msgid "File name:"
24415msgstr "Имя файла:"
24416
24417#. Strings in JFileChooser
24418#: build/specialmessages.java:42
24419msgid "File Name:"
24420msgstr "Имя файла:"
24421
24422#. Strings in JFileChooser
24423#: build/specialmessages.java:43
24424msgid "FileChooser help."
24425msgstr "Справка по выбору файла."
24426
24427#. Strings in JFileChooser
24428#: build/specialmessages.java:44
24429msgid "Files"
24430msgstr "Файлы"
24431
24432#. Strings in JFileChooser
24433#: build/specialmessages.java:45
24434msgid "Files of type:"
24435msgstr "Файлы типа:"
24436
24437#. Strings in JFileChooser
24438#: build/specialmessages.java:46
24439msgid "Files of Type:"
24440msgstr "Файлы типа:"
24441
24442#. Strings in JFileChooser
24443#: build/specialmessages.java:48
24444msgid "Filter:"
24445msgstr "Фильтр:"
24446
24447#. Strings in JFileChooser
24448#: build/specialmessages.java:49
24449msgid "Folders"
24450msgstr "Каталоги"
24451
24452#. Strings in JFileChooser
24453#: build/specialmessages.java:51
24454msgid "Home"
24455msgstr "Домашняя папка"
24456
24457#. Strings in JFileChooser
24458#: build/specialmessages.java:52
24459msgid "List"
24460msgstr "Список"
24461
24462#. Strings in JFileChooser
24463#: build/specialmessages.java:53
24464msgid "Look in:"
24465msgstr "Искать в:"
24466
24467#. Strings in JFileChooser
24468#: build/specialmessages.java:54
24469msgid "Look In:"
24470msgstr "Папка:"
24471
24472#. Strings in JFileChooser
24473#: build/specialmessages.java:55
24474msgid "Modified"
24475msgstr "Изменено"
24476
24477#. Strings in JFileChooser
24478#: build/specialmessages.java:56
24479msgid "New Folder"
24480msgstr "Новая папка"
24481
24482#. Strings in JFileChooser
24483#: build/specialmessages.java:60
24484msgid "Open selected file"
24485msgstr "Открыть выбранный файл"
24486
24487#. Strings in JFileChooser
24488#: build/specialmessages.java:61
24489msgid "Open selected file."
24490msgstr "Открыть выбранный файл"
24491
24492#. Strings in JFileChooser
24493#: build/specialmessages.java:63
24494msgid "Rename File"
24495msgstr "Переименовать файл"
24496
24497#. Strings in JFileChooser
24498#: build/specialmessages.java:64
24499#, java-format
24500msgid "Rename file \"{0}\" to"
24501msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
24502
24503#. Strings in JFileChooser
24504#: build/specialmessages.java:66
24505msgid "Save in:"
24506msgstr "Сохранить в:"
24507
24508#. Strings in JFileChooser
24509#: build/specialmessages.java:67
24510msgid "Save In:"
24511msgstr "Сохранить в:"
24512
24513#. Strings in JFileChooser
24514#: build/specialmessages.java:68
24515msgid "Save selected file."
24516msgstr "Сохранить выделенный файл."
24517
24518#. Strings in JFileChooser
24519#: build/specialmessages.java:69
24520msgid "Selection:"
24521msgstr "Выбор:"
24522
24523#. Strings in JFileChooser
24524#: build/specialmessages.java:70
24525msgid "Size"
24526msgstr "Размер"
24527
24528#. Strings in JFileChooser
24529#: build/specialmessages.java:73
24530msgid "Up One Level"
24531msgstr "Вверх на один уровень"
24532
24533#. Strings in JFileChooser
24534#: build/specialmessages.java:74
24535msgid "Update"
24536msgstr "Обновить"
24537
24538#. Strings in JFileChooser
24539#: build/specialmessages.java:75
24540msgid "Update directory listing."
24541msgstr "Обновить список каталога."
24542
24543#. Strings in GTK ColorChooser
24544#: build/specialmessages.java:78
24545msgid "Blue:"
24546msgstr "Синий:"
24547
24548#. Strings in GTK ColorChooser
24549#: build/specialmessages.java:79
24550msgid "Color Name:"
24551msgstr "Цвет:"
24552
24553#. Strings in GTK ColorChooser
24554#: build/specialmessages.java:80
24555msgid "Green:"
24556msgstr "Зелёный:"
24557
24558#. Strings in GTK ColorChooser
24559#: build/specialmessages.java:81
24560msgid "Hue:"
24561msgstr "Оттенок:"
24562
24563#. Strings in GTK ColorChooser
24564#: build/specialmessages.java:82
24565msgid "GTK Color Chooser"
24566msgstr "Выбор цвета GTK"
24567
24568#. Strings in GTK ColorChooser
24569#: build/specialmessages.java:83
24570msgid "Red:"
24571msgstr "Красный:"
24572
24573#. Strings in GTK ColorChooser
24574#: build/specialmessages.java:84
24575msgid "Saturation:"
24576msgstr "Насыщенность:"
24577
24578#. Plugin AddrInterpolation
24579#: build/trans_plugins.java:3
24580msgid ""
24581"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
24582"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
24583msgstr ""
24584"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
24585"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
24586
24587#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
24588#. Plugin buildings_tools
24589#: build/trans_plugins.java:6
24590msgid "Tools for drawing buildings."
24591msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
24592
24593#. Plugin cadastre-fr
24594#: build/trans_plugins.java:8
24595msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
24596msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
24597
24598#. Plugin colorscheme
24599#: build/trans_plugins.java:10
24600msgid ""
24601"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
24602"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
24603"white background with matching colors for better visibility in bright "
24604"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
24605"true :-)"
24606msgstr ""
24607"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
24608"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
24609"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
24610"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
24611"\" (странно, но это так :-)"
24612
24613#. Plugin ColumbusCSV
24614#: build/trans_plugins.java:12
24615msgid ""
24616"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
24617"into a GPX layer."
24618msgstr ""
24619
24620#. Plugin Create_grid_of_ways
24621#: build/trans_plugins.java:14
24622msgid "Create a grid of ways."
24623msgstr "Создаёт сетку из линий."
24624
24625#. Plugin czechaddress
24626#: build/trans_plugins.java:16
24627msgid ""
24628"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
24629msgstr ""
24630"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
24631
24632#. Plugin dataimport
24633#: build/trans_plugins.java:18
24634msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
24635msgstr ""
24636"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
24637
24638#. Plugin DirectDownload
24639#: build/trans_plugins.java:20
24640msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
24641msgstr ""
24642
24643#. Plugin DirectUpload
24644#: build/trans_plugins.java:22
24645msgid ""
24646"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
24647"openstreetmap.org."
24648msgstr ""
24649"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
24650"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
24651
24652#. Plugin download_along
24653#: build/trans_plugins.java:24
24654msgid "Downloads OSM data along a way"
24655msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
24656
24657#. Plugin Duplicate-Way
24658#: build/trans_plugins.java:26
24659msgid "Duplicate Ways with an offset"
24660msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
24661
24662#. Plugin editgpx
24663#: build/trans_plugins.java:28
24664msgid ""
24665"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
24666"very fast."
24667msgstr ""
24668"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
24669"больших GPX треков"
24670
24671#. Plugin ElevationProfile
24672#: build/trans_plugins.java:30
24673msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
24674msgstr ""
24675
24676#. Plugin epsg31287
24677#: build/trans_plugins.java:32
24678msgid ""
24679"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
24680"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
24681msgstr ""
24682
24683#. Plugin FixAddresses
24684#: build/trans_plugins.java:36
24685msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
24686msgstr ""
24687
24688#. Plugin globalsat
24689#: build/trans_plugins.java:38
24690msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
24691msgstr ""
24692"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
24693
24694#. Plugin gpxfilter
24695#: build/trans_plugins.java:40
24696msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
24697msgstr ""
24698
24699#. Plugin graphview
24700#: build/trans_plugins.java:42
24701msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
24702msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
24703
24704#. Plugin grid
24705#: build/trans_plugins.java:44
24706msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
24707msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
24708
24709#. Plugin imagery
24710#: build/trans_plugins.java:46
24711msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
24712msgstr ""
24713
24714#. Plugin ImageWayPoint
24715#: build/trans_plugins.java:48
24716msgid ""
24717"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
24718"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
24719"the filename of an image."
24720msgstr ""
24721"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
24722"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
24723"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
24724
24725#. Plugin ImportImagePlugin
24726#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
24727msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
24728msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
24729
24730#. Plugin importvec
24731#: build/trans_plugins.java:54
24732msgid "Import vector graphics (SVG)"
24733msgstr ""
24734
24735#. Plugin irsrectify
24736#: build/trans_plugins.java:56
24737msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
24738msgstr ""
24739
24740#. Plugin lakewalker
24741#: build/trans_plugins.java:58
24742msgid "Helps vectorizing WMS images."
24743msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
24744
24745#. Plugin livegps
24746#: build/trans_plugins.java:60
24747msgid ""
24748"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
24749msgstr ""
24750"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
24751
24752#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
24753#. Plugin measurement
24754#: build/trans_plugins.java:63
24755msgid ""
24756"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
24757"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
24758"paths (which also can be imported from a gps layer)."
24759msgstr ""
24760"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
24761"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
24762"быть также импортирован из слоя gps)."
24763
24764#. Plugin michigan_left
24765#: build/trans_plugins.java:65
24766msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
24767msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
24768
24769#. Plugin multipoly-convert
24770#: build/trans_plugins.java:67
24771msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
24772msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
24773
24774#. Plugin multipoly
24775#: build/trans_plugins.java:69
24776msgid ""
24777"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
24778"relation editor."
24779msgstr ""
24780"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
24781"редактора отношений."
24782
24783#. Plugin nearclick
24784#: build/trans_plugins.java:71
24785msgid ""
24786"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
24787"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
24788"mouse moving (general Java - tablet problem)."
24789msgstr ""
24790"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
24791"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
24792"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
24793
24794#. Plugin OpeningHoursEditor
24795#: build/trans_plugins.java:73
24796msgid "extended options for editing opening_hours"
24797msgstr ""
24798
24799#. Plugin openlayers
24800#: build/trans_plugins.java:75
24801msgid "Displays an OpenLayers background image"
24802msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
24803
24804#. Plugin openstreetbugs
24805#: build/trans_plugins.java:77
24806msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
24807msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
24808
24809#. Plugin openvisible
24810#: build/trans_plugins.java:79
24811msgid ""
24812"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
24813msgstr ""
24814"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
24815"экрана"
24816
24817#. Plugin osmarender
24818#: build/trans_plugins.java:81
24819msgid ""
24820"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
24821msgstr ""
24822"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
24823"изображения."
24824
24825#. Plugin pdfimport
24826#: build/trans_plugins.java:83
24827msgid "Import PDF file and convert to ways."
24828msgstr ""
24829
24830#. Plugin photo_geotagging
24831#: build/trans_plugins.java:85
24832msgid ""
24833"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
24834"right click menu of the image layer."
24835msgstr ""
24836"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
24837"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
24838
24839#. Plugin PicLayer
24840#: build/trans_plugins.java:87
24841msgid ""
24842"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
24843"align it with the map."
24844msgstr ""
24845"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
24846"выравнивать её на карте."
24847
24848#. Plugin plastic_laf
24849#: build/trans_plugins.java:89
24850msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
24851msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
24852
24853#. Plugin public_transport
24854#: build/trans_plugins.java:91
24855msgid ""
24856"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
24857msgstr ""
24858"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
24859"общественного транспорта."
24860
24861#. Plugin remotecontrol
24862#: build/trans_plugins.java:93
24863msgid "Let other applications send commands to JOSM."
24864msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
24865
24866#. Plugin restart
24867#: build/trans_plugins.java:95
24868msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
24869msgstr ""
24870
24871#. Plugin reverter
24872#: build/trans_plugins.java:97
24873msgid "Plugin for reverting changesets"
24874msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
24875
24876#. Plugin rgisopen
24877#: build/trans_plugins.java:99
24878msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
24879msgstr ""
24880
24881#. Plugin RoadSigns
24882#: build/trans_plugins.java:101
24883msgid ""
24884"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
24885"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
24886"properties window. Available country presets: Germany."
24887msgstr ""
24888"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
24889"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
24890"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
24891
24892#. Plugin routes
24893#: build/trans_plugins.java:103
24894msgid ""
24895"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
24896"defined in routes.xml file in plugin directory"
24897msgstr ""
24898"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
24899"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
24900
24901#. Plugin routing
24902#: build/trans_plugins.java:105
24903msgid "Provides routing capabilities."
24904msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
24905
24906#. Plugin SimplifyArea
24907#: build/trans_plugins.java:107
24908msgid ""
24909"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
24910"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
24911msgstr ""
24912"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
24913"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
24914"Также удаляет близкорасположенные точки."
24915
24916#. Plugin slippymap
24917#: build/trans_plugins.java:109
24918msgid ""
24919"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
24920"background and request updates."
24921msgstr ""
24922"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
24923"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
24924
24925#. Plugin smed
24926#. Plugin smed_fw
24927#: build/trans_plugins.java:111 build/trans_plugins.java:113
24928msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
24929msgstr ""
24930
24931#. Plugin surveyor
24932#: build/trans_plugins.java:115
24933msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
24934msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
24935
24936#. Plugin tageditor
24937#: build/trans_plugins.java:117
24938msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
24939msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
24940
24941#. Plugin tagging-preset-tester
24942#: build/trans_plugins.java:119
24943msgid ""
24944"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
24945"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
24946"the jar-file as standalone as well."
24947msgstr ""
24948"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
24949"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
24950"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
24951
24952#. Plugin terracer
24953#: build/trans_plugins.java:121
24954msgid "Make terraced houses out of single blocks."
24955msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
24956
24957#. Plugin toms
24958#: build/trans_plugins.java:123
24959msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
24960msgstr ""
24961"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
24962
24963#. Plugin touchscreenhelper
24964#: build/trans_plugins.java:125
24965msgid ""
24966"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
24967"Currently adds only one button to slip the map."
24968msgstr ""
24969"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
24970"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
24971"клавиша для перетягивания карты."
24972
24973#. Plugin Tracer
24974#: build/trans_plugins.java:127
24975msgid ""
24976"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
24977"to be running."
24978msgstr ""
24979"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
24980"TracerServer (.NET или Mono)."
24981
24982#. Plugin trustosm
24983#: build/trans_plugins.java:129
24984msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
24985msgstr ""
24986
24987#. Plugin turnrestrictions
24988#: build/trans_plugins.java:131
24989msgid ""
24990"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
24991"restrictions in the OpenStreetMap database."
24992msgstr ""
24993"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
24994"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
24995
24996#. Plugin undelete
24997#: build/trans_plugins.java:133
24998msgid "Allows undeleting object from OSM database"
24999msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
25000
25001#. Plugin utilsplugin2
25002#: build/trans_plugins.java:135
25003msgid "Several utilities that make your life easier."
25004msgstr ""
25005
25006#. Plugin validator
25007#: build/trans_plugins.java:137
25008msgid ""
25009"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
25010"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
25011msgstr ""
25012"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
25013"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
25014"правописание имён тегов."
25015
25016#. Plugin videomapping
25017#: build/trans_plugins.java:139
25018msgid ""
25019"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25020"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25021"objects."
25022msgstr ""
25023"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
25024"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
25025"нанесения приметных объектов."
25026
25027#. Plugin walkingpapers
25028#: build/trans_plugins.java:141
25029msgid ""
25030"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25031"plugin is still under early development and may be buggy."
25032msgstr ""
25033"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
25034"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
25035
25036#. Plugin waydownloader
25037#: build/trans_plugins.java:143
25038msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25039msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
25040
25041#. Plugin waypoint_search
25042#: build/trans_plugins.java:145
25043msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25044msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
25045
25046#. Plugin wayselector
25047#: build/trans_plugins.java:147
25048msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25049msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
25050
25051#. Plugin wms-turbo-challenge2
25052#: build/trans_plugins.java:149
25053msgid ""
25054"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25055"behind."
25056msgstr ""
25057"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
25058"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
25059"сервер полученный трек!)"
25060
25061#. Plugin wmsplugin
25062#: build/trans_plugins.java:151
25063msgid ""
25064"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
25065msgstr ""
25066"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
25067"серверов Yahoo, ...)."
25068
25069#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25070#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25071#. <!--
25072#. Pics have been derived from
25073#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25074#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25075#. http://www.kde.org
25076#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25077#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25078#. -->
25079#. <!--
25080#. item:
25081#. name: the text to display
25082#. icon: the icon to display
25083#. - relative to the icon path
25084#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25085#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25086#. link: link to the relating map features website
25087#. label: simple static text label
25088#. text: the text to display
25089#. key: fixed key/value pair to be set
25090#. key: key to set
25091#. value: value to set
25092#. text: text box
25093#. key: key to set
25094#. text: fixed label to display
25095#. default: default string to display
25096#. delete_if_empty: true/false
25097#. use_last_as_default: true/false
25098#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25099#. key: key to set
25100#. text: fixed label to display
25101#. values: comma separated list of values
25102#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25103#. database values, order and number must be equal to values
25104#. default: default string to display
25105#. delete_if_empty: true/false
25106#. use_last_as_default: true/false
25107#. check: checkbox
25108#. key: key to set
25109#. text: fixed label to display
25110#. default: ticked on/off
25111#. delete_if_empty: true/false
25112#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25113#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25114#. role: type to specify possible roles in relations
25115#. key: the role name used in relation
25116#. text: fixed label to display
25117#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25118#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25119#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25120#. For external files the <presets> should have following elements:
25121#. - author the author of the preset
25122#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25123#. - description what is your preset meant to be
25124#. - shortdescription very short description
25125#. - link a link to a helpful website (optional)
25126#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25127#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25128#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25129#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25130#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25131#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
25132#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
25133#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
25134#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
25135#. -->
25136#. group "Highways"
25137#: build/trans_presets.java:79
25138msgid "Highways"
25139msgstr "Дороги"
25140
25141#. item "Highways/Streets/Motorway"
25142#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25143#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
25144#. </button>
25145#. <button label="Motorway" hotkey="1">
25146#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
25147msgid "Motorway"
25148msgstr "Автомагистраль"
25149
25150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
25151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
25152#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
25153#: build/trans_presets.java:84
25154msgid "Edit Motorway"
25155msgstr "Свойства автомагистрали"
25156
25157#. <space />
25158#. <key key="highway" value="motorway" />
25159#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
25160#. <space />
25161#. <key key="highway" value="trunk" />
25162#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
25163#. <space />
25164#. <key key="highway" value="trunk_link" />
25165#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
25166#. <space />
25167#. <key key="highway" value="primary" />
25168#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
25169#. <space />
25170#. <key key="highway" value="secondary" />
25171#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
25172#. <space />
25173#. <key key="highway" value="tertiary" />
25174#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
25175#. <key key="aeroway" value="runway" />
25176#. <optional>
25177#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25178#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
25179#. <optional>
25180#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25181#. <key key="aeroway" value="helipad" />
25182#. <optional>
25183#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25184#. <key key="aeroway" value="gate" />
25185#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25186#. item "Power/Power Station" text "Reference"
25187#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
25188#. item "Relations/Route" text "Reference"
25189#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
25190#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
25191#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
25192#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
25193#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
25194#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
25195#: build/trans_presets.java:4075
25196msgid "Reference"
25197msgstr "Обозначение"
25198
25199#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
25200#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
25201#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
25202#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
25203#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
25204#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
25205#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
25206#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
25207#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
25208#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
25209#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
25210#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
25211msgid "Lanes"
25212msgstr "Кол-во полос"
25213
25214#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
25215#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
25216#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
25217#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
25218#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
25219#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
25220#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
25221#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
25222#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
25223#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
25224#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
25225#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
25226#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
25227#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
25228#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
25229#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
25230#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
25231#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
25232#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
25233#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
25234#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
25235#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
25236#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
25237#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
25238#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
25239#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
25240#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
25241msgid "Max. speed (km/h)"
25242msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
25243
25244#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
25245#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
25246#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
25247#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
25248#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
25249#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
25250#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
25251#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
25252#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
25253#. <optional>
25254#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
25255#. <optional>
25256#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
25257#. <optional>
25258#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
25259#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
25260#. <space />
25261#. <key key="highway" value="service" />
25262#. <key key="service" value="parking_aisle" />
25263#. <optional>
25264#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
25265#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
25266#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
25267#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
25268#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
25269#. item "Ways/Track" check "Oneway"
25270#. item "Ways/Path" check "Oneway"
25271#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
25272#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
25273#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25274#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25275#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
25276#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
25277#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
25278#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
25279#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
25280#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
25281#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
25282#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
25283#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
25284#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
25285#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
25286#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
25287#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
25288#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
25289#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
25290msgid "Oneway"
25291msgstr "Односторонняя"
25292
25293#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
25294#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
25295#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
25296#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
25297#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
25298#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
25299#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
25300#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
25301#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
25302#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
25303#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
25304#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
25305#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
25306#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
25307#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
25308#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
25309#. </optional>
25310#. item "Highways/Streets/Bridge"
25311#. item "Ways/Track" check "Bridge"
25312#. item "Ways/Path" check "Bridge"
25313#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
25314#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
25315#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25316#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25317#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
25318#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
25319#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
25320#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25321#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
25322#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
25323#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
25324#. </button>
25325#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
25326#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
25327#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
25328#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
25329#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
25330#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
25331#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
25332#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
25333#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
25334#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
25335#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
25336#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
25337#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
25338#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
25339#: build/trans_surveyor.java:12
25340msgid "Bridge"
25341msgstr "Мост"
25342
25343#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
25344#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
25345#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
25346#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
25347#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
25348#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
25349#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
25350#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
25351#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
25352#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
25353#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
25354#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
25355#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
25356#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
25357#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
25358#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
25359#. </optional>
25360#. item "Highways/Streets/Tunnel"
25361#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
25362#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
25363#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
25364#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
25365#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25366#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25367#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
25368#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
25369#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
25370#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
25371#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
25372#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
25373#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
25374#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
25375#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
25376#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
25377#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
25378#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
25379#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
25380#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
25381#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
25382#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
25383msgid "Tunnel"
25384msgstr "Тоннель"
25385
25386#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
25387#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
25388#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
25389#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
25390#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
25391#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
25392#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
25393#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
25394#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
25395#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
25396#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
25397#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
25398#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
25399#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
25400#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
25401#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
25402#. item "Ways/Track" check "Cutting"
25403#. item "Ways/Path" check "Cutting"
25404#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
25405#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
25406#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25407#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25408#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
25409#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
25410#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
25411#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
25412#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
25413#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
25414#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
25415#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
25416#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
25417#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
25418#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
25419#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
25420#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
25421#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
25422#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
25423#: build/trans_presets.java:1305
25424msgid "Cutting"
25425msgstr "Выемка"
25426
25427#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
25428#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
25429#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
25430#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
25431#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
25432#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
25433#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
25434#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
25435#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
25436#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
25437#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
25438#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
25439#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
25440#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
25441#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
25442#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
25443#. item "Ways/Track" check "Embankment"
25444#. item "Ways/Path" check "Embankment"
25445#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
25446#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
25447#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25448#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25449#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
25450#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
25451#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
25452#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
25453#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
25454#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
25455#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
25456#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
25457#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
25458#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
25459#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
25460#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
25461#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
25462#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
25463#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
25464#: build/trans_presets.java:1306
25465msgid "Embankment"
25466msgstr "Насыпь"
25467
25468#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
25469#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
25470#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
25471#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
25472#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
25473#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
25474#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
25475#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
25476#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
25477#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
25478#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
25479#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
25480#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
25481#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
25482#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
25483#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
25484#. item "Ways/Track" check "Lit"
25485#. item "Ways/Path" check "Lit"
25486#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
25487#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
25488#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
25489#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
25490#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
25491#. item "Ways/Steps" check "Lit"
25492#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
25493#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
25494#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
25495#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
25496#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
25497#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
25498#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
25499#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
25500#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
25501#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25502#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25503#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
25504msgid "Lit"
25505msgstr ""
25506
25507#. </optional>
25508#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
25509#: build/trans_presets.java:101
25510msgid "Motorway Link"
25511msgstr "Съезд с автомагистрали"
25512
25513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
25514#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
25515#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
25516#: build/trans_presets.java:104
25517msgid "Edit Motorway Link"
25518msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
25519
25520#. </optional>
25521#. item "Highways/Streets/Trunk"
25522#: build/trans_presets.java:119
25523msgid "Trunk"
25524msgstr "Автострада"
25525
25526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
25527#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
25528#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
25529#: build/trans_presets.java:122
25530msgid "Edit Trunk"
25531msgstr "Свойства автострады"
25532
25533#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
25534#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
25535#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
25536#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
25537#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
25538#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
25539msgid "Motorroad"
25540msgstr "Автомагистраль"
25541
25542#. </optional>
25543#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
25544#: build/trans_presets.java:140
25545msgid "Trunk Link"
25546msgstr "Съезд с автострады"
25547
25548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
25549#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
25550#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
25551#: build/trans_presets.java:143
25552msgid "Edit Trunk Link"
25553msgstr "Свойства съезда с автострады"
25554
25555#. </optional>
25556#. <separator/>
25557#. item "Highways/Streets/Primary"
25558#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25559#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
25560#. </button>
25561#. <button label="Primary" hotkey="2">
25562#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
25563msgid "Primary"
25564msgstr "Основная"
25565
25566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
25567#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
25568#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
25569#: build/trans_presets.java:164
25570msgid "Edit Primary Road"
25571msgstr "Свойства основной дороги"
25572
25573#. </optional>
25574#. item "Highways/Streets/Primary Link"
25575#: build/trans_presets.java:182
25576msgid "Primary Link"
25577msgstr "Съезд с основной"
25578
25579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
25580#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
25581#: build/trans_presets.java:184
25582msgid "Edit Primary Link"
25583msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
25584
25585#. </optional>
25586#. item "Highways/Streets/Secondary"
25587#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25588#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
25589#. </button>
25590#. <button label="Secondary" hotkey="3">
25591#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
25592msgid "Secondary"
25593msgstr "Вторичная"
25594
25595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
25596#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
25597#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
25598#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
25599#: build/trans_presets.java:204
25600msgid "Edit Secondary Road"
25601msgstr "Свойства вторичной дороги"
25602
25603#. </optional>
25604#. item "Highways/Streets/Tertiary"
25605#: build/trans_presets.java:221
25606msgid "Tertiary"
25607msgstr "Третичная"
25608
25609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
25610#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
25611#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
25612#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
25613#: build/trans_presets.java:225
25614msgid "Edit Tertiary Road"
25615msgstr "Свойства третичной дороги"
25616
25617#. </optional>
25618#. item "Highways/Streets/Unclassified"
25619#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25620#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
25621#. </button>
25622#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
25623#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
25624msgid "Unclassified"
25625msgstr "Не классифицировано"
25626
25627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
25628#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
25629#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
25630#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
25631#: build/trans_presets.java:245
25632msgid "Edit Unclassified Road"
25633msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
25634
25635#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
25636#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
25637#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
25638#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
25639#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
25640#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
25641msgid "Passing Places"
25642msgstr "Место для разъезда"
25643
25644#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
25645#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
25646#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
25647#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
25648#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
25649#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
25650#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
25651#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
25652#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
25653#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
25654#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
25655#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
25656#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
25657#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
25658#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25659#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25660#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
25661#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
25662#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25663#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25664#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25665#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
25666#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
25667#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
25668#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
25669#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
25670#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
25671#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
25672#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
25673#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
25674#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
25675#: build/trans_presets.java:1644
25676msgid "Width (meters)"
25677msgstr "Ширина (метры)"
25678
25679#. </optional>
25680#. item "Highways/Streets/Residential"
25681#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25682#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
25683#. </button>
25684#. <button label="Residential" hotkey="5">
25685#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
25686msgid "Residential"
25687msgstr "Местного значения"
25688
25689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
25690#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
25691#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
25692#: build/trans_presets.java:265
25693msgid "Edit Residential Street"
25694msgstr "Свойства местной улицы"
25695
25696#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
25697#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
25698#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
25699#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
25700#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
25701#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
25702#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
25703#. item "Ways/Track" combo "Surface"
25704#. item "Ways/Path" combo "Surface"
25705#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
25706#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
25707#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25708#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25709#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
25710#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
25711#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
25712#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25713#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25714#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25715#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25716#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25717#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25718#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25719#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25720msgid "Surface"
25721msgstr "Дорожное покрытие"
25722
25723#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25724#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25725#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25726#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25727#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25728#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25729#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25730#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25731msgid "paved"
25732msgstr "негрунтовая дорога"
25733
25734#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25735#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25736#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25737#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25738#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25739#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25740#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25741#: build/trans_presets.java:1308
25742msgid "unpaved"
25743msgstr "грунтовая дорога"
25744
25745#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25746#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25747#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25748#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25749#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25750#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25751#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25752#: build/trans_presets.java:1308
25753msgid "asphalt"
25754msgstr "асфальт"
25755
25756#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25757#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25758#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25759#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25760#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25761#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25762#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25763#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25764msgid "concrete"
25765msgstr "бетон"
25766
25767#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25768#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25769#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25770#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25771#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25772#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25773#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25774#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
25775msgid "metal"
25776msgstr "металл"
25777
25778#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25779#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25780#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25781#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25782#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25783#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25784#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25785#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
25786#: build/trans_presets.java:2485
25787msgid "wood"
25788msgstr "древесина"
25789
25790#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25791#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25792#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25793#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25794#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25795#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25796#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25797#: build/trans_presets.java:1308
25798msgid "paving_stones"
25799msgstr "дорожные_камни"
25800
25801#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25802#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25803#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25804#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25805#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25806#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25807#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25808#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25809msgid "cobblestone"
25810msgstr "мостовая"
25811
25812#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25813#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25814#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25815#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25816#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25817#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25818#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25819#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25820msgid "gravel"
25821msgstr "гравий"
25822
25823#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25824#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25825#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25826#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25827#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25828#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25829#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25830#: build/trans_presets.java:1308
25831msgid "pebblestone"
25832msgstr "галька"
25833
25834#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25835#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25836#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25837#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25838#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25839#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25840#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25841#: build/trans_presets.java:1308
25842msgid "compacted"
25843msgstr "сжато"
25844
25845#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25846#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25847#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25848#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25849#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25850#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25851#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25852#: build/trans_presets.java:1308
25853msgid "grass_paver"
25854msgstr "экогазон"
25855
25856#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25857#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25858#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25859#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25860#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25861#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25862#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25863#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25864msgid "grass"
25865msgstr "трава"
25866
25867#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25868#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25869#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25870#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25871#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25872#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25873#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25874#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25875msgid "sand"
25876msgstr "песок"
25877
25878#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25879#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25880#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25881#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25882#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25883#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25884#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25885#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25886#: build/trans_presets.java:2455
25887msgid "ground"
25888msgstr "грунт"
25889
25890#. </optional>
25891#. item "Highways/Streets/Living Street"
25892#: build/trans_presets.java:281
25893msgid "Living Street"
25894msgstr "Жилая улица"
25895
25896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
25897#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
25898#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
25899#: build/trans_presets.java:284
25900msgid "Edit Living Street"
25901msgstr "Свойства жилой улицы"
25902
25903#. </optional>
25904#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
25905#: build/trans_presets.java:300
25906msgid "Pedestrian"
25907msgstr "Пешеходная"
25908
25909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
25910#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
25911#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
25912#: build/trans_presets.java:303
25913msgid "Edit Pedestrian Street"
25914msgstr "Свойства пешеходной улицы"
25915
25916#. </optional>
25917#. item "Highways/Streets/Service"
25918#: build/trans_presets.java:319
25919msgid "Service"
25920msgstr "Служебная"
25921
25922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
25923#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
25924#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
25925#: build/trans_presets.java:322
25926msgid "Edit Serviceway"
25927msgstr "Свойства служебного проезда"
25928
25929#. <space />
25930#. <key key="highway" value="service" />
25931#. <optional>
25932#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
25933#: build/trans_presets.java:326
25934msgid "Serviceway type"
25935msgstr "Тип служебного проезда"
25936
25937#: build/trans_presets.java:326
25938msgid "alley"
25939msgstr "проезд"
25940
25941#: build/trans_presets.java:326
25942msgid "driveway"
25943msgstr "подъездная дорожка"
25944
25945#: build/trans_presets.java:326
25946msgid "parking_aisle"
25947msgstr "парковочный проезд"
25948
25949#. </optional>
25950#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
25951#: build/trans_presets.java:341
25952msgid "Parking Aisle"
25953msgstr "Проезд на парковке"
25954
25955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
25956#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
25957#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
25958#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
25959#: build/trans_presets.java:345
25960msgid "Edit Parking Aisle"
25961msgstr "Изменить автомобильный проезд"
25962
25963#. </optional>
25964#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
25965#: build/trans_presets.java:355
25966msgid "Road (Unknown Type)"
25967msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
25968
25969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
25970#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
25971#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
25972#: build/trans_presets.java:358
25973msgid "Edit Road of unknown type"
25974msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
25975
25976#. </optional>
25977#. item "Highways/Streets/Construction"
25978#: build/trans_presets.java:375
25979msgid "Construction"
25980msgstr "Строительство"
25981
25982#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
25983#: build/trans_presets.java:376
25984msgid "Edit Highway Under Construction"
25985msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
25986
25987#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
25988#: build/trans_presets.java:391
25989msgid "Junction"
25990msgstr "Перекрёсток"
25991
25992#. </rule>
25993#.
25994#. <!-- traffic_calming tag -->
25995#.
25996#. <rule>
25997#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
25998#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25999#. </rule>
26000#.
26001#. <rule>
26002#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
26003#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26004#. </rule>
26005#.
26006#. <rule>
26007#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
26008#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26009#. </rule>
26010#.
26011#. <rule>
26012#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
26013#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
26014#. </rule>
26015#.
26016#. <rule>
26017#. <condition k="highway" v="choker"/>
26018#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26019#. </rule>
26020#.
26021#. <rule>
26022#. <condition k="highway" v="cushion"/>
26023#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26024#. </rule>
26025#.
26026#. <!-- junction tag -->
26027#.
26028#. <rule>
26029#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
26030#. color roundabout
26031#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
26032msgid "roundabout"
26033msgstr "Круг"
26034
26035#. </optional>
26036#. <separator/>
26037#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
26038#: build/trans_presets.java:397
26039msgid "Road Restrictions"
26040msgstr "Дорожные ограничения"
26041
26042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
26043#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
26044#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
26045#: build/trans_presets.java:400
26046msgid "Edit Road Restrictions"
26047msgstr "Правка дорожных ограничений"
26048
26049#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
26050#: build/trans_presets.java:402
26051msgid "Toll"
26052msgstr "Платная"
26053
26054#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
26055#: build/trans_presets.java:403
26056msgid "No exit (cul-de-sac)"
26057msgstr "Тупик"
26058
26059#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
26060#. item "Ways/Track" combo "Access"
26061#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
26062#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
26063#: build/trans_presets.java:2165
26064msgid "Access"
26065msgstr "Доступ"
26066
26067#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26068#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26069#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26070#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26071#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26072#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26073#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
26074#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
26075#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
26076#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
26077#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
26078#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26079#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26080#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26081#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
26082#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
26083#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
26084#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
26085#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
26086#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
26087#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
26088#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
26089#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
26090#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
26091#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
26092#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
26093#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
26094#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
26095#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
26096#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
26097#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
26098#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
26099#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
26100#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
26101#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
26102#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
26103#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
26104#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
26105#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
26106#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
26107#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
26108#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
26109#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
26110#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
26111#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
26112#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
26113#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
26114#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
26115#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
26116#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
26117#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
26118#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
26119#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
26120#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
26121#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
26122#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
26123#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
26124#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
26125#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
26126#: build/trans_presets.java:2922
26127msgid "yes"
26128msgstr "да"
26129
26130#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26131#. </rule>
26132#. <rule>
26133#. <condition k="access" v="private"/>
26134#. color private
26135#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
26136#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26137#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26138#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26139#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26140#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26141#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:175
26142msgid "private"
26143msgstr "по пропускам"
26144
26145#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26146#. </rule>
26147#. <rule>
26148#. <condition k="access" v="destination"/>
26149#. color destination
26150#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26151#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26152#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26153#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26154#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26155#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26156#: build/trans_style.java:180
26157msgid "destination"
26158msgstr "резиденты"
26159
26160#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26161#. </rule>
26162#.
26163#. <!--restrictions tags -->
26164#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
26165#.
26166#. <rule>
26167#. <condition k="access" b="no"/>
26168#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
26169#. </rule>
26170#. <rule>
26171#. <condition k="access" v="permissive"/>
26172#. color permissive
26173#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26174#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26175#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26176#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26177#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26178#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26179#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
26180#: build/trans_style.java:170
26181msgid "permissive"
26182msgstr "разрешено владельцем"
26183
26184#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26185#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26186#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26187#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26188msgid "agricultural"
26189msgstr "сельскохозяйственное"
26190
26191#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26192#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26193#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26194#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26195msgid "forestry"
26196msgstr "лесничество"
26197
26198#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26199#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26200#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26201#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26202#: build/trans_presets.java:496
26203msgid "delivery"
26204msgstr "доставка"
26205
26206#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26207#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26208#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26209#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26210#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26211#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26212#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
26213#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
26214#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
26215#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
26216#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
26217#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
26218#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26219#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26220#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26221#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
26222#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
26223#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
26224#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
26225#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
26226#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
26227#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
26228#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
26229#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
26230#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
26231#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
26232#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
26233#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
26234#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
26235#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
26236#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
26237#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
26238#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
26239#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
26240#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
26241#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
26242#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
26243#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
26244#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
26245#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
26246#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
26247#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
26248#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
26249#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
26250#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
26251#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
26252#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
26253#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
26254#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
26255#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
26256#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
26257#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
26258#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
26259#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
26260#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
26261#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
26262#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
26263#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
26264#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
26265#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
26266#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
26267#: build/trans_presets.java:3006
26268msgid "no"
26269msgstr "нет"
26270
26271#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
26272#: build/trans_presets.java:405
26273msgid "Agricultural"
26274msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
26275
26276#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
26277#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26278#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26279#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26280#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26281#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26282#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
26283#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
26284#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
26285msgid "designated"
26286msgstr "осн. предназначение"
26287
26288#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26289#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26290#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26291#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26292#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26293#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
26294#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
26295#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
26296msgid "official"
26297msgstr "официальное"
26298
26299#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
26300#: build/trans_presets.java:408
26301msgid "Goods"
26302msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
26303
26304#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26305#: build/trans_presets.java:409
26306msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26307msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
26308
26309#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
26310#. item "Ways/Path" combo "Horse"
26311#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
26312#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
26313#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
26314#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
26315#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
26316#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
26317#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
26318#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
26319#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
26320#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
26321#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
26322#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
26323#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
26324#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
26325#: build/trans_presets.java:979
26326msgid "Horse"
26327msgstr "Лошадь"
26328
26329#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
26330#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
26331#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
26332#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
26333#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
26334#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
26335#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
26336#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
26337#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
26338#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
26339#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
26340#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
26341#. group "Motorcycle"
26342#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
26343#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
26344#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
26345#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
26346#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
26347#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
26348#: build/trans_presets.java:1506
26349msgid "Motorcycle"
26350msgstr "Мотоцикл"
26351
26352#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
26353#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
26354#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
26355#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
26356#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
26357#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
26358#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
26359#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
26360#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
26361#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
26362#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
26363#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
26364#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
26365#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
26366#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
26367#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
26368#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
26369#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
26370msgid "Motorcar"
26371msgstr "Автомобиль"
26372
26373#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
26374#: build/trans_presets.java:413
26375msgid "Public Service Vehicles (psv)"
26376msgstr "Общественный транспорт"
26377
26378#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
26379#: build/trans_presets.java:415
26380msgid "Min. speed (km/h)"
26381msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
26382
26383#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
26384#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
26385#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
26386msgid "Max. weight (tonnes)"
26387msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
26388
26389#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
26390#: build/trans_presets.java:417
26391msgid "Max. axleload (tonnes)"
26392msgstr ""
26393
26394#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
26395#: build/trans_presets.java:418
26396msgid "Max. Height (meters)"
26397msgstr "Макс. высота (в метрах)"
26398
26399#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
26400#: build/trans_presets.java:419
26401msgid "Max. Width (meters)"
26402msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
26403
26404#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
26405#: build/trans_presets.java:420
26406msgid "Max. Length (meters)"
26407msgstr "Макс. Длина (метры)"
26408
26409#. <separator/>
26410#. item "Highways/Streets/Roundabout"
26411#: build/trans_presets.java:423
26412msgid "Roundabout"
26413msgstr "Круг"
26414
26415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
26416#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
26417#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
26418#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
26419#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
26420#: build/trans_presets.java:428
26421msgid "Edit Junction"
26422msgstr "Свойства перекрёстка"
26423
26424#. </rule>
26425#.
26426#. <rule>
26427#. <condition k="highway" v="motorway"/>
26428#. color motorway
26429#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26430#. </rule>
26431#.
26432#. <rule>
26433#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
26434#. color motorway
26435#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
26436#: build/trans_style.java:424
26437msgid "motorway"
26438msgstr "автомагистраль"
26439
26440#: build/trans_presets.java:431
26441msgid "motorway_link"
26442msgstr "съезд с дороги"
26443
26444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26445#. </rule>
26446#.
26447#. <rule>
26448#. <condition k="highway" v="trunk"/>
26449#. color trunk
26450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26451#. </rule>
26452#.
26453#. <rule>
26454#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
26455#. color trunk
26456#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
26457#: build/trans_style.java:436
26458msgid "trunk"
26459msgstr "автострада"
26460
26461#: build/trans_presets.java:431
26462msgid "trunk_link"
26463msgstr "cъезд с автострады"
26464
26465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26466#. </rule>
26467#.
26468#. <rule>
26469#. <condition k="highway" v="primary"/>
26470#. color primary
26471#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26472#. </rule>
26473#.
26474#. <rule>
26475#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
26476#. color primary
26477#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
26478#: build/trans_style.java:448
26479msgid "primary"
26480msgstr "главная дорога"
26481
26482#: build/trans_presets.java:431
26483msgid "primary_link"
26484msgstr "съезд с основной дороги"
26485
26486#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26487#. </rule>
26488#.
26489#. <rule>
26490#. <condition k="highway" v="secondary"/>
26491#. color secondary
26492#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26493#. </rule>
26494#.
26495#. <rule>
26496#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
26497#. color secondary
26498#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
26499#: build/trans_style.java:460
26500msgid "secondary"
26501msgstr "второстепенная дорога"
26502
26503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26504#. </rule>
26505#.
26506#. <rule>
26507#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
26508#. color tertiary
26509#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
26510msgid "tertiary"
26511msgstr "дорога третьего порядка"
26512
26513#: build/trans_presets.java:431
26514msgid "unclassified"
26515msgstr "неклассифицированная дорога"
26516
26517#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
26518#. </rule>
26519#.
26520#. <rule>
26521#. <condition k="landuse" v="residential"/>
26522#. color residential
26523#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
26524msgid "residential"
26525msgstr "дорога местного значения"
26526
26527#: build/trans_presets.java:431
26528msgid "living_street"
26529msgstr "жилая улица"
26530
26531#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26532#. </rule>
26533#.
26534#. <rule>
26535#. <condition k="highway" v="service"/>
26536#. color service
26537#. </rule>
26538#.
26539#. <rule>
26540#. <condition k="fixme"/>
26541#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26542#. </rule>
26543#.
26544#. <rule>
26545#. <condition k="FIXME"/>
26546#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26547#. </rule>
26548#.
26549#. <!--public_transport tags -->
26550#. <rule>
26551#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
26552#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26553#. </rule>
26554#.
26555#. <rule>
26556#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
26557#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26558#. color service
26559#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
26560#: build/trans_style.java:3621
26561msgid "service"
26562msgstr "служебный проезд"
26563
26564#: build/trans_presets.java:431
26565msgid "bus_guideway"
26566msgstr "автобусный рельс"
26567
26568#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
26569#. </rule>
26570#.
26571#. <rule>
26572#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
26573#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26574#. </rule>
26575#.
26576#. <rule>
26577#. <condition k="highway" v="construction"/>
26578#. color construction
26579#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
26580#. </rule>
26581#.
26582#. <rule>
26583#. <condition k="landuse" v="construction"/>
26584#. color construction
26585#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
26586#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
26587msgid "construction"
26588msgstr "строящаяся дорога"
26589
26590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
26591#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
26592#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
26593#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
26594#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
26595#: build/trans_presets.java:449
26596msgid "Edit Bridge"
26597msgstr "Свойства моста"
26598
26599#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
26600#: build/trans_presets.java:461
26601msgid "Edit Tunnel"
26602msgstr "Свойства тоннеля"
26603
26604#. </optional>
26605#. group "Ways"
26606#: build/trans_presets.java:475
26607msgid "Ways"
26608msgstr "Линии"
26609
26610#. item "Ways/Track"
26611#: build/trans_presets.java:476
26612msgid "Track"
26613msgstr "Грунтовка"
26614
26615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
26616#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
26617#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
26618#: build/trans_presets.java:479
26619msgid "Edit Track"
26620msgstr "Свойства грунтовки"
26621
26622#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
26623#: build/trans_presets.java:484
26624msgid "Tracktype"
26625msgstr "Дорожное покрытие"
26626
26627#: build/trans_presets.java:484
26628msgid "grade1"
26629msgstr "тип1"
26630
26631#: build/trans_presets.java:484
26632msgid "grade2"
26633msgstr "тип2"
26634
26635#: build/trans_presets.java:484
26636msgid "grade3"
26637msgstr "тип3"
26638
26639#: build/trans_presets.java:484
26640msgid "grade4"
26641msgstr "тип4"
26642
26643#: build/trans_presets.java:484
26644msgid "grade5"
26645msgstr "тип5"
26646
26647#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
26648#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
26649#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
26650msgid "MTB Scale"
26651msgstr "Шкала MTB"
26652
26653#. </optional>
26654#. item "Ways/Path"
26655#: build/trans_presets.java:500
26656msgid "Path"
26657msgstr "Тропа"
26658
26659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
26660#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
26661#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
26662#: build/trans_presets.java:503
26663msgid "Edit Path"
26664msgstr "Свойства тропы"
26665
26666#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
26667#: build/trans_presets.java:508
26668msgid "SAC Scale"
26669msgstr "Шкала SAC"
26670
26671#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
26672msgid "hiking"
26673msgstr "туристический"
26674
26675#: build/trans_presets.java:508
26676msgid "mountain_hiking"
26677msgstr "горный_туризм"
26678
26679#: build/trans_presets.java:508
26680msgid "demanding_mountain_hiking"
26681msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
26682
26683#: build/trans_presets.java:508
26684msgid "alpine_hiking"
26685msgstr "альпинизм"
26686
26687#: build/trans_presets.java:508
26688msgid "demanding_alpine_hiking"
26689msgstr "альпинизм_по_разрешению"
26690
26691#: build/trans_presets.java:508
26692msgid "difficult_alpine_hiking"
26693msgstr "сложный_альпинизм"
26694
26695#: build/trans_presets.java:511
26696msgid "excellent"
26697msgstr "превосходное"
26698
26699#: build/trans_presets.java:511
26700msgid "good"
26701msgstr "хорошее"
26702
26703#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
26704msgid "intermediate"
26705msgstr "средний"
26706
26707#: build/trans_presets.java:511
26708msgid "bad"
26709msgstr "плохое"
26710
26711#: build/trans_presets.java:511
26712msgid "horrible"
26713msgstr "ужасное"
26714
26715#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
26716#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
26717#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
26718#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
26719#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
26720#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
26721#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
26722#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
26723#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
26724#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
26725#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
26726#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
26727#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
26728#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
26729#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
26730#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
26731#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
26732#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
26733#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
26734#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
26735#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26736#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
26737#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
26738#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
26739#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
26740#: build/trans_presets.java:2026
26741msgid "Wheelchairs"
26742msgstr "Инвалидные коляски"
26743
26744#. item "Ways/Path" combo "Ski"
26745#: build/trans_presets.java:522
26746msgid "Ski"
26747msgstr "Лыжи"
26748
26749#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
26750#: build/trans_presets.java:523
26751msgid "Snowmobile"
26752msgstr "Снегоход"
26753
26754#. </optional>
26755#. <separator/>
26756#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
26757#: build/trans_presets.java:531
26758msgid "Dedicated Bridleway"
26759msgstr "Дорога для верховой езды"
26760
26761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
26762#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
26763#: build/trans_presets.java:533
26764msgid "Edit Bridleway"
26765msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
26766
26767#. </optional>
26768#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
26769#: build/trans_presets.java:550
26770msgid "Dedicated Cycleway"
26771msgstr "Велодорожка"
26772
26773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26774#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26775#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26776#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
26777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26778#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26779#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26780#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26782#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26783#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26784#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26785#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
26786#: build/trans_presets.java:598
26787msgid "Edit Cycleway"
26788msgstr "Свойства велодорожки"
26789
26790#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
26791#: build/trans_presets.java:566
26792msgid "Pedestrians"
26793msgstr "Пешеходы"
26794
26795#. </optional>
26796#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
26797#: build/trans_presets.java:571
26798msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
26799msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
26800
26801#. </optional>
26802#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
26803#: build/trans_presets.java:594
26804msgid "Combined Foot- and Cycleway"
26805msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
26806
26807#. </optional>
26808#. item "Ways/Dedicated Footway"
26809#: build/trans_presets.java:618
26810msgid "Dedicated Footway"
26811msgstr "Пешеходная дорожка"
26812
26813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
26814#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
26815#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
26816#: build/trans_presets.java:621
26817msgid "Edit Footway"
26818msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
26819
26820#. </optional>
26821#. item "Ways/Steps"
26822#: build/trans_presets.java:637
26823msgid "Steps"
26824msgstr "Лестница"
26825
26826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
26827#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
26828#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
26829#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
26830#: build/trans_presets.java:641
26831msgid "Edit Flight of Steps"
26832msgstr "Свойства лестницы"
26833
26834#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
26835#: build/trans_presets.java:655
26836msgid "Amount of Steps"
26837msgstr "Количество ступенек"
26838
26839#. item "Waypoints/Motorway Junction"
26840#: build/trans_presets.java:660
26841msgid "Motorway Junction"
26842msgstr "Магистральная развязка"
26843
26844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
26845#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
26846#: build/trans_presets.java:662
26847msgid "Edit Motorway Junction"
26848msgstr "Свойства магистральной развязки"
26849
26850#. item "Waypoints/Services"
26851#: build/trans_presets.java:668
26852msgid "Services"
26853msgstr "Придорожный сервис"
26854
26855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
26856#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
26857#: build/trans_presets.java:670
26858msgid "Edit Service Station"
26859msgstr "Свойства придорожного сервиса"
26860
26861#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
26862#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
26863#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26864#. <key key="amenity" value="charging_station" />
26865#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
26866#. item "Car/Wash" text "Operator"
26867#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26868#. item "Car/Repair" text "Operator"
26869#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26870#. item "Car/Rental" text "Operator"
26871#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26872#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26873#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
26874#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
26875#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
26876#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
26877#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
26878#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26879#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26880#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
26881#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26882#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26883#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26884#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
26885#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
26886#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
26887#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
26888#. item "Education/Driving School" text "Operator"
26889#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
26890#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
26891#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26892#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
26894#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
26895#. <key key="amenity" value="toilets" />
26896#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
26897#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
26898#. <key key="amenity" value="post_box" />
26899#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
26900#. <key key="amenity" value="telephone" />
26901#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
26902#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
26903#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
26904#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
26905#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
26906#. <key key="man_made" value="pipeline" />
26907#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
26908#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
26909#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
26910#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
26911#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
26912#. item "Power/Power Station" text "Operator"
26913#. <key key="power" value="sub_station" />
26914#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
26915#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
26916#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
26917#. item "Power/Power Line" text "Operator"
26918#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
26919#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
26920#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
26921#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
26922#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
26923#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
26924#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
26925#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
26926#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26927#. <key key="amenity" value="atm" />
26928#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
26929#. item "Other/Department Store" text "Operator"
26930#. item "Other/Mall" text "Operator"
26931#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
26932#. item "Other/Erotic" text "Operator"
26933#. item "Other/Paint" text "Operator"
26934#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
26935#. item "Other/Curtain" text "Operator"
26936#. item "Other/Frame" text "Operator"
26937#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
26938#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
26939#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
26940#. item "Vending machine" text "Operator"
26941#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
26942#. item "Land use/Garages" text "Operator"
26943#. item "Relations/Route" text "Operator"
26944#. item "Relations/Route network" text "Operator"
26945#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
26946#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
26947#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
26948#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
26949#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
26950#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
26951#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
26952#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
26953#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
26954#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
26955#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
26956#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
26957#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
26958#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
26959#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
26960#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
26961#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
26962#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
26963#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
26964#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
26965#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
26966#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
26967#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
26968#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
26969#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
26970#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
26971#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
26972#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
26973#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
26974#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
26975#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
26976#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
26977#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
26978#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
26979#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
26980#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
26981msgid "Operator"
26982msgstr "Оператор"
26983
26984#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26985#. </optional>
26986#. item "Waypoints/Rest Area"
26987#: build/trans_presets.java:679
26988msgid "Rest Area"
26989msgstr "Место для отдыха"
26990
26991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
26992#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
26993#: build/trans_presets.java:681
26994msgid "Edit Rest Area"
26995msgstr "Свойства Места для отдыха"
26996
26997#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
26998#. </optional>
26999#. item "Waypoints/Emergency Phone"
27000#: build/trans_presets.java:689
27001msgid "Emergency Phone"
27002msgstr "Телефон экстренного вызова"
27003
27004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
27005#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
27006#. <separator/>
27007#. item "Waypoints/Traffic Signal"
27008#: build/trans_presets.java:694
27009msgid "Traffic Signal"
27010msgstr "Светофор"
27011
27012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
27013#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
27014#. <optional>
27015#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
27016#: build/trans_presets.java:698
27017msgid "Pedestrian crossing type"
27018msgstr "Тип пешеходного перехода"
27019
27020#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27021#: build/trans_presets.java:1332
27022msgid "uncontrolled"
27023msgstr "нерегулируемый"
27024
27025#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27026#: build/trans_presets.java:1332
27027msgid "traffic_signals"
27028msgstr "регулируемый"
27029
27030#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27031#: build/trans_presets.java:1332
27032msgid "island"
27033msgstr "остров"
27034
27035#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27036#: build/trans_presets.java:1332
27037msgid "unmarked"
27038msgstr "необозначенный"
27039
27040#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
27041#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
27042#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
27043#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
27044#: build/trans_presets.java:1333
27045msgid "Cross on horseback"
27046msgstr "Разрешён переезд на лошади"
27047
27048#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
27049#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
27050#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
27051#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
27052#: build/trans_presets.java:1334
27053msgid "Cross by bicycle"
27054msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
27055
27056#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
27057#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
27058#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
27059#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
27060#: build/trans_presets.java:1335
27061msgid "Crossing attendant"
27062msgstr "Под наблюдением постового"
27063
27064#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
27065#: build/trans_presets.java:702
27066msgid "Crossing type name (UK)"
27067msgstr "Название перехода (Великобритания)"
27068
27069#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27070msgid "zebra"
27071msgstr "zebra (нерегулируемый)"
27072
27073#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27074msgid "pelican"
27075msgstr "pelican (со светофором)"
27076
27077#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27078msgid "toucan"
27079msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
27080
27081#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27082msgid "puffin"
27083msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
27084
27085#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27086msgid "pegasus"
27087msgstr "pegasus (для верховой езды)"
27088
27089#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27090msgid "tiger"
27091msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
27092
27093#. </optional>
27094#. item "Waypoints/Stop"
27095#: build/trans_presets.java:705
27096msgid "Stop"
27097msgstr "Стоп"
27098
27099#. <key key="highway" value="stop" />
27100#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
27101#: build/trans_presets.java:708
27102msgid "Mini-roundabout"
27103msgstr "Мини-круг"
27104
27105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
27106#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
27107#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
27108#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
27109#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
27110#: build/trans_presets.java:713
27111msgid "Direction"
27112msgstr "Направление"
27113
27114#: build/trans_presets.java:713
27115msgid "clockwise"
27116msgstr "по часовой стрелке"
27117
27118#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
27119#: build/trans_presets.java:715
27120msgid "Pedestrian Crossing"
27121msgstr "Пешеходный переход"
27122
27123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
27124#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
27125#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
27126#: build/trans_presets.java:718
27127msgid "Edit Crossing"
27128msgstr "Свойства перекрёстка"
27129
27130#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
27131#: build/trans_presets.java:724
27132msgid "Type name (UK)"
27133msgstr "Имя типа (UK)"
27134
27135#. item "Waypoints/Traffic Calming"
27136#: build/trans_presets.java:726
27137msgid "Traffic Calming"
27138msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
27139
27140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
27141#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
27142#: build/trans_presets.java:728
27143msgid "Edit Traffic Calming"
27144msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
27145
27146#: build/trans_presets.java:729
27147msgid "bump"
27148msgstr "лежачий полицейский"
27149
27150#: build/trans_presets.java:729
27151msgid "chicane"
27152msgstr "шикана"
27153
27154#: build/trans_presets.java:729
27155msgid "choker"
27156msgstr "сужение"
27157
27158#: build/trans_presets.java:729
27159msgid "cushion"
27160msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
27161
27162#: build/trans_presets.java:729
27163msgid "hump"
27164msgstr "широкий лежачий полицейский"
27165
27166#: build/trans_presets.java:729
27167msgid "table"
27168msgstr "стол"
27169
27170#. item "Waypoints/Passing Place"
27171#: build/trans_presets.java:731
27172msgid "Passing Place"
27173msgstr "Место разъезда"
27174
27175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
27176#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
27177#: build/trans_presets.java:733
27178msgid "Edit Passing Place"
27179msgstr "Свойства места разъезда"
27180
27181#. <key key="highway" value="passing_place" />
27182#. item "Waypoints/Turning Circle"
27183#: build/trans_presets.java:736
27184msgid "Turning Circle"
27185msgstr "Разворотный круг"
27186
27187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
27188#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
27189#. <key key="highway" value="turning_circle" />
27190#. item "Waypoints/City Limit"
27191#: build/trans_presets.java:741
27192msgid "City Limit"
27193msgstr "Граница населённого пункта"
27194
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
27196#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
27197#: build/trans_presets.java:743
27198msgid "Edit City Limit Sign"
27199msgstr "Свойства границы населённого пункта"
27200
27201#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
27202#: build/trans_presets.java:748
27203msgid "Second Name"
27204msgstr "Второе название"
27205
27206#. item "Waypoints/Speed Camera"
27207#: build/trans_presets.java:750
27208msgid "Speed Camera"
27209msgstr "Камера-скоростемер"
27210
27211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
27212#. <key key="highway" value="speed_camera" />
27213#. <separator/>
27214#. item "Waypoints/Incline"
27215#: build/trans_presets.java:755
27216msgid "Incline"
27217msgstr "Уклон"
27218
27219#. <key key="highway" value="incline" />
27220#. item "Waypoints/Incline Steep"
27221#: build/trans_presets.java:758
27222msgid "Incline Steep"
27223msgstr "Крутой уклон"
27224
27225#. <key key="highway" value="incline_steep" />
27226#. item "Waypoints/Grit Bin"
27227#: build/trans_presets.java:761
27228msgid "Grit Bin"
27229msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
27230
27231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
27232#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
27233#. <separator/>
27234#. item "Waypoints/Ford"
27235#: build/trans_presets.java:766
27236msgid "Ford"
27237msgstr "Брод"
27238
27239#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
27240#: build/trans_presets.java:767
27241msgid "Edit Ford"
27242msgstr "Свойства брода"
27243
27244#. </optional>
27245#. item "Waypoints/Mountain Pass"
27246#: build/trans_presets.java:774
27247msgid "Mountain Pass"
27248msgstr "Перевал"
27249
27250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
27251#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
27252#: build/trans_presets.java:776
27253msgid "Edit Mountain Pass"
27254msgstr "свойства перевала"
27255
27256#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
27257#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27258#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27259#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
27260#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
27261#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
27262#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
27263#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
27264#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
27265msgid "Elevation"
27266msgstr "Высота над уровнем моря"
27267
27268#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
27269#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
27270#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
27271#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
27272#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
27273#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
27274#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
27275#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
27276#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
27277#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
27278#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
27279#. item "Places/State" text "Wikipedia"
27280#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
27281#. item "Places/County" text "Wikipedia"
27282#. item "Places/City" text "Wikipedia"
27283#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
27284#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
27285#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
27286#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
27287#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
27288#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
27289#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
27290#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
27291#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
27292#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
27293#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
27294#. <space />
27295#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
27296#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
27297#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
27298#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
27299#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
27300#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
27301#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
27302#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
27303#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
27304#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
27305#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
27306#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
27307#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
27308#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
27309#: build/trans_presets.java:4015
27310msgid "Wikipedia"
27311msgstr "Википедия"
27312
27313#. </optional>
27314#. group "Barriers"
27315#: build/trans_presets.java:786
27316msgid "Barriers"
27317msgstr "Преграды"
27318
27319#. <!-- *** node barriers *** -->
27320#. item "Barriers/Bollard"
27321#: build/trans_presets.java:789
27322msgid "Bollard"
27323msgstr "Столбик"
27324
27325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
27326#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
27327#: build/trans_presets.java:791
27328msgid "Edit Bollard"
27329msgstr "Свойства столбика"
27330
27331#. <space />
27332#. <key key="barrier" value="bollard" />
27333#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
27334#. <space />
27335#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
27336#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
27337#. <space />
27338#. <key key="barrier" value="spikes" />
27339#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
27340#. <space />
27341#. <key key="barrier" value="border_control" />
27342#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
27343#. <space />
27344#. <key key="barrier" value="entrance" />
27345#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
27346#. <space />
27347#. <key key="barrier" value="gate" />
27348#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
27349#. <space />
27350#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
27351#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
27352#. <space />
27353#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
27354#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
27355#. <space />
27356#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
27357#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
27358#. <space />
27359#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
27360#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
27361#. <space />
27362#. <key key="barrier" value="stile" />
27363#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
27364#. <space />
27365#. <key key="barrier" value="turnstile" />
27366#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
27367#. <space />
27368#. <key key="barrier" value="sally_port" />
27369#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
27370#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
27371#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
27372#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
27373#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
27374#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
27375#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
27376#: build/trans_presets.java:975
27377msgid "Allowed traffic:"
27378msgstr "Разрешено движение:"
27379
27380#. item "Barriers/Cycle Barrier"
27381#: build/trans_presets.java:801
27382msgid "Cycle Barrier"
27383msgstr "Преграда для велосипедов"
27384
27385#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
27386#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
27387#. item "Barriers/Block"
27388#: build/trans_presets.java:805
27389msgid "Block"
27390msgstr "Бетонный блок"
27391
27392#. <key key="barrier" value="block" />
27393#. item "Barriers/Cattle Grid"
27394#: build/trans_presets.java:808
27395msgid "Cattle Grid"
27396msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
27397
27398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
27399#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
27400#: build/trans_presets.java:810
27401msgid "Edit Cattle Grid"
27402msgstr "Свойства лежачей решётки"
27403
27404#. item "Barriers/Bus Trap"
27405#: build/trans_presets.java:820
27406msgid "Bus Trap"
27407msgstr "Проезд для автобусов"
27408
27409#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
27410#. item "Barriers/Spikes"
27411#: build/trans_presets.java:823
27412msgid "Spikes"
27413msgstr "Шипы"
27414
27415#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
27416#: build/trans_presets.java:824
27417msgid "Edit Spikes"
27418msgstr "Свойства шипов"
27419
27420#. item "Barriers/Toll Booth"
27421#: build/trans_presets.java:835
27422msgid "Toll Booth"
27423msgstr "Пункт оплаты за проезд"
27424
27425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
27426#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
27427#: build/trans_presets.java:837
27428msgid "Edit Toll Booth"
27429msgstr "Свойства платного проезда"
27430
27431#. </optional>
27432#. item "Barriers/Border Control"
27433#: build/trans_presets.java:845
27434msgid "Border Control"
27435msgstr "Пограничный контроль"
27436
27437#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
27438#: build/trans_presets.java:846
27439msgid "Edit Border Control"
27440msgstr "Свойства пограничного контроля"
27441
27442#. <separator/>
27443#. <!-- *** linear barriers *** -->
27444#. item "Barriers/Hedge"
27445#: build/trans_presets.java:860
27446msgid "Hedge"
27447msgstr "Живая изгородь"
27448
27449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
27450#. <key key="barrier" value="hedge" />
27451#. item "Barriers/Fence"
27452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
27453#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
27454#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
27455msgid "Fence"
27456msgstr "Забор"
27457
27458#: build/trans_presets.java:866
27459msgid "fence"
27460msgstr "забор"
27461
27462#: build/trans_presets.java:866
27463msgid "wood_fence"
27464msgstr "деревянный забор"
27465
27466#: build/trans_presets.java:866
27467msgid "wire_fence"
27468msgstr "проволочный забор"
27469
27470#. item "Barriers/Wall"
27471#: build/trans_presets.java:868
27472msgid "Wall"
27473msgstr "Стена"
27474
27475#. <key key="barrier" value="wall" />
27476#. item "Barriers/City Wall"
27477#: build/trans_presets.java:871
27478msgid "City Wall"
27479msgstr "Городская стена"
27480
27481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
27482#. <key key="barrier" value="city_wall" />
27483#. item "Barriers/Retaining Wall"
27484#: build/trans_presets.java:875
27485msgid "Retaining Wall"
27486msgstr "Подпорная стена"
27487
27488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
27489#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
27490#. <separator/>
27491#. <!-- *** access *** -->
27492#. item "Barriers/Entrance"
27493#: build/trans_presets.java:882
27494msgid "Entrance"
27495msgstr "проход"
27496
27497#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
27498#: build/trans_presets.java:883
27499msgid "Edit Entrance"
27500msgstr "Свойства прохода"
27501
27502#. item "Barriers/Gate"
27503#: build/trans_presets.java:894
27504msgid "Gate"
27505msgstr "ворота / дверь"
27506
27507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
27508#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
27509#: build/trans_presets.java:896
27510msgid "Edit Gate"
27511msgstr "Свойства ворот"
27512
27513#. item "Barriers/Lift Gate"
27514#: build/trans_presets.java:907
27515msgid "Lift Gate"
27516msgstr "Шлагбаум"
27517
27518#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
27519#: build/trans_presets.java:908
27520msgid "Edit Lift Gate"
27521msgstr "Свойства шлагбаума"
27522
27523#. item "Barriers/Hampshire Gate"
27524#: build/trans_presets.java:919
27525msgid "Hampshire Gate"
27526msgstr "Проволочные ворота"
27527
27528#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
27529#: build/trans_presets.java:920
27530msgid "Edit Hampshire Gate"
27531msgstr "Свойства проволочных ворот"
27532
27533#. item "Barriers/Bump Gate"
27534#: build/trans_presets.java:931
27535msgid "Bump Gate"
27536msgstr "Ворота, открываемые бампером"
27537
27538#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
27539#: build/trans_presets.java:932
27540msgid "Edit Bump Gate"
27541msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
27542
27543#. item "Barriers/Kissing Gate"
27544#: build/trans_presets.java:943
27545msgid "Kissing Gate"
27546msgstr "Узкая калитка"
27547
27548#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
27549#: build/trans_presets.java:944
27550msgid "Edit Kissing Gate"
27551msgstr "Свойства узкой калитки"
27552
27553#. item "Barriers/Stile"
27554#: build/trans_presets.java:952
27555msgid "Stile"
27556msgstr "Ступени через ограду"
27557
27558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
27559#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
27560#: build/trans_presets.java:954
27561msgid "Edit Stile"
27562msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
27563
27564#. item "Barriers/Turnstile"
27565#: build/trans_presets.java:962
27566msgid "Turnstile"
27567msgstr "Турникет"
27568
27569#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
27570#: build/trans_presets.java:963
27571msgid "Edit Turnstile"
27572msgstr "Свойства турникета"
27573
27574#. item "Barriers/Sally Port"
27575#: build/trans_presets.java:971
27576msgid "Sally Port"
27577msgstr "Двойные ворота"
27578
27579#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
27580#: build/trans_presets.java:972
27581msgid "Edit Sally Port"
27582msgstr "Свойства двойных ворот"
27583
27584#. group "Water"
27585#. group "Water/Water"
27586#. <separator/>
27587#. item "Water/Water/Water"
27588#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
27589#: build/trans_presets.java:1088
27590msgid "Water"
27591msgstr "Вода"
27592
27593#. <separator/>
27594#. item "Water/Water/Drain"
27595#: build/trans_presets.java:989
27596msgid "Drain"
27597msgstr "Дренажный канал"
27598
27599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
27600#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
27601#: build/trans_presets.java:991
27602msgid "Edit Drain"
27603msgstr "Свойства дренажного канала"
27604
27605#. item "Water/Water/Ditch"
27606#: build/trans_presets.java:997
27607msgid "Ditch"
27608msgstr "Канава"
27609
27610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
27611#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
27612#: build/trans_presets.java:999
27613msgid "Edit Ditch"
27614msgstr "Свойства канавы"
27615
27616#. item "Water/Water/Stream"
27617#: build/trans_presets.java:1005
27618msgid "Stream"
27619msgstr "Ручей"
27620
27621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
27622#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
27623#: build/trans_presets.java:1007
27624msgid "Edit Stream"
27625msgstr "Свойства ручья"
27626
27627#. item "Water/Water/Canal"
27628#: build/trans_presets.java:1013
27629msgid "Canal"
27630msgstr "Канал"
27631
27632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
27633#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
27634#: build/trans_presets.java:1015
27635msgid "Edit Canal"
27636msgstr "Свойства канала"
27637
27638#. item "Water/Water/River"
27639#: build/trans_presets.java:1022
27640msgid "River"
27641msgstr "Река"
27642
27643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
27644#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
27645#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
27646#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
27647#: build/trans_presets.java:1026
27648msgid "Edit River"
27649msgstr "Свойства реки"
27650
27651#. <separator/>
27652#. item "Water/Water/Spring"
27653#: build/trans_presets.java:1034
27654msgid "Spring"
27655msgstr "Родник"
27656
27657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
27658#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
27659#: build/trans_presets.java:1036
27660msgid "Edit Spring"
27661msgstr "Свойства родника"
27662
27663#. item "Water/Water/Waterfall"
27664#: build/trans_presets.java:1040
27665msgid "Waterfall"
27666msgstr "Водопад"
27667
27668#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
27669#: build/trans_presets.java:1041
27670msgid "Edit Waterfall"
27671msgstr "Свойства водопада"
27672
27673#. item "Water/Water/Weir"
27674#: build/trans_presets.java:1047
27675msgid "Weir"
27676msgstr "Водосливной порог"
27677
27678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
27679#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
27680#: build/trans_presets.java:1049
27681msgid "Edit Weir"
27682msgstr "Свойства водосливного порога"
27683
27684#. item "Water/Water/Dam"
27685#: build/trans_presets.java:1054
27686msgid "Dam"
27687msgstr "Дамба"
27688
27689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
27690#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
27691#: build/trans_presets.java:1056
27692msgid "Edit Dam"
27693msgstr "Свойства дамбы"
27694
27695#. item "Water/Water/Groyne"
27696#: build/trans_presets.java:1062
27697msgid "Groyne"
27698msgstr ""
27699
27700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
27701#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
27702#: build/trans_presets.java:1064
27703msgid "Edit Groyne"
27704msgstr ""
27705
27706#. <space />
27707#. <key key="man_made" value="groyne" />
27708#. <separator/>
27709#. item "Water/Water/Basin"
27710#: build/trans_presets.java:1069
27711msgid "Basin"
27712msgstr "Сточный бассейн"
27713
27714#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
27715#: build/trans_presets.java:1070
27716msgid "Edit Basin Landuse"
27717msgstr "Свойства сточного бассейна"
27718
27719#. item "Water/Water/Reservoir"
27720#: build/trans_presets.java:1075
27721msgid "Reservoir"
27722msgstr "Резервуар"
27723
27724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
27725#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
27726#: build/trans_presets.java:1077
27727msgid "Edit Reservoir Landuse"
27728msgstr "Править резервуар"
27729
27730#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
27731#: build/trans_presets.java:1082
27732msgid "Covered Reservoir"
27733msgstr "Крытый резервуар"
27734
27735#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
27736#: build/trans_presets.java:1083
27737msgid "Edit Covered Reservoir"
27738msgstr "Свойства крытого резервуара"
27739
27740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
27741#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
27742#: build/trans_presets.java:1090
27743msgid "Edit Water"
27744msgstr "Свойства водоёма"
27745
27746#. item "Water/Water/Land"
27747#: build/trans_presets.java:1094
27748msgid "Land"
27749msgstr "Суша"
27750
27751#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
27752#: build/trans_presets.java:1095
27753msgid "Edit Land"
27754msgstr "Свойства суши"
27755
27756#. item "Water/Water/Coastline"
27757#: build/trans_presets.java:1099
27758msgid "Coastline"
27759msgstr "Береговая линия"
27760
27761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
27762#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
27763#: build/trans_presets.java:1101
27764msgid "Edit Coastline"
27765msgstr "Свойства береговой линии"
27766
27767#. item "Water/Water/Riverbank"
27768#: build/trans_presets.java:1105
27769msgid "Riverbank"
27770msgstr "Берег реки"
27771
27772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
27773#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
27774#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
27775#: build/trans_presets.java:1108
27776msgid "Edit Riverbank"
27777msgstr "Свойства берега реки"
27778
27779#. <separator/>
27780#. item "Water/Water/Wetland"
27781#: build/trans_presets.java:1113
27782msgid "Wetland"
27783msgstr "Заболоченные земли"
27784
27785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
27786#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
27787#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
27788#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
27789#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
27790#: build/trans_presets.java:1118
27791msgid "Edit Wetland"
27792msgstr "Свойства заболоченных земель"
27793
27794#: build/trans_presets.java:1121
27795msgid "swamp"
27796msgstr "лесное болото"
27797
27798#: build/trans_presets.java:1121
27799msgid "bog"
27800msgstr "торфяное болото"
27801
27802#. </rule>
27803#.
27804#. <rule>
27805#. <condition k="natural" v="wetland"/>
27806#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27807#. color marsh
27808#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:2894
27809msgid "marsh"
27810msgstr "открытое болото"
27811
27812#: build/trans_presets.java:1121
27813msgid "reedbed"
27814msgstr "плавни"
27815
27816#: build/trans_presets.java:1121
27817msgid "saltmarsh"
27818msgstr "солёное болото"
27819
27820#: build/trans_presets.java:1121
27821msgid "tidalflat"
27822msgstr "ватты"
27823
27824#: build/trans_presets.java:1121
27825msgid "mangrove"
27826msgstr "мангровые заросли"
27827
27828#. item "Water/Water/Mud"
27829#: build/trans_presets.java:1123
27830msgid "Mud"
27831msgstr "Грязь"
27832
27833#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
27834#: build/trans_presets.java:1124
27835msgid "Edit Mud"
27836msgstr "Свойства грязи"
27837
27838#. item "Water/Water/Beach"
27839#: build/trans_presets.java:1128
27840msgid "Beach"
27841msgstr "Пляж"
27842
27843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
27844#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
27845#: build/trans_presets.java:1130
27846msgid "Edit Beach"
27847msgstr "Свойства пляжа"
27848
27849#. item "Water/Water/Bay"
27850#: build/trans_presets.java:1134
27851msgid "Bay"
27852msgstr "Бухта"
27853
27854#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
27855#: build/trans_presets.java:1135
27856msgid "Edit Bay"
27857msgstr "Свойства бухты"
27858
27859#. item "Water/Water/Cliff"
27860#: build/trans_presets.java:1139
27861msgid "Cliff"
27862msgstr "Утёс"
27863
27864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
27865#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
27866#: build/trans_presets.java:1141
27867msgid "Edit Cliff"
27868msgstr "Свойства утёса"
27869
27870#. group "Shipping"
27871#: build/trans_presets.java:1146
27872msgid "Shipping"
27873msgstr "Судоходство"
27874
27875#. item "Shipping/Ferry Terminal"
27876#: build/trans_presets.java:1147
27877msgid "Ferry Terminal"
27878msgstr "Паромный причал"
27879
27880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
27881#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
27882#: build/trans_presets.java:1149
27883msgid "Edit Ferry Terminal"
27884msgstr "Свойства паромного причала"
27885
27886#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
27887#: build/trans_presets.java:1152
27888msgid "Cargo"
27889msgstr "Грузовой"
27890
27891#: build/trans_presets.java:1152
27892msgid "passengers"
27893msgstr "пассажиры"
27894
27895#: build/trans_presets.java:1152
27896msgid "vehicle"
27897msgstr "транспорт"
27898
27899#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27900#. </rule>
27901#.
27902#. <rule>
27903#. <condition k="bicycle" b="no"/>
27904#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
27905#. </rule>
27906#. <rule>
27907#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27908#. color bicycle
27909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27910#. </rule>
27911#.
27912#. <rule>
27913#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
27914#. color bicycle
27915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27916#. </rule>
27917#.
27918#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
27919#. <rule>
27920#. <condition k="highway" v="path"/>
27921#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27922#. color bicycle
27923#. </rule>
27924#.
27925#. <rule>
27926#. <condition k="highway" v="path"/>
27927#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27928#. color bicycle
27929#. </rule>
27930#.
27931#. <rule>
27932#. <condition k="highway" v="path"/>
27933#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27934#. <condition k="foot" v="designated"/>
27935#. color bicycle
27936#. </rule>
27937#.
27938#. <rule>
27939#. <condition k="highway" v="path"/>
27940#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27941#. <condition k="foot" v="official"/>
27942#. color bicycle
27943#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
27944#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27945#. </rule>
27946#.
27947#. <!-- cycleway tags -->
27948#.
27949#. <rule>
27950#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
27951#. color bicycle
27952#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27953#. </rule>
27954#.
27955#. <rule>
27956#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
27957#. color bicycle
27958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27959#. </rule>
27960#.
27961#. <rule>
27962#. <condition k="cycleway" v="track"/>
27963#. color bicycle
27964#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27965#. </rule>
27966#.
27967#. <rule>
27968#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
27969#. color bicycle
27970#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27971#. </rule>
27972#.
27973#. <rule>
27974#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
27975#. color bicycle
27976#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
27977#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
27978#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
27979#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
27980#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
27981#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
27982#: build/trans_style.java:772
27983msgid "bicycle"
27984msgstr "велосипедный"
27985
27986#: build/trans_presets.java:1152
27987msgid "hgv"
27988msgstr "тяжелые грузовики"
27989
27990#: build/trans_presets.java:1152
27991msgid "passengers;vehicle"
27992msgstr ""
27993
27994#. item "Shipping/Ferry Route"
27995#: build/trans_presets.java:1154
27996msgid "Ferry Route"
27997msgstr "Паромная переправа"
27998
27999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
28000#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
28001#: build/trans_presets.java:1156
28002msgid "Edit Ferry"
28003msgstr "Свойства паромной переправы"
28004
28005#. </optional>
28006#. <separator/>
28007#. item "Shipping/Marina"
28008#: build/trans_presets.java:1164
28009msgid "Marina"
28010msgstr "Пристань для яхт"
28011
28012#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
28013#: build/trans_presets.java:1165
28014msgid "Edit Marina"
28015msgstr "Свойства пристани для яхт"
28016
28017#. item "Shipping/Pier"
28018#: build/trans_presets.java:1169
28019msgid "Pier"
28020msgstr "Пирс"
28021
28022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
28023#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
28024#: build/trans_presets.java:1171
28025msgid "Edit Pier"
28026msgstr "Свойства пирса"
28027
28028#. item "Shipping/Lock Gate"
28029#: build/trans_presets.java:1175
28030msgid "Lock Gate"
28031msgstr "Ворота шлюза"
28032
28033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
28034#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
28035#. item "Shipping/Turning Point"
28036#: build/trans_presets.java:1179
28037msgid "Turning Point"
28038msgstr "Место разворота"
28039
28040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
28041#. <key key="waterway" value="turning_point" />
28042#. <separator/>
28043#. item "Shipping/Slipway"
28044#: build/trans_presets.java:1184
28045msgid "Slipway"
28046msgstr "Слип"
28047
28048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
28049#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
28050#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
28051#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
28052#: build/trans_presets.java:1188
28053msgid "Edit Slipway"
28054msgstr "Свойства слипа"
28055
28056#. item "Shipping/Boatyard"
28057#: build/trans_presets.java:1192
28058msgid "Boatyard"
28059msgstr "Лодочная мастерская"
28060
28061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
28062#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
28063#: build/trans_presets.java:1194
28064msgid "Edit Boatyard"
28065msgstr "Свойства лодочной мастерской"
28066
28067#. item "Shipping/Dock"
28068#: build/trans_presets.java:1199
28069msgid "Dock"
28070msgstr "Док"
28071
28072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
28073#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
28074#: build/trans_presets.java:1201
28075msgid "Edit Dock"
28076msgstr "Свойства дока"
28077
28078#. group "Transport"
28079#: build/trans_presets.java:1208
28080msgid "Transport"
28081msgstr "Транспорт"
28082
28083#. group "Transport/Railway"
28084#: build/trans_presets.java:1209
28085msgid "Railway"
28086msgstr "Рельсовый транспорт"
28087
28088#. item "Transport/Railway/Rail"
28089#: build/trans_presets.java:1210
28090msgid "Rail"
28091msgstr "Железная дорога"
28092
28093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
28094#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
28095#: build/trans_presets.java:1212
28096msgid "Edit Rail"
28097msgstr "Свойства железной дороги"
28098
28099#. <space />
28100#. <key key="railway" value="rail" />
28101#. <optional>
28102#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
28103#. <space />
28104#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
28105#. <optional>
28106#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
28107#. <space />
28108#. <key key="railway" value="preserved" />
28109#. <optional>
28110#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
28111#. <space />
28112#. <key key="railway" value="light_rail" />
28113#. <optional>
28114#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
28115#. <space />
28116#. <key key="railway" value="subway" />
28117#. <optional>
28118#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
28119#. <space />
28120#. <key key="railway" value="tram" />
28121#. <optional>
28122#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
28123#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
28124#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
28125#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
28126msgid "Gauge (mm)"
28127msgstr "Ширина колеи (в мм)"
28128
28129#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
28130#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
28131#. <space />
28132#. <key key="railway" value="monorail" />
28133#. <optional>
28134#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
28135#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
28136#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
28137#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
28138#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
28139#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28140#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28141#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28142#: build/trans_presets.java:1289
28143msgid "Types"
28144msgstr "Типы"
28145
28146#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28147#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28148#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28149#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28150msgid "yard"
28151msgstr "депо"
28152
28153#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28154#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28155#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28156#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28157msgid "siding"
28158msgstr "боковой путь"
28159
28160#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28161#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28162#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28163#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28164msgid "spur"
28165msgstr "ответвление"
28166
28167#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
28168#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
28169#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
28170#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
28171#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
28172#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
28173#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
28174#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28175#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28176#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28177#: build/trans_presets.java:1290
28178msgid "Electrified"
28179msgstr "Электрифицированный"
28180
28181#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28182#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28183#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28184#: build/trans_presets.java:1290
28185msgid "contact_line"
28186msgstr "контактный провод"
28187
28188#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
28189#. </rule>
28190#.
28191#. <rule>
28192#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
28193#. color rail
28194#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
28195#. </rule>
28196#.
28197#. <rule>
28198#. <condition k="railway" v="rail"/>
28199#. color rail
28200#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28201#. </rule>
28202#.
28203#. <rule>
28204#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
28205#. color rail
28206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28207#. </rule>
28208#.
28209#. <rule>
28210#. <condition k="railway" v="monorail"/>
28211#. color rail
28212#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28213#. </rule>
28214#.
28215#. <rule>
28216#. <condition k="railway" v="turntable"/>
28217#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
28218#. color rail
28219#. </rule>
28220#.
28221#. <rule>
28222#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
28223#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
28224#. color rail
28225#. </rule>
28226#.
28227#. <rule>
28228#. <condition k="railway" v="platform"/>
28229#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28230#. color rail
28231#. </rule>
28232#.
28233#. <rule>
28234#. <condition k="railway" v="funicular"/>
28235#. color rail
28236#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28237#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28238#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28239#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:590
28240#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
28241#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
28242#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
28243#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
28244msgid "rail"
28245msgstr "рельс"
28246
28247#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
28248#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
28249#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
28250#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
28251#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
28252#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
28253#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
28254#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
28255#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
28256#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
28257#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
28258#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
28259#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
28260#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
28261#: build/trans_presets.java:3082
28262msgid "Voltage"
28263msgstr "Напряжение"
28264
28265#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
28266#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
28267#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
28268#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
28269#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
28270#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
28271#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
28272#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
28273#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
28274#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
28275#: build/trans_presets.java:1292
28276msgid "Frequency (Hz)"
28277msgstr "Частота (Гц)"
28278
28279#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
28280#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
28281#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
28282#: build/trans_presets.java:1292
28283msgid "16.7"
28284msgstr "16.7"
28285
28286#. </optional>
28287#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
28288#: build/trans_presets.java:1223
28289msgid "Narrow Gauge Rail"
28290msgstr "Узкоколейка"
28291
28292#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
28293#: build/trans_presets.java:1224
28294msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
28295msgstr "Свойства узкоколейки"
28296
28297#. </optional>
28298#. item "Transport/Railway/Monorail"
28299#: build/trans_presets.java:1235
28300msgid "Monorail"
28301msgstr "Монорельс"
28302
28303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
28304#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
28305#: build/trans_presets.java:1237
28306msgid "Edit Monorail"
28307msgstr "Свойства монорельса"
28308
28309#. </optional>
28310#. item "Transport/Railway/Preserved"
28311#: build/trans_presets.java:1247
28312msgid "Preserved"
28313msgstr "Историческая железная дорога"
28314
28315#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
28316#: build/trans_presets.java:1248
28317msgid "Edit Preserved Railway"
28318msgstr "Свойства исторической железной дороги"
28319
28320#. </optional>
28321#. item "Transport/Railway/Light Rail"
28322#: build/trans_presets.java:1259
28323msgid "Light Rail"
28324msgstr "Лёгкая железная дорога"
28325
28326#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
28327#: build/trans_presets.java:1260
28328msgid "Edit Light Rail"
28329msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
28330
28331#. </optional>
28332#. item "Transport/Railway/Subway"
28333#: build/trans_presets.java:1271
28334msgid "Subway"
28335msgstr "Метрополитен"
28336
28337#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
28338#: build/trans_presets.java:1272
28339msgid "Edit Subway"
28340msgstr "Свойства метрополитена"
28341
28342#. </optional>
28343#. item "Transport/Railway/Tram"
28344#: build/trans_presets.java:1283
28345msgid "Tram"
28346msgstr "Трамвайная линия"
28347
28348#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
28349#: build/trans_presets.java:1284
28350msgid "Edit Tram"
28351msgstr "Свойства трамвайной линии"
28352
28353#. </optional>
28354#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
28355#: build/trans_presets.java:1295
28356msgid "Bus Guideway"
28357msgstr "Автобусные рельсы"
28358
28359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
28360#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
28361#: build/trans_presets.java:1297
28362msgid "Edit Bus Guideway"
28363msgstr "Свойства автобусных рельс"
28364
28365#. </optional>
28366#. <separator/>
28367#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
28368#: build/trans_presets.java:1314
28369msgid "Disused Rail"
28370msgstr "Неиспользуемые пути"
28371
28372#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
28373#: build/trans_presets.java:1315
28374msgid "Edit Disused Railway"
28375msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
28376
28377#. <space />
28378#. <key key="railway" value="disused" />
28379#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
28380#: build/trans_presets.java:1318
28381msgid "Optional Types"
28382msgstr "Необязательные типы"
28383
28384#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
28385#: build/trans_presets.java:1320
28386msgid "Abandoned Rail"
28387msgstr "Разобранные пути"
28388
28389#. <key key="railway" value="abandoned" />
28390#. <separator/>
28391#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
28392#: build/trans_presets.java:1324
28393msgid "Level Crossing"
28394msgstr "Железнодорожный переезд"
28395
28396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
28397#. <key key="railway" value="level_crossing" />
28398#. item "Transport/Railway/Crossing"
28399#: build/trans_presets.java:1328
28400msgid "Crossing"
28401msgstr "Переход через рельсовые пути"
28402
28403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
28404#. <key key="railway" value="crossing" />
28405#. <optional>
28406#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
28407#: build/trans_presets.java:1332
28408msgid "Crossing type"
28409msgstr "Тип перехода"
28410
28411#. </optional>
28412#. item "Transport/Railway/Turntable"
28413#: build/trans_presets.java:1338
28414msgid "Turntable"
28415msgstr "Поворотный стол"
28416
28417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
28418#. <key key="railway" value="turntable" />
28419#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
28420#: build/trans_presets.java:1342
28421msgid "Buffer Stop"
28422msgstr "Буферный упор"
28423
28424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
28425#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
28426#. group "Aerialway"
28427#: build/trans_presets.java:1347
28428msgid "Aerialway"
28429msgstr "Канатная дорога"
28430
28431#. item "Aerialway/Chair Lift"
28432#: build/trans_presets.java:1348
28433msgid "Chair Lift"
28434msgstr "Кресельная"
28435
28436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
28437#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
28438#: build/trans_presets.java:1350
28439msgid "Edit Chair Lift"
28440msgstr "Свойства кресельной дороги"
28441
28442#. item "Aerialway/Drag Lift"
28443#: build/trans_presets.java:1354
28444msgid "Drag Lift"
28445msgstr "Бугельная"
28446
28447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
28448#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
28449#: build/trans_presets.java:1356
28450msgid "Edit Drag Lift"
28451msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
28452
28453#. item "Aerialway/Cable Car"
28454#: build/trans_presets.java:1360
28455msgid "Cable Car"
28456msgstr "Фуникулер"
28457
28458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
28459#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
28460#: build/trans_presets.java:1362
28461msgid "Edit Cable Car"
28462msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
28463
28464#. item "Aerialway/Gondola"
28465#: build/trans_presets.java:1366
28466msgid "Gondola"
28467msgstr "Гондольная"
28468
28469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28470#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
28471#: build/trans_presets.java:1368
28472msgid "Edit Gondola"
28473msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
28474
28475#. <separator/>
28476#. item "Aerialway/Station"
28477#: build/trans_presets.java:1373
28478msgctxt "aerialway"
28479msgid "Station"
28480msgstr "Станция"
28481
28482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28483#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
28484#: build/trans_presets.java:1375
28485msgctxt "aerialway"
28486msgid "Edit Station"
28487msgstr "Свойства станции"
28488
28489#. item "Aerialway/Pylon"
28490#: build/trans_presets.java:1379
28491msgctxt "aerialway"
28492msgid "Pylon"
28493msgstr "Опора"
28494
28495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28496#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
28497#: build/trans_presets.java:1381
28498msgctxt "aerialway"
28499msgid "Edit Pylon"
28500msgstr "Свойства опоры"
28501
28502#. item "Aerialway/Goods"
28503#: build/trans_presets.java:1385
28504msgctxt "aerialway"
28505msgid "Goods"
28506msgstr ""
28507
28508#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
28509#: build/trans_presets.java:1386
28510msgctxt "aerialway"
28511msgid "Edit Goods"
28512msgstr ""
28513
28514#. item "Car/Parking"
28515#. item "Motorcycle/Parking"
28516#. item "Bicycle/Parking"
28517#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28518#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
28519#. <!--
28520#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
28521#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
28522#. -->
28523#. </button>
28524#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
28525#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
28526#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
28527msgid "Parking"
28528msgstr "Стоянка"
28529
28530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
28531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
28532#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
28533#: build/trans_presets.java:1396
28534msgid "Edit Parking"
28535msgstr "Свойства стоянки"
28536
28537#. item "Car/Parking" text "Reference number"
28538#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
28539#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
28540#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
28541#. item "Vending machine" text "Reference number"
28542#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
28543#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
28544#: build/trans_presets.java:3576
28545msgid "Reference number"
28546msgstr "Справочный номер"
28547
28548#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28549msgid "multi-storey"
28550msgstr "многоуровневая"
28551
28552#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28553msgid "surface"
28554msgstr "наземная"
28555
28556#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28557msgid "underground"
28558msgstr "подземная"
28559
28560#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
28561#: build/trans_presets.java:1401
28562msgid "Park and Ride"
28563msgstr "Перехватывающая парковка"
28564
28565#. item "Car/Parking" combo "Fee"
28566#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
28567#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
28568#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
28569#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
28570#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
28571#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
28572#: build/trans_presets.java:2426
28573msgid "Fee"
28574msgstr "Денежный сбор"
28575
28576#. <space />
28577#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
28578#: build/trans_presets.java:1404
28579msgid "Capacity (overall)"
28580msgstr "Вместимость (общая)"
28581
28582#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
28583#: build/trans_presets.java:1405
28584msgid "Spaces for Disabled"
28585msgstr "Места для инвалидов"
28586
28587#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
28588#: build/trans_presets.java:1406
28589msgid "Spaces for Women"
28590msgstr "Места для женщин"
28591
28592#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
28593#: build/trans_presets.java:1407
28594msgid "Spaces for Parents"
28595msgstr "Места для родителей"
28596
28597#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28598#: build/trans_presets.java:1408
28599msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28600msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
28601
28602#. <separator/>
28603#. item "Car/Fuel"
28604#: build/trans_presets.java:1411
28605msgid "Fuel"
28606msgstr "Заправочная станция"
28607
28608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
28609#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
28610#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
28611#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
28612#: build/trans_presets.java:1415
28613msgid "Edit Fuel"
28614msgstr "Свойства заправочной станции"
28615
28616#. <key key="amenity" value="fuel" />
28617#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
28618#. item "Car/Wash" text "Brand"
28619#. item "Car/Repair" text "Brand"
28620#. item "Car/Tyres" text "Brand"
28621#. item "Car/Rental" text "Brand"
28622#. item "Car/Sharing" text "Brand"
28623#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
28624#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
28625#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
28626#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
28627#: build/trans_presets.java:1520
28628msgid "Brand"
28629msgstr ""
28630
28631#: build/trans_presets.java:1417
28632msgid "Agip"
28633msgstr "Agip"
28634
28635#: build/trans_presets.java:1417
28636msgid "Aral"
28637msgstr "Aral"
28638
28639#: build/trans_presets.java:1417
28640msgid "Avia"
28641msgstr "Avia"
28642
28643#: build/trans_presets.java:1417
28644msgid "BP"
28645msgstr "BP"
28646
28647#: build/trans_presets.java:1417
28648msgid "Chevron"
28649msgstr ""
28650
28651#: build/trans_presets.java:1417
28652msgid "Citgo"
28653msgstr ""
28654
28655#: build/trans_presets.java:1417
28656msgid "Esso"
28657msgstr "Esso"
28658
28659#: build/trans_presets.java:1417
28660msgid "Exxon"
28661msgstr ""
28662
28663#: build/trans_presets.java:1417
28664msgid "Gulf"
28665msgstr ""
28666
28667#: build/trans_presets.java:1417
28668msgid "Mobil"
28669msgstr ""
28670
28671#: build/trans_presets.java:1417
28672msgid "OMV"
28673msgstr "OMV"
28674
28675#: build/trans_presets.java:1417
28676msgid "Petro-Canada"
28677msgstr ""
28678
28679#: build/trans_presets.java:1417
28680msgid "Pioneer"
28681msgstr ""
28682
28683#: build/trans_presets.java:1417
28684msgid "Q8"
28685msgstr "Q8"
28686
28687#: build/trans_presets.java:1417
28688msgid "Repsol"
28689msgstr "Repsol"
28690
28691#: build/trans_presets.java:1417
28692msgid "Shell"
28693msgstr "Shell"
28694
28695#: build/trans_presets.java:1417
28696msgid "Sunoco"
28697msgstr ""
28698
28699#: build/trans_presets.java:1417
28700msgid "Statoil"
28701msgstr "Statoil"
28702
28703#: build/trans_presets.java:1417
28704msgid "Tamoil"
28705msgstr "Tamoil"
28706
28707#: build/trans_presets.java:1417
28708msgid "Texaco"
28709msgstr "Texaco"
28710
28711#: build/trans_presets.java:1417
28712msgid "Total"
28713msgstr "Total"
28714
28715#: build/trans_presets.java:1417
28716msgid "Independent"
28717msgstr ""
28718
28719#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
28720#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
28721#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
28722#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
28723#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
28724#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
28725#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
28726#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
28727#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
28728#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
28729#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
28730#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
28731#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
28732#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
28733#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
28734#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
28735#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
28736#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
28737#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
28738#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
28739#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
28740#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
28741#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
28742#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
28743#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
28744#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
28745#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
28746#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
28747#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28748#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
28749#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
28750#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
28751#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
28752#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
28753#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
28754#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
28755#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
28756#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
28757#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
28758#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
28759#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
28760#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
28761#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
28762#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
28763#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
28764#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
28765#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
28766#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
28767#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
28768#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
28769#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
28770#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
28771#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
28772#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
28773#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
28774#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
28775#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
28776#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
28777#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
28778#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
28779#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
28780#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
28781#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
28782#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
28783#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
28784#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
28785#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
28786#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
28787#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
28788#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
28789#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
28790#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
28791#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
28792#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
28793#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
28794#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
28795#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
28796#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
28797#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
28798#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
28799#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
28800#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
28801#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
28802#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
28803#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
28804#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
28805#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
28806#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28807#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28808#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28809#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28810#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28811#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28812#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28813#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
28814#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
28815#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
28816#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28817#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28818#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28819#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28820#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
28821#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
28822#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
28823#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
28824#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
28825#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
28826#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
28827#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
28828#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
28829#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
28830#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
28831#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28832#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28833#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
28834#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
28835#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
28836#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28837#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
28838#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
28839#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
28840#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
28841#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
28842#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
28843#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
28844#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
28845#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
28846#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
28847#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28848#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
28849#: build/trans_presets.java:3567
28850msgid "Opening Hours"
28851msgstr "Часы работы"
28852
28853#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28854#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28855#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28856#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28857#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28858#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28859#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28860#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28861#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28862#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28863#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28864#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28865#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28866#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
28867#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
28868#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
28869#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
28870#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
28871#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
28872#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
28873#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
28874#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
28875#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
28876#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
28877#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
28878#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
28879#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
28880#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
28881#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
28882#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
28883#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
28884#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
28885#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28886#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
28887#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
28888#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
28889#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
28890#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
28891#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
28892#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
28893#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
28894#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
28895msgid "24/7"
28896msgstr "24/7"
28897
28898#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28899#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28900#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28901#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28902#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28903#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28904#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28905#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28906#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28907#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
28908#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
28909#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
28910#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
28911#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
28912#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
28913#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
28914#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
28915#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
28916#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
28917#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
28918#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
28919#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
28920#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
28921#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
28922#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28923#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28924#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
28925#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
28926#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
28927#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28928#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
28929#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
28930#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
28931#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
28932#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
28933#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
28934#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
28935#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
28936#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
28937#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
28938#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28939#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
28940#: build/trans_presets.java:3567
28941msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
28942msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
28943
28944#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28945#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28946#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28947#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28948#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28949#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28950#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28951#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28952#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28953#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28954#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
28955#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
28956#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
28957#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
28958#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
28959#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
28960#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
28961#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
28962#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
28963#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
28964#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28965#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28966#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
28967#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
28968#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
28969#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
28970#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28971#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
28972#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
28973#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
28974#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28975#: build/trans_presets.java:3558
28976msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
28977msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
28978
28979#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
28980#: build/trans_presets.java:1422
28981msgid "With shop"
28982msgstr "С магазином"
28983
28984#: build/trans_presets.java:1422
28985msgid "convenience"
28986msgstr ""
28987
28988#: build/trans_presets.java:1422
28989msgid "kiosk"
28990msgstr ""
28991
28992#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
28993#: build/trans_presets.java:1423
28994msgid "Fuel types:"
28995msgstr "Виды топлива:"
28996
28997#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
28998#: build/trans_presets.java:1424
28999msgid "Diesel"
29000msgstr "дизельное"
29001
29002#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
29003#: build/trans_presets.java:1425
29004msgid "Bio Diesel"
29005msgstr "биодизель"
29006
29007#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29008#: build/trans_presets.java:1426
29009msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29010msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
29011
29012#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29013#: build/trans_presets.java:1427
29014msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29015msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
29016
29017#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
29018#: build/trans_presets.java:1428
29019msgid "Octane 91"
29020msgstr "бензин АИ-91"
29021
29022#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
29023#: build/trans_presets.java:1429
29024msgid "Octane 95"
29025msgstr "бензин АИ-95"
29026
29027#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
29028#: build/trans_presets.java:1430
29029msgid "Octane 98"
29030msgstr "бензин АИ-98"
29031
29032#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
29033#: build/trans_presets.java:1431
29034msgid "Octane 100"
29035msgstr "бензин АИ-100"
29036
29037#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
29038#: build/trans_presets.java:1432
29039msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
29040msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
29041
29042#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
29043#: build/trans_presets.java:1433
29044msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
29045msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
29046
29047#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29048#: build/trans_presets.java:1434
29049msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29050msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
29051
29052#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
29053#: build/trans_presets.java:1435
29054msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
29055msgstr "природный газ"
29056
29057#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
29058#: build/trans_presets.java:1436
29059msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
29060msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
29061
29062#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
29063#: build/trans_presets.java:1437
29064msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
29065msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
29066
29067#. </optional>
29068#. item "Car/Charging Station"
29069#: build/trans_presets.java:1440
29070msgid "Charging Station"
29071msgstr ""
29072
29073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
29074#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
29075#: build/trans_presets.java:1442
29076msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
29077msgstr ""
29078
29079#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
29080#: build/trans_presets.java:1446
29081msgid "Amperage"
29082msgstr ""
29083
29084#. item "Car/Wash"
29085#: build/trans_presets.java:1448
29086msgid "Wash"
29087msgstr "Автомойка"
29088
29089#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
29090#: build/trans_presets.java:1449
29091msgid "Edit Car Wash"
29092msgstr "Свойства автомойки"
29093
29094#. <separator/>
29095#. item "Car/Car Dealer"
29096#: build/trans_presets.java:1457
29097msgid "Car Dealer"
29098msgstr "Автомагазин"
29099
29100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29101#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
29102#: build/trans_presets.java:1459
29103msgid "Edit Car Shop"
29104msgstr "Свойства автомагазина"
29105
29106#. item "Car/Repair"
29107#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
29108#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
29109msgid "Repair"
29110msgstr "Автомастерская"
29111
29112#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
29113#: build/trans_presets.java:1465
29114msgid "Edit Car Repair"
29115msgstr "Свойства автомастерской"
29116
29117#. item "Car/Tyres"
29118#: build/trans_presets.java:1472
29119msgid "Tyres"
29120msgstr "Шины"
29121
29122#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
29123#: build/trans_presets.java:1473
29124msgid "Edit Tyres"
29125msgstr "Редактировать шины"
29126
29127#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
29128#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
29129#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
29130msgid "Contact:"
29131msgstr "Контакты:"
29132
29133#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
29134#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
29135#. <space />
29136#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
29137#. <space />
29138#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
29139#. <space />
29140#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
29141#. <space />
29142#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
29143#. <space />
29144#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
29145#. <space />
29146#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
29147#. <space />
29148#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
29149#. <space />
29150#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
29151#. <space />
29152#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
29153#. <space />
29154#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
29155#. <space />
29156#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
29157#. <space />
29158#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
29159#. <space />
29160#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
29161#. <space />
29162#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
29163#. <space />
29164#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
29165#. <space />
29166#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
29167#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
29168#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29169#. <space />
29170#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
29171#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
29172#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
29173#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
29174#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
29175#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
29176#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
29177#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
29178#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
29179#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
29180#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
29181#: build/trans_presets.java:4009
29182msgid "Phone Number"
29183msgstr "Номер телефона"
29184
29185#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
29186#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
29187#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
29188#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
29189#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
29190#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
29191#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
29192#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
29193#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
29194#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
29195#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
29196#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
29197#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
29198#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
29199#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
29200#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
29201#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
29202#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
29203#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
29204#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
29205#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29206#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29207#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29208#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
29209#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29210#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29211#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29212#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
29213#: build/trans_presets.java:4010
29214msgid "Fax Number"
29215msgstr "Номер факса"
29216
29217#. item "Car/Tyres" text "Website"
29218#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
29219#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
29220#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
29221#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
29222#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
29223#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
29224#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
29225#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
29226#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
29227#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
29228#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
29229#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
29230#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
29231#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
29232#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
29233#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
29234#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
29235#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
29236#. <space />
29237#. item "Annotation/Contact" text "Website"
29238#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
29239#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
29240#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
29241#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
29242#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
29243#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
29244#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
29245#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
29246#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
29247#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
29248msgid "Website"
29249msgstr "Сайт"
29250
29251#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
29252#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
29253#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
29254#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
29255#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
29256#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
29257#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
29258#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
29259#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
29260#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
29261#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
29262#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
29263#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
29264#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
29265#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
29266#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
29267#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
29268#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
29269#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
29270#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
29271#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29272#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29273#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29274#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
29275#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29276#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29277#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29278#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29279#: build/trans_presets.java:4013
29280msgid "Email Address"
29281msgstr "Адрес электронной почты"
29282
29283#. <separator/>
29284#. item "Car/Rental"
29285#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
29286#. item "Bicycle/Rental"
29287#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
29288#: build/trans_presets.java:1553
29289msgid "Rental"
29290msgstr "Прокат"
29291
29292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
29293#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
29294#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
29295#: build/trans_presets.java:1489
29296msgid "Edit Car Rental"
29297msgstr "Свойства проката автомобилей"
29298
29299#. item "Car/Sharing"
29300#: build/trans_presets.java:1496
29301msgid "Sharing"
29302msgstr "Кратковременный прокат"
29303
29304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
29305#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
29306#: build/trans_presets.java:1498
29307msgid "Edit Car Sharing"
29308msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
29309
29310#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
29311#: build/trans_presets.java:1508
29312msgid "Edit Motorcycle Parking"
29313msgstr ""
29314
29315#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
29316#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
29317#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
29318msgid "Capacity"
29319msgstr "Вместимость"
29320
29321#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
29322#: build/trans_presets.java:1515
29323msgid "Motorcycle Dealer"
29324msgstr ""
29325
29326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
29327#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
29328#: build/trans_presets.java:1517
29329msgid "Edit Shop Motorcycle"
29330msgstr ""
29331
29332#: build/trans_presets.java:1520
29333msgid "independent"
29334msgstr ""
29335
29336#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
29337#: build/trans_presets.java:1523
29338msgid "Services:"
29339msgstr ""
29340
29341#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
29342#: build/trans_presets.java:1524
29343msgid "Sale"
29344msgstr ""
29345
29346#: build/trans_presets.java:1524
29347msgctxt "motorcycle"
29348msgid "yes"
29349msgstr ""
29350
29351#: build/trans_presets.java:1524
29352msgctxt "motorcycle"
29353msgid "brand"
29354msgstr ""
29355
29356#: build/trans_presets.java:1524
29357msgctxt "motorcycle"
29358msgid "used"
29359msgstr ""
29360
29361#: build/trans_presets.java:1524
29362msgctxt "motorcycle"
29363msgid "no"
29364msgstr ""
29365
29366#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
29367#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
29368msgid "brand"
29369msgstr ""
29370
29371#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
29372msgid "oldtimer"
29373msgstr ""
29374
29375#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
29376#: build/trans_presets.java:1527
29377msgid "Safety inspection"
29378msgstr ""
29379
29380#: build/trans_presets.java:1527
29381msgid "DEKRA"
29382msgstr ""
29383
29384#: build/trans_presets.java:1527
29385msgid "GTÜ"
29386msgstr ""
29387
29388#: build/trans_presets.java:1527
29389msgid "MOT"
29390msgstr ""
29391
29392#: build/trans_presets.java:1527
29393msgid "TÜV"
29394msgstr ""
29395
29396#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
29397#: build/trans_presets.java:1528
29398msgid "Parts"
29399msgstr "Запчасти"
29400
29401#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
29402#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
29403#. group "Clothes"
29404#. item "Clothes/Clothes"
29405#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
29406#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
29407msgid "Clothes"
29408msgstr "Одежда"
29409
29410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
29411#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
29412#: build/trans_presets.java:1541
29413msgid "Edit Bicycle Parking"
29414msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
29415
29416#. item "Bicycle/Bike Dealer"
29417#: build/trans_presets.java:1546
29418msgid "Bike Dealer"
29419msgstr "Веломагазин"
29420
29421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29422#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29423#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
29424#: build/trans_presets.java:1549
29425msgid "Edit Bicycle Shop"
29426msgstr "Свойства веломагазина"
29427
29428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
29429#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
29430#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
29431#: build/trans_presets.java:1556
29432msgid "Edit Bicycle Rental"
29433msgstr "Свойства велопроката"
29434
29435#. item "Public Transport/Station"
29436#: build/trans_presets.java:1562
29437msgctxt "railway"
29438msgid "Station"
29439msgstr "Станция"
29440
29441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
29442#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
29443#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
29444#: build/trans_presets.java:1565
29445msgctxt "railway"
29446msgid "Edit Station"
29447msgstr "Свойства станции"
29448
29449#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
29450#: build/trans_presets.java:1570
29451msgid "UIC-Reference"
29452msgstr "код UIC"
29453
29454#. </optional>
29455#. item "Public Transport/Railway Halt"
29456#: build/trans_presets.java:1573
29457msgid "Railway Halt"
29458msgstr "Остановочный пункт"
29459
29460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
29461#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
29462#: build/trans_presets.java:1575
29463msgid "Edit Halt"
29464msgstr "Свойства остановочного пункта"
29465
29466#. </optional>
29467#. item "Public Transport/Tram Stop"
29468#: build/trans_presets.java:1582
29469msgid "Tram Stop"
29470msgstr "Трамвайная остановка"
29471
29472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
29473#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
29474#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
29475#: build/trans_presets.java:1585
29476msgid "Edit Tram Stop"
29477msgstr "Свойства трамвайной остановки"
29478
29479#. </optional>
29480#. item "Public Transport/Railway Platform"
29481#: build/trans_presets.java:1592
29482msgid "Railway Platform"
29483msgstr "Платформа"
29484
29485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
29486#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
29487#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
29488#: build/trans_presets.java:1595
29489msgid "Edit Railway Platform"
29490msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
29491
29492#. <key key="railway" value="platform" />
29493#. <space />
29494#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
29495#. <key key="highway" value="platform" />
29496#. <space />
29497#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
29498#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
29499msgid "Reference (track number)"
29500msgstr "Номер платформы (пути)"
29501
29502#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
29503#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
29504#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
29505msgid "Area"
29506msgstr "Полигон"
29507
29508#. item "Public Transport/Subway Entrance"
29509#: build/trans_presets.java:1602
29510msgid "Subway Entrance"
29511msgstr "Вход в метро"
29512
29513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
29514#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
29515#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
29516#: build/trans_presets.java:1605
29517msgid "Edit Subway Entrance"
29518msgstr "Свойства входа в метро"
29519
29520#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
29521#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
29522#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
29523msgid "Wheelchair"
29524msgstr "Инвалидное кресло"
29525
29526#. </optional>
29527#. <separator/>
29528#. item "Public Transport/Bus Station"
29529#: build/trans_presets.java:1615
29530msgid "Bus Station"
29531msgstr "Автобусная станция"
29532
29533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
29534#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
29535#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
29536#: build/trans_presets.java:1618
29537msgid "Edit Bus Station"
29538msgstr "Свойства автобусной станции"
29539
29540#. </optional>
29541#. item "Public Transport/Bus Stop"
29542#: build/trans_presets.java:1624
29543msgid "Bus Stop"
29544msgstr "Автобусная остановка"
29545
29546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
29547#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
29548#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
29549#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
29550#: build/trans_presets.java:1628
29551msgid "Edit Bus Stop"
29552msgstr "Свойства автобусной остановки"
29553
29554#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
29555#. item "Facilities/Shelter"
29556#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
29557#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
29558#: build/trans_presets.java:2499
29559msgid "Shelter"
29560msgstr "Навес"
29561
29562#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
29563#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
29564#. <separator/>
29565#. item "Facilities/Bench"
29566#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
29567msgid "Bench"
29568msgstr "Скамейка"
29569
29570#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
29571#: build/trans_presets.java:1635
29572msgid "Tactile Paving"
29573msgstr "Тактильное мощение"
29574
29575#. </optional>
29576#. item "Public Transport/Bus Platform"
29577#: build/trans_presets.java:1639
29578msgid "Bus Platform"
29579msgstr "Автобусная платформа"
29580
29581#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
29582#: build/trans_presets.java:1640
29583msgid "Edit Bus Platform"
29584msgstr "Свойства автобусной платформы"
29585
29586#. <separator/>
29587#. item "Public Transport/Ticket Machine"
29588#: build/trans_presets.java:1648
29589msgid "Ticket Machine"
29590msgstr ""
29591
29592#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
29593#: build/trans_presets.java:1654
29594msgid "Reference Number"
29595msgstr ""
29596
29597#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
29598#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
29599#. item "Vending machine" check "Coins"
29600#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
29601#: build/trans_presets.java:3578
29602msgid "Coins"
29603msgstr "Монеты"
29604
29605#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
29606#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
29607#. item "Vending machine" check "Notes"
29608#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
29609#: build/trans_presets.java:3579
29610msgid "Notes"
29611msgstr "Банкноты"
29612
29613#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29614#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
29615#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29616#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
29617#: build/trans_presets.java:3580
29618msgid "Electronic purses and Charge cards"
29619msgstr "Электронные средства оплаты"
29620
29621#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
29622#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
29623#. item "Vending machine" check "Debit cards"
29624#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
29625#: build/trans_presets.java:3581
29626msgid "Debit cards"
29627msgstr "Дебетные карты"
29628
29629#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
29630#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
29631#. item "Vending machine" check "Credit cards"
29632#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
29633#: build/trans_presets.java:3582
29634msgid "Credit cards"
29635msgstr "Кредитные карты"
29636
29637#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
29638#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29639#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
29640msgid "Account or loyalty cards"
29641msgstr "накопительные, дисконтные карты"
29642
29643#. item "Taxi"
29644#: build/trans_presets.java:1663
29645msgid "Taxi"
29646msgstr "Такси"
29647
29648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
29649#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
29650#: build/trans_presets.java:1665
29651msgid "Edit Taxi station"
29652msgstr "Свойства стоянки такси"
29653
29654#. <separator/>
29655#. group "Airport"
29656#: build/trans_presets.java:1670
29657msgid "Airport"
29658msgstr "Аэропорт"
29659
29660#. item "Airport/Airport Ground"
29661#: build/trans_presets.java:1671
29662msgid "Airport Ground"
29663msgstr "Территория аэропорта"
29664
29665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
29666#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
29667#: build/trans_presets.java:1673
29668msgid "Edit Airport Ground"
29669msgstr "Свойства территории аэропорта"
29670
29671#. <optional>
29672#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
29673#: build/trans_presets.java:1677
29674msgid "IATA"
29675msgstr "Код ИАТА"
29676
29677#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
29678#: build/trans_presets.java:1678
29679msgid "ICAO"
29680msgstr "Код ИКАО"
29681
29682#. </optional>
29683#. <separator/>
29684#. item "Airport/Runway"
29685#: build/trans_presets.java:1683
29686msgid "Runway"
29687msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
29688
29689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
29690#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
29691#: build/trans_presets.java:1685
29692msgid "Edit Runway"
29693msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
29694
29695#. </optional>
29696#. item "Airport/Taxiway"
29697#: build/trans_presets.java:1691
29698msgid "Taxiway"
29699msgstr "Рулёжная дорожка"
29700
29701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
29702#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
29703#: build/trans_presets.java:1693
29704msgid "Edit Taxiway"
29705msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
29706
29707#. </optional>
29708#. item "Airport/Helipad"
29709#: build/trans_presets.java:1699
29710msgid "Helipad"
29711msgstr "Вертолётная площадка"
29712
29713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
29714#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
29715#: build/trans_presets.java:1701
29716msgid "Edit Helipad"
29717msgstr "Свойства вертолётной площадки"
29718
29719#. </optional>
29720#. item "Airport/Apron"
29721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
29722#. item "Airport/Apron" label "Apron"
29723#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
29724msgid "Apron"
29725msgstr "Перрон"
29726
29727#. <key key="aeroway" value="apron" />
29728#. item "Airport/Hangar"
29729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
29730#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
29731#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
29732msgid "Hangar"
29733msgstr "Ангар"
29734
29735#. <key key="building" value="hangar" />
29736#. item "Airport/Beacon"
29737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
29738#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
29739#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
29740#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
29741#: build/trans_presets.java:2984
29742msgid "Beacon"
29743msgstr "Бакен"
29744
29745#. <key key="man_made" value="beacon" />
29746#. item "Airport/Windsock"
29747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
29748#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
29749#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
29750msgid "Windsock"
29751msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
29752
29753#. <key key="aeroway" value="windsock" />
29754#. <separator/>
29755#. item "Airport/Terminal"
29756#: build/trans_presets.java:1728
29757msgid "Terminal"
29758msgstr "Терминал"
29759
29760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
29761#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
29762#: build/trans_presets.java:1730
29763msgid "Edit Terminal"
29764msgstr "Свойства терминала"
29765
29766#. item "Airport/Gate"
29767#: build/trans_presets.java:1734
29768msgctxt "airport"
29769msgid "Gate"
29770msgstr ""
29771
29772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
29773#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
29774#: build/trans_presets.java:1736
29775msgid "Edit Terminal Gate"
29776msgstr "Свойства терминала аэропорта"
29777
29778#. group "Facilities"
29779#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
29780msgid "Facilities"
29781msgstr ""
29782
29783#. group "Facilities/Accommodation"
29784#: build/trans_presets.java:1743
29785msgid "Accommodation"
29786msgstr ""
29787
29788#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
29789#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
29790#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29791#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
29792#. </button>
29793#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
29794#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
29795msgid "Hotel"
29796msgstr "Гостиница"
29797
29798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
29799#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
29800#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
29801#: build/trans_presets.java:1747
29802msgid "Edit Hotel"
29803msgstr "Свойства гостиницы"
29804
29805#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
29806#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
29807#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
29808#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
29809#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
29810#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
29811#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
29812#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
29813#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
29814#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
29815#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
29816#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
29817msgid "Stars"
29818msgstr "Звёзды"
29819
29820#. <space />
29821#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
29822#. <space />
29823#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
29824#. <space />
29825#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
29826#. <space />
29827#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
29828#. <space />
29829#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
29830#. <space />
29831#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
29832#. <space />
29833#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
29834#. <space />
29835#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
29836#. <space />
29837#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
29838#. <space />
29839#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
29840#. <space />
29841#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
29842#. <space />
29843#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
29844#. <space />
29845#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
29846#. <space />
29847#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
29848#. <space />
29849#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
29850#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29851#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29852#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29853#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29854#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29855#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29856#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29857#: build/trans_presets.java:2008
29858msgid "Internet access"
29859msgstr "Точка доступа в интернет"
29860
29861#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29862#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29863#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29864#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29865#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29866#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29867#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29868#: build/trans_presets.java:2008
29869msgid "wlan"
29870msgstr "беспроводная сеть"
29871
29872#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29873#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29874#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29875#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29876#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29877#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29878#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29879#: build/trans_presets.java:2008
29880msgid "wired"
29881msgstr "проводной доступ в сеть"
29882
29883#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29884#. </rule>
29885#.
29886#. <rule>
29887#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
29888#. color terminal
29889#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29890#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29891#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29892#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29893#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29894#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29895#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29896#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1064
29897msgid "terminal"
29898msgstr "пассажирский терминал"
29899
29900#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
29901#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
29902#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
29903#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
29904#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
29905#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
29906#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
29907#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
29908#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
29909#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
29910#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
29911#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
29912#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
29913#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
29914#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
29915#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
29916#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
29917#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
29918#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
29919#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
29920#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
29921#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
29922#: build/trans_presets.java:2009
29923msgid "Internet access fee"
29924msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
29925
29926#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
29927#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
29928#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
29929#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
29930#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
29931#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
29932#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
29933#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
29934#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
29935#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
29936#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
29937#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
29938#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
29939#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
29940#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
29941#. <space />
29942#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
29943#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29944#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29945#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29946#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29947#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29948#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29949#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29950#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29951msgid "Smoking"
29952msgstr "С местами для курения"
29953
29954#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29955#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29956#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29957#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29958#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29959#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29960#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29961#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29962msgid "dedicated"
29963msgstr "выделеный"
29964
29965#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29966#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29967#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29968#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29969#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29970#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29971#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29972#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29973msgid "separated"
29974msgstr "разделённый"
29975
29976#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29977#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29978#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29979#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29980#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29981#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29982#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29983#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29984msgid "isolated"
29985msgstr "изолированный"
29986
29987#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
29988#: build/trans_presets.java:1763
29989msgid "Motel"
29990msgstr "Мотель"
29991
29992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
29993#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
29994#: build/trans_presets.java:1765
29995msgid "Edit Motel"
29996msgstr "Свойства мотеля"
29997
29998#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
29999#: build/trans_presets.java:1781
30000msgid "Guest House"
30001msgstr "Гостевой дом"
30002
30003#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
30004#: build/trans_presets.java:1782
30005msgid "Edit Guest House"
30006msgstr "Свойства гостевого дома"
30007
30008#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
30009#: build/trans_presets.java:1797
30010msgid "Chalet"
30011msgstr "Съёмный домик (шале)"
30012
30013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
30014#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
30015#: build/trans_presets.java:1799
30016msgid "Edit Chalet"
30017msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
30018
30019#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
30020#: build/trans_presets.java:1814
30021msgid "Hostel"
30022msgstr "Общежитие / хостел"
30023
30024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
30025#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
30026#: build/trans_presets.java:1816
30027msgid "Edit Hostel"
30028msgstr "Свойства общежития (хостела)"
30029
30030#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
30031#: build/trans_presets.java:1832
30032msgid "Alpine Hut"
30033msgstr "Альпинистский домик"
30034
30035#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
30036#: build/trans_presets.java:1833
30037msgid "Edit Alpine Hut"
30038msgstr "Свойства альпинистского домика"
30039
30040#. <separator/>
30041#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
30042#: build/trans_presets.java:1850
30043msgid "Caravan Site"
30044msgstr "Стоянка фургонов"
30045
30046#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
30047#: build/trans_presets.java:1851
30048msgid "Edit Caravan Site"
30049msgstr "Свойства стоянки фургонов"
30050
30051#. <space />
30052#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
30053#: build/trans_presets.java:1861
30054msgid "Number of places"
30055msgstr ""
30056
30057#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
30058#: build/trans_presets.java:1862
30059msgid "Requires a fee"
30060msgstr ""
30061
30062#: build/trans_presets.java:1862
30063msgid "interval"
30064msgstr ""
30065
30066#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
30067#: build/trans_presets.java:1863
30068msgid "Power supply"
30069msgstr ""
30070
30071#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
30072#: build/trans_presets.java:1864
30073msgid "Tents allowed"
30074msgstr ""
30075
30076#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
30077#: build/trans_presets.java:1871
30078msgid "Camping Site"
30079msgstr "Кемпинг"
30080
30081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
30082#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
30083#: build/trans_presets.java:1873
30084msgid "Edit Camping Site"
30085msgstr "Свойства кемпинга"
30086
30087#. group "Food+Drinks"
30088#: build/trans_presets.java:1889
30089msgid "Food+Drinks"
30090msgstr "Общественное питание"
30091
30092#. item "Food+Drinks/Restaurant"
30093#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30094#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
30095#. </button>
30096#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
30097#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
30098msgid "Restaurant"
30099msgstr "Ресторан"
30100
30101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
30102#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
30103#: build/trans_presets.java:1892
30104msgid "Edit Restaurant"
30105msgstr "Свойства ресторана"
30106
30107#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
30108#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
30109#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
30110#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30111#: build/trans_presets.java:1953
30112msgid "Cuisine"
30113msgstr "Кухня"
30114
30115#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30116msgid "italian"
30117msgstr "итальянская"
30118
30119#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30120msgid "chinese"
30121msgstr "китайская"
30122
30123#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30124msgid "pizza"
30125msgstr "пицца"
30126
30127#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30128msgid "burger"
30129msgstr "бутерброды"
30130
30131#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30132msgid "greek"
30133msgstr "греческая"
30134
30135#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30136msgid "german"
30137msgstr "немецкая"
30138
30139#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30140msgid "indian"
30141msgstr "индийская"
30142
30143#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30144msgid "regional"
30145msgstr "местная"
30146
30147#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30148msgid "kebab"
30149msgstr "шашлык"
30150
30151#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30152msgid "turkish"
30153msgstr "турецкая"
30154
30155#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30156msgid "asian"
30157msgstr "азиатская"
30158
30159#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30160msgid "thai"
30161msgstr "тайская"
30162
30163#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30164msgid "mexican"
30165msgstr "мексиканская"
30166
30167#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30168msgid "japanese"
30169msgstr "японская"
30170
30171#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30172msgid "french"
30173msgstr "французская"
30174
30175#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30176msgid "sandwich"
30177msgstr "сэндвичи"
30178
30179#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30180msgid "sushi"
30181msgstr "суши"
30182
30183#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
30184#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
30185#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
30186msgid "Microbrewery"
30187msgstr "Пивоварня"
30188
30189#. item "Food+Drinks/Fast Food"
30190#: build/trans_presets.java:1911
30191msgid "Fast Food"
30192msgstr "Ресторан быстрого питания"
30193
30194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
30195#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
30196#: build/trans_presets.java:1913
30197msgid "Edit Fast Food Restaurant"
30198msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
30199
30200#: build/trans_presets.java:1917
30201msgid "fish_and_chips"
30202msgstr "рыба и чипсы"
30203
30204#: build/trans_presets.java:1917
30205msgid "chicken"
30206msgstr "курятина"
30207
30208#. item "Food+Drinks/Food Court"
30209#: build/trans_presets.java:1930
30210msgid "Food Court"
30211msgstr "Ресторанный дворик"
30212
30213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
30214#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
30215#: build/trans_presets.java:1932
30216msgid "Edit Food Court"
30217msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
30218
30219#. item "Food+Drinks/Cafe"
30220#: build/trans_presets.java:1947
30221msgid "Cafe"
30222msgstr "Кафе"
30223
30224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
30225#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
30226#: build/trans_presets.java:1949
30227msgid "Edit Cafe"
30228msgstr "Свойства кафе"
30229
30230#: build/trans_presets.java:1953
30231msgid "ice_cream"
30232msgstr ""
30233
30234#. item "Food+Drinks/Pub"
30235#: build/trans_presets.java:1966
30236msgid "Pub"
30237msgstr "Пивная"
30238
30239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
30240#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
30241#: build/trans_presets.java:1968
30242msgid "Edit Pub"
30243msgstr "Свойства пивной"
30244
30245#. item "Food+Drinks/Biergarten"
30246#: build/trans_presets.java:1985
30247msgid "Biergarten"
30248msgstr "Пивной сад"
30249
30250#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
30251#: build/trans_presets.java:1986
30252msgid "Edit Biergarten"
30253msgstr "Свойства пивного сада"
30254
30255#. item "Food+Drinks/Bar"
30256#: build/trans_presets.java:2001
30257msgid "Bar"
30258msgstr "Бар"
30259
30260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
30261#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
30262#: build/trans_presets.java:2003
30263msgid "Edit Bar"
30264msgstr "Свойства бара"
30265
30266#. item "Food+Drinks/Nightclub"
30267#: build/trans_presets.java:2018
30268msgid "Nightclub"
30269msgstr "Ночной клуб"
30270
30271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
30272#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
30273#: build/trans_presets.java:2020
30274msgid "Edit Nightclub"
30275msgstr "Свойства ночного клуба"
30276
30277#. group "Tourism"
30278#: build/trans_presets.java:2034
30279msgid "Tourism"
30280msgstr "Туризм"
30281
30282#. item "Tourism/Attraction"
30283#: build/trans_presets.java:2035
30284msgid "Attraction"
30285msgstr "Достопримечательность"
30286
30287#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
30288#: build/trans_presets.java:2036
30289msgid "Edit Attraction"
30290msgstr "Свойства достопримечательности"
30291
30292#. item "Tourism/Viewpoint"
30293#: build/trans_presets.java:2041
30294msgid "Viewpoint"
30295msgstr "Место с хорошим видом"
30296
30297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
30298#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
30299#: build/trans_presets.java:2043
30300msgid "Edit Viewpoint"
30301msgstr "Свойства смотровой площадки"
30302
30303#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
30304#: build/trans_presets.java:2046
30305msgid "Look-Out Tower"
30306msgstr "Наблюдательная вышка"
30307
30308#. <separator/>
30309#. item "Tourism/Information Office"
30310#: build/trans_presets.java:2049
30311msgid "Information Office"
30312msgstr "Справочное бюро"
30313
30314#. item "Tourism/Map"
30315#: build/trans_presets.java:2056
30316msgid "Map"
30317msgstr "Карта"
30318
30319#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
30320#: build/trans_presets.java:2061
30321msgid "Detail Grade"
30322msgstr "Тип карты"
30323
30324#: build/trans_presets.java:2061
30325msgid "topo"
30326msgstr "топографическая"
30327
30328#. <roles>
30329#. item "Relations/Associated street" role "street"
30330#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30331#. </rule>
30332#.
30333#. <rule>
30334#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
30335#. color street
30336#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30337#. </rule>
30338#.
30339#. <rule>
30340#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
30341#. color street
30342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30343#. </rule>
30344#.
30345#. <rule>
30346#. <condition k="highway" v="residential"/>
30347#. color street
30348#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30349#. </rule>
30350#.
30351#. <rule>
30352#. <condition k="highway" v="living_street"/>
30353#. color street
30354#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
30355#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
30356#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
30357msgid "street"
30358msgstr "карта улиц"
30359
30360#: build/trans_presets.java:2061
30361msgid "scheme"
30362msgstr "план-схема"
30363
30364#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
30365#: build/trans_presets.java:2062
30366msgid "Shown Area"
30367msgstr "Показанная область"
30368
30369#: build/trans_presets.java:2062
30370msgid "site"
30371msgstr "окрестность"
30372
30373#: build/trans_presets.java:2062
30374msgid "city"
30375msgstr "город"
30376
30377#: build/trans_presets.java:2062
30378msgid "region"
30379msgstr "регион"
30380
30381#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
30382#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
30383#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
30384#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
30385#: build/trans_presets.java:2124
30386msgid "Closer Description"
30387msgstr "Подробное описание"
30388
30389#. <space />
30390#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
30391#. <space />
30392#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
30393#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
30394msgid "Routes shown for:"
30395msgstr "Показаны маршруты:"
30396
30397#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
30398#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
30399#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
30400msgid "Hiking"
30401msgstr "пешие"
30402
30403#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
30404#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
30405#. item "Sport/Cycling"
30406#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
30407#: build/trans_presets.java:2607
30408msgid "Cycling"
30409msgstr "велосипедные"
30410
30411#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
30412#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
30413#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
30414msgid "Mountainbiking"
30415msgstr "для горного велосипеда"
30416
30417#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
30418#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
30419#. item "Sport/Skiing"
30420#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
30421#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
30422msgid "Skiing"
30423msgstr "лыжные"
30424
30425#. item "Tourism/Map" check "Riding"
30426#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
30427#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
30428msgid "Riding"
30429msgstr "конные"
30430
30431#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
30432#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
30433#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
30434msgid "... other transportation modes possible"
30435msgstr "...другие возможные способы передвижения"
30436
30437#. item "Tourism/Information Board"
30438#: build/trans_presets.java:2073
30439msgid "Information Board"
30440msgstr "Информационный стенд"
30441
30442#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
30443#: build/trans_presets.java:2078
30444msgid "Board Content"
30445msgstr "Содержимое указателя"
30446
30447#: build/trans_presets.java:2078
30448msgid "notice"
30449msgstr "объявления"
30450
30451#: build/trans_presets.java:2078
30452msgid "history"
30453msgstr "история"
30454
30455#: build/trans_presets.java:2078
30456msgid "nature"
30457msgstr "природа"
30458
30459#: build/trans_presets.java:2078
30460msgid "wildlife"
30461msgstr "животный мир"
30462
30463#: build/trans_presets.java:2078
30464msgid "plants"
30465msgstr "растения"
30466
30467#. item "Tourism/Guidepost"
30468#: build/trans_presets.java:2081
30469msgid "Guidepost"
30470msgstr "Указатель направлений"
30471
30472#. item "Tourism/Information Terminal"
30473#: build/trans_presets.java:2097
30474msgid "Information Terminal"
30475msgstr "Информационная стойка"
30476
30477#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
30478#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
30479#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
30480msgid "Closer description"
30481msgstr "Подробное описание"
30482
30483#. item "Tourism/Audioguide"
30484#: build/trans_presets.java:2107
30485msgid "Audioguide"
30486msgstr "Аудиогид"
30487
30488#. <space />
30489#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
30490#: build/trans_presets.java:2117
30491msgid "Audioguide via mobile phone?"
30492msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
30493
30494#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
30495#: build/trans_presets.java:2118
30496msgid "Phone number"
30497msgstr "Номер телефона"
30498
30499#. item "Tourism/Other Information Points"
30500#: build/trans_presets.java:2120
30501msgid "Other Information Points"
30502msgstr "Другие справочные бюро"
30503
30504#. group "Leisure"
30505#: build/trans_presets.java:2127
30506msgid "Leisure"
30507msgstr "Досуг"
30508
30509#. item "Leisure/Cinema"
30510#: build/trans_presets.java:2128
30511msgid "Cinema"
30512msgstr "Кинотеатр"
30513
30514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30515#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30516#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
30517#: build/trans_presets.java:2131
30518msgid "Edit Cinema"
30519msgstr "Свойства кинотеатра"
30520
30521#. item "Leisure/Zoo"
30522#: build/trans_presets.java:2135
30523msgid "Zoo"
30524msgstr "Зоопарк"
30525
30526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
30527#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
30528#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
30529#: build/trans_presets.java:2138
30530msgid "Edit Zoo"
30531msgstr "Свойства зоопарка"
30532
30533#. item "Leisure/Theme Park"
30534#: build/trans_presets.java:2144
30535msgid "Theme Park"
30536msgstr "Парк развлечений"
30537
30538#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
30539#: build/trans_presets.java:2145
30540msgid "Edit Theme Park"
30541msgstr "Свойства парка развлечений"
30542
30543#. item "Leisure/Water Park"
30544#: build/trans_presets.java:2150
30545msgid "Water Park"
30546msgstr "Аквапарк"
30547
30548#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
30549#: build/trans_presets.java:2151
30550msgid "Edit Water Park"
30551msgstr "Свойства аквапарка"
30552
30553#. item "Leisure/Sauna"
30554#: build/trans_presets.java:2155
30555msgid "Sauna"
30556msgstr ""
30557
30558#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30559#. <space />
30560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
30561#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30562#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
30563msgid "Edit Sauna"
30564msgstr ""
30565
30566#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
30567#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
30568#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
30569#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
30570#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
30571#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
30572#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
30573#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
30574#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
30575#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
30576#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
30577msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30578msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30579
30580#. <separator/>
30581#. item "Leisure/Playground"
30582#: build/trans_presets.java:2168
30583msgid "Playground"
30584msgstr "Игровая площадка"
30585
30586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
30587#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
30588#: build/trans_presets.java:2170
30589msgid "Edit Playground"
30590msgstr "Свойства игровой площадки"
30591
30592#. item "Leisure/Picnic Site"
30593#: build/trans_presets.java:2174
30594msgid "Picnic Site"
30595msgstr "Место для пикника"
30596
30597#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
30598#: build/trans_presets.java:2175
30599msgid "Edit Picnic Site"
30600msgstr "свойства места для пикника"
30601
30602#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
30603#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
30604#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
30605msgid "Fireplace"
30606msgstr "Очаг"
30607
30608#. item "Leisure/Public Grill"
30609#: build/trans_presets.java:2180
30610msgid "Public Grill"
30611msgstr ""
30612
30613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
30614#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
30615#: build/trans_presets.java:2182
30616msgid "Edit Public Grill"
30617msgstr ""
30618
30619#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
30620#: build/trans_presets.java:2186
30621msgid "Covered"
30622msgstr ""
30623
30624#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
30625#: build/trans_presets.java:2187
30626msgctxt "grill"
30627msgid "Fuel"
30628msgstr ""
30629
30630#: build/trans_presets.java:2187
30631msgid "charcoal"
30632msgstr ""
30633
30634#: build/trans_presets.java:2187
30635msgid "electric"
30636msgstr ""
30637
30638#. item "Leisure/Fishing"
30639#: build/trans_presets.java:2189
30640msgid "Fishing"
30641msgstr "Место для рыбалки"
30642
30643#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
30644#: build/trans_presets.java:2190
30645msgid "Edit Fishing"
30646msgstr "Свойства места для рыбалки"
30647
30648#. group "Culture"
30649#: build/trans_presets.java:2195
30650msgid "Culture"
30651msgstr ""
30652
30653#. item "Culture/Museum"
30654#: build/trans_presets.java:2196
30655msgid "Museum"
30656msgstr "Музей"
30657
30658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
30659#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
30660#: build/trans_presets.java:2198
30661msgid "Edit Museum"
30662msgstr "Свойства музея"
30663
30664#. item "Culture/Theatre"
30665#: build/trans_presets.java:2204
30666msgid "Theatre"
30667msgstr "Театр"
30668
30669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30670#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30671#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
30672#: build/trans_presets.java:2207
30673msgid "Edit Theatre"
30674msgstr "Свойства театра"
30675
30676#. item "Culture/Library"
30677#: build/trans_presets.java:2211
30678msgid "Library"
30679msgstr "Библиотека"
30680
30681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30682#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30683#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
30684#: build/trans_presets.java:2214
30685msgid "Edit Library"
30686msgstr "Свойства библиотеки"
30687
30688#. item "Culture/Arts Centre"
30689#: build/trans_presets.java:2219
30690msgid "Arts Centre"
30691msgstr "Центр искусств"
30692
30693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30694#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30695#: build/trans_presets.java:2221
30696msgid "Edit Arts Centre"
30697msgstr "Свойства центра искусств"
30698
30699#. item "Culture/Artwork"
30700#: build/trans_presets.java:2225
30701msgid "Artwork"
30702msgstr "Произведения искусства"
30703
30704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
30705#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
30706#: build/trans_presets.java:2227
30707msgid "Edit Artwork"
30708msgstr "Свойства произведений искусств"
30709
30710#. item "Culture/Place of Worship"
30711#: build/trans_presets.java:2231
30712msgid "Place of Worship"
30713msgstr "Культовое место"
30714
30715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30716#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30717#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30718#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30719#: build/trans_presets.java:2235
30720msgid "Edit Place of Worship"
30721msgstr "Свойства культового места"
30722
30723#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
30724#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30725#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30726#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30727#: build/trans_presets.java:3909
30728msgid "Religion"
30729msgstr "Религия"
30730
30731#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30732#: build/trans_presets.java:3909
30733msgid "bahai"
30734msgstr "бахаи"
30735
30736#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30737#: build/trans_presets.java:3909
30738msgid "buddhist"
30739msgstr "буддизм"
30740
30741#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30742#: build/trans_presets.java:3909
30743msgid "christian"
30744msgstr "христианство"
30745
30746#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30747#: build/trans_presets.java:3909
30748msgid "hindu"
30749msgstr "индуизм"
30750
30751#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30752#: build/trans_presets.java:3909
30753msgid "jain"
30754msgstr "джайнизм"
30755
30756#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30757#: build/trans_presets.java:3909
30758msgid "jewish"
30759msgstr "иудаизм"
30760
30761#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30762#: build/trans_presets.java:3909
30763msgid "muslim"
30764msgstr "ислам"
30765
30766#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30767#: build/trans_presets.java:3909
30768msgid "sikh"
30769msgstr "сикхизм"
30770
30771#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30772#: build/trans_presets.java:3909
30773msgid "spiritualist"
30774msgstr "спиритуализм"
30775
30776#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30777#: build/trans_presets.java:3909
30778msgid "taoist"
30779msgstr "даосизм"
30780
30781#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30782#: build/trans_presets.java:3909
30783msgid "unitarian"
30784msgstr "унитарианство"
30785
30786#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30787#: build/trans_presets.java:3909
30788msgid "zoroastrian"
30789msgstr "зороастризм"
30790
30791#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
30792#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30793#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30794#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30795#: build/trans_presets.java:3910
30796msgid "Denomination"
30797msgstr "Конфессия"
30798
30799#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30800#: build/trans_presets.java:3910
30801msgid "anglican"
30802msgstr "англиканская"
30803
30804#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30805#: build/trans_presets.java:3910
30806msgid "baptist"
30807msgstr "баптисты"
30808
30809#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30810#: build/trans_presets.java:3910
30811msgid "catholic"
30812msgstr "католики"
30813
30814#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30815#: build/trans_presets.java:3910
30816msgid "evangelical"
30817msgstr "евангелисты"
30818
30819#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30820#: build/trans_presets.java:3910
30821msgid "jehovahs_witness"
30822msgstr "свидетели иеговы"
30823
30824#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30825#: build/trans_presets.java:3910
30826msgid "lutheran"
30827msgstr "лютеране"
30828
30829#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30830#: build/trans_presets.java:3910
30831msgid "methodist"
30832msgstr "методисты"
30833
30834#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30835#: build/trans_presets.java:3910
30836msgid "mormon"
30837msgstr "мормоны"
30838
30839#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30840#: build/trans_presets.java:3910
30841msgid "orthodox"
30842msgstr "православные"
30843
30844#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30845#: build/trans_presets.java:3910
30846msgid "pentecostal"
30847msgstr "пятидесятники"
30848
30849#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30850#: build/trans_presets.java:3910
30851msgid "presbyterian"
30852msgstr "пресвитериане"
30853
30854#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30855#: build/trans_presets.java:3910
30856msgid "protestant"
30857msgstr "протестанты"
30858
30859#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30860#: build/trans_presets.java:3910
30861msgid "quaker"
30862msgstr "квакеры"
30863
30864#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30865#: build/trans_presets.java:3910
30866msgid "shia"
30867msgstr "шииты"
30868
30869#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30870#: build/trans_presets.java:3910
30871msgid "sunni"
30872msgstr "сунниты"
30873
30874#. item "Culture/Recording Studio"
30875#: build/trans_presets.java:2242
30876msgid "Recording Studio"
30877msgstr ""
30878
30879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
30880#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
30881#: build/trans_presets.java:2244
30882msgid "Edit Studio"
30883msgstr ""
30884
30885#: build/trans_presets.java:2249
30886msgid "audio"
30887msgstr ""
30888
30889#: build/trans_presets.java:2249
30890msgid "video"
30891msgstr ""
30892
30893#. group "Public Building"
30894#. item "Public Building/Public Building"
30895#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
30896msgid "Public Building"
30897msgstr "Общественное здание"
30898
30899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
30900#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
30901#: build/trans_presets.java:2257
30902msgid "Edit Public Building"
30903msgstr "Свойства общественного здания"
30904
30905#. item "Public Building/Town hall"
30906#: build/trans_presets.java:2261
30907msgid "Town hall"
30908msgstr "Муниципалитет"
30909
30910#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
30911#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
30912#: build/trans_presets.java:2263
30913msgid "Edit Town hall"
30914msgstr "Свойства муниципалитета"
30915
30916#. item "Public Building/Community Centre"
30917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
30918#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
30919#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
30920msgid "Community Centre"
30921msgstr ""
30922
30923#. item "Public Building/Embassy"
30924#: build/trans_presets.java:2276
30925msgid "Embassy"
30926msgstr "Посольство"
30927
30928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
30929#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
30930#: build/trans_presets.java:2278
30931msgid "Edit Embassy"
30932msgstr "Свойства посольства"
30933
30934#. item "Public Building/Courthouse"
30935#: build/trans_presets.java:2282
30936msgid "Courthouse"
30937msgstr "Суд"
30938
30939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
30940#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
30941#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
30942#: build/trans_presets.java:2285
30943msgid "Edit Courthouse"
30944msgstr "Свойства суда"
30945
30946#. item "Public Building/Prison"
30947#: build/trans_presets.java:2289
30948msgid "Prison"
30949msgstr "Тюрьма"
30950
30951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
30952#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
30953#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
30954#: build/trans_presets.java:2292
30955msgid "Edit Prison"
30956msgstr "Свойства тюрьмы"
30957
30958#. item "Public Building/Police"
30959#: build/trans_presets.java:2296
30960msgid "Police"
30961msgstr "Полиция / милиция"
30962
30963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
30964#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
30965#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
30966#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
30967#: build/trans_presets.java:2300
30968msgid "Edit Police"
30969msgstr "свойства полиции / милиции"
30970
30971#. item "Public Building/Fire Station"
30972#: build/trans_presets.java:2304
30973msgid "Fire Station"
30974msgstr "Пожарное депо"
30975
30976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
30977#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
30978#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
30979#: build/trans_presets.java:2307
30980msgid "Edit Fire Station"
30981msgstr "Свойства пожарного депо"
30982
30983#. item "Public Building/Post Office"
30984#: build/trans_presets.java:2311
30985msgid "Post Office"
30986msgstr "Почтовое отделение"
30987
30988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
30989#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
30990#: build/trans_presets.java:2313
30991msgid "Edit Post Office"
30992msgstr "Свойства почтамта"
30993
30994#. group "Education"
30995#: build/trans_presets.java:2319
30996msgid "Education"
30997msgstr ""
30998
30999#. item "Education/Kindergarten"
31000#: build/trans_presets.java:2320
31001msgid "Kindergarten"
31002msgstr "Детский сад"
31003
31004#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
31005#: build/trans_presets.java:2321
31006msgid "Edit Kindergarten"
31007msgstr "Свойства детского сада"
31008
31009#. item "Education/School"
31010#: build/trans_presets.java:2325
31011msgid "School"
31012msgstr "Школа"
31013
31014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
31015#. item "Education/School" label "Edit School"
31016#: build/trans_presets.java:2327
31017msgid "Edit School"
31018msgstr "Свойства школы"
31019
31020#. item "Education/University"
31021#: build/trans_presets.java:2331
31022msgid "University"
31023msgstr "Вуз"
31024
31025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
31026#. item "Education/University" label "Edit University"
31027#: build/trans_presets.java:2333
31028msgid "Edit University"
31029msgstr "Свойства вуза"
31030
31031#. item "Education/College"
31032#: build/trans_presets.java:2337
31033msgid "College"
31034msgstr "Профессиональное училище"
31035
31036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
31037#. item "Education/College" label "Edit College"
31038#: build/trans_presets.java:2339
31039msgid "Edit College"
31040msgstr "Свойства профессионального училища"
31041
31042#. item "Education/Driving School"
31043#: build/trans_presets.java:2343
31044msgid "Driving School"
31045msgstr "Автошкола"
31046
31047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
31048#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
31049#: build/trans_presets.java:2345
31050msgid "Edit Driving School"
31051msgstr "Свойства Автошколы"
31052
31053#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
31054#: build/trans_presets.java:2350
31055msgid "License Classes"
31056msgstr ""
31057
31058#. group "Health"
31059#: build/trans_presets.java:2353
31060msgid "Health"
31061msgstr "Здравоохранение"
31062
31063#. item "Health/Doctors"
31064#: build/trans_presets.java:2354
31065msgid "Doctors"
31066msgstr "Врач"
31067
31068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31069#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31070#: build/trans_presets.java:2356
31071msgid "Edit Doctors"
31072msgstr "Свойства врача"
31073
31074#. item "Health/Dentist"
31075#: build/trans_presets.java:2361
31076msgid "Dentist"
31077msgstr "Стоматология"
31078
31079#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31080#: build/trans_presets.java:2362
31081msgid "Edit Dentist"
31082msgstr "Свойства стоматологии"
31083
31084#. item "Health/Pharmacy"
31085#: build/trans_presets.java:2367
31086msgid "Pharmacy"
31087msgstr "Аптека"
31088
31089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31090#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31091#: build/trans_presets.java:2369
31092msgid "Edit Pharmacy"
31093msgstr "Свойства аптеки"
31094
31095#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31096#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31097#: build/trans_presets.java:2371
31098msgid "Dispensing"
31099msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31100
31101#. item "Health/Hearing Aids"
31102#: build/trans_presets.java:2375
31103msgid "Hearing Aids"
31104msgstr ""
31105
31106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
31107#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
31108#: build/trans_presets.java:2377
31109msgid "Edit Hearing Aids"
31110msgstr ""
31111
31112#. item "Health/Hospital"
31113#: build/trans_presets.java:2384
31114msgid "Hospital"
31115msgstr "Больница"
31116
31117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31118#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31119#: build/trans_presets.java:2386
31120msgid "Edit Hospital"
31121msgstr "Свойства больницы"
31122
31123#. item "Health/Baby Hatch"
31124#: build/trans_presets.java:2390
31125msgid "Baby Hatch"
31126msgstr "Детский дом"
31127
31128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31129#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31130#: build/trans_presets.java:2392
31131msgid "Edit Baby Hatch"
31132msgstr "Свойства детского дома"
31133
31134#. item "Health/Emergency Access Point"
31135#: build/trans_presets.java:2397
31136msgid "Emergency Access Point"
31137msgstr "Пункт экстренного вызова"
31138
31139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31140#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31141#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31142#: build/trans_presets.java:2400
31143msgid "Edit Emergency Access Point"
31144msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31145
31146#. <space />
31147#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31148#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31149#: build/trans_presets.java:2403
31150msgid "Point Number"
31151msgstr "Номер пункта"
31152
31153#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31154#: build/trans_presets.java:2404
31155msgid "Point Name"
31156msgstr "Название точки"
31157
31158#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31159#: build/trans_presets.java:2407
31160msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31161msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31162
31163#. <space />
31164#. item "Health/Veterinary"
31165#: build/trans_presets.java:2410
31166msgid "Veterinary"
31167msgstr "Ветеринария"
31168
31169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31170#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31171#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31172#: build/trans_presets.java:2413
31173msgid "Edit Veterinary"
31174msgstr "Свойства ветеринарии"
31175
31176#. item "Facilities/Toilets"
31177#: build/trans_presets.java:2420
31178msgid "Toilets"
31179msgstr "Туалет"
31180
31181#: build/trans_presets.java:2427
31182msgid "limited"
31183msgstr "ограничено"
31184
31185#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
31186#. item "Vending machine" text "Note"
31187#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
31188msgid "Note"
31189msgstr "Примечание"
31190
31191#. item "Facilities/Post Box"
31192#: build/trans_presets.java:2430
31193msgid "Post Box"
31194msgstr "Почтовый ящик"
31195
31196#. item "Facilities/Telephone"
31197#: build/trans_presets.java:2435
31198msgid "Telephone"
31199msgstr "Телефон"
31200
31201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
31202#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
31203#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
31204#: build/trans_presets.java:2438
31205msgid "Edit Telephone"
31206msgstr "Свойства телефона"
31207
31208#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
31209#: build/trans_presets.java:2446
31210msgid "Telephone cards"
31211msgstr "Телефонные карты"
31212
31213#. item "Facilities/Clock"
31214#: build/trans_presets.java:2448
31215msgid "Clock"
31216msgstr "Часы"
31217
31218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
31219#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
31220#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
31221#: build/trans_presets.java:2451
31222msgid "Edit Clock"
31223msgstr "Редактировать Часы"
31224
31225#. <key key="amenity" value="clock" />
31226#. <optional>
31227#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
31228#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
31229#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31230msgid "Display"
31231msgstr "Дисплей"
31232
31233#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31234msgid "analog"
31235msgstr "аналоговые"
31236
31237#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31238msgid "digital"
31239msgstr "цифровые"
31240
31241#: build/trans_presets.java:2454
31242msgid "sundial"
31243msgstr "солнечные"
31244
31245#: build/trans_presets.java:2454
31246msgid "unorthodox"
31247msgstr "необщепринятый"
31248
31249#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
31250#: build/trans_presets.java:2455
31251msgid "Support"
31252msgstr "Поддержка"
31253
31254#: build/trans_presets.java:2455
31255msgid "pole"
31256msgstr "столб"
31257
31258#: build/trans_presets.java:2455
31259msgid "wall_mounted"
31260msgstr "wall_mounted"
31261
31262#: build/trans_presets.java:2455
31263msgid "billboard"
31264msgstr "рекламный щит"
31265
31266#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
31267#: build/trans_presets.java:2456
31268msgid "Visibility/readability"
31269msgstr "Контрастность/четкость"
31270
31271#: build/trans_presets.java:2456
31272msgid "(up to 5m)"
31273msgstr "(до 5м)"
31274
31275#: build/trans_presets.java:2456
31276msgid "(up to 20m)"
31277msgstr "(до 20м)"
31278
31279#: build/trans_presets.java:2456
31280msgid "(more than 20m)"
31281msgstr "(больше чем 20м)"
31282
31283#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
31284#: build/trans_presets.java:2457
31285msgid "Shows current date"
31286msgstr "Показать текущую дату"
31287
31288#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
31289#: build/trans_presets.java:2458
31290msgid "Shows temperature"
31291msgstr "Показать температуру"
31292
31293#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
31294#: build/trans_presets.java:2459
31295msgid "Shows barometric pressure"
31296msgstr "Показать атмосферное давление"
31297
31298#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
31299#: build/trans_presets.java:2460
31300msgid "Shows humidity"
31301msgstr "Показать влажность"
31302
31303#. </optional>
31304#. item "Facilities/Recycling"
31305#: build/trans_presets.java:2463
31306msgid "Recycling"
31307msgstr "Пункт приёма утильсырья"
31308
31309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
31310#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
31311#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
31312#: build/trans_presets.java:2466
31313msgid "Edit Recycling station"
31314msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
31315
31316#. <key key="amenity" value="recycling" />
31317#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
31318#: build/trans_presets.java:2468
31319msgid "Batteries"
31320msgstr "Батарейки"
31321
31322#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
31323#: build/trans_presets.java:2469
31324msgid "Cans"
31325msgstr "Консервные банки"
31326
31327#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
31328#: build/trans_presets.java:2471
31329msgid "Glass"
31330msgstr "Стекло"
31331
31332#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
31333#: build/trans_presets.java:2472
31334msgid "Paper"
31335msgstr "Бумага"
31336
31337#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
31338#: build/trans_presets.java:2473
31339msgid "Scrap Metal"
31340msgstr "Металлолом"
31341
31342#. item "Facilities/Waste Basket"
31343#: build/trans_presets.java:2475
31344msgid "Waste Basket"
31345msgstr "Урна для мусора"
31346
31347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
31348#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
31349#: build/trans_presets.java:2477
31350msgid "Edit Waste Basket"
31351msgstr "Свойства урны для мусора"
31352
31353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
31354#. <key key="amenity" value="bench" />
31355#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
31356#: build/trans_presets.java:2484
31357msgid "Backrest"
31358msgstr "Спинка"
31359
31360#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
31361#: build/trans_presets.java:2485
31362msgid "Material"
31363msgstr "Материал"
31364
31365#: build/trans_presets.java:2485
31366msgid "stone"
31367msgstr "камень"
31368
31369#: build/trans_presets.java:2485
31370msgid "plastic"
31371msgstr "пластик"
31372
31373#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
31374#: build/trans_presets.java:2486
31375msgid "Colour"
31376msgstr "Цвет"
31377
31378#: build/trans_presets.java:2486
31379msgid "black"
31380msgstr "чёрный"
31381
31382#: build/trans_presets.java:2486
31383msgid "brown"
31384msgstr "коричневый"
31385
31386#. </rule>
31387#.
31388#. <!--landuse tags -->
31389#.
31390#. <rule>
31391#. <condition k="landuse" v="farm"/>
31392#. color green
31393#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
31394#. </rule>
31395#.
31396#. <rule>
31397#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
31398#. color green
31399#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31400#. </rule>
31401#.
31402#. <rule>
31403#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
31404#. color green
31405#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31406#. </rule>
31407#.
31408#. <rule>
31409#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
31410#. color green
31411#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31412#. </rule>
31413#.
31414#. <rule>
31415#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
31416#. color green
31417#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31418#. </rule>
31419#.
31420#. <rule>
31421#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
31422#. color green
31423#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
31424#. </rule>
31425#.
31426#. <rule>
31427#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
31428#. color green
31429#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
31430#. </rule>
31431#.
31432#. <rule>
31433#. <condition k="landuse" v="grass"/>
31434#. color green
31435#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31436#. </rule>
31437#.
31438#. <rule>
31439#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
31440#. color green
31441#. <icon src="leisure/common.png"/>
31442#. </rule>
31443#.
31444#. <rule>
31445#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
31446#. color green
31447#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:2635
31448#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
31449#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
31450#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
31451#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
31452#: build/trans_style.java:2792
31453msgid "green"
31454msgstr "зелёный"
31455
31456#: build/trans_presets.java:2486
31457msgid "red"
31458msgstr "красный"
31459
31460#: build/trans_presets.java:2486
31461msgid "blue"
31462msgstr "синий"
31463
31464#: build/trans_presets.java:2486
31465msgid "gray"
31466msgstr "серый"
31467
31468#: build/trans_presets.java:2486
31469msgid "white"
31470msgstr "белый"
31471
31472#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
31473#: build/trans_presets.java:2487
31474msgid "Amount of Seats"
31475msgstr "Количество мест"
31476
31477#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
31478#: build/trans_presets.java:2490
31479msgid "Edit Shelter"
31480msgstr "Свойства навеса"
31481
31482#. item "Facilities/Hunting Stand"
31483#: build/trans_presets.java:2495
31484msgid "Hunting Stand"
31485msgstr "Охотничья вышка"
31486
31487#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
31488#: build/trans_presets.java:2496
31489msgid "Edit Hunting Stand"
31490msgstr "Свойства охотничьей вышки"
31491
31492#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
31493#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
31494#. item "Nature/Tree" text "Height"
31495#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
31496msgid "Height"
31497msgstr "Высота"
31498
31499#: build/trans_presets.java:2498
31500msgid "low"
31501msgstr "низкая"
31502
31503#: build/trans_presets.java:2498
31504msgid "half"
31505msgstr "половинная"
31506
31507#: build/trans_presets.java:2498
31508msgid "full"
31509msgstr "полная"
31510
31511#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
31512#: build/trans_presets.java:2500
31513msgid "Hide"
31514msgstr "Скрытая"
31515
31516#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
31517#: build/trans_presets.java:2501
31518msgid "Lock"
31519msgstr "Запирается"
31520
31521#. <separator/>
31522#. item "Facilities/Drinking Water"
31523#: build/trans_presets.java:2504
31524msgid "Drinking Water"
31525msgstr "Питьевая вода"
31526
31527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
31528#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
31529#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
31530#: build/trans_presets.java:2507
31531msgid "Edit Drinking Water"
31532msgstr "Свойства питьевой воды"
31533
31534#. item "Facilities/Fire Hydrant"
31535#: build/trans_presets.java:2511
31536msgid "Fire Hydrant"
31537msgstr "Пожарный кран"
31538
31539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
31540#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
31541#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
31542#: build/trans_presets.java:2514
31543msgid "Edit Fire Hydrant"
31544msgstr "Свойства пожарного крана"
31545
31546#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
31547#. group "Sports"
31548#. item "Clothes/Sports"
31549#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
31550msgid "Sports"
31551msgstr "Спорт"
31552
31553#. group "Sports/Sport Facilities"
31554#: build/trans_presets.java:2520
31555msgid "Sport Facilities"
31556msgstr "Спортивные сооружения"
31557
31558#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
31559#: build/trans_presets.java:2521
31560msgid "Stadium"
31561msgstr "Стадион"
31562
31563#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
31564#: build/trans_presets.java:2522
31565msgid "Edit Stadium"
31566msgstr "Свойства стадиона"
31567
31568#. <space />
31569#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
31570#. <space />
31571#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
31572#. <space />
31573#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
31574#. <space />
31575#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
31576#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
31577#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
31578msgid "select sport:"
31579msgstr "вид спорта:"
31580
31581#. <space />
31582#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
31583#. <space />
31584#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
31585#. <space />
31586#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
31587#. <space />
31588#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
31589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31590#. </rule>
31591#.
31592#. <!--sport tags -->
31593#.
31594#. <rule>
31595#. <condition k="sport" v="9pin"/>
31596#. color sport
31597#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31598#. </rule>
31599#.
31600#. <rule>
31601#. <condition k="sport" v="10pin"/>
31602#. color sport
31603#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31604#. </rule>
31605#.
31606#. <rule>
31607#. <condition k="sport" v="athletics"/>
31608#. color sport
31609#. <icon src="sport/athletics.png"/>
31610#. </rule>
31611#.
31612#. <rule>
31613#. <condition k="sport" v="soccer"/>
31614#. color sport
31615#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31616#. </rule>
31617#.
31618#. <rule>
31619#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
31620#. color sport
31621#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31622#. </rule>
31623#.
31624#. <rule>
31625#. <condition k="sport" v="american_football"/>
31626#. color sport
31627#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31628#. </rule>
31629#.
31630#. <rule>
31631#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
31632#. color sport
31633#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31634#. </rule>
31635#.
31636#. <rule>
31637#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
31638#. color sport
31639#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31640#. </rule>
31641#.
31642#. <rule>
31643#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
31644#. color sport
31645#. <icon src="sport/football.png"/>
31646#. </rule>
31647#.
31648#. <rule>
31649#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
31650#. color sport
31651#. <icon src="sport/football.png"/>
31652#. </rule>
31653#.
31654#. <rule>
31655#. <condition k="sport" v="baseball"/>
31656#. color sport
31657#. <icon src="sport/baseball.png"/>
31658#. </rule>
31659#.
31660#. <rule>
31661#. <condition k="sport" v="basketball"/>
31662#. color sport
31663#. <icon src="sport/basketball.png"/>
31664#. </rule>
31665#.
31666#. <rule>
31667#. <condition k="sport" v="boules"/>
31668#. color sport
31669#. <icon src="sport/boule.png"/>
31670#. </rule>
31671#.
31672#. <rule>
31673#. <condition k="sport" v="bowls"/>
31674#. color sport
31675#. <icon src="sport/boule.png"/>
31676#. </rule>
31677#.
31678#. <rule>
31679#. <condition k="sport" v="canoe"/>
31680#. color sport
31681#. <icon src="sport/canoe.png"/>
31682#. </rule>
31683#.
31684#. <rule>
31685#. <condition k="sport" v="chess"/>
31686#. color sport
31687#. <icon src="sport/chess.png"/>
31688#. </rule>
31689#.
31690#. <rule>
31691#. <condition k="sport" v="climbing"/>
31692#. color sport
31693#. <icon src="sport/climbing.png"/>
31694#. </rule>
31695#.
31696#. <rule>
31697#. <condition k="sport" v="cricket"/>
31698#. color sport
31699#. <icon src="sport/cricket.png"/>
31700#. </rule>
31701#.
31702#. <rule>
31703#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
31704#. color sport
31705#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31706#. </rule>
31707#.
31708#. <rule>
31709#. <condition k="sport" v="croquet"/>
31710#. color sport
31711#. <icon src="sport/croquet.png"/>
31712#. </rule>
31713#.
31714#. <rule>
31715#. <condition k="sport" v="cycling"/>
31716#. color sport
31717#. <icon src="sport/cycling.png"/>
31718#. </rule>
31719#.
31720#. <rule>
31721#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
31722#. color sport
31723#. <icon src="leisure/dog.png"/>
31724#. </rule>
31725#.
31726#. <rule>
31727#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
31728#. color sport
31729#. <icon src="sport/riding.png"/>
31730#. </rule>
31731#.
31732#. <rule>
31733#. <condition k="sport" v="golf"/>
31734#. color sport
31735#. <icon src="sport/golf.png"/>
31736#. </rule>
31737#.
31738#. <rule>
31739#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
31740#. color sport
31741#. <icon src="sport/multi.png"/>
31742#. </rule>
31743#.
31744#. <rule>
31745#. <condition k="sport" v="hockey"/>
31746#. color sport
31747#. <icon src="sport/hockey.png"/>
31748#. </rule>
31749#.
31750#. <rule>
31751#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
31752#. color sport
31753#. <icon src="sport/riding.png"/>
31754#. </rule>
31755#.
31756#. <rule>
31757#. <condition k="sport" v="karting"/>
31758#. color sport
31759#. <icon src="sport/karting.png"/>
31760#. </rule>
31761#.
31762#. <rule>
31763#. <condition k="sport" v="motocross"/>
31764#. color sport
31765#. <icon src="sport/motocross.png"/>
31766#. </rule>
31767#.
31768#. <rule>
31769#. <condition k="sport" v="motor"/>
31770#. color sport
31771#. <icon src="sport/motor.png"/>
31772#. </rule>
31773#.
31774#. <rule>
31775#. <condition k="sport" v="multi"/>
31776#. color sport
31777#. <icon src="sport/multi.png"/>
31778#. </rule>
31779#.
31780#. <rule>
31781#. <condition k="sport" v="pelota"/>
31782#. color sport
31783#. <icon src="sport/pelota.png"/>
31784#. </rule>
31785#.
31786#. <rule>
31787#. <condition k="sport" v="racquet"/>
31788#. color sport
31789#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
31790#. </rule>
31791#.
31792#. <rule>
31793#. <condition k="sport" v="skating"/>
31794#. color sport
31795#. <icon src="sport/skating.png"/>
31796#. </rule>
31797#.
31798#. <rule>
31799#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
31800#. color sport
31801#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
31802#. </rule>
31803#.
31804#. <rule>
31805#. <condition k="sport" v="swimming"/>
31806#. color sport
31807#. <icon src="sport/pool.png"/>
31808#. </rule>
31809#.
31810#. <rule>
31811#. <condition k="sport" v="skiing"/>
31812#. color sport
31813#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31814#. </rule>
31815#.
31816#. <rule>
31817#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
31818#. color sport
31819#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
31820#. </rule>
31821#.
31822#. <rule>
31823#. <condition k="sport" v="tennis"/>
31824#. color sport
31825#. <icon src="sport/tennis.png"/>
31826#. </rule>
31827#.
31828#. <rule>
31829#. <condition k="sport" v="paintball"/>
31830#. color sport
31831#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31832#. </rule>
31833#.
31834#. <rule>
31835#. <condition k="sport" v="squash"/>
31836#. color sport
31837#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31838#. </rule>
31839#.
31840#. <rule>
31841#. <condition k="sport" v="shooting"/>
31842#. color sport
31843#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31844#. </rule>
31845#.
31846#. <rule>
31847#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
31848#. color sport
31849#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
31850#. </rule>
31851#.
31852#. <rule>
31853#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
31854#. color sport
31855#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
31856#. </rule>
31857#.
31858#. <rule>
31859#. <condition k="sport" v="bowling"/>
31860#. color sport
31861#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
31862#. </rule>
31863#.
31864#. <rule>
31865#. <condition k="sport" v="handball"/>
31866#. color sport
31867#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
31868#. </rule>
31869#.
31870#. <rule>
31871#. <condition k="sport" v="rowing"/>
31872#. color sport
31873#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
31874#. </rule>
31875#.
31876#. <rule>
31877#. <condition k="sport" v="sailing"/>
31878#. color sport
31879#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31880#. </rule>
31881#.
31882#. <rule>
31883#. <condition k="sport" v="diving"/>
31884#. color sport
31885#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
31886#. </rule>
31887#.
31888#. <rule>
31889#. <condition k="sport" v="badminton"/>
31890#. color sport
31891#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31892#. </rule>
31893#.
31894#. <rule>
31895#. <condition k="sport" v="archery"/>
31896#. color sport
31897#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
31898#. </rule>
31899#.
31900#. <rule>
31901#. <condition k="sport" v="fishing"/>
31902#. color sport
31903#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31904#. </rule>
31905#.
31906#. <rule>
31907#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
31908#. color sport
31909#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
31910#. </rule>
31911#.
31912#. <rule>
31913#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
31914#. color sport
31915#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31916#. </rule>
31917#.
31918#. <rule>
31919#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
31920#. color sport
31921#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31922#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31923#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
31924#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
31925#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
31926#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
31927#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
31928#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
31929#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
31930#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
31931#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
31932#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
31933#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
31934#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
31935#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
31936#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
31937#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
31938#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
31939#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
31940#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
31941#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
31942#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
31943#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
31944#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
31945#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
31946#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
31947#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
31948#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
31949#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
31950#: build/trans_style.java:3395
31951msgid "sport"
31952msgstr "спорт"
31953
31954#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31955#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31956msgid "multi"
31957msgstr "несколько"
31958
31959#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31960#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31961msgid "archery"
31962msgstr "стрельба из лука"
31963
31964#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31965#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31966msgid "athletics"
31967msgstr "атлетика"
31968
31969#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31970#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31971msgid "american_football"
31972msgstr "американский_футбол"
31973
31974#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31975#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31976msgid "australian_football"
31977msgstr "австралийский футбол"
31978
31979#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31980#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31981msgid "baseball"
31982msgstr "бейсбол"
31983
31984#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31985#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31986msgid "basketball"
31987msgstr "баскетбол"
31988
31989#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31990#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31991msgid "boules"
31992msgstr "бочче"
31993
31994#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31995#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31996msgid "bowls"
31997msgstr "боулз"
31998
31999#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32000#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32001msgid "canadian_football"
32002msgstr "канадский_футбол"
32003
32004#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32005#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32006msgid "canoe"
32007msgstr "гребля на каное / каяке"
32008
32009#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32010#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32011msgid "climbing"
32012msgstr "скалолазание"
32013
32014#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32015#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32016msgid "cricket"
32017msgstr "крикет"
32018
32019#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32020#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32021msgid "cricket_nets"
32022msgstr "тренировочные сетки для крикета"
32023
32024#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32025#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32026msgid "croquet"
32027msgstr "крокет"
32028
32029#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32030#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32031msgid "cycling"
32032msgstr "велоспорт"
32033
32034#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32035#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32036msgid "dog_racing"
32037msgstr "собачьи бега"
32038
32039#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32040#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32041msgid "equestrian"
32042msgstr "конный спорт"
32043
32044#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32045#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32046msgid "gaelic_football"
32047msgstr "гаэльский_футбол"
32048
32049#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32050#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32051msgid "golf"
32052msgstr "гольф"
32053
32054#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32055#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32056msgid "gymnastics"
32057msgstr "гимнастика"
32058
32059#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32060#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32061msgid "hockey"
32062msgstr "хоккей"
32063
32064#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32065#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32066msgid "horse_racing"
32067msgstr "лошадиные бега"
32068
32069#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32070#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32071msgid "motor"
32072msgstr "моторный спорт"
32073
32074#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32075#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32076msgid "pelota"
32077msgstr "пелота"
32078
32079#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32080#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32081msgid "racquet"
32082msgstr "ракетбол"
32083
32084#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32085#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32086msgid "rugby_league"
32087msgstr "лига_регби"
32088
32089#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32090#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32091msgid "rugby_union"
32092msgstr "объединение_регби"
32093
32094#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32095#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32096msgid "shooting"
32097msgstr "стрельба"
32098
32099#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32100#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32101msgid "skateboard"
32102msgstr "скейтборд"
32103
32104#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32105#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32106msgid "skating"
32107msgstr "фигурное катание"
32108
32109#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32110#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32111msgid "skiing"
32112msgstr "лыжный спорт"
32113
32114#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32115#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32116msgid "soccer"
32117msgstr "футбол"
32118
32119#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32120#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32121msgid "swimming"
32122msgstr "плавание"
32123
32124#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32125#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32126msgid "table_tennis"
32127msgstr "настольный теннис"
32128
32129#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32130#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32131msgid "tennis"
32132msgstr "теннис"
32133
32134#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
32135#: build/trans_presets.java:2530
32136msgid "Sports Centre"
32137msgstr "Спортивный центр"
32138
32139#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
32140#: build/trans_presets.java:2531
32141msgid "Edit Sports Centre"
32142msgstr "Свойства спортивного центра"
32143
32144#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
32145#: build/trans_presets.java:2539
32146msgid "Pitch"
32147msgstr "Спортивное поле"
32148
32149#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
32150#: build/trans_presets.java:2540
32151msgid "Edit Pitch"
32152msgstr "Свойства спортивного поля"
32153
32154#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
32155#: build/trans_presets.java:2548
32156msgid "Racetrack"
32157msgstr "Трек"
32158
32159#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
32160#: build/trans_presets.java:2549
32161msgid "Edit Racetrack"
32162msgstr "Свойства трека"
32163
32164#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
32165#: build/trans_presets.java:2557
32166msgid "Golf Course"
32167msgstr "Поле для гольфа"
32168
32169#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
32170#: build/trans_presets.java:2558
32171msgid "Edit Golf Course"
32172msgstr "Свойства поля для гольфа"
32173
32174#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
32175#: build/trans_presets.java:2563
32176msgid "Miniature Golf"
32177msgstr "Поле для минигольфа"
32178
32179#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
32180#: build/trans_presets.java:2564
32181msgid "Edit Miniature Golf"
32182msgstr "Свойства поля для минигольфа"
32183
32184#. group "Sport"
32185#: build/trans_presets.java:2570
32186msgid "Sport"
32187msgstr "Спорт"
32188
32189#. item "Sport/Multi"
32190#: build/trans_presets.java:2571
32191msgid "Multi"
32192msgstr "Многоборье"
32193
32194#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
32195#: build/trans_presets.java:2572
32196msgid "Edit Multi"
32197msgstr "Править Многоборье"
32198
32199#. item "Sport/Multi" combo "type"
32200#. item "Sport/10pin" combo "type"
32201#. item "Sport/Athletics" combo "type"
32202#. item "Sport/Archery" combo "type"
32203#. item "Sport/Climbing" combo "type"
32204#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
32205#. item "Sport/Cycling" combo "type"
32206#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
32207#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
32208#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
32209#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
32210#. item "Sport/Skating" combo "type"
32211#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
32212#. item "Sport/Swimming" combo "type"
32213#. item "Sport/Skiing" combo "type"
32214#. item "Sport/Shooting" combo "type"
32215#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
32216#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
32217#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
32218#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
32219#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
32220#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
32221#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
32222#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
32223#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
32224#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
32225#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
32226#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
32227#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
32228#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
32229#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
32230#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
32231#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
32232#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
32233#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
32234#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
32235#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
32236#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
32237#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
32238#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
32239#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
32240#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
32241#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32242#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32243#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32244#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32245#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32246#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32247#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32248#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32249#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32250#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32251#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32252#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32253#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
32254#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32255#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32256#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32257#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32258#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32259#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32260#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32261#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32262msgid "type"
32263msgstr "вид"
32264
32265#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32266#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32267#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32268#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32269#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32270#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32271#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32272#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32273#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32274#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32275#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32276#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32277#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32278#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32279#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32280#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32281#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32282#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32283#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32284#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32285#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32286#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32287msgid "pitch"
32288msgstr "спортивное поле"
32289
32290#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32291#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32292#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32293#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32294#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32295#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32296#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32297#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32298#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32299#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32300#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32301#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32302#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32303#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32304#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32305#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32306#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32307#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32308#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32309#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32310#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32311#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32312msgid "sports_centre"
32313msgstr "спортивный центр"
32314
32315#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32316#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32317#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32318#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32319#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32320#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32321#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32322#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32323#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32324#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32325#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32326#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32327#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32328#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32329#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32330#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32331#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32332#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32333#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32334#: build/trans_presets.java:2817
32335msgid "stadium"
32336msgstr "стадион"
32337
32338#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32339#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32340#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32341#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32342#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32343#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32344#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32345#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32346#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32347#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32348#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32349#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32350#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
32351#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32352#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32353#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32354#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32355#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32356#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32357#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32358#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32359msgid "track"
32360msgstr "трек"
32361
32362#. item "Sport/10pin"
32363#: build/trans_presets.java:2577
32364msgid "10pin"
32365msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
32366
32367#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
32368#: build/trans_presets.java:2578
32369msgid "Edit 10pin"
32370msgstr "Свойства боулинга"
32371
32372#. item "Sport/Athletics"
32373#: build/trans_presets.java:2583
32374msgid "Athletics"
32375msgstr "Атлетика"
32376
32377#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
32378#: build/trans_presets.java:2584
32379msgid "Edit Athletics"
32380msgstr "Свойства атлетики"
32381
32382#. item "Sport/Archery"
32383#: build/trans_presets.java:2589
32384msgid "Archery"
32385msgstr "Стрельба из лука"
32386
32387#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
32388#: build/trans_presets.java:2590
32389msgid "Edit Archery"
32390msgstr "Свойства стрельбы из лука"
32391
32392#. item "Sport/Climbing"
32393#: build/trans_presets.java:2595
32394msgid "Climbing"
32395msgstr "Скалолазание"
32396
32397#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
32398#: build/trans_presets.java:2596
32399msgid "Edit Climbing"
32400msgstr "Свойства скалолазания"
32401
32402#. item "Sport/Canoeing"
32403#: build/trans_presets.java:2601
32404msgid "Canoeing"
32405msgstr "Гребля на каное / каяке"
32406
32407#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
32408#: build/trans_presets.java:2602
32409msgid "Edit Canoeing"
32410msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
32411
32412#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
32413#: build/trans_presets.java:2608
32414msgid "Edit Cycling"
32415msgstr "Свойства велоспорта"
32416
32417#. item "Sport/Dog Racing"
32418#: build/trans_presets.java:2613
32419msgid "Dog Racing"
32420msgstr "Собачьи бега"
32421
32422#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
32423#: build/trans_presets.java:2614
32424msgid "Edit Dog Racing"
32425msgstr "Свойства собачьих бегов"
32426
32427#. item "Sport/Equestrian"
32428#: build/trans_presets.java:2619
32429msgid "Equestrian"
32430msgstr "Конный спорт"
32431
32432#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
32433#: build/trans_presets.java:2620
32434msgid "Edit Equestrian"
32435msgstr "Править конный спорт"
32436
32437#. item "Sport/Horse Racing"
32438#: build/trans_presets.java:2625
32439msgid "Horse Racing"
32440msgstr "Лошадиные бега"
32441
32442#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
32443#: build/trans_presets.java:2626
32444msgid "Edit Horse Racing"
32445msgstr "Править лошадиные бега"
32446
32447#. item "Sport/Gymnastics"
32448#: build/trans_presets.java:2631
32449msgid "Gymnastics"
32450msgstr "Гимнастика"
32451
32452#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
32453#: build/trans_presets.java:2632
32454msgid "Edit Gymnastics"
32455msgstr "Свойства гимнастики"
32456
32457#. item "Sport/Skating"
32458#: build/trans_presets.java:2637
32459msgid "Skating"
32460msgstr "Фигурное катание"
32461
32462#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
32463#: build/trans_presets.java:2638
32464msgid "Edit Skating"
32465msgstr "Свойства фигурного катания"
32466
32467#. item "Sport/Skateboard"
32468#: build/trans_presets.java:2643
32469msgid "Skateboard"
32470msgstr "Скейтбординг"
32471
32472#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
32473#: build/trans_presets.java:2644
32474msgid "Edit Skateboard"
32475msgstr "Свойства скейтбординга"
32476
32477#. item "Sport/Swimming"
32478#: build/trans_presets.java:2649
32479msgid "Swimming"
32480msgstr "Плавание"
32481
32482#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
32483#: build/trans_presets.java:2650
32484msgid "Edit Swimming"
32485msgstr "Свойства плавания"
32486
32487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
32488#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
32489#: build/trans_presets.java:2657
32490msgid "Edit Skiing"
32491msgstr "Свойства лыжного спорта"
32492
32493#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
32494#: build/trans_presets.java:2660
32495msgid "Piste type"
32496msgstr "Тип лыжни"
32497
32498#: build/trans_presets.java:2660
32499msgid "downhill"
32500msgstr "горные лыжи"
32501
32502#: build/trans_presets.java:2660
32503msgid "nordic"
32504msgstr "беговые лыжи"
32505
32506#: build/trans_presets.java:2660
32507msgid "snow_park"
32508msgstr "снежный парк"
32509
32510#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
32511#: build/trans_presets.java:2661
32512msgid "Difficulty"
32513msgstr "Сложность"
32514
32515#: build/trans_presets.java:2661
32516msgid "novice"
32517msgstr "начальный"
32518
32519#: build/trans_presets.java:2661
32520msgid "easy"
32521msgstr "лёгкий"
32522
32523#: build/trans_presets.java:2661
32524msgid "advanced"
32525msgstr "сложный"
32526
32527#: build/trans_presets.java:2661
32528msgid "expert"
32529msgstr "очень сложный"
32530
32531#: build/trans_presets.java:2661
32532msgid "freeride"
32533msgstr "фрирайд"
32534
32535#. item "Sport/Shooting"
32536#: build/trans_presets.java:2664
32537msgid "Shooting"
32538msgstr "Стрельба"
32539
32540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
32541#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
32542#: build/trans_presets.java:2666
32543msgid "Edit Shooting"
32544msgstr "Свойства стрельбы"
32545
32546#. group "Sport (Ball)"
32547#: build/trans_presets.java:2672
32548msgid "Sport (Ball)"
32549msgstr "Спорт (с мячом)"
32550
32551#. item "Sport (Ball)/Soccer"
32552#: build/trans_presets.java:2673
32553msgid "Soccer"
32554msgstr "Футбол (европейский)"
32555
32556#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
32557#: build/trans_presets.java:2674
32558msgid "Edit Soccer"
32559msgstr "Свойства футбола"
32560
32561#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
32562#: build/trans_presets.java:2679
32563msgid "Australian Football"
32564msgstr "Австралийский футбол"
32565
32566#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
32567#: build/trans_presets.java:2680
32568msgid "Edit Australian Football"
32569msgstr "Свойства австралийского футбола"
32570
32571#. item "Sport (Ball)/American Football"
32572#: build/trans_presets.java:2685
32573msgid "American Football"
32574msgstr "Американский футбол"
32575
32576#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
32577#: build/trans_presets.java:2686
32578msgid "Edit American Football"
32579msgstr "Свойства Американского футбола"
32580
32581#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
32582#: build/trans_presets.java:2691
32583msgid "Canadian Football"
32584msgstr "Канадский футбол"
32585
32586#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
32587#: build/trans_presets.java:2692
32588msgid "Edit Canadian Football"
32589msgstr "Свойства Канадского футбола"
32590
32591#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
32592#: build/trans_presets.java:2697
32593msgid "Gaelic Football"
32594msgstr "Гаэльский футбол"
32595
32596#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
32597#: build/trans_presets.java:2698
32598msgid "Edit Gaelic Football"
32599msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
32600
32601#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
32602#: build/trans_presets.java:2703
32603msgid "Rugby League"
32604msgstr "Лига регби"
32605
32606#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
32607#: build/trans_presets.java:2704
32608msgid "Edit Rugby League"
32609msgstr "Свойства лиги регби"
32610
32611#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
32612#: build/trans_presets.java:2709
32613msgid "Rugby Union"
32614msgstr "Объединение регби"
32615
32616#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
32617#: build/trans_presets.java:2710
32618msgid "Edit Rugby Union"
32619msgstr "Свойства объединения регби"
32620
32621#. item "Sport (Ball)/Baseball"
32622#: build/trans_presets.java:2715
32623msgid "Baseball"
32624msgstr "Бейсбол"
32625
32626#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
32627#: build/trans_presets.java:2716
32628msgid "Edit Baseball"
32629msgstr "Свойства бейсбола"
32630
32631#. item "Sport (Ball)/Basketball"
32632#: build/trans_presets.java:2721
32633msgid "Basketball"
32634msgstr "Баскетбол"
32635
32636#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
32637#: build/trans_presets.java:2722
32638msgid "Edit Basketball"
32639msgstr "Свойства бейсбола"
32640
32641#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
32642#: build/trans_presets.java:2727
32643msgid "Volleyball"
32644msgstr ""
32645
32646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
32647#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
32648#: build/trans_presets.java:2729
32649msgid "Edit Volleyball"
32650msgstr ""
32651
32652#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
32653#: build/trans_presets.java:2736
32654msgid "Beachvolleyball"
32655msgstr ""
32656
32657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
32658#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
32659#: build/trans_presets.java:2738
32660msgid "Edit Beachvolleyball"
32661msgstr ""
32662
32663#. item "Sport (Ball)/Golf"
32664#: build/trans_presets.java:2745
32665msgid "Golf"
32666msgstr "Гольф"
32667
32668#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
32669#: build/trans_presets.java:2746
32670msgid "Edit Golf"
32671msgstr "Свойства гольфа"
32672
32673#: build/trans_presets.java:2749
32674msgid "golf_course"
32675msgstr "поле для гольфа"
32676
32677#. item "Sport (Ball)/Boule"
32678#: build/trans_presets.java:2751
32679msgid "Boule"
32680msgstr "Бочче"
32681
32682#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
32683#: build/trans_presets.java:2752
32684msgid "Edit Boule"
32685msgstr "Свойства бочче"
32686
32687#. item "Sport (Ball)/Bowls"
32688#: build/trans_presets.java:2757
32689msgid "Bowls"
32690msgstr "Боулз"
32691
32692#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
32693#: build/trans_presets.java:2758
32694msgid "Edit Bowls"
32695msgstr "Свойства боулз"
32696
32697#. item "Sport (Ball)/Cricket"
32698#: build/trans_presets.java:2763
32699msgid "Cricket"
32700msgstr "Крикет"
32701
32702#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
32703#: build/trans_presets.java:2764
32704msgid "Edit Cricket"
32705msgstr "Свойства крикета"
32706
32707#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
32708#: build/trans_presets.java:2769
32709msgid "Cricket Nets"
32710msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
32711
32712#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
32713#: build/trans_presets.java:2770
32714msgid "Edit Cricket Nets"
32715msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
32716
32717#. item "Sport (Ball)/Croquet"
32718#: build/trans_presets.java:2775
32719msgid "Croquet"
32720msgstr "Крокет"
32721
32722#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
32723#: build/trans_presets.java:2776
32724msgid "Edit Croquet"
32725msgstr "Свойства крокета"
32726
32727#. item "Sport (Ball)/Hockey"
32728#: build/trans_presets.java:2781
32729msgid "Hockey"
32730msgstr "Хоккей"
32731
32732#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
32733#: build/trans_presets.java:2782
32734msgid "Edit Hockey"
32735msgstr "Свойства хокея"
32736
32737#. item "Sport (Ball)/Pelota"
32738#: build/trans_presets.java:2787
32739msgid "Pelota"
32740msgstr "Пелота"
32741
32742#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
32743#: build/trans_presets.java:2788
32744msgid "Edit Pelota"
32745msgstr "Свойства пелоты"
32746
32747#. item "Sport (Ball)/Racquet"
32748#: build/trans_presets.java:2793
32749msgid "Racquet"
32750msgstr "Ракетбол"
32751
32752#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
32753#: build/trans_presets.java:2794
32754msgid "Edit Racquet"
32755msgstr "Свойства ракетбола"
32756
32757#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
32758#: build/trans_presets.java:2799
32759msgid "Table Tennis"
32760msgstr "Настольный теннис"
32761
32762#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
32763#: build/trans_presets.java:2800
32764msgid "Edit Table Tennis"
32765msgstr "Свойства настольного тенниса"
32766
32767#. item "Sport (Ball)/Tennis"
32768#: build/trans_presets.java:2805
32769msgid "Tennis"
32770msgstr "Теннис"
32771
32772#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
32773#: build/trans_presets.java:2806
32774msgid "Edit Tennis"
32775msgstr "Свойства тенниса"
32776
32777#. group "Motorsport"
32778#. item "Motorsport/Motorsport"
32779#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
32780msgid "Motorsport"
32781msgstr ""
32782
32783#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
32784#: build/trans_presets.java:2814
32785msgid "Edit Motorsport"
32786msgstr ""
32787
32788#. item "Motorsport/Karting"
32789#: build/trans_presets.java:2819
32790msgid "Karting"
32791msgstr "Картинг"
32792
32793#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
32794#: build/trans_presets.java:2820
32795msgid "Edit Karting"
32796msgstr "Редактировать Картинг"
32797
32798#. item "Motorsport/Motocross"
32799#: build/trans_presets.java:2825
32800msgid "Motocross"
32801msgstr "мотокросс"
32802
32803#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
32804#: build/trans_presets.java:2826
32805msgid "Edit Motocross"
32806msgstr "Редактировать мотокросс"
32807
32808#. item "Motorsport/Safety Training"
32809#: build/trans_presets.java:2831
32810msgid "Safety Training"
32811msgstr "Обучение технике безопасности"
32812
32813#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
32814#: build/trans_presets.java:2832
32815msgid "Edit Safety Training"
32816msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
32817
32818#. <separator/>
32819#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
32820#: build/trans_presets.java:2838
32821msgid "Model Aerodrome"
32822msgstr "Модель Аэродрома"
32823
32824#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
32825#: build/trans_presets.java:2839
32826msgid "Edit Model Aerodrome"
32827msgstr "Редактирвоать Модель Аэродрома"
32828
32829#. item "Motorsport/RC Car"
32830#: build/trans_presets.java:2844
32831msgid "RC Car"
32832msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
32833
32834#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
32835#: build/trans_presets.java:2845
32836msgid "Edit RC Car"
32837msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
32838
32839#. group "Man Made"
32840#. group "Man Made/Man Made"
32841#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
32842msgid "Man Made"
32843msgstr "Рукотворное"
32844
32845#. item "Man Made/Man Made/Building"
32846#: build/trans_presets.java:2854
32847msgid "Building"
32848msgstr "Здание"
32849
32850#. <key key="building" value="yes" />
32851#. item "Man Made/Man Made/Tower"
32852#: build/trans_presets.java:2857
32853msgid "Tower"
32854msgstr "Башня"
32855
32856#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
32857#: build/trans_presets.java:2858
32858msgid "Edit Tower"
32859msgstr "Свойства башни"
32860
32861#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
32862#: build/trans_presets.java:2861
32863msgid "Tower type"
32864msgstr "Назначение башни"
32865
32866#: build/trans_presets.java:2861
32867msgid "communication"
32868msgstr "связная"
32869
32870#: build/trans_presets.java:2861
32871msgid "observation"
32872msgstr "наблюдательная"
32873
32874#. <optional>
32875#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
32876#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
32877#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
32878msgid "Height (meters)"
32879msgstr "Высота (в метрах)"
32880
32881#. </optional>
32882#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
32883#: build/trans_presets.java:2867
32884msgid "Flagpole"
32885msgstr "Флагшток"
32886
32887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
32888#. <key key="man_made" value="flagpole" />
32889#. <separator/>
32890#. item "Man Made/Man Made/Works"
32891#: build/trans_presets.java:2872
32892msgid "Works"
32893msgstr "Цеха"
32894
32895#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
32896#: build/trans_presets.java:2873
32897msgid "Edit Works"
32898msgstr "Свойства цехов"
32899
32900#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
32901#: build/trans_presets.java:2877
32902msgid "Chimney"
32903msgstr ""
32904
32905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
32906#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
32907#: build/trans_presets.java:2879
32908msgid "Edit Chimney"
32909msgstr ""
32910
32911#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
32912#: build/trans_presets.java:2886
32913msgid "Windmill"
32914msgstr "Ветряная мельница"
32915
32916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
32917#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
32918#: build/trans_presets.java:2888
32919msgid "Edit Windmill"
32920msgstr "Свойства ветряной мельницы"
32921
32922#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
32923#: build/trans_presets.java:2892
32924msgid "Gasometer"
32925msgstr "Газгольдер"
32926
32927#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
32928#: build/trans_presets.java:2893
32929msgid "Edit Gasometer"
32930msgstr "Свойства газгольдера"
32931
32932#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
32933#: build/trans_presets.java:2897
32934msgid "Pipeline"
32935msgstr "Трубопровод"
32936
32937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
32938#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
32939#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
32940#: build/trans_presets.java:2900
32941msgid "Edit Pipeline"
32942msgstr "Свойства трубопровода"
32943
32944#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
32945msgid "gas"
32946msgstr "газ"
32947
32948#: build/trans_presets.java:2903
32949msgid "heat"
32950msgstr "теплотрасса"
32951
32952#: build/trans_presets.java:2903
32953msgid "oil"
32954msgstr "нефть"
32955
32956#: build/trans_presets.java:2903
32957msgid "sewage"
32958msgstr "канализация"
32959
32960#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
32961#: build/trans_presets.java:2904
32962msgid "Location"
32963msgstr "Расположение"
32964
32965#: build/trans_presets.java:2904
32966msgctxt "pipeline"
32967msgid "underground"
32968msgstr ""
32969
32970#: build/trans_presets.java:2904
32971msgctxt "pipeline"
32972msgid "underwater"
32973msgstr ""
32974
32975#: build/trans_presets.java:2904
32976msgctxt "pipeline"
32977msgid "overground"
32978msgstr ""
32979
32980#. item "Man Made/Man Made/Crane"
32981#: build/trans_presets.java:2906
32982msgid "Crane"
32983msgstr "Кран"
32984
32985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
32986#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
32987#: build/trans_presets.java:2908
32988msgid "Edit Crane"
32989msgstr "Свойства крана"
32990
32991#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
32992#: build/trans_presets.java:2912
32993msgid "Mineshaft"
32994msgstr "Шахта"
32995
32996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
32997#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
32998#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
32999#: build/trans_presets.java:2915
33000msgid "Edit Mineshaft"
33001msgstr "Редактировать Шахту"
33002
33003#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
33004#: build/trans_presets.java:2918
33005msgid "Function"
33006msgstr ""
33007
33008#: build/trans_presets.java:2918
33009msgid "winding"
33010msgstr ""
33011
33012#: build/trans_presets.java:2918
33013msgid "air"
33014msgstr ""
33015
33016#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
33017#: build/trans_presets.java:2919
33018msgid "Depth in meters"
33019msgstr "Глубина в метрах"
33020
33021#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
33022#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
33023#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33024msgid "Resource"
33025msgstr ""
33026
33027#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33028msgid "aggregate"
33029msgstr ""
33030
33031#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33032msgid "bauxite"
33033msgstr ""
33034
33035#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33036#: build/trans_presets.java:3029
33037msgid "coal"
33038msgstr "угольная"
33039
33040#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33041msgid "copper"
33042msgstr ""
33043
33044#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33045msgid "dimension_stone"
33046msgstr ""
33047
33048#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33049msgid "gold"
33050msgstr ""
33051
33052#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33053msgid "ilmenite"
33054msgstr ""
33055
33056#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33057msgid "iron_ore"
33058msgstr ""
33059
33060#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33061msgid "lead"
33062msgstr ""
33063
33064#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33065msgid "limestone"
33066msgstr ""
33067
33068#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33069msgid "nickel"
33070msgstr ""
33071
33072#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33073msgid "rutile"
33074msgstr ""
33075
33076#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33077msgid "salt"
33078msgstr ""
33079
33080#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33081msgid "silver"
33082msgstr ""
33083
33084#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33085msgid "tin"
33086msgstr ""
33087
33088#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33089msgid "zinc"
33090msgstr ""
33091
33092#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33093msgid "zircon"
33094msgstr ""
33095
33096#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
33097#: build/trans_presets.java:2922
33098msgid "Visible Headframe"
33099msgstr ""
33100
33101#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
33102#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
33103#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
33104msgid "Disused"
33105msgstr ""
33106
33107#. item "Man Made/Man Made/Adit"
33108#: build/trans_presets.java:2925
33109msgid "Adit"
33110msgstr ""
33111
33112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
33113#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
33114#: build/trans_presets.java:2927
33115msgid "Edit Adit"
33116msgstr ""
33117
33118#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
33119#: build/trans_presets.java:2930
33120msgid "Length in meters"
33121msgstr ""
33122
33123#. <separator/>
33124#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
33125#: build/trans_presets.java:2936
33126msgid "Water Tower"
33127msgstr "Водонапорная башня"
33128
33129#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
33130#: build/trans_presets.java:2937
33131msgid "Edit Water Tower"
33132msgstr "Свойства водонапорной башни"
33133
33134#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
33135#: build/trans_presets.java:2941
33136msgid "Water Works"
33137msgstr ""
33138
33139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
33140#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
33141#: build/trans_presets.java:2943
33142msgid "Edit Water Works"
33143msgstr ""
33144
33145#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
33146#: build/trans_presets.java:2949
33147msgid "Wastewater Plant"
33148msgstr "Очистные сооружения"
33149
33150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
33151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
33152#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
33153#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
33154#: build/trans_presets.java:2953
33155msgid "Edit Wastewater Plant"
33156msgstr "Свойства чистных сооружений"
33157
33158#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
33159#: build/trans_presets.java:2957
33160msgid "Watermill"
33161msgstr ""
33162
33163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
33164#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
33165#: build/trans_presets.java:2959
33166msgid "Edit Watermill"
33167msgstr ""
33168
33169#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
33170#: build/trans_presets.java:2964
33171msgid "Fountain"
33172msgstr "Фонтан"
33173
33174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
33175#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
33176#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
33177#: build/trans_presets.java:2967
33178msgid "Edit Fountain"
33179msgstr "Свойства фонтана"
33180
33181#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
33182#: build/trans_presets.java:2971
33183msgid "Water Well"
33184msgstr ""
33185
33186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
33187#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
33188#: build/trans_presets.java:2973
33189msgid "Edit Water Well"
33190msgstr ""
33191
33192#. <separator/>
33193#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
33194#: build/trans_presets.java:2978
33195msgid "Lighthouse"
33196msgstr "Маяк"
33197
33198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
33199#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
33200#: build/trans_presets.java:2980
33201msgid "Edit Lighthouse"
33202msgstr "Свойства маяка"
33203
33204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
33205#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
33206#: build/trans_presets.java:2986
33207msgid "Edit Beacon"
33208msgstr "Свойства бакена"
33209
33210#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
33211#: build/trans_presets.java:2990
33212msgid "Street Lamp"
33213msgstr ""
33214
33215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
33216#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
33217#: build/trans_presets.java:2992
33218msgid "Edit Street Lamp"
33219msgstr ""
33220
33221#. <space />
33222#. <key key="highway" value="street_lamp" />
33223#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
33224#: build/trans_presets.java:2995
33225msgid "Operation times"
33226msgstr ""
33227
33228#: build/trans_presets.java:2995
33229msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
33230msgstr ""
33231
33232#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
33233#: build/trans_presets.java:2997
33234msgid "Measurement Station"
33235msgstr ""
33236
33237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
33238#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
33239#: build/trans_presets.java:2999
33240msgid "Edit Measurement Station"
33241msgstr ""
33242
33243#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
33244#: build/trans_presets.java:3004
33245msgid "Measurement"
33246msgstr ""
33247
33248#: build/trans_presets.java:3004
33249msgid "particulate_matter"
33250msgstr ""
33251
33252#: build/trans_presets.java:3004
33253msgid "seismic"
33254msgstr ""
33255
33256#: build/trans_presets.java:3004
33257msgid "water_level"
33258msgstr ""
33259
33260#: build/trans_presets.java:3004
33261msgid "weather"
33262msgstr ""
33263
33264#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
33265#: build/trans_presets.java:3005
33266msgid "Recording"
33267msgstr ""
33268
33269#: build/trans_presets.java:3005
33270msgid "manually"
33271msgstr ""
33272
33273#: build/trans_presets.java:3005
33274msgid "automated"
33275msgstr ""
33276
33277#: build/trans_presets.java:3005
33278msgid "remote"
33279msgstr ""
33280
33281#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
33282#: build/trans_presets.java:3008
33283msgid "Survey Point"
33284msgstr "Геодезический пункт"
33285
33286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
33287#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
33288#: build/trans_presets.java:3010
33289msgid "Edit Survey Point"
33290msgstr "Свойства геодезического пункта"
33291
33292#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
33293#: build/trans_presets.java:3014
33294msgid "Surveillance"
33295msgstr "Камера наблюдения"
33296
33297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
33298#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
33299#: build/trans_presets.java:3016
33300msgid "Edit Surveillance Camera"
33301msgstr "Свойства камеры наблюдения"
33302
33303#: build/trans_presets.java:3019
33304msgid "indoor"
33305msgstr "внутренняя"
33306
33307#: build/trans_presets.java:3019
33308msgid "outdoor"
33309msgstr "внешняя"
33310
33311#: build/trans_presets.java:3019
33312msgid "public"
33313msgstr "общедоступное"
33314
33315#. group "Power"
33316#: build/trans_presets.java:3022
33317msgid "Power"
33318msgstr ""
33319
33320#. item "Power/Power Generator"
33321#: build/trans_presets.java:3023
33322msgid "Power Generator"
33323msgstr "Электростанция"
33324
33325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
33326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
33327#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
33328#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
33329#: build/trans_presets.java:3027
33330msgid "Edit Power Generator"
33331msgstr "Свойства электростанции"
33332
33333#: build/trans_presets.java:3029
33334msgid "wind"
33335msgstr "ветряная"
33336
33337#: build/trans_presets.java:3029
33338msgid "hydro"
33339msgstr "гидро"
33340
33341#: build/trans_presets.java:3029
33342msgid "fossil"
33343msgstr "тепловая"
33344
33345#: build/trans_presets.java:3029
33346msgid "nuclear"
33347msgstr "атомная"
33348
33349#: build/trans_presets.java:3029
33350msgid "photovoltaic"
33351msgstr "солнечная"
33352
33353#. item "Power/Power Station"
33354#: build/trans_presets.java:3032
33355msgid "Power Station"
33356msgstr "Электроподстанция"
33357
33358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33359#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33360#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
33361#: build/trans_presets.java:3035
33362msgid "Edit Power Station"
33363msgstr "Свойства электроподстанции"
33364
33365#. item "Power/Power Sub Station"
33366#: build/trans_presets.java:3041
33367msgid "Power Sub Station"
33368msgstr "Трансформаторная будка"
33369
33370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
33371#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
33372#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
33373#: build/trans_presets.java:3044
33374msgid "Edit Power Sub Station"
33375msgstr "Свойства трансформаторной будки"
33376
33377#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
33378#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
33379#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
33380msgid "Line reference"
33381msgstr "Табличка на линии электропередач"
33382
33383#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
33384#: build/trans_presets.java:3049
33385msgid "Cable Distribution Cabinet"
33386msgstr ""
33387
33388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
33389#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
33390#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
33391#: build/trans_presets.java:3052
33392msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
33393msgstr ""
33394
33395#. <separator/>
33396#. item "Power/Power Tower"
33397#: build/trans_presets.java:3058
33398msgid "Power Tower"
33399msgstr "Опора ЛЭП"
33400
33401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
33402#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
33403#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
33404#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
33405#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
33406#: build/trans_presets.java:3063
33407msgid "Edit Power Tower"
33408msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
33409
33410#. <key key="power" value="tower" />
33411#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
33412#: build/trans_presets.java:3065
33413msgid "Tower reference"
33414msgstr "Номер вышки"
33415
33416#. item "Power/Pole"
33417#: build/trans_presets.java:3067
33418msgid "Pole"
33419msgstr ""
33420
33421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
33422#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
33423#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
33424#: build/trans_presets.java:3070
33425msgid "Edit Power Pole"
33426msgstr ""
33427
33428#. <key key="power" value="tower" />
33429#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
33430#: build/trans_presets.java:3072
33431msgid "Pole reference"
33432msgstr ""
33433
33434#. item "Power/Power Line"
33435#: build/trans_presets.java:3074
33436msgid "Power Line"
33437msgstr "Линия электропередач"
33438
33439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33440#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33441#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
33442#: build/trans_presets.java:3077
33443msgid "Edit Power Line"
33444msgstr "Свойства линии электропередач"
33445
33446#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
33447#: build/trans_presets.java:3078
33448msgid "Line type"
33449msgstr "Тип линии"
33450
33451#: build/trans_presets.java:3078
33452msgctxt "Power Line"
33453msgid "line"
33454msgstr "высоковольтная"
33455
33456#: build/trans_presets.java:3078
33457msgctxt "Power Line"
33458msgid "minor_line"
33459msgstr "minor_line"
33460
33461#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
33462#: build/trans_presets.java:3083
33463msgid "Amount of Cables"
33464msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
33465
33466#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33467#: build/trans_presets.java:3084
33468msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33469msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
33470
33471#: build/trans_presets.java:3084
33472msgid "single"
33473msgstr "один провод"
33474
33475#: build/trans_presets.java:3084
33476msgid "double"
33477msgstr "два провода"
33478
33479#: build/trans_presets.java:3084
33480msgid "triple"
33481msgstr "три провода"
33482
33483#: build/trans_presets.java:3084
33484msgid "quad"
33485msgstr "четыре провода"
33486
33487#. group "Historic Places"
33488#: build/trans_presets.java:3087
33489msgid "Historic Places"
33490msgstr "Исторические места"
33491
33492#. item "Historic Places/Castle"
33493#: build/trans_presets.java:3088
33494msgid "Castle"
33495msgstr "Замок"
33496
33497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
33498#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
33499#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
33500#: build/trans_presets.java:3091
33501msgid "Edit Castle"
33502msgstr "Свойства замка"
33503
33504#. item "Historic Places/Ruins"
33505#: build/trans_presets.java:3096
33506msgid "Ruins"
33507msgstr "Развалины"
33508
33509#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
33510#: build/trans_presets.java:3097
33511msgid "Edit Ruins"
33512msgstr "Свойства развалин"
33513
33514#. item "Historic Places/Archaeological Site"
33515#: build/trans_presets.java:3102
33516msgid "Archaeological Site"
33517msgstr "Археологические раскопки"
33518
33519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
33520#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
33521#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
33522#: build/trans_presets.java:3105
33523msgid "Edit Archaeological Site"
33524msgstr "Свойства археологических раскопок"
33525
33526#. item "Historic Places/Battlefield"
33527#: build/trans_presets.java:3110
33528msgid "Battlefield"
33529msgstr "Поле битвы"
33530
33531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
33532#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
33533#: build/trans_presets.java:3112
33534msgid "Edit Battlefield"
33535msgstr "Свойства поля битвы"
33536
33537#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
33538#: build/trans_presets.java:3116
33539msgid "Palaeontological Site"
33540msgstr "Палеонтологические раскопки"
33541
33542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
33543#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
33544#: build/trans_presets.java:3118
33545msgid "Edit Palaeontological Site"
33546msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
33547
33548#. <separator/>
33549#. item "Historic Places/Monument"
33550#: build/trans_presets.java:3123
33551msgid "Monument"
33552msgstr "Монумент"
33553
33554#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
33555#: build/trans_presets.java:3124
33556msgid "Edit Monument"
33557msgstr "Свойства монумента"
33558
33559#. item "Historic Places/Memorial"
33560#: build/trans_presets.java:3128
33561msgid "Memorial"
33562msgstr "Памятник"
33563
33564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
33565#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
33566#: build/trans_presets.java:3130
33567msgid "Edit Memorial"
33568msgstr "Свойства памятника"
33569
33570#. item "Historic Places/Wayside Cross"
33571#: build/trans_presets.java:3134
33572msgid "Wayside Cross"
33573msgstr "Придорожный крест"
33574
33575#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
33576#: build/trans_presets.java:3135
33577msgid "Edit Wayside Cross"
33578msgstr "Свойства придорожного креста"
33579
33580#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
33581#: build/trans_presets.java:3139
33582msgid "Wayside Shrine"
33583msgstr "Придорожная святыня"
33584
33585#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
33586#: build/trans_presets.java:3140
33587msgid "Edit Wayside Shrine"
33588msgstr "Свойства придорожной святыни"
33589
33590#. item "Historic Places/Boundary Stone"
33591#: build/trans_presets.java:3144
33592msgid "Boundary Stone"
33593msgstr "Пограничный камень"
33594
33595#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
33596#: build/trans_presets.java:3145
33597msgid "Edit Boundary Stone"
33598msgstr "Свойства пограничного камня"
33599
33600#. group "Shops"
33601#: build/trans_presets.java:3151
33602msgid "Shops"
33603msgstr "Магазины, служба быта"
33604
33605#. group "Shops/Food"
33606#: build/trans_presets.java:3152
33607msgid "Food"
33608msgstr "Еда"
33609
33610#. item "Shops/Food/Supermarket"
33611#: build/trans_presets.java:3153
33612msgid "Supermarket"
33613msgstr "Супермаркет"
33614
33615#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
33616#: build/trans_presets.java:3154
33617msgid "Edit Supermarket"
33618msgstr "Свойства супермаркета"
33619
33620#. item "Shops/Food/Convenience Store"
33621#: build/trans_presets.java:3159
33622msgid "Convenience Store"
33623msgstr "Небольшой магазин"
33624
33625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
33626#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
33627#: build/trans_presets.java:3161
33628msgid "Edit Convenience Store"
33629msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
33630
33631#. item "Shops/Food/Kiosk"
33632#: build/trans_presets.java:3166
33633msgid "Kiosk"
33634msgstr "Киоск"
33635
33636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
33637#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
33638#: build/trans_presets.java:3168
33639msgid "Edit Kiosk"
33640msgstr "Свойства киоска"
33641
33642#. <separator/>
33643#. item "Shops/Food/Baker"
33644#: build/trans_presets.java:3174
33645msgid "Baker"
33646msgstr "Булочная"
33647
33648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
33649#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
33650#: build/trans_presets.java:3176
33651msgid "Edit Baker"
33652msgstr "Свойства булочной"
33653
33654#. item "Shops/Food/Butcher"
33655#: build/trans_presets.java:3181
33656msgid "Butcher"
33657msgstr "Мясная лавка"
33658
33659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
33660#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
33661#: build/trans_presets.java:3183
33662msgid "Edit Butcher"
33663msgstr "Свойства мясной лавки"
33664
33665#. item "Shops/Food/Seafood"
33666#: build/trans_presets.java:3188
33667msgid "Seafood"
33668msgstr "Морепродукты"
33669
33670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
33671#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
33672#: build/trans_presets.java:3190
33673msgid "Edit Seafood"
33674msgstr "Редактировать Морепродукты"
33675
33676#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
33677#: build/trans_presets.java:3197
33678msgid "Deli (Fine Food)"
33679msgstr "Гастроном"
33680
33681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
33682#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
33683#: build/trans_presets.java:3199
33684msgid "Edit Deli (Fine Food)"
33685msgstr "Редактировать Гастроном"
33686
33687#. item "Shops/Food/Confectionery"
33688#: build/trans_presets.java:3206
33689msgid "Confectionery"
33690msgstr "Кондитерская"
33691
33692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
33693#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
33694#: build/trans_presets.java:3208
33695msgid "Edit Confectionery"
33696msgstr "Редактировать Кондитерскую"
33697
33698#. <separator/>
33699#. item "Shops/Food/Marketplace"
33700#: build/trans_presets.java:3214
33701msgid "Marketplace"
33702msgstr "Рынок"
33703
33704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
33705#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
33706#: build/trans_presets.java:3216
33707msgid "Edit Marketplace"
33708msgstr "Редактировать Рынок"
33709
33710#. item "Shops/Food/Greengrocer"
33711#: build/trans_presets.java:3223
33712msgid "Greengrocer"
33713msgstr "Продавец фруктов или овощей"
33714
33715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
33716#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
33717#: build/trans_presets.java:3225
33718msgid "Edit Greengrocer"
33719msgstr "Редактировать Продавца фруктов или овощей"
33720
33721#. item "Shops/Food/Organic"
33722#: build/trans_presets.java:3232
33723msgid "Organic"
33724msgstr "Натуральные продукты"
33725
33726#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
33727#: build/trans_presets.java:3233
33728msgid "Edit Organic Shop"
33729msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
33730
33731#. <separator/>
33732#. item "Shops/Food/Alcohol"
33733#: build/trans_presets.java:3239
33734msgid "Alcohol"
33735msgstr "Алкогольная продукция"
33736
33737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
33738#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
33739#: build/trans_presets.java:3241
33740msgid "Edit Alcohol Shop"
33741msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
33742
33743#. item "Shops/Food/Beverages"
33744#: build/trans_presets.java:3246
33745msgid "Beverages"
33746msgstr "Напитки"
33747
33748#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
33749#: build/trans_presets.java:3247
33750msgid "Edit Beverages Shop"
33751msgstr "Свойства магазина напитков"
33752
33753#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
33754#: build/trans_presets.java:3255
33755msgid "Edit Clothes Shop"
33756msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
33757
33758#. item "Clothes/Boutique"
33759#: build/trans_presets.java:3260
33760msgid "Boutique"
33761msgstr "Бутик"
33762
33763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
33764#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
33765#: build/trans_presets.java:3262
33766msgid "Edit Boutique"
33767msgstr "Редактировать Бутик"
33768
33769#. item "Clothes/Shoes"
33770#: build/trans_presets.java:3269
33771msgid "Shoes"
33772msgstr "Обувь"
33773
33774#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
33775#: build/trans_presets.java:3270
33776msgid "Edit Shoe Shop"
33777msgstr "Свойство обувного магазина"
33778
33779#. item "Clothes/Outdoor"
33780#: build/trans_presets.java:3275
33781msgid "Outdoor"
33782msgstr "Товары для активного отдыха"
33783
33784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
33785#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
33786#: build/trans_presets.java:3277
33787msgid "Edit Outdoor Shop"
33788msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
33789
33790#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
33791#: build/trans_presets.java:3283
33792msgid "Edit Sports Shop"
33793msgstr "Свойства спортивного магазина"
33794
33795#. <separator/>
33796#. item "Clothes/Dry Cleaning"
33797#: build/trans_presets.java:3289
33798msgid "Dry Cleaning"
33799msgstr "Химчистка"
33800
33801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
33802#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
33803#: build/trans_presets.java:3291
33804msgid "Edit Dry Cleaning"
33805msgstr "Свойства химчистки"
33806
33807#. item "Clothes/Laundry"
33808#: build/trans_presets.java:3296
33809msgid "Laundry"
33810msgstr "Прачечная"
33811
33812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
33813#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
33814#: build/trans_presets.java:3298
33815msgid "Edit Laundry"
33816msgstr "Свойства прачечной"
33817
33818#. item "Clothes/Tailor"
33819#: build/trans_presets.java:3303
33820msgid "Tailor"
33821msgstr "Портной"
33822
33823#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
33824#: build/trans_presets.java:3304
33825msgid "Edit Tailor"
33826msgstr "Редактировать Партного"
33827
33828#. item "Clothes/Fabric"
33829#: build/trans_presets.java:3309
33830msgid "Fabric"
33831msgstr "Фабрика"
33832
33833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
33834#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
33835#: build/trans_presets.java:3311
33836msgid "Edit Fabric"
33837msgstr "Редактировать Фабрику"
33838
33839#. group "Electronic"
33840#: build/trans_presets.java:3319
33841msgid "Electronic"
33842msgstr "Электроника"
33843
33844#. item "Electronic/Computer"
33845#: build/trans_presets.java:3320
33846msgid "Computer"
33847msgstr "Компьютеры"
33848
33849#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
33850#: build/trans_presets.java:3321
33851msgid "Edit Computer Shop"
33852msgstr "Свойства компьютерного магазина"
33853
33854#. item "Electronic/Electronics"
33855#: build/trans_presets.java:3326
33856msgid "Electronics"
33857msgstr "Бытовая электроника"
33858
33859#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
33860#: build/trans_presets.java:3327
33861msgid "Edit Electronics Shop"
33862msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
33863
33864#. item "Electronic/Mobile Phone"
33865#: build/trans_presets.java:3332
33866msgid "Mobile Phone"
33867msgstr "Мобильный телефон"
33868
33869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
33870#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
33871#: build/trans_presets.java:3334
33872msgid "Edit Mobile Phone"
33873msgstr "Редактировать Мобильный телефон"
33874
33875#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
33876#: build/trans_presets.java:3341
33877msgid "Vacuum Cleaner"
33878msgstr "Пылесос"
33879
33880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
33881#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
33882#: build/trans_presets.java:3343
33883msgid "Edit Vacuum Cleaner"
33884msgstr "Редактировать Пылесос"
33885
33886#. item "Electronic/Hifi"
33887#: build/trans_presets.java:3350
33888msgid "Hifi"
33889msgstr "Звуковая аппаратура"
33890
33891#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
33892#: build/trans_presets.java:3351
33893msgid "Edit Hifi Shop"
33894msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
33895
33896#. item "Electronic/Video"
33897#: build/trans_presets.java:3356
33898msgid "Video"
33899msgstr "Видео"
33900
33901#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
33902#: build/trans_presets.java:3357
33903msgid "Edit Video Shop"
33904msgstr "Свойства магазина видео"
33905
33906#. group "Cash"
33907#: build/trans_presets.java:3363
33908msgid "Cash"
33909msgstr "Финансы"
33910
33911#. item "Cash/Bank"
33912#: build/trans_presets.java:3364
33913msgid "Bank"
33914msgstr "Банк"
33915
33916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
33917#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
33918#: build/trans_presets.java:3366
33919msgid "Edit Bank"
33920msgstr "Свойства банка"
33921
33922#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
33923#. item "Cash/Automated Teller Machine"
33924#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
33925msgid "Automated Teller Machine"
33926msgstr "Банкомат"
33927
33928#. item "Cash/Money Exchange"
33929#: build/trans_presets.java:3373
33930msgid "Money Exchange"
33931msgstr "Обмен валют"
33932
33933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
33934#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
33935#: build/trans_presets.java:3375
33936msgid "Edit Money Exchange"
33937msgstr "Свойства пункта обмена валют"
33938
33939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
33940#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
33941#: build/trans_presets.java:3382
33942msgid "Edit Automated Teller Machine"
33943msgstr "Свойства банкомата"
33944
33945#. item "Other/Department Store"
33946#: build/trans_presets.java:3388
33947msgid "Department Store"
33948msgstr "Универмаг"
33949
33950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
33951#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
33952#: build/trans_presets.java:3390
33953msgid "Edit Department Store"
33954msgstr "Редактировать Универмаг"
33955
33956#. item "Other/Mall"
33957#: build/trans_presets.java:3397
33958msgid "Mall"
33959msgstr "Крупный торговый центр"
33960
33961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
33962#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
33963#: build/trans_presets.java:3399
33964msgid "Edit Mall"
33965msgstr "Редактировать Крупный торговый центр"
33966
33967#. <separator/>
33968#. item "Other/Chemist"
33969#: build/trans_presets.java:3407
33970msgid "Chemist"
33971msgstr "Бытовая химия"
33972
33973#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
33974#: build/trans_presets.java:3408
33975msgid "Edit Chemist"
33976msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
33977
33978#. item "Other/Hairdresser"
33979#: build/trans_presets.java:3413
33980msgid "Hairdresser"
33981msgstr "Парикмахерская"
33982
33983#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
33984#: build/trans_presets.java:3414
33985msgid "Edit Hairdresser"
33986msgstr "Свойства парикмахерской"
33987
33988#. item "Other/Optician"
33989#: build/trans_presets.java:3419
33990msgid "Optician"
33991msgstr "Оптика"
33992
33993#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
33994#: build/trans_presets.java:3420
33995msgid "Edit Optician"
33996msgstr "Свойства магазина оптики"
33997
33998#. item "Other/Jewelry"
33999#: build/trans_presets.java:3425
34000msgid "Jewelry"
34001msgstr "Ювелирные изделия"
34002
34003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
34004#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
34005#: build/trans_presets.java:3427
34006msgid "Edit Jewelry"
34007msgstr "Редактировать Ювелирные изделия"
34008
34009#. item "Other/Erotic"
34010#: build/trans_presets.java:3434
34011msgid "Erotic"
34012msgstr ""
34013
34014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
34015#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
34016#: build/trans_presets.java:3436
34017msgid "Edit Erotic"
34018msgstr ""
34019
34020#. <separator/>
34021#. item "Other/Florist"
34022#: build/trans_presets.java:3444
34023msgid "Florist"
34024msgstr "Цветочный магазин"
34025
34026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
34027#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
34028#: build/trans_presets.java:3446
34029msgid "Edit Florist"
34030msgstr "Свойства цветочного магазина"
34031
34032#. item "Other/Garden Centre"
34033#: build/trans_presets.java:3451
34034msgid "Garden Centre"
34035msgstr "Садово-огородный магазин"
34036
34037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
34038#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
34039#: build/trans_presets.java:3453
34040msgid "Edit Garden Centre"
34041msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
34042
34043#. <separator/>
34044#. item "Other/Do-it-yourself-store"
34045#: build/trans_presets.java:3459
34046msgid "Do-it-yourself-store"
34047msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
34048
34049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
34050#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
34051#: build/trans_presets.java:3461
34052msgid "Edit Do-it-yourself-store"
34053msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
34054
34055#. item "Other/Hardware"
34056#: build/trans_presets.java:3466
34057msgid "Hardware"
34058msgstr "Хозяйственный магазин"
34059
34060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
34061#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
34062#: build/trans_presets.java:3468
34063msgid "Edit Hardware Store"
34064msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
34065
34066#. item "Other/Paint"
34067#: build/trans_presets.java:3473
34068msgid "Paint"
34069msgstr ""
34070
34071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
34072#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
34073#: build/trans_presets.java:3475
34074msgid "Edit Paint"
34075msgstr ""
34076
34077#. <separator/>
34078#. item "Other/Furniture"
34079#: build/trans_presets.java:3483
34080msgid "Furniture"
34081msgstr "Мебель"
34082
34083#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
34084#: build/trans_presets.java:3484
34085msgid "Edit Furniture Shop"
34086msgstr "Свойства мебельного магазина"
34087
34088#. item "Other/Kitchen"
34089#: build/trans_presets.java:3489
34090msgid "Kitchen"
34091msgstr "Кухня"
34092
34093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
34094#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
34095#: build/trans_presets.java:3491
34096msgid "Edit Kitchen"
34097msgstr "Редактировать Кухню"
34098
34099#. item "Other/Curtain"
34100#: build/trans_presets.java:3498
34101msgid "Curtain"
34102msgstr "Занавес"
34103
34104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
34105#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
34106#: build/trans_presets.java:3500
34107msgid "Edit Curtain"
34108msgstr "Редактировать Занавес"
34109
34110#. item "Other/Frame"
34111#: build/trans_presets.java:3507
34112msgid "Frame"
34113msgstr ""
34114
34115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
34116#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
34117#: build/trans_presets.java:3509
34118msgid "Edit Frames"
34119msgstr ""
34120
34121#. <separator/>
34122#. item "Other/Stationery"
34123#: build/trans_presets.java:3517
34124msgid "Stationery"
34125msgstr "Канцтовары"
34126
34127#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
34128#: build/trans_presets.java:3518
34129msgid "Edit Stationery Shop"
34130msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
34131
34132#. item "Other/Copyshop"
34133#: build/trans_presets.java:3523
34134msgid "Copyshop"
34135msgstr "Копировальный центр"
34136
34137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
34138#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
34139#: build/trans_presets.java:3525
34140msgid "Edit Copyshop"
34141msgstr "Редактировать Копировальный центр"
34142
34143#. item "Other/Book Store"
34144#: build/trans_presets.java:3532
34145msgid "Book Store"
34146msgstr "Книжный магазин"
34147
34148#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
34149#: build/trans_presets.java:3533
34150msgid "Edit Book Store"
34151msgstr "Свойства книжного магазина"
34152
34153#. <separator/>
34154#. item "Other/Travel Agency"
34155#: build/trans_presets.java:3539
34156msgid "Travel Agency"
34157msgstr "Туристическое агенство"
34158
34159#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
34160#: build/trans_presets.java:3540
34161msgid "Edit Travel Agency"
34162msgstr "Свойства туристического агентства"
34163
34164#. item "Other/Musical Instrument"
34165#: build/trans_presets.java:3545
34166msgid "Musical Instrument"
34167msgstr "Музыкальный инструмент"
34168
34169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
34170#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
34171#: build/trans_presets.java:3547
34172msgid "Edit Musical Instruments"
34173msgstr "Редактировать Музыкальные инструменты"
34174
34175#. item "Other/Toys"
34176#: build/trans_presets.java:3554
34177msgid "Toys"
34178msgstr "Игрушки"
34179
34180#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
34181#: build/trans_presets.java:3555
34182msgid "Edit Toy Shop"
34183msgstr "Свойства магазина игрушек"
34184
34185#. item "Other/Variety Store"
34186#: build/trans_presets.java:3560
34187msgid "Variety Store"
34188msgstr "Универсальный магазин"
34189
34190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
34191#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
34192#: build/trans_presets.java:3562
34193msgid "Edit Variety Store"
34194msgstr "Редактировать Универсальный магазин"
34195
34196#. item "Vending machine"
34197#: build/trans_presets.java:3570
34198msgid "Vending machine"
34199msgstr "Торговый автомат"
34200
34201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
34202#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
34203#: build/trans_presets.java:3572
34204msgid "Edit Vending machine"
34205msgstr "Свойства торгового автомата"
34206
34207#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
34208#. item "Vending machine" combo "Vending products"
34209#: build/trans_presets.java:3574
34210msgid "Vending products"
34211msgstr "Реализуемая продукция"
34212
34213#: build/trans_presets.java:3574
34214msgid "public_transport_tickets"
34215msgstr "билеты на общественный транспорт"
34216
34217#: build/trans_presets.java:3574
34218msgid "public_transport_plans"
34219msgstr "схемы общественного транспорта"
34220
34221#: build/trans_presets.java:3574
34222msgid "parking_tickets"
34223msgstr "талоны на парковку"
34224
34225#: build/trans_presets.java:3574
34226msgid "food"
34227msgstr "продукты питания"
34228
34229#: build/trans_presets.java:3574
34230msgid "drinks"
34231msgstr "напитки"
34232
34233#: build/trans_presets.java:3574
34234msgid "sweets"
34235msgstr "сладости"
34236
34237#: build/trans_presets.java:3574
34238msgid "cigarettes"
34239msgstr "сигареты"
34240
34241#: build/trans_presets.java:3574
34242msgid "photos"
34243msgstr "фотографии"
34244
34245#: build/trans_presets.java:3574
34246msgid "animal_food"
34247msgstr "еда для животных"
34248
34249#: build/trans_presets.java:3574
34250msgid "news_papers"
34251msgstr "газеты"
34252
34253#: build/trans_presets.java:3574
34254msgid "toys"
34255msgstr "игрушки"
34256
34257#: build/trans_presets.java:3574
34258msgid "stamps"
34259msgstr "марки"
34260
34261#: build/trans_presets.java:3574
34262msgid "SIM-cards"
34263msgstr "SIM-карты"
34264
34265#: build/trans_presets.java:3574
34266msgid "telephone_vouchers"
34267msgstr "телефонные карты"
34268
34269#: build/trans_presets.java:3574
34270msgid "vouchers"
34271msgstr "ваучеры"
34272
34273#: build/trans_presets.java:3574
34274msgid "bicycle_tube"
34275msgstr "велосипедная шина"
34276
34277#: build/trans_presets.java:3574
34278msgid "condoms"
34279msgstr "презервативы"
34280
34281#: build/trans_presets.java:3574
34282msgid "tampons"
34283msgstr "тампоны"
34284
34285#: build/trans_presets.java:3574
34286msgid "excrement_bags"
34287msgstr "пакеты для экскрементов"
34288
34289#. group "Geography"
34290#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
34291msgid "Geography"
34292msgstr "География"
34293
34294#. group "Geography/Boundaries"
34295#: build/trans_presets.java:3587
34296msgid "Boundaries"
34297msgstr "Границы"
34298
34299#. item "Geography/Boundaries/National"
34300#: build/trans_presets.java:3588
34301msgid "National"
34302msgstr "Государственная"
34303
34304#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
34305#: build/trans_presets.java:3589
34306msgid "Edit National Boundary"
34307msgstr "Свойства государственной границы"
34308
34309#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
34310#: build/trans_presets.java:3594
34311msgid "Administrative"
34312msgstr "Административная"
34313
34314#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
34315#: build/trans_presets.java:3595
34316msgid "Edit Administrative Boundary"
34317msgstr "Свойства административной границы"
34318
34319#. item "Geography/Boundaries/Civil"
34320#: build/trans_presets.java:3600
34321msgid "Civil"
34322msgstr "Гражданская"
34323
34324#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
34325#: build/trans_presets.java:3601
34326msgid "Edit Civil Boundary"
34327msgstr "Свойства политико-административной границы"
34328
34329#. item "Geography/Boundaries/Political"
34330#: build/trans_presets.java:3606
34331msgid "Political"
34332msgstr "Политическая"
34333
34334#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
34335#: build/trans_presets.java:3607
34336msgid "Edit Political Boundary"
34337msgstr "Свойства политической границы"
34338
34339#. item "Geography/Boundaries/National park"
34340#: build/trans_presets.java:3612
34341msgid "National park"
34342msgstr "Национальный парк"
34343
34344#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
34345#: build/trans_presets.java:3613
34346msgid "Edit National Park Boundary"
34347msgstr "Свойства национального парка"
34348
34349#. group "Places"
34350#: build/trans_presets.java:3619
34351msgid "Places"
34352msgstr "Места"
34353
34354#. item "Places/Continent"
34355#: build/trans_presets.java:3620
34356msgid "Continent"
34357msgstr "Континент"
34358
34359#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
34360#: build/trans_presets.java:3621
34361msgid "Edit Continent"
34362msgstr "Свойства континента"
34363
34364#. item "Places/Country" label "Edit Country"
34365#: build/trans_presets.java:3628
34366msgid "Edit Country"
34367msgstr "Свойства страны"
34368
34369#. item "Places/State"
34370#: build/trans_presets.java:3634
34371msgid "State"
34372msgstr "Штат"
34373
34374#. item "Places/State" label "Edit State"
34375#: build/trans_presets.java:3635
34376msgid "Edit State"
34377msgstr "Свойства штата"
34378
34379#. item "Places/Region"
34380#: build/trans_presets.java:3641
34381msgid "Region"
34382msgstr "Область"
34383
34384#. item "Places/Region" label "Edit Region"
34385#: build/trans_presets.java:3642
34386msgid "Edit Region"
34387msgstr "Свойства области"
34388
34389#. item "Places/County"
34390#: build/trans_presets.java:3648
34391msgid "County"
34392msgstr "Округ"
34393
34394#. item "Places/County" label "Edit County"
34395#: build/trans_presets.java:3649
34396msgid "Edit County"
34397msgstr "Свойства округа"
34398
34399#. item "Places/City" label "Edit City"
34400#: build/trans_presets.java:3657
34401msgid "Edit City"
34402msgstr "Свойства большого города"
34403
34404#. item "Places/Town"
34405#: build/trans_presets.java:3663
34406msgid "Town"
34407msgstr "Город (до 100 000)"
34408
34409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
34410#. item "Places/Town" label "Edit Town"
34411#: build/trans_presets.java:3665
34412msgid "Edit Town"
34413msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
34414
34415#. item "Places/Suburb"
34416#: build/trans_presets.java:3671
34417msgid "Suburb"
34418msgstr "Пригород"
34419
34420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
34421#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
34422#: build/trans_presets.java:3673
34423msgid "Edit Suburb"
34424msgstr "Свойства пригорода"
34425
34426#. item "Places/Village"
34427#: build/trans_presets.java:3679
34428msgid "Village"
34429msgstr "Село"
34430
34431#. item "Places/Village" label "Edit Village"
34432#: build/trans_presets.java:3680
34433msgid "Edit Village"
34434msgstr "Свойства села"
34435
34436#. item "Places/Hamlet"
34437#: build/trans_presets.java:3686
34438msgid "Hamlet"
34439msgstr "Деревня"
34440
34441#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
34442#: build/trans_presets.java:3687
34443msgid "Edit Hamlet"
34444msgstr "Свойства деревни"
34445
34446#. <separator/>
34447#. item "Places/Locality"
34448#: build/trans_presets.java:3694
34449msgid "Locality"
34450msgstr "Местность"
34451
34452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
34453#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
34454#: build/trans_presets.java:3696
34455msgid "Edit Locality"
34456msgstr "Свойства местности"
34457
34458#. item "Geography/Peak"
34459#: build/trans_presets.java:3704
34460msgid "Peak"
34461msgstr "Вершина"
34462
34463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
34464#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
34465#: build/trans_presets.java:3706
34466msgid "Edit Peak"
34467msgstr "Свойства вершины"
34468
34469#. item "Geography/Glacier"
34470#: build/trans_presets.java:3712
34471msgid "Glacier"
34472msgstr "Ледник"
34473
34474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
34475#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
34476#: build/trans_presets.java:3714
34477msgid "Edit Glacier"
34478msgstr "Свойства ледника"
34479
34480#. item "Geography/Volcano"
34481#: build/trans_presets.java:3720
34482msgid "Volcano"
34483msgstr "Вулкан"
34484
34485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
34486#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
34487#: build/trans_presets.java:3722
34488msgid "Edit Volcano"
34489msgstr "Свойства вулкана"
34490
34491#. item "Geography/Cave Entrance"
34492#: build/trans_presets.java:3728
34493msgid "Cave Entrance"
34494msgstr "Вход в пещеру"
34495
34496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
34497#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
34498#: build/trans_presets.java:3730
34499msgid "Edit Cave Entrance"
34500msgstr "Свойства входа в пещеру"
34501
34502#. <separator/>
34503#. item "Geography/Island"
34504#: build/trans_presets.java:3736
34505msgid "Island"
34506msgstr "Остров"
34507
34508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
34509#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
34510#: build/trans_presets.java:3738
34511msgid "Edit Island"
34512msgstr "Свойства острова"
34513
34514#. item "Geography/Islet"
34515#: build/trans_presets.java:3744
34516msgid "Islet"
34517msgstr "Островок"
34518
34519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
34520#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
34521#: build/trans_presets.java:3746
34522msgid "Edit Islet"
34523msgstr "Свойства островка"
34524
34525#. group "Nature"
34526#: build/trans_presets.java:3753
34527msgid "Nature"
34528msgstr "Природа"
34529
34530#. item "Nature/Tree"
34531#: build/trans_presets.java:3754
34532msgid "Tree"
34533msgstr "Дерево"
34534
34535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
34536#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
34537#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
34538#: build/trans_presets.java:3757
34539msgid "Edit Tree"
34540msgstr "Свойства дерева"
34541
34542#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
34543#: build/trans_presets.java:3762
34544msgid "Botanical Name"
34545msgstr "Научное название"
34546
34547#. item "Nature/Wood"
34548#: build/trans_presets.java:3764
34549msgid "Wood"
34550msgstr "Лес"
34551
34552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
34553#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
34554#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
34555#: build/trans_presets.java:3767
34556msgid "Edit Wood"
34557msgstr "Свойства леса"
34558
34559#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34560msgid "coniferous"
34561msgstr "Хвойный"
34562
34563#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34564msgid "deciduous"
34565msgstr "Лиственный"
34566
34567#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34568msgid "mixed"
34569msgstr "Смешанный"
34570
34571#. item "Nature/Forest"
34572#: build/trans_presets.java:3772
34573msgid "Forest"
34574msgstr "Лесопосадки"
34575
34576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
34577#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
34578#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
34579#: build/trans_presets.java:3775
34580msgid "Edit Forest Landuse"
34581msgstr "Свойства лесопосадок"
34582
34583#. item "Nature/Nature Reserve"
34584#: build/trans_presets.java:3781
34585msgid "Nature Reserve"
34586msgstr "Заповедник"
34587
34588#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
34589#: build/trans_presets.java:3782
34590msgid "Edit Nature Reserve"
34591msgstr "Свойства заповедника"
34592
34593#. <separator/>
34594#. item "Nature/Scree"
34595#: build/trans_presets.java:3787
34596msgid "Scree"
34597msgstr "Каменистая осыпь"
34598
34599#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
34600#: build/trans_presets.java:3788
34601msgid "Edit Scree"
34602msgstr "Свойства каменистой осыпи"
34603
34604#. item "Nature/Fell"
34605#: build/trans_presets.java:3792
34606msgid "Fell"
34607msgstr "Каменистая пустошь"
34608
34609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
34610#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
34611#: build/trans_presets.java:3794
34612msgid "Edit Fell"
34613msgstr "Свойства каменистой пустоши"
34614
34615#. item "Nature/Scrub"
34616#: build/trans_presets.java:3798
34617msgid "Scrub"
34618msgstr "Заросли кустарника"
34619
34620#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
34621#: build/trans_presets.java:3799
34622msgid "Edit Scrub"
34623msgstr "Свойства зарослей кустарника"
34624
34625#. item "Nature/Heath"
34626#: build/trans_presets.java:3803
34627msgid "Heath"
34628msgstr "Пустырь"
34629
34630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
34631#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
34632#: build/trans_presets.java:3805
34633msgid "Edit Heath"
34634msgstr "Свойства пустыря"
34635
34636#. group "Land use"
34637#: build/trans_presets.java:3810
34638msgid "Land use"
34639msgstr "Землепользование"
34640
34641#. item "Land use/Farmyard"
34642#: build/trans_presets.java:3811
34643msgid "Farmyard"
34644msgstr "Двор фермы"
34645
34646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
34647#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
34648#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
34649#: build/trans_presets.java:3814
34650msgid "Edit Farmyard Landuse"
34651msgstr "Свойства двора фермы"
34652
34653#. item "Land use/Farmland"
34654#: build/trans_presets.java:3819
34655msgid "Farmland"
34656msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
34657
34658#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
34659#: build/trans_presets.java:3820
34660msgid "Edit Farmland Landuse"
34661msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
34662
34663#. item "Land use/Meadow"
34664#: build/trans_presets.java:3825
34665msgid "Meadow"
34666msgstr "Сенокосный луг"
34667
34668#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
34669#: build/trans_presets.java:3826
34670msgid "Edit Meadow Landuse"
34671msgstr "Свойства сенокосного луга"
34672
34673#. item "Land use/Vineyard"
34674#: build/trans_presets.java:3831
34675msgid "Vineyard"
34676msgstr "Виноградники"
34677
34678#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
34679#: build/trans_presets.java:3832
34680msgid "Edit Vineyard Landuse"
34681msgstr "Свойства виноградников"
34682
34683#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
34684#: build/trans_presets.java:3837
34685msgid "Greenhouse Horticulture"
34686msgstr "Парниковое садоводство"
34687
34688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
34689#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
34690#: build/trans_presets.java:3839
34691msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
34692msgstr "Редактировать Парниковое садоводство"
34693
34694#. item "Land use/Allotments"
34695#: build/trans_presets.java:3845
34696msgid "Allotments"
34697msgstr "Огородные участки"
34698
34699#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
34700#: build/trans_presets.java:3846
34701msgid "Edit Allotments Landuse"
34702msgstr "Свойства огородных участков"
34703
34704#. <separator/>
34705#. item "Land use/Garden"
34706#: build/trans_presets.java:3852
34707msgid "Garden"
34708msgstr "Сады"
34709
34710#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
34711#: build/trans_presets.java:3853
34712msgid "Edit Garden"
34713msgstr "Свойства садов"
34714
34715#. item "Land use/Grass"
34716#: build/trans_presets.java:3857
34717msgid "Grass"
34718msgstr "Газон"
34719
34720#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
34721#: build/trans_presets.java:3858
34722msgid "Edit Grass Landuse"
34723msgstr "Свойства газона"
34724
34725#. item "Land use/Village Green"
34726#: build/trans_presets.java:3863
34727msgid "Village Green"
34728msgstr "Площадка для праздников"
34729
34730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
34731#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
34732#: build/trans_presets.java:3865
34733msgid "Edit Village Green Landuse"
34734msgstr "Свойства площадки для праздников"
34735
34736#. item "Land use/Common"
34737#: build/trans_presets.java:3870
34738msgid "Common"
34739msgstr "Общественные земли"
34740
34741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
34742#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
34743#: build/trans_presets.java:3872
34744msgid "Edit Common"
34745msgstr "Свойства общественных земель"
34746
34747#. item "Land use/Park"
34748#: build/trans_presets.java:3876
34749msgid "Park"
34750msgstr "Парк"
34751
34752#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
34753#: build/trans_presets.java:3877
34754msgid "Edit Park"
34755msgstr "Свойства парка"
34756
34757#. item "Land use/Recreation Ground"
34758#: build/trans_presets.java:3881
34759msgid "Recreation Ground"
34760msgstr "Игровая площадка"
34761
34762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
34763#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
34764#: build/trans_presets.java:3883
34765msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
34766msgstr "Свойства игровой площадки"
34767
34768#. <separator/>
34769#. item "Land use/Residential area"
34770#: build/trans_presets.java:3889
34771msgid "Residential area"
34772msgstr "Жилая зона"
34773
34774#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
34775#: build/trans_presets.java:3890
34776msgid "Edit Residential Landuse"
34777msgstr "Свойства жилой зоны"
34778
34779#. item "Land use/Graveyard"
34780#: build/trans_presets.java:3895
34781msgid "Graveyard"
34782msgstr "Погост"
34783
34784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
34785#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
34786#: build/trans_presets.java:3897
34787msgid "Edit Graveyard"
34788msgstr "Свойства погоста"
34789
34790#. item "Land use/Cemetery"
34791#: build/trans_presets.java:3903
34792msgid "Cemetery"
34793msgstr "Кладбище"
34794
34795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
34796#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
34797#: build/trans_presets.java:3905
34798msgid "Edit Cemetery Landuse"
34799msgstr "Свойства кладбища"
34800
34801#. item "Land use/Retail"
34802#: build/trans_presets.java:3912
34803msgid "Retail"
34804msgstr "Розничная торговля"
34805
34806#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
34807#: build/trans_presets.java:3913
34808msgid "Edit Retail Landuse"
34809msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
34810
34811#. item "Land use/Commercial"
34812#: build/trans_presets.java:3918
34813msgid "Commercial"
34814msgstr "Деловая территория"
34815
34816#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
34817#: build/trans_presets.java:3919
34818msgid "Edit Commercial Landuse"
34819msgstr "Свойства деловой территории"
34820
34821#. item "Land use/Industrial"
34822#: build/trans_presets.java:3924
34823msgid "Industrial"
34824msgstr "Промышленная территория"
34825
34826#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
34827#: build/trans_presets.java:3925
34828msgid "Edit Industrial Landuse"
34829msgstr "Свойства промышленной территории"
34830
34831#. item "Land use/Garages"
34832#: build/trans_presets.java:3930
34833msgid "Garages"
34834msgstr "Гаражи"
34835
34836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
34837#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
34838#: build/trans_presets.java:3932
34839msgid "Edit Garages"
34840msgstr "Редактировать гаражи"
34841
34842#. item "Land use/Railway land"
34843#: build/trans_presets.java:3938
34844msgid "Railway land"
34845msgstr "Территория железной дороги"
34846
34847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
34848#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
34849#: build/trans_presets.java:3940
34850msgid "Edit Railway Landuse"
34851msgstr "Свойства территории железной дороги"
34852
34853#. item "Land use/Military"
34854#: build/trans_presets.java:3945
34855msgid "Military"
34856msgstr "Военная зона"
34857
34858#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
34859#: build/trans_presets.java:3946
34860msgid "Edit Military Landuse"
34861msgstr "Свойства военной зоны"
34862
34863#. <separator/>
34864#. item "Land use/Construction area"
34865#: build/trans_presets.java:3952
34866msgid "Construction area"
34867msgstr "Строительная площадка"
34868
34869#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
34870#: build/trans_presets.java:3953
34871msgid "Edit Construction Landuse"
34872msgstr "Свойства стройплощадки"
34873
34874#. item "Land use/Brownfield"
34875#: build/trans_presets.java:3958
34876msgid "Brownfield"
34877msgstr "Расчистка застройки"
34878
34879#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
34880#: build/trans_presets.java:3959
34881msgid "Edit Brownfield Landuse"
34882msgstr "Свойства расчистки застройки"
34883
34884#. item "Land use/Greenfield"
34885#: build/trans_presets.java:3964
34886msgid "Greenfield"
34887msgstr "Зона под застройку"
34888
34889#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
34890#: build/trans_presets.java:3965
34891msgid "Edit Greenfield Landuse"
34892msgstr "Свойства зоны под застройку"
34893
34894#. item "Land use/Landfill"
34895#: build/trans_presets.java:3970
34896msgid "Landfill"
34897msgstr "Свалка"
34898
34899#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
34900#: build/trans_presets.java:3971
34901msgid "Edit Landfill Landuse"
34902msgstr "Свойства свалки"
34903
34904#. item "Land use/Quarry"
34905#: build/trans_presets.java:3976
34906msgid "Quarry"
34907msgstr "Карьер"
34908
34909#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
34910#: build/trans_presets.java:3977
34911msgid "Edit Quarry Landuse"
34912msgstr "Свойства карьера"
34913
34914#. group "Annotation"
34915#: build/trans_presets.java:3984
34916msgid "Annotation"
34917msgstr "Аннотация"
34918
34919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34920#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34921#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
34922#: build/trans_presets.java:3988
34923msgid "Edit Address Information"
34924msgstr "Правка адресов"
34925
34926#. <space />
34927#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
34928#: build/trans_presets.java:3990
34929msgid "House number"
34930msgstr "Номер дома"
34931
34932#. <optional>
34933#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
34934#: build/trans_presets.java:3992
34935msgid "House name"
34936msgstr "Название дома"
34937
34938#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
34939#. <key key="type" value="associatedStreet" />
34940#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
34941#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
34942msgid "Street name"
34943msgstr "Улица"
34944
34945#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
34946#: build/trans_presets.java:3994
34947msgid "City name"
34948msgstr "Город"
34949
34950#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
34951#: build/trans_presets.java:3995
34952msgid "Post code"
34953msgstr "Почтовый индекс"
34954
34955#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
34956#: build/trans_presets.java:3996
34957msgid "Country code"
34958msgstr "Код страны"
34959
34960#: build/trans_presets.java:3996
34961msgid "AT"
34962msgstr ""
34963
34964#: build/trans_presets.java:3996
34965msgid "CH"
34966msgstr ""
34967
34968#: build/trans_presets.java:3996
34969msgid "DE"
34970msgstr ""
34971
34972#: build/trans_presets.java:3996
34973msgid "FR"
34974msgstr ""
34975
34976#: build/trans_presets.java:3996
34977msgid "GB"
34978msgstr ""
34979
34980#: build/trans_presets.java:3996
34981msgid "IT"
34982msgstr ""
34983
34984#: build/trans_presets.java:3996
34985msgid "US"
34986msgstr ""
34987
34988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34989#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34990#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
34991#: build/trans_presets.java:4002
34992msgid "Edit Address Interpolation"
34993msgstr "Править интерполяцию адресов"
34994
34995#. <space />
34996#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
34997#: build/trans_presets.java:4004
34998msgid "Numbering scheme"
34999msgstr "Схема нумерации"
35000
35001#: build/trans_presets.java:4004
35002msgid "odd"
35003msgstr "нечётные"
35004
35005#: build/trans_presets.java:4004
35006msgid "even"
35007msgstr "чётные"
35008
35009#: build/trans_presets.java:4004
35010msgid "alphabetic"
35011msgstr "алфавитный"
35012
35013#. item "Annotation/Contact"
35014#: build/trans_presets.java:4006
35015msgid "Contact"
35016msgstr "Контакт"
35017
35018#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
35019#: build/trans_presets.java:4007
35020msgid "Edit Contact information"
35021msgstr "Редактировать контактную информацию"
35022
35023#. item "Annotation/Contact" text "Image"
35024#: build/trans_presets.java:4016
35025msgid "Image"
35026msgstr "Изображение"
35027
35028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
35029#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
35030#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
35031#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
35032#: build/trans_presets.java:4024
35033msgid "Edit Multipolygon"
35034msgstr "Править мультиполигон"
35035
35036#. </optional>
35037#. <roles>
35038#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
35039#. </optional>
35040#. <roles>
35041#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
35042#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
35043msgid "outer segment"
35044msgstr "внешний сегмент"
35045
35046#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
35047#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
35048#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
35049msgid "inner segment"
35050msgstr "внутренний сегмент"
35051
35052#. </roles>
35053#. item "Relations/Boundary"
35054#: build/trans_presets.java:4034
35055msgid "Boundary"
35056msgstr "Граница"
35057
35058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
35059#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
35060#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
35061#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
35062#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
35063#: build/trans_presets.java:4039
35064msgid "Edit Boundary"
35065msgstr "Свойства границы"
35066
35067#. <optional>
35068#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
35069#: build/trans_presets.java:4043
35070msgid "Boundary type"
35071msgstr "Тип границы"
35072
35073#: build/trans_presets.java:4043
35074msgid "administrative"
35075msgstr "административная"
35076
35077#: build/trans_presets.java:4043
35078msgid "national"
35079msgstr "национальная"
35080
35081#: build/trans_presets.java:4043
35082msgid "civil"
35083msgstr "общины"
35084
35085#: build/trans_presets.java:4043
35086msgid "political"
35087msgstr "политическая"
35088
35089#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
35090#: build/trans_presets.java:4044
35091msgid "Administrative level"
35092msgstr "Административный уровень"
35093
35094#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
35095#: build/trans_presets.java:4049
35096msgid "Sub area"
35097msgstr "Подчиненная территория"
35098
35099#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
35100#: build/trans_presets.java:4050
35101msgid "Administration centre"
35102msgstr "Административный центр"
35103
35104#. </roles>
35105#. item "Relations/Turn restriction"
35106#: build/trans_presets.java:4053
35107msgid "Turn restriction"
35108msgstr "Ограничение на поворот"
35109
35110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
35111#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
35112#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
35113#: build/trans_presets.java:4056
35114msgid "Edit Turn Restriction"
35115msgstr "Свойства ограничения на поворот"
35116
35117#. <key key="type" value="restriction" />
35118#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
35119#: build/trans_presets.java:4058
35120msgid "Restriction"
35121msgstr "Ограничение"
35122
35123#: build/trans_presets.java:4058
35124msgid "no_left_turn"
35125msgstr "поворот налево запрещён"
35126
35127#: build/trans_presets.java:4058
35128msgid "no_right_turn"
35129msgstr "поворот направо запрещён"
35130
35131#: build/trans_presets.java:4058
35132msgid "no_straight_on"
35133msgstr "движение прямо запрещено"
35134
35135#: build/trans_presets.java:4058
35136msgid "no_u_turn"
35137msgstr "разворот запрещён"
35138
35139#: build/trans_presets.java:4058
35140msgid "only_right_turn"
35141msgstr "только направо"
35142
35143#: build/trans_presets.java:4058
35144msgid "only_left_turn"
35145msgstr "только налево"
35146
35147#: build/trans_presets.java:4058
35148msgid "only_straight_on"
35149msgstr "только прямо"
35150
35151#. </optional>
35152#. <roles>
35153#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
35154#: build/trans_presets.java:4063
35155msgid "from way"
35156msgstr "с линии"
35157
35158#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
35159#: build/trans_presets.java:4064
35160msgid "via node or way"
35161msgstr "через точку или линию"
35162
35163#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
35164#: build/trans_presets.java:4065
35165msgid "to way"
35166msgstr "на линию"
35167
35168#. </roles>
35169#. item "Relations/Route"
35170#: build/trans_presets.java:4068
35171msgid "Route"
35172msgstr "Маршрут"
35173
35174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
35175#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
35176#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
35177#: build/trans_presets.java:4071
35178msgid "Edit Route"
35179msgstr "Свойства маршрута"
35180
35181#. <key key="type" value="route" />
35182#. item "Relations/Route" combo "Route type"
35183#: build/trans_presets.java:4073
35184msgid "Route type"
35185msgstr "Тип маршрута"
35186
35187#: build/trans_presets.java:4073
35188msgid "bus"
35189msgstr "автобусный"
35190
35191#: build/trans_presets.java:4073
35192msgid "road"
35193msgstr "трасса"
35194
35195#: build/trans_presets.java:4073
35196msgid "ferry"
35197msgstr "паромный"
35198
35199#: build/trans_presets.java:4073
35200msgid "ski"
35201msgstr "лыжный"
35202
35203#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
35204#. </rule>
35205#.
35206#. <rule>
35207#. <condition k="foot" b="no"/>
35208#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
35209#. </rule>
35210#. <rule>
35211#. <condition k="foot" v="designated"/>
35212#. color foot
35213#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35214#. </rule>
35215#.
35216#. <rule>
35217#. <condition k="highway" v="footway"/>
35218#. color foot
35219#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35220#. </rule>
35221#.
35222#. <rule>
35223#. <condition k="highway" v="path"/>
35224#. color foot
35225#. </rule>
35226#.
35227#. <rule>
35228#. <condition k="highway" v="path"/>
35229#. <condition k="foot" v="designated"/>
35230#. color foot
35231#. </rule>
35232#.
35233#. <rule>
35234#. <condition k="highway" v="path"/>
35235#. <condition k="foot" v="official"/>
35236#. color foot
35237#. </rule>
35238#.
35239#. <rule>
35240#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
35241#. color foot
35242#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35243#. </rule>
35244#.
35245#. <rule>
35246#. <condition k="highway" v="steps"/>
35247#. color foot
35248#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:200
35249#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
35250#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
35251#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
35252#: build/trans_style.java:584
35253msgid "foot"
35254msgstr "пеший"
35255
35256#: build/trans_presets.java:4073
35257msgid "tram"
35258msgstr "трамвайный"
35259
35260#: build/trans_presets.java:4073
35261msgid "detour"
35262msgstr "объездной"
35263
35264#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35265#. </rule>
35266#.
35267#. <rule>
35268#. <condition k="railway" v="subway"/>
35269#. color subway
35270#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:973
35271msgid "subway"
35272msgstr "линия метро"
35273
35274#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
35275#: build/trans_presets.java:4076
35276msgid "Symbol description"
35277msgstr "Описание знака"
35278
35279#. <optional>
35280#. item "Relations/Route" text "Network"
35281#. <optional>
35282#. item "Relations/Route network" text "Network"
35283#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
35284msgid "Network"
35285msgstr "Сеть"
35286
35287#. item "Relations/Route" combo "Route state"
35288#: build/trans_presets.java:4081
35289msgid "Route state"
35290msgstr "Состояние маршрута"
35291
35292#: build/trans_presets.java:4081
35293msgid "proposed"
35294msgstr "планируемый"
35295
35296#: build/trans_presets.java:4081
35297msgid "alternate"
35298msgstr "альтернативный"
35299
35300#: build/trans_presets.java:4081
35301msgid "temporary"
35302msgstr "временный"
35303
35304#: build/trans_presets.java:4081
35305msgid "connection"
35306msgstr "соединяющий"
35307
35308#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
35309#: build/trans_presets.java:4082
35310msgid "Color (hex)"
35311msgstr "Цвет (hex)"
35312
35313#. </optional>
35314#. <roles>
35315#. item "Relations/Route" role "route segment"
35316#: build/trans_presets.java:4085
35317msgid "route segment"
35318msgstr "сегмент маршрута"
35319
35320#. item "Relations/Route" role "forward segment"
35321#: build/trans_presets.java:4086
35322msgid "forward segment"
35323msgstr "сегмент вперёд"
35324
35325#. item "Relations/Route" role "backward segment"
35326#: build/trans_presets.java:4087
35327msgid "backward segment"
35328msgstr "сегмент назад"
35329
35330#. item "Relations/Route" role "halt point"
35331#: build/trans_presets.java:4088
35332msgid "halt point"
35333msgstr "конечная точка"
35334
35335#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
35336#: build/trans_presets.java:4089
35337msgid "forward halt point"
35338msgstr "конечная вперёд"
35339
35340#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
35341#: build/trans_presets.java:4090
35342msgid "backward halt point"
35343msgstr "конечная назад"
35344
35345#. </roles>
35346#. item "Relations/Route network"
35347#: build/trans_presets.java:4093
35348msgid "Route network"
35349msgstr "Маршрут сети"
35350
35351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
35352#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
35353#: build/trans_presets.java:4095
35354msgid "Edit route network"
35355msgstr "Редактировать маршрут сети"
35356
35357#. </optional>
35358#. <roles>
35359#. item "Relations/Route network" role "member"
35360#: build/trans_presets.java:4103
35361msgid "member"
35362msgstr "участник"
35363
35364#. </roles>
35365#. item "Relations/Associated street"
35366#: build/trans_presets.java:4106
35367msgid "Associated street"
35368msgstr "Связанная улица"
35369
35370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
35371#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
35372#: build/trans_presets.java:4108
35373msgid "Edit associated street"
35374msgstr "Редактировать связанную улицу"
35375
35376#. item "Relations/Associated street" role "house"
35377#: build/trans_presets.java:4113
35378msgid "house"
35379msgstr "дом"
35380
35381#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
35382#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
35383#. name="standard">
35384#. <!--
35385#. A little help:
35386#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
35387#. 2. every rule needs a condition
35388#. -k for the key (required)
35389#. -v for the value as a string
35390#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
35391#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
35392#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
35393#. 3. line attributes
35394#. - width absolute width in pixel in every zoom level
35395#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
35396#. - colour
35397#. - priority
35398#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
35399#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
35400#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
35401#. 4. linemod attributes
35402#. - all line attributes
35403#. - mode ('over' or 'under')
35404#. - width can be specified relative to modified way:
35405#. +x - <x> pixels are added to way size
35406#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
35407#. x% - the size is <x> percent of modified way
35408#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
35409#. 5. area attributes
35410#. - colour
35411#. - priority
35412#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
35413#. 6. icon attributes
35414#. - icon (path to icon)
35415#. - relative to the icon path
35416#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
35417#. - priority
35418#. - annonate (true or false)
35419#. 7. scale_min / scale_max
35420#. - zoom scale for display (currently unused)
35421#.
35422#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
35423#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
35424#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
35425#.
35426#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
35427#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
35428#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
35429#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
35430#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
35431#.
35432#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
35433#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
35434#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
35435#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
35436#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
35437#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
35438#. look strange).
35439#.
35440#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
35441#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
35442#.
35443#. For external files the <rules> should have following elements:
35444#. - author the author of the style
35445#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
35446#. - description what is your style meant to be
35447#. - shortdescription very short description
35448#. - link a link to a helpful website (optional)
35449#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
35450#. - name is the name of the style
35451#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
35452#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
35453#. -->
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
35457#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
35458#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
35459#. </rule>
35460#. <rule>
35461#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
35462#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
35463#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
35464#. </rule>
35465#. <rule>
35466#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
35467#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
35468#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
35469#. </rule>
35470#. <rule>
35471#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
35472#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
35473#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
35474#. </rule>
35475#. <rule>
35476#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
35477#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
35478#. </rule>
35479#. <rule>
35480#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
35481#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
35482#. </rule>
35483#. <rule>
35484#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
35485#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
35486#. </rule>
35487#.
35488#.
35489#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
35490#. <rule>
35491#. <condition k="oneway"/>
35492#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
35493#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35494#. </rule>
35495#. <rule>
35496#. <condition k="bridge" b="yes"/>
35497#. color bridge
35498#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35499#. </rule>
35500#. <rule>
35501#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
35502#. color bridge
35503#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35504#. </rule>
35505#. <rule>
35506#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
35507#. color bridge
35508#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
35509#. </rule>
35510#. <rule>
35511#. <condition k="bridge" v="swing"/>
35512#. color bridge
35513#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35514#. </rule>
35515#. <rule>
35516#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
35517#. color bridge
35518#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
35519#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
35520#: build/trans_style.java:142
35521msgid "bridge"
35522msgstr "мост"
35523
35524#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35525#. </rule>
35526#. <rule>
35527#. <condition k="bridge" b="no"/>
35528#. color deprecated
35529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35530#. </rule>
35531#. <rule>
35532#. <condition k="tunnel" b="no"/>
35533#. color deprecated
35534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35535#. </rule>
35536#. <rule>
35537#. <condition k="cutting" b="no"/>
35538#. color deprecated
35539#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35540#. </rule>
35541#. <rule>
35542#. <condition k="embankment" b="no"/>
35543#. color deprecated
35544#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35545#. </rule>
35546#.
35547#. <rule>
35548#. <condition k="highway" v="road"/>
35549#. color deprecated
35550#. </rule>
35551#.
35552#. <rule>
35553#. <!-- superseeded by greengrocer -->
35554#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35555#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35556#. color deprecated
35557#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35558#. </rule>
35559#.
35560#. <!--abutters tags -->
35561#.
35562#. <!--accessories tags -->
35563#.
35564#. <!--properties tags -->
35565#.
35566#. <rule>
35567#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
35568#. color deprecated
35569#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
35570#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
35571#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
35572#: build/trans_style.java:3407
35573msgid "deprecated"
35574msgstr "устаревший"
35575
35576#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
35577#. </rule>
35578#.
35579#. <rule>
35580#. <condition k="goods" b="no"/>
35581#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35582#. </rule>
35583#.
35584#. <rule>
35585#. <condition k="hgv" b="no"/>
35586#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35587#. </rule>
35588#.
35589#. <rule>
35590#. <condition k="horse" b="no"/>
35591#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
35592#. </rule>
35593#. <rule>
35594#. <condition k="horse" v="designated"/>
35595#. color horse
35596#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35597#. </rule>
35598#.
35599#. <rule>
35600#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
35601#. color horse
35602#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
35603msgid "horse"
35604msgstr "лошадь"
35605
35606#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
35607#. </rule>
35608#.
35609#. <rule>
35610#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
35611#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
35612#. </rule>
35613#.
35614#. <rule>
35615#. <condition k="motorcar" b="no"/>
35616#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
35617#. </rule>
35618#.
35619#. <rule>
35620#. <condition k="psv" b="no"/>
35621#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
35622#. </rule>
35623#.
35624#. <rule>
35625#. <condition k="motorboat" b="no"/>
35626#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35627#. </rule>
35628#.
35629#. <rule>
35630#. <condition k="boat" b="no"/>
35631#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35632#. </rule>
35633#.
35634#. <rule>
35635#. <condition k="noexit" b="yes"/>
35636#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
35637#. </rule>
35638#.
35639#. <rule>
35640#. <condition k="maxweight"/>
35641#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="maxheight"/>
35646#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
35647#. </rule>
35648#.
35649#. <rule>
35650#. <condition k="maxwidth"/>
35651#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
35652#. </rule>
35653#.
35654#. <rule>
35655#. <condition k="maxlength"/>
35656#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
35657#. </rule>
35658#.
35659#. <rule>
35660#. <condition k="maxspeed"/>
35661#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
35662#. </rule>
35663#.
35664#. <rule>
35665#. <condition k="minspeed"/>
35666#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
35667#. </rule>
35668#.
35669#. <rule>
35670#. <condition k="maxstay"/>
35671#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35672#. </rule>
35673#.
35674#. <rule>
35675#. <condition k="toll"/>
35676#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35677#. </rule>
35678#.
35679#. <rule>
35680#. <condition k="barrier"/>
35681#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
35682#. </rule>
35683#. <rule>
35684#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
35685#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
35686#. color barrier
35687#. </rule>
35688#. <rule>
35689#. <condition k="barrier" v="gate"/>
35690#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
35691#. </rule>
35692#. <rule>
35693#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
35694#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35695#. color barrier
35696#. </rule>
35697#. <rule>
35698#. <condition k="barrier" v="stile"/>
35699#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
35700#. </rule>
35701#. <rule>
35702#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
35703#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
35704#. </rule>
35705#. <rule>
35706#. <condition k="barrier" v="fence"/>
35707#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35708#. color barrier
35709#. </rule>
35710#. <rule>
35711#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
35712#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
35713#. </rule>
35714#. <rule>
35715#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
35716#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
35717#. </rule>
35718#. <rule>
35719#. <condition k="barrier" v="wall"/>
35720#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35721#. color barrier
35722#. </rule>
35723#. <rule>
35724#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
35725#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
35726#. color barrier
35727#. </rule>
35728#. <rule>
35729#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
35730#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35731#. </rule>
35732#. <rule>
35733#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
35734#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35735#. color barrier
35736#. </rule>
35737#. <rule>
35738#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
35739#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
35740#. </rule>
35741#. <rule>
35742#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
35743#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35744#. color barrier
35745#. </rule>
35746#. <rule>
35747#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
35748#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
35749#. </rule>
35750#. <rule>
35751#. <condition k="barrier" v="block"/>
35752#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
35753#. color barrier
35754#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
35755#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
35756#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
35757#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
35758#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
35759#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
35760#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
35761msgid "barrier"
35762msgstr "ограждение"
35763
35764#. </rule>
35765#. <rule>
35766#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
35767#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
35768#. </rule>
35769#. <rule>
35770#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
35771#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35772#. </rule>
35773#. <rule>
35774#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
35775#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
35776#. </rule>
35777#. <rule>
35778#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
35779#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35780#. </rule>
35781#. <rule>
35782#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
35783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35784#. </rule>
35785#. <rule>
35786#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
35787#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35788#. </rule>
35789#. <rule>
35790#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
35791#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35792#. </rule>
35793#. <rule>
35794#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
35795#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35796#. </rule>
35797#.
35798#. <!-- highway tags -->
35799#.
35800#. <rule>
35801#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
35802#. color motorroad
35803#: build/trans_style.java:413
35804msgid "motorroad"
35805msgstr "дорога для легковых автомобилей"
35806
35807#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35808#. </rule>
35809#.
35810#. <rule>
35811#. <condition k="highway" v="track"/>
35812#. color highway_track
35813#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35814#. </rule>
35815#.
35816#. <!-- tracktype tags -->
35817#.
35818#. <rule>
35819#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
35820#. color highway_track
35821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35822#. </rule>
35823#.
35824#. <rule>
35825#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
35826#. color highway_track
35827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35828#. </rule>
35829#.
35830#. <rule>
35831#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35832#. color highway_track
35833#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35834#. </rule>
35835#.
35836#. <rule>
35837#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35838#. color highway_track
35839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35840#. </rule>
35841#.
35842#. <rule>
35843#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35844#. color highway_track
35845#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
35846#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
35847#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
35848msgid "highway_track"
35849msgstr "трек автодороги"
35850
35851#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35852#. </rule>
35853#.
35854#. <rule>
35855#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35856#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35857#. </rule>
35858#.
35859#. <rule>
35860#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35861#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35862#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35863#. </rule>
35864#.
35865#. <rule>
35866#. <condition k="highway" v="stop"/>
35867#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35868#. </rule>
35869#.
35870#. <rule>
35871#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35872#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35873#. </rule>
35874#.
35875#. <rule>
35876#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35877#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35878#. </rule>
35879#.
35880#. <rule>
35881#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35882#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35883#. </rule>
35884#.
35885#. <rule>
35886#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35887#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35888#. </rule>
35889#.
35890#. <rule>
35891#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35892#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35893#. </rule>
35894#.
35895#. <rule>
35896#. <condition k="highway" v="incline"/>
35897#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35898#. </rule>
35899#.
35900#. <rule>
35901#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35902#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35903#. </rule>
35904#.
35905#. <rule>
35906#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35907#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35908#. </rule>
35909#.
35910#. <rule>
35911#. <condition k="highway" v="services"/>
35912#. color services
35913#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35914#. </rule>
35915#.
35916#. <rule>
35917#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35918#. color services
35919#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
35920msgid "services"
35921msgstr "услуги"
35922
35923#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35924#. </rule>
35925#.
35926#. <rule>
35927#. <condition k="highway" v="ford"/>
35928#. color ford
35929#: build/trans_style.java:664
35930msgid "ford"
35931msgstr "брод"
35932
35933#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35934#. </rule>
35935#.
35936#. <rule>
35937#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35938#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35939#. </rule>
35940#.
35941#. <rule>
35942#. <condition k="highway" v="platform"/>
35943#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35944#. color highway_platform
35945#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
35946msgid "highway_platform"
35947msgstr "highway_platform"
35948
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <rule>
35952#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35953#. color turningcircle
35954#: build/trans_style.java:682
35955msgid "turningcircle"
35956msgstr "круг для разворота"
35957
35958#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35959#. </rule>
35960#.
35961#. <rule>
35962#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35963#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35964#. color emergency_access_point
35965#: build/trans_style.java:700
35966msgid "emergency_access_point"
35967msgstr "пункт_неотложной_помощи"
35968
35969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35970#. </rule>
35971#.
35972#. <rule>
35973#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35974#. color riverbank
35975#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
35976msgid "riverbank"
35977msgstr "берег реки"
35978
35979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35980#. </rule>
35981#.
35982#. <rule>
35983#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35984#. color stream
35985#: build/trans_style.java:831
35986msgid "stream"
35987msgstr "поток"
35988
35989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <rule>
35993#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35994#. color dock
35995#: build/trans_style.java:848
35996msgid "dock"
35997msgstr "док"
35998
35999#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
36004#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
36009#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
36010#. </rule>
36011#.
36012#. <rule>
36013#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
36014#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36015#. color manmade
36016#. </rule>
36017#.
36018#. <rule>
36019#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
36020#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
36021#. </rule>
36022#.
36023#. <rule>
36024#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
36025#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
36026#. </rule>
36027#.
36028#. <rule>
36029#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
36030#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36031#. </rule>
36032#.
36033#. <rule>
36034#. <condition k="waterway" v="weir"/>
36035#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
36036#. color manmade
36037#. </rule>
36038#.
36039#. <rule>
36040#. <condition k="waterway" v="dam"/>
36041#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
36042#. color manmade
36043#. </rule>
36044#.
36045#. <rule>
36046#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
36047#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
36048#. color manmade
36049#. </rule>
36050#.
36051#. <!--man_made tags -->
36052#.
36053#. <rule>
36054#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
36055#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
36056#. color manmade
36057#. </rule>
36058#.
36059#. <rule>
36060#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
36061#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
36062#. color manmade
36063#. </rule>
36064#.
36065#. <rule>
36066#. <condition k="man_made" v="crane"/>
36067#. color manmade
36068#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
36069#. </rule>
36070#.
36071#. <rule>
36072#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
36073#. color manmade
36074#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
36075#. </rule>
36076#.
36077#. <rule>
36078#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
36079#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
36080#. color manmade
36081#. </rule>
36082#.
36083#. <rule>
36084#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
36085#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
36086#. color manmade
36087#. </rule>
36088#.
36089#. <rule>
36090#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
36091#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
36092#. color manmade
36093#. </rule>
36094#.
36095#. <rule>
36096#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
36097#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
36098#. color manmade
36099#. </rule>
36100#.
36101#. <rule>
36102#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
36103#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
36104#. color manmade
36105#. </rule>
36106#.
36107#. <rule>
36108#. <condition k="man_made" v="adit"/>
36109#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
36110#. color manmade
36111#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36112#. </rule>
36113#.
36114#. <rule>
36115#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
36116#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36117#. </rule>
36118#.
36119#. <rule>
36120#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
36121#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
36122#. color manmade
36123#. </rule>
36124#.
36125#. <rule>
36126#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
36127#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
36128#. color manmade
36129#. </rule>
36130#.
36131#. <rule>
36132#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
36133#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
36134#. color manmade
36135#. </rule>
36136#.
36137#. <rule>
36138#. <condition k="man_made" v="tower"/>
36139#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
36140#. color manmade
36141#. </rule>
36142#.
36143#. <rule>
36144#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
36145#. color manmade
36146#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
36147#. </rule>
36148#.
36149#. <rule>
36150#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
36151#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
36152#. color manmade
36153#. </rule>
36154#.
36155#. <rule>
36156#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
36157#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
36158#. color manmade
36159#. </rule>
36160#.
36161#. <rule>
36162#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
36163#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
36164#. color manmade
36165#. </rule>
36166#.
36167#. <rule>
36168#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
36169#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
36170#. color manmade
36171#. </rule>
36172#.
36173#. <rule>
36174#. <condition k="man_made" v="works"/>
36175#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
36176#. color manmade
36177#. </rule>
36178#.
36179#. <rule>
36180#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
36181#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
36182#. color manmade
36183#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
36184#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
36185#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
36186#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
36187#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
36188#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
36189#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
36190#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
36191#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
36192#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
36193#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
36194#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
36195#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
36196msgid "manmade"
36197msgstr "искусственный"
36198
36199#. </rule>
36200#.
36201#. <rule>
36202#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
36203#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36204#. color rapids
36205#: build/trans_style.java:892
36206msgid "rapids"
36207msgstr "Водные пороги"
36208
36209#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
36210#. </rule>
36211#.
36212#. <!-- railway tags -->
36213#.
36214#. <rule>
36215#. <condition k="railway" v="station"/>
36216#. color railwaypoint
36217#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36218#. </rule>
36219#.
36220#. <rule>
36221#. <condition k="railway" v="halt"/>
36222#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
36223#. </rule>
36224#.
36225#. <rule>
36226#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
36227#. color railwaypoint
36228#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36229#. </rule>
36230#.
36231#. <rule>
36232#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
36233#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
36234#. </rule>
36235#.
36236#. <rule>
36237#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
36238#. color railwaypoint
36239#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
36240#. </rule>
36241#.
36242#. <rule>
36243#. <condition k="railway" v="crossing"/>
36244#. color railwaypoint
36245#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
36246#. </rule>
36247#.
36248#. <rule>
36249#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
36250#. color railwaypoint
36251#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
36252#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
36253#: build/trans_style.java:947
36254msgid "railwaypoint"
36255msgstr "ж/д путевая точка"
36256
36257#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36258#. </rule>
36259#.
36260#. <rule>
36261#. <condition k="railway" v="tram"/>
36262#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
36263#. color otherrail
36264#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36265#. </rule>
36266#.
36267#. <rule>
36268#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
36269#. color otherrail
36270#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
36271msgid "otherrail"
36272msgstr "другая жд дорога"
36273
36274#. color railover
36275#: build/trans_style.java:961
36276msgid "railover"
36277msgstr "жд дорога сверху"
36278
36279#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36280#. </rule>
36281#.
36282#. <rule>
36283#. <condition k="railway" v="preserved"/>
36284#. color oldrail
36285#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36286#. </rule>
36287#.
36288#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
36289#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36290#. <rule>
36291#. <condition k="railway" v="disused"/>
36292#. color oldrail
36293#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36294#. </rule>
36295#.
36296#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
36297#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36298#. <rule>
36299#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
36300#. color oldrail
36301#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
36302#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
36303#: build/trans_style.java:997
36304msgid "oldrail"
36305msgstr "Старая жд дорога"
36306
36307#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36308#. </rule>
36309#.
36310#. <rule>
36311#. <condition k="service" v="yard"/>
36312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36313#. </rule>
36314#.
36315#. <rule>
36316#. <condition k="service" v="siding"/>
36317#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36318#. </rule>
36319#.
36320#. <rule>
36321#. <condition k="service" v="spur"/>
36322#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36323#. </rule>
36324#.
36325#. <!--aeroway tags -->
36326#.
36327#. <rule>
36328#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
36329#. color aeroway
36330#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
36331#. </rule>
36332#.
36333#. <rule>
36334#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
36335#. color aeroway
36336#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
36337#: build/trans_style.java:1082
36338msgid "aeroway"
36339msgstr "воздушная трасса"
36340
36341#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
36342#. </rule>
36343#.
36344#. <rule>
36345#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
36346#. color aeroway_dark
36347#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
36348#. </rule>
36349#.
36350#. <rule>
36351#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
36352#. color aeroway_dark
36353#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
36354msgid "aeroway_dark"
36355msgstr "тёмная воздушная трасса"
36356
36357#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
36358#. </rule>
36359#.
36360#. <rule>
36361#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
36362#. color aeroway_light
36363#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
36364#. </rule>
36365#.
36366#. <rule>
36367#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
36368#. color aeroway_light
36369#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
36370msgid "aeroway_light"
36371msgstr "светлая воздушная трасса"
36372
36373#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
36374#. </rule>
36375#.
36376#. <rule>
36377#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
36378#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
36379#. </rule>
36380#.
36381#. <rule>
36382#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
36383#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
36384#. </rule>
36385#.
36386#. <!--aerialway tags -->
36387#.
36388#. <rule>
36389#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
36390#. color aerialway
36391#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
36392#. </rule>
36393#.
36394#. <rule>
36395#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
36396#. color aerialway
36397#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
36398#. </rule>
36399#.
36400#. <rule>
36401#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
36402#. color aerialway
36403#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
36404#. </rule>
36405#.
36406#. <rule>
36407#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
36408#. color aerialway
36409#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
36410#. </rule>
36411#.
36412#. <rule>
36413#. <condition k="aerialway" v="station"/>
36414#. color aerialway
36415#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
36416#. </rule>
36417#.
36418#. <rule>
36419#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
36420#. color aerialway
36421#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36422#. </rule>
36423#.
36424#. <rule>
36425#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
36426#. color aerialway
36427#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
36428#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
36429#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
36430#: build/trans_style.java:1148
36431msgid "aerialway"
36432msgstr "канатная дорога"
36433
36434#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
36435#. </rule>
36436#.
36437#. <!-- piste tags -->
36438#.
36439#. <rule>
36440#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
36441#. color piste_easy
36442#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
36443msgid "piste_easy"
36444msgstr "простая_лыжня"
36445
36446#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36447#. </rule>
36448#.
36449#. <rule>
36450#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
36451#. color piste_intermediate
36452#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
36453msgid "piste_intermediate"
36454msgstr "нормальная_лыжня"
36455
36456#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36457#. </rule>
36458#.
36459#. <rule>
36460#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
36461#. color piste_advanced
36462#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
36463msgid "piste_advanced"
36464msgstr "усложнённая_лыжня"
36465
36466#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36467#. </rule>
36468#.
36469#. <rule>
36470#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
36471#. color piste_expert
36472#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
36473msgid "piste_expert"
36474msgstr "очень_сложная_лыжня"
36475
36476#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36477#. </rule>
36478#.
36479#. <rule>
36480#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
36481#. color piste_freeride
36482#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
36483msgid "piste_freeride"
36484msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
36485
36486#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36487#. </rule>
36488#.
36489#. <rule>
36490#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
36491#. color piste_novice
36492#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
36493msgid "piste_novice"
36494msgstr "новичковая_лыжня"
36495
36496#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36497#. </rule>
36498#.
36499#. <!--power tags -->
36500#.
36501#. <rule>
36502#. <condition k="power" v="tower"/>
36503#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36504#. color power
36505#. </rule>
36506#.
36507#. <rule>
36508#. <condition k="power" v="pole"/>
36509#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
36510#. </rule>
36511#.
36512#. <rule>
36513#. <condition k="power" v="line"/>
36514#. color power
36515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36516#. </rule>
36517#.
36518#. <rule>
36519#. <condition k="power" v="minor_line"/>
36520#. color power
36521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36522#. </rule>
36523#.
36524#. <rule>
36525#. <condition k="power" v="station"/>
36526#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36527#. color power
36528#. </rule>
36529#.
36530#. <rule>
36531#. <condition k="power" v="sub_station"/>
36532#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36533#. color power
36534#. </rule>
36535#.
36536#. <rule>
36537#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
36538#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36539#. </rule>
36540#.
36541#. <rule>
36542#. <condition k="power_source" v="wind"/>
36543#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
36544#. color power
36545#. </rule>
36546#.
36547#. <rule>
36548#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
36549#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
36550#. color power
36551#. </rule>
36552#.
36553#. <rule>
36554#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
36555#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36556#. color power
36557#. </rule>
36558#.
36559#. <rule>
36560#. <condition k="power_source" v="coal"/>
36561#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36562#. color power
36563#. </rule>
36564#.
36565#. <rule>
36566#. <condition k="power_source" v="gas"/>
36567#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36568#. color power
36569#. </rule>
36570#.
36571#. <rule>
36572#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
36573#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36574#. color power
36575#. </rule>
36576#.
36577#. <rule>
36578#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
36579#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
36580#. color power
36581#. </rule>
36582#.
36583#. <rule>
36584#. <condition k="power" v="generator"/>
36585#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
36586#. color power
36587#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
36588#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
36589#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
36590#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
36591#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
36592#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
36593#: build/trans_style.java:1283
36594msgid "power"
36595msgstr "энергия"
36596
36597#. </rule>
36598#.
36599#. <rule>
36600#. <condition k="man_made" v="pier"/>
36601#. color pier
36602#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
36603msgid "pier"
36604msgstr "пирс"
36605
36606#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
36607#. </rule>
36608#.
36609#. <rule>
36610#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
36611#. color pipeline
36612#: build/trans_style.java:1357
36613msgid "pipeline"
36614msgstr "трубопровод"
36615
36616#. </rule>
36617#.
36618#. <!--leisure tags -->
36619#.
36620#. <rule>
36621#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
36622#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
36623#. color leisure
36624#. </rule>
36625#.
36626#. <rule>
36627#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36628#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36629#. color leisure
36630#. </rule>
36631#.
36632#. <rule>
36633#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36634#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36635#. color leisure
36636#. </rule>
36637#.
36638#. <rule>
36639#. <condition k="leisure" v="track"/>
36640#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36641#. color leisure
36642#. </rule>
36643#.
36644#. <rule>
36645#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36646#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36647#. color leisure
36648#. </rule>
36649#.
36650#. <rule>
36651#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36652#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36653#. color leisure
36654#. </rule>
36655#.
36656#. <rule>
36657#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36658#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36659#. color leisure
36660#. </rule>
36661#.
36662#. <rule>
36663#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36664#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36665#. color leisure
36666#. </rule>
36667#.
36668#. <rule>
36669#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36670#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36671#. color leisure
36672#. </rule>
36673#.
36674#. <rule>
36675#. <condition k="leisure" v="park"/>
36676#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36677#. color leisure
36678#. </rule>
36679#.
36680#. <rule>
36681#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36682#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36683#. color leisure
36684#. </rule>
36685#.
36686#. <rule>
36687#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36688#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36689#. color leisure
36690#. </rule>
36691#.
36692#. <rule>
36693#. <condition k="leisure" v="common"/>
36694#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36695#. color leisure
36696#. </rule>
36697#.
36698#. <rule>
36699#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36700#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36701#. color leisure
36702#. </rule>
36703#.
36704#. <rule>
36705#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36706#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36707#. color leisure
36708#. </rule>
36709#.
36710#. <rule>
36711#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36712#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36713#. color leisure
36714#. </rule>
36715#.
36716#. <rule>
36717#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36718#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36719#. color leisure
36720#. </rule>
36721#.
36722#. <rule>
36723#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36724#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36725#. color leisure
36726#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
36727#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
36728#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
36729#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
36730#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
36731#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
36732#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
36733#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
36734#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
36735msgid "leisure"
36736msgstr "развлечения"
36737
36738#. </rule>
36739#.
36740#. <rule>
36741#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36742#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36743#. color marina
36744#: build/trans_style.java:1473
36745msgid "marina"
36746msgstr "гавань"
36747
36748#. </rule>
36749#.
36750#. <!--amenity tags -->
36751#.
36752#. <rule>
36753#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36754#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36755#. color amenity
36756#. </rule>
36757#.
36758#. <rule>
36759#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36760#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36761#. color amenity
36762#. </rule>
36763#.
36764#. <rule>
36765#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36766#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36767#. color amenity
36768#. </rule>
36769#.
36770#. <rule>
36771#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36772#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36773#. color amenity
36774#. </rule>
36775#.
36776#. <rule>
36777#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36778#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36779#. color amenity
36780#. </rule>
36781#.
36782#. <rule>
36783#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36784#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36785#. color amenity
36786#. </rule>
36787#.
36788#. <rule>
36789#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36790#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36791#. color amenity
36792#. </rule>
36793#.
36794#. <rule>
36795#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36796#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36797#. color amenity
36798#. </rule>
36799#.
36800#. <rule>
36801#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36802#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36803#. color amenity
36804#. </rule>
36805#.
36806#. <rule>
36807#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36808#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36809#. color amenity
36810#. </rule>
36811#.
36812#. <rule>
36813#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36814#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36815#. color amenity
36816#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
36817#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
36818#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
36819#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
36820#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
36821#: build/trans_style.java:1613
36822msgid "amenity"
36823msgstr "инфраструктура"
36824
36825#. </rule>
36826#.
36827#. <rule>
36828#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36829#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36830#. color amenity_traffic
36831#. </rule>
36832#.
36833#. <rule>
36834#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36835#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36836#. color amenity_traffic
36837#. </rule>
36838#.
36839#. <rule>
36840#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36841#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36842#. color amenity_traffic
36843#. </rule>
36844#.
36845#. <rule>
36846#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36847#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36848#. color amenity_traffic
36849#. </rule>
36850#.
36851#. <rule>
36852#. <condition k="parking" v="underground"/>
36853#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36854#. color amenity_traffic
36855#. </rule>
36856#.
36857#. <rule>
36858#. <condition k="parking" v="surface"/>
36859#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36860#. color amenity_traffic
36861#. </rule>
36862#.
36863#. <rule>
36864#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36865#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36866#. color amenity_traffic
36867#. </rule>
36868#.
36869#. <rule>
36870#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36871#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36872#. color amenity_traffic
36873#. </rule>
36874#.
36875#. <rule>
36876#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36877#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36878#. color amenity_traffic
36879#. </rule>
36880#.
36881#. <rule>
36882#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36883#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36884#. color amenity_traffic
36885#. </rule>
36886#.
36887#. <rule>
36888#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36889#. color amenity_traffic
36890#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36891#. </rule>
36892#.
36893#. <rule>
36894#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36895#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36896#. color amenity_traffic
36897#. </rule>
36898#.
36899#. <rule>
36900#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36901#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36902#. color amenity_traffic
36903#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
36904#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
36905#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
36906#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
36907#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
36908#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
36909#: build/trans_style.java:1691
36910msgid "amenity_traffic"
36911msgstr "режим_работы"
36912
36913#. </rule>
36914#.
36915#. <rule>
36916#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36917#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36918#. </rule>
36919#.
36920#. <rule>
36921#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36922#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36923#. </rule>
36924#.
36925#. <rule>
36926#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36927#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36928#. color amenity_light
36929#. </rule>
36930#.
36931#. <rule>
36932#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36933#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36934#. </rule>
36935#.
36936#. <rule>
36937#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36938#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36939#. color amenity_light
36940#. </rule>
36941#.
36942#. <rule>
36943#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36944#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36945#. color amenity_light
36946#. </rule>
36947#.
36948#. <rule>
36949#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36950#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36951#. color amenity_light
36952#. </rule>
36953#.
36954#. <rule>
36955#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36956#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36957#. </rule>
36958#.
36959#. <rule>
36960#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36961#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36962#. color amenity_light
36963#. </rule>
36964#.
36965#. <rule>
36966#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36967#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36968#. color amenity_light
36969#. </rule>
36970#.
36971#. <rule>
36972#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36973#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36974#. color amenity_light
36975#. </rule>
36976#.
36977#. <rule>
36978#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36979#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36980#. color amenity_light
36981#. </rule>
36982#.
36983#. <rule>
36984#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36985#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36986#. </rule>
36987#.
36988#. <rule>
36989#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36990#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36991#. </rule>
36992#.
36993#. <rule>
36994#. <condition k="religion" v="christian"/>
36995#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36996#. </rule>
36997#.
36998#. <rule>
36999#. <condition k="religion" v="hindu"/>
37000#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
37001#. </rule>
37002#.
37003#. <rule>
37004#. <condition k="religion" v="jain"/>
37005#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
37006#. </rule>
37007#.
37008#. <rule>
37009#. <condition k="religion" v="jewish"/>
37010#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
37011#. </rule>
37012#.
37013#. <rule>
37014#. <condition k="religion" v="muslim"/>
37015#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
37016#. </rule>
37017#.
37018#. <rule>
37019#. <condition k="religion" v="sikh"/>
37020#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
37021#. </rule>
37022#.
37023#. <rule>
37024#. <condition k="religion" v="shinto"/>
37025#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
37026#. </rule>
37027#.
37028#. <rule>
37029#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
37030#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37031#. </rule>
37032#.
37033#. <rule>
37034#. <condition k="religion" v="taoist"/>
37035#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
37036#. </rule>
37037#.
37038#. <rule>
37039#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
37040#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37041#. </rule>
37042#.
37043#. <rule>
37044#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
37045#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37046#. </rule>
37047#.
37048#. <rule>
37049#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
37050#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
37051#. color amenity_light
37052#. </rule>
37053#.
37054#. <rule>
37055#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
37056#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
37057#. color amenity_light
37058#. </rule>
37059#.
37060#. <rule>
37061#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
37062#. color amenity_light
37063#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37064#. </rule>
37065#.
37066#. <rule>
37067#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
37068#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
37069#. color amenity_light
37070#. </rule>
37071#.
37072#. <rule>
37073#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
37074#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
37075#. color amenity_light
37076#. </rule>
37077#.
37078#. <rule>
37079#. <condition k="amenity" v="studio"/>
37080#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
37081#. color amenity_light
37082#. </rule>
37083#.
37084#. <rule>
37085#. <condition k="amenity" v="school"/>
37086#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
37087#. color amenity_light
37088#. </rule>
37089#.
37090#. <rule>
37091#. <condition k="amenity" v="university"/>
37092#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
37093#. color amenity_light
37094#. </rule>
37095#.
37096#. <rule>
37097#. <condition k="amenity" v="college"/>
37098#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
37099#. color amenity_light
37100#. </rule>
37101#.
37102#. <rule>
37103#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
37104#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
37105#. color amenity_light
37106#. </rule>
37107#.
37108#. <rule>
37109#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
37110#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
37111#. color amenity_light
37112#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
37113#. </rule>
37114#.
37115#. <rule>
37116#. <condition k="amenity" v="library"/>
37117#. color amenity_light
37118#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37119#. </rule>
37120#.
37121#. <rule>
37122#. <condition k="amenity" v="police"/>
37123#. color amenity_light
37124#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
37125#. </rule>
37126#.
37127#. <rule>
37128#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
37129#. color amenity_light
37130#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
37131#. </rule>
37132#.
37133#. <rule>
37134#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
37135#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
37136#. color amenity_light
37137#. </rule>
37138#.
37139#. <rule>
37140#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
37141#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
37142#. color amenity_light
37143#. </rule>
37144#.
37145#. <rule>
37146#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
37147#. color amenity_light
37148#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
37149#. </rule>
37150#.
37151#. <rule>
37152#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
37153#. color amenity_light
37154#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
37155#. </rule>
37156#.
37157#. <rule>
37158#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
37159#. color amenity_light
37160#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37161#. </rule>
37162#.
37163#. <rule>
37164#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
37165#. color amenity_light
37166#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
37167#. </rule>
37168#.
37169#. <rule>
37170#. <condition k="amenity" v="prison"/>
37171#. color amenity_light
37172#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
37173#. </rule>
37174#.
37175#. <rule>
37176#. <condition k="amenity" v="bank"/>
37177#. color amenity_light
37178#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
37179#. </rule>
37180#.
37181#. <rule>
37182#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
37183#. color amenity_light
37184#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
37185#. </rule>
37186#.
37187#. <rule>
37188#. <condition k="amenity" v="atm"/>
37189#. color amenity_light
37190#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
37191#. </rule>
37192#.
37193#. <rule>
37194#. <condition k="amenity" v="bench"/>
37195#. color amenity_light
37196#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
37197#. </rule>
37198#.
37199#. <rule>
37200#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
37201#. color amenity_light
37202#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
37203#. </rule>
37204#.
37205#. <rule>
37206#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
37207#. color amenity_light
37208#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
37209#. </rule>
37210#.
37211#. <rule>
37212#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
37213#. color amenity_light
37214#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
37215#. </rule>
37216#.
37217#. <rule>
37218#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
37219#. color amenity_light
37220#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
37221#. </rule>
37222#.
37223#. <rule>
37224#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
37225#. color amenity_light
37226#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
37227#. </rule>
37228#.
37229#. <rule>
37230#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
37231#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
37232#. color amenity_light
37233#. </rule>
37234#.
37235#. <rule>
37236#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
37237#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
37238#. </rule>
37239#.
37240#. <rule>
37241#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
37242#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
37243#. color amenity_light
37244#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
37245#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
37246#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
37247#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
37248#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
37249#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
37250#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
37251#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
37252#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
37253#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
37254#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
37255#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
37256#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
37257#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
37258#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
37259#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
37260#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
37261#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
37262#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
37263#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
37264msgid "amenity_light"
37265msgstr "инфраструктура_светлый"
37266
37267#. </rule>
37268#.
37269#. <rule>
37270#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
37271#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
37272#. color light_water
37273#. </rule>
37274#.
37275#. <rule>
37276#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
37277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37278#. color light_water
37279#. </rule>
37280#.
37281#. <!--natural tags -->
37282#.
37283#. <rule>
37284#. <condition k="natural" v="spring"/>
37285#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37286#. color light_water
37287#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
37288#: build/trans_style.java:2833
37289msgid "light_water"
37290msgstr "светлая_вода"
37291
37292#. </rule>
37293#.
37294#. <rule>
37295#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
37296#. color health
37297#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
37298#. </rule>
37299#.
37300#. <rule>
37301#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
37302#. color health
37303#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
37304#. </rule>
37305#.
37306#. <rule>
37307#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
37308#. color health
37309#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37310#. </rule>
37311#.
37312#. <rule>
37313#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
37314#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
37315#. color health
37316#. </rule>
37317#.
37318#. <rule>
37319#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
37320#. color health
37321#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
37322#. </rule>
37323#.
37324#. <rule>
37325#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
37326#. color health
37327#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
37328#. </rule>
37329#.
37330#. <rule>
37331#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
37332#. color health
37333#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
37334#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
37335#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
37336#: build/trans_style.java:1943
37337msgid "health"
37338msgstr "здоровье"
37339
37340#. </rule>
37341#.
37342#. <!--shop tags -->
37343#.
37344#. <rule>
37345#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
37346#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
37347#. color shop
37348#. </rule>
37349#.
37350#. <rule>
37351#. <condition k="shop" v="convenience"/>
37352#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
37353#. color shop
37354#. </rule>
37355#.
37356#. <rule>
37357#. <condition k="shop" v="bakery"/>
37358#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
37359#. color shop
37360#. </rule>
37361#.
37362#. <rule>
37363#. <condition k="shop" v="butcher"/>
37364#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
37365#. color shop
37366#. </rule>
37367#.
37368#. <rule>
37369#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
37370#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37371#. color shop
37372#. </rule>
37373#.
37374#. <rule>
37375#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
37376#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
37377#. color shop
37378#. </rule>
37379#.
37380#. <rule>
37381#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
37382#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37383#. color shop
37384#. </rule>
37385#.
37386#. <rule>
37387#. <condition k="shop" v="laundry"/>
37388#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37389#. color shop
37390#. </rule>
37391#.
37392#. <rule>
37393#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37394#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37395#. color shop
37396#. </rule>
37397#.
37398#. <rule>
37399#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37400#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37401#. color shop
37402#. </rule>
37403#.
37404#. <rule>
37405#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37406#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37407#. color shop
37408#. </rule>
37409#.
37410#. <rule>
37411#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37412#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37413#. color shop
37414#. </rule>
37415#.
37416#. <rule>
37417#. <condition k="shop" v="books"/>
37418#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37419#. color shop
37420#. </rule>
37421#.
37422#. <rule>
37423#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37424#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37425#. color shop
37426#. </rule>
37427#.
37428#. <rule>
37429#. <condition k="shop" v="car"/>
37430#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37431#. color shop
37432#. </rule>
37433#.
37434#. <rule>
37435#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37436#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37437#. color shop
37438#. </rule>
37439#.
37440#. <rule>
37441#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37442#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37443#. color shop
37444#. </rule>
37445#.
37446#. <rule>
37447#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37448#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37449#. color shop
37450#. </rule>
37451#.
37452#. <rule>
37453#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37454#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37455#. color shop
37456#. </rule>
37457#.
37458#. <rule>
37459#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37460#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37461#. color shop
37462#. </rule>
37463#.
37464#. <rule>
37465#. <condition k="shop" v="computer"/>
37466#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37467#. color shop
37468#. </rule>
37469#.
37470#. <rule>
37471#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37472#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37473#. color shop
37474#. </rule>
37475#.
37476#. <rule>
37477#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37478#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37479#. color shop
37480#. </rule>
37481#.
37482#. <rule>
37483#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37484#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37485#. color shop
37486#. </rule>
37487#.
37488#. <rule>
37489#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37490#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37491#. color shop
37492#. </rule>
37493#.
37494#. <rule>
37495#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37496#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37497#. color shop
37498#. </rule>
37499#.
37500#. <rule>
37501#. <condition k="shop" v="deli"/>
37502#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37503#. color shop
37504#. </rule>
37505#.
37506#. <rule>
37507#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37508#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37509#. color shop
37510#. </rule>
37511#.
37512#. <rule>
37513#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37514#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37515#. color shop
37516#. </rule>
37517#.
37518#. <rule>
37519#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37520#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37521#. color shop
37522#. </rule>
37523#.
37524#. <rule>
37525#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37526#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37527#. color shop
37528#. </rule>
37529#.
37530#. <rule>
37531#. <condition k="shop" v="florist"/>
37532#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37533#. color shop
37534#. </rule>
37535#.
37536#. <rule>
37537#. <condition k="shop" v="frame"/>
37538#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37539#. color shop
37540#. </rule>
37541#.
37542#. <rule>
37543#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37544#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37545#. color shop
37546#. </rule>
37547#.
37548#. <rule>
37549#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37550#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37551#. color shop
37552#. </rule>
37553#.
37554#. <rule>
37555#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37556#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37557#. color shop
37558#. </rule>
37559#.
37560#. <rule>
37561#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37562#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37563#. color shop
37564#. </rule>
37565#.
37566#. <rule>
37567#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37568#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37569#. color shop
37570#. </rule>
37571#.
37572#. <rule>
37573#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37574#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37575#. color shop
37576#. </rule>
37577#.
37578#. <rule>
37579#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37580#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37581#. color shop
37582#. </rule>
37583#.
37584#. <rule>
37585#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37586#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37587#. color shop
37588#. </rule>
37589#.
37590#. <rule>
37591#. <condition k="shop" v="mall"/>
37592#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37593#. color shop
37594#. </rule>
37595#.
37596#. <rule>
37597#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37598#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37599#. color shop
37600#. </rule>
37601#.
37602#. <rule>
37603#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37604#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37605#. color shop
37606#. </rule>
37607#.
37608#. <rule>
37609#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37610#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37611#. color shop
37612#. </rule>
37613#.
37614#. <rule>
37615#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37616#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37617#. color shop
37618#. </rule>
37619#.
37620#. <rule>
37621#. <condition k="shop" v="organic"/>
37622#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37623#. color shop
37624#. </rule>
37625#.
37626#. <rule>
37627#. <condition k="shop" v="optician"/>
37628#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37629#. color shop
37630#. </rule>
37631#.
37632#. <rule>
37633#. <condition k="shop" v="paint"/>
37634#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37635#. color shop
37636#. </rule>
37637#.
37638#. <rule>
37639#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37640#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37641#. color shop
37642#. </rule>
37643#.
37644#. <rule>
37645#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37646#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37647#. color shop
37648#. </rule>
37649#.
37650#. <rule>
37651#. <condition k="shop" v="sports"/>
37652#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37653#. color shop
37654#. </rule>
37655#.
37656#. <rule>
37657#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37658#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37659#. color shop
37660#. </rule>
37661#.
37662#. <rule>
37663#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37664#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37665#. color shop
37666#. </rule>
37667#.
37668#. <rule>
37669#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37670#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37671#. color shop
37672#. </rule>
37673#.
37674#. <rule>
37675#. <condition k="shop" v="toys"/>
37676#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37677#. color shop
37678#. </rule>
37679#.
37680#. <rule>
37681#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37682#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37683#. color shop
37684#. </rule>
37685#.
37686#. <rule>
37687#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37688#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37689#. color shop
37690#. </rule>
37691#.
37692#. <rule>
37693#. <condition k="shop" v="video"/>
37694#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37695#. color shop
37696#. </rule>
37697#.
37698#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37699#. <rule>
37700#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37701#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37702#. color shop
37703#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
37704#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
37705#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
37706#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
37707#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
37708#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
37709#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
37710#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
37711#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
37712#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
37713#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
37714#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
37715#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
37716#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
37717#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
37718#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
37719#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
37720#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
37721#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
37722#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
37723#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
37724#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
37725#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
37726#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
37727#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
37728#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
37729#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
37730#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
37731#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
37732#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
37733msgid "shop"
37734msgstr "магазин"
37735
37736#. </rule>
37737#.
37738#. <!--tourism tags -->
37739#.
37740#. <rule>
37741#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37742#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37743#. color hotel
37744#. </rule>
37745#.
37746#. <rule>
37747#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37748#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37749#. color hotel
37750#. </rule>
37751#.
37752#. <rule>
37753#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37754#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37755#. color hotel
37756#. </rule>
37757#.
37758#. <rule>
37759#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37760#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37761#. color hotel
37762#. </rule>
37763#.
37764#. <rule>
37765#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37766#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37767#. color hotel
37768#. </rule>
37769#.
37770#. <rule>
37771#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37772#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37773#. color hotel
37774#. </rule>
37775#.
37776#. <rule>
37777#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37778#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37779#. color hotel
37780#. </rule>
37781#.
37782#. <rule>
37783#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37784#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37785#. color hotel
37786#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
37787#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
37788#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
37789#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
37790msgid "hotel"
37791msgstr "отель"
37792
37793#. </rule>
37794#.
37795#. <rule>
37796#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37797#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37798#. color tourism
37799#. </rule>
37800#.
37801#. <rule>
37802#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37803#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37804#. color tourism
37805#. </rule>
37806#.
37807#. <rule>
37808#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37809#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37810#. color tourism
37811#. </rule>
37812#.
37813#. <rule>
37814#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37815#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37816#. color tourism
37817#. </rule>
37818#.
37819#. <rule>
37820#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37821#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37822#. color tourism
37823#. </rule>
37824#.
37825#. <rule>
37826#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37827#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37828#. color tourism
37829#. </rule>
37830#.
37831#. <rule>
37832#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37833#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37834#. color tourism
37835#. </rule>
37836#.
37837#. <!-- information tags -->
37838#. <rule>
37839#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37840#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37841#. </rule>
37842#.
37843#. <rule>
37844#. <condition k="information" v="office"/>
37845#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37846#. color tourism
37847#. </rule>
37848#.
37849#. <rule>
37850#. <condition k="information" v="map"/>
37851#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37852#. </rule>
37853#.
37854#. <rule>
37855#. <condition k="information" v="board"/>
37856#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37857#. </rule>
37858#.
37859#. <rule>
37860#. <condition k="tourism" v="information"/>
37861#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37862#. color tourism
37863#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
37864#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
37865#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
37866#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
37867#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
37868msgid "tourism"
37869msgstr "туристический"
37870
37871#. </rule>
37872#.
37873#. <!--historic tags -->
37874#.
37875#. <rule>
37876#. <condition k="historic" v="castle"/>
37877#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37878#. color historic
37879#. </rule>
37880#.
37881#. <rule>
37882#. <condition k="historic" v="monument"/>
37883#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37884#. color historic
37885#. </rule>
37886#.
37887#. <rule>
37888#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37889#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37890#. color historic
37891#. </rule>
37892#.
37893#. <rule>
37894#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37895#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37896#. color historic
37897#. </rule>
37898#.
37899#. <rule>
37900#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37901#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37902#. color historic
37903#. </rule>
37904#.
37905#. <rule>
37906#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37907#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37908#. color historic
37909#. </rule>
37910#.
37911#. <rule>
37912#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37913#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37914#. color historic
37915#. </rule>
37916#.
37917#. <rule>
37918#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37919#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37920#. color historic
37921#. </rule>
37922#.
37923#. <rule>
37924#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37925#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37926#. color historic
37927#. </rule>
37928#.
37929#. <rule>
37930#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37931#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37932#. color historic
37933#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
37934#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
37935#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
37936#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
37937#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
37938msgid "historic"
37939msgstr "исторический"
37940
37941#. </rule>
37942#.
37943#. <rule>
37944#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37945#. color quarry
37946#: build/trans_style.java:2664
37947msgid "quarry"
37948msgstr "карьер"
37949
37950#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37951#. </rule>
37952#.
37953#. <rule>
37954#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37955#. color landfill
37956#: build/trans_style.java:2670
37957msgid "landfill"
37958msgstr "мусорная свалка"
37959
37960#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37961#. </rule>
37962#.
37963#. <rule>
37964#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37965#. color basin
37966#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37967#. </rule>
37968#.
37969#. <rule>
37970#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37971#. color basin
37972#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
37973msgid "basin"
37974msgstr "водоём"
37975
37976#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37977#. </rule>
37978#.
37979#. <rule>
37980#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37981#. color garages
37982#: build/trans_style.java:2718
37983msgid "garages"
37984msgstr ""
37985
37986#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37987#. </rule>
37988#.
37989#. <rule>
37990#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37991#. color farmyard
37992#: build/trans_style.java:2724
37993msgid "farmyard"
37994msgstr "двор фермы"
37995
37996#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37997#. </rule>
37998#.
37999#.
38000#. <rule>
38001#. <condition k="landuse" v="retail"/>
38002#. color retail
38003#. <icon src="shop/mall.png"/>
38004#. </rule>
38005#.
38006#. <rule>
38007#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
38008#. color retail
38009#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
38010msgid "retail"
38011msgstr "розничная продажа"
38012
38013#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
38014#. </rule>
38015#.
38016#. <rule>
38017#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
38018#. color industrial
38019#: build/trans_style.java:2743
38020msgid "industrial"
38021msgstr "промышленный"
38022
38023#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
38024#. </rule>
38025#.
38026#. <rule>
38027#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
38028#. color brownfield
38029#: build/trans_style.java:2749
38030msgid "brownfield"
38031msgstr "заброшенная застройка"
38032
38033#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38034#. </rule>
38035#.
38036#. <rule>
38037#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
38038#. color greenfield
38039#: build/trans_style.java:2755
38040msgid "greenfield"
38041msgstr "участок для застройки"
38042
38043#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38044#. </rule>
38045#.
38046#. <rule>
38047#. <condition k="landuse" v="railway"/>
38048#. color railland
38049#: build/trans_style.java:2761
38050msgid "railland"
38051msgstr "жд разъезд"
38052
38053#. <icon src="misc/construction.png"/>
38054#. </rule>
38055#.
38056#. <rule>
38057#. <condition k="landuse" v="military"/>
38058#. color military
38059#. <icon src="leisure/common.png"/>
38060#. </rule>
38061#.
38062#. <!--military tags -->
38063#.
38064#. <rule>
38065#. <condition k="military" v="airfield"/>
38066#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
38067#. color military
38068#. </rule>
38069#.
38070#. <rule>
38071#. <condition k="military" v="bunker"/>
38072#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
38073#. color military
38074#. </rule>
38075#.
38076#. <rule>
38077#. <condition k="military" v="barracks"/>
38078#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38079#. color military
38080#. </rule>
38081#.
38082#. <rule>
38083#. <condition k="military" v="danger_area"/>
38084#. <icon src="misc/danger.png"/>
38085#. color military
38086#. </rule>
38087#.
38088#. <rule>
38089#. <condition k="military" v="range"/>
38090#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
38091#. color military
38092#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
38093#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
38094#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
38095msgid "military"
38096msgstr "военный"
38097
38098#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
38099#. </rule>
38100#.
38101#. <rule>
38102#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
38103#. color cemetery
38104#: build/trans_style.java:2780
38105msgid "cemetery"
38106msgstr "кладбище"
38107
38108#. </rule>
38109#.
38110#. <rule>
38111#. <condition k="natural" v="peak"/>
38112#. color peak
38113#: build/trans_style.java:2838
38114msgid "peak"
38115msgstr "пик"
38116
38117#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
38118#. </rule>
38119#.
38120#. <rule>
38121#. <condition k="natural" v="glacier"/>
38122#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
38123#. color glacier
38124#: build/trans_style.java:2845
38125msgid "glacier"
38126msgstr "ледник"
38127
38128#. </rule>
38129#.
38130#. <rule>
38131#. <condition k="natural" v="volcano"/>
38132#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
38133#. color volcano
38134#: build/trans_style.java:2851
38135msgid "volcano"
38136msgstr "вулкан"
38137
38138#. </rule>
38139#.
38140#. <rule>
38141#. <condition k="natural" v="cliff"/>
38142#. <icon src="misc/cliff.png"/>
38143#. color natural
38144#. </rule>
38145#.
38146#. <rule>
38147#. <condition k="natural" v="scree"/>
38148#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38149#. color natural
38150#. </rule>
38151#.
38152#. <rule>
38153#. <condition k="natural" v="fell"/>
38154#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38155#. color natural
38156#. </rule>
38157#.
38158#. <rule>
38159#. <condition k="natural" v="bay"/>
38160#. <icon src="misc/bay.png"/>
38161#. color natural
38162#. </rule>
38163#.
38164#. <rule>
38165#. <condition k="natural" v="land"/>
38166#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38167#. color natural
38168#. </rule>
38169#.
38170#. <rule>
38171#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38172#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38173#. color natural
38174#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
38175#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
38176#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
38177#: build/trans_style.java:2936
38178msgid "natural"
38179msgstr "природный"
38180
38181#. </rule>
38182#.
38183#. <rule>
38184#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38185#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38186#. color scrub
38187#: build/trans_style.java:2870
38188msgid "scrub"
38189msgstr "кустарник"
38190
38191#. </rule>
38192#.
38193#. <rule>
38194#. <condition k="natural" v="heath"/>
38195#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38196#. color heath
38197#: build/trans_style.java:2882
38198msgid "heath"
38199msgstr "пустошь"
38200
38201#. </rule>
38202#.
38203#. <rule>
38204#. <condition k="natural" v="wood"/>
38205#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38206#. color woodarea
38207#: build/trans_style.java:2888
38208msgid "woodarea"
38209msgstr "лес"
38210
38211#. </rule>
38212#.
38213#. <rule>
38214#. <condition k="natural" v="mud"/>
38215#. <icon src="misc/mud.png"/>
38216#. color mud
38217#: build/trans_style.java:2912
38218msgid "mud"
38219msgstr "грязь"
38220
38221#. </rule>
38222#.
38223#. <rule>
38224#. <condition k="natural" v="beach"/>
38225#. <icon src="misc/beach.png"/>
38226#. color beach
38227#: build/trans_style.java:2918
38228msgid "beach"
38229msgstr "пляж"
38230
38231#. </rule>
38232#.
38233#. <rule>
38234#. <condition k="natural" v="tree"/>
38235#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38236#. </rule>
38237#.
38238#. <!--route tags -->
38239#.
38240#. <rule>
38241#. <condition k="route" v="bus"/>
38242#. color route
38243#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38244#. </rule>
38245#.
38246#. <rule>
38247#. <condition k="route" v="ferry"/>
38248#. color route
38249#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38250#. </rule>
38251#.
38252#. <rule>
38253#. <condition k="route" v="flight"/>
38254#. color route
38255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38256#. </rule>
38257#.
38258#. <rule>
38259#. <condition k="route" v="ncn"/>
38260#. color route
38261#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38262#. </rule>
38263#.
38264#. <rule>
38265#. <condition k="route" v="subsea"/>
38266#. color route
38267#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38268#. </rule>
38269#.
38270#. <rule>
38271#. <condition k="route" v="ski"/>
38272#. color route
38273#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38274#. </rule>
38275#.
38276#. <rule>
38277#. <condition k="route" v="tour"/>
38278#. color route
38279#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38280#. </rule>
38281#.
38282#. <rule>
38283#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38284#. color route
38285#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
38286#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
38287#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
38288#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
38289msgid "route"
38290msgstr "маршрут"
38291
38292#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38293#. </rule>
38294#.
38295#. <!--boundary tags -->
38296#.
38297#. <rule>
38298#. <condition k="boundary" v="national"/>
38299#. color boundary
38300#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38301#. </rule>
38302#.
38303#. <rule>
38304#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38305#. color boundary
38306#. </rule>
38307#. <rule>
38308#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38309#. color boundary
38310#. </rule>
38311#. <rule>
38312#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38313#. color boundary
38314#. </rule>
38315#. <rule>
38316#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38317#. color boundary
38318#. </rule>
38319#. <rule>
38320#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38321#. color boundary
38322#. </rule>
38323#. <rule>
38324#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38325#. color boundary
38326#. </rule>
38327#. <rule>
38328#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38329#. color boundary
38330#. </rule>
38331#. <rule>
38332#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38333#. color boundary
38334#. </rule>
38335#. <rule>
38336#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38337#. color boundary
38338#. </rule>
38339#. <rule>
38340#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38341#. color boundary
38342#. </rule>
38343#.
38344#. <rule>
38345#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38346#. color boundary
38347#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38348#. </rule>
38349#.
38350#. <rule>
38351#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38352#. color boundary
38353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38354#. </rule>
38355#.
38356#. <rule>
38357#. <condition k="boundary" v="political"/>
38358#. color boundary
38359#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38360#. </rule>
38361#.
38362#. <rule>
38363#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38364#. color boundary
38365#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
38366#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
38367#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
38368#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
38369#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
38370#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
38371#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
38372#: build/trans_style.java:3063
38373msgid "boundary"
38374msgstr "граница"
38375
38376#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38377#. </rule>
38378#.
38379#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38380#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38381#. <rule>
38382#. <condition k="surface" v="paved"/>
38383#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38385#. </rule>
38386#. <rule>
38387#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38388#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38389#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38390#. </rule>
38391#. <rule>
38392#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38393#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38395#. </rule>
38396#.
38397#. <rule>
38398#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38399#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38400#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38401#. </rule>
38402#. -->
38403#.
38404#. <!--name tags -->
38405#.
38406#. <!--preferences tags -->
38407#.
38408#. <!--place tags -->
38409#.
38410#. <rule>
38411#. <condition k="place" v="continent"/>
38412#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38413#. color place
38414#. </rule>
38415#.
38416#. <rule>
38417#. <condition k="place" v="country"/>
38418#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38419#. color place
38420#. </rule>
38421#.
38422#. <rule>
38423#. <condition k="place" v="state"/>
38424#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38425#. color place
38426#. </rule>
38427#.
38428#. <rule>
38429#. <condition k="place" v="region"/>
38430#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38431#. color place
38432#. </rule>
38433#.
38434#. <rule>
38435#. <condition k="place" v="county"/>
38436#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38437#. color place
38438#. </rule>
38439#.
38440#. <rule>
38441#. <condition k="place" v="city"/>
38442#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38443#. color place
38444#. </rule>
38445#.
38446#. <rule>
38447#. <condition k="place" v="town"/>
38448#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38449#. color place
38450#. </rule>
38451#.
38452#. <rule>
38453#. <condition k="place" v="village"/>
38454#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38455#. color place
38456#. </rule>
38457#.
38458#. <rule>
38459#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38460#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38461#. color place
38462#. </rule>
38463#.
38464#. <rule>
38465#. <condition k="place" v="suburb"/>
38466#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38467#. color place
38468#. </rule>
38469#.
38470#. <rule>
38471#. <condition k="place" v="locality"/>
38472#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38473#. color place
38474#. </rule>
38475#.
38476#. <rule>
38477#. <condition k="place" v="island"/>
38478#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38479#. color place
38480#. </rule>
38481#.
38482#. <rule>
38483#. <condition k="place" v="islet"/>
38484#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38485#. color place
38486#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
38487#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
38488#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
38489#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
38490#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
38491#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
38492#: build/trans_style.java:3517
38493msgid "place"
38494msgstr "место"
38495
38496#. </rule>
38497#.
38498#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38499#. <rule>
38500#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38501#. color tiger_data
38502#: build/trans_style.java:3523
38503msgid "tiger_data"
38504msgstr "данные TIGER"
38505
38506#. <?xml version="1.0"?>
38507#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38508#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38509#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38510#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38511#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38512#: build/trans_surveyor.java:6
38513msgid "Tunnel Start"
38514msgstr "Начало тоннеля"
38515
38516#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38517#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38518#. </button>
38519#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38520#: build/trans_surveyor.java:16
38521msgid "Village/City"
38522msgstr "Город/Село"
38523
38524#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38525#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38526#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38527#. </button>
38528#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38529#: build/trans_surveyor.java:29
38530msgid "One Way"
38531msgstr "Односторонняя"
38532
38533#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38534#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38535#. </button>
38536#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38537#: build/trans_surveyor.java:33
38538msgid "Church"
38539msgstr "Церковь"
38540
38541#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38542#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38543#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38544#. </button>
38545#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38546#: build/trans_surveyor.java:38
38547msgid "Fuel Station"
38548msgstr "Заправочная станция"
38549
38550#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38551#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38552#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38553#. </button>
38554#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38555#: build/trans_surveyor.java:52
38556msgid "Shopping"
38557msgstr "Магазин"
38558
38559#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38560#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38561#. </button>
38562#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38563#: build/trans_surveyor.java:56
38564msgid "WC"
38565msgstr "Туалет"
38566
38567#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38568#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38569#. </button>
38570#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38571#: build/trans_surveyor.java:60
38572msgid "Camping"
38573msgstr "Кемпинг"
38574
38575#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38576#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38577#. </button>
38578#. <!--
38579#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38580#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38581#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38582#. </button>
38583#. <button label="Test" hotkey="F12">
38584#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38585msgid "Test"
38586msgstr "Тест"
38587
38588#. JOSM TagChecker validator file
38589#. Format:
38590#. Each line specifies a certain error to be reported
38591#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38592#.
38593#. Data type can be:
38594#. node - a node point
38595#. way - a way
38596#. relation - a relation
38597#. * - all data types
38598#.
38599#. Message type can be:
38600#. E - an error
38601#. W - a warning
38602#. I - an low priority informational warning
38603#.
38604#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38605#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38606#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38607#. case insensitive.
38608#.
38609#. The * sign indicates any string.
38610#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38611#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38612#.
38613#. Expression can be:
38614#. != - the key/value combination does not match
38615#. == - the key/value combination does match
38616#.
38617#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38618#. with an logical and (&&).
38619#.
38620#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38621#.
38622#. Empty lines and space signs are ignored
38623#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38624#: build/trans_validator.java:38
38625msgid "abbreviated street name"
38626msgstr "сокращённое название улицы"
38627
38628#. node : W : oneway == *
38629#: build/trans_validator.java:40
38630msgid "oneway tag on a node"
38631msgstr "тег oneway на точке"
38632
38633#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38634#: build/trans_validator.java:41
38635msgid "bridge tag on a node"
38636msgstr "тег bridge на точке"
38637
38638#. node : W : highway == tertiary
38639#. node : W : highway == secondary
38640#. node : W : highway == residential
38641#. node : W : highway == unclassified
38642#. node : W : highway == track
38643#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38644#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38645#: build/trans_validator.java:46
38646msgid "wrong highway tag on a node"
38647msgstr "неверный тег highway на точке"
38648
38649#. way : W : highway == unclassified && name != *
38650#: build/trans_validator.java:47
38651msgid "Unnamed unclassified highway"
38652msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
38653
38654#. way : I : highway == secondary && ref != *
38655#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38656#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38657#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38658#: build/trans_validator.java:50
38659msgid "highway without a reference"
38660msgstr "дорога без классификации"
38661
38662#. * : W : highway == road
38663#: build/trans_validator.java:51
38664msgid "temporary highway type"
38665msgstr "временная дорога"
38666
38667#. * : W : / *name
38668#: build/trans_validator.java:52
38669msgid "misspelled key name"
38670msgstr "опечатка в названии ключа"
38671
38672#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38673#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38674#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38675#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38676#: build/trans_validator.java:58
38677msgid "cycleway with tag bicycle"
38678msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
38679
38680#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38681#: build/trans_validator.java:59
38682msgid "footway with tag foot"
38683msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
38684
38685#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38686#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38687#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38688#: build/trans_validator.java:62
38689msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38690msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
38691
38692#. way : W : highway == * && barrier == *
38693#: build/trans_validator.java:63
38694msgid "barrier used on a way"
38695msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
38696
38697#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38698#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38699#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38700#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38701msgid "maxspeed used for footway"
38702msgstr ""
38703"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
38704
38705#. * : W : layer == /\+.
38706#: build/trans_validator.java:69
38707msgid "layer tag with + sign"
38708msgstr "тег слоя со знаком +"
38709
38710#. * : I : name == /.*Strasse.
38711#: build/trans_validator.java:71
38712msgid "street name contains ss"
38713msgstr "название улицы содержит ss"
38714
38715#. relation : E : type != *
38716#: build/trans_validator.java:73
38717msgid "relation without type"
38718msgstr "Отношение без типа"
38719
38720#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38721#: build/trans_validator.java:75
38722msgid "restaurant without name"
38723msgstr "ресторан без имени"
38724
38725#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38726#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38727#. * : W : highway == * && waterway == *
38728#. * : W : highway == * && natural == *
38729#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38730msgid "unusual tag combination"
38731msgstr "необычная комбинация тегов"
38732
38733#. OUTDATED - only for old plugins
38734#. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data.
38735#.
38736#. FORMAT
38737#. default(true or false);Name;URL
38738#. NOTE: default items should be common and worldwide
38739#.
38740#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38741#: build/trans_wms.java:8
38742msgid "Landsat"
38743msgstr "Подложка Landsat"
38744
38745#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38746#: build/trans_wms.java:9
38747msgid "Landsat (mirror)"
38748msgstr "Landsat (зеркало)"
38749
38750#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38751#: build/trans_wms.java:10
38752msgid "Open Aerial Map"
38753msgstr "Подложка Aerial Map"
38754
38755#.
38756#. different forms for web access
38757#. must be html:<url>
38758#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38759#: build/trans_wms.java:14
38760msgid "Yahoo Sat"
38761msgstr "Подложка Yahoo Sat"
38762
38763#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38764#: build/trans_wms.java:15
38765msgid "OpenStreetMap"
38766msgstr "OpenStreetMap"
38767
38768#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38769#: build/trans_wms.java:16
38770msgid "OpenCycleMap"
38771msgstr "OpenCycleMap"
38772
38773#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38774#: build/trans_wms.java:17
38775msgid "TilesAtHome"
38776msgstr "TilesAtHome"
38777
38778#.
38779#.
38780#. only for Germany
38781#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38782#: build/trans_wms.java:21
38783msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38784msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
38785
38786#.
38787#.
38788#. only for North America
38789#. Terraserver USCG - High resolution maps
38790#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38791#: build/trans_wms.java:26
38792msgid "Terraserver Topo"
38793msgstr "Terraserver Topo"
38794
38795#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38796#: build/trans_wms.java:27
38797msgid "Terraserver Urban"
38798msgstr "Terraserver Urban"
38799
38800#.
38801#.
38802#. only for Czech Republic
38803#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38804#: build/trans_wms.java:31
38805msgid "Czech CUZK:KM"
38806msgstr "Czech CUZK:KM"
38807
38808#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38809#: build/trans_wms.java:32
38810msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38811msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38812
38813#.
38814#.
38815#. only for GB
38816#. fails with division by zero error
38817#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38818#: build/trans_wms.java:37
38819msgid "NPE Maps"
38820msgstr "карты NPE"
38821
38822#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38823#: build/trans_wms.java:38
38824msgid "NPE Maps (Tim)"
38825msgstr "NPE Карты (Tim)"
38826
38827#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38828#: build/trans_wms.java:39
38829msgid "7th Series (OS7)"
38830msgstr "7th Series (OS7)"
38831
38832#.
38833#.
38834#. only for Japan
38835#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38836#: build/trans_wms.java:43
38837msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38838msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
38839
38840#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38841#: build/trans_wms.java:44
38842msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38843msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
38844
38845#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38846#: build/trans_wms.java:45
38847msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38848msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
38849
38850#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38851#: build/trans_wms.java:46
38852msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38853msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
38854
38855#.
38856#.
38857#. only for Italy
38858#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38859#: build/trans_wms.java:50
38860msgid "Lodi - Italy"
38861msgstr "Lodi - Италия"
38862
38863#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38864#: build/trans_wms.java:51
38865msgid "Sicily - Italy"
38866msgstr "Sicily - Италия"
38867
38868#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38869#: build/trans_wms.java:52
38870msgid "PCN 2006 - Italy"
38871msgstr "PCN 2006 — Италия"
38872
38873#.
38874#. only for France
38875#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38876#: build/trans_wms.java:55
38877msgid "SPOTMaps (France)"
38878msgstr "SPOTMaps (Франция)"
38879
38880#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
38881#~ msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
38882
38883#~ msgid "it works realy fine"
38884#~ msgstr "это действительно хорошо работает"
38885
38886#~ msgid "mapping seamarks"
38887#~ msgstr "нанесение навигациних знаков"
38888
38889#~ msgid "Seamarks"
38890#~ msgstr "Навигационные знаки"
38891
38892#~ msgid "No data imported."
38893#~ msgstr "Данные не импортированы"
38894
38895#~ msgid "Unknown file extension."
38896#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
38897
38898#~ msgid "Email"
38899#~ msgstr "Электронная почта"
38900
38901#~ msgid "Unsaved Changes"
38902#~ msgstr "Несохранённые изменения"
38903
38904#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38905#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
38906
38907#~ msgid "Unknown version"
38908#~ msgstr "Неизвестная версия"
38909
38910#~ msgid "Preparing data..."
38911#~ msgstr "Подготовка данных..."
38912
38913#~ msgid "Incorrect password or username."
38914#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
38915
38916#~ msgid "Enter Password"
38917#~ msgstr "Введите пароль"
38918
38919#~ msgid "different"
38920#~ msgstr "различный"
38921
38922#~ msgid "true"
38923#~ msgstr "истина"
38924
38925#~ msgid "false"
38926#~ msgstr "ложь"
38927
38928#~ msgid "Change"
38929#~ msgstr "Изменить"
38930
38931#~ msgid "unnamed"
38932#~ msgstr "безымянный"
38933
38934#~ msgid "Move"
38935#~ msgstr "Переместить"
38936
38937#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38938#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
38939
38940#~ msgid ""
38941#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
38942#~ "to combine them?"
38943#~ msgstr ""
38944#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
38945#~ "объединить?"
38946
38947#~ msgid "All the ways were empty"
38948#~ msgstr "Все линии были пустыми"
38949
38950#~ msgid "Conflicting relation"
38951#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
38952
38953#~ msgid "Error while loading page {0}"
38954#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
38955
38956#~ msgid "Open in Browser"
38957#~ msgstr "Открыть в браузере"
38958
38959#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38960#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
38961
38962#~ msgid "Rotate"
38963#~ msgstr "Вращать"
38964
38965#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
38966#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
38967
38968#~ msgid "my version:"
38969#~ msgstr "моя версия:"
38970
38971#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38972#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38973#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
38974#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
38975#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
38976
38977#~ msgid "Resolve Conflicts"
38978#~ msgstr "Разрешить конфликты"
38979
38980#~ msgid "Merging conflicts."
38981#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
38982
38983#~ msgid "their version:"
38984#~ msgstr "их версия:"
38985
38986#~ msgid "Click Reload to refresh list"
38987#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
38988
38989#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
38990#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
38991
38992#~ msgid "to"
38993#~ msgstr "до"
38994
38995#~ msgid "x from"
38996#~ msgstr "x от"
38997
38998#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38999#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
39000
39001#~ msgid "y from"
39002#~ msgstr "y от"
39003
39004#~ msgid "Images for {0}"
39005#~ msgstr "Изображения для {0}"
39006
39007#~ msgid "Read GPX..."
39008#~ msgstr "Прочесть GPX"
39009
39010#~ msgid "GPS start: {0}"
39011#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
39012
39013#~ msgid "GPS end: {0}"
39014#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
39015
39016#~ msgid "image"
39017#~ msgid_plural "images"
39018#~ msgstr[0] "изображение"
39019#~ msgstr[1] "изображения"
39020#~ msgstr[2] "изображений"
39021
39022#~ msgid "timezone difference: "
39023#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
39024
39025#~ msgid "Sync clock"
39026#~ msgstr "Синхронизация часов"
39027
39028#~ msgid "Time entered could not be parsed."
39029#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
39030
39031#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
39032#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
39033
39034#~ msgid "name"
39035#~ msgstr "название"
39036
39037#~ msgid "Cannot connect to server."
39038#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
39039
39040#~ msgid "There were conflicts during import."
39041#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
39042
39043#~ msgid "Set the language."
39044#~ msgstr "Установить язык."
39045
39046#~ msgid ""
39047#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
39048#~ "load\n"
39049#~ "some data before --selection"
39050#~ msgstr ""
39051#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
39052#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
39053
39054#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
39055#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
39056
39057#~ msgid "Keep backup files"
39058#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
39059
39060#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
39061#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
39062
39063#~ msgid ""
39064#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
39065#~ msgstr ""
39066#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
39067
39068#~ msgid "Proxy server host"
39069#~ msgstr "Адрес"
39070
39071#~ msgid "Anonymous"
39072#~ msgstr "Анонимный"
39073
39074#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
39075#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
39076
39077#~ msgid "Proxy server port"
39078#~ msgstr "Порт"
39079
39080#~ msgid "Proxy server password"
39081#~ msgstr "Пароль"
39082
39083#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
39084#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
39085
39086#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
39087#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
39088
39089#~ msgid ""
39090#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
39091#~ "some time."
39092#~ msgstr ""
39093#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
39094#~ "повторите попытку позже."
39095
39096#~ msgid ""
39097#~ "There were problems with the following plugins:\n"
39098#~ "\n"
39099#~ " {0}"
39100#~ msgstr ""
39101#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
39102#~ "\n"
39103#~ " {0}"
39104
39105#~ msgid "Update Plugins"
39106#~ msgstr "Обновить модули"
39107
39108#~ msgid "Do not show again"
39109#~ msgstr "Больше не показывать"
39110
39111#~ msgid ""
39112#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
39113#~ "about the problem."
39114#~ msgstr ""
39115#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
39116
39117#~ msgid "All images"
39118#~ msgstr "Все изображения"
39119
39120#~ msgid "Motorboat"
39121#~ msgstr "Моторная лодка"
39122
39123#~ msgid "Cycleway"
39124#~ msgstr "Велодорожка"
39125
39126#~ msgid "Footway"
39127#~ msgstr "Тротуар"
39128
39129#~ msgid "Track Grade 3"
39130#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
39131
39132#~ msgid "Track Grade 1"
39133#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
39134
39135#~ msgid "Track Grade 2"
39136#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
39137
39138#~ msgid "Track Grade 4"
39139#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
39140
39141#~ msgid "Track Grade 5"
39142#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
39143
39144#~ msgid "Refresh the selection list."
39145#~ msgstr "Обновить список выбранного."
39146
39147#~ msgid "Football"
39148#~ msgstr "Американский футбол"
39149
39150#~ msgid "Occupied By"
39151#~ msgstr "Объект"
39152
39153#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
39154#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
39155
39156#~ msgid "Use preset ''{0}''"
39157#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
39158
39159#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
39160#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
39161
39162#~ msgid ""
39163#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39164#~ "as a bug."
39165#~ msgstr ""
39166#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
39167#~ "создайте отчёт об ошибке."
39168
39169#~ msgid ""
39170#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39171#~ "want to merge them?"
39172#~ msgstr ""
39173#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
39174#~ "объединить?"
39175
39176#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39177#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
39178
39179#~ msgid "No images with readable timestamps found."
39180#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
39181
39182#~ msgid ""
39183#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
39184#~ "to overwrite the existing ones."
39185#~ msgstr ""
39186#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
39187#~ "разрешение переписывать существующие модули."
39188
39189#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
39190#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
39191
39192#~ msgid ""
39193#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
39194#~ msgstr ""
39195#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
39196
39197#~ msgid "Contact {0}..."
39198#~ msgstr "Связаться с {0}..."
39199
39200#~ msgid "Waterway Point"
39201#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
39202
39203#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
39204#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
39205
39206#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
39207#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
39208
39209#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39210#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
39211
39212#~ msgid ""
39213#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39214#~ "selected in the history list."
39215#~ msgstr ""
39216#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
39217#~ "правок."
39218
39219#~ msgid "Plugin already exists"
39220#~ msgstr "Модуль уже существует"
39221
39222#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39223#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
39224
39225#~ msgid "Only one node selected"
39226#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
39227
39228#~ msgid "Use decimal degrees."
39229#~ msgstr "Использовать десятичные градусы"
39230
39231#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
39232#~ msgstr "Введите координаты новой точки"
39233
39234#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
39235#~ msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
39236
39237#~ msgid "zoom"
39238#~ msgstr "масштаб"
39239
39240#~ msgid "WMS Plugin Help"
39241#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
39242
39243#~ msgid "Help / About"
39244#~ msgstr "Справка / О модуле"
39245
39246#~ msgid "Navigation"
39247#~ msgstr "Навигация"
39248
39249#~ msgid "Drawbridge"
39250#~ msgstr "Подъёмный мост"
39251
39252#~ msgid "Edit Hiking"
39253#~ msgstr "Править туризм"
39254
39255#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39256#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
39257
39258#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39259#~ msgstr "Править альпийский туризм"
39260
39261#~ msgid "Mountain Hiking"
39262#~ msgstr "Горный туризм"
39263
39264#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39265#~ msgstr "Править горный туризм"
39266
39267#~ msgid "Edit Station"
39268#~ msgstr "Править станцию"
39269
39270#~ msgid "Shop"
39271#~ msgstr "Магазин"
39272
39273#~ msgid "citymap"
39274#~ msgstr "карта города"
39275
39276#~ msgid "hikingmap"
39277#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
39278
39279#~ msgid "map"
39280#~ msgstr "карта"
39281
39282#~ msgid "bicyclemap"
39283#~ msgstr "карта велодорожек"
39284
39285#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39286#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
39287
39288#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39289#~ msgstr ""
39290#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
39291
39292#~ msgid "Server does not support changesets"
39293#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
39294
39295#~ msgid ""
39296#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39297#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39298#~ msgstr ""
39299#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
39300#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
39301
39302#~ msgid "Edit Properties"
39303#~ msgstr "Изменить параметры"
39304
39305#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
39306#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
39307
39308#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39309#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
39310
39311#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39312#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39313#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39314#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39315#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39316
39317#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39318#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
39319
39320#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39321#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
39322
39323#~ msgid ""
39324#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39325#~ "reporting a bug."
39326#~ msgstr ""
39327#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
39328#~ "об ошибке."
39329
39330#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39331#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
39332
39333#~ msgid "Ill-formed node id"
39334#~ msgstr "Неверный номер точки"
39335
39336#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39337#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
39338
39339#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39340#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
39341
39342#~ msgid "Portcullis"
39343#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
39344
39345#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39346#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
39347
39348#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39349#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
39350
39351#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39352#~ msgstr ""
39353#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
39354#~ "подробнее!)"
39355
39356#~ msgid ""
39357#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39358#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39359#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39360#~ "a French WMS server.\n"
39361#~ "Do not upload any data after this message."
39362#~ msgstr ""
39363#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
39364#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
39365#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
39366#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
39367#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
39368
39369#~ msgid "Upload to OSM..."
39370#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
39371
39372#~ msgid ""
39373#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39374#~ "version by deleting existing archive?\n"
39375#~ "\n"
39376#~ "{0}"
39377#~ msgstr ""
39378#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
39379#~ "существующий архив?\n"
39380#~ "\n"
39381#~ "{0}"
39382
39383#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39384#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
39385
39386#~ msgid "Error during parse."
39387#~ msgstr "Ошибка при разборе."
39388
39389#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39390#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
39391
39392#~ msgid "No document open so nothing to save."
39393#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
39394
39395#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39396#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
39397
39398#~ msgid "Load Selection"
39399#~ msgstr "Загрузить выделенное"
39400
39401#~ msgid "Data Layer"
39402#~ msgstr "Слой данных"
39403
39404#~ msgid "Error while parsing"
39405#~ msgstr "Ошибка разбора"
39406
39407#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
39408#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
39409
39410#~ msgid "current delta: {0}s"
39411#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
39412
39413#~ msgid "{0} within the track."
39414#~ msgstr "{0} в пределах трека"
39415
39416#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39417#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
39418
39419#~ msgid "Enable proxy server"
39420#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
39421
39422#~ msgid "Error parsing server response."
39423#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
39424
39425#~ msgid "GPX Track loaded"
39426#~ msgstr "Трек GPX загружен"
39427
39428#~ msgid "Please enter a search string"
39429#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
39430
39431#~ msgid "<nd> has zero ref"
39432#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
39433
39434#~ msgid "Error: {0}"
39435#~ msgstr "Ошибка: {0}"
39436
39437#~ msgid "Warning: {0}"
39438#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
39439
39440#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
39441#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
39442
39443#~ msgid "Malformed sentences: "
39444#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
39445
39446#~ msgid "Unknown sentences: "
39447#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
39448
39449#~ msgid "Checksum errors: "
39450#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
39451
39452#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39453#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
39454
39455#~ msgid "Authors: {0}"
39456#~ msgstr "Авторы: {0}"
39457
39458#~ msgid "Layers: {0}"
39459#~ msgstr "Слои: {0}"
39460
39461#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
39462#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
39463
39464#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39465#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
39466
39467#~ msgid "Painting problem"
39468#~ msgstr "Проблемы отображения"
39469
39470#~ msgid "error loading metadata"
39471#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
39472
39473#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39474#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
39475
39476#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39477#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
39478
39479#~ msgid "Please select some data"
39480#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
39481
39482#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39483#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
39484
39485#~ msgid ""
39486#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39487#~ "automatically."
39488#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
39489
39490#~ msgid "History of Element"
39491#~ msgstr "История элемента"
39492
39493#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39494#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
39495
39496#~ msgid "Command Stack: {0}"
39497#~ msgstr "Стек команд: {0}"
39498
39499#~ msgid ""
39500#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39501#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39502#~ msgstr ""
39503#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
39504#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
39505
39506#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39507#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
39508
39509#~ msgid "Tagging preset sources"
39510#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
39511
39512#~ msgid "Tagging preset source"
39513#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
39514
39515#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
39516#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
39517
39518#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
39519#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
39520
39521#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
39522#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
39523
39524#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39525#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
39526
39527#~ msgid "Import TCX File..."
39528#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
39529
39530#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39531#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
39532
39533#~ msgid "error requesting update"
39534#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
39535
39536#~ msgid "Zone"
39537#~ msgstr "Зона"
39538
39539#~ msgid ""
39540#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
39541#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
39542
39543#~ msgid "Open User Page in browser"
39544#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
39545
39546#~ msgid "Open User Page"
39547#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
39548
39549#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
39550#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
39551
39552#~ msgid "Please select the row to copy."
39553#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
39554
39555#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39556#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39557
39558#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39559#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
39560
39561#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39562#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
39563
39564#~ msgid "Remove Selected"
39565#~ msgstr "Удалить выбранные"
39566
39567#~ msgid "Delete Layer"
39568#~ msgstr "Удалить слой"
39569
39570#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39571#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
39572
39573#~ msgid "Move Down"
39574#~ msgstr "Переместить вниз"
39575
39576#~ msgid "Delete and Download"
39577#~ msgstr "Удалить и скачать"
39578
39579#~ msgid "Move Up"
39580#~ msgstr "Переместить вверх"
39581
39582#~ msgid "Update Data"
39583#~ msgstr "Обновить данные"
39584
39585#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39586#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
39587
39588#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39589#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
39590
39591#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39592#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
39593
39594#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39595#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
39596
39597#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39598#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
39599
39600#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39601#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
39602
39603#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39604#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
39605
39606#~ msgid "Edit Drawbridge"
39607#~ msgstr "Править подъёмный мост"
39608
39609#~ msgid "Edit Portcullis"
39610#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
39611
39612#~ msgid ""
39613#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
39614#~ "layer?"
39615#~ msgstr ""
39616#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
39617
39618#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39619#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
39620
39621#~ msgid ""
39622#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39623#~ "continue?"
39624#~ msgstr ""
39625#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
39626#~ "желаете продолжить?"
39627
39628#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39629#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
39630
39631#~ msgid ""
39632#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39633#~ "elements have a history."
39634#~ msgstr ""
39635#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
39636#~ "загруженных элементов есть история."
39637
39638#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39639#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
39640
39641#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39642#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
39643
39644#~ msgid "No password provided."
39645#~ msgstr "Нет пароля"
39646
39647#~ msgid "No username provided."
39648#~ msgstr "Нет имени пользователя"
39649
39650#~ msgid "Images with no exif position"
39651#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
39652
39653#~ msgid ""
39654#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39655#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39656#~ msgstr ""
39657#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
39658#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
39659
39660#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39661#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
39662
39663#~ msgid "Default Values"
39664#~ msgstr "Значения по умолчанию"
39665
39666#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39667#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
39668
39669#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
39670#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
39671
39672#~ msgid "Invalid projection"
39673#~ msgstr "Неправильная проекция"
39674
39675#~ msgid "Edit Information Office"
39676#~ msgstr "Править справочное бюро"
39677
39678#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39679#~ msgstr ""
39680#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
39681#~ "существуют: {0}\n"
39682
39683#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39684#~ msgstr ""
39685#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
39686
39687#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39688#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
39689
39690#~ msgid "osmarender options"
39691#~ msgstr "Настройки osm рендера"
39692
39693#~ msgid "<multiple>"
39694#~ msgstr "<множественный>"
39695
39696#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39697#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
39698
39699#~ msgid "Select User's Data"
39700#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
39701
39702#~ msgid "Show Author Panel"
39703#~ msgstr "Показать панель автора"
39704
39705#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39706#~ msgstr ""
39707#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
39708#~ "перед загрузкой."
39709
39710#~ msgid "Fix relations"
39711#~ msgstr "Исправить отношения"
39712
39713#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39714#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
39715
39716#~ msgid "Closed Way"
39717#~ msgstr "Замкнутая линия"
39718
39719#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39720#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
39721
39722#~ msgid ""
39723#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39724#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39725#~ "\n"
39726#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39727#~ "following schema:\n"
39728#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39729#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39730#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39731#~ "\n"
39732#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39733#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39734#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39735#~ "format=image/jpeg \n"
39736#~ "\n"
39737#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39738#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39739#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39740#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39741#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39742#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39743#~ " \n"
39744#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39745#~ "use."
39746#~ msgstr ""
39747#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
39748#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
39749#~ "\n"
39750#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
39751#~ "следующую схему:\n"
39752#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39753#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39754#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39755#~ "\n"
39756#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
39757#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39758#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39759#~ "format=image/jpeg \n"
39760#~ "\n"
39761#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
39762#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
39763#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
39764#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
39765#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39766#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39767#~ " \n"
39768#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
39769#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
39770
39771#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39772#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
39773
39774#~ msgid "rectifier id={0}"
39775#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
39776
39777#~ msgid "Copy Default"
39778#~ msgstr "Копия поумолчанию"
39779
39780#~ msgid ""
39781#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39782#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39783#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39784#~ msgstr ""
39785#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
39786#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
39787#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
39788
39789#~ msgid ""
39790#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39791#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39792#~ msgstr ""
39793#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
39794#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
39795#~ "страницей профиля выбранного автора."
39796
39797#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39798#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
39799
39800#~ msgid "Map Type"
39801#~ msgstr "Тип карты"
39802
39803#~ msgid "Board Type"
39804#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
39805
39806#~ msgid "Charge"
39807#~ msgstr "Переодевание"
39808
39809#~ msgid "sports"
39810#~ msgstr "Спортивный"
39811
39812#~ msgid "viaduct"
39813#~ msgstr "виадук"
39814
39815#~ msgid "aqueduct"
39816#~ msgstr "акведук"
39817
39818#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39819#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
39820
39821#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39822#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
39823
39824#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39825#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
39826
39827#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39828#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
39829
39830#~ msgid ""
39831#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39832#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39833#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39834#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39835#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39836#~ "Do not upload any data after this message."
39837#~ msgstr ""
39838#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
39839#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
39840#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
39841#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
39842#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
39843#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
39844
39845#~ msgid "% of lon:"
39846#~ msgstr "% долготы:"
39847
39848#~ msgid "Yes, undelete them too"
39849#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
39850
39851#~ msgid "No, cancel operation"
39852#~ msgstr "Нет, отменить действие"
39853
39854#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
39855#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
39856
39857#~ msgid "Undeleting relation..."
39858#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
39859
39860#~ msgid "Undeleting Way..."
39861#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
39862
39863#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
39864#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
39865
39866#~ msgid "Update Selection"
39867#~ msgstr "Обновить выборку"
39868
39869#~ msgid "Conflict detected"
39870#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
39871
39872#~ msgid "Error while communicating with server."
39873#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
39874
39875#~ msgid ""
39876#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
39877#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
39878#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
39879#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
39880#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
39881#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
39882#~ msgstr ""
39883#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
39884#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
39885#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
39886#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
39887#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
39888#~ "strong> для отмены.<br>"
39889
39890#~ msgid ""
39891#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
39892#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
39893#~ "</html>"
39894#~ msgstr ""
39895#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
39896#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
39897#~ "html>"
39898
39899#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39900#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
39901
39902#~ msgid "nodes"
39903#~ msgstr "точки"
39904
39905#~ msgid "relations"
39906#~ msgstr "отношения"
39907
39908#~ msgid ""
39909#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
39910#~ "{0}, max is {1}"
39911#~ msgstr ""
39912#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
39913#~ "максимальное - {1}"
39914
39915#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
39916#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
39917
39918#~ msgid "Reached the end of the line"
39919#~ msgstr "Достигнут конец линии"
39920
39921#~ msgid "removing reference from way {0}"
39922#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
39923
39924#~ msgid "ways"
39925#~ msgstr "линии"
39926
39927#~ msgid ""
39928#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
39929#~ "{0}</html>"
39930#~ msgstr ""
39931#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
39932#~ "</html>"
39933
39934#~ msgid "visible (on the server)"
39935#~ msgstr "видим (на сервере)"
39936
39937#~ msgid "Communication with server failed"
39938#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
39939
39940#~ msgid "Keep my visible state"
39941#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
39942
39943#~ msgid "not visible (on the server)"
39944#~ msgstr "невидим (на сервере)"
39945
39946#~ msgid "Physically delete from local dataset"
39947#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
39948
39949#~ msgid "Reset id to 0"
39950#~ msgstr "Сбросить в 0"
39951
39952#~ msgid "Keep their visible state"
39953#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
39954
39955#~ msgid "Yes, purge it"
39956#~ msgstr "Да, очистить"
39957
39958#~ msgid "Yes, reset the id"
39959#~ msgstr "Да, сбросить id"
39960
39961#~ msgid "Merge Anyway"
39962#~ msgstr "Объединить в любом случае"
39963
39964#~ msgid ">"
39965#~ msgstr ">"
39966
39967#~ msgid "Apply partial resolutions"
39968#~ msgstr "Применить частичное решение"
39969
39970#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
39971#~ msgstr ""
39972#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
39973#~ "html>"
39974
39975#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39976#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
39977
39978#~ msgid "Keep a clone of the local version"
39979#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
39980
39981#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39982#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
39983
39984#~ msgid "WGS84 Geographisch"
39985#~ msgstr "ГСК WGS84"
39986
39987#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
39988#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
39989
39990#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39991#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
39992
39993#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
39994#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
39995
39996#~ msgid "Conflicts in data"
39997#~ msgstr "Конфликт в данных"
39998
39999#~ msgid "Conflict created"
40000#~ msgstr "Конфликт создан"
40001
40002#~ msgid "Add a new XML source to the list."
40003#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
40004
40005#~ msgid "Copy defaults"
40006#~ msgstr "Копировать умолчания"
40007
40008#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
40009#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
40010
40011#~ msgid ""
40012#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
40013#~ "found."
40014#~ msgstr ""
40015#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
40016#~ "найдены."
40017
40018#~ msgid "Delete all"
40019#~ msgstr "Удалить всё"
40020
40021#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
40022#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
40023
40024#~ msgid "Select a bookmark first."
40025#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
40026
40027#~ msgid ""
40028#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
40029#~ "was: {1}"
40030#~ msgstr ""
40031#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
40032#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
40033
40034#~ msgid ""
40035#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
40036#~ msgid_plural ""
40037#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
40038#~ msgstr[0] ""
40039#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
40040#~ "продолжить?"
40041#~ msgstr[1] ""
40042#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
40043#~ "продолжить?"
40044#~ msgstr[2] ""
40045#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
40046#~ "продолжить?"
40047
40048#~ msgid "Close current changeset"
40049#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
40050
40051#~ msgid "Use a new changeset and close it"
40052#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
40053
40054#~ msgid ""
40055#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
40056#~ "open for further uploads"
40057#~ msgstr ""
40058#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
40059#~ "его открытым после загрузки"
40060
40061#~ msgid ""
40062#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
40063#~ "after this upload"
40064#~ msgstr ""
40065#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
40066#~ "его после загрузки"
40067
40068#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
40069#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
40070
40071#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
40072#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
40073
40074#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
40075#~ msgstr ""
40076#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
40077
40078#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
40079#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
40080
40081#~ msgid ""
40082#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
40083#~ "add the following\n"
40084#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
40085#~ msgstr ""
40086#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
40087#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
40088#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
40089#~ "памяти"
40090
40091#~ msgid "Replace"
40092#~ msgstr "Заменить"
40093
40094#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
40095#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
40096
40097#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
40098#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
40099
40100#~ msgid "not yet decided"
40101#~ msgstr "ещё не решено"
40102
40103#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
40104#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
40105
40106#~ msgid "Empty member in relation."
40107#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
40108
40109#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40110#~ msgstr ""
40111#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
40112#~ "A>."
40113
40114#~ msgid ""
40115#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40116#~ "\"{1}\">your language</A>."
40117#~ msgstr ""
40118#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
40119#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40120
40121#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40122#~ msgstr ""
40123#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
40124
40125#~ msgid ""
40126#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40127#~ "\"{1}\">your language</A>."
40128#~ msgstr ""
40129#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
40130#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40131
40132#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
40133#~ msgstr ""
40134#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
40135
40136#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
40137#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
40138
40139#~ msgid ""
40140#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40141#~ "primitives only"
40142#~ msgstr ""
40143#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
40144#~ "выделенных элементов"
40145
40146#~ msgid "Updating primitive"
40147#~ msgstr "Обновление элемента"
40148
40149#~ msgid "Purging 1 primitive"
40150#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
40151
40152#~ msgid "Deleted or moved primitives"
40153#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
40154
40155#~ msgid ""
40156#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
40157#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
40158#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
40159#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
40160#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
40161#~ msgstr ""
40162#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
40163#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
40164#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
40165#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
40166#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
40167#~ "проигнорировать.<br></html>"
40168
40169#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40170#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
40171
40172#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
40173#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
40174
40175#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40176#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
40177
40178#~ msgid "Primitive already deleted"
40179#~ msgstr "Элемент уже удален"
40180
40181#~ msgid ""
40182#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
40183#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
40184#~ "the new role?</html>"
40185#~ msgstr ""
40186#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
40187#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
40188#~ "</html>"
40189
40190#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40191#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
40192
40193#~ msgid ""
40194#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40195#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40196#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40197#~ msgstr ""
40198#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
40199#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
40200#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
40201#~ "точки?"
40202
40203#~ msgid "Errors during Download"
40204#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
40205
40206#~ msgid "Upload to OSM API failed"
40207#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
40208
40209#~ msgid ""
40210#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40211#~ "per changed primitive"
40212#~ msgstr ""
40213#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
40214#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
40215
40216#~ msgid ""
40217#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
40218#~ "version 0.6"
40219#~ msgstr ""
40220#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
40221#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
40222
40223#~ msgid ""
40224#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40225#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40226#~ "is:<br>{0}</html>"
40227#~ msgstr ""
40228#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
40229#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
40230#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
40231
40232#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
40233#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
40234
40235#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40236#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
40237
40238#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
40239#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
40240
40241#~ msgid "No \"to\" way found."
40242#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
40243
40244#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
40245#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
40246
40247#~ msgid ""
40248#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
40249#~ msgid_plural ""
40250#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
40251#~ "all?"
40252#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
40253#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40254#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40255
40256#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
40257#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
40258
40259#~ msgid "Only two nodes allowed"
40260#~ msgstr "Можно только две точки"
40261
40262#~ msgid ""
40263#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
40264#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
40265#~ msgstr ""
40266#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
40267#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
40268
40269#~ msgid "{0} extrem nodes."
40270#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
40271
40272#~ msgid ""
40273#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40274#~ "resolve them first.</html>"
40275#~ msgstr ""
40276#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
40277#~ "устранить.</html>"
40278
40279#~ msgid ""
40280#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
40281#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
40282
40283#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
40284#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
40285
40286#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40287#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
40288
40289#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
40290#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
40291
40292#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
40293#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
40294
40295#~ msgid ""
40296#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
40297#~ "the current Lambert zone limits.\n"
40298#~ "Do not upload any data after this message.\n"
40299#~ "Undo your last action, save your work\n"
40300#~ "and start a new layer on the new zone."
40301#~ msgstr ""
40302#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
40303#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
40304#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
40305#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
40306#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
40307
40308#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40309#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40310
40311#~ msgid "Man-Made"
40312#~ msgstr "Рукотворное"
40313
40314#~ msgid "Bikes"
40315#~ msgstr "Велосипеды"
40316
40317#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40318#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
40319
40320#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40321#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
40322
40323#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40324#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
40325
40326#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40327#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40328
40329#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
40330#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
40331
40332#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
40333#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
40334
40335#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40336#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
40337
40338#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40339#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
40340
40341#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40342#~ msgstr ""
40343#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
40344
40345#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40346#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
40347
40348#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40349#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
40350
40351#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40352#~ msgstr ""
40353#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
40354
40355#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40356#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
40357
40358#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40359#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40360
40361#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40362#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
40363
40364#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40365#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
40366
40367#~ msgid ""
40368#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
40369#~ msgstr ""
40370#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
40371#~ "значение ''{1}''"
40372
40373#~ msgid ""
40374#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40375#~ "''{1}''."
40376#~ msgstr ""
40377#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
40378#~ "значение ''{1}''"
40379
40380#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40381#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40382
40383#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40384#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
40385
40386#~ msgid ""
40387#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40388#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40389#~ msgstr ""
40390#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
40391#~ "<br>Вы согласны?</html>"
40392
40393#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40394#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
40395
40396#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40397#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
40398
40399#~ msgid "Bridleway"
40400#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
40401
40402#~ msgid "closedway"
40403#~ msgstr "замкнутая линия"
40404
40405#~ msgid "MIddle way: {0}"
40406#~ msgstr "Середина линии: {0}"
40407
40408#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
40409#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
40410
40411#~ msgid "Plugin not found: {0}."
40412#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
40413
40414#~ msgid "Download missing plugins"
40415#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
40416
40417#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40418#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
40419
40420#~ msgid ""
40421#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
40422#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
40423#~ "\n"
40424#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
40425#~ "following schema:\n"
40426#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40427#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40428#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40429#~ "\n"
40430#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
40431#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40432#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40433#~ "\n"
40434#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
40435#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
40436#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
40437#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
40438#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40439#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40440#~ "\n"
40441#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
40442#~ "use."
40443#~ msgstr ""
40444#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
40445#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
40446#~ "\n"
40447#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
40448#~ "следующую схему:\n"
40449#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40450#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40451#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
40452#~ "\n"
40453#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
40454#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40455#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40456#~ "\n"
40457#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
40458#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
40459#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
40460#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
40461#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40462#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40463#~ "\n"
40464#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
40465#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
40466
40467#~ msgid "Show Tile Status"
40468#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
40469
40470#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40471#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
40472
40473#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
40474#~ msgstr ""
40475#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
40476
40477#~ msgid ""
40478#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
40479#~ "missing on this system.</html>"
40480#~ msgstr ""
40481#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
40482#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
40483
40484#~ msgid ""
40485#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40486#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40487#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40488#~ msgstr ""
40489#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
40490#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
40491#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
40492#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
40493
40494#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
40495#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
40496
40497#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
40498#~ msgstr ""
40499#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
40500#~ "соединению."
40501
40502#~ msgid ""
40503#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
40504#~ msgstr ""
40505#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
40506#~ "''{1}''."
40507
40508#~ msgid "<html>"
40509#~ msgstr "<html>"
40510
40511#~ msgid ""
40512#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
40513#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
40514#~ "upload."
40515#~ msgstr ""
40516#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
40517#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
40518#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
40519
40520#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
40521#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
40522
40523#~ msgid ""
40524#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
40525#~ "to default geometry. Details: {1}"
40526#~ msgstr ""
40527#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
40528#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
40529
40530#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
40531#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
40532
40533#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40534#~ msgstr ""
40535#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
40536
40537#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
40538#~ msgstr ""
40539#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
40540#~ "шт.."
40541
40542#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
40543#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
40544
40545#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
40546#~ msgstr ""
40547#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
40548
40549#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
40550#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
40551
40552#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
40553#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
40554
40555#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
40556#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
40557
40558#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
40559#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
40560
40561#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
40562#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
40563
40564#~ msgid "Via node {0}, {1}"
40565#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
40566
40567#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40568#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
40569
40570#~ msgid "More than one \"via\" found."
40571#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
40572
40573#~ msgid ""
40574#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40575#~ msgstr ""
40576#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
40577
40578#~ msgid "tower"
40579#~ msgstr "вышка"
40580
40581#~ msgid "any substance"
40582#~ msgstr "любого назначения"
40583
40584#~ msgid ""
40585#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40586#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40587#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40588#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40589#~ msgstr ""
40590#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40591#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40592#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40593#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40594
40595#~ msgid "Delete the selected layer."
40596#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
40597
40598#~ msgid ""
40599#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40600#~ "relation?</html>"
40601#~ msgstr ""
40602#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
40603#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
40604
40605#~ msgid ""
40606#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40607#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40608#~ msgstr ""
40609#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
40610#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
40611
40612#~ msgid ""
40613#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
40614#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
40615#~ "Are you really sure to continue?"
40616#~ msgstr ""
40617#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
40618#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
40619#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
40620
40621#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
40622#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
40623
40624#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
40625#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
40626
40627#~ msgid "help"
40628#~ msgstr "Справка"
40629
40630#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40631#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
40632
40633#~ msgid "Login"
40634#~ msgstr "Войти"
40635
40636#~ msgid "Proxy server username"
40637#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
40638
40639#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
40640#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
40641#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
40642#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40643#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40644
40645#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
40646#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
40647
40648#~ msgid "No type found. History is empty."
40649#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
40650
40651#~ msgid "longitude"
40652#~ msgstr "долгота"
40653
40654#~ msgid "Coordinate"
40655#~ msgstr "Координата"
40656
40657#~ msgid "latitude"
40658#~ msgstr "широта"
40659
40660#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40661#~ msgstr ""
40662#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
40663#~ "(мин. 3 символа)"
40664
40665#~ msgid ""
40666#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
40667#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
40668#~ "html>"
40669#~ msgstr ""
40670#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
40671#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
40672#~ "ожидания.</html>"
40673
40674#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40675#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
40676
40677#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40678#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
40679
40680#~ msgid ""
40681#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
40682#~ "version {2} required. Please update the plugin."
40683#~ msgstr ""
40684#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
40685#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
40686
40687#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
40688#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
40689
40690#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
40691#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
40692
40693#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40694#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
40695
40696#~ msgid "You must select at least two ways."
40697#~ msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
40698
40699#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
40700#~ msgstr ""
40701#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
40702
40703#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40704#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
40705
40706#~ msgid ""
40707#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
40708#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
40709#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
40710#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
40711#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
40712#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
40713#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
40714#~ msgstr ""
40715#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
40716#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
40717#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
40718#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
40719#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
40720#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
40721#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
40722#~ "p></html>"
40723
40724#~ msgid ""
40725#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
40726#~ msgstr ""
40727#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
40728#~ "редактирование отношения"
40729
40730#~ msgid ""
40731#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
40732#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
40733#~ msgstr ""
40734#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
40735#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
40736
40737#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
40738#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
40739
40740#~ msgid ""
40741#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
40742#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
40743#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
40744#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
40745#~ msgstr ""
40746#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
40747#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
40748#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
40749#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
40750
40751#~ msgid ""
40752#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
40753#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40754#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40755#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
40756#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
40757#~ msgstr ""
40758#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
40759#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
40760#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
40761#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
40762#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
40763
40764#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40765#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
40766
40767#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
40768#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
40769
40770#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
40771#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
40772
40773#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40774#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40775
40776#~ msgid ""
40777#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40778#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40779#~ msgstr ""
40780#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
40781#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
40782
40783#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
40784#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
40785
40786#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
40787#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
40788
40789#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
40790#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
40791
40792#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40793#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
40794
40795#~ msgid ""
40796#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40797#~ "server"
40798#~ msgstr ""
40799#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
40800#~ "закладок с сервера"
40801
40802#~ msgid ""
40803#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
40804#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40805#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40806#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
40807#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
40808#~ msgstr ""
40809#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
40810#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
40811#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
40812#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
40813#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
40814
40815#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40816#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40817#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
40818#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
40819#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
40820
40821#~ msgid "Please restart JOSM."
40822#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40823
40824#~ msgid "Not yet tagged images"
40825#~ msgstr "Картинки без тегов"
40826
40827#~ msgid "Auto-tag source added:"
40828#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
40829
40830#~ msgid ""
40831#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
40832#~ "import EXIF geotagged pictures."
40833#~ msgstr ""
40834#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
40835#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
40836
40837#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
40838#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
40839
40840#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40841#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
40842
40843#~ msgid "Apply also for children"
40844#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
40845
40846#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
40847#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
40848
40849#~ msgid "User with the same uid but different name found"
40850#~ msgstr ""
40851#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
40852#~ "именем"
40853
40854#~ msgid "null detected in node list"
40855#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
40856
40857#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
40858#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
40859
40860#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40861#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
40862
40863#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
40864#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
40865
40866#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
40867#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
40868
40869#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
40870#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
40871
40872#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
40873#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
40874
40875#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
40876#~ msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
40877
40878#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
40879#~ msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
40880
40881#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
40882#~ msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
40883
40884#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
40885#~ msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
40886
40887#~ msgid "Looking up available translations..."
40888#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
40889
40890#~ msgid "Checking locales..."
40891#~ msgstr "Проверка языков..."
40892
40893#~ msgid "Loading available locales..."
40894#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
40895
40896#~ msgid "Delete old plugin {0}"
40897#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
40898
40899#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40900#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40901
40902#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40903#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
40904
40905#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
40906#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
40907
40908#~ msgctxt "changeset.open"
40909#~ msgid "Closed"
40910#~ msgstr "Закрыто"
40911
40912#~ msgctxt "changeset.open"
40913#~ msgid "Open"
40914#~ msgstr "Открыть"
40915
40916#~ msgid "Enter a changset id"
40917#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
40918
40919#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
40920#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
40921
40922#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40923#~ msgstr ""
40924#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40925
40926#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
40927#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
40928
40929#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
40930#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
40931
40932#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
40933#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
40934
40935#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
40936#~ msgstr ""
40937#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
40938
40939#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
40940#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
40941
40942#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40943#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
40944
40945#~ msgid "Check for paint notes."
40946#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
40947
40948#~ msgid ""
40949#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
40950#~ "include all changesets in the query.</html>"
40951#~ msgstr ""
40952#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
40953#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
40954
40955#~ msgid ""
40956#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
40957#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
40958#~ "objects on the server ''{1}''."
40959#~ msgstr ""
40960#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
40961#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
40962#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
40963
40964#~ msgid ""
40965#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
40966#~ "Exceptions was: {0}"
40967#~ msgstr ""
40968#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
40969#~ "Исключения были: {0}"
40970
40971#~ msgid ""
40972#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
40973#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
40974#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
40975#~ "to map editing.<br>"
40976#~ msgstr ""
40977#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
40978#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
40979#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
40980#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
40981#~ "карты.<br>"
40982
40983#~ msgid ""
40984#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
40985#~ "and internal id {2}"
40986#~ msgstr ""
40987#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
40988#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
40989
40990#~ msgid ""
40991#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40992#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40993#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40994#~ msgstr ""
40995#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
40996#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
40997#~ "объект сохранён. "
40998
40999#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
41000#~ msgstr ""
41001#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
41002#~ "\" (через)."
41003
41004#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
41005#~ msgstr ""
41006#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
41007#~ "\" (через)."
41008
41009#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
41010#~ msgstr ""
41011#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
41012#~ "\" (через)."
41013
41014#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
41015#~ msgstr ""
41016#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
41017#~ "\" (через)."
41018
41019#~ msgctxt "filter"
41020#~ msgid "C"
41021#~ msgstr "C"
41022
41023#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
41024#~ msgstr ""
41025#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
41026
41027#~ msgid ""
41028#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
41029#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
41030#~ msgid_plural ""
41031#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
41032#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
41033#~ msgstr[0] ""
41034#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
41035#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
41036#~ msgstr[1] ""
41037#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
41038#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
41039#~ msgstr[2] ""
41040#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
41041#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
41042
41043#~ msgid ""
41044#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
41045#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
41046#~ msgid_plural ""
41047#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
41048#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
41049#~ msgstr[0] ""
41050#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
41051#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
41052#~ msgstr[1] ""
41053#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
41054#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
41055#~ "тоже?"
41056#~ msgstr[2] ""
41057#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
41058#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
41059#~ "тоже?"
41060
41061#~ msgid "GPS point"
41062#~ msgstr "точка GPS"
41063
41064#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
41065#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
41066
41067#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
41068#~ msgstr ""
41069#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
41070
41071#~ msgid "Error: "
41072#~ msgstr "Ошибка: "
41073
41074#~ msgid "Josminator - Just do it!"
41075#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
41076
41077#~ msgid "Exec"
41078#~ msgstr "Выполнить"
41079
41080#~ msgid "Use all their elements"
41081#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
41082
41083#~ msgid ""
41084#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
41085#~ msgstr ""
41086#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
41087#~ "несколько."
41088
41089#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
41090#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
41091
41092#~ msgid "Do some stuff"
41093#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
41094
41095#~ msgid "nice Plugin"
41096#~ msgstr "Модуль nice"
41097
41098#~ msgid "<number>"
41099#~ msgstr "<число>"
41100
41101#~ msgid "Use all my elements"
41102#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
41103
41104#~ msgid "range"
41105#~ msgstr "диапазон"
41106
41107#~ msgid "football"
41108#~ msgstr "американский футбол"
41109
41110#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
41111#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
41112
41113#~ msgid "Joined self-overlapping area"
41114#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
41115
41116#~ msgid "Solve Conflicts"
41117#~ msgstr "Уладить конфликты"
41118
41119#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
41120#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
41121
41122#~ msgid ""
41123#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
41124#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
41125#~ msgid_plural ""
41126#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
41127#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
41128#~ "on the server."
41129#~ msgstr[0] ""
41130#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
41131#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
41132#~ "сервере."
41133#~ msgstr[1] ""
41134#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41135#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41136#~ "удалёны на сервере."
41137#~ msgstr[2] ""
41138#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41139#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41140#~ "удалёны на сервере."
41141
41142#~ msgid ""
41143#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41144#~ "Dialog and manually resolve it."
41145#~ msgid_plural ""
41146#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41147#~ "Dialog and manually resolve them."
41148#~ msgstr[0] ""
41149#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41150#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
41151#~ msgstr[1] ""
41152#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41153#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41154#~ msgstr[2] ""
41155#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
41156#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41157
41158#~ msgid "Image not created properly."
41159#~ msgstr "Изображение создано неудачно."
41160
41161#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
41162#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
41163
41164#~ msgid ""
41165#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
41166#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
41167#~ msgstr ""
41168#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
41169#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
41170
41171#~ msgid "standard"
41172#~ msgstr "стандарт"
41173
41174#~ msgid "Travel"
41175#~ msgstr "Путешествия"
41176
41177#~ msgid ""
41178#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
41179#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
41180#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
41181#~ msgstr ""
41182#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
41183#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
41184#~ "<br>Вы согласны?</html>"
41185
41186#~ msgid "reverter: {0}"
41187#~ msgstr "откатчик: {0}"
41188
41189#~ msgid "No \"from\" way found."
41190#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
41191
41192#~ msgid "More than one \"from\" way found."
41193#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
41194
41195#~ msgid " Video"
41196#~ msgstr " Видео"
41197
41198#~ msgid ""
41199#~ "<html>\n"
41200#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41201#~ "<ul>\n"
41202#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
41203#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
41204#~ "<b>Tools</b>\n"
41205#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
41206#~ " </li>\n"
41207#~ "</ul>\n"
41208#~ "</div>\n"
41209#~ "</html>\n"
41210#~ "\n"
41211#~ msgstr ""
41212#~ "<html>\n"
41213#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41214#~ "<ul>\n"
41215#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
41216#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
41217#~ "<b>инструменты</b>\n"
41218#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
41219#~ " </li>\n"
41220#~ "</ul>\n"
41221#~ "</div>\n"
41222#~ "</html>\n"
41223#~ "\n"
41224
41225#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
41226#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
41227
41228#~ msgid ""
41229#~ "You cannot align connected segments.\n"
41230#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
41231#~ msgstr ""
41232#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
41233#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
41234
41235#~ msgid "faster"
41236#~ msgstr "быстрее"
41237
41238#~ msgid "forward"
41239#~ msgstr "вперёд"
41240
41241#~ msgid "play/pause"
41242#~ msgstr "воспр/пауза"
41243
41244#~ msgid "slower"
41245#~ msgstr "медленнее"
41246
41247#~ msgid "Building tag:"
41248#~ msgstr "Тег здания:"
41249
41250#~ msgid "Create house number and street name relation"
41251#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
41252
41253#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
41254#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
41255
41256#~ msgid "jump"
41257#~ msgstr "Перейти"
41258
41259#~ msgid "Add relation"
41260#~ msgstr "Добавить отношение"
41261
41262#~ msgid "Adjust opacity of the layer."
41263#~ msgstr "Настроить непрозрачность слоя"
41264
41265#~ msgid "Opacity"
41266#~ msgstr "Непрозрачность"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.