source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 20973

Last change on this file since 20973 was 20973, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-04-23 22:02+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-04-21 08:58+0000\n"
12"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-23 20:45+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Редакция"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1202
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
281#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
283#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
284#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
286#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
291msgid "Cancel"
292msgstr "Отмена"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
295msgid "Click to abort launching external browsers"
296msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
299msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
300msgstr ""
301"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
302"линию или отношение."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
305msgid "Please select the target layer."
306msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
309msgid "Select target layer"
310msgstr "Выбор слоя"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
315msgid "Merge"
316msgstr "Объединить"
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
319#, java-format
320msgid ""
321"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
322"</html>"
323msgstr ""
324"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
325"</html>"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
328msgid "No target layers"
329msgstr "Не выбран слой"
330
331#. modal
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
335msgid "Add Node..."
336msgstr "Добавить точку..."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
339msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
340msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
356#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
357#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
358#, java-format
359msgid "Edit: {0}"
360msgstr "Править: {0}"
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
363msgid "Enter the coordinates for the new node."
364msgstr "Введите координаты новой точки"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
367msgid "Use decimal degrees."
368msgstr "Использовать десятичные градусы"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
371msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
372msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
376#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
377#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
378msgid "Latitude"
379msgstr "Широта"
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
383#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
385msgid "Longitude"
386msgstr "Долгота"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
389msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
390msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
393msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
394msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
397msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
398msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
401msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
402msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
417#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
418#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
419#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
420#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
421#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
423#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
424#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:260
425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
426msgid "OK"
427msgstr "OK"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
430msgid "Close the dialog and create a new node"
431msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
434msgid "Close the dialog, do not create a new node"
435msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
440msgid "Align Nodes in Circle"
441msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
444msgid "Move the selected nodes into a circle."
445msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
464#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
465#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
466#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
467#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
468#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
469#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
470#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
471#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
472#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
473#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
474#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
475#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
476#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
477#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
479#, java-format
480msgid "Tool: {0}"
481msgstr "Инструмент: {0}"
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
484msgid "Please select at least four nodes."
485msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
507#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
509msgid "Information"
510msgstr "Информация"
511
512#. Do it!
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
516msgid "Align Nodes in Line"
517msgstr "Выстроить точки в линию"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
520msgid "Move the selected nodes in to a line."
521msgstr ""
522"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
526msgid "Please select at least three nodes."
527msgstr "Выделите не менее трёх точек."
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
530msgid "data"
531msgstr "данных"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
534msgid "layer"
535msgstr "слоя"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
538msgid "selection"
539msgstr "выделения"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
543msgid "conflict"
544msgstr "конфликта"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
547msgid "download"
548msgstr "скачанного"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
551msgid "previous"
552msgstr "предыдущий"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
555msgid "next"
556msgstr "следующий"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
560msgid "Nothing selected to zoom to."
561msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
565#, java-format
566msgid "Zoom to {0}"
567msgstr "Масштабировать до {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
570#, java-format
571msgid "Zoom the view to {0}."
572msgstr "Приблизить вид до {0}."
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
578#, java-format
579msgid "View: {0}"
580msgstr "Вид: {0}"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
583msgid "No conflicts to zoom to"
584msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
587msgid "Changeset Manager"
588msgstr "Менеджер пакета правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
592msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
593msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
597msgid "Close open changesets"
598msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
602msgid "Closes open changesets"
603msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
615#, java-format
616msgid "File: {0}"
617msgstr "Файл: {0}"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
621msgid "There are no open changesets"
622msgstr "Пакеты правок не открыты"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
626msgid "No open changesets"
627msgstr "Нет открытых пакетов правок"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
631msgid "Downloading open changesets ..."
632msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
636msgid "Combine Way"
637msgstr "Объединить линию"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
640msgid "Combine several ways into one."
641msgstr "Объединить несколько линий в одну."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
644msgid "Change directions?"
645msgstr "Изменить направления?"
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
648msgid "Reverse and Combine"
649msgstr "Сменить направление и объединить"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
652msgid ""
653"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
654"reverse some of them?"
655msgstr ""
656"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
657"некоторых линий?"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
660msgid ""
661"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
662"nodes)"
663msgstr ""
664"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
665"последовательностью точек."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
668#, java-format
669msgid "Combine {0} ways"
670msgstr "Объединить {0} линии"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
673msgid "Please select at least two ways to combine."
674msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
681msgid "Copy"
682msgstr "Копировать"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
685msgid "Copy selected objects to paste buffer."
686msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
689msgid "Please select something to copy."
690msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
695msgid "Create Circle"
696msgstr "Создать окружность"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
699msgid "Create a circle from three selected nodes."
700msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
703msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
704msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
705
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
707msgid ""
708"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
709"three nodes."
710msgstr ""
711"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
724#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
725#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
733msgid "Delete"
734msgstr "Удалить"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
737msgid "Delete selected objects."
738msgstr "Удалить выделенные объекты."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
746msgid "Overwrite"
747msgstr "Перезаписать"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
751msgid "File exists. Overwrite?"
752msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
753
754#. Do it!
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
758msgid "Distribute Nodes"
759msgstr "Распределить точки"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
762msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
763msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
767msgid "Download from OSM..."
768msgstr "Скачать с OSM..."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
771msgid "Download map data from the OSM server."
772msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download object..."
776msgstr "Скачать объект .."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
779msgid "Download OSM object by ID."
780msgstr "Скачать OSM объект по ID."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
783msgid "Download Object..."
784msgstr "Скачать объект..."
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
788msgid "Separate Layer"
789msgstr "На отдельный слой"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
793msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
794msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
797msgid "Download referrers"
798msgstr "Скачать относящееся"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
801msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
802msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
805msgid "Object type:"
806msgstr "Тип объекта:"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
809msgid "Object ID:"
810msgstr "ID объекта:"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
813msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
814msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
817msgid "Download Object"
818msgstr "Скачать объект с сервера"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
822msgid "Download object"
823msgstr "Скачать объект"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
826msgid "Start downloading"
827msgstr "Начать загрузку"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
831msgid "Close dialog and cancel downloading"
832msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
836msgid "Download parent ways/relations..."
837msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
840msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
841msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
848msgid "Duplicate"
849msgstr "Дублировать"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
852msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
853msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
856msgid "Duplicate Layer"
857msgstr "Дублировать слой"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
860msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
861msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
865#, java-format
866msgid "Layer: {0}"
867msgstr "Слой: {0}"
868
869#. Translators: "Copy of {layer name}"
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
871#, java-format
872msgid "Copy of {0}"
873msgstr "Копия {0}"
874
875#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
877#, java-format
878msgid "Copy {1} of {0}"
879msgstr "Копия {1} из {0}"
880
881#. <button label="Info" hotkey="I">
882#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
883#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
884#. </button>
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
887#: build/trans_surveyor.java:68
888msgid "Exit"
889msgstr "Выход"
890
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
892msgid "Exit the application."
893msgstr "Выйти из программы"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
896msgid "Fullscreen View"
897msgstr "Полноэкранный режим"
898
899#. no icon
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
901msgid "Toggle fullscreen view"
902msgstr "Переключить полноэкранный режим"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
905msgid "Toggle Fullscreen view"
906msgstr "Переключить полноэкранный режим"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
911msgid "Export to GPX..."
912msgstr "Экспорт в GPX..."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
916msgid "Export the data to GPX file."
917msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
920msgid "Nothing to export. Get some data first."
921msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
924msgid "Export GPX file"
925msgstr "Экспорт GPX-файла"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
929msgid "Object history"
930msgstr "История элемента"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
933msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
934msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
938msgid "Info about Element"
939msgstr "Информация об элементе"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
942msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
943msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
946msgid "Join overlapping Areas"
947msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
950msgid "Joins areas that overlap each other"
951msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
954msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
955msgstr ""
956"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
957"присоединить."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
960msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
961msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
964#, java-format
965msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
966msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
970msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
971msgid_plural ""
972"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
973msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
974msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
975msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
979msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
980msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
983msgid "Are you really sure to continue?"
984msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
987msgid "Please abort if you are not sure"
988msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
991msgid "No intersection found. Nothing was changed."
992msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
995msgid "Added node on all intersections"
996msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
999msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1000msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1003msgid "Fix relations"
1004msgstr "Исправить отношения"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1007msgid "Joined self-overlapping area"
1008msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1011msgid "Joined overlapping areas"
1012msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1015msgid ""
1016"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1017"verify no errors have been introduced."
1018msgstr ""
1019"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1020"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1023msgid "Enter values for all conflicts."
1024msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1027msgid "Solve Conflicts"
1028msgstr "Уладить конфликты"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1031msgid "Fix tag conflicts"
1032msgstr "Уладить конфликты тегов"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1035msgid "Removed Element from Relations"
1036msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1039msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1040msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1043msgid "Closed Way"
1044msgstr "Замкнутая линия"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1047msgid "Remove tags from inner ways"
1048msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1051msgid "Join Areas Function"
1052msgstr "Функция объединения полигонов"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1056msgid "Join Node to Way"
1057msgstr "Включить точку в линию"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1060msgid "Join a node into the nearest way segments"
1061msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1064msgid "Join Node and Line"
1065msgstr "Включить точку в линию"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1068msgid "No Shortcut"
1069msgstr "Нет ярлыка"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1072msgid "Jump To Position"
1073msgstr "Перейти на позицию"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1076msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1077msgstr ""
1078"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1081msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1082msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1085msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1086msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1089msgid "Zoom (in metres)"
1090msgstr "Приближение (в метрах)"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1094msgid "URL"
1095msgstr "URL"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1098msgid "Jump there"
1099msgstr "Перейти туда"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1102msgid "Jump to Position"
1103msgstr "Перейти к позиции"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1106msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1107msgstr ""
1108"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1109"проверьте."
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1112msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1113msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1116msgid "Merge layer"
1117msgstr "Объединить слои"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1120msgid "Merge the current layer into another layer"
1121msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1125msgid "Merge Nodes"
1126msgstr "Объединить точки"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1129msgid "Merge nodes into the oldest one."
1130msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1133msgid "Please select at least two nodes to merge."
1134msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1137msgid "Abort Merging"
1138msgstr "Прервать объединение"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1141msgid "Click to abort merging nodes"
1142msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1145#, java-format
1146msgid ""
1147"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1148msgstr ""
1149"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1150"используется."
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1153#, java-format
1154msgid "Merge {0} nodes"
1155msgstr "Объединить {0} точек"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1159msgid "Merge selection"
1160msgstr "Объединить выделенное"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1163msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1164msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1169msgid "Mirror"
1170msgstr "Зеркало"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1173msgid "Mirror selected nodes and ways."
1174msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1177msgid "Please select at least one node or way."
1178msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1181msgid "up"
1182msgstr "вверх"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1188#, java-format
1189msgid "Move objects {0}"
1190msgstr "Переместить объекты {0}"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1193msgid "down"
1194msgstr "вниз"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1197msgid "left"
1198msgstr "влево"
1199
1200#. dir == Direction.RIGHT) {
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1202msgid "right"
1203msgstr "вправо"
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1206#, java-format
1207msgid "Move {0}"
1208msgstr "Переместить {0}"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1211#, java-format
1212msgid "Moves Objects {0}"
1213msgstr "Перемещает объекты {0}"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1217msgid "Cannot move objects outside of the world."
1218msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1225msgid "New"
1226msgstr "Создать"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1229msgid "Create a new map."
1230msgstr "Создать новую карту."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1234msgid "Open..."
1235msgstr "Открыть..."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1238msgid "Open a file."
1239msgstr "Открыть файл."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1242msgid "Opening files"
1243msgstr "Открытие файлов"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1246#, java-format
1247msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1248msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1249msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1250msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1251msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1254#, java-format
1255msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1256msgid_plural ""
1257"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1258msgstr[0] ""
1259"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1260msgstr[1] ""
1261"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1262msgstr[2] ""
1263"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1266#, java-format
1267msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1268msgstr ""
1269"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1270"html>"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1273msgid "Open file"
1274msgstr "Открыть файл"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1277msgid "Opening 1 file..."
1278msgstr "Открытие 1 файла..."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1281#, java-format
1282msgid "Opening {0} file..."
1283msgid_plural "Opening {0} files..."
1284msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1285msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1286msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1289#, java-format
1290msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1291msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1295msgid "Open Location..."
1296msgstr "Открыть адрес..."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1299msgid "Open an URL."
1300msgstr "Открыть ссылку."
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1303msgid "Enter URL to download:"
1304msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1307msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1308msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1311msgid "Download Location"
1312msgstr "Каталог для скачивания"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1315msgid "Download URL"
1316msgstr "URL для скачивания"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1319msgid "Start downloading data"
1320msgstr "Начать скачивание данных"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1323msgid "Download Data"
1324msgstr "Скачать данные"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1327msgid ""
1328"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1329"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1330"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1331"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1332"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1333msgstr ""
1334"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1335"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1336"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1337"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1338"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1339"умолчанию это Shift-Q.)"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1344msgid "Orthogonalize Shape"
1345msgstr "Сделать углы прямыми"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1348msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1349msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1353msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1354msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1357msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1358msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1361msgid "Orthogonalize / Undo"
1362msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1365msgid ""
1366"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1367"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1368"action!"
1369msgstr ""
1370"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1371"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1372"Ортогонализирования формы!"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1375msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1376msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1379msgid ""
1380"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1381"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1382"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1383msgstr ""
1384"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1385"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1386"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1387"</html>"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1390msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1391msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1394msgid "Orthogonalize"
1395msgstr "Сделать углы прямыми"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1399msgid "Usage"
1400msgstr "Использование"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1403msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1404msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1407msgid ""
1408"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1409"orthogonalize them one by one.</html>"
1410msgstr ""
1411"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1412"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1415msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1416msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1417
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1425msgid "Paste"
1426msgstr "Вставить"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1429msgid "Paste contents of paste buffer."
1430msgstr "Вставить содержимое буфера."
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1433msgid "Delete incomplete members?"
1434msgstr "Удалить неполных участников?"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1437msgid "Paste without incomplete members"
1438msgstr "Вставить без неполных участников"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1441msgid ""
1442"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1443"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1444"incomplete primitives?"
1445msgstr ""
1446"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1447"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1448"элементов?"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1452msgid "Paste Tags"
1453msgstr "Вставить теги"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1456msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1457msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1460#, java-format
1461msgid "Pasting {0} tag"
1462msgid_plural "Pasting {0} tags"
1463msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1464msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1465msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1468#, java-format
1469msgid "to {0} primitive"
1470msgid_plural "to {0} primtives"
1471msgstr[0] "для элемента {0}"
1472msgstr[1] "для элементов {0}"
1473msgstr[2] "для элементов {0}"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1476msgid "Preferences..."
1477msgstr "Настройки..."
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1480msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1481msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1486msgid "Preferences"
1487msgstr "Настройки"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1491msgid "Redo"
1492msgstr "Вернуть"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1495msgid "Redo the last undone action."
1496msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1500msgid "Rename layer"
1501msgstr "Переименовать слой"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1504msgid "Also rename the file"
1505msgstr "Переименовать файл"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1508#, java-format
1509msgid "Could not rename file ''{0}''"
1510msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1551#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1552#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:155
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1562#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1564#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1565#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1566#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1567#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1569#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1572msgid "Error"
1573msgstr "Ошибка"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1577msgid "Reverse Ways"
1578msgstr "Изменить направление линии"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1581msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1582msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1585msgid "Please select at least one way."
1586msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1589msgid "Reverse ways"
1590msgstr "Изменить направление линий"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1596msgid "Save"
1597msgstr "Сохранить"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1601msgid "Save the current data."
1602msgstr "Сохранить текущие данные."
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1605#, java-format
1606msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1607msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1610msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1611msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1614msgid "Empty document"
1615msgstr "Пустой документ"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1618msgid "Save anyway"
1619msgstr "Сохранить в любом случае"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1622msgid "The document contains no data."
1623msgstr "В документе нет данных"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1626msgid "Conflicts"
1627msgstr "Конфликты"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1630msgid "Reject Conflicts and Save"
1631msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1634msgid ""
1635"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1636"if you rejected all. Continue?"
1637msgstr ""
1638"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1639"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1642msgid "Save OSM file"
1643msgstr "Сохранить файл OSM"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1646msgid "Save GPX file"
1647msgstr "Сохранить файл GPX"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1650msgid "Save Layer"
1651msgstr "Сохранить слой"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1656msgid "Save As..."
1657msgstr "Сохранить как..."
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1661msgid "Save the current data to a new file."
1662msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1666msgid "Select All"
1667msgstr "Выбрать всё"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1670msgid ""
1671"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1672"objects too."
1673msgstr ""
1674"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1675"незаконченные объекты."
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1679msgid "Show Status Report"
1680msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1683msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1684msgstr ""
1685"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1686"прикрепить к сообщению об ошибке"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1689#, java-format
1690msgid "Help: {0}"
1691msgstr "Справка: {0}"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1694msgid "Status Report"
1695msgstr "Отчёт о состоянии"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698msgid "Copy to clipboard and close"
1699msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1707msgid "Close"
1708msgstr "Закрыть"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Simplify Way"
1712msgstr "Упростить линию"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1715msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1716msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1719msgid "Yes, delete nodes"
1720msgstr "Да, удалить точки"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1723msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1724msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1730msgid "No, abort"
1731msgstr "Нет, прервать"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1735msgid "Cancel operation"
1736msgstr "Отменить опрацию"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1739msgid "Do you want to delete them anyway?"
1740msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1743msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1744msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1747msgid "Please select at least one way to simplify."
1748msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1753msgid "Yes"
1754msgstr "Да"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1757msgid "Simplify all selected ways"
1758msgstr "Упростить все выделенные линии"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1761#, java-format
1762msgid ""
1763"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1764msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1767msgid "Simplify ways?"
1768msgstr "Упростить линии?"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1771#, java-format
1772msgid "Simplify {0} way"
1773msgid_plural "Simplify {0} ways"
1774msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1775msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1776msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1779#, java-format
1780msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1781msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1782msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1783msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1784msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1788msgid "Split Way"
1789msgstr "Разделить линию"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1792msgid "Split a way at the selected node."
1793msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1796msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1797msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1800msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1801msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1802msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1803msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1804msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1807msgid ""
1808"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1809"way also."
1810msgid_plural ""
1811"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1812"way also."
1813msgstr[0] ""
1814"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1815"выделите также линию."
1816msgstr[1] ""
1817"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1818"выберите также линию."
1819msgstr[2] ""
1820"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1821"выберите также линию."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1824msgid "The selected nodes do not share the same way."
1825msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1828msgid "The selected way does not contain the selected node."
1829msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1830msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1831msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1832msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1836msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1837msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1840msgid ""
1841"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1842"middle of the way.)"
1843msgstr ""
1844"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1845"линии)."
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1848msgid ""
1849"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1850"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1851msgstr ""
1852"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1853"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1854"html>"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1857msgid ""
1858"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1859"this and correct it when necessary.</html>"
1860msgstr ""
1861"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1862"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1865#, java-format
1866msgid "Split way {0} into {1} parts"
1867msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1871msgid "Toggle GPX Lines"
1872msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1875msgid "Draw lines between raw gps points."
1876msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1879#, java-format
1880msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1881msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1885msgid "UnGlue Ways"
1886msgstr "Разъединить линии"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1889msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1890msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1893msgid "This node is not glued to anything else."
1894msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1897msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1898msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1901msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1902msgstr ""
1903"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1906msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1907msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1910msgid "Select either:"
1911msgstr "Выберите один из вариантов:"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1914msgid "* One tagged node, or"
1915msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1918msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1919msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1922msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1923msgstr ""
1924"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1927msgid ""
1928"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1929msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1932msgid ""
1933"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1934msgstr ""
1935"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1936"несколькими линиями."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1939msgid ""
1940"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1941"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1942"their\n"
1943"own copy and all nodes will be selected."
1944msgstr ""
1945"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1946"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1947"и все точки будут выделены."
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1950msgid "Unglued Node"
1951msgstr "Неприкрепленная точка"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1954#, java-format
1955msgid "Dupe into {0} nodes"
1956msgstr "Дублировать в {0} точек"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1959#, java-format
1960msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1961msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1962msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1963msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1964msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1968msgid "Undo"
1969msgstr "Отмена"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1972msgid "Undo the last action."
1973msgstr "Отменить последнее действие."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1979msgid "Unselect All"
1980msgstr "Снять выделение"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1983msgid "Unselect all objects."
1984msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1987msgid "Unselect All (Focus)"
1988msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1991msgid "Unselect All (Escape)"
1992msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1996msgid "Update data"
1997msgstr "Обновить данные"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2000msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2001msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2002
2003#. bounds defined? => use the bbox downloader
2004#.
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
2007msgid "Download data"
2008msgstr "Скачать данные"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2012msgid "Update modified"
2013msgstr "Обновить изменённое"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2016msgid ""
2017"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2018msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2021msgid "No current dataset found"
2022msgstr "Не найден текущий набор данных"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2025#, java-format
2026msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2027msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2031msgid "Update selection"
2032msgstr "Обновить выбор"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2035msgid ""
2036"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2037msgstr ""
2038"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2039"заново)"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2042msgid "There are no selected objects to update."
2043msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2046msgid "Selection empty"
2047msgstr "Выборка пуста"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2051msgid "Upload data"
2052msgstr "Передать данные на сервер"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2055msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2056msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2059#, java-format
2060msgid ""
2061"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2062"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2063msgstr ""
2064"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2065"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2070msgid "No changes to upload."
2071msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2074msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2075msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2078msgid "Upload selection"
2079msgstr "Передать выделенное на сервер"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2082msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2083msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2086msgid "Checking parents for deleted objects"
2087msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2090#, java-format
2091msgid "Reading parents of ''{0}''"
2092msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2095msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2096msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2099msgid "Wireframe View"
2100msgstr "Каркас"
2101
2102#. no icon
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2104msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2105msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2108msgid "Toggle Wireframe view"
2109msgstr "Показать/скрыть каркас"
2110
2111#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2116msgid "Zoom In"
2117msgstr "Увеличить масштаб"
2118
2119#. make numpad - behave like -
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2123msgid "Zoom Out"
2124msgstr "Уменьшить масштаб"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2128msgctxt "audio"
2129msgid "Back"
2130msgstr "Назад"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2133msgctxt "audio"
2134msgid "Jump back."
2135msgstr "Перемотать назад."
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2144#, java-format
2145msgid "Audio: {0}"
2146msgstr "Звук: {0}"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2150msgctxt "audio"
2151msgid "Faster"
2152msgstr "Быстрее"
2153
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2155msgctxt "audio"
2156msgid "Faster Forward"
2157msgstr "Играть быстрее."
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2161msgctxt "audio"
2162msgid "Forward"
2163msgstr "Вперёд"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2166msgctxt "audio"
2167msgid "Jump forward"
2168msgstr "Перемотать вперёд"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2172msgctxt "audio"
2173msgid "Next Marker"
2174msgstr "Следующий маркер"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2177msgctxt "audio"
2178msgid "Play next marker."
2179msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2183msgctxt "audio"
2184msgid "Play/Pause"
2185msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2188msgid "Play/pause audio."
2189msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2193msgctxt "audio"
2194msgid "Previous Marker"
2195msgstr "Предыдущий маркер"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2198msgctxt "audio"
2199msgid "Play previous marker."
2200msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2204msgctxt "audio"
2205msgid "Slower"
2206msgstr "Медленнее"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2209msgctxt "audio"
2210msgid "Slower Forward"
2211msgstr "Играть медленнее."
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2214msgid "Downloading GPS data"
2215msgstr "Скачивание данных GPS"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2218msgid "Downloaded GPX Data"
2219msgstr "Скачанные GPX данные"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2222msgid "Downloading data"
2223msgstr "Скачивание данных"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2226#, java-format
2227msgid ""
2228"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2229msgstr ""
2230"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2233msgid "No data found in this area."
2234msgstr "В этом месте нет данных."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2237#, java-format
2238msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2239msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2242msgid "Updating data"
2243msgstr "Обновление данных"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2246msgid "Check on the server"
2247msgstr "Проверить на сервере"
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2250msgid ""
2251"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2252"server"
2253msgstr ""
2254"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2255"вашей базе данных"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2259msgid "Ignore"
2260msgstr "Игнорировать"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2263msgid "Click to abort and to resume editing"
2264msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2267#, java-format
2268msgid ""
2269"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2270"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2271"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2272"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2273"</strong> to ignore.<br></html>"
2274msgstr ""
2275"<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть удалены "
2276"на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить или<br>обновить их, "
2277"сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте.<br><br>Нажмите <strong>{1}</"
2278"strong> что бы проверить состояние этих элементов<br>на сервере.<br>Нажмите "
2279"<strong>{2}</strong> чтобы проигнорировать.<br></html>"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2282msgid "Deleted or moved primitives"
2283msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2286#, java-format
2287msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2288msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2292msgid "Errors during Download"
2293msgstr "Ошибка во время скачивания"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2298#, java-format
2299msgid "There was {0} conflict during import."
2300msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2301msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2302msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2303msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2306msgid "Conflict during download"
2307msgid_plural "Conflicts during download"
2308msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2309msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2310msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2313#, java-format
2314msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2315msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2318#, java-format
2319msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2320msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2323#, java-format
2324msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2325msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2328msgid "Errors during download"
2329msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2332msgid "Delete Mode"
2333msgstr "Режим удаления"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2336msgid "Delete nodes or ways."
2337msgstr ""
2338"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2339"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2346#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2348#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2349#, java-format
2350msgid "Mode: {0}"
2351msgstr "Режим: {0}"
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2354msgid ""
2355"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2356"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2357msgstr ""
2358"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2359"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2360"объекты."
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2365msgid "Draw"
2366msgstr "Рисовать"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2369msgid "Draw nodes"
2370msgstr "Рисовать точки"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2373msgid "Mode: Draw Focus"
2374msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2377msgid "Cannot add a node outside of the world."
2378msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2381msgid "Add node"
2382msgstr "Добавить точку"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2385msgid "Add node into way"
2386msgstr "Вставить точку в линию"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2389msgid "Connect existing way to node"
2390msgstr "Присоединить линию к точке"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2393msgid "Add a new node to an existing way"
2394msgstr "Добавить новую точку к линии"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2397msgid "Add node into way and connect"
2398msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2401msgid "Create new node."
2402msgstr "Создать новую точку"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2406msgid "Select node under cursor."
2407msgstr "Выделить точку под курсором."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2410#, java-format
2411msgid "Insert new node into way."
2412msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2413msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2414msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2415msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2418msgid "Start new way from last node."
2419msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2422msgid "Continue way from last node."
2423msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2427msgid "Finish drawing."
2428msgstr "Закончено вычерчивание"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2432msgid "Extrude"
2433msgstr "Выдавливание"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2436msgid "Create areas"
2437msgstr ""
2438"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2441msgid "Extrude Way"
2442msgstr "Выдавить линию"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2445msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2446msgstr ""
2447"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2450msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2451msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2454msgid ""
2455"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2456"its normal."
2457msgstr ""
2458"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2459"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2462msgid "Drag play head"
2463msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2466msgid ""
2467"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2468"+release to synchronize audio at that point."
2469msgstr ""
2470"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2471"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2472"этой точке"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2482msgid "Select"
2483msgstr "Выбор"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2486msgid "Select, move and rotate objects"
2487msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2490#, java-format
2491msgid "Add and move a virtual new node to way"
2492msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2493msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2494msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2495msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2498msgid "Move elements"
2499msgstr "Переместить элементы"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2502msgid "Move them"
2503msgstr "Переместить"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2506msgid "Undo move"
2507msgstr "Отмена перемещения"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2510#, java-format
2511msgid ""
2512"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2513"an error.\n"
2514"Really move them?"
2515msgstr ""
2516"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2517"элементов\n"
2518"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2521msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2522msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2525msgid ""
2526"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2527msgstr ""
2528"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2529"объединения с ближайшей точкой."
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2532msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2533msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2536msgid ""
2537"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2538"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2539msgstr ""
2540"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2541"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2542"выделите что-либо другое"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2546msgid "Zoom"
2547msgstr "Масштаб"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2550msgid "Zoom and move map"
2551msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2554msgid ""
2555"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2556"move zoom with right button"
2557msgstr ""
2558"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2559"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2562msgid "<not>"
2563msgstr "<not>"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2566msgid "<or>"
2567msgstr "<or>"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2570msgid "<left parent>"
2571msgstr "<left parent>"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2574msgid "<right parent>"
2575msgstr "<right parent>"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2578msgid "<colon>"
2579msgstr "<colon>"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2582msgid "<equals>"
2583msgstr "<equals>"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2586msgid "<key>"
2587msgstr "<key>"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2590msgid "<question mark>"
2591msgstr "<question mark>"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2594msgid "<end-of-file>"
2595msgstr "<end-of-file>"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2599msgid "Search..."
2600msgstr "Поиск..."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2603msgid "Search for objects."
2604msgstr "Поиск объектов."
2605
2606#. -- prepare the combo box with the search expressions
2607#.
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2609msgid "Please enter a filter string."
2610msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2613msgid "Please enter a search string."
2614msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2617msgid "Enter the search expression"
2618msgstr "Введите выражение для поиска"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2621msgid "replace selection"
2622msgstr "заменить выделение"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2625msgid "add to selection"
2626msgstr "добавить к выделению"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2629msgid "remove from selection"
2630msgstr "убрать из выделения"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2633msgid "find in selection"
2634msgstr "найти в выделенном"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2637msgid "case sensitive"
2638msgstr "регистрозависимый"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2641msgid "regular expression"
2642msgstr "регулярное выражение"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2645msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2646msgstr ""
2647"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2650msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2651msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2654msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2655msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2658msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2659msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2662msgid ""
2663"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2664"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2665msgstr ""
2666"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2667"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2670msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2671msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2674msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2675msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2678msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2679msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2682msgid "<u>Special targets:</u>"
2683msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2686msgid ""
2687"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2688msgstr ""
2689"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2690"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2693msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2694msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2697msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2698msgstr ""
2699"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2702msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2703msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2706msgid ""
2707"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2708"assigned version)"
2709msgstr ""
2710"<b>версия:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2711"версии)"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2714msgid ""
2715"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2716"assigned changeset)"
2717msgstr ""
2718"<b>пакет правок:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, "
2719"без назначенного пакета правок)"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2722msgid ""
2723"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2724"min-max)"
2725msgstr ""
2726"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2727"nodes:min-max)"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2730msgid ""
2731"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2732"max)"
2733msgstr ""
2734"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2735"мин-макс)"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2738msgid ""
2739"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2740"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2741msgstr ""
2742"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2743"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2746msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2747msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2750msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2751msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2754msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2755msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2758msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2759msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2762msgid ""
2763"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2764msgstr ""
2765"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2766"выражению"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2769msgid ""
2770"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2771msgstr ""
2772"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2773"выражению"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2776msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2777msgstr ""
2778"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2779"«или»"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2782msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2783msgstr ""
2784"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2785"<b>:</b>)"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2788msgid ""
2789"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2790"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2791msgstr ""
2792"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2793"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2796msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2797msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2802#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2803#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2804msgid "Filter"
2805msgstr "Фильтр"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2809msgid "Search"
2810msgstr "Поиск"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2813msgid "Submit filter"
2814msgstr "Принять фильтр"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2817msgid "Start Search"
2818msgstr "Начать поиск"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2821#, java-format
2822msgid "No match found for ''{0}''"
2823msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2826#, java-format
2827msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2828msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2831#, java-format
2832msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2833msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2836#, java-format
2837msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2838msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2841#, java-format
2842msgid "Found {0} matches"
2843msgstr "Найдено {0} совпадений"
2844
2845#. case sensitive
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2847msgctxt "search"
2848msgid "CS"
2849msgstr "CS"
2850
2851#. case insensitive
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2853msgctxt "search"
2854msgid "CI"
2855msgstr "CI"
2856
2857#. regex search
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2859msgctxt "search"
2860msgid "RX"
2861msgstr "RX"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2864#, java-format
2865msgid ""
2866"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2867"\n"
2868"{2}"
2869msgstr ""
2870"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2871"\n"
2872"{2}"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2875msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2876msgstr ""
2877"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2878"использования: ключ=значение"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2881#, java-format
2882msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2883msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2886#, java-format
2887msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2888msgstr ""
2889"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2890"отношение"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2893#, java-format
2894msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2895msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2898#, java-format
2899msgid "Unexpected token: {0}"
2900msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2903msgid "Missing parameter for OR"
2904msgstr "Пропущен параметр для OR"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2907msgid "Missing operator for NOT"
2908msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2911msgid "Primitive id expected"
2912msgstr "Ожидался id элемента"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2916msgid "Range of numbers expected"
2917msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2920msgid "Changeset id expected"
2921msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2924msgid "Version expected"
2925msgstr "Ожидаемая версия"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2928#, java-format
2929msgid ""
2930"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2931msgstr ""
2932"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2933"объекте {1}"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2936#, java-format
2937msgid ""
2938"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2939"length {2}. Values length is {3}."
2940msgstr ""
2941"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2942"{2}. Длина значения {3}."
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2945msgid "Precondition Violation"
2946msgstr "Нарушение предусловия"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2949#, java-format
2950msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2951msgstr ""
2952"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2953"{2}"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2956msgid "API Capabilities Violation"
2957msgstr "Нарушение возможностей API"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2960msgid "Cyclic dependency between relations:"
2961msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2964#, java-format
2965msgid ""
2966"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2967"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2968"dependency.</html>"
2969msgstr ""
2970"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2971"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2972"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2975msgid "Relation ..."
2976msgstr "Отношение ..."
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2979msgid "... refers to relation"
2980msgstr "... обращается к отношению"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2983msgid "Cycling dependencies"
2984msgstr "Циклические зависимости"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2987#, java-format
2988msgid "Add node {0}"
2989msgstr "Добавить точку {0}"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2992#, java-format
2993msgid "Add way {0}"
2994msgstr "Добавить линию {0}"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2997#, java-format
2998msgid "Add relation {0}"
2999msgstr "Добавить отношение {0}"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
3002#, java-format
3003msgid "Added {0} object"
3004msgid_plural "Added {0} objects"
3005msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3006msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3007msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3010#, java-format
3011msgid "Change node {0}"
3012msgstr "Изменить точку {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3015#, java-format
3016msgid "Change way {0}"
3017msgstr "Изменить линию {0}"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3020#, java-format
3021msgid "Change relation {0}"
3022msgstr "Изменить отношение {0}"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3025#, java-format
3026msgid "Changed nodes of {0}"
3027msgstr "Изменены точки для {0}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3032msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3035#, java-format
3036msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3037msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3040#, java-format
3041msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3042msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3047msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3050#, java-format
3051msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3052msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3057msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3060#, java-format
3061msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3062msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3065#, java-format
3066msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3067msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3070#, java-format
3071msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3072msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3075#, java-format
3076msgid ""
3077"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3078"conflict cannot be added.</html>"
3079msgstr ""
3080"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3081"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1125
3085msgid "Double conflict"
3086msgstr "Двойной конфликт"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3089#, java-format
3090msgid ""
3091"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3092"primitive ''{1}''."
3093msgstr ""
3094"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3095"конфликт для элемента ''{1}''."
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3098#, java-format
3099msgid "Add conflict for ''{0}''"
3100msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3105#, java-format
3106msgid ""
3107"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3108msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3111#, java-format
3112msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3113msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3114
3115#. should not happen
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3118msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3119msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3123msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3124msgstr ""
3125"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3128#, java-format
3129msgid "Delete node {0}"
3130msgstr "Удалить точку {0}"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3133#, java-format
3134msgid "Delete way {0}"
3135msgstr "Удалить линию {0}"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3138#, java-format
3139msgid "Delete relation {0}"
3140msgstr "Удалить отношение {0}"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} object"
3145msgid_plural "Delete {0} objects"
3146msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3147msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3148msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3151#, java-format
3152msgid "Delete {0} node"
3153msgid_plural "Delete {0} nodes"
3154msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3155msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3156msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3159#, java-format
3160msgid "Delete {0} way"
3161msgid_plural "Delete {0} ways"
3162msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3163msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3164msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3167#, java-format
3168msgid "Delete {0} relation"
3169msgid_plural "Delete {0} relations"
3170msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3171msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3172msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3173
3174#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3175#. connection.
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:162
3178msgid ""
3179"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3180"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3181"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3182msgstr ""
3183"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3184"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3185"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:171
3189msgid "Delete confirmation"
3190msgstr "Удалить подтверждение"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3193#, java-format
3194msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3195msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3198#, java-format
3199msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3200msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3203#, java-format
3204msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3205msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3208#, java-format
3209msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3210msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3213#, java-format
3214msgid "Move {0} node"
3215msgid_plural "Move {0} nodes"
3216msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3217msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3218msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3221#, java-format
3222msgid "Purged object ''{0}''"
3223msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3226#, java-format
3227msgid "Purged {0} object"
3228msgid_plural "Purged {0} objects"
3229msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3230msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3231msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3234#, java-format
3235msgid ""
3236"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3237"{1}"
3238msgstr ""
3239"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3240"Текущее значение {1}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3243#, java-format
3244msgid "Removing reference from relation {0}"
3245msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3248#, java-format
3249msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3250msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3253#, java-format
3254msgid "Rotate {0} node"
3255msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3256msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3257msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3258msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3261msgid "Sequence"
3262msgstr "Последовательность"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3265#, java-format
3266msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3267msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3270#, java-format
3271msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3272msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3275#, java-format
3276msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3277msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3280#, java-format
3281msgid "Undelete {0} primitive"
3282msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3283msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3284msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3285msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3288#, java-format
3289msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3290msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3293#, java-format
3294msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3295msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3298#, java-format
3299msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3300msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3303#, java-format
3304msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3305msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3308#, java-format
3309msgid "Main dataset does not include node {0}"
3310msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3313msgid "Apply?"
3314msgstr "Применить?"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:190
3317msgid ""
3318"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3319"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3320msgstr ""
3321"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3322"для поддержания целостности данных"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3325msgid "Relation"
3326msgstr "Отношение"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3329msgid "Old role"
3330msgstr "Старая роль"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3333msgid "New role"
3334msgstr "Новая роль"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3337msgid "Old key"
3338msgstr "Старый ключ"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3341msgid "Old value"
3342msgstr "Старое значение"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3345msgid "New key"
3346msgstr "Новый ключ"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3350msgid "New value"
3351msgstr "Новое значение"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3354msgid "Apply selected changes"
3355msgstr "Применить выбранные изменения"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3358msgid "Do not apply changes"
3359msgstr "Не применять изменения"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3362msgid "Please select which property changes you want to apply."
3363msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3366msgid "Properties of "
3367msgstr "Параметры "
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3370msgid "Roles in relations referring to"
3371msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3374msgid "Automatic tag correction"
3375msgstr "Автоматически исправлять теги"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3380#, java-format
3381msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3382msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3385#, java-format
3386msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3387msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3390#, java-format
3391msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3392msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3395#, java-format
3396msgid "Malformed config file at lines {0}"
3397msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3400#, java-format
3401msgid ""
3402"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3403"not a directory."
3404msgstr ""
3405"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3406"не является каталогом."
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3409#, java-format
3410msgid ""
3411"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3412"not a directory.</html>"
3413msgstr ""
3414"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3415"является каталогом.</html>"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3418#, java-format
3419msgid ""
3420"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3421"preference directory: {0}"
3422msgstr ""
3423"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3424"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3427#, java-format
3428msgid ""
3429"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3430"preference directory: {0}</html>"
3431msgstr ""
3432"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3433"каталог настроек: {0}</html>"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3436#, java-format
3437msgid ""
3438"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3439msgstr ""
3440"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3441"параметрами по умолчанию."
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3444#, java-format
3445msgid ""
3446"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3447"file."
3448msgstr ""
3449"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3450"параметров по умолчанию."
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3453#, java-format
3454msgid ""
3455"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3456"to default: {0}</html>"
3457msgstr ""
3458"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3459"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3462#, java-format
3463msgid ""
3464"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3465"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3466msgstr ""
3467"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3468"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3471#, java-format
3472msgid ""
3473"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3474"default: {0}"
3475msgstr ""
3476"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3477"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3480#, java-format
3481msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3482msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3485#, java-format
3486msgid ""
3487"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3488msgstr ""
3489"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3490"''{2}''"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3493#, java-format
3494msgid "Preferences stored on {0}"
3495msgstr "Настройки сохранены {0}"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3498#, java-format
3499msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3500msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3503msgid "Could not load preferences from server."
3504msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3507#, java-format
3508msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3509msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3512#, java-format
3513msgid ""
3514"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3515"server"
3516msgstr ""
3517"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3518"с сервера"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3521#, java-format
3522msgid ""
3523"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3524"{1}"
3525msgstr ""
3526"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3527"Текст ошибки: {1}"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3530#, java-format
3531msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3532msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3536msgid "UNKNOWN"
3537msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3540#, java-format
3541msgid ""
3542"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3543msgstr ""
3544"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3545"''{0}''"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3548msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3549msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3552#, java-format
3553msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3554msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3555
3556#. *
3557#. * the decimal format 999.999
3558#.
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3560msgid "Decimal Degrees"
3561msgstr "Десятичные градусы"
3562
3563#. *
3564#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3565#.
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3567msgid "Degrees Minutes Seconds"
3568msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3569
3570#. *
3571#. * coordinates East/North
3572#.
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3574msgid "Projected Coordinates"
3575msgstr "Предполагаемые координаты"
3576
3577#. short symbol for South
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3579msgctxt "compass"
3580msgid "S"
3581msgstr "Ю"
3582
3583#. short symbol for North
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3585msgctxt "compass"
3586msgid "N"
3587msgstr "С"
3588
3589#. short symbol for West
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3591msgctxt "compass"
3592msgid "W"
3593msgstr "З"
3594
3595#. short symbol for East
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3597msgctxt "compass"
3598msgid "E"
3599msgstr "В"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:200
3602#, java-format
3603msgid ""
3604"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3605msgstr ""
3606"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:635
3609#, java-format
3610msgid ""
3611"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3612"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3613"error, it should be safe to continue in your work."
3614msgstr ""
3615"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3616"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3617"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3621#, java-format
3622msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3623msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3626#, java-format
3627msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3628msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3631#, java-format
3632msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3633msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3636#, java-format
3637msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3638msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3641#, java-format
3642msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3643msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3644
3645#. should not happen
3646#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3647#. target version at this point
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3649#, java-format
3650msgid ""
3651"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3652"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3653"Keeping target object. "
3654msgstr ""
3655"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3656"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3657"объект сохранён. "
3658
3659#. translators notes must be in front
3660#. column header: enable filter
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3662msgctxt "filter"
3663msgid "E"
3664msgstr "П"
3665
3666#. column header: hide filter
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3668msgctxt "filter"
3669msgid "H"
3670msgstr "H"
3671
3672#. column header: filter text
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:168
3674msgctxt "filter"
3675msgid "Text"
3676msgstr "Текст"
3677
3678#. column header: apply filter for children
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:169
3680msgctxt "filter"
3681msgid "C"
3682msgstr "C"
3683
3684#. column header: inverted filter
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:170
3686msgctxt "filter"
3687msgid "I"
3688msgstr "I"
3689
3690#. column header: filter mode
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:171
3692msgctxt "filter"
3693msgid "M"
3694msgstr "M"
3695
3696#. translators notes must be in front
3697#. filter mode: replace
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:239
3699msgctxt "filter"
3700msgid "R"
3701msgstr "R"
3702
3703#. filter mode: add
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:240
3705msgctxt "filter"
3706msgid "A"
3707msgstr "A"
3708
3709#. filter mode: remove
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:241
3711msgctxt "filter"
3712msgid "D"
3713msgstr "D"
3714
3715#. filter mode: in selection
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:242
3717msgctxt "filter"
3718msgid "F"
3719msgstr "F"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:269
3722msgid "<h2>Filter active</h2>"
3723msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:275
3726#, java-format
3727msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3728msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:283
3731#, java-format
3732msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3733msgstr "<b>{0}</b> объектов повреждено"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:286
3736msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3737msgstr "</p><p>Закрыть диалог фильтра, чтобы увидеть все объекты.<p></html>"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:463
3740msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3741msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:520
3744#, java-format
3745msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3746msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:522
3749#, java-format
3750msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3751msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:742
3754#, java-format
3755msgid ""
3756"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3757"{0}"
3758msgstr ""
3759"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3760"- {0}"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1114
3763msgid ""
3764"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3765"other is not"
3766msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1116
3769#, java-format
3770msgid ""
3771"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3772msgstr ""
3773"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3779msgid "node"
3780msgid_plural "nodes"
3781msgstr[0] "точка"
3782msgstr[1] "точки"
3783msgstr[2] "точек"
3784
3785#. light cyan
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3790msgid "way"
3791msgid_plural "ways"
3792msgstr[0] "линия"
3793msgstr[1] "линии"
3794msgstr[2] "линий"
3795
3796#. dark blue
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3803msgid "relation"
3804msgid_plural "relations"
3805msgstr[0] "отношение"
3806msgstr[1] "отношения"
3807msgstr[2] "отношений"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3813msgid ""
3814"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3815"multiple values."
3816msgstr ""
3817"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3818"несколькими значениями."
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3822#, java-format
3823msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3824msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3827#, java-format
3828msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3829msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3832#, java-format
3833msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3834msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3837msgid "Area style way is not closed."
3838msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3841msgid "More than one \"from\" way found."
3842msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"от\""
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3845msgid "More than one \"to\" way found."
3846msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3850msgid "More than one \"via\" found."
3851msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3855#, java-format
3856msgid "Unknown role ''{0}''."
3857msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3860#, java-format
3861msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3862msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3865msgid "No \"from\" way found."
3866msgstr "Не найдена линия \"от\""
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3869msgid "No \"to\" way found."
3870msgstr "Не найдена линия \"до\""
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3873msgid "No \"via\" node or way found."
3874msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3877msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3878msgstr ""
3879"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3882msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3883msgstr ""
3884"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3887msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3888msgstr ""
3889"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3890"\" (через)."
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3893msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3894msgstr ""
3895"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3898#, java-format
3899msgid "Style for restriction {0} not found."
3900msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3903#, java-format
3904msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3905msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3908#, java-format
3909msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3910msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3913#, java-format
3914msgid "Error: {0}"
3915msgstr "Ошибка: {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3918#, java-format
3919msgid "Warning: {0}"
3920msgstr "Предупреждение: {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3923msgid "inactive"
3924msgstr "неактивный"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3927#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3928msgid "selected"
3929msgstr "выделено"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3932msgid "Node: standard"
3933msgstr "Точка: стандартная"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3936msgid "Node: connection"
3937msgstr "Точка: соединение"
3938
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3940msgid "Node: tagged"
3941msgstr "Точка: тегированная"
3942
3943#. teal
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3945msgid "untagged way"
3946msgstr "линия без тегов"
3947
3948#. dark green
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3950msgid "incomplete way"
3951msgstr "незаконченная линия"
3952
3953#. darker blue
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3957msgid "background"
3958msgstr "фон"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3961msgid "highlight"
3962msgstr "подсветка"
3963
3964#. lighteal
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3966msgid "untagged"
3967msgstr "без тегов"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3970msgid "text"
3971msgstr "текст"
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3974msgid "areatext"
3975msgstr "для_текста"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3978msgid "WGS84 Geographic"
3979msgstr "Географическая WGS84"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3982#, java-format
3983msgid ""
3984"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3985"NTF<->RGF93 grid"
3986msgstr ""
3987"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3988"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3991msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3992msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4006#, java-format
4007msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4008msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4011#, java-format
4012msgid "{0} (Corsica)"
4013msgstr "{0} (Корсика)"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4017msgid "Lambert CC Zone"
4018msgstr "Зона Lambert CC"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4021msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4022msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4025msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4026msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4029msgid "Mercator"
4030msgstr "Проекция Меркатора"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4033msgid "PUWG (Poland)"
4034msgstr "PUWG (Польша)"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4037msgid "PUWG Zone"
4038msgstr "Зона PUWG"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4041msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4042msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4045#, java-format
4046msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4047msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4050msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4051msgstr "Швейцарская проекция"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4054msgid "UTM"
4055msgstr "UTM"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4058msgid "UTM Zone"
4059msgstr "Зона UTM"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4062msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4063msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4066msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4067msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4070msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4071msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4074msgid "Reunion RGR92"
4075msgstr "Reunion RGR92"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4078msgid "UTM 20N (France)"
4079msgstr "UTM 20N (Франция)"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4082msgid "UTM20 North Geodesic system"
4083msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4086#, java-format
4087msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4088msgstr ""
4089"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4092#, java-format
4093msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4094msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4098msgid "Do not show again (remembers choice)"
4099msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4105#, java-format
4106msgid " [id: {0}]"
4107msgstr " [id: {0}]"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4113msgid "incomplete"
4114msgstr "неполный"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4118msgid "highway"
4119msgstr "дорога"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4123#: build/trans_presets.java:3214
4124msgid "railway"
4125msgstr "железная дорога"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4129msgid "waterway"
4130msgstr "водоём"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4134msgid "landuse"
4135msgstr "землепользование"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4143#, java-format
4144msgid "{0} node"
4145msgid_plural "{0} nodes"
4146msgstr[0] "{0} точка"
4147msgstr[1] "{0} точки"
4148msgstr[2] "{0} точек"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4151msgid "public transport"
4152msgstr "общественный транспорт"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4156#, java-format
4157msgid "{0} member"
4158msgid_plural "{0} members"
4159msgstr[0] "{0} участник"
4160msgstr[1] "{0} участника"
4161msgstr[2] "{0} участников"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4165#, java-format
4166msgid "Changeset {0}"
4167msgstr "Пакет правок {0}"
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4170msgid "Precondition violation"
4171msgstr "Нарушение предварительного условия"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4174msgid "Security exception"
4175msgstr "Ошибка безопасности"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4178msgid "Network exception"
4179msgstr "Ошибка сети"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4182msgid "IO Exception"
4183msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4186msgid "Illegal Data"
4187msgstr "Неверные данные"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4190msgid "Internal Server Error"
4191msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4194msgid "Bad Request"
4195msgstr "Неверный запрос"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4198msgid "Not Found"
4199msgstr "Не найдено"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4205msgid "Conflict"
4206msgstr "Конфликт"
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4209msgid "Authentication Failed"
4210msgstr "Идентификация личности не удалась"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4213msgid "Authorisation Failed"
4214msgstr "Авторизация не удалась"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4217msgid "Client Time Out"
4218msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4221msgid "Communication with OSM server failed"
4222msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4225msgid "Authentication failed"
4226msgstr "Ошибка идентификации"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4229msgid "Unknown host"
4230msgstr "Неизвестный хост"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4233msgid "Object deleted"
4234msgstr "Объект удалён"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4240msgid "Show help information"
4241msgstr "Показать справочную информацию"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4244msgid "Message of the day not available"
4245msgstr "Сообщение дня недоступно"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4248msgid "Downloading \"Message of the day\""
4249msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4252msgid "Click to close the dialog"
4253msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4256#, java-format
4257msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4258msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4259
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4262msgid "Upload Preferences"
4263msgstr "Передать настройки"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4266msgid "Upload the current preferences to the server"
4267msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4272msgid "string"
4273msgstr "строка"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4276msgid "Name of the user."
4277msgstr "Имя пользователя"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4280msgid "OSM Password."
4281msgstr "Пароль OSM"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4284msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4285msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4290msgid "string;string;..."
4291msgstr "строка;строка;..."
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4294msgid ""
4295"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4296"filename"
4297msgstr ""
4298"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4299"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4302msgid ""
4303"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4304"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4305msgstr ""
4306"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4307"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4310msgid ""
4311"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4312"URL which returns osm-xml"
4313msgstr ""
4314"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4315"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4318msgid "any"
4319msgstr "любое"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4322msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4323msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4327msgid "Username"
4328msgstr "Имя пользователя"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4332msgid "Password"
4333msgstr "Пароль"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4336msgid "usage"
4337msgstr "использование"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4340msgid "options"
4341msgstr "опции"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4344msgid "Show this help"
4345msgstr "Показать эту справку"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4348msgid "Standard unix geometry argument"
4349msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4352msgid "Download the bounding box"
4353msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4356msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4357msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4360msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4361msgstr ""
4362"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4365msgid "Download the bounding box as raw gps"
4366msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4369msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4370msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4373msgid "Select with the given search"
4374msgstr "Выбор с учетом поиска"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4377msgid "Launch in maximized mode"
4378msgstr "Запуск в развернутом виде"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4381msgid "Reset the preferences to default"
4382msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4385msgid "Set the language"
4386msgstr "Указать язык"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4389msgid "options provided as Java system properties"
4390msgstr "системные настройки Java"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4393msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4394msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4397msgid "Change the folder for all user settings"
4398msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4401msgid ""
4402"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4403"the following\n"
4404" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4405"megabytes"
4406msgstr ""
4407"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4408"необходимо добавить следующую\n"
4409" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4410"максимальный размер выделенной памяти"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4413msgid "examples"
4414msgstr "примеры"
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4417msgid ""
4418"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4419"order."
4420msgstr ""
4421"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4422"порядке."
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4425msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4426msgstr ""
4427"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4428"selection."
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4431msgid "Initializing"
4432msgstr "Инициализация"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4435msgid "Updating plugins..."
4436msgstr "Обновление модулей..."
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4439msgid "Installing updated plugins"
4440msgstr "Установка обновлённых модулей"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4443msgid "Loading early plugins"
4444msgstr "Загрузка ранних модулей"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4447msgid "Setting defaults"
4448msgstr "Настройки по умолчанию"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4451msgid "Creating main GUI"
4452msgstr "Создание интерфейса"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4455msgid "Loading plugins"
4456msgstr "Загрузка модулей"
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4459#, java-format
4460msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4461msgstr ""
4462"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4463"используется."
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4466msgid "File"
4467msgstr "Файл"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4478#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4481msgid "Edit"
4482msgstr "Правка"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4485msgid "View"
4486msgstr "Вид"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4489#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4490#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4491msgid "Tools"
4492msgstr "Инструменты"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4495#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4496msgid "Presets"
4497msgstr "Заготовки"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4500#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4501#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4502#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4503#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4504#, java-format
4505msgid "Menu: {0}"
4506msgstr "Меню: {0}"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4509msgid "Audio"
4510msgstr "Аудио"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4513msgid "Move right"
4514msgstr "Переместить вправо"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4522#, java-format
4523msgid "Map: {0}"
4524msgstr "Карта: {0}"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4527msgid "Move left"
4528msgstr "Переместить влево"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4533msgid "Move up"
4534msgstr "Переместить вверх"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4539msgid "Move down"
4540msgstr "Переместить вниз"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4543msgid "Zoom in"
4544msgstr "Увеличить масштаб"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4547msgid "Zoom out"
4548msgstr "Уменьшить масштаб"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4551msgid "scale"
4552msgstr "масштаб"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4555msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4556msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4559msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4560msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4563msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4564msgstr "Географическая широта положения курсора"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4567msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4568msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4571msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4572msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4575msgid "The length of the new way segment being drawn."
4576msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4579msgid ""
4580"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4581"this list with the mouse.<hr>"
4582msgstr ""
4583"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4584"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4587msgid "(no object)"
4588msgstr "(нет объекта)"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4592msgid "User:"
4593msgstr "Пользователь:"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4597msgid "Layer not in list."
4598msgstr "слоя нет в списке."
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:712
4601#, java-format
4602msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4603msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4606msgid "Click to cancel the current operation"
4607msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4610msgid "false: the property is explicitly switched off"
4611msgstr "false: параметр явно выключен"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4614msgid "true: the property is explicitly switched on"
4615msgstr "true: параметр явно включён"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4618msgid ""
4619"partial: different selected objects have different values, do not change"
4620msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4623msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4624msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4627msgid ""
4628"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4629"relation</strong>.</html>"
4630msgstr ""
4631"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4632"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4636#, java-format
4637msgid ""
4638"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4639"relations</strong>.</html>"
4640msgstr ""
4641"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4642"{0} отношений</strong>.</html>"
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4645#, java-format
4646msgid ""
4647"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4648"relations</strong>.</html>"
4649msgstr ""
4650"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4651"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4654#, java-format
4655msgid "Deleting {0} object"
4656msgid_plural "Deleting {0} objects"
4657msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4658msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4659msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4662msgid "Delete objects"
4663msgstr "Удалить объекты"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4666msgid "To delete"
4667msgstr "Удалить"
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4670msgid "From Relation"
4671msgstr "Из отношения"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4675msgid "Pos."
4676msgstr "Поз."
4677
4678#. the role column
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4686msgid "Role"
4687msgstr "Роль"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4690msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4691msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4694msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4695msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4698msgid ""
4699"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4700"level.</html>"
4701msgstr ""
4702"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4703"уровне масштабирования.</html>"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4706msgid "Zoom level:"
4707msgstr "Уровень масштабирования:"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4710msgid "from tile"
4711msgstr "из квадрата"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4714msgid "up to tile"
4715msgstr "до квадрата"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4718msgid ""
4719"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4720"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4721"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4722"html>"
4723msgstr ""
4724"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4725"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4726"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4727"корректны.</html>"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4730msgid "Tile address:"
4731msgstr "Адрес квадрата:"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4734msgid "Apply the tile address"
4735msgstr "Назначить адрес квадрата"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4738msgid "Please enter a tile address"
4739msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4742msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4743msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4746msgid "Please enter a tile index"
4747msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4750msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4751msgstr ""
4752"Теущее значение не является правильным индексом для данного уровня "
4753"масштабирования"
4754
4755#. *
4756#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4757#.
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4759msgid "My with Their"
4760msgstr "Мою с их"
4761
4762#. *
4763#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4764#.
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4766msgid "My with Merged"
4767msgstr "Мою с объединённой"
4768
4769#. *
4770#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4771#.
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4773msgid "Their with Merged"
4774msgstr "Их с объединённой"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4777#, java-format
4778msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4779msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4784msgid "Properties"
4785msgstr "Параметры"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4792#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4793#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4794msgid "Tags"
4795msgstr "Теги"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4801msgid "Nodes"
4802msgstr "Точки"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4808msgid "Members"
4809msgstr "Участники"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4812msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4813msgstr "Нет конфликтов тегов"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4816#, java-format
4817msgid "Tags({0} conflict)"
4818msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4819msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4820msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4821msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4824#, java-format
4825msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4826msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4827msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4828msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4829msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4832msgid "Nodes(resolved)"
4833msgstr "Точки (без конфликтов)"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4836msgid ""
4837"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4838msgstr ""
4839"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4840"точек этой линии."
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4843msgid "Nodes(with conflicts)"
4844msgstr "Точки (с конфликтами)"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4847msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4848msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4851msgid "Members(resolved)"
4852msgstr "Члены (без конфликтов)"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4855msgid ""
4856"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4857"relation"
4858msgstr ""
4859"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4860"конфликтов в списке участников этого отношения."
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4863msgid "Members(with conflicts)"
4864msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4867msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4868msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4871msgid "No pending property conflicts"
4872msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4875msgid "Properties(with conflicts)"
4876msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4879msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4880msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4883msgid "Conflict Resolution"
4884msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4887#, java-format
4888msgid "{0} more..."
4889msgstr "Ещё {0} ..."
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4892msgid ""
4893"The following primitives could not be copied to the target "
4894"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4895msgstr ""
4896"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4897"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4900msgid "Merging deleted primitives failed"
4901msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4905#, java-format
4906msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4907msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4910#, java-format
4911msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4912msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4915#, java-format
4916msgid "Item {0} not found in list."
4917msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4920msgid "lock scrolling"
4921msgstr "блокировать прокрутку"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4924msgid "Compare "
4925msgstr "Сравнить "
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4929msgid "My version"
4930msgstr "Моя версия"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4933msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4934msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4939msgid "Merged version"
4940msgstr "Объединённая версия"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4943msgid ""
4944"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4945"decisions are applied."
4946msgstr ""
4947"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4948"объединении будет принято."
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4952msgid "Their version"
4953msgstr "Их версия"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4956msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4957msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4960msgid "> top"
4961msgstr "> наверх"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4964msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4965msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4968msgid "> bottom"
4969msgstr "> вниз"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4972msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4973msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4974
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4976msgid ""
4977"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4978"merged elements."
4979msgstr ""
4980"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
4981"объединённых элементов"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4984msgid ""
4985"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4986"merged elements."
4987msgstr ""
4988"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4989"списке объединённых элементов"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4992msgid ""
4993"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4994msgstr ""
4995"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4998msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4999msgstr ""
5000"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5003msgid ""
5004"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5005"of merged elements."
5006msgstr ""
5007"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5008"списке объединённых элементов"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5011msgid ""
5012"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5013"merged elements"
5014msgstr ""
5015"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5016"списке объединённых элементов"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5019msgid "Copy all my elements to the target"
5020msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5023msgid "Copy all their elements to the target"
5024msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5028msgid "Up"
5029msgstr "Вверх"
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5032msgid "Move up the selected elements by one position."
5033msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5037msgid "Down"
5038msgstr "Вниз"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5041msgid "Move down the selected entries by one position."
5042msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5049#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5051msgid "Remove"
5052msgstr "Удалить"
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5055msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5056msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5060msgid "Freeze"
5061msgstr "Заблокировать"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5065msgid "Freeze the current list of merged elements."
5066msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5069msgid "Unfreeze"
5070msgstr "Разблокировать"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5073msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5074msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5077#, java-format
5078msgid ""
5079"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5080"html>"
5081msgstr ""
5082"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5083"записей</html>"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5086#, java-format
5087msgid ""
5088"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5089"html>"
5090msgstr ""
5091"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5092"записей</html>"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5095#, java-format
5096msgid "My version ({0} entry)"
5097msgid_plural "My version ({0} entries)"
5098msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5099msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5100msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5103#, java-format
5104msgid "Merged version ({0} entry)"
5105msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5106msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5107msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5108msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5111#, java-format
5112msgid "Their version ({0} entry)"
5113msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5114msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5115msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5116msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5120#, java-format
5121msgid ""
5122"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5123"adjustment."
5124msgstr ""
5125"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5126"синхронизированных регулировках."
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5130#, java-format
5131msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5132msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5135msgid "Node"
5136msgstr "Узел"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5139msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5140msgstr ""
5141"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5142"устранения конфликтов."
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5145#, java-format
5146msgid ""
5147"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5148"html>"
5149msgstr ""
5150"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5151"html>"
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5154msgid "Communication with server failed"
5155msgstr "Связь с сервером прервана"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5159msgid "Yes, undelete them too"
5160msgstr "Да, восстановить их тоже"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5164msgid "No, cancel operation"
5165msgstr "Нет, отменить действие"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5168#, java-format
5169msgid ""
5170"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5171"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5172msgid_plural ""
5173"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5174"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5175msgstr[0] ""
5176"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5177"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5178msgstr[1] ""
5179"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5180"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5181msgstr[2] ""
5182"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5183"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5186msgid "Undelete additional nodes?"
5187msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5190#, java-format
5191msgid ""
5192"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5193"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5194msgid_plural ""
5195"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5196"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5197msgstr[0] ""
5198"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5199"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5200msgstr[1] ""
5201"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5202"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5203msgstr[2] ""
5204"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5205"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5208msgid "Undelete dependent primitives?"
5209msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5212msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5213msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5216msgid ""
5217"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5218"elements when merge decisions are applied."
5219msgstr ""
5220"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5221"при применении объединения."
5222
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5224msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5225msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5228msgid "Coordinates:"
5229msgstr "Координаты:"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5232msgid "Deleted State:"
5233msgstr "Удалён:"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5236msgid "Visible State:"
5237msgstr "Видим:"
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5240msgid "Referenced by:"
5241msgstr "Ссылаются:"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5248#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5249msgid "(none)"
5250msgstr "(отсутствует)"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5254msgid "deleted"
5255msgstr "удалён"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5258msgid "not deleted"
5259msgstr "не удалён"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5262msgid "visible (on the server)"
5263msgstr "видим (на сервере)"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5266msgid "not visible (on the server)"
5267msgstr "невидим (на сервере)"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5270msgid "Keep a clone of the local version"
5271msgstr "Оставить клон локальной версии"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5274msgid "Physically delete from local dataset"
5275msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5278msgid "Keep my coordiates"
5279msgstr "Оставить мои координаты"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5282msgid "Keep their coordiates"
5283msgstr "Оставить их координаты"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5286msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5287msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5290msgid "Keep my deleted state"
5291msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5294msgid "Keep their deleted state"
5295msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5296
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5298msgid "Undecide conflict between deleted state"
5299msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5300
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5302msgid "Keep my visible state"
5303msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5304
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5306msgid "Yes, reset the id"
5307msgstr "Да, сбросить id"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5310#, java-format
5311msgid ""
5312"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5313"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5314"yo agree?</html>"
5315msgstr ""
5316"<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
5317"элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
5318"получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5321msgid "Reset id to 0"
5322msgstr "Сбросить в 0"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5325msgid "Keep their visible state"
5326msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5329msgid "Yes, purge it"
5330msgstr "Да, очистить"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5333#, java-format
5334msgid ""
5335"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5336"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5337msgstr ""
5338"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5339"согласны?</html>"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5342msgid "Remove from dataset"
5343msgstr "Удалить из набора данных"
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5346msgid "Undecide conflict between visible state"
5347msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5351msgid "Primitive"
5352msgstr "Элемент"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5355msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5356msgstr ""
5357"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5358"устранения конфликтов"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5368msgid "<undefined>"
5369msgstr "<не определено>"
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5375#, java-format
5376msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5377msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5381#, java-format
5382msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5383msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5384
5385#. setting up the properties table
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5394#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5395msgid "Key"
5396msgstr "Ключ"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5406#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5407#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5408msgid "Value"
5409msgstr "Значение"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5412msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5413msgstr ""
5414"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5415"конфликта"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5418msgid "My version (local dataset)"
5419msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5422msgid "Their version (server dataset)"
5423msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5426msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5427msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5430msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5431msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5434msgid "Undecide"
5435msgstr "Восстановить конфликт"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5438msgid "Mark the selected tags as undecided"
5439msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5443#, java-format
5444msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5445msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5448msgid "Conflicts when combining primitives"
5449msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5452#, java-format
5453msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5454msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5457#, java-format
5458msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5459msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5462msgid "No conflicts to resolve"
5463msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5467msgid "Cancel conflict resolution"
5468msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5472msgid "Apply resolved conflicts"
5473msgstr "Применить улаженные конфликты"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1135
5479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5480msgid "Apply"
5481msgstr "Применить"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5485#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5486msgid "none"
5487msgstr "ничего"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5490#: build/trans_presets.java:2301
5491msgid "all"
5492msgstr "все"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5495msgid "Choose a value"
5496msgstr "Выберите значение"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5499msgid "Please decide which values to keep"
5500msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5503#, java-format
5504msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5505msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5508#, java-format
5509msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5510msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5513#, java-format
5514msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5515msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5518#, java-format
5519msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5520msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5526msgid "Not decided yet."
5527msgstr "Ещё не решено"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5530msgid "Tags from nodes"
5531msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5534msgid "Tags from ways"
5535msgstr "Теги ролей \"from way\""
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5538msgid "Tags from relations"
5539msgstr "Теги отношений"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5542msgid "Conflicts in pasted tags"
5543msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5547msgid "Paste ..."
5548msgstr "Вставить ..."
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5552msgid "From ..."
5553msgstr "Из ..."
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5557msgid "To ..."
5558msgstr "В ..."
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5561#, java-format
5562msgid "{0} tag"
5563msgid_plural "{0} tags"
5564msgstr[0] "{0} тег"
5565msgstr[1] "{0} тега"
5566msgstr[2] "{0} тегов"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5572#, java-format
5573msgid "{0} way"
5574msgid_plural "{0} ways"
5575msgstr[0] "{0} линия"
5576msgstr[1] "{0} линии"
5577msgstr[2] "{0} линий"
5578
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5582#, java-format
5583msgid "{0} relation"
5584msgid_plural "{0} relations"
5585msgstr[0] "{0} отношение"
5586msgstr[1] "{0} отношения"
5587msgstr[2] "{0} отношений"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5590#, java-format
5591msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5592msgstr ""
5593"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5596msgid "Remove this relation member from the relation"
5597msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5600msgid "Keep"
5601msgstr "Сохранить"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5604msgid "Keep this relation member for the target object"
5605msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5608msgid "Undecided"
5609msgstr "Нерешённый"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5612msgid "Not decided yet"
5613msgstr "Ещё не решено"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5616msgid "Role:"
5617msgstr "Роль:"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5620msgid "Enter a role for all relation memberships"
5621msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5624msgid "Tag modified relations with "
5625msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5628msgid ""
5629"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5630"modified relations.</html>"
5631msgstr ""
5632"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5633"html>"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5636msgctxt "tag"
5637msgid "Key:"
5638msgstr "Ключ:"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5641msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5642msgstr ""
5643"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5647msgid "Value:"
5648msgstr "Значение:"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5651msgid ""
5652"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5653msgstr ""
5654"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5655"strong></html>"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5658msgid ""
5659"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5660"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5661"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5662"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5663"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5664"place of the original way in the relation.</html>"
5665msgstr ""
5666"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5667"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5668"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5669"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5670"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5671"отношении место исходной.</html>"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5674msgid ""
5675"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5676"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5677"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5678"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5679"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5680"the place of the original node in the relation.</html>"
5681msgstr ""
5682"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5683"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5684"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5685"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5686"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5687"отношении место исходной.</html>"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5690msgid "Apply this role to all members"
5691msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5694msgid "Orig. Way"
5695msgstr "Исх. линия"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5698msgid "Decision"
5699msgstr "Решение"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5702msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5703msgstr ""
5704"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5707msgid "Show tags with conflicts only"
5708msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5711msgid "Show tags with multiple values only"
5712msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5715msgid "For selected objects only"
5716msgstr "Только для выбранных объектов"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5719msgid ""
5720"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5721"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5722"html>"
5723msgstr ""
5724"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5725"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5726"слоя.</html>"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5730msgid "Changesets"
5731msgstr "Пакеты правок"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5734msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5735msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5738msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5739msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5744msgid "Download"
5745msgstr "Скачать"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5748msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5749msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5750
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5752msgid "Closes the selected open changesets"
5753msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5754
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5757msgid "Show info"
5758msgstr "Показать информацию"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5761msgid "Open a web page for each selected changeset"
5762msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5765msgid "Details"
5766msgstr "Подробности"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5769msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5770msgstr "Открыть окно менеджера набора правок для выбранных наборов правок"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5775msgid "Command Stack"
5776msgstr "Список изменений"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5779msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5780msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5791#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5792#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5793#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5794#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5795#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5797#, java-format
5798msgid "Toggle: {0}"
5799msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5800
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5802#, java-format
5803msgid "Command Stack: {0}"
5804msgstr "Стек команд: {0}"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5807msgid "Resolve conflicts."
5808msgstr "Уладить конфликты."
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5811#, java-format
5812msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5813msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5816msgid "Resolve"
5817msgstr "Устранить"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5820msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5821msgstr ""
5822"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5823"объектов."
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5828msgid ""
5829"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5830msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5833msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5834msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5837msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5838msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5841msgid "Apply Resolution"
5842msgstr "Применить устранение конфликтов"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5845msgid "Close anyway"
5846msgstr "Закрыть в любом случае"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5849msgid "Continue resolving"
5850msgstr "Продолжить решение"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5853#, java-format
5854msgid ""
5855"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5856"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5857"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5858"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5859"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5860msgstr ""
5861"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5862"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5863"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5864"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5865"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5868msgid "Conflict not resolved completely"
5869msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5872msgid "Resolve conflicts"
5873msgstr "Уладить конфликты"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5876#, java-format
5877msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5878msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5881msgid "Filter objects and hide/disable them."
5882msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5888#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5889#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5891#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5892msgid "Add"
5893msgstr "Добавить"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5896msgid "Add filter."
5897msgstr "Добавить фильтр."
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5900msgid "Edit filter."
5901msgstr "Редактировать фильтр."
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5904msgid "Delete filter."
5905msgstr "Удалить фильтр."
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5908msgid "Move filter up."
5909msgstr "Переместить фильтр вверх."
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5912msgid "Move filter down."
5913msgstr "Переместить фильтр вниз."
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5916msgid "Enable filter"
5917msgstr "Включить фильтр"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5920msgid "Hide elements"
5921msgstr "Скрыть элементы"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5924msgid "Apply also for children"
5925msgstr "Применить также для дочерних элементов"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5928msgid "Inverse filter"
5929msgstr "Инвертировать фильтр"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5932msgid "Filter mode"
5933msgstr "Режим фильтра"
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:217
5936#, java-format
5937msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
5938msgstr "Фильтр Спрятано: {0} Отключено: {0}"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5942msgid "History"
5943msgstr "Журнал"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5946msgid "Display the history of all selected items."
5947msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5950msgid "Object with history"
5951msgstr "Объект с историей"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5957#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5958msgid "Reload"
5959msgstr "Обновить"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5962msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5963msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5966msgid "Show"
5967msgstr "Показать"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5970msgid "Display the history of the selected objects."
5971msgstr "Показать историю выделенных объектов."
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5975msgid "Layers"
5976msgstr "Слои"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5979msgid "Open a list of all loaded layers."
5980msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5983msgid "Delete the selected layers."
5984msgstr "Удалить выбранные слои."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5987msgid "Show/Hide"
5988msgstr "Показать/скрыть"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5991msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5992msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5996msgid "Activate"
5997msgstr "Включить"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6000msgid "Activate the selected layer"
6001msgstr "Активировать выделенный слой"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6004msgid "Merge this layer into another layer"
6005msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6008msgid "Duplicate this layer"
6009msgstr "Дублировать этот слой"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
6012msgid "Move the selected layer one row up."
6013msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
6016msgid "Move the selected layer one row down."
6017msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6020msgid "Information about layer"
6021msgstr "Информация о слое"
6022
6023#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6024#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
6028#: build/trans_presets.java:3179
6029msgid "Relations"
6030msgstr "Отношения"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6033msgid "Open a list of all relations."
6034msgstr "Показать список всех отношений."
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
6037msgid "Open an editor for the selected relation"
6038msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
6041msgid "Delete the selected relation"
6042msgstr "Удалить выбранное отношение"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
6045msgid "Create a new relation"
6046msgstr "Создать новое отношение"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1375
6050msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6051msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6054msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6055msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6058msgid "Select the members of all selected relations"
6059msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6062msgid "Select members"
6063msgstr "Выбрать участников"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6066msgid "Download all members of the selected relations"
6067msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6070msgid "Download members"
6071msgstr "Скачать участников"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6075msgid "Download incomplete members of selected relations"
6076msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6080msgid "Download incomplete members"
6081msgstr "Докачать участников"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6084#, java-format
6085msgid "Relations: {0}"
6086msgstr "Отношения: {0}"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6090msgid "Current Selection"
6091msgstr "Текущее выделение"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6094msgid "Open a selection list window."
6095msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6098msgid "Search for objects"
6099msgstr "Поиск объектов"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6103msgid "Zoom to selection"
6104msgstr "Приблизиться к выделенному"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6108msgid "Zoom to selected element(s)"
6109msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6115msgid "Selection"
6116msgstr "Выделение"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6119#, java-format
6120msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6121msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6124#, java-format
6125msgid "Selection: {0}"
6126msgstr "Выбор: {0}"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:374
6129msgid "Undock the panel"
6130msgstr "Отсоединить панель"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:388
6133msgid ""
6134"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6135msgstr ""
6136"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6137"панели."
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:399
6140msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6141msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6146msgid "Authors"
6147msgstr "Авторы"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6150msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6151msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6154#, java-format
6155msgid "{0} Author"
6156msgid_plural "{0} Authors"
6157msgstr[0] "{0} Автор"
6158msgstr[1] "{0} Автора"
6159msgstr[2] "{0} Авторов"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6162msgid "Select primitives submitted by this user"
6163msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6166msgid "Launches a browser with information about the user"
6167msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6170#, java-format
6171msgid ""
6172"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6173msgstr ""
6174"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6175"пользователей"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6178#, java-format
6179msgid ""
6180"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6181"this system.</html>"
6182msgstr ""
6183"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6184"''{0}''.</html>"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6187msgid "Missing encoding"
6188msgstr "Отсутствует кодировка"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6191msgid "<new object>"
6192msgstr "<новый_объект>"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6195msgid "Author"
6196msgstr "Автор"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6199msgid "# Objects"
6200msgstr "кол-во объектов"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6203msgid "Display the basic properties of the changeset"
6204msgstr "Отобразить основные параметры набора правок"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6207msgid "Display the tags of the changeset"
6208msgstr "Отобразить теги набора правок"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6211msgid "Content"
6212msgstr "Содержимое"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6215msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6216msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6219msgid "Changeset Management Dialog"
6220msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6225msgid "Close the dialog"
6226msgstr "Закрыть диалог"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6230msgid "Query"
6231msgstr "Запрос"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6234msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6235msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6239msgid "Remove from cache"
6240msgstr "Удалить из кэша"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6243msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6244msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6247msgid "Close the selected changesets"
6248msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6252msgid "Update changeset"
6253msgstr "Обновить пакет правок"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6256msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6257msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6260msgid "Download changeset content"
6261msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6264msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6265msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6268msgid "My changesets"
6269msgstr "Мои пакеты правок"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6272msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6273msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6276msgid ""
6277"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6278"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6279"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6280msgstr ""
6281"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6282"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6283"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6286msgctxt "changeset.upload-comment"
6287msgid "empty"
6288msgstr "пусто"
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6292msgctxt "changeset.state"
6293msgid "Open"
6294msgstr "Открыть"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6298msgctxt "changeset.state"
6299msgid "Closed"
6300msgstr "Закрыто"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6305msgid "anonymous"
6306msgstr "анонимный"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6309msgid "Comment"
6310msgstr "Комментарий"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6313msgid "Open"
6314msgstr "Открыть"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6318msgid "User"
6319msgstr "Пользователь"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6322msgid "Created at"
6323msgstr "Создано"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6326msgid "Closed at"
6327msgstr "Закрыто"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6334msgid "Downloading changeset content"
6335msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6338#, java-format
6339msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6340msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6343#, java-format
6344msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6345msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6351msgid "Download content"
6352msgstr "Скачать содержимое"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6358msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6359msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6363msgid "Update content"
6364msgstr "Обновить содержимое"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6368msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6369msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6373msgid "Show history"
6374msgstr "Показать историю"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6377msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6378msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6382msgid "Select in layer"
6383msgstr "Выдлить в слое"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6386msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6387msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6391#, java-format
6392msgid ""
6393"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6394"''{0}''.</html>"
6395msgid_plural ""
6396"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6397"''{0}''.</html>"
6398msgstr[0] ""
6399"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6400"</html"
6401msgstr[1] ""
6402"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6403"слое ''{0}''.</html>"
6404msgstr[2] ""
6405"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6406"слое ''{0}''.</html>"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6410msgid "Nothing to select"
6411msgstr "Ничего не выбрано"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6415msgid "Zoom to in layer"
6416msgstr "Приблизиться в слое"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6419msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6420msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6424msgid "Nothing to zoom to"
6425msgstr "Не к чему приблизиться"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6428msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6429msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6432msgid "Download now"
6433msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6436msgid "Download the changeset content"
6437msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6440msgid "Created"
6441msgstr "Создано"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6444msgid "Updated"
6445msgstr "Обновлено"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6448msgid "Deleted"
6449msgstr "Удалено"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6452msgid "ID"
6453msgstr "ID"
6454
6455#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6456#. <optional>
6457#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6458#. <optional>
6459#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6460#. <optional>
6461#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6462#. <optional>
6463#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6464#. <optional>
6465#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6466#. <space />
6467#. <key key="highway" value="unclassified" />
6468#. <optional>
6469#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6470#. <space />
6471#. <key key="highway" value="residential" />
6472#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6473#. <space />
6474#. <key key="highway" value="living_street" />
6475#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6476#. <space />
6477#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6478#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6479#. <space />
6480#. <key key="highway" value="road" />
6481#. <optional>
6482#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6485#. <space />
6486#. <key key="highway" value="construction" />
6487#. <optional>
6488#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6489#. <space />
6490#. <key key="bridge" value="yes" />
6491#. <optional>
6492#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6495#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6496#. <space />
6497#. <key key="tunnel" value="yes" />
6498#. <optional>
6499#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6500#. <space />
6501#. <key key="highway" value="track" />
6502#. <optional>
6503#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6504#. <space />
6505#. <key key="highway" value="path" />
6506#. <optional>
6507#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6508#. <space />
6509#. <key key="highway" value="bridleway" />
6510#. <optional>
6511#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6512#. <space />
6513#. <key key="highway" value="cycleway" />
6514#. <optional>
6515#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6516#. <space />
6517#. <key key="highway" value="path" />
6518#. <key key="bicycle" value="designated" />
6519#. <key key="foot" value="designated" />
6520#. <key key="segregated" value="yes" />
6521#. <optional>
6522#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6523#. <space />
6524#. <key key="highway" value="path" />
6525#. <key key="bicycle" value="designated" />
6526#. <key key="foot" value="designated" />
6527#. <key key="segregated" value="no" />
6528#. <optional>
6529#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6530#. <space />
6531#. <key key="highway" value="footway" />
6532#. <optional>
6533#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6534#. <space />
6535#. <key key="highway" value="steps" />
6536#. <optional>
6537#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6538#. <space />
6539#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6540#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6541#. <space />
6542#. <key key="highway" value="services" />
6543#. <optional>
6544#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6545#. <space />
6546#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6547#. <space />
6548#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6549#. <space />
6550#. <key key="highway" value="ford" />
6551#. <optional>
6552#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6553#. <space />
6554#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6555#. <optional>
6556#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6557#. <space />
6558#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6559#. <optional>
6560#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6561#. <key key="natural" value="spring" />
6562#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6563#. <space />
6564#. <key key="waterway" value="drain" />
6565#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6566#. <space />
6567#. <key key="waterway" value="ditch" />
6568#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6569#. <space />
6570#. <key key="waterway" value="stream" />
6571#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6572#. <space />
6573#. <key key="waterway" value="canal" />
6574#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6575#. <space />
6576#. <key key="waterway" value="river" />
6577#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6578#. <key key="natural" value="water" />
6579#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6580#. <key key="natural" value="land" />
6581#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6582#. <space />
6583#. <key key="landuse" value="basin" />
6584#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6585#. <space />
6586#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6587#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6588#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6589#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6590#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6591#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6592#. <key key="natural" value="wetland" />
6593#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6594#. <key key="natural" value="mud" />
6595#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6596#. <key key="natural" value="beach" />
6597#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6598#. <key key="natural" value="bay" />
6599#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6600#. <key key="natural" value="cliff" />
6601#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6602#. <key key="natural" value="coastline" />
6603#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6604#. <space />
6605#. <key key="route" value="ferry" />
6606#. <optional>
6607#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6608#. <space />
6609#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6610#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6611#. <space />
6612#. <key key="waterway" value="dock" />
6613#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6614#. <space />
6615#. <key key="waterway" value="dam" />
6616#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6617#. <space />
6618#. <key key="waterway" value="weir" />
6619#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6620#. <space />
6621#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6622#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6623#. <key key="leisure" value="marina" />
6624#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6625#. <key key="man_made" value="pier" />
6626#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6627#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6628#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6629#. <key key="leisure" value="slipway" />
6630#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6631#. <space />
6632#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6633#. <optional>
6634#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6635#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6636#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6637#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6638#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6639#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6640#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6641#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6642#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6643#. <key key="aerialway" value="station" />
6644#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6645#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6646#. <optional>
6647#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6648#. <key key="amenity" value="parking" />
6649#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6650#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6651#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6652#. <key key="shop" value="car_repair" />
6653#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6654#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6655#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6656#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6657#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6658#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6659#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6660#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6661#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6662#. <space />
6663#. <key key="railway" value="station" />
6664#. <optional>
6665#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6666#. <space />
6667#. <key key="railway" value="halt" />
6668#. <optional>
6669#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6670#. <space />
6671#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6672#. <optional>
6673#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6674#. <space />
6675#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6676#. <optional>
6677#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6678#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6679#. <optional>
6680#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6681#. <space />
6682#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6683#. <optional>
6684#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6685#. <key key="amenity" value="taxi" />
6686#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6687#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6688#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6689#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6690#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6691#. <key key="tourism" value="hotel" />
6692#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6693#. <key key="tourism" value="motel" />
6694#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6695#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6696#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6697#. <key key="tourism" value="chalet" />
6698#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6699#. <key key="tourism" value="hostel" />
6700#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6701#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6702#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6703#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6704#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6705#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6706#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6707#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6708#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6709#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6710#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6711#. <key key="amenity" value="cafe" />
6712#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6713#. <key key="amenity" value="pub" />
6714#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6715#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6716#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6717#. <key key="amenity" value="bar" />
6718#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6719#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6720#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6721#. <key key="tourism" value="attraction" />
6722#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6723#. <key key="tourism" value="museum" />
6724#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6725#. <key key="tourism" value="zoo" />
6726#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6727#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6728#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6729#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6730#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6731#. <key key="tourism" value="artwork" />
6732#. item "Tourism/Information Office"
6733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6734#. <key key="tourism" value="information" />
6735#. <key key="information" value="office" />
6736#. item "Tourism/Map"
6737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6738#. <key key="tourism" value="information" />
6739#. <key key="information" value="map" />
6740#. item "Tourism/Information Board"
6741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6742#. <key key="tourism" value="information" />
6743#. <key key="information" value="board" />
6744#. item "Tourism/Guidepost"
6745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6746#. <key key="tourism" value="information" />
6747#. <key key="information" value="guidepost" />
6748#. item "Tourism/Information Terminal"
6749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6750#. <key key="tourism" value="information" />
6751#. <key key="information" value="terminal" />
6752#. item "Tourism/Audioguide"
6753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6754#. <key key="tourism" value="information" />
6755#. <key key="information" value="audioguide" />
6756#. item "Tourism/Other Information Points"
6757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6758#. <key key="tourism" value="information" />
6759#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6760#. <key key="amenity" value="shelter" />
6761#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6762#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6763#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6764#. <key key="historic" value="castle" />
6765#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6766#. <key key="historic" value="ruins" />
6767#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6768#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6769#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6770#. <key key="historic" value="battlefield" />
6771#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6772#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6773#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6774#. <key key="historic" value="monument" />
6775#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6776#. <key key="historic" value="memorial" />
6777#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6778#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6779#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6780#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6781#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6782#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6783#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6784#. <key key="leisure" value="water_park" />
6785#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6786#. <key key="leisure" value="playground" />
6787#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6788#. <key key="leisure" value="fishing" />
6789#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6790#. <key key="leisure" value="stadium" />
6791#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6792#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6793#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6794#. <key key="leisure" value="pitch" />
6795#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6796#. <key key="leisure" value="track" />
6797#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6798#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6799#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6800#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6801#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6802#. <key key="sport" value="multi" />
6803#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6804#. <key key="sport" value="10pin" />
6805#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6806#. <key key="sport" value="athletics" />
6807#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6808#. <key key="sport" value="archery" />
6809#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6810#. <key key="sport" value="climbing" />
6811#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6812#. <key key="sport" value="canoe" />
6813#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6814#. <key key="sport" value="cycling" />
6815#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6816#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6817#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6818#. <key key="sport" value="equestrian" />
6819#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6820#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6821#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6822#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6823#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6824#. <key key="sport" value="motor" />
6825#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6826#. <key key="sport" value="skating" />
6827#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6828#. <key key="sport" value="skateboard" />
6829#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6830#. <key key="sport" value="swimming" />
6831#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6832#. <key key="sport" value="skiing" />
6833#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6834#. <key key="sport" value="shooting" />
6835#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6836#. <key key="sport" value="soccer" />
6837#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6838#. <key key="sport" value="football" />
6839#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6840#. <key key="sport" value="australian_football" />
6841#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6842#. <key key="sport" value="baseball" />
6843#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6844#. <key key="sport" value="basketball" />
6845#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6846#. <key key="sport" value="golf" />
6847#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6848#. <key key="sport" value="boules" />
6849#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6850#. <key key="sport" value="bowls" />
6851#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6852#. <key key="sport" value="cricket" />
6853#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6854#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6855#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6856#. <key key="sport" value="croquet" />
6857#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6858#. <key key="sport" value="hockey" />
6859#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6860#. <key key="sport" value="pelota" />
6861#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6862#. <key key="sport" value="racquet" />
6863#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6864#. <key key="sport" value="rugby" />
6865#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6866#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6867#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6868#. <key key="sport" value="tennis" />
6869#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6870#. <key key="amenity" value="public_building" />
6871#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6872#. <key key="amenity" value="townhall" />
6873#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6874#. <key key="amenity" value="embassy" />
6875#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6876#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6877#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6878#. <key key="amenity" value="prison" />
6879#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6880#. <key key="amenity" value="police" />
6881#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6882#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6883#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6884#. <key key="amenity" value="post_office" />
6885#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6886#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6887#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6888#. <key key="amenity" value="school" />
6889#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6890#. <key key="amenity" value="university" />
6891#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6892#. <key key="amenity" value="college" />
6893#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6894#. <key key="amenity" value="cinema" />
6895#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6896#. <key key="amenity" value="library" />
6897#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6898#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6899#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6900#. <key key="amenity" value="theatre" />
6901#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6902#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6903#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6904#. <key key="man_made" value="works" />
6905#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6906#. <key key="man_made" value="tower" />
6907#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6908#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6909#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6910#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6911#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6912#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6913#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6914#. <key key="man_made" value="windmill" />
6915#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6916#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6917#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6918#. <key key="man_made" value="crane" />
6919#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6920#. <key key="man_made" value="beacon" />
6921#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6922#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6923#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6924#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6925#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6926#. <key key="power" value="station" />
6927#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6928#. <key key="amenity" value="fountain" />
6929#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6930#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6931#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6932#. <key key="shop" value="car" />
6933#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6934#. <key key="shop" value="bicycle" />
6935#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6936#. <key key="shop" value="supermarket" />
6937#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6938#. <key key="shop" value="chemist" />
6939#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6940#. <key key="shop" value="convenience" />
6941#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6942#. <key key="shop" value="kiosk" />
6943#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6944#. <key key="shop" value="books" />
6945#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6946#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6947#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6948#. <key key="shop" value="butcher" />
6949#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6950#. <key key="shop" value="bakery" />
6951#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6952#. <key key="shop" value="florist" />
6953#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6954#. <key key="shop" value="organic" />
6955#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6956#. <key key="shop" value="alcohol" />
6957#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6958#. <key key="shop" value="beverages" />
6959#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6960#. <key key="shop" value="computer" />
6961#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6962#. <key key="shop" value="electronics" />
6963#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6964#. <key key="shop" value="hifi" />
6965#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6966#. <key key="shop" value="furniture" />
6967#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6968#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6969#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6970#. <key key="shop" value="hardware" />
6971#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6972#. <key key="shop" value="doityourself" />
6973#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6974#. <key key="shop" value="stationery" />
6975#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6976#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6977#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6978#. <key key="shop" value="shoes" />
6979#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6980#. <key key="shop" value="toys" />
6981#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6982#. <key key="shop" value="video" />
6983#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6984#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6985#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6986#. <key key="shop" value="laundry" />
6987#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6988#. <key key="shop" value="outdoor" />
6989#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6990#. <key key="shop" value="sports" />
6991#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6992#. <key key="shop" value="optician" />
6993#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6994#. <key key="amenity" value="bank" />
6995#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6996#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6997#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6998#. <key key="amenity" value="doctors" />
6999#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7000#. <key key="amenity" value="dentist" />
7001#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7002#. <key key="amenity" value="hospital" />
7003#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7004#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7005#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7006#. <space />
7007#. <key key="place" value="continent" />
7008#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7009#. <space />
7010#. <key key="place" value="country" />
7011#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7012#. <space />
7013#. <key key="place" value="state" />
7014#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7015#. <space />
7016#. <key key="place" value="region" />
7017#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7018#. <space />
7019#. <key key="place" value="county" />
7020#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7021#. <space />
7022#. <key key="place" value="city" />
7023#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7024#. <space />
7025#. <key key="place" value="town" />
7026#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7027#. <space />
7028#. <key key="place" value="suburb" />
7029#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7030#. <space />
7031#. <key key="place" value="village" />
7032#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7033#. <space />
7034#. <key key="place" value="hamlet" />
7035#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7036#. <space />
7037#. <key key="place" value="locality" />
7038#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7039#. <space />
7040#. <key key="place" value="island" />
7041#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7042#. <space />
7043#. <key key="place" value="islet" />
7044#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7045#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7046#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7047#. <key key="natural" value="peak" />
7048#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7049#. <key key="natural" value="glacier" />
7050#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7051#. <key key="natural" value="volcano" />
7052#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7053#. <space />
7054#. <key key="boundary" value="national" />
7055#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7056#. <space />
7057#. <key key="boundary" value="administrative" />
7058#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7059#. <space />
7060#. <key key="boundary" value="civil" />
7061#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7062#. <space />
7063#. <key key="boundary" value="political" />
7064#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7065#. <space />
7066#. <key key="boundary" value="national_park" />
7067#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7068#. <key key="natural" value="tree" />
7069#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7070#. <key key="natural" value="wood" />
7071#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7072#. <space />
7073#. <key key="landuse" value="forest" />
7074#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7075#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7076#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7077#. <key key="natural" value="scree" />
7078#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7079#. <key key="natural" value="scrub" />
7080#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7081#. <key key="natural" value="fell" />
7082#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7083#. <key key="natural" value="heath" />
7084#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7085#. <space />
7086#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7087#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7088#. <space />
7089#. <key key="landuse" value="farmland" />
7090#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7091#. <space />
7092#. <key key="landuse" value="meadow" />
7093#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7094#. <space />
7095#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7096#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7097#. <space />
7098#. <key key="landuse" value="allotments" />
7099#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7100#. <key key="leisure" value="garden" />
7101#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7102#. <space />
7103#. <key key="landuse" value="grass" />
7104#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7105#. <space />
7106#. <key key="landuse" value="village_green" />
7107#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7108#. <key key="leisure" value="common" />
7109#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7110#. <key key="leisure" value="park" />
7111#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7112#. <space />
7113#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7114#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7115#. <space />
7116#. <key key="landuse" value="residential" />
7117#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7118#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7119#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7120#. <space />
7121#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7122#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7123#. <space />
7124#. <key key="landuse" value="retail" />
7125#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7126#. <space />
7127#. <key key="landuse" value="commercial" />
7128#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7129#. <space />
7130#. <key key="landuse" value="industrial" />
7131#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7132#. <space />
7133#. <key key="landuse" value="railway" />
7134#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7135#. <space />
7136#. <key key="landuse" value="military" />
7137#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7138#. <space />
7139#. <key key="landuse" value="construction" />
7140#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7141#. <space />
7142#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7143#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7144#. <space />
7145#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7146#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7147#. <space />
7148#. <key key="landuse" value="landfill" />
7149#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7150#. <space />
7151#. <key key="landuse" value="quarry" />
7152#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7153#. <key key="type" value="multipolygon" />
7154#. <optional>
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7160#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7161#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7162#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7163#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7164#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7165#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:355
7166#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424
7167#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:454
7168#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
7169#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:549
7170#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:590
7171#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:627
7172#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:694
7173#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
7174#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:940
7175#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:956
7176#: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:972
7177#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
7178#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1002
7179#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1014
7180#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1031
7181#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7182#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1054
7183#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1069
7184#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7185#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1106
7186#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1121
7187#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7188#: build/trans_presets.java:1141 build/trans_presets.java:1238
7189#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1295
7190#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1307
7191#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1319
7192#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1356
7193#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1377
7194#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1392
7195#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1409
7196#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1430
7197#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1460
7198#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1483
7199#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1512
7200#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1585
7201#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7202#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7203#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7204#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7205#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7206#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7207#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7208#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7209#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7210#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7211#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7212#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7213#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7214#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7215#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7216#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7217#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7218#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7219#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7220#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7221#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7222#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7223#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7224#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7225#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7226#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7227#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7228#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7229#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7230#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7231#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7232#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7233#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7234#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7235#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7236#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7237#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7238#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7239#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7240#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7241#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7242#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7243#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7244#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7245#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7246#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7247#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7248#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7249#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7250#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7251#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7252#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7253#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7254#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7255#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7256#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
7257#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2507
7258#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536
7259#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
7260#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
7261#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
7262#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2587
7263#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7264#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
7265#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
7266#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
7267#: build/trans_presets.java:2644 build/trans_presets.java:2651
7268#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
7269#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7270#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7271#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2702
7272#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
7273#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2746
7274#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2770
7275#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2784
7276#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2811
7277#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7278#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2840
7279#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
7280#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
7281#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
7282#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
7283#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
7284#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
7285#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2937
7286#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2949
7287#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
7288#: build/trans_presets.java:2970 build/trans_presets.java:2980
7289#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2995
7290#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3006
7291#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7292#: build/trans_presets.java:3027 build/trans_presets.java:3033
7293#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3045
7294#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3057
7295#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7296#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3081
7297#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3095
7298#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3110
7299#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3124
7300#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3137
7301#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3150
7302#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7303#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7304#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3201
7305#: build/trans_presets.java:3215
7306msgid "Name"
7307msgstr "Название"
7308
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7310msgid "ID:"
7311msgstr "ID:"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7314msgid "Comment:"
7315msgstr "Комментарий:"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7318msgid "Open/Closed:"
7319msgstr "Открыто/Закрыто:"
7320
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7322msgid "Created by:"
7323msgstr "Создал:"
7324
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7326msgid "Created on:"
7327msgstr "Создано:"
7328
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7330msgid "Closed on:"
7331msgstr "Закрыто:"
7332
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7334msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7335msgstr ""
7336"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7337
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7339msgid "Update the changeset from the OSM server"
7340msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7343msgid ""
7344"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7345"layer"
7346msgstr ""
7347"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7351#, java-format
7352msgid ""
7353"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7354"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7355msgstr ""
7356"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7357"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7358
7359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7360msgid ""
7361"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7362"layer"
7363msgstr ""
7364"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7365"данных"
7366
7367#. parent for dialog is Main.parent
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7370msgid "Download changesets"
7371msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7374#, java-format
7375msgid "{0} [incomplete]"
7376msgstr "{0} [неполный]"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7379msgid "open"
7380msgstr "открыть"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7383msgid "closed"
7384msgstr "закрыто"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7387msgid "Changeset ID: "
7388msgstr "ID пакета правок: "
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7391msgid "Enter a changeset id"
7392msgstr "Введите id пакета правок"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7395msgid ""
7396"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7397msgstr ""
7398"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7399"правок"
7400
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7402msgid ""
7403"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7404"> 0"
7405msgstr ""
7406"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7407"число > 0"
7408
7409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7412msgid "Please enter an integer value > 0"
7413msgstr "Введите целое число > 0"
7414
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7416msgid "Select changesets owned by specific users"
7417msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7418
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7420msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7421msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7422
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7424msgid ""
7425"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7426msgstr ""
7427"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7428
7429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7430msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7431msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7434msgid "Query open changesets only"
7435msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7436
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7438msgid "Query closed changesets only"
7439msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7442msgid "Query both open and closed changesets"
7443msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7446msgid "User ID:"
7447msgstr "ID пользователя:"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7450msgid "User name:"
7451msgstr "Имя пользователя:"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7454msgid "Only changesets owned by myself"
7455msgstr "Только мои пакеты правок"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7458msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7459msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7462msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7463msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7466msgid ""
7467"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7468"is anonymous"
7469msgstr ""
7470"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7471"пользователь - анонимный"
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7474#, java-format
7475msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7476msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7479#, java-format
7480msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7481msgstr ""
7482"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7485msgid "Please enter a valid user ID"
7486msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7489msgid "Invalid user ID"
7490msgstr "Неверный ID пользователя"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7493msgid "Please enter a non-empty user name"
7494msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7497msgid "Invalid user name"
7498msgstr "Неверное имя пользователя"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7501msgid "Date: "
7502msgstr "Дата: "
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7505msgid "Closed after - "
7506msgstr "Закрыто после - "
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7510msgid "Date:"
7511msgstr "Дата:"
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7514msgid "Created before - "
7515msgstr "Создано до - "
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7518msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7519msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7522msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7523msgstr ""
7524"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7527msgid ""
7528"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7529"valid."
7530msgstr ""
7531"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7532"Введено неверное значение."
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7535msgid ""
7536"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7537"specific time range.</html>"
7538msgstr ""
7539"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7540"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7543msgid "Invalid date/time values"
7544msgstr "Неверные значения даты/времени"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7547msgid ""
7548"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7549"invalid."
7550msgstr ""
7551"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7554msgid ""
7555"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7556"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7557msgstr ""
7558"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7559"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7562msgid "Invalid bounding box"
7563msgstr "Неверная граница выбора"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7567msgid ""
7568"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7569msgstr ""
7570"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7571"значение > 0"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7574msgid ""
7575"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7576"empty user name.</html>"
7577msgstr ""
7578"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7579"непустое имя пользователя.</html>"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7582msgid "Please enter an non-empty user name"
7583msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7586#, java-format
7587msgid ""
7588"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7589"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7590msgstr ""
7591"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7592"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7595#, java-format
7596msgid ""
7597"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7598"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7599msgstr ""
7600"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7601"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7604msgid "Download my changesets only"
7605msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7608msgid ""
7609"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7610"include all changesets in the query.</html>"
7611msgstr ""
7612"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7613"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7616msgid ""
7617"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7618"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7619"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7620"max. 100 changesets.</html>"
7621msgstr ""
7622"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7623"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7624"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7625"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7628msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7629msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7632msgid ""
7633"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7634"user name in the preferences first.</em></html>"
7635msgstr ""
7636"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7637"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7640msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7641msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7644msgid ""
7645"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7646"currently no map view active.</em></html>"
7647msgstr ""
7648"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7649"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7652msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7653msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7656#, java-format
7657msgid ""
7658"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7659"default query."
7660msgstr ""
7661"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7662"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7667msgid "Basic"
7668msgstr "Основной"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7671msgid "Download changesets using predefined queries"
7672msgstr ""
7673"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7676msgid "From URL"
7677msgstr "Из URL"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7680msgid "Query changesets from a server URL"
7681msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7686msgid "Advanced"
7687msgstr "Расширенный"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7690msgid "Use a custom changeset query"
7691msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7694msgid "Query changesets"
7695msgstr "Запрос пакетов правок"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7698msgid "Query and download changesets"
7699msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7702msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7703msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7706msgid "Illegal changeset query URL"
7707msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7710msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7711msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7715msgid "Querying and downloading changesets"
7716msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7719msgid "Determine user id for current user..."
7720msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7723msgid "Query and download changesets ..."
7724msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7727msgid "URL: "
7728msgstr "URL: "
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7731msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7732msgstr ""
7733"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7734"API."
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7737msgid "Examples"
7738msgstr "Примеры"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7741#, java-format
7742msgid ""
7743"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7744"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7745msgstr ""
7746"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7747"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7748"ниже."
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7751msgid "This changeset query URL is invalid"
7752msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7755#, java-format
7756msgid "This will change {0} object."
7757msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7758msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7759msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7760msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7763msgid "An empty value deletes the tag."
7764msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:276
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:464
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:521
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7772msgid "<different>"
7773msgstr "<различные>"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
7777msgid "Change values?"
7778msgstr "Изменить значения?"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
7781#, java-format
7782msgid "Change properties of up to {0} object"
7783msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7784msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7785msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7786msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7789#, java-format
7790msgid "This will change up to {0} object."
7791msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7792msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7793msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7794msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:340
7797msgid "Please select a key"
7798msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7801msgid "Please select a value"
7802msgstr "Выберите значение"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:439
7805msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7806msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7810msgid "Properties/Memberships"
7811msgstr "Параметры/Участники"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7814msgid "Properties for selected objects."
7815msgstr "Параметры выделенных объектов."
7816
7817#. setting up the membership table
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7819msgid "Member Of"
7820msgstr "Участник"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
7823msgid "Add Properties"
7824msgstr "Добавить параметры"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:813
7827#, java-format
7828msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7829msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:816
7832msgid "Properties / Memberships"
7833msgstr "Параметры / Участники"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7836msgid "Change relation"
7837msgstr "Изменить отношение"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
7840msgid "Delete from relation"
7841msgstr "Удалить из отношения"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:872
7844#, java-format
7845msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7846msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:893
7849msgid "Delete the selected key in all objects"
7850msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7853msgid "Delete Properties"
7854msgstr "Удалить параметры"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
7857msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7858msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:938
7861msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7862msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7865msgid "Select relation"
7866msgstr "Выбрать отношение"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
7869msgid "Select relation in main selection."
7870msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7873msgid "Select in relation list"
7874msgstr "Выбрать в списке отношений"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7877msgid "Select relation in relation list."
7878msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7881msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7882msgstr ""
7883"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7884"участник."
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7887msgid "Download all child relations (recursively)"
7888msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7891msgid "Download All Children"
7892msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7895msgid "Download selected relations"
7896msgstr "Скачать выбранные отношения"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7899msgid "Download Selected Children"
7900msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7907msgid "Download relation members"
7908msgstr "Скачать участников отношений"
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
7913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7914msgid "Conflict in data"
7915msgid_plural "Conflicts in data"
7916msgstr[0] "Конфликт в данных"
7917msgstr[1] "Конфликта в данных"
7918msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7921#, java-format
7922msgid ""
7923"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7924"loaded"
7925msgstr ""
7926"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7929msgid "Relation is deleted"
7930msgstr "Отношение удалено"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7934#, java-format
7935msgid "Downloading relation {0}"
7936msgstr "Скачивание отношения {0}"
7937
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7942#, java-format
7943msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7944msgstr ""
7945"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
7946"{0}"
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7949#, java-format
7950msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7951msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7952msgstr[0] ""
7953"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7954msgstr[1] ""
7955"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7956msgstr[2] ""
7957"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7960#, java-format
7961msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7962msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7963msgstr[0] ""
7964"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
7965msgstr[1] ""
7966"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7967msgstr[2] ""
7968"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7971msgid "Download relations"
7972msgstr "Скачивание отношений с сервера"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7975#, java-format
7976msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7977msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7980msgid "Tags and Members"
7981msgstr "Теги и участники"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7985msgid "Parent Relations"
7986msgstr "Родительские отношения"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7989msgid "Child Relations"
7990msgstr "Дочерние элементы отношения"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7993msgid "Apply Role:"
7994msgstr "Применить роль:"
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7997msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7998msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:574
8001msgid ""
8002"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8003"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8004"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8005msgstr ""
8006"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8007"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8008"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:582
8012msgid "Remove them, clean up relation"
8013msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
8016msgid "Ignore them, leave relation as is"
8017msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:604
8020#, java-format
8021msgid ""
8022"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8023"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8024"html>"
8025msgstr ""
8026"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8027"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8028"участника отношения?</html>"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:614
8031msgid "Multiple members referring to same primitive"
8032msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8035#, java-format
8036msgid ""
8037"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8038"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8039"''{0}''.</html>"
8040msgstr ""
8041"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8042"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8043"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8044
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:673
8046msgid ""
8047"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8048msgstr ""
8049"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8050"участником"
8051
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8053msgid ""
8054"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8055msgstr ""
8056"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8057"участника"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:726
8060msgid ""
8061"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8062"member"
8063msgstr ""
8064"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8065"выделенным участником"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:760
8068msgid ""
8069"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8070"member"
8071msgstr ""
8072"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8073"выделенного участника"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8076msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8077msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8078
8079#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:795
8081msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8082msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:841
8086msgid ""
8087"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8088msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8091#, java-format
8092msgid ""
8093"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8094"selection"
8095msgstr ""
8096"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8097"выделенных элементов"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:863
8100msgid "Select primitives for selected relation members"
8101msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8104msgid "Sort the relation members"
8105msgstr "Сортировать участников отношений"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:885
8108msgid "Sort"
8109msgstr "Сортировать"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8112msgid "Relation Editor: Sort"
8113msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8116msgid "Reverse the order of the relation members"
8117msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8120msgid "Reverse"
8121msgstr "В обратном порядке"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:909
8124msgid "Relation Editor: Reverse"
8125msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8128msgid "Move the currently selected members up"
8129msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8130
8131#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
8133msgid "Relation Editor: Move Up"
8134msgstr "Редактор отношений: поднять"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8137msgid "Move the currently selected members down"
8138msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8139
8140#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
8142msgid "Relation Editor: Move Down"
8143msgstr "Редактор отношений: опустить"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8146msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8147msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8148
8149#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:970
8151msgid "Relation Editor: Remove"
8152msgstr "Редактор отношений: удалить"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8155msgid "Delete the currently edited relation"
8156msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
8159msgid ""
8160"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8161"relation editor\n"
8162"was open. They have been removed from the relation members list."
8163msgstr ""
8164"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8165"редактор отношений\n"
8166"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8169#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8170msgid "Yes, create a conflict and close"
8171msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8174msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8175msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8179msgid "No, continue editing"
8180msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1095
8183msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8184msgstr ""
8185"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8186"отношения"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
8189msgid ""
8190"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8191"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8192"conflict and close the editor?</html>"
8193msgstr ""
8194"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8195"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8196"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8197
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8199#, java-format
8200msgid ""
8201"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8202"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8203msgstr ""
8204"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8205"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
8208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8209msgid "Apply the current updates"
8210msgstr "Записать внесённые изменения"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
8213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8214msgid "Apply the updates and close the dialog"
8215msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
8218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8219msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8220msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
8223msgid "Add an empty tag"
8224msgstr "Добавить пустой тег"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8227msgid "Download all incomplete members"
8228msgstr "Скачать всех неполных участников"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1265
8232msgid "Download Members"
8233msgstr "Скачать участников"
8234
8235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1266
8237msgid "Relation Editor: Download Members"
8238msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8241msgid "Download selected incomplete members"
8242msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8245msgid "Sets a role for the selected members"
8246msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
8249msgid "Apply Role"
8250msgstr "Применить роль"
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1316
8253#, java-format
8254msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8255msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8256msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8257msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8258msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8261msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8262msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8265msgid "Do you really want to apply the new role?"
8266msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8267
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8269msgid "Yes, apply it"
8270msgstr "Да, записать"
8271
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1324
8273msgid "No, do not apply"
8274msgstr "Нет, не записывать"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8277msgid "Confirm empty role"
8278msgstr "Подтвердить пустую роль"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1398
8281msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8282msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8287msgid "Zoom to"
8288msgstr "Задать масштаб"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8292msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8293msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8294
8295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8296msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8297msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8298
8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8300msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8301msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8305msgid "Refers to"
8306msgstr "Ссылается на"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8309msgid "Download referring relations"
8310msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8313#, java-format
8314msgid "There were {0} conflicts during import."
8315msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8318#, java-format
8319msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8320msgstr ""
8321"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8322"Ошибка: {0}"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8325msgid "including immediate children of parent relations"
8326msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8329msgid "Load parent relations"
8330msgstr "Скачать родителей отношения"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8333msgid "Loading parent relations"
8334msgstr "Скачивание родителей отношения"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8337msgid "Edit the currently selected relation"
8338msgstr "Изменить выбранное отношение"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8341msgid "Apply Changes"
8342msgstr "Применить изменения"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8345#, java-format
8346msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8347msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8350#, java-format
8351msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8352msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8355#, java-format
8356msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8357msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8360msgid "Load relation"
8361msgstr "Скачать отношение"
8362
8363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8364#, java-format
8365msgid ""
8366"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8367msgstr ""
8368"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8369"Текст ошибки: {0}"
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8372msgid "way is connected"
8373msgstr "линия соединена"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8376msgid "way is connected to previous relation member"
8377msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8380msgid "way is connected to next relation member"
8381msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8384msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8385msgstr ""
8386"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8389msgid "Bookmarks"
8390msgstr "Закладки"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8393msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8394msgstr ""
8395"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8398msgid ""
8399"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8400"maxlat): </html>"
8401msgstr ""
8402"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8403"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8406msgid "Create bookmark"
8407msgstr "Создать закладку"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8410msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8411msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8414msgid ""
8415"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8416msgstr ""
8417"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8418"её."
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8422msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8423msgstr ""
8424"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8428msgid "Name of location"
8429msgstr "Название места"
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8432msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8433msgstr "Удалить выделенные закладки"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8436msgid "Rename the currently selected bookmark"
8437msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8440msgid "min lat"
8441msgstr "мин. широта"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8444msgid "min lon"
8445msgstr "мин. долгота"
8446
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8448msgid "max lat"
8449msgstr "макс. широта"
8450
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8452msgid "max lon"
8453msgstr "макс. долгота"
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8456msgid ""
8457"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8458"area)"
8459msgstr ""
8460"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8461"область)"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8464msgid "Bounding Box"
8465msgstr "Рамка"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8471#, java-format
8472msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8473msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8477msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8478msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8482msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8483msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8487msgid "Paste URL from clipboard"
8488msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8489
8490#. adding the download tasks
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8492msgid "Data Sources and Types:"
8493msgstr "Источники и типы данных:"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8496msgid "OpenStreetMap data"
8497msgstr "Данные OpenStreetMap"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8500msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8501msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8504msgid "Raw GPS data"
8505msgstr "Данные GPS"
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8508msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8509msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8510
8511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8512msgid "Download as new layer"
8513msgstr "Скачать как новый слой"
8514
8515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8516msgid ""
8517"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8518"into the currently active data layer.</html>"
8519msgstr ""
8520"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8521"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8522
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8524msgid "No area selected yet"
8525msgstr "Область ещё не выбрана"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8528msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8529msgstr ""
8530"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8531"запрос."
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8534msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8535msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8536
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8538msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8539msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8542msgid "Click do download the currently selected area"
8543msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8546msgid "Please select a download area first."
8547msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8550#, java-format
8551msgid ""
8552"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8553"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8554msgstr ""
8555"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8556"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8557"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8560msgid "Class Type"
8561msgstr "Тип класса"
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8565msgid "Bounds"
8566msgstr "Границы"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8569msgid "Near"
8570msgstr "Возле"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8573msgctxt "placeselection"
8574msgid "Zoom"
8575msgstr "Масштаб"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8578msgid "Choose the server for searching:"
8579msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8582msgid "Enter a place name to search for:"
8583msgstr "Название места для поиска:"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8586msgid "Enter a place name to search for"
8587msgstr "Введите название места для поиска"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8590msgid "Areas around places"
8591msgstr "Области вокруг мест"
8592
8593#. SAXException does not chain correctly
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8595msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8596msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8599msgid "Search ..."
8600msgstr "Найти ..."
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8603msgid "Click to start searching for places"
8604msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8607msgid "Querying name server"
8608msgstr "Запрос на сервер имён"
8609
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8611msgid "Querying name server ..."
8612msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8613
8614#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8615#. <space />
8616#. <key key="junction" value="roundabout" />
8617#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8618#. <key key="highway" value="crossing" />
8619#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8620#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8621#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8622#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8623#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8624#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8625#. <key key="power" value="generator" />
8626#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8627#. item "Land use/Tree" text "Name"
8628#. item "Land use/Wood" text "Name"
8629#. item "Land use/Forest" text "Name"
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8631#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:660
8632#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1032
8633#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2348
8634#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2391
8635#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2971
8636#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
8637msgid "Type"
8638msgstr "Тип"
8639
8640#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8641#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8651#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8652#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8653#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
8654#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
8655#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
8656#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
8657#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
8658#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
8659#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:490
8660#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:645
8661#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1269
8662#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
8663#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2491
8664#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
8665msgid "unknown"
8666msgstr "неизвестно"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8669msgid "Slippy map"
8670msgstr "Быстрая карта"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8673msgid "Tile Numbers"
8674msgstr "Номера квадратов"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8677#, java-format
8678msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8679msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8682msgid "JOSM Help Browser"
8683msgstr "Браузер справки JOSM"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8686#, java-format
8687msgid ""
8688"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8689"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8690"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8691"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8692"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8693"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8694"a>.</p></html>"
8695msgstr ""
8696"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8697"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8698"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8699"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8700"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8701"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8702"английском</a>.</p></html>"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8705#, java-format
8706msgid ""
8707"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8708"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8709"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8710"p></html>"
8711msgstr ""
8712"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8713"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8714"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8715"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8718#, java-format
8719msgid ""
8720"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8721"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8722msgstr ""
8723"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8724"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8725"интернет</html>"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8728msgid "Failed to open URL"
8729msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8730
8731#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8733msgid "Open the current help page in an external browser"
8734msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8735
8736#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8738msgid "Edit the current help page"
8739msgstr "Править текущую страницу справки"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8742#, java-format
8743msgid ""
8744"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8745"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8746msgstr ""
8747"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8748"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8749
8750#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8752msgid "Reload the current help page"
8753msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8754
8755#. putValue(NAME, tr("Back"));
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8757msgid "Go to the previous page"
8758msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8759
8760#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8762msgid "Go to the next page"
8763msgstr "Перейти на следующую страницу"
8764
8765#. putValue(NAME, tr("Home"));
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8767msgid "Go to the JOSM help home page"
8768msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8771#, java-format
8772msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8773msgstr ""
8774"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8777msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8778msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8781msgid "Failed to open help page"
8782msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8785msgid "Latitude: "
8786msgstr "Широта: "
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8789msgid "Longitude: "
8790msgstr "Долгота: "
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8793msgid "Coordinates"
8794msgstr "Координаты"
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8797#, java-format
8798msgid "History for node {0}"
8799msgstr "История точки {0}"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8802#, java-format
8803msgid "History for way {0}"
8804msgstr "История линии {0}"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8807#, java-format
8808msgid "History for relation {0}"
8809msgstr "История для отношения {0}"
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8812msgid "Reload the history from the server"
8813msgstr "Скачать историю с сервера"
8814
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8816msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8817msgstr ""
8818"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8822#, java-format
8823msgid ""
8824"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8825msgstr ""
8826"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8829#, java-format
8830msgid ""
8831"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8832msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8835msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8836msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8839#, java-format
8840msgid ""
8841"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8842"history."
8843msgstr ""
8844"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8845"истории."
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8849msgid "Load history"
8850msgstr "Скачать историю"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8853#, java-format
8854msgid "Loading history for node {0}"
8855msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8858#, java-format
8859msgid "Loading history for way {0}"
8860msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8863#, java-format
8864msgid "Loading history for relation {0}"
8865msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8869#, java-format
8870msgid "Node {0}"
8871msgstr "Точка {0}"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8874msgid "Zoom to node"
8875msgstr "Приблизиться к точке"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8878msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8879msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8882msgid "Open a history browser with the history of this node"
8883msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8886#, java-format
8887msgid "Way {0}"
8888msgstr "Линия {0}"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8891#, java-format
8892msgid "Relation {0}"
8893msgstr "Отношение {0}"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8897msgid "not present"
8898msgstr "не существует"
8899
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8901msgid "Changeset"
8902msgstr "Пакет правок"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8905#, java-format
8906msgid ""
8907"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8908msgstr ""
8909"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8910"''{1}''</html>"
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8913#, java-format
8914msgid ""
8915"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8916msgstr ""
8917"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8920msgid "Changeset info"
8921msgstr "Информация о пакете правок"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8924msgid "Launch browser with information about the changeset"
8925msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8928#, java-format
8929msgid "Show changeset {0}"
8930msgstr "Показать пакет правок {0}"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8933#, java-format
8934msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8935msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8936
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8938#, java-format
8939msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8940msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
8941
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8943#, java-format
8944msgid "Version {0} in editor"
8945msgstr "Версия {0} в редакторе"
8946
8947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8948msgid "[deleted]"
8949msgstr "[удалено]"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8952#, java-format
8953msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8954msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8957msgid "Version"
8958msgstr "Версия"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8961#, java-format
8962msgid ""
8963"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8964msgstr ""
8965"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
8966"является null"
8967
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8969#, java-format
8970msgid ""
8971"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8972"include such a primitive"
8973msgstr ""
8974"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
8975"не содержит такого элемента"
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8978#, java-format
8979msgid "Synchronize node {0} only"
8980msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8983#, java-format
8984msgid "Synchronize way {0} only"
8985msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8988#, java-format
8989msgid "Synchronize relation {0} only"
8990msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8994msgid "Synchronize entire dataset"
8995msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8998#, java-format
8999msgid ""
9000"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9001"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9002"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9003"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9004"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9005"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9006"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9007msgstr ""
9008"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9009"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9010"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9011"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9012"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9013"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9014"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9015"редактирование.<br></html>"
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
9020msgid "Conflicts detected"
9021msgstr "Обнаружены конфликты"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9024#, java-format
9025msgid ""
9026"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9027"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9028"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9029"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9030msgstr ""
9031"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9032"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9033"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9034"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9035"продолжите редактирование.<br></html>"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9038#, java-format
9039msgid ""
9040"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9041"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9042"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9043msgstr ""
9044"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9045"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9046"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9047"пакет правок.</html>"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9050msgid "Changeset closed"
9051msgstr "Пакет правок закрыт"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9054msgid "Prepare conflict resolution"
9055msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9058#, java-format
9059msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9060msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9063msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9064msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9067#, java-format
9068msgid ""
9069"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9070"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9071"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9072"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9073msgstr ""
9074"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9075"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9076"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9077"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9078"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9081msgid "Node still in use"
9082msgstr "Точка ещё используется"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9086#, java-format
9087msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9088msgstr ""
9089"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9090"образцу"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9093msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9094msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9097msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9098msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9101msgid "Changeset id:"
9102msgstr "ID пакета правок:"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9105msgid "Created at:"
9106msgstr "Создано в:"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9109msgid "Changeset comment:"
9110msgstr "Комментарий пакета правок"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9113msgid "No open changeset"
9114msgstr "Нет открытого пакета правок"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9117msgid ""
9118"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9119"the changeset after the next upload."
9120msgstr ""
9121"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9122"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9125msgid "Upload to a new changeset"
9126msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9129msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9130msgstr ""
9131"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9134msgid "Upload to an existing changeset"
9135msgstr "Выбрать пакет правок"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9138msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9139msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9142msgid "Select an open changeset"
9143msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9146msgid "Close changeset after upload"
9147msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9150msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9151msgstr ""
9152"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9153
9154#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9156msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9157msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9160msgid "Close the currently selected open changeset"
9161msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9164msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9165msgstr ""
9166"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9169msgid "Open changesets"
9170msgstr "Открыть пакеты правок"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9173msgid "Close changesets"
9174msgstr "Закрыть пакеты правок"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9177msgid "Close the selected open changesets"
9178msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9181msgid "Cancel closing of changesets"
9182msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9185msgid "Closing changeset"
9186msgstr "Закрытие пакета правок"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9189#, java-format
9190msgid "Closing changeset {0}"
9191msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9194msgid ""
9195"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9196"exception."
9197msgstr ""
9198"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9199"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9202msgid "Enter credentials for OSM API"
9203msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9206msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9207msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9210msgid "Save user and password (unencrypted)"
9211msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9214msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9215msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9218msgid "Please enter the password of your OSM account"
9219msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9222#, java-format
9223msgid ""
9224"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9225"and a valid password."
9226msgstr ""
9227"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9228"пользователя и правильный пароль."
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9231msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9232msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9235msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9236msgstr ""
9237"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9238"прокси-сервере"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9241msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9242msgstr ""
9243"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9246#, java-format
9247msgid ""
9248"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9249"username and a valid password."
9250msgstr ""
9251"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9252"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9255msgid ""
9256"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9257"password may be transferred unencrypted."
9258msgstr ""
9259"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9260"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9263msgid "Authenticate"
9264msgstr "Идентификация личности"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9267msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9268msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9271msgid "Cancel authentication"
9272msgstr "Отменить идентификацию личности"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9275msgid ""
9276"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9277"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9278"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9279"working."
9280msgstr ""
9281"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9282"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9283"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9286msgid "Missing user identity"
9287msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9290#, java-format
9291msgid ""
9292"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9293"was: {0}"
9294msgstr ""
9295"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9296"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9300msgid "Launch a file chooser to select a file"
9301msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9304msgid "Select filename"
9305msgstr "Выберите имя файла"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9309msgid "No"
9310msgstr "Нет"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9313#, java-format
9314msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9315msgstr ""
9316"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9319#, java-format
9320msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9321msgstr ""
9322"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9325#, java-format
9326msgid ""
9327"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9328"''{1}''."
9329msgstr ""
9330"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9331"соответствующий файл ''{1}''."
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9334#, java-format
9335msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9336msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9339msgid "No file associated with this layer"
9340msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9343msgid "Please select a file"
9344msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9347#, java-format
9348msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9349msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9352#, java-format
9353msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9354msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9358#, java-format
9359msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9360msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9363#, java-format
9364msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9365msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9368msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9369msgstr ""
9370"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9371"выходом?"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9374msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9375msgstr ""
9376"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9377"удалением?"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9380msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9381msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9384#, java-format
9385msgid ""
9386"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9387"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9388msgid_plural ""
9389"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9390"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9391msgstr[0] ""
9392"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9393"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9394msgstr[1] ""
9395"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9396"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9397msgstr[2] ""
9398"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9399"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9402msgid "Unsaved data and conflicts"
9403msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9406#, java-format
9407msgid ""
9408"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9409"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9410msgid_plural ""
9411"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9412"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9413"html>"
9414msgstr[0] ""
9415"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9416"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9417"html>"
9418msgstr[1] ""
9419"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9420"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9421"html>"
9422msgstr[2] ""
9423"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9424"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9425"html>"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9428msgid "Unsaved data and missing associated file"
9429msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9432#, java-format
9433msgid ""
9434"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9435"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9436"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9437msgid_plural ""
9438"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9439"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9440"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9441msgstr[0] ""
9442"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9443"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9444"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9445msgstr[1] ""
9446"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9447"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9448"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9449msgstr[2] ""
9450"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9451"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9452"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9455msgid "Unsaved data non-writable files"
9456msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9459msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9460msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9463msgid "Discard and Exit"
9464msgstr "Отменить и выйти"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9467msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9468msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9471msgid "Discard and Delete"
9472msgstr "Сбросить и Удалить"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9475msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9476msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9479msgid "Save/Upload and Exit"
9480msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9483msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9484msgstr ""
9485"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9486"локально или загружены на сервер."
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9489msgid "Save/Upload and Delete"
9490msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9493msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9494msgstr ""
9495"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9498#, java-format
9499msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9500msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9503#, java-format
9504msgid ""
9505"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9506"cancelled or has failed.</html>"
9507msgid_plural ""
9508"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9509"cancelled or have failed.</html>"
9510msgstr[0] ""
9511"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9512"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9513msgstr[1] ""
9514"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9515"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9516msgstr[2] ""
9517"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9518"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9521msgid "Incomplete upload and/or save"
9522msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9523
9524#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9525#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9526#. <space />
9527#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9528#. <optional>
9529#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9530#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9531#. <optional>
9532#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9533#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9534#. <space />
9535#. <key key="highway" value="primary_link" />
9536#. <optional>
9537#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9538#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9539#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9540#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9541#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9542#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9543#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9544#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9545#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9546#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9547#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9548#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9549#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9550#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9551#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9552#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9553#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9554#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9555#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9556#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9557#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9558#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9559#. item "Water/Water/River" text "Name"
9560#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9562#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9563#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9564#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9565#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9566#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9567#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9568#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:342
9569#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:410
9570#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:440
9571#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:494
9572#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
9573#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:579
9574#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:616
9575#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
9576#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9577#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:1244
9578msgid "Layer"
9579msgstr "Слой"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9582msgid "Should upload?"
9583msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9586msgid "Should save?"
9587msgstr "Следует сохранить?"
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9590msgid "Filename"
9591msgstr "Имя файла"
9592
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9595msgid "Upload"
9596msgstr "Передать на сервер"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9599msgid "Update objects"
9600msgstr "Обновить объекты"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9603msgid "Initializing nodes to update ..."
9604msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9607msgid "Initializing ways to update ..."
9608msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9611msgid "Initializing relations to update ..."
9612msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9615#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9616msgid "Settings"
9617msgstr "Настройки"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9620msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9621msgstr ""
9622"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9626msgid "Tags of new changeset"
9627msgstr "Теги нового пакета правок"
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9630msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9631msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9634msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9635msgstr ""
9636"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9637"сервер"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9640msgid "Configure advanced settings"
9641msgstr "Задать расширенные настройки"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9645#, java-format
9646msgid "Upload to ''{0}''"
9647msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9648
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9650msgid "Upload Changes"
9651msgstr "Передать изменения на сервер"
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9654msgid "Upload the changed primitives"
9655msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9658msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9659msgstr ""
9660"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9661"(мин. 3 символа)"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9664msgid "Illegal upload comment"
9665msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9668msgid "Please enter a valid chunk size first"
9669msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9672msgid "Illegal chunk size"
9673msgstr "Неправильный размер куска"
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9676msgid "Cancel the upload and resume editing"
9677msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9680#, java-format
9681msgid "Tags of changeset {0}"
9682msgstr "Теги пакета правок {0}"
9683
9684#. we tried to delete an already deleted primitive.
9685#.
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9687#, java-format
9688msgid ""
9689"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9690"primitive and retrying to upload."
9691msgstr ""
9692"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9693"сервер будет произведена без этого элемента."
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9696msgid "Preparing primitives to upload ..."
9697msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9700msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9701msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9704#, java-format
9705msgid ""
9706"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9707"comment ''{1}''."
9708msgstr ""
9709"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9710"комментарием ''{1}''."
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9713msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9714msgstr ""
9715"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9718msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9719msgstr ""
9720"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9721"сервер"
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9724msgid "configure changeset"
9725msgstr "конфигурировать пакет правок"
9726
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9728#, java-format
9729msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9730msgid_plural ""
9731"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9732msgstr[0] ""
9733"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9734"strong>"
9735msgstr[1] ""
9736"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9737"strong>"
9738msgstr[2] ""
9739"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9740"strong>"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9743#, java-format
9744msgid ""
9745"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9746"<strong>1 request</strong>"
9747msgid_plural ""
9748"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9749"<strong>1 request</strong>"
9750msgstr[0] ""
9751"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9752"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9753msgstr[1] ""
9754"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9755"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9756msgstr[2] ""
9757"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9758"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9761#, java-format
9762msgid ""
9763"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9764"<strong>{1} requests</strong>"
9765msgstr ""
9766"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9767"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9771msgid "advanced configuration"
9772msgstr "расширенная конфигурация"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9775#, java-format
9776msgid ""
9777"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9778"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9779"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9780msgstr ""
9781"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9782"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9783"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9786#, java-format
9787msgid ""
9788"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9789"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9790msgstr ""
9791"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9792"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9795#, java-format
9796msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9797msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9801msgid "Continue uploading"
9802msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9805msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9806msgstr ""
9807"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9808"правок"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9811msgid "Go back to Upload Dialog"
9812msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9815msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9816msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9819msgid "Abort"
9820msgstr "Прервать"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9823msgid "Click to abort uploading"
9824msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9827#, java-format
9828msgid ""
9829"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9830"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9831"on the server ''{1}''."
9832msgstr ""
9833"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9834"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9835"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9838#, java-format
9839msgid "There is {0} object left to upload."
9840msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9841msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9842msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9843msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9846#, java-format
9847msgid ""
9848"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9849"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9850"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9851"editing.<br>"
9852msgstr ""
9853"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9854"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9855"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9856"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9857"карты.<br>"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9860msgid "Changeset is full"
9861msgstr "Пакет правок заполнен"
9862
9863#. we tried to delete an already deleted primitive.
9864#.
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9866#, java-format
9867msgid ""
9868"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9869"object and retrying to upload."
9870msgstr ""
9871"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9872"снова на сервер, но без этого объекта."
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9875#, java-format
9876msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9877msgstr ""
9878"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9879"сервер."
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9882#, java-format
9883msgid "Uploading {0} objects ..."
9884msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9887#, java-format
9888msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9889msgstr ""
9890"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9891"Текст ошибки: {0}"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9894msgid ""
9895"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9896"be uploaded to the server.</html>"
9897msgstr ""
9898"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9899"надо загрузить на сервер.</html>"
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9902msgid ""
9903"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9904"server.</html>"
9905msgstr ""
9906"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9907"быть удалены на сервере.</html>"
9908
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9910msgid "Select objects to upload"
9911msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9914msgid "Cancel uploading"
9915msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9918#, java-format
9919msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9920msgstr ""
9921"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9922"''{1}''"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9925msgid "Please select the upload strategy:"
9926msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9930msgid "Upload data in one request"
9931msgstr "Передать данные за один запрос"
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9934msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9935msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9938msgid "Upload each object individually"
9939msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9942#, java-format
9943msgid ""
9944"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9945"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9946msgstr ""
9947"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
9948"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9951msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9952msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9955msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9956msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9959msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9960msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9963#, java-format
9964msgid ""
9965"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9966"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9967msgstr ""
9968"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
9969"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
9970"''{2}''.</html>"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9973#, java-format
9974msgid ""
9975"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9976"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9977msgstr ""
9978"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
9979"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9982msgid "(1 request)"
9983msgstr "(1 запрос)"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9989msgid "(# requests unknown)"
9990msgstr "(# запросов неизвестно)"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9994#, java-format
9995msgid "({0} request)"
9996msgid_plural "({0} requests)"
9997msgstr[0] "({0} запрос)"
9998msgstr[1] "({0} запроса)"
9999msgstr[2] "({0} запросов)"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10002msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10003msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10007#, java-format
10008msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10009msgstr ""
10010"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10013msgid "Please enter an integer > 1"
10014msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10017#, java-format
10018msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10019msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10022msgid "Objects to add:"
10023msgstr "Новые объекты:"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10026msgid "Objects to modify:"
10027msgstr "Изменённые объекты:"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10030msgid "Objects to delete:"
10031msgstr "Удаляемые объекты:"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10034#, java-format
10035msgid "{0} object to add:"
10036msgid_plural "{0} objects to add:"
10037msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10038msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10039msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10042#, java-format
10043msgid "{0} object to modify:"
10044msgid_plural "{0} objects to modify:"
10045msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10046msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10047msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10050#, java-format
10051msgid "{0} object to delete:"
10052msgid_plural "{0} objects to delete:"
10053msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10054msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10055msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10059msgid "gps point"
10060msgstr "точка GPS"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10064msgid "Customize line drawing"
10065msgstr "Настроить отрисовку линий"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10069msgid "Use global settings."
10070msgstr "Использовать глобальные настройки."
10071
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10074msgid "Draw lines between points for this layer."
10075msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10079msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10080msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10084msgid "Select line drawing options"
10085msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10090msgid "Customize Color"
10091msgstr "Выбрать цвет"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10096#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10097msgid "Default"
10098msgstr "По умолчанию"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10103#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10104msgid "Choose a color"
10105msgstr "Выбор цвета"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10108msgid "Markers From Named Points"
10109msgstr "Маркеры из именованых точек"
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10112#, java-format
10113msgid "Named Trackpoints from {0}"
10114msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10117msgid "Import Audio"
10118msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10121#, java-format
10122msgid ""
10123"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10124"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10125"them with audio data.</html>"
10126msgstr ""
10127"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10128"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10129"аудиоданными.</html>"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10133msgid "Import not possible"
10134msgstr "Импорт невозможен"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10137msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10138msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10141#, java-format
10142msgid "Audio markers from {0}"
10143msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10146msgid "Import images"
10147msgstr "Импорт изображений"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10150#, java-format
10151msgid ""
10152"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10153"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10154"them with images.</html>"
10155msgstr ""
10156"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10157"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10158"изображениями.</html>"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10161#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10162#, java-format
10163msgid "Name: {0}"
10164msgstr "Название: {0}"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10168#, java-format
10169msgid "Description: {0}"
10170msgstr "Описание: {0}"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10173#, java-format
10174msgid "{0} track"
10175msgid_plural "{0} tracks"
10176msgstr[0] "{0} трек"
10177msgstr[1] "{0} трека"
10178msgstr[2] "{0} треков"
10179
10180#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10182#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10183#: build/trans_presets.java:3218
10184msgid "Description"
10185msgstr "Описание"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10188msgid "Timespan"
10189msgstr "Период"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10192msgid "Length"
10193msgstr "Длина"
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10196msgid "Length: "
10197msgstr "Длина: "
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10200#, java-format
10201msgid "{0} route, "
10202msgid_plural "{0} routes, "
10203msgstr[0] "{0} маршрут, "
10204msgstr[1] "{0} маршрута, "
10205msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10208#, java-format
10209msgid "{0} waypoint"
10210msgid_plural "{0} waypoints"
10211msgstr[0] "{0} путевая точка"
10212msgstr[1] "{0} путевые точки"
10213msgstr[2] "{0} путевых точек"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10217msgid "Convert to data layer"
10218msgstr "Преобразовать в слой данных"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10221msgid ""
10222"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10223"<br>If you want to upload traces, look here:"
10224msgstr ""
10225"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10226"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10230msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10231msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10236#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10237#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10238#, java-format
10239msgid "Converted from: {0}"
10240msgstr "Преобразовано из: {0}"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10245msgid "Download from OSM along this track"
10246msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10249msgid "Download everything within:"
10250msgstr "Скачать всё в пределах:"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10253#, java-format
10254msgid "{0} meters"
10255msgstr "{0} метров"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10258msgid "Maximum area per request:"
10259msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10262#, java-format
10263msgid "{0} sq km"
10264msgstr "{0} кв. км."
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10267#, java-format
10268msgid ""
10269"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10270"wish<br>to continue?</html>"
10271msgstr ""
10272"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10273"Продолжить?</html>"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10276msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10277msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10280msgid ""
10281"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10282"the end were omitted or moved to the start."
10283msgstr ""
10284"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10285"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10288msgid ""
10289"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10290"time were omitted."
10291msgstr ""
10292"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10293"проигнорированы при расчете времени."
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10296#, java-format
10297msgid "Data Layer {0}"
10298msgstr "Слой данных {0}"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10301msgid "outside downloaded area"
10302msgstr "вне области для скачивания"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10305#, java-format
10306msgid "version {0}"
10307msgstr "версия {0}"
10308
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10310msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10311msgstr ""
10312"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10315#, java-format
10316msgid "There was {0} conflict detected."
10317msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10318msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10319msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10320msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10323#, java-format
10324msgid ""
10325"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10326"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10327msgid_plural ""
10328"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10329"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10330"server."
10331msgstr[0] ""
10332"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10333"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10334"сервере."
10335msgstr[1] ""
10336"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10337"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10338"сервере."
10339msgstr[2] ""
10340"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10341"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10342"сервере."
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10345#, java-format
10346msgid ""
10347"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10348"Dialog and manually resolve it."
10349msgid_plural ""
10350"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10351"Dialog and manually resolve them."
10352msgstr[0] ""
10353"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10354"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10355msgstr[1] ""
10356"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10357"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10358msgstr[2] ""
10359"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10360"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10363msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10364msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10369#, java-format
10370msgid "{0} deleted"
10371msgid_plural "{0} deleted"
10372msgstr[0] "{0} удалён"
10373msgstr[1] "{0} удалено"
10374msgstr[2] "{0} удалено"
10375
10376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10377#, java-format
10378msgid "{0} consists of:"
10379msgstr "{0} состоит из:"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10382msgid "unset"
10383msgstr "отключено"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10386#, java-format
10387msgid "API version: {0}"
10388msgstr "Версия API: {0}"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10391#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10392msgid "Convert to GPX layer"
10393msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10396msgid "Dataset consistency test"
10397msgstr "Тест согласованности набора данных"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10400msgid "No problems found"
10401msgstr "Проблемы не обнаружены"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10404msgid "Following problems found:"
10405msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10408msgid ""
10409"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10410"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10411msgstr ""
10412"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10413"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10414"html>"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10417msgctxt "gps"
10418msgid "track"
10419msgid_plural "tracks"
10420msgstr[0] "трек"
10421msgstr[1] "треки"
10422msgstr[2] "треков"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10425msgid "point"
10426msgid_plural "points"
10427msgstr[0] "точка"
10428msgstr[1] "точки"
10429msgstr[2] "точек"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10432#, java-format
10433msgid "a track with {0} point"
10434msgid_plural "a track with {0} points"
10435msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10436msgstr[1] "трек с {0} точками"
10437msgstr[2] "трек с {0} точками"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10440#, java-format
10441msgid "{0} consists of {1} track"
10442msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10443msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10444msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10445msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10448#, java-format
10449msgid "{0} point"
10450msgid_plural "{0} points"
10451msgstr[0] "{0} точка"
10452msgstr[1] "{0} точки"
10453msgstr[2] "{0} точек"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10456msgid "GPS point"
10457msgstr "точка GPS"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10460msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10461msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10464#, java-format
10465msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10466msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10469#, java-format
10470msgid "Error while parsing {0}"
10471msgstr "Ошибка разбора {0}"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10474#, java-format
10475msgid "Could not read \"{0}\""
10476msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10479msgid ""
10480"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10481"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10482"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10483msgstr ""
10484"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10485"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10486"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10489msgid "Photo time (from exif):"
10490msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10493msgid "Gps time (read from the above photo): "
10494msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10497msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10498msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10501msgid "I am in the timezone of: "
10502msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10506msgid "No date"
10507msgstr "Без даты"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10510msgid "Open another photo"
10511msgstr "Открыть другое фото"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10514msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10515msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10518msgid ""
10519"Error while parsing the date.\n"
10520"Please use the requested format"
10521msgstr ""
10522"Ошибка при разборе даты.\n"
10523"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10526msgid "Invalid date"
10527msgstr "Недопустимая дата"
10528
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10530msgid "<No GPX track loaded yet>"
10531msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10534msgid "GPX track: "
10535msgstr "Трек GPX: "
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10538msgid "Open another GPX trace"
10539msgstr "Открыть другой трек GPX"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10542msgid ""
10543"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10544msgstr ""
10545"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10546"приёмника GPS</html>"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10549msgid "Auto-Guess"
10550msgstr "Авто-Угадывание"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10553msgid "Manual adjust"
10554msgstr "Ручная регулировка"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10557msgid "Override position for: "
10558msgstr "Переустановить позицию для: "
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10561#, java-format
10562msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10563msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10566#, java-format
10567msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10568msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10571msgid "Show Thumbnail images on the map"
10572msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10575msgid "Timezone: "
10576msgstr "Часовой пояс: "
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10579msgid "Offset:"
10580msgstr "Смещение:"
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10584msgid "Correlate images with GPX track"
10585msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10588msgid "Correlate"
10589msgstr "Установить соотношения"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10592msgid "Invalid timezone"
10593msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10596msgid "Invalid offset"
10597msgstr "Недопустимое смещение"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10600msgid "Try Again"
10601msgstr "Попытаться снова"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10604msgid "No images could be matched!"
10605msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10608msgid "No gpx selected"
10609msgstr "Нет выбранных gpx"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10612#, java-format
10613msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10614msgid_plural ""
10615"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10616msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10617msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10618msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10619
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10621#, java-format
10622msgid "Timezone: {0}"
10623msgstr "Часовой пояс: {0}"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10626#, java-format
10627msgid "Minutes: {0}"
10628msgstr "Минуты: {0}"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10631#, java-format
10632msgid "Seconds: {0}"
10633msgstr "Секунды: {0}"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10636#, java-format
10637msgid "(Time difference of {0} day)"
10638msgid_plural "Time difference of {0} days"
10639msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10640msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10641msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10644msgid ""
10645"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10646"adjust the sliders to manually match the photos."
10647msgstr ""
10648"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10649"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10652msgid "Matching photos to track failed"
10653msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10654
10655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10656msgid "Adjust timezone and offset"
10657msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10660msgid "The selected photos do not contain time information."
10661msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10664msgid "Photos do not contain time information"
10665msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10668msgid ""
10669"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10670"one."
10671msgstr ""
10672"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10675msgid "GPX Track has no time information"
10676msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10679msgid "You should select a GPX track"
10680msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10683msgid "No selected GPX track"
10684msgstr "Трек GPX не выделен"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10687#, java-format
10688msgid ""
10689"Error while parsing timezone.\n"
10690"Expected format: {0}"
10691msgstr ""
10692"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10693"Ожидаемый формат: {0}"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10696#, java-format
10697msgid ""
10698"Error while parsing offset.\n"
10699"Expected format: {0}"
10700msgstr ""
10701"Ошибка при разборе смещения.\n"
10702"Ожидаемый формат: {0}"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10705msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10706msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10709msgid "Starting directory scan"
10710msgstr "Запуск сканирования каталога"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10713msgid "One of the selected files was null"
10714msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10718msgid "Read photos..."
10719msgstr "Прочитать фотографии..."
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10722#, java-format
10723msgid "Reading {0}..."
10724msgstr "Чтение {0}..."
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10727#, java-format
10728msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10729msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10732#, java-format
10733msgid "Scanning directory {0}"
10734msgstr "Скнирование каталога {0}"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10737#, java-format
10738msgid "Found null file in directory {0}\n"
10739msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10742#, java-format
10743msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10744msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10748msgid "Geotagged Images"
10749msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10752msgid "Correlate to GPX"
10753msgstr "Относятся к GPX"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10756#, java-format
10757msgid "{0} image loaded."
10758msgid_plural "{0} images loaded."
10759msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10760msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10761msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10764#, java-format
10765msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10766msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10767msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10768msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10769msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10773msgid "Delete image file from disk"
10774msgstr "Удалить изображение с диска"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10777#, java-format
10778msgid ""
10779"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10780"permanently lost!</h3></html>"
10781msgstr ""
10782"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10783"утерян!</h3></html>"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10786msgid "Image file could not be deleted."
10787msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10790msgid "No image"
10791msgstr "Изображений нет"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10794#, java-format
10795msgid "Loading {0}"
10796msgstr "Загрузка {0}"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10800#, java-format
10801msgid "Error on file {0}"
10802msgstr "Ошибка в файле {0}"
10803
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10805msgid "Display geotagged images"
10806msgstr "Показать изображение с геотегами"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10810msgid "Previous"
10811msgstr "Предыдущее"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10814msgid "Show previous Image"
10815msgstr "Показать предыдущее изображение"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10821#, java-format
10822msgid "Geoimage: {0}"
10823msgstr "Геоизображение: {0}"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10826msgid "Remove photo from layer"
10827msgstr "Удалить фото из слоя"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10830msgid "Delete File from disk"
10831msgstr "Удалить файл с диска"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10834#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10835msgid "Next"
10836msgstr "Следующее"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10839msgid "Show next Image"
10840msgstr "Показать следующее изображение"
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10843msgid "Center view"
10844msgstr "Центрировать вид"
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10847msgid "Zoom best fit and 1:1"
10848msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10851msgid "Move dialog to the side pane"
10852msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10855#, java-format
10856msgid ""
10857"\n"
10858"Altitude: {0} m"
10859msgstr ""
10860"\n"
10861"Высота: {0} м"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10864#, java-format
10865msgid ""
10866"\n"
10867"{0} km/h"
10868msgstr ""
10869"\n"
10870"{0} км/ч"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10873msgid "JPEG images (*.jpg)"
10874msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10877msgid "gps marker"
10878msgstr "маркер GPS"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10881msgid "marker"
10882msgid_plural "markers"
10883msgstr[0] "маркер"
10884msgstr[1] "маркера"
10885msgstr[2] "маркеров"
10886
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10888#, java-format
10889msgid "{0} consists of {1} marker"
10890msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10891msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10892msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10893msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10896msgid "Synchronize Audio"
10897msgstr "Синхронизировать аудио"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10900msgid ""
10901"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10902msgstr ""
10903"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10904"синхронизации."
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10908#, java-format
10909msgid "Audio synchronized at point {0}."
10910msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10914msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10915msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10918msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10919msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10922msgid ""
10923"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10924"marker."
10925msgstr ""
10926"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10927"маркер."
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10930msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10931msgstr ""
10932"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10935msgid "Show/Hide Text/Icons"
10936msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10939msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10940msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10943msgid ""
10944"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10945"track you were playing (after the first marker)."
10946msgstr ""
10947"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
10948"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10951msgid ""
10952"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10953"point where you want to synchronize."
10954msgstr ""
10955"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
10956"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10959msgid "Unable to create new audio marker."
10960msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10963msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10964msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10967msgid "(URL was: "
10968msgstr "(по ссылке: "
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10971msgid "Error displaying URL"
10972msgstr "Невозможно отобразить URL"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10975msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10976msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10979msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10980msgstr ""
10981"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
10982"быть > 0"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10985#, java-format
10986msgid ""
10987"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10988msgstr ""
10989"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
10990"ошибки: {1}"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10993#, java-format
10994msgid ""
10995"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10996msgstr ""
10997"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
10998"ошибки: {1}"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11003msgid "Access Token Key:"
11004msgstr "Ключ маркера доступа:"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11009msgid "Access Token Secret:"
11010msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11013msgid "Save Access Token in preferences"
11014msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11017msgid ""
11018"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11019"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11020msgstr ""
11021"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11022"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11025msgid "Use default settings"
11026msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11029msgid "Consumer Key:"
11030msgstr "Ключ потребителя"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11033msgid "Consumer Secret:"
11034msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11037msgid "Request Token URL:"
11038msgstr "Запросить маркер URL:"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11041msgid "Access Token URL:"
11042msgstr "URL маркера доступа"
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11046msgid "Authorize URL:"
11047msgstr "URL авторизации:"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11050msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11051msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11054msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11055msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11058msgid ""
11059"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11060"current custom settings are not saved.</html>"
11061msgstr ""
11062"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11063"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11066msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11067msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11068
11069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11070msgid "Fully automatic"
11071msgstr "Автоматически"
11072
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11074msgid "Semi-automatic"
11075msgstr "Полуавтоматически"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11078msgid "Manual"
11079msgstr "Вручную"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11082msgid ""
11083"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11084"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11085"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11086"html>"
11087msgstr ""
11088"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11089"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11090"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11091"</html>"
11092
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11094msgid ""
11095"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11096"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11097"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11098"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11099"submitted by JOSM.</html>"
11100msgstr ""
11101"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11102"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11103"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11104"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11105"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11108msgid ""
11109"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11110"outside<br>of JOSM.</html>"
11111msgstr ""
11112"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11113"пределами <br>JOSM.</html>"
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11116msgid ""
11117"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11118"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11119"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11120"upload requests don't use your password any more."
11121msgstr ""
11122"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11123"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11124"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11125"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11129msgid "Username: "
11130msgstr "Пользователь: "
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11134msgid "Password: "
11135msgstr "Пароль: "
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11138msgid ""
11139"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11140"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11141"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11142"(HTTPS)."
11143msgstr ""
11144"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11145"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11146"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11149msgid "Granted rights"
11150msgstr "Предоставить права"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11153msgid "Advanced OAuth properties"
11154msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11158msgid "Accept Access Token"
11159msgstr "Принять маркер доступа"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11162#, java-format
11163msgid ""
11164"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11165"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11166"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11167msgstr ""
11168"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11169"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11170"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11174msgid "Authorize now"
11175msgstr "Авторизоваться"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11178msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11179msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11183msgid "Back"
11184msgstr "Назад"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11187msgid "Run the automatic authorization steps again"
11188msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11194msgid "Test Access Token"
11195msgstr "Тест маркера доступа"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11200msgid "Please enter your OSM user name"
11201msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11206msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11207msgstr ""
11208"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11209"пользователя в OSM"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11213msgid "Please enter your OSM password"
11214msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11217msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11218msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11221msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11222msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11225msgid ""
11226"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11227"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11228"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11229msgstr ""
11230"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11231"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11232"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11233"</html>"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11238msgid "OAuth authorization failed"
11239msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11242#, java-format
11243msgid ""
11244"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11245"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11246"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11247"advanced setting and try again.</html>"
11248msgstr ""
11249"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11250"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11251"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11252"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11255#, java-format
11256msgid ""
11257"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11258"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11259"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11260msgstr ""
11261"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11262"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11263"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11264"раз.</html>"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11267#, java-format
11268msgid ""
11269"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11270"server ''{0}''."
11271msgstr ""
11272"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11273"серверу OSM \"{0}\"."
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11276msgid "Save Access Token to preferences"
11277msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11280msgid "Access Token"
11281msgstr "Маркер доступа"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11284msgid "Advanced OAuth parameters"
11285msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11288msgid "Enter the OAuth Access Token"
11289msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11292msgid "Enter advanced OAuth properties"
11293msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11296#, java-format
11297msgid ""
11298"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11299"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11300msgstr ""
11301"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11302"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11305msgid "Please enter an Access Token Key"
11306msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11309msgid ""
11310"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11311msgstr ""
11312"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11313"доступа"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11316msgid "Please enter an Access Token Secret"
11317msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11320msgid ""
11321"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11322"Secret"
11323msgstr ""
11324"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11325"крипто-ключ маркера доступа"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11329msgid "Click to test the Access Token"
11330msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11333#, java-format
11334msgid ""
11335"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11336"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11337msgstr ""
11338"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11339"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11342msgid "Please select an authorization procedure: "
11343msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11346#, java-format
11347msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11348msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11351msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11352msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11355msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11356msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11361msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11362msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11365#, java-format
11366msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11367msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11370#, java-format
11371msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11372msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11375#, java-format
11376msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11377msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11380#, java-format
11381msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11382msgstr ""
11383"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11384"пользователя с OAuth"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11387#, java-format
11388msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11389msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11392#, java-format
11393msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11394msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11397msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11398msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11401#, java-format
11402msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11403msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11406#, java-format
11407msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11408msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11411#, java-format
11412msgid "Logging out session ''{0}''..."
11413msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11416msgid "Allow to upload map data"
11417msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11420msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11421msgstr ""
11422"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11423"имени"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11426msgid "Allow to upload GPS traces"
11427msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11430msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11431msgstr ""
11432"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11435msgid "Allow to download your private GPS traces"
11436msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11439msgid ""
11440"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11441"layers"
11442msgstr ""
11443"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11444"слои JOSM"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11447msgid "Allow to read your preferences"
11448msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11451msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11452msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11455msgid "Allow to write your preferences"
11456msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11459msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11460msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11463msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11464msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11467#, java-format
11468msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11469msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11473msgid "Request Failed"
11474msgstr "Запрос не удался"
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11477msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11478msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11481#, java-format
11482msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11483msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11487msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11488msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11492msgid "Retrieve Request Token"
11493msgstr "Извлечь маркер запроса"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11496#, java-format
11497msgid ""
11498"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11499"Token from ''{1}''.</html>"
11500msgstr ""
11501"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11502"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11505msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11506msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11509msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11510msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11513msgid "Request Access Token"
11514msgstr "Запросить маркер доступа"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11517#, java-format
11518msgid ""
11519"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11520"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11521"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11522"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11523"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11524"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11525"</html>"
11526msgstr ""
11527"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11528"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11529"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11530"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11531"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11532"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11533"браузера.</html>"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11537msgid "Go back to step 1/3"
11538msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11541msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11542msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11545msgid ""
11546"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11547"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11548"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11549msgstr ""
11550"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11551"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11552"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11555msgid "Restart"
11556msgstr "Перезапустить"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11559msgid "Click to retrieve a Request Token"
11560msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11563msgid "Retrieve Access Token"
11564msgstr "Извлечь маркер доступа"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11567msgid "Click to retrieve an Access Token"
11568msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11571msgid "Testing OAuth Access Token"
11572msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11575#, java-format
11576msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11577msgstr ""
11578"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11579"отклонено."
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11582#, java-format
11583msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11584msgstr ""
11585"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11586"запрещено."
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11589#, java-format
11590msgid ""
11591"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11592"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11593"''{3}''.</html>"
11594msgstr ""
11595"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11596"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11597"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11600msgid "Success"
11601msgstr "Успешно"
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11604#, java-format
11605msgid ""
11606"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11607"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11608"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11609"token.</html>"
11610msgstr ""
11611"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11612"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11613"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11614"данным маркером доступа.</html>"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11620msgid "Test failed"
11621msgstr "Тест не прошёл"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11624#, java-format
11625msgid ""
11626"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11627"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11628"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11629"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11630"resources.</html>"
11631msgstr ""
11632"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11633"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11634"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11635"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11636"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11639msgid "Token allows restricted access"
11640msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11643#, java-format
11644msgid ""
11645"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11646"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11647"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11648"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11649msgstr ""
11650"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11651"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11652"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11653"ваше соединение с интернет.</html>"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11656#, java-format
11657msgid ""
11658"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11659"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11660msgstr ""
11661"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11662"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11665msgid ""
11666"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11667"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11668"</html>"
11669msgstr ""
11670"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11671"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11672"html>"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11675msgid "Retrieving user info..."
11676msgstr "Получение информации о пользователе..."
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11679msgid "Advanced Preferences"
11680msgstr "Расширенные настройки"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11683msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11684msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11687#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11688#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11689msgid "Search: "
11690msgstr "Поиск: "
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11693msgid "Current value is default."
11694msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11697#, java-format
11698msgid "Default value is ''{0}''."
11699msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11702msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11703msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11706#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11708msgid "Please select the row to edit."
11709msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11712#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11713#, java-format
11714msgid "New value for {0}"
11715msgstr "Новое значение для {0}"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11718#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11720#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11721msgid "Please select the row to delete."
11722msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11725msgid "Enter a new key/value pair"
11726msgstr "Введите новый ключ и значение"
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11729msgid "Display the Audio menu."
11730msgstr "Показать меню Аудио."
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11733msgid "Label audio (and image and web) markers."
11734msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11737msgid "Display live audio trace."
11738msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11741msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11742msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11743
11744#. various methods of making markers on import audio
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11746msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11747msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11750msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11751msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11754msgid "Named trackpoints."
11755msgstr "Именованных точек трека"
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11758msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11759msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11762msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11763msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11766msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11767msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11770msgid ""
11771"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11772"the audio currently playing was recorded."
11773msgstr ""
11774"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11775"проигрываемый в данный момент звук."
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11778msgid ""
11779"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11780"button icons."
11781msgstr ""
11782"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11783"маркеров, а также их кнопок."
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11786msgid ""
11787"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11788"layer."
11789msgstr ""
11790"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11793msgid "When importing audio, make markers from..."
11794msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11798msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11799msgstr ""
11800"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11804msgid ""
11805"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11806"waypoints) with names or descriptions."
11807msgstr ""
11808"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11809"точек) с именами или описаниями."
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11812msgid ""
11813"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11814"modified time of each audio WAV file imported."
11815msgstr ""
11816"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11817"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11820msgid ""
11821"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11822"pressed"
11823msgstr ""
11824"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11825"соответствующей кнопки"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11828msgid "Forward/back time (seconds)"
11829msgstr "Время перемотки (секунд)"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11832msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11833msgstr ""
11834"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11837msgid "Fast forward multiplier"
11838msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11841msgid ""
11842"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11843"audio track position requested"
11844msgstr ""
11845"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11846"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11849msgid "Lead-in time (seconds)"
11850msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11853msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11854msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11857msgid "Voice recorder calibration"
11858msgstr "Калибровка звукозаписи"
11859
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11861msgid "Color"
11862msgstr "Цвет"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11865#, java-format
11866msgid "Paint style {0}: {1}"
11867msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11870msgid "Choose"
11871msgstr "Выбрать"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11874#, java-format
11875msgid "Choose a color for {0}"
11876msgstr "Выберите цвет для {0}"
11877
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11879msgid "Set to default"
11880msgstr "Установить значение по умолчанию"
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11883msgid "Set all to default"
11884msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11885
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11887msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11888msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11891msgid "Colors"
11892msgstr "Цвета"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11895#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11896#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11897#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:288
11898#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11899msgid "All"
11900msgstr "Все"
11901
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11903msgid "Local files"
11904msgstr "Локальные файлы"
11905
11906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11907msgid "None"
11908msgstr "Нет"
11909
11910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11911msgid "Force lines if no segments imported."
11912msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11913
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11915msgid "Draw large GPS points."
11916msgstr "Отображать GPS большими точками"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11920msgid "Draw a circle form HDOP value."
11921msgstr ""
11922"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11923"окружностью."
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11926msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11927msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11930msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11931msgstr ""
11932"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11933"имеются)"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11936msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11937msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11938
11939#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11940#. <separator/>
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11942#: build/trans_presets.java:1323
11943msgid "Car"
11944msgstr "Автомобиль"
11945
11946#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11947#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11948#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11949#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11950#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11951#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11952#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11953#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11954#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11955#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11956#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11957#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11958#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11959#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11960#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11962#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:488
11963#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:764
11964#: build/trans_presets.java:778 build/trans_presets.java:800
11965#: build/trans_presets.java:837 build/trans_presets.java:850
11966#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:874
11967#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
11968#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:917
11969#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:1396
11970#: build/trans_presets.java:1462
11971msgid "Bicycle"
11972msgstr "Вело"
11973
11974#. item "Ways/Path" check "Oneway"
11975#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11976#. <space />
11977#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11978#. <space />
11979#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11980#. <space />
11981#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11982#. <space />
11983#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11984#. <space />
11985#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11986#. <space />
11987#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11988#. <space />
11989#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11990#. <space />
11991#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11992#. <space />
11993#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11994#. <space />
11995#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11996#. <space />
11997#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11998#. <space />
11999#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12000#. <space />
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12002#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:487
12003#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:763
12004#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:799
12005#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:849
12006#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:873
12007#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
12008#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:916
12009#: build/trans_presets.java:925
12010msgid "Foot"
12011msgstr "Пешком"
12012
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12015msgid "Draw Direction Arrows"
12016msgstr "Отображать стрелки направления"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12019msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12020msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12021
12022#. only interesting directions
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12025msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12026msgstr ""
12027"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12028"с односторонним движением)."
12029
12030#. only on the head of a way
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12033msgid "Only on the head of a way."
12034msgstr "Только в начале пути"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12037msgid "Draw segment order numbers"
12038msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12041msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12042msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12043
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12045msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12046msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12049msgid "Draw inactive layers in other color"
12050msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12053msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12054msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12057msgid "Draw lines between raw GPS points"
12058msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12061msgid ""
12062"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12063"draw all lines."
12064msgstr ""
12065"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12066"чтобы рисовать все линии."
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12069msgid "Maximum length for local files (meters)"
12070msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12073msgid ""
12074"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12075msgstr ""
12076"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12077"чтобы отображать все линии."
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12080msgid "Maximum length (meters)"
12081msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12082
12083#. forceRawGpsLines
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12085msgid ""
12086"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12087msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12088
12089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12090msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12091msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12092
12093#. drawGpsArrowsFast
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12095msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12096msgstr ""
12097"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12098"вычислений."
12099
12100#. drawGpsArrowsMinDist
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12102msgid ""
12103"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12104"one."
12105msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12108msgid "Minimum distance (pixels)"
12109msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12112msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12113msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12116msgid ""
12117"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12118"Layer Manager."
12119msgstr ""
12120"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12121"Менеджере Слоев."
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12124msgid "Colors points and track segments by velocity."
12125msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12126
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12128msgid ""
12129"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12130"capture device needs to log that information."
12131msgstr ""
12132"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12133"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12136msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12137msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12140msgid "Track and Point Coloring"
12141msgstr "Раскрасить треки и точки"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12144msgid "GPS Points"
12145msgstr "Точки GPS"
12146
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12148msgid "Draw direction hints for way segments."
12149msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12150
12151#. segment order number
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12153msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12154msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12155
12156#. antialiasing
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12158msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12159msgstr "Применить сглаживание карты."
12160
12161#. downloaded area
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12163msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12164msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12165
12166#. virtual nodes
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12168msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12169msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12170
12171#. background layers in inactive color
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12173msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12174msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12177msgid "OSM Data"
12178msgstr "Данные OSM"
12179
12180#. Show splash screen on startup
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12183msgid "Show splash screen at startup"
12184msgstr "Показывать заставку при запуске"
12185
12186#. Show ID in selection
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12189msgid "Show object ID in selection lists"
12190msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12193msgid "Show localized name in selection lists"
12194msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12198msgid "Draw rubber-band helper line"
12199msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12202msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12203msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12204
12205#. Show localized names
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12207msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12208msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12211msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12212msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12216msgid "Look and Feel"
12217msgstr "Оформление"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12220msgid "Language"
12221msgstr "Язык"
12222
12223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12224msgid "Default (Auto determined)"
12225msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12229msgid "Enable built-in defaults"
12230msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12233msgid "Enable built-in icon defaults"
12234msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12237msgid "Used style"
12238msgstr "Использованный стиль"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12241msgid "Map Paint Styles"
12242msgstr "Стили отрисовки карты"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12245#, java-format
12246msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12247msgid_plural ""
12248"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12249msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12250msgstr[1] ""
12251"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12252msgstr[2] ""
12253"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12256#, java-format
12257msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12258msgid_plural ""
12259"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12260msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12261msgstr[1] ""
12262"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12263msgstr[2] ""
12264"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12267msgid "Search:"
12268msgstr "Искать:"
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12271msgid "Enter a search expression"
12272msgstr "Введите выражение для поиска"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12275msgid "Plugin update policy"
12276msgstr "Политика обновления модуля"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12279msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12280msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12283msgid "Configure Plugin Sites"
12284msgstr "Настроить модуль сайтов"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12287msgid "Download list"
12288msgstr "Скачать список с сервера"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12291msgid "Download the list of available plugins"
12292msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12301msgid "Update plugins"
12302msgstr "Обновить модули"
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12305msgid "Update the selected plugins"
12306msgstr "Обновить выделенные модули"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12309msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12310msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12313msgid ""
12314"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12315"versions."
12316msgstr ""
12317"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12318"версии."
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12321msgid "Plugins up to date"
12322msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12325msgid "Configure sites..."
12326msgstr "Конфигурировать сервера..."
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12329msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12330msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12334msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12335msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12338msgid "Enter URL"
12339msgstr "Ввести ссылку"
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12343msgid "Please select an entry."
12344msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12347msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12348msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12351msgid "JOSM Plugin description URL"
12352msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12355msgid "disabled"
12356msgstr "отключено"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12359msgid "no modifier"
12360msgstr "нет модификатора"
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12363msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12364msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12367msgid ""
12368"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12369"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12370msgstr ""
12371"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12372"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12373"изменения.</p>"
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12376msgid ""
12377"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12378"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12379"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12380"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12381"</p>"
12382msgstr ""
12383"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12384"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12385"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12386"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12387"здесь.</p>"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12390msgid ""
12391"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12392"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12393"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12394"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12395"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12396"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12397"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12398"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12399"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12400"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12401"p>"
12402msgstr ""
12403"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12404"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12405"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12406"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12407"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12408"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12409"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12410"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12411"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12412"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12413"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12414"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12415"клавиатуре US.</p>"
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12418msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12419msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12422msgid ""
12423"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12424"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12425"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12426"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12427"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12428msgstr ""
12429"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12430"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12431"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12432"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12433"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12436msgid ""
12437"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12438"encountered.</p>"
12439msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12440
12441#. scroll up
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12443msgid "Read First"
12444msgstr "Читать первым"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12447msgid "Use default"
12448msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12451msgid "Disable"
12452msgstr "Отключить"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12455msgid "Key:"
12456msgstr "Клавиша:"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12459msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12460msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12463msgid "Keyboard Shortcuts"
12464msgstr "Горячие клавиши"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12467msgid "Edit Shortcuts"
12468msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12474msgid "Primary modifier:"
12475msgstr "Основной модификатор:"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12481msgid "Secondary modifier:"
12482msgstr "Второй модификатор:"
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12488msgid "Tertiary modifier:"
12489msgstr "Третий модификатор:"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12492msgid "Menu Shortcuts"
12493msgstr "Горячие клавиши меню"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12496msgid "Hotkey Shortcuts"
12497msgstr "Горячие клавиши"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12500msgid "Subwindow Shortcuts"
12501msgstr "Горячие клавиши подменю"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12504msgid "Modifier Groups"
12505msgstr "Группы модификаторов"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12508msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12509msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12512msgid "Save the preferences and close the dialog"
12513msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12514
12515#. some common tabs
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12517msgid "Display Settings"
12518msgstr "Настройки экрана"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12521msgid ""
12522"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12523"program."
12524msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12527msgid "Connection Settings"
12528msgstr "Параметры соединения"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12531msgid "Connection Settings for the OSM server."
12532msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12535msgid "Map Settings"
12536msgstr "Настройки карты"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12539msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12540msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12543msgid "Audio Settings"
12544msgstr "Параметры Аудио"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12547msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12548msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12551msgid "Configure available plugins."
12552msgstr "Настроить доступные модули."
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12555msgid "Download plugins"
12556msgstr "Скачать модули"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12559msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12560msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12563msgid "Display coordinates as"
12564msgstr "Отображать координаты как"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12567msgid "Projection method"
12568msgstr "Тип проекции"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12571msgid "Projection code"
12572msgstr "Код проекции"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12575msgid "Map Projection"
12576msgstr "Картографическая проекция"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12579#, java-format
12580msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12581msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12584msgid "Authentication"
12585msgstr "Идентификация личности"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12588msgid "Proxy settings"
12589msgstr "Настройки прокси-сервера"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12592msgid "File backup"
12593msgstr "Резервное копирование"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12596msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12597msgstr ""
12598"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12601msgid "Configure whether to use a proxy server"
12602msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12605msgid "Configure whether to create backup files"
12606msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12607
12608#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12609#. icon licence: GPL
12610#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12611#. icon original filename: keyboard.png
12612#. icon original size: 128x128
12613#. modifications: icon was cropped, then resized
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12615msgid "Shortcut Preferences"
12616msgstr "Настройки клавиш"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12619msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12620msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12621
12622#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12624msgid "Action"
12625msgstr "Действие"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12628msgid "Shortcut"
12629msgstr "Горячая клвиша"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12632msgid "Active styles"
12633msgstr "Активные стили"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12636#, java-format
12637msgid "Available styles (from {0})"
12638msgstr "Доступные стили (из {0})"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12641msgid "Icon paths"
12642msgstr "Пути к пиктораммам"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12645#, java-format
12646msgid "Short Description: {0}"
12647msgstr "Краткое описание: {0}"
12648
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12650#, java-format
12651msgid "URL: {0}"
12652msgstr "URL: {0}"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12655#, java-format
12656msgid "Author: {0}"
12657msgstr "Автор: {0}"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12660#, java-format
12661msgid "Webpage: {0}"
12662msgstr "Веб-страница: {0}"
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12665#, java-format
12666msgid "Version: {0}"
12667msgstr "Версия: {0}"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12670msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12671msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12674msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12675msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12678msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12679msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12682msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12683msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12686#, java-format
12687msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12688msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12691msgid "Add a new icon path"
12692msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12695msgid "Remove the selected icon paths"
12696msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12699msgid "Edit the selected icon path"
12700msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12703#, java-format
12704msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12705msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12708#, java-format
12709msgid ""
12710"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12711"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12712msgstr ""
12713"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12714"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12718#, java-format
12719msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12720msgstr ""
12721"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12722"''{1}''"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12725msgid "Sort presets menu"
12726msgstr "Сортировать меню заготовок"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12729msgid "Tagging Presets"
12730msgstr "Заготовки с тегами"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:260
12733msgid "Actions"
12734msgstr "Действия"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:379
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:401
12738msgid "Separator"
12739msgstr "Разделитель"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:557
12742msgid "Toolbar"
12743msgstr "Панель инструментов"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:561
12746msgid "Available"
12747msgstr "Доступно"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:601
12750msgid "Action parameters"
12751msgstr "Параметры действия"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:602
12754msgid "Parameter name"
12755msgstr "Имя параметра"
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:603
12758msgid "Parameter value"
12759msgstr "Значение параметра"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:608
12762msgid "Toolbar customization"
12763msgstr "Настройка панели инструментов"
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:609
12766msgid "Customize the elements on the toolbar."
12767msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12770msgid "Plugin bundled with JOSM"
12771msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12774msgid ""
12775"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12776"list of available plugins."
12777msgstr ""
12778"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12779"список доступных модулей."
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12782#, java-format
12783msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12784msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12788msgid "Ask before updating"
12789msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12793msgid "Always update withouth asking"
12794msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12798msgid "Never update"
12799msgstr "Не обновлять"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12802msgid ""
12803"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12804"startup after an update of JOSM itself."
12805msgstr ""
12806"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12807"после загрузки новой версии JOSM."
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12810msgid "Update interval (in days):"
12811msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12814msgid ""
12815"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12816"certain periode of time."
12817msgstr ""
12818"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12819"установленные модули."
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12822#, java-format
12823msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12824msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12827#, java-format
12828msgid ""
12829"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12830"validate again.</html>"
12831msgstr ""
12832"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12833"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12837msgid "Invalid API URL"
12838msgstr "Неверная URL API"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12841#, java-format
12842msgid ""
12843"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12844"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12845msgstr ""
12846"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12847"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12850#, java-format
12851msgid ""
12852"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12853"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12854msgstr ""
12855"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12856"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12857"попробуйте снова.</html>"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12862msgid "Connection to API failed"
12863msgstr "Соединение с API не удалось"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12866#, java-format
12867msgid ""
12868"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12869"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12870"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12871msgstr ""
12872"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12873"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12874"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12877#, java-format
12878msgid ""
12879"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12880"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12881"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12882msgstr ""
12883"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
12884"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
12885"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12888msgid "Use Basic Authentication"
12889msgstr "Обычная идентификация"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12892msgid ""
12893"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12894msgstr ""
12895"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
12896"пароль OSM"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12899msgid "Use OAuth"
12900msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12903msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12904msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12907#, java-format
12908msgid ""
12909"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12910"authentication method ''Basic Authentication''."
12911msgstr ""
12912"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
12913"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
12914"идентификация\"."
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12917msgid "Keep backup files"
12918msgstr "Сохранять резервные копии"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12921msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12922msgstr ""
12923"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12924"~)"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12927msgid "OSM username:"
12928msgstr "Имя в OSM:"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12931msgid "OSM password:"
12932msgstr "Пароль в OSM:"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12935msgid ""
12936"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12937"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12938"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12939"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12940msgstr ""
12941"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
12942"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
12943"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
12944"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
12945"паролей.</strong></p></body></html>"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12948msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12949msgstr ""
12950"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
12951"данных."
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12957#, java-format
12958msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12959msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12962msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12963msgstr ""
12964"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
12965"данных."
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12968msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12969msgstr ""
12970"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
12971"учётных данных"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12974msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12975msgstr ""
12976"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
12977"учётных данных"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12980msgid ""
12981"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12982"Please authorize first."
12983msgstr ""
12984"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
12985"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12988msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12989msgstr ""
12990"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12993msgid "Save to preferences"
12994msgstr "Сохранить в настройках"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12997msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12998msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13001msgid "New Access Token"
13002msgstr "Новый маркер доступа"
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13005msgid ""
13006"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13007"Access Token"
13008msgstr ""
13009"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13010"доступа"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13013msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13014msgstr ""
13015"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13018#, java-format
13019msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13020msgstr ""
13021"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13024msgid "OSM Server URL:"
13025msgstr "URL сервера OSM:"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13028msgid "Validate"
13029msgstr "Проверить"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13032msgid "Test the API URL"
13033msgstr "Тестировать URL API"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13036msgid "The API URL is valid."
13037msgstr "URL API верная."
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13040msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13041msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13044msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13045msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13048msgid "The current value is not a valid URL"
13049msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13052msgid "Please enter the OSM API URL."
13053msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13057msgid "Host:"
13058msgstr "Сервер:"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13062msgctxt "server"
13063msgid "Port:"
13064msgstr "Порт:"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13067msgid ""
13068"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13069msgstr ""
13070"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13071"идентификацию личности"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13074msgid "Password:"
13075msgstr "Пароль:"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13078msgid "No proxy"
13079msgstr "Нет прокси"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13082msgid "Use standard system settings"
13083msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13086msgid ""
13087"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13088"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13089msgstr ""
13090"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13091"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13092
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13094msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13095msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13098msgid "Use a SOCKS proxy"
13099msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13102msgid ""
13103"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13104"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13105msgstr ""
13106"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13107"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13108"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13109"сервера)"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13112#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13113msgid "multiple"
13114msgstr "несколько"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13117#, java-format
13118msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13119msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13120msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13121msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13122msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13125msgid "Delete the selection in the tag table"
13126msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13129msgid "Add a new tag"
13130msgstr "Добавить новый тег"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13133#, java-format
13134msgid ""
13135"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13136"be the same as in values"
13137msgstr ""
13138"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13139"display_values должно быть такое же, как и в values"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13143msgid "More information about this feature"
13144msgstr "Подробнее"
13145
13146#. space
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13148msgid "Optional Attributes:"
13149msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13152msgid "closedway"
13153msgstr "замкнутая линия"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13156#, java-format
13157msgid "Unknown type: {0}"
13158msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13161#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13162#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13163#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13164#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13165#, java-format
13166msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13167msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13170#, java-format
13171msgid "Error parsing {0}: "
13172msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13175#, java-format
13176msgid "Elements of type {0} are supported."
13177msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13180#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13181#, java-format
13182msgid "Change {0} object"
13183msgid_plural "Change {0} objects"
13184msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13185msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13186msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13189msgid "Nothing selected!"
13190msgstr "Ничего не выделено!"
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13193msgid "Selection unsuitable!"
13194msgstr "Неудачный выбор!"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13197msgid "Apply Preset"
13198msgstr "Применить заготовку"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13201msgid "Change Properties"
13202msgstr "Изменить параметры"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13205#, java-format
13206msgid "Preset group {1} / {0}"
13207msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13210#, java-format
13211msgid "Preset group {0}"
13212msgstr "Группа заготовок {0}"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13215msgid "Min. latitude"
13216msgstr "Мин. широта"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13219msgid "Min. longitude"
13220msgstr "Мин. долгота"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13223msgid "Max. latitude"
13224msgstr "Макс. широта"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13227msgid "Max. longitude"
13228msgstr "Макс. долгота"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13231msgid ""
13232"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13233"a bounding box)"
13234msgstr ""
13235"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13236"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13239msgid ""
13240"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13241msgstr ""
13242"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13243"число> 0"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13246msgid "All Formats"
13247msgstr "Все форматы"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13254msgid "Contacting OSM Server..."
13255msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13258#, java-format
13259msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13260msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13264#, java-format
13265msgid ""
13266"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13267"capabilities. Got ''{2}''"
13268msgstr ""
13269"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13270"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13274#, java-format
13275msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13276msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13279#, java-format
13280msgid ""
13281"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13282"''{0}''"
13283msgstr ""
13284"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13285"правок. Получено ''{0}''"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13290#, java-format
13291msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13292msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13295#, java-format
13296msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13297msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13309#, java-format
13310msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13311msgstr ""
13312"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13316msgid ""
13317"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13318"and ''display_name''"
13319msgstr ""
13320"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13321"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13324#, java-format
13325msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13326msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13329#, java-format
13330msgid ""
13331"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13332msgstr ""
13333"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13340msgid "The proxy will not be used."
13341msgstr "Прокси не будет использован."
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13344#, java-format
13345msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13346msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13349#, java-format
13350msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13351msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13354#, java-format
13355msgid ""
13356"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13357"use no proxy."
13358msgstr ""
13359"Предупреждение: найденонеожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13360"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13363#, java-format
13364msgid ""
13365"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13366"''{1}''."
13367msgstr ""
13368"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13369"и порт ''{1}''."
13370
13371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13372#, java-format
13373msgid ""
13374"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13375"''{1}''."
13376msgstr ""
13377"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13378"и порт ''{1}''."
13379
13380#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13381#. somewhere else
13382#.
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13384#, java-format
13385msgid ""
13386"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13387msgstr ""
13388"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13389"{2}"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13392msgid ""
13393"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13394"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13395"time. Will not use a proxy."
13396msgstr ""
13397"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13398"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13399"Прокси не будет использоваться."
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13402msgid "Parsing response from server..."
13403msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13406#, java-format
13407msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13408msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13411#, java-format
13412msgid "Could not export ''{0}''."
13413msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13416#, java-format
13417msgid "Could not import ''{0}''."
13418msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13421msgid "Could not import files."
13422msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13425#, java-format
13426msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13427msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13430#, java-format
13431msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13432msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13435msgid ""
13436"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13437"tracks."
13438msgstr ""
13439"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13440"лицензированные под GPL"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13444msgid "GPX Files"
13445msgstr "Файлы GPX"
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13448msgid "GPS track description"
13449msgstr "описание трека GPS"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13452msgid "Add author information"
13453msgstr "Добавить информацию об авторе"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13456msgid "Real name"
13457msgstr "Настоящее имя"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13460msgid "E-Mail"
13461msgstr "E-Mail"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13464msgid "Copyright (URL)"
13465msgstr "Авторские права (ссылка)"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13468msgid "Predefined"
13469msgstr "Набор"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13472msgid "Copyright year"
13473msgstr "Авторские права (год)"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13476msgid "Keywords"
13477msgstr "Ключевые слова"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13480msgid "Export options"
13481msgstr "Опции экспорта"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13484msgid "Export and Save"
13485msgstr "Экспортировать и сохранить"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13488#, java-format
13489msgid ""
13490"Error while exporting {0}:\n"
13491"{1}"
13492msgstr ""
13493"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13494"{1}"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13497msgid "Choose a predefined license"
13498msgstr "Выберите лицензию из набора"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13502#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13503#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13504#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13505#, java-format
13506msgid "Markers from {0}"
13507msgstr "Маркеры из {0}"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13510#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13511#, java-format
13512msgid ""
13513"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13514"available"
13515msgstr ""
13516"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13519#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13520#, java-format
13521msgid "File \"{0}\" does not exist"
13522msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13523
13524#. input was not properly parsed, abort
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13526#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13527#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13528#, java-format
13529msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13530msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13533msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13534msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13537#, java-format
13538msgid "Unknown mode {0}."
13539msgstr "Неизвестный режим {0}."
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13542msgid "Image Files"
13543msgstr "Файлы изображений"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13546msgid "folder"
13547msgstr "каталог"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13550msgid "Looking for image files"
13551msgstr "Поиск файлов изображений"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13554msgid "No image files found."
13555msgstr "Файлы изображений не найдены"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13558#, java-format
13559msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13560msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13563#, java-format
13564msgid ""
13565"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13566"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13567msgstr ""
13568"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13569"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13572#, java-format
13573msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13574msgstr ""
13575"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13576"элемента."
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13584msgid "Downloading OSM data..."
13585msgstr "Скачивание данных OSM..."
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13588#, java-format
13589msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13590msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13593#, java-format
13594msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13595msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13598#, java-format
13599msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13600msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13603#, java-format
13604msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13605msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13608#, java-format
13609msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13610msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13613#, java-format
13614msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13615msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13618#, java-format
13619msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13620msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13623msgid ""
13624"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13625"for each primitive."
13626msgstr ""
13627"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13628"для каждого элемента"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13631#, java-format
13632msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13633msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13634msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13635msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13636msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13639msgid "NMEA-0183 Files"
13640msgstr "Файлы NMEA-0183"
13641
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13643#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13644msgid "Coordinates imported: "
13645msgstr "Координаты импортированы: "
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13648msgid "Malformed sentences: "
13649msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13652msgid "Checksum errors: "
13653msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13656msgid "Unknown sentences: "
13657msgstr "Неизвестные предложения: "
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13660msgid "Zero coordinates: "
13661msgstr "Пустые координаты: "
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13664msgid "NMEA import success"
13665msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13668msgid "NMEA import failure!"
13669msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13672#, java-format
13673msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13674msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13677msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13678msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13681#, java-format
13682msgid ""
13683"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13684"{1}."
13685msgstr ""
13686"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13687"поддерживает {0} до {1}."
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13690#, java-format
13691msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13692msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13696#, java-format
13697msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13698msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13701#, java-format
13702msgid ""
13703"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13704msgstr ""
13705"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13706"\""
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13709msgid "Creating changeset..."
13710msgstr "Создание пакета правок..."
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13713#, java-format
13714msgid "Successfully opened changeset {0}"
13715msgstr "Успешно открытый пакет правок {0}"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13720#, java-format
13721msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13722msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13725msgid "Updating changeset..."
13726msgstr "Обновление пакета правок..."
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13729#, java-format
13730msgid "Updating changeset {0}..."
13731msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13734msgid "Closing changeset..."
13735msgstr "Закрытие пакета правок..."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13738msgid "No changeset present for diff upload."
13739msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13742msgid "Preparing upload request..."
13743msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13746#, java-format
13747msgid "Uploading {0} object..."
13748msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13749msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
13750msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13751msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13754msgid "Waiting 10 seconds ... "
13755msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13758#, java-format
13759msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13760msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13763msgid "OK - trying again."
13764msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13767#, java-format
13768msgid "Starting retry {0} of {1}."
13769msgstr "Попытка {0} из {1}."
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13772msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13773msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13776#, java-format
13777msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13778msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13781#, java-format
13782msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13783msgstr ""
13784"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13785"идентификатором {0}"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13789#, java-format
13790msgid "(Code={0})"
13791msgstr "(Код={0})"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13794#, java-format
13795msgid "The server replied an error with code {0}."
13796msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13797
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13800msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13801msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13805msgid "Invalid bz2 file."
13806msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13809msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13810msgstr ""
13811"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13812"раз."
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13817msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13818msgstr ""
13819"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13833#, java-format
13834msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13835msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13841#, java-format
13842msgid ""
13843"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13844msgstr ""
13845"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13846"''{1}''"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13852#, java-format
13853msgid ""
13854"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13855"''{1}''."
13856msgstr ""
13857"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13858"значение ''{1}''"
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13862#, java-format
13863msgid ""
13864"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13865msgstr ""
13866"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13870#, java-format
13871msgid ""
13872"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13873msgstr ""
13874"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
13875"значение ''{1}''"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13879msgid "<anonymous>"
13880msgstr "<анонимный>"
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13884#, java-format
13885msgid ""
13886"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13887"''{1}''."
13888msgstr ""
13889"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
13890"текущее значение ''{1}''"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13893#, java-format
13894msgid ""
13895"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13896"({1},{2}). Skipping."
13897msgstr ""
13898"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
13899"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13902msgid ""
13903"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13904"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13905msgstr ""
13906"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
13907"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13910#, java-format
13911msgid ""
13912"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13913"({1},{2}). Skipping."
13914msgstr ""
13915"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
13916"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13919msgid "Parsing changeset content ..."
13920msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13927#, java-format
13928msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13929msgstr "IНеверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13932#, java-format
13933msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13934msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13937#, java-format
13938msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13939msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13943#, java-format
13944msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13945msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13949#, java-format
13950msgid "Unsupported version: {0}"
13951msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13954#, java-format
13955msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13956msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13959msgid "Parsing list of changesets..."
13960msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13963msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13964msgstr ""
13965"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
13966"личности OAuth"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13969#, java-format
13970msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13971msgstr ""
13972"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13976#, java-format
13977msgid "(at line {0}, column {1})"
13978msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13982msgid "OSM Server Files"
13983msgstr "Файлы сервера OSM"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13986#, java-format
13987msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13988msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13991#, java-format
13992msgid ""
13993"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13994"html>"
13995msgstr ""
13996"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
13997"<br>{0}</html>"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14000#, java-format
14001msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14002msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14006msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14007msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14010msgid "Parsing OSM history data ..."
14011msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14014#, java-format
14015msgid "File ''{0}'' does not exist."
14016msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
14019#, java-format
14020msgid ""
14021"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14022"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14023msgstr ""
14024"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14025"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
14028msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14029msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14030
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14032#, java-format
14033msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14034msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
14037#, java-format
14038msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14039msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
14042#, java-format
14043msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14044msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
14047msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14048msgstr ""
14049"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14050"<relation>."
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
14053#, java-format
14054msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14055msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
14058#, java-format
14059msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14060msgstr ""
14061"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
14064#, java-format
14065msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14066msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14069#, java-format
14070msgid ""
14071"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14072msgstr ""
14073"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14074"{2}."
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14077msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14078msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14081#, java-format
14082msgid "Deleted relation {0} contains members"
14083msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14086#, java-format
14087msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14088msgstr ""
14089"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14092msgid "Illegal object with ID=0."
14093msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14097#, java-format
14098msgid ""
14099"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14100"{1}."
14101msgstr ""
14102"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14103"{1}."
14104
14105#. default version in 0.5 files for existing primitives
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14110#, java-format
14111msgid ""
14112"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14113"API version is ''{3}''. Got {1}."
14114msgstr ""
14115"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14116"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14117
14118#. should not happen. API version has been checked before
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14120#, java-format
14121msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14122msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14125#, java-format
14126msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14127msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14128
14129#. for a new primitive we just log a warning
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14132#, java-format
14133msgid ""
14134"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14135"Resetting to 0."
14136msgstr ""
14137"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14138"{0}. Будет сброшено к 0."
14139
14140#. for an existing primitive this is a problem
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14143#, java-format
14144msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14145msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14146
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14148#, java-format
14149msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14150msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14153#, java-format
14154msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14155msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14158#, java-format
14159msgid ""
14160"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14161msgstr ""
14162"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14165#, java-format
14166msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14167msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14170#, java-format
14171msgid ""
14172"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14173"missing in the loaded data."
14174msgstr ""
14175"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14176"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14179#, java-format
14180msgid ""
14181"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14182"external id ''{1}''."
14183msgstr ""
14184"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14185"внешним id ''{1}''."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14188#, java-format
14189msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14190msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14193msgid "Prepare OSM data..."
14194msgstr "Подготовка данных..."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14197msgid "Parsing OSM data..."
14198msgstr "Разбор данных OSM..."
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14201msgid "Preparing data set..."
14202msgstr "Подготовка набора данных..."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14205msgid "Downloading from OSM Server..."
14206msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14209msgid "Downloading referring ways ..."
14210msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14213msgid "Downloading referring relations ..."
14214msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14217msgid "Reading changesets..."
14218msgstr "Чтение пакетов правок..."
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14221msgid "Downloading changesets ..."
14222msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14225#, java-format
14226msgid "Reading changeset {0} ..."
14227msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14230#, java-format
14231msgid "Downloading changeset {0} ..."
14232msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14235#, java-format
14236msgid "Downloading {0} changeset ..."
14237msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14238msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14239msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14240msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14243#, java-format
14244msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14245msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14248#, java-format
14249msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14250msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14253msgid "Downloading history..."
14254msgstr "Скачивание истории..."
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14257msgid "Contacting Server..."
14258msgstr "Соединение с сервером..."
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14261#, java-format
14262msgid "Failed to open connection to API {0}."
14263msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14266msgid ""
14267"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14268msgstr ""
14269"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14270"соединение."
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14273msgid "XML tag <user> is missing."
14274msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14280#, java-format
14281msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14282msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14288#, java-format
14289msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14290msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14293msgid "Reading user info ..."
14294msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14297msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14298msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14301#, java-format
14302msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14303msgstr ""
14304"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14307#, java-format
14308msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14309msgstr ""
14310"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14313#, java-format
14314msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14315msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14318msgid "Starting to upload in one request ..."
14319msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14322#, java-format
14323msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14324msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14327msgid "Starting to upload in chunks..."
14328msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14331#, java-format
14332msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14333msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14334msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14335msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14336msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14339msgid "Uploading data ..."
14340msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14343msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14344msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14347msgid "Skip download"
14348msgstr "Пропустить скачивание"
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14351msgid "Download Plugin"
14352msgstr "Скачать модуль"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14355msgid "Skip Download"
14356msgstr "Пропустить скачивание"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14359#, java-format
14360msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14361msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14364#, java-format
14365msgid ""
14366"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14367"Skipping download."
14368msgstr ""
14369"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14370"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14373#, java-format
14374msgid ""
14375"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14376"valid URL. Skipping download."
14377msgstr ""
14378"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14379"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14382#, java-format
14383msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14384msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14387#, java-format
14388msgid "Downloading Plugin {0}..."
14389msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14393#, java-format
14394msgid "An error occurred in plugin {0}"
14395msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14398msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14399msgid_plural ""
14400"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14401msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14402msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14403msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14406#, java-format
14407msgid ""
14408"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14409"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14410"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14411msgstr ""
14412"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14413"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14414"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14417msgid ""
14418"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14419"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14420msgstr ""
14421"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14422"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14425#, java-format
14426msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14427msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14430msgid "Click to update the activated plugins"
14431msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14434msgid "Skip update"
14435msgstr "Пропустить обновление"
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14438msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14439msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14442msgid ""
14443"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14444"disabled."
14445msgstr ""
14446"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14447"момент запуска отключено."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14450msgid ""
14451"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14452"startup is disabled."
14453msgstr ""
14454"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14455"запуска отключено."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14458msgid ""
14459"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14460"enabled."
14461msgstr ""
14462"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14463"момент запуска включено."
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14466msgid ""
14467"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14468"startup is disabled."
14469msgstr ""
14470"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14471"запуска включено."
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14477msgstr ""
14478"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14479"''ask''."
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14482#, java-format
14483msgid ""
14484"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14485msgid_plural ""
14486"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14487"are:"
14488msgstr[0] ""
14489"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14490msgstr[1] ""
14491"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14492msgstr[2] ""
14493"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14496#, java-format
14497msgid ""
14498"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14499"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14500msgstr ""
14501"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14502"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14505#, java-format
14506msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14507msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14510#, java-format
14511msgid ""
14512"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14513"not found.<br>Delete from preferences?"
14514msgstr ""
14515"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14516"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14519#, java-format
14520msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14521msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14524msgid "Loading plugins ..."
14525msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14528msgid "Checking plugin preconditions..."
14529msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14530
14531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14532#, java-format
14533msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14534msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14537msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14538msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14539msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14540msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14541msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14544msgid "The plugin is not going to be loaded."
14545msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14546msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14547msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14548msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14551msgid "Determine plugins to load..."
14552msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14555msgid "Removing deprecated plugins..."
14556msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14559msgid "Removing unmaintained plugins..."
14560msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14563msgid "Updating the following plugin has failed:"
14564msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14565msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14566msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14567msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14570msgid ""
14571"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14572"it manually."
14573msgid_plural ""
14574"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14575"them manually."
14576msgstr[0] ""
14577"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14578"обновить его вручную."
14579msgstr[1] ""
14580"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14581"обновить их вручную."
14582msgstr[2] ""
14583"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14584"обновить их вручную."
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14587msgid "Plugin update failed"
14588msgstr "Обновление модуля не удалось"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14592msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14593msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14598msgid "Disable plugin"
14599msgstr "Отключить модуль"
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14602#, java-format
14603msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14604msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14608msgid "Keep plugin"
14609msgstr "Сохранить модуль"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14613#, java-format
14614msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14615msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14618#, java-format
14619msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14620msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14624#, java-format
14625msgid ""
14626"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14627"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14628msgstr ""
14629"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14630"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14633#, java-format
14634msgid ""
14635"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14636"''{1}''. Renaming failed."
14637msgstr ""
14638"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14639"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14642#, java-format
14643msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14644msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14647#, java-format
14648msgid ""
14649"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14650msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14653#, java-format
14654msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14655msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14658msgid ""
14659"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14660msgstr ""
14661"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14662"ошибке."
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14665msgid "Should the plugin be disabled?"
14666msgstr "Отключить модуль?"
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14669msgid ""
14670"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14671"unload the plugin."
14672msgstr ""
14673"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14674"модуль."
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14677msgid "Plugin information"
14678msgstr "Информация о модуле"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14682msgid "no description available"
14683msgstr "описание отсутствует"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14686msgid ""
14687"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14688"change it later)"
14689msgstr ""
14690"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14691"измененить его позже)"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14694#, java-format
14695msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14696msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14699msgid "More info..."
14700msgstr "Дополнительная информация..."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14704#, java-format
14705msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14706msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14707
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14710msgid "Reading local plugin information.."
14711msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14714msgid "Processing plugin site cache files..."
14715msgstr "Обработка файлов из кеша от сайта модулей..."
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14719#, java-format
14720msgid "Processing file ''{0}''"
14721msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14725#, java-format
14726msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14727msgstr ""
14728"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14729"модуле. Пропущено."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14732msgid "Processing plugin files..."
14733msgstr "Обработка файлов модулей..."
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14737msgid "Download plugin list..."
14738msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14741#, java-format
14742msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14743msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14746#, java-format
14747msgid ""
14748"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14749"from plugin site ''{1}''."
14750msgstr ""
14751"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14752"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14755#, java-format
14756msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14757msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14760#, java-format
14761msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14762msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14766#, java-format
14767msgid ""
14768"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14769"Exception was: {1}"
14770msgstr ""
14771"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14772"Текст ошибки: {1}"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14775#, java-format
14776msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14777msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14780msgid "This is after the end of the recording"
14781msgstr "Это позже конца записи"
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14784msgid "Error playing sound"
14785msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14786
14787#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14788#.
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14790msgid "Do nothing"
14791msgstr "Ничего не делать"
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14794msgid "Report Bug"
14795msgstr "Сообщить об ошибке"
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14798msgid ""
14799"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14800"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14801"file a bug report."
14802msgstr ""
14803"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
14804"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
14805"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14808msgid "Unexpected Exception"
14809msgstr "Неожиданная ошибка"
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14812msgid ""
14813"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14814"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14815msgstr ""
14816"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
14817"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14820msgid ""
14821"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14822"bug report in our bugtracker using this link:"
14823msgstr ""
14824"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
14825"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14828msgid ""
14829"There the error information provided below should already be filled in for "
14830"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14831"supply as much detail as possible."
14832msgstr ""
14833"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
14834"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
14835"постарайтесь описать её как можно подробней."
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14838msgid ""
14839"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14840"information below at this URL:"
14841msgstr ""
14842"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
14843"информацию ниже, по этой URL:"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14846msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14847msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14850msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14851msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14854#, java-format
14855msgid ""
14856"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14857"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14858msgstr ""
14859"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
14860"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14863#, java-format
14864msgid ""
14865"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14866"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14867"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14868"Access Token.</html>"
14869msgstr ""
14870"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
14871"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
14872"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
14873"или введите маркер доступа.</html>"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14876#, java-format
14877msgid ""
14878"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14879"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14880"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14881msgstr ""
14882"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
14883"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
14884"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14887#, java-format
14888msgid ""
14889"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14890"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14891"html>"
14892msgstr ""
14893"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
14894"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
14895"{0}</html>"
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14898#, java-format
14899msgid ""
14900"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14901"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14902"html>"
14903msgstr ""
14904"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
14905"неудалась. <br> Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM. </"
14906"html>"
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14909#, java-format
14910msgid ""
14911"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14912"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14913"html>"
14914msgstr ""
14915"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
14916"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
14917"OAuth.</html>"
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14920#, java-format
14921msgid ""
14922"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14923"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14924"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14925"html>"
14926msgstr ""
14927"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
14928"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
14929"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
14930"html>"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14933#, java-format
14934msgid ""
14935"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14936"later.</html>"
14937msgstr ""
14938"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
14939"попытайтесь позже.</html>"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14942msgid "no error message available"
14943msgstr "нет сообщений об ошибках"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14946#, java-format
14947msgid ""
14948"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14949"replied<br>the following error code and the following error message:"
14950"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14951"strong>: {2}</html>"
14952msgstr ""
14953"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
14954"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
14955"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14958#, java-format
14959msgid ""
14960"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14961"already been closed.</html>"
14962msgstr ""
14963"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14964"он уже был закрыт.</html>"
14965
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14967#, java-format
14968msgid ""
14969"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14970"already been closed on {1}.</html>"
14971msgstr ""
14972"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14973"он уже был закрыт в {1}.</html>"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14976#, java-format
14977msgid ""
14978"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14979"(untranslated):<br>{0}</html>"
14980msgstr ""
14981"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
14982"(англ.):<br>{0}</html>"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14985msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14986msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14989#, java-format
14990msgid ""
14991"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14992"already been closed on {1}.</html>"
14993msgstr ""
14994"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
14995"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14998#, java-format
14999msgid ""
15000"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15001"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15002"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15003msgstr ""
15004"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15005"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15006"формы приложения ''{1}''.</html>"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15009#, java-format
15010msgid ""
15011"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15012"check your internet connection.</html>"
15013msgstr ""
15014"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15015"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15018#, java-format
15019msgid ""
15020"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15021"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15022msgstr ""
15023"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15024"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15027#, java-format
15028msgid ""
15029"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15030"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15031msgstr ""
15032"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15033"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15036#, java-format
15037msgid ""
15038"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15039"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15040msgstr ""
15041"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15042"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15045#, java-format
15046msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15047msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15050msgid ""
15051"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15052"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15053"community."
15054msgstr ""
15055"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15056"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15057"средствами экспорта файлов OSM."
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15060#, java-format
15061msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15062msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15065#, java-format
15066msgid ""
15067"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15068"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15069"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15070"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15071msgstr ""
15072"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15073"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15074"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15075"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15078#, java-format
15079msgid ""
15080"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15081"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15082"preferences and your internet connection.</html>"
15083msgstr ""
15084"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15085"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15086"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15089#, java-format
15090msgid ""
15091"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15092"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15093"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15094"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15095msgstr ""
15096"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15097"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15098"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15099"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15102#, java-format
15103msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15104msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15107#, java-format
15108msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15109msgstr ""
15110"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15114#, java-format
15115msgid ""
15116"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15117"was: {1}"
15118msgstr ""
15119"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15120"ошибки: {1}"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15123#, java-format
15124msgid ""
15125"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15126"problem. JOSM will stop working."
15127msgstr ""
15128"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15129"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15132#, java-format
15133msgid ""
15134"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15135"''{0}''. Using default code ''en''."
15136msgstr ""
15137"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15138"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15141msgid ""
15142"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15143"platform first."
15144msgstr ""
15145"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15146"установите тип платформы сначала."
15147
15148#. This list if far from complete!
15149#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15150#. not really system, but to avoid odd results
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15158msgid "unused"
15159msgstr "не задействовано"
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15162#, java-format
15163msgid ""
15164"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15165"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15166"\n"
15167msgstr ""
15168"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15169"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15170"\n"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15173msgid ""
15174"This action will have no shortcut.\n"
15175"\n"
15176msgstr ""
15177"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15178"\n"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15181#, java-format
15182msgid ""
15183"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15184"\n"
15185msgstr ""
15186"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15187"\n"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15190msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15191msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15196#, java-format
15197msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15198msgstr ""
15199"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15203#, java-format
15204msgid ""
15205"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15206"was: {1}"
15207msgstr ""
15208"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15209"ошибки: {1}"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15212#, java-format
15213msgid ""
15214"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15215"geometry from preferences."
15216msgstr ""
15217"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15218"геометрию окна из параметров."
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15221#, java-format
15222msgid ""
15223"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15224"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15225msgstr ""
15226"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
15227"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15230#, java-format
15231msgid ""
15232"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15233"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15234msgstr ""
15235"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15236"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15237"настройками."
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15240#, java-format
15241msgid ""
15242"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15243"from preferences."
15244msgstr ""
15245"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15246"окна с помощью параметров.."
15247
15248#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15249msgid "Create grid of ways"
15250msgstr "Создать сетку из линий"
15251
15252#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15253msgid ""
15254"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15255"in common"
15256msgstr ""
15257"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15258"имеют различные точки и одну общую"
15259
15260#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15261msgid "Select two ways with a node in common"
15262msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15263
15264#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15265msgid "Select two ways with alone a node in common"
15266msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15267
15268#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15269msgid "Create a grid of ways"
15270msgstr "Создание сетки из линий"
15271
15272#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15273msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15274msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15275
15276#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15277msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15278msgstr ""
15279"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15280"точки)"
15281
15282#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15283msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15284msgstr ""
15285"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15286"времени)"
15287
15288#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15289msgid ""
15290"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15291"timestamps)"
15292msgstr ""
15293"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15294"пронумерованные точки с метками времени)"
15295
15296#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15297msgid "Upload Trace"
15298msgstr "Загрузка трека на сервер"
15299
15300#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15301#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15302#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15303msgid "Upload Traces"
15304msgstr "Загрузка треков на сервер"
15305
15306#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15307#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15308#: build/trans_presets.java:481
15309msgid "Visibility"
15310msgstr "Видимость"
15311
15312#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15313msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15314msgstr "Определяет видимость на вашем пути для других пользователей OSM."
15315
15316#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15317msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15318msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15319
15320#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15321msgid "(What does that mean?)"
15322msgstr "(Что это означает?)"
15323
15324#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15325msgid "Please enter Description about your trace."
15326msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15327
15328#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15329msgid "Tags (comma delimited)"
15330msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15331
15332#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15333msgid "Please enter tags about your trace."
15334msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15335
15336#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15337#, java-format
15338msgid "Selected track: {0}"
15339msgstr "Выделенный трек: {0}"
15340
15341#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15342#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15343msgid "Connecting..."
15344msgstr "Подключение..."
15345
15346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15347msgid "Upload cancelled"
15348msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15349
15350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15351msgid "Error while uploading"
15352msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15353
15354#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15355msgid "GPX upload was successful"
15356msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15357
15358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15359msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15360msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15361
15362#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15363#, java-format
15364msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15365msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15366
15367#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15368msgid "No description provided. Please provide some description."
15369msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15370
15371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15372#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15373msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15374msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15375
15376#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15377msgid "No username provided."
15378msgstr "Нет имени пользователя"
15379
15380#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15381msgid "No password provided."
15382msgstr "Нет пароля"
15383
15384#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15385msgid "Uploading GPX Track"
15386msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15387
15388#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15389msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15390msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15391
15392#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15393#. </optional>
15394#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15395#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15396#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15397#: build/trans_presets.java:2296
15398msgid "Address Interpolation"
15399msgstr "Интерполяция адресов"
15400
15401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15402msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15403msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15404
15405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15406msgid "Define Address Interpolation"
15407msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15408
15409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15410msgid "Odd"
15411msgstr "Нечетные"
15412
15413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15414msgid "Even"
15415msgstr "Четные"
15416
15417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15418msgid "Alphabetic"
15419msgstr "По алфавиту"
15420
15421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15422msgid "Numeric"
15423msgstr "Числовое"
15424
15425#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15426#. Tag values for map
15427#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15428msgid "Actual"
15429msgstr "Актуальное"
15430
15431#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15432msgid "Estimate"
15433msgstr "Примерное"
15434
15435#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15436msgid "Potential"
15437msgstr "Потенциальное"
15438
15439#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15440#, java-format
15441msgid "Relation: {0}"
15442msgstr "Отношение: {0}"
15443
15444#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15445msgid "Associate with street using:"
15446msgstr "Связать с улицей, используя:"
15447
15448#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15449msgid "Numbering Scheme:"
15450msgstr "Схема нумерации:"
15451
15452#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15453msgid "Increment:"
15454msgstr "Увеличение:"
15455
15456#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15457msgid "Starting #:"
15458msgstr "От №:"
15459
15460#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15461msgid "Ending #:"
15462msgstr "До №:"
15463
15464#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15465msgid "Accuracy:"
15466msgstr "Точность:"
15467
15468#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15469msgid "Convert way to individual house numbers."
15470msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15471
15472#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15473#, java-format
15474msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15475msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15476
15477#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15478msgid "City:"
15479msgstr "Город:"
15480
15481#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15482msgid "State:"
15483msgstr "Штат:"
15484
15485#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15486msgid "Post Code:"
15487msgstr "Почтовый индекс:"
15488
15489#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15490msgid "Country:"
15491msgstr "Страна:"
15492
15493#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15494msgid "Full Address:"
15495msgstr "Полный адрес:"
15496
15497#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15498msgid "Optional Information:"
15499msgstr "Дополнительная информация:"
15500
15501#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15502msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15503msgstr ""
15504"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15505
15506#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15507msgid "Please select address interpolation way for this street"
15508msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15509
15510#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15511msgid "Expected odd numbers for addresses"
15512msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15513
15514#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15515msgid "Expected even numbers for addresses"
15516msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15517
15518#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15519msgid "Expected valid number for address increment"
15520msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15521
15522#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15523msgid "Country code must be 2 letters"
15524msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15525
15526#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15527msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15528msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15529
15530#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15531msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15532msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15533
15534#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15535msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15536msgstr ""
15537"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15538
15539#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15540msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15541msgstr ""
15542"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15543"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15544
15545#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15546msgid "Please enter valid number for starting address"
15547msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15548
15549#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15550msgid "Please enter valid number for ending address"
15551msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15552
15553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15554msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15555msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15556
15557#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15558msgid "Building address"
15559msgstr "Адрес здания"
15560
15561#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15562msgid "House number:"
15563msgstr "Номер дома:"
15564
15565#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15566msgid "Street Name:"
15567msgstr "Улица:"
15568
15569#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15570msgid "Increment"
15571msgstr "Увеличивать"
15572
15573#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15574msgid "Decrement"
15575msgstr "Уменьшать"
15576
15577#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15578msgid "Numbers:"
15579msgstr "Номера:"
15580
15581#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15582msgid "Cannot place building outside of the world."
15583msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15584
15585#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15587msgid "Create building"
15588msgstr "Создать здание"
15589
15590#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15591#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15592#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15593msgid "Set buildings size"
15594msgstr "Задать размеры зданий"
15595
15596#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15597msgid "Use Address dialog"
15598msgstr "Использовать диалог адреса"
15599
15600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15601msgid "Buildings width:"
15602msgstr "Ширина зданий:"
15603
15604#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15605msgid "Length step:"
15606msgstr "Шаг длины:"
15607
15608#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15610msgid "Draw buildings"
15611msgstr "Рисовать здания"
15612
15613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15614msgid "Point on angle of building to start drawing"
15615msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15616
15617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15618msgid "Point on opposite end of building"
15619msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15620
15621#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15622msgid "Set width of building"
15623msgstr "Задайте ширину здания"
15624
15625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15626msgid "Grab buildings"
15627msgstr "Захватить здание"
15628
15629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15630msgid "Extract building on click (vector images only)"
15631msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
15632
15633#. group "Man-Made"
15634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15635#: build/trans_presets.java:2159
15636msgid "Buildings"
15637msgstr "Здания"
15638
15639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15640msgid ""
15641"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15642"Buildings layer and an OSM data layer."
15643msgstr ""
15644"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
15645"Слой зданий и слой данных OSM."
15646
15647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:100
15648#, java-format
15649msgid ""
15650"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15651"Load cache first ?\n"
15652"(No = new cache)"
15653msgstr ""
15654"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15655"Сначала загрузить кеш?\n"
15656"(Нет = новый кеш)"
15657
15658#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15659#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15660#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:105
15662#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:417
15663msgid "Select Feuille"
15664msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15665
15666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:155
15667msgid ""
15668"Error loading file.\n"
15669"Probably an old version of the cache file."
15670msgstr ""
15671"Ошибка загрузки файла.\n"
15672"Возможно в кэше старая версия файла."
15673
15674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15678#, java-format
15679msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15680msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15681
15682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15687#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15691#, java-format
15692msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15693msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15694
15695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15696msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15697msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15698
15699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15700msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15701msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15702
15703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15704msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15705msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15706
15707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15708msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15709msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
15710
15711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15716msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15717msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
15718
15719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15720msgid ""
15721"Cannot open a new client session.\n"
15722"Server in maintenance or temporary overloaded."
15723msgstr ""
15724"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
15725"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15726
15727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15728#, java-format
15729msgid ""
15730"Town/city {0} not found or not available\n"
15731"or action canceled"
15732msgstr ""
15733"Город {0} не найден или недоступен\n"
15734"или действие отменено"
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:385
15737msgid "Choose from..."
15738msgstr "Выбрать из..."
15739
15740#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15741#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:396
15743msgid "Select commune"
15744msgstr "Выберите общее"
15745
15746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:174
15747msgid "Cadastre"
15748msgstr "Кадастр"
15749
15750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
15751msgid "Auto sourcing"
15752msgstr "Авто источники"
15753
15754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:249
15755msgid ""
15756"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15757"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15758"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15759msgstr ""
15760"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
15761"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
15762"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
15763
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:252
15765msgid "Restore grab shortcut F11"
15766msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
15767
15768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
15769msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15770msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
15771
15772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:364
15773#, java-format
15774msgid ""
15775"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15776msgstr ""
15777"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
15778"ошибки: {0}"
15779
15780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15781msgid "Replace original background by JOSM background color."
15782msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
15783
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15785msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15786msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
15787
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15789msgid "Set background transparent."
15790msgstr "Установить прозрачный фон."
15791
15792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15793msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15794msgstr "Нарисовать границы скачанных данных."
15795
15796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15798msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15799msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
15800
15801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15802msgid ""
15803"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15804msgstr ""
15805"Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв несколько."
15806
15807#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15808#. color highway_track
15809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15810#. <scale_min>1</scale_min>
15811#. <scale_max>50000</scale_max>
15812#. </rule>
15813#.
15814#. <!--waterway tags -->
15815#.
15816#. <rule>
15817#. <condition k="waterway" v="river"/>
15818#. color riverbank
15819#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15820#. <scale_min>1</scale_min>
15821#. <scale_max>50000</scale_max>
15822#. </rule>
15823#.
15824#. <rule>
15825#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15826#. color stream
15827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15828#. <scale_min>1</scale_min>
15829#. <scale_max>50000</scale_max>
15830#. </rule>
15831#.
15832#. <rule>
15833#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15834#. color water
15835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15836#. <scale_min>1</scale_min>
15837#. <scale_max>50000</scale_max>
15838#. </rule>
15839#. <rule>
15840#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15841#. color marsh
15842#. <scale_min>1</scale_min>
15843#. <scale_max>50000</scale_max>
15844#. </rule>
15845#.
15846#. <rule>
15847#. <condition k="natural" v="water"/>
15848#. <icon src="nautical/water.png"/>
15849#. color water
15850#. <scale_min>1</scale_min>
15851#. <scale_max>50000</scale_max>
15852#. </rule>
15853#.
15854#. <rule>
15855#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15856#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15859#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:993
15860#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15861#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15862#: build/trans_style.java:3500
15863msgid "water"
15864msgstr "вода"
15865
15866#. color tiger_data
15867#. </rule>
15868#.
15869#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15870#. <rule>
15871#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15872#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15873#. <scale_min>1</scale_min>
15874#. <scale_max>50000</scale_max>
15875#. </rule>
15876#.
15877#. <rule>
15878#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15879#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15880#. <scale_min>1</scale_min>
15881#. <scale_max>50000</scale_max>
15882#. </rule>
15883#.
15884#. <rule>
15885#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15886#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15887#. <scale_min>1</scale_min>
15888#. <scale_max>50000</scale_max>
15889#. </rule>
15890#.
15891#. <rule>
15892#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15893#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15894#. <scale_min>1</scale_min>
15895#. <scale_max>50000</scale_max>
15896#. </rule>
15897#.
15898#. <rule>
15899#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15900#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15901#. <scale_min>1</scale_min>
15902#. <scale_max>50000</scale_max>
15903#. </rule>
15904#.
15905#. <rule>
15906#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15907#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15908#. <scale_min>1</scale_min>
15909#. <scale_max>50000</scale_max>
15910#. </rule>
15911#.
15912#. <!--annotation tags -->
15913#.
15914#. <!--"work in progress" tags -->
15915#.
15916#. <rule>
15917#. <condition k="building"/>
15918#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15921#: build/trans_style.java:4292
15922msgid "building"
15923msgstr "здание"
15924
15925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15926msgid "symbol"
15927msgstr "символ"
15928
15929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15930msgid "parcel"
15931msgstr "участок"
15932
15933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15934msgid "parcel number"
15935msgstr "номер участка"
15936
15937#. color area
15938#. <scale_min>1</scale_min>
15939#. <scale_max>50000</scale_max>
15940#. </rule>
15941#.
15942#. <rule>
15943#. <condition k="addr:housenumber"/>
15944#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15945#. <scale_min>1</scale_min>
15946#. <scale_max>50000</scale_max>
15947#. </rule>
15948#.
15949#. <rule>
15950#. <condition k="addr:postcode"/>
15951#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15952#. <scale_min>1</scale_min>
15953#. <scale_max>50000</scale_max>
15954#. </rule>
15955#.
15956#. <rule>
15957#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15958#. color address
15959#. <scale_min>1</scale_min>
15960#. <scale_max>40000</scale_max>
15961#. </rule>
15962#.
15963#. <rule>
15964#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15965#. color address
15966#. <scale_min>1</scale_min>
15967#. <scale_max>40000</scale_max>
15968#. </rule>
15969#.
15970#. <rule>
15971#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15972#. color address
15973#. <scale_min>1</scale_min>
15974#. <scale_max>40000</scale_max>
15975#. </rule>
15976#.
15977#. <rule>
15978#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15980#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15981#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15982msgid "address"
15983msgstr "адрес"
15984
15985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15986msgid "locality"
15987msgstr "район"
15988
15989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15990msgid "section"
15991msgstr "раздел"
15992
15993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
15994msgid "commune"
15995msgstr "коммуна"
15996
15997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
15998msgid "Enable automatic caching."
15999msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16000
16001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16002msgid "Max. cache size (in MB)"
16003msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16004
16005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16006msgid ""
16007"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16008"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16009"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16010"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16011"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16012"by this plugin."
16013msgstr ""
16014"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16015"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16016"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16017"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16018"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16019"данных, созданный этим модулем."
16020
16021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16022msgid "French cadastre WMS"
16023msgstr "WMS французского кадастра"
16024
16025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16026msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16027msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16028
16029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16030msgid "Source"
16031msgstr "Источник"
16032
16033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16035msgid ""
16036"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16037"preferences."
16038msgstr ""
16039"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16040
16041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16042msgid ""
16043"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16044"Useful for texts on dark backgrounds."
16045msgstr ""
16046"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16047"Полезно для текстов на темном фоне."
16048
16049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16050msgid "Allows multiple layers stacking"
16051msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16052
16053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16054msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16055msgstr ""
16056"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16057
16058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16059msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16060msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16061
16062#. option to select the single grabbed image resolution
16063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16064msgid "Image resolution:"
16065msgstr "Разрешение изображения:"
16066
16067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16068msgid "High resolution (1000x800)"
16069msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16070
16071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16072msgid "Medium resolution (800x600)"
16073msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16074
16075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16076msgid "Low resolution (600x400)"
16077msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16078
16079#. option to select image zooming interpolation method
16080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16081msgid "Image filter interpolation:"
16082msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16083
16084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16085msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16086msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16087
16088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16089msgid "Bilinear (fast)"
16090msgstr "Билинейная (быстро)"
16091
16092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16093msgid "Bicubic (slow)"
16094msgstr "Бикубическая (медленно)"
16095
16096#. the vectorized images multiplier
16097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16098msgid "Vector images grab multiplier:"
16099msgstr "Векторные изображения захватить мультипликатором:"
16100
16101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16102msgid "Grab one image full screen"
16103msgstr "Захватить полный экран в одно изображение"
16104
16105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16107msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16108msgstr ""
16109"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16110
16111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16112msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16113msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16114
16115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16116msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16117msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16118
16119#. WMS layers selection
16120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16121msgid "Layers:"
16122msgstr "Слои:"
16123
16124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16125msgid "See, rivers, swimming pools."
16126msgstr "Моря, реки, бассейны."
16127
16128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16129msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16130msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16131
16132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16133msgid "Symbols like cristian cross."
16134msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16135
16136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16137msgid "Parcels."
16138msgstr "Участки."
16139
16140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16141msgid "Parcels numbers, street names."
16142msgstr "Номера участков, названия улиц."
16143
16144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16145msgid "Address, houses numbers."
16146msgstr "Адреса, номера домов."
16147
16148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16149msgid "Locality, hamlet, place."
16150msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16151
16152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16153msgid "Cadastral sections and subsections."
16154msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16155
16156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16157msgid "Municipality administrative borders."
16158msgstr "Муниципальные дминистративные границы."
16159
16160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16161msgid "Raster images grab multiplier:"
16162msgstr "Растровые изображения захватить мультипликатором:"
16163
16164#. the crosspiece display
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16166msgid "Display crosspieces:"
16167msgstr "Показать перекрестья:"
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16170msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16171msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16174msgid ""
16175"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16176"grabbing."
16177msgstr ""
16178"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16179"несколько слоёв."
16180
16181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16183msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16184msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16185
16186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16190#, java-format
16191msgid "Downloading {0}"
16192msgstr "Скачивается {0}"
16193
16194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16197msgid "Contacting WMS Server..."
16198msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16199
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16201msgid "Create buildings"
16202msgstr "Создание зданий"
16203
16204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16205msgid ""
16206"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16207"building import size is limited to 1 km2 max."
16208msgstr ""
16209"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16210"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16211
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16214msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16215msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверте millesime кадастр."
16216
16217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16218msgid "Extract SVG ViewBox..."
16219msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16220
16221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16222msgid "Extract best fitting boundary..."
16223msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16224
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16226msgid "Create boundary"
16227msgstr "Создать границы"
16228
16229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16230msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16231msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16232
16233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16234msgid "Image already loaded"
16235msgstr "Изображение уже загружено"
16236
16237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16238msgid ""
16239"Municipality vectorized !\n"
16240"Use the normal Cadastre Grab menu."
16241msgstr ""
16242"Район векторизован !\n"
16243"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16244
16245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16246msgid "Extract commune boundary"
16247msgstr "Извлечь общие границы"
16248
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16250msgid "Only on vectorized layers"
16251msgstr "Только на векторизованных слоях"
16252
16253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16254msgid "Grab building layer only"
16255msgstr "Слой только для захвата зданий"
16256
16257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16260msgid ""
16261"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16262"the current projection to one of the cadastre\n"
16263"projections and retry"
16264msgstr ""
16265"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16266"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16267"проекций и попытайтесь ещё раз"
16268
16269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16271msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16272msgstr "Скачать изображение с французского Cadastre WMS"
16273
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16275#, java-format
16276msgid "Cadastre: {0}"
16277msgstr "Кадастр: {0}"
16278
16279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16280msgid "Grab non-georeferenced image"
16281msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16282
16283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16284msgid "Georeferencing interrupted"
16285msgstr "Геопривязка прервана"
16286
16287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16288msgid ""
16289"This image contains georeference data.\n"
16290"Do you want to use them ?"
16291msgstr ""
16292"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16293"Вы хотите воспользоваться ими?"
16294
16295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16296msgid ""
16297"Click first corner for image cropping\n"
16298"(two points required)"
16299msgstr ""
16300"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16301"(Требуется отметить две точки)"
16302
16303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16305msgid "Image cropping"
16306msgstr "Обрезать изображение"
16307
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16309msgid "Click second corner for image cropping"
16310msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16311
16312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16313msgid ""
16314"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16315"(two points required)"
16316msgstr ""
16317"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16318"(Всего нужно две точки)"
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16322msgid "Image georeferencing"
16323msgstr "Геопривязка изображения"
16324
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16326msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16327msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16328
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16330msgid ""
16331"Do you want to cancel completely\n"
16332"or just retry "
16333msgstr ""
16334"Вы хотите отменить полностью\n"
16335"или только попытаться снова "
16336
16337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16338msgid "Enter cadastre east,north position"
16339msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16340
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16342msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16343msgstr "Предупреждение: проверьте север с помощью стрелки !!)"
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16346msgid "East"
16347msgstr "Восток"
16348
16349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16350msgid "North"
16351msgstr "Север"
16352
16353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16354#, java-format
16355msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16356msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16357
16358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16359msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16360msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16361
16362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16363#, java-format
16364msgid "{0} not allowed with the current projection"
16365msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16366
16367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16368#, java-format
16369msgid ""
16370"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16371msgstr ""
16372"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоновой "
16373"проекцией"
16374
16375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16376#, java-format
16377msgid ""
16378"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16379msgstr ""
16380"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16381
16382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16383#, java-format
16384msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16385msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16386
16387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16388msgid "Change location"
16389msgstr "Изменить расположение"
16390
16391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16392msgid "Set a new location for the next request"
16393msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16394
16395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16396msgid "Add a new municipality layer"
16397msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16398
16399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16400msgid "Commune"
16401msgstr "Коммуна"
16402
16403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16404msgid ""
16405"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16406"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16407msgstr ""
16408"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16409"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16410
16411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16412msgid "Add new layer"
16413msgstr "Добавить новый слой"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16416msgid "Reset cookie"
16417msgstr "Сбросить куки"
16418
16419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16420msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16421msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16422
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16424msgid "PNG files (*.png)"
16425msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16426
16427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16428msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16429msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16430
16431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16432#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16433msgid "Adjust WMS"
16434msgstr "Подстроить WMS"
16435
16436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16437msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16438msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16439
16440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16441msgid ""
16442"This mode works only if active layer is\n"
16443"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16444msgstr ""
16445"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16446"кадастра \"plan image\" (растровое изображение)"
16447
16448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16449msgid ""
16450"More than one WMS layer present\n"
16451"Select one of them first, then retry"
16452msgstr ""
16453"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16454"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
16457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16459msgid "Blank Layer"
16460msgstr "Пустой слой"
16461
16462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16463#, java-format
16464msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16465msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16466
16467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16468msgid "Is not vectorized."
16469msgstr "Не векторизованны."
16470
16471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16472#, java-format
16473msgid "Raster size: {0}"
16474msgstr "Размер растра: {0}"
16475
16476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16477msgid "Is vectorized."
16478msgstr "Векторизован."
16479
16480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16481#, java-format
16482msgid "Commune bbox: {0}"
16483msgstr "Общий квадрат: {0}"
16484
16485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:474
16486#, java-format
16487msgid ""
16488"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16489"Create a new one."
16490msgstr ""
16491"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16492"Создайте новый файл."
16493
16494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
16495msgid "Cache Format Error"
16496msgstr "Ошибка формата кеша"
16497
16498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499
16499#, java-format
16500msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16501msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16502
16503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:501
16504msgid "Cache Lambert Zone Error"
16505msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16506
16507#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16508msgid "Use"
16509msgstr "Использовать"
16510
16511#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16512msgid "Please select a scheme to use."
16513msgstr "Выберите тему для использования."
16514
16515#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16516msgid "Color Scheme"
16517msgstr "Цветовая схема"
16518
16519#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16520msgid "Please select the scheme to delete."
16521msgstr "Выберите тему для удаления."
16522
16523#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16525msgid "Use the selected scheme from the list."
16526msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16527
16528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16529msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16530msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16531
16532#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16533msgid "Delete the selected scheme from the list."
16534msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16535
16536#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16537msgid "Color Schemes"
16538msgstr "Цветовые схемы"
16539
16540#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16541#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16542msgid "Split area"
16543msgstr "Разделить полигон"
16544
16545#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16546msgid "Splits an area by an untagged way."
16547msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16548
16549#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16550msgid ""
16551"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16552"relation.\n"
16553"Remove the area from the relation before splitting it."
16554msgstr ""
16555"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16556"отношений.\n"
16557"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16558
16559#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16560msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16561msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16562
16563#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16564msgid "Format errors: "
16565msgstr "Ошибки формата: "
16566
16567#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16568msgid "TangoGPS import success"
16569msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16570
16571#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16572msgid "TangoGPS import failure!"
16573msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16574
16575#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16576msgid "TCX Files (*.tcx)"
16577msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16578
16579#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16580#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16581msgid "Duplicate Way"
16582msgstr "Дублировать линию"
16583
16584#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16585msgid "Duplicate selected ways."
16586msgstr "Дублировать выбранные линии."
16587
16588#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16589msgid "Can't duplicate unordered way."
16590msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16591
16592#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16593#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16594#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16595msgid "No data loaded."
16596msgstr "Никаких данных не загружено"
16597
16598#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16599msgid "You must select at least one way."
16600msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16601
16602#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16603msgid "Create duplicate way"
16604msgstr "Создать копию линии"
16605
16606#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16607msgid "Layer for editing GPX tracks"
16608msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16609
16610#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16611msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16612msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16613
16614#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16615msgid "edit gpx tracks"
16616msgstr "Править GPX треки"
16617
16618#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16619msgid "EditGpx"
16620msgstr "EditGpx"
16621
16622#. TODO what is icon at the end?
16623#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16624#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16625#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16626#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16627msgid "Import path from GPX layer"
16628msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16629
16630#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16631#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16632msgid "Drop existing path"
16633msgstr "Очистить существующий путь"
16634
16635#. no gps layer
16636#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16637#. no gps layer
16638#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16639#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16640msgid "No GPX data layer found."
16641msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16642
16643#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16644msgid "Position only"
16645msgstr "Только положение"
16646
16647#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16648msgid "Position, Time, Date, Speed"
16649msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16650
16651#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16652msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16653msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16654
16655#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16656msgid "A By Time"
16657msgstr "А - По времени"
16658
16659#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16660msgid "A By Distance"
16661msgstr "А - По дистанции"
16662
16663#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16664msgid "B By Time"
16665msgstr "В - По времени"
16666
16667#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16668msgid "B By Distance"
16669msgstr "В - По дистанции"
16670
16671#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16672msgid "C By Time"
16673msgstr "С - По времени"
16674
16675#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16676msgid "C By Distance"
16677msgstr "С - По расстоянию"
16678
16679#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16680msgid "Data Logging Format"
16681msgstr "Формат протоколирования данных"
16682
16683#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16684msgid "Disable data logging if speed falls below"
16685msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16686
16687#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16688msgid "Disable data logging if distance falls below"
16689msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16690
16691#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16692msgid "Unknown logFormat"
16693msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16694
16695#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16696msgid "Port:"
16697msgstr "Порт:"
16698
16699#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16700#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16701#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16702msgid "Refresh"
16703msgstr "Обновить"
16704
16705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16706msgid "refresh the port list"
16707msgstr "обновить список портов"
16708
16709#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16710msgid "Configure"
16711msgstr "Настройка"
16712
16713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16714msgid "Configure Device"
16715msgstr "Конфигурация устройства"
16716
16717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16718msgid "Connection Error."
16719msgstr "Ошибка соединения."
16720
16721#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16722msgid "configure the connected DG100"
16723msgstr "настроить подключенный DG100"
16724
16725#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16726msgid "delete data after import"
16727msgstr "удалить данные после импорта"
16728
16729#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16730msgid "Importing data from device."
16731msgstr "Импортирование данных с устройства."
16732
16733#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16734msgid "Importing data from DG100..."
16735msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16736
16737#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16738msgid "Error deleting data."
16739msgstr "Ошибка удаления данных."
16740
16741#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16742#, java-format
16743msgid "imported data from {0}"
16744msgstr "Импортированы данные с {0}"
16745
16746#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16747msgid "No data found on device."
16748msgstr "На устройстве не найдено данных."
16749
16750#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16751msgid "Connection failed."
16752msgstr "Ошибка подключения."
16753
16754#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16755msgid ""
16756"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16757"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16758"plugin/"
16759msgstr ""
16760"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16761"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16762"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16763
16764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16765#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16766msgid "Globalsat Import"
16767msgstr "Импорт с Globalsat"
16768
16769#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16770msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16771msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16772
16773#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16774msgid "Import"
16775msgstr "Импортировать"
16776
16777#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16778msgid "Grid origin location"
16779msgstr "Сетка основного местонахождения"
16780
16781#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16782msgid "Grid rotation"
16783msgstr "Вращение сетки"
16784
16785#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16786msgid "World"
16787msgstr "Мир"
16788
16789#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16790msgid "Grid layout"
16791msgstr "Разметка сетки"
16792
16793#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16794msgid "Grid layer:"
16795msgstr "Слой сетки"
16796
16797#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16798msgid "Add grid"
16799msgstr "Добавить сетку"
16800
16801#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16802msgid "Normal"
16803msgstr "Нормальный"
16804
16805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16806msgid "Rotate 90"
16807msgstr "Повернуть на 90°"
16808
16809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16810msgid "Rotate 180"
16811msgstr "Повернуть на 180°"
16812
16813#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16814msgid "Rotate 270"
16815msgstr "Повернуть на 270°"
16816
16817#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16818msgid "Previous image"
16819msgstr "Предыдущее изображение"
16820
16821#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16822msgid "Next image"
16823msgstr "Следующее изображение"
16824
16825#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16826msgid "Rotate left"
16827msgstr "Повернуть влево"
16828
16829#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16830msgid "Rotate image left"
16831msgstr "Вращать изображение влево"
16832
16833#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16834msgid "Rotate right"
16835msgstr "Повернуть вправо"
16836
16837#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16838msgid "Rotate image right"
16839msgstr "Вращать изображение вправо"
16840
16841#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16842#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16843msgid "WayPoint Image"
16844msgstr "Картинка путевой точки"
16845
16846#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16847msgid "Display non-geotagged photos"
16848msgstr "Показать фотографии без геотегов"
16849
16850#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16851msgid "Imported Images"
16852msgstr "Импортированные изображения"
16853
16854#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16855msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16856msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16857
16858#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16859msgid "Open images with ImageWayPoint"
16860msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
16861
16862#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16863msgid "Load set of images as a new layer."
16864msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
16865
16866#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16867msgid "Direction index '{0}' not found"
16868msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
16869
16870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16871msgid "The starting location was not within the bbox"
16872msgstr "Начальное положение за границами рамки."
16873
16874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16875msgid "Looking for shoreline..."
16876msgstr "Поиск береговой линии..."
16877
16878#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16879#, java-format
16880msgid "{0} nodes so far..."
16881msgstr "{0} точек на данный момент..."
16882
16883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16884msgid "Lake Walker."
16885msgstr "Трассировщик озёр"
16886
16887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16889msgid "Lake Walker"
16890msgstr "Трассировщик озёр"
16891
16892#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16893#, java-format
16894msgid "Error creating cache directory: {0}"
16895msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
16896
16897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16898#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16899msgid "Tracing"
16900msgstr "Трассировка"
16901
16902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16903msgid "checking cache..."
16904msgstr "проверка кэша..."
16905
16906#. *
16907#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16908#.
16909#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16910msgid "Running vertex reduction..."
16911msgstr "Упрощение геометрии..."
16912
16913#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16914msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16915msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
16916
16917#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16918msgid "Removing duplicate nodes..."
16919msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
16920
16921#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16922msgid "Lakewalker trace"
16923msgstr "Трассировщик озёр"
16924
16925#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16926#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16927msgid "An unknown error has occurred"
16928msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
16929
16930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16931msgid "east"
16932msgstr "восток"
16933
16934#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16935msgid "northeast"
16936msgstr "северо-восток"
16937
16938#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16939msgid "north"
16940msgstr "север"
16941
16942#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16943msgid "northwest"
16944msgstr "северо-запад"
16945
16946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16947msgid "west"
16948msgstr "запад"
16949
16950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16951msgid "southwest"
16952msgstr "юго-запад"
16953
16954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16955msgid "south"
16956msgstr "юг"
16957
16958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16959msgid "southeast"
16960msgstr "юго-восток"
16961
16962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16963msgid "coastline"
16964msgstr "береговая линия"
16965
16966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16967msgid "land"
16968msgstr "земля"
16969
16970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16971msgid "Maximum number of segments per way"
16972msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
16973
16974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16975msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16976msgstr "Максимальное количество точек на начальном треке"
16977
16978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16979msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16980msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
16981
16982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16983msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16984msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
16985
16986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16987msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16988msgstr "Разрешение в квадратах спутниковых снимков (пикселей на градус)"
16989
16990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16991msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16992msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (точек)"
16993
16994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16995msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16996msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
16997
16998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16999msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17000msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17001
17002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17003msgid "Direction to search for land"
17004msgstr "Направление для поиска места"
17005
17006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17007msgid "Tag ways as"
17008msgstr "Назначить на линии теги:"
17009
17010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17011msgid "WMS Layer"
17012msgstr "Слой WMS"
17013
17014#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17015msgid "Maximum cache size (MB)"
17016msgstr "Размер кэша (MB)"
17017
17018#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17019msgid "Maximum cache age (days)"
17020msgstr "Хранить кэш (дней)"
17021
17022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17023msgid "Source text"
17024msgstr "Исходный текст"
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17027msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17028msgstr ""
17029"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17030
17031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17032msgid ""
17033"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17034"lines). Default 50000."
17035msgstr ""
17036"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17037"линий). По умолчанию 50000."
17038
17039#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17040msgid ""
17041"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17042"in the range 0-255. Default 90."
17043msgstr ""
17044"Максимальнj серое значение принято для обозначения воды (на основе данных "
17045"Лэндсат IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17046
17047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17048msgid ""
17049"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17050"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17051msgstr ""
17052"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17053"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17054"умолчанию 0.0003."
17055
17056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17057msgid ""
17058"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17059msgstr ""
17060"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17061"- 4000."
17062
17063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17064msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17065msgstr ""
17066"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17067
17068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17069msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17070msgstr ""
17071"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17072
17073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17074msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17075msgstr ""
17076"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17077
17078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17079msgid "Direction to search for land. Default east."
17080msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17081
17082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17083msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17084msgstr ""
17085"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17086"ничего. По умолчанию - вода."
17087
17088#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17089msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17090msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17091
17092#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17093msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17094msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17095
17096#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17097msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17098msgstr ""
17099"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17100
17101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17102msgid "Data source text. Default is Landsat."
17103msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17104
17105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17106msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17107msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17108
17109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17110msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17111msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17112
17113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17114msgid "Downloading image tile..."
17115msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17116
17117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17118msgid "Could not acquire image"
17119msgstr "Невозможно получить изображение"
17120
17121#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17122#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17123msgid "Connecting"
17124msgstr "Подключение"
17125
17126#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17127msgid "Connected"
17128msgstr "Подключено"
17129
17130#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17131#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17132msgid "Not connected"
17133msgstr "Не подключено"
17134
17135#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17136msgid "Connection Failed"
17137msgstr "Ошибка при подключении"
17138
17139#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17140msgid "no name"
17141msgstr "без имени"
17142
17143#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17144#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17145msgid "Live GPS"
17146msgstr "Живой GPS"
17147
17148#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17149msgid "Show GPS data."
17150msgstr "Показать данные GPS."
17151
17152#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17153msgid "Status"
17154msgstr "Состояние"
17155
17156#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17157msgid "Way Info"
17158msgstr "Информация о линии"
17159
17160#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17161msgid "Speed"
17162msgstr "Скорость"
17163
17164#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17165msgid "Course"
17166msgstr "Курс"
17167
17168#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17169msgid "LiveGPS layer"
17170msgstr "Слой LiveGPS"
17171
17172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17173#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17174#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17175msgid "Capture GPS Track"
17176msgstr "Захват трека GPS"
17177
17178#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17179msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17180msgstr ""
17181"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17182
17183#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17185msgid "Center Once"
17186msgstr "Центрировать только один раз"
17187
17188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17189msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17190msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17191
17192#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17193msgid "Auto-Center"
17194msgstr "Авто-центрирование"
17195
17196#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17197msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17198msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17199
17200#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17201msgid "LiveGPS"
17202msgstr "LiveGPS"
17203
17204#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17205#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17206msgid "Measured values"
17207msgstr "Измеренные значения"
17208
17209#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17210msgid "Open the measurement window."
17211msgstr "Открыть окно измерений"
17212
17213#. Create popup menu
17214#. Reset submenu
17215#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17216#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17217msgid "Reset"
17218msgstr "Сброс"
17219
17220#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17221msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17222msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17223
17224#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17225msgid "Path Length"
17226msgstr "Длина пути"
17227
17228#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17229msgid "Selection Length"
17230msgstr "Длина выделения"
17231
17232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17233msgid "Selection Area"
17234msgstr "Область выделения"
17235
17236#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17237#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17238msgid "Angle"
17239msgstr "Угол"
17240
17241#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17242msgid "Angle between two selected Nodes"
17243msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17244
17245#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17246msgid "Layer to make measurements"
17247msgstr "Слой для проведения измерений"
17248
17249#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17250msgid "Can not draw outside of the world."
17251msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17252
17253#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17254msgid "measurement mode"
17255msgstr "Режим измерения"
17256
17257#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17258msgid "Measurements"
17259msgstr "Измерения"
17260
17261#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17262msgid "Michigan Left"
17263msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17264
17265#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17266msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17267msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17268
17269#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17270msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17271msgstr ""
17272"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17273
17274#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17275msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17276msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые по форме - закрытое отношение."
17277
17278#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17279msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17280msgstr "Невозможно выстроить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17281
17282#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17283#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17284msgid "Create Michigan left turn restriction"
17285msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17286
17287#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17288msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17289msgstr ""
17290"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17291
17292#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17293#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17294#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17295msgid "Convert to multipolygon"
17296msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17297
17298#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17299msgid "Convert to multipolygon."
17300msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17301
17302#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17303#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17304msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17305msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17306
17307#. Commit
17308#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17309#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17310#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17311#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17312#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17313msgid "Create multipolygon"
17314msgstr "Создать мультиполигон"
17315
17316#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17317msgid "Create multipolygon."
17318msgstr "Создать мультиполигон."
17319
17320#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17321msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17322msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17323
17324#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17325msgid "You must select at least two ways."
17326msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17327
17328#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17329msgid "OpenLayers"
17330msgstr "ОткрытыеСлои"
17331
17332#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17333msgid "OpenStreetBugs download loop"
17334msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17335
17336#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17337msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17338msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17339
17340#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17341msgid ""
17342"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17343"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17344"new server? (Strongly recommended)</html>"
17345msgstr ""
17346"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17347"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17348"(Строго рекомендуется)</html>"
17349
17350#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17351msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17352msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17353
17354#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17355msgid ""
17356"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17357"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17358msgstr ""
17359"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17360"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17361
17362#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17364#, java-format
17365msgid "An error occurred: {0}"
17366msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17367
17368#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17369msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17370msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17371
17372#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17373msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17374msgstr ""
17375"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17376"строкой."
17377
17378#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17379msgid "Process queue"
17380msgstr "Обработать очередь"
17381
17382#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17383#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17384msgid "Open OpenStreetBugs"
17385msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17386
17387#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17388msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17389msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17390
17391#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17392msgid "Bug list"
17393msgstr "Список ошибок"
17394
17395#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17396msgid ""
17397"The visible area is either too small or too big to download data from "
17398"OpenStreetBugs"
17399msgstr ""
17400"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17401
17402#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17403msgid "Queue"
17404msgstr "Очередь"
17405
17406#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17407msgid "offline"
17408msgstr "не в сети"
17409
17410#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17411msgid "online"
17412msgstr "в сети"
17413
17414#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17415#, java-format
17416msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17417msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17418
17419#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17421msgid "Add a comment"
17422msgstr "Добавить комментарий"
17423
17424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17425msgid "Enter your comment"
17426msgstr "Введите Ваш комментарий"
17427
17428#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17429msgid "Comment: "
17430msgstr "Комментарий: "
17431
17432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17433msgid "Mark as done"
17434msgstr "Отметить \"сделано\""
17435
17436#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17437msgid "Really close?"
17438msgstr "Действительно закрыть?"
17439
17440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17441msgid ""
17442"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17443"comment:</html>"
17444msgstr ""
17445"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17446"добавить комментарий:</html>"
17447
17448#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17449msgid "Close: "
17450msgstr "Закрыть: "
17451
17452#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17454msgid "New issue"
17455msgstr "Новая проблема"
17456
17457#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17458msgid "Create issue"
17459msgstr "Указать новую проблему"
17460
17461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17462msgid "Describe the problem precisely"
17463msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17464
17465#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17466msgid "Create: "
17467msgstr "Создать: "
17468
17469#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17470msgid "Please enter a user name"
17471msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17472
17473#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17474msgid "Unknown issue state"
17475msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17476
17477#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17478msgid "Switch to online mode"
17479msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17480
17481#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17482msgid "Switch to offline mode"
17483msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17484
17485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17486msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17487msgstr ""
17488"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17489"сейчас?"
17490
17491#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17492msgid "OpenStreetBugs"
17493msgstr "OpenStreetBugs"
17494
17495#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17496#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17497msgid "Open Visible..."
17498msgstr "Открыть видимое..."
17499
17500#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17501msgid "Open only files that are visible in current view."
17502msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17503
17504#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17505msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17506msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17507
17508#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17509#, java-format
17510msgid "Unknown file extension: {0}"
17511msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17512
17513#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17514#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17515msgid "Osmarender"
17516msgstr "Osmarender"
17517
17518#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17519msgid ""
17520"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17521"the preferences."
17522msgstr ""
17523"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17524"Настройки карты в окне настроек."
17525
17526#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17527msgid "Firefox executable"
17528msgstr "исполняемый файл Firefox"
17529
17530#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17531msgid "Read error!"
17532msgstr "Ошибка чтения!"
17533
17534#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17535msgid "Write error!"
17536msgstr "Ошибка записи!"
17537
17538#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17539msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17540msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17541
17542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17543msgid "settings"
17544msgstr "настройки"
17545
17546#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17547msgid "keep backup files"
17548msgstr "сохранить резервный файл"
17549
17550#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17551msgid "change file modification time:"
17552msgstr "поменять время внесения изменений:"
17553
17554#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17555msgid "to gps time"
17556msgstr "на время по gps"
17557
17558#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17559msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17560msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17561
17562#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17564msgid "Photo Geotagging Plugin"
17565msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17566
17567#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17568msgid "Writing position information to image files..."
17569msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17570
17571#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17572msgid "Could not read mtime."
17573msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17574
17575#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17576msgid "Could not write mtime."
17577msgstr "Невозможно записать mtime."
17578
17579#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17580msgid "File could not be deleted!"
17581msgstr "Файл не может быть удалён!"
17582
17583#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17584#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17585msgid "Could not rename file!"
17586msgstr "Файл не может быть переименован!"
17587
17588#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17589msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17590msgstr ""
17591"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17592"h3>"
17593
17594#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17595msgid "Override old backup files?"
17596msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17597
17598#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17599msgid "Keep old backups and continue"
17600msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17601
17602#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17603msgid "Override"
17604msgstr "Перезаписать"
17605
17606#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17607#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17608msgid "Could not delete temporary file!"
17609msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17610
17611#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17612msgid "Test failed: Could not read mtime."
17613msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17614
17615#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17616msgid "Test failed: Could not write mtime."
17617msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17618
17619#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17620msgid "Write coordinates to image header"
17621msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17622
17623#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17624msgid "Calibration Files"
17625msgstr "Файлы калибровки"
17626
17627#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17628msgid "Load Picture Calibration..."
17629msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
17630
17631#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17632msgid "Loads calibration data to a file"
17633msgstr "Загружает данные калибровки файла"
17634
17635#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17636#, java-format
17637msgid "Loading file failed: {0}"
17638msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17639
17640#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17641msgid "PicLayer move"
17642msgstr "Передвижение PicLayer"
17643
17644#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17645msgid "Drag to move the picture"
17646msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17647
17648#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17649msgid "New picture layer from clipboard"
17650msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17651
17652#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17653msgid "Image files"
17654msgstr "Файлы изображений"
17655
17656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17657msgid "New picture layer from file..."
17658msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17659
17660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17661msgid "Image not created properly."
17662msgstr "Изображение создано неудачно."
17663
17664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17665msgid "Could not find the map object."
17666msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17667
17668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17669msgid "Nothing in clipboard"
17670msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17671
17672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17673msgid "The clipboard data is not an image"
17674msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17675
17676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17677msgid "PicLayer"
17678msgstr "PicLayer"
17679
17680#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17681msgid "Resets picture calibration"
17682msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17683
17684#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17685msgid "Resets picture rotation"
17686msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17687
17688#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17689msgid "Reset position"
17690msgstr "Сбросить перемещение"
17691
17692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17693msgid "Resets picture position"
17694msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17695
17696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17697msgid "Scale"
17698msgstr "Масштабирование"
17699
17700#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17701msgid "Resets picture scale"
17702msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17703
17704#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17705msgid "PicLayer rotate"
17706msgstr "Повернуть PicLayer"
17707
17708#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17709msgid "Drag to rotate the picture"
17710msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17711
17712#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17713msgid "Save Picture Calibration..."
17714msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17715
17716#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17717msgid "Saves calibration data to a file"
17718msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17719
17720#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17721msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17722msgstr "Модуль JOSM для калибровки данных PicLayer"
17723
17724#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17725#, java-format
17726msgid "Saving file failed: {0}"
17727msgstr "Сохранение файла не удалось: {0}"
17728
17729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17730msgid "PicLayer scale X"
17731msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17732
17733#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17734msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17735msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17736
17737#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17738msgid "PicLayer scale"
17739msgstr "Масштабирование PicLayer"
17740
17741#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17742msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17743msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17744
17745#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17746msgid "PicLayer scale Y"
17747msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
17748
17749#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17750msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17751msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение оп оси Y"
17752
17753#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17754#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17755#: build/trans_presets.java:1412
17756msgid "Public Transport"
17757msgstr "Общественный транспорт"
17758
17759#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17760msgid "Route patterns ..."
17761msgstr "Палитры маршрутов ..."
17762
17763#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17764msgid "Edit Route patterns for public transport"
17765msgstr "Править палитры маршрутов общественного транспорта"
17766
17767#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17768msgid "Overview"
17769msgstr "Обзор"
17770
17771#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17772msgid "Itinerary"
17773msgstr "Маршрут"
17774
17775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17776#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17777msgid "Stops"
17778msgstr "Остановки"
17779
17780#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17781msgid "Meta"
17782msgstr "Мета"
17783
17784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17785#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17786msgid "Create Stops from GPX ..."
17787msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
17788
17789#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17790msgid "Create Stops from a GPX file"
17791msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
17792
17793#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17794#, java-format
17795msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17796msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
17797
17798#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17799msgid "Tracks"
17800msgstr "Треки"
17801
17802#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17803#. </optional>
17804#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17805#: build/trans_presets.java:621
17806msgid "Waypoints"
17807msgstr "Точки на дорогах"
17808
17809#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17810msgid "load data from API"
17811msgstr "загрузить данные из API"
17812
17813#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17814msgid "create new objects"
17815msgstr "создать новые объекты"
17816
17817#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17818msgid "change the selection"
17819msgstr "изменить выделение"
17820
17821#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17822msgid "change the viewport"
17823msgstr "изменить область просмотра на экране"
17824
17825#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17826msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17827msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
17828
17829#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17830msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17831msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
17832
17833#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17834msgid "Remote Control"
17835msgstr "Дистанционное управление"
17836
17837#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17838msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17839msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
17840
17841#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17842msgid ""
17843"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17844"port is not variable because it is referenced by external applications "
17845"talking to the plugin."
17846msgstr ""
17847"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
17848"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
17849"подключающихся к модулю."
17850
17851#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17852msgid "Permitted actions"
17853msgstr "Разрешённые действия"
17854
17855#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17856msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17857msgstr ""
17858"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17859
17860#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17861#, java-format
17862msgid "Request details: {0}"
17863msgstr "Подробности запроса: {0}"
17864
17865#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17867#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17868msgid "Do you want to allow this?"
17869msgstr "Разрешить действие?"
17870
17871#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17872#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17873#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17874msgid "Confirm Remote Control action"
17875msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17876
17877#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17878msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17879msgstr "Пультом управления было предложено создать новую точку."
17880
17881#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17882msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17883msgstr ""
17884"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17885"следующей ссылке:"
17886
17887#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17888#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17889msgid "Edit relation"
17890msgstr "Редактировать отношение"
17891
17892#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17893msgid "Edit relations"
17894msgstr "Редактировать отношения"
17895
17896#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17897msgid "No relation is selected"
17898msgstr "Нет выделенного отношения"
17899
17900#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17901#, java-format
17902msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17903msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17904
17905#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17906#, java-format
17907msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17908msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17909
17910#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17911#, java-format
17912msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17913msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17914
17915#. TODO Use constructor with shortcut
17916#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17917#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17918#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17919#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17920#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17921#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17922#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17923msgid "Routing"
17924msgstr "Маршрутизация"
17925
17926#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17927msgid "Click to add destination."
17928msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
17929
17930#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17931msgid "Click and drag to move destination"
17932msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
17933
17934#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17935msgid "Click to remove destination"
17936msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
17937
17938#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17939msgid "Open a list of routing nodes"
17940msgstr "Открыть список точек маршрута"
17941
17942#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17943msgid "Add routing layer"
17944msgstr "Добавить слой путей."
17945
17946#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17947msgid "Criteria"
17948msgstr "Критерии"
17949
17950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17951msgid "Shortest"
17952msgstr "Кратчайший"
17953
17954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17955msgid "Fastest"
17956msgstr "Самый быстрый"
17957
17958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17959msgid "Reverse route"
17960msgstr "Обратный маршрут"
17961
17962#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17963msgid "Clear route"
17964msgstr "Очистить маршрут"
17965
17966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17967msgid "Routing Plugin Preferences"
17968msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
17969
17970#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17971msgid "Configure routing preferences."
17972msgstr "Задать настройки маршрутизации."
17973
17974#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17975msgid "Highway type"
17976msgstr "Тип автомобильной дороги"
17977
17978#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17979msgid "Speed (Km/h)"
17980msgstr "Скорость (км/ч)"
17981
17982#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17983msgid "Weight"
17984msgstr "Вес"
17985
17986#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17987msgid "Enter weight values"
17988msgstr "Введите значения веса"
17989
17990#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17991msgid "Slippy Map"
17992msgstr "Быстрая карта"
17993
17994#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17995msgid "Auto Zoom"
17996msgstr "Автомасштабирование"
17997
17998#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17999msgid "Load Tile"
18000msgstr "Загрузить квадрат карты"
18001
18002#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18003msgid "Show Tile Info"
18004msgstr "Показать данные квадрата"
18005
18006#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18007msgid "Load All Tiles"
18008msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18009
18010#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18011msgid "Increase zoom"
18012msgstr "Увеличить масштаб"
18013
18014#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18015msgid "Decrease zoom"
18016msgstr "Уменьшить масштаб"
18017
18018#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18019msgid "Snap to tile size"
18020msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18021
18022#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18023msgid "Flush Tile Cache"
18024msgstr "Очистить кеш квадрата карты"
18025
18026#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18027msgid "image "
18028msgstr "изображение "
18029
18030#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18031msgid "autozoom"
18032msgstr "Автомасштабирование"
18033
18034#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18035msgid "autoload tiles"
18036msgstr "автозагрузка квадратов карты"
18037
18038#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18039#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18040msgid "SlippyMap"
18041msgstr "SlippyMap"
18042
18043#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18044msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18045msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18046
18047#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18048msgid "Tile Sources"
18049msgstr "Источник квадратов карты"
18050
18051#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18052msgid "Auto zoom: "
18053msgstr "Автомасштабирование: "
18054
18055#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18056msgid "Autoload Tiles: "
18057msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18058
18059#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18060msgid "Min zoom lvl: "
18061msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18062
18063#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18064msgid "Max zoom lvl: "
18065msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18066
18067#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18068msgid "Fade background: "
18069msgstr "Бледный фон: "
18070
18071#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18072#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18073msgid "AutoSave LiveData"
18074msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18075
18076#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18077msgid "Save captured data to file every minute."
18078msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18079
18080#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18081#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18082#, java-format
18083msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18084msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18085
18086#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18087#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18088msgid "Way: "
18089msgstr "Линия: "
18090
18091#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18092msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18093msgstr ""
18094"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18095
18096#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18097msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18098msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18099
18100#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18101#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18102msgid "Surveyor..."
18103msgstr "Инспектор..."
18104
18105#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18106msgid "Open surveyor tool."
18107msgstr "Открыть инспектор."
18108
18109#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18110#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18111msgid "Surveyor"
18112msgstr "Инспектор"
18113
18114#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18115#, java-format
18116msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18117msgstr "Не удалось прочитать определение инспектора: {0}"
18118
18119#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18120#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18121#, java-format
18122msgid "Error parsing {0}: {1}"
18123msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18124
18125#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18126msgid "Surveyor waypoint layer"
18127msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18128
18129#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18130#, java-format
18131msgid "{0} start"
18132msgstr "{0} начало"
18133
18134#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18135#, java-format
18136msgid "{0} end"
18137msgstr "{0} конец"
18138
18139#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18140msgid "Waypoint Description"
18141msgstr "Описание путевой точки"
18142
18143#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18144msgid "Edit tags"
18145msgstr "Редактировать теги"
18146
18147#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18148#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18149#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18150msgid "Launches the tag editor dialog"
18151msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18152
18153#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18154msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18155msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18156
18157#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18158msgid "Abort tag editing and close dialog"
18159msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18160
18161#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18162msgid "Apply edited tags and close dialog"
18163msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18164
18165#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18166msgid "Highlight"
18167msgstr "Выделение"
18168
18169#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18170#, java-format
18171msgid "Updating properties of up to {0} object"
18172msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18173msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18174msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18175msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18176
18177#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18178msgid "Group"
18179msgstr "Группа"
18180
18181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18182msgid "Item"
18183msgstr "Элемент"
18184
18185#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18187msgid "Clear"
18188msgstr "Очистить"
18189
18190#. should not happen
18191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18192#, java-format
18193msgid "unexpected column number {0}"
18194msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18195
18196#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18197#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18198#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18199msgid "Tagging Preset Tester"
18200msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18201
18202#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18203msgid ""
18204"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18205msgstr ""
18206"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18207"просмотра этих тегов."
18208
18209#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18210msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18211msgstr ""
18212"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18213
18214#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:62
18215msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18216msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18217
18218#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:101
18219msgid "Terrace a house"
18220msgstr "Пронумеровать дом"
18221
18222#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:141
18223msgid "Interpolation"
18224msgstr "Интерполяция"
18225
18226#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:143
18227#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18228msgid "Segments"
18229msgstr "Сегменты"
18230
18231#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:145
18232msgid "Street"
18233msgstr "Улица"
18234
18235#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:147
18236msgid "Lowest Number"
18237msgstr "Минимальный номер"
18238
18239#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:149
18240msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18241msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18242
18243#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18244msgid "Highest Number"
18245msgstr "Максимальный номер"
18246
18247#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:152
18248msgid "add to existing associatedStreet relation"
18249msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18250
18251#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:152
18252msgid "create an associatedStreet relation"
18253msgstr "создать отношение associatedStreet"
18254
18255#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:154
18256msgid "delete outline way"
18257msgstr "удалить линию контура"
18258
18259#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
18260msgid "Street name: "
18261msgstr "Название улицы: "
18262
18263#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:289
18264msgid "Even/Odd"
18265msgstr "Четные/Нечётные"
18266
18267#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18268msgid "Lowest number"
18269msgstr "Минимальный номер"
18270
18271#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18272msgid "Highest number"
18273msgstr "Максимальный номер"
18274
18275#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18276msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18277msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18278
18279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18280msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18281msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18282
18283#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18284msgid "Segment must be a number greater 1"
18285msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18286
18287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18288#, java-format
18289msgid "{0} must be greater than 0"
18290msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18291
18292#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18293#, java-format
18294msgid "{0} is not a number"
18295msgstr "{0} не число"
18296
18297#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18298msgid "Reverse a terrace"
18299msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18300
18301#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18302msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18303msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18304
18305#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18306msgid "Reverse a Terrace"
18307msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18308
18309#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18310msgid "Cannot reverse!"
18311msgstr "Невозможно реверсировать!"
18312
18313#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18314msgid "Reverse Terrace"
18315msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18316
18317#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18318#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18319msgid "Terrace a building"
18320msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18321
18322#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18323msgid "Creates individual buildings from a long building."
18324msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18325
18326#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18327msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18328msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18329
18330#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18331msgid "Terrace"
18332msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18333
18334#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18335msgid "Merge objects nodes"
18336msgstr "Объединить точки объектов"
18337
18338#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18339msgid "Tracer"
18340msgstr "Трассировщик"
18341
18342#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18343msgid "Tracer."
18344msgstr "Трассировщик."
18345
18346#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18347msgid "Tracer building"
18348msgstr "Построитель здания"
18349
18350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18351#, java-format
18352msgid ""
18353"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18354"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18355msgstr ""
18356"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18357"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18358
18359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18361#, java-format
18362msgid ""
18363"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18364"default value ''shift ctrl T''."
18365msgstr ""
18366"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18367"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18368
18369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18370msgid "Create/Edit turn restriction..."
18371msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
18372
18373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18374msgid "Create or edit a turn restriction."
18375msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18376
18377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18378msgid ""
18379"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18380"relation representing this turn restriction."
18381msgstr ""
18382"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>теги построчно</strong>, "
18383"внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18384
18385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18386msgid ""
18387"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18388"OSM relation representing this turn restriction."
18389msgstr ""
18390"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>участников построчно</"
18391"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18392
18393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18394msgid "Type:"
18395msgstr "Тип:"
18396
18397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18398msgid "From:"
18399msgstr "От:"
18400
18401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18402msgid "To:"
18403msgstr "Куда:"
18404
18405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18406msgid "Vias:"
18407msgstr "Через:"
18408
18409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18410#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18411msgid "Copy to the clipboard"
18412msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18413
18414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18415#, java-format
18416msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18417msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18418
18419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18420#, java-format
18421msgid ""
18422"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18423"invisible in layer ''{1}''"
18424msgstr ""
18425"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18426"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18427
18428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18429msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18430msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18431
18432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18433msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18434msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18435
18436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18437msgid "Move the selected relation members down by one position"
18438msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18439
18440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18441msgid "Move the selected relation members up by one position"
18442msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18443
18444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18445msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18446msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
18447
18448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18449msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18450msgstr "Править теги построчно и участников этого ограничения на поворот"
18451
18452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18453msgid "Errors/Warnings"
18454msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18455
18456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18457msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18458msgstr ""
18459"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18460"поворот"
18461
18462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18463#, java-format
18464msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18465msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18466
18467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18468#, java-format
18469msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18470msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18471
18472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18473#, java-format
18474msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18475msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18476
18477#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18478#, java-format
18479msgid ""
18480"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18481"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18482msgid_plural ""
18483"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18484"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18485msgstr[0] ""
18486"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18487"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18488msgstr[1] ""
18489"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18490"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18491msgstr[2] ""
18492"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18493"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18494
18495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18496msgid "Do you want to save anyway?"
18497msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18498
18499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18500msgid "Yes, save anyway"
18501msgstr "Да, в любом случае"
18502
18503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18504msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18505msgstr ""
18506"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18507
18508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18509msgid "No, resolve issues first"
18510msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18511
18512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18513msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18514msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18515
18516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18517msgid "Pending errors and warnings"
18518msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18519
18520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18521#, java-format
18522msgid ""
18523"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18524"turn restriction editor:"
18525msgid_plural ""
18526"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18527"restriction editor:"
18528msgstr[0] ""
18529"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
18530"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18531msgstr[1] ""
18532"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18533"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18534msgstr[2] ""
18535"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18536"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18537
18538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18539msgid ""
18540"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18541"removed.<br>How to you want to proceed?"
18542msgstr ""
18543"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
18544"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
18545
18546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18548msgid "Remove deleted members and save"
18549msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
18550
18551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18552#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18553msgid "Cancel and return to editor"
18554msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
18555
18556#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18557msgid "Deleted members in turn restriction"
18558msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
18559
18560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18561msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18562msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
18563
18564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18565msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18566msgstr ""
18567"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
18568
18569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18570msgid ""
18571"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18572"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18573"a conflict and close the editor?</html>"
18574msgstr ""
18575"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
18576"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
18577"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18578
18579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18580#, java-format
18581msgid ""
18582"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18583"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18584msgstr ""
18585"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
18586"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
18587"html>"
18588
18589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18590msgid "Already participating in a conflict"
18591msgstr "Уже участвуют в конфликте"
18592
18593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18594msgid "Delete this turn restriction"
18595msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
18596
18597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18598msgid "Select this turn restriction"
18599msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
18600
18601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18602msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18603msgstr ""
18604"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
18605"приблизиться к нему"
18606
18607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18608#, java-format
18609msgid "{0} warning"
18610msgid_plural "{0} warnings"
18611msgstr[0] "{0} предупреждение"
18612msgstr[1] "{0} предупреждения"
18613msgstr[2] "{0} предупреждений"
18614
18615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18616#, java-format
18617msgid "{0} error"
18618msgid_plural "{0} errors"
18619msgstr[0] "{0} ошибка"
18620msgstr[1] "{0} ошибки"
18621msgstr[2] "{0} ошибок"
18622
18623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18624msgid "no issues"
18625msgstr "проблем нет"
18626
18627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18628msgid "please select a way"
18629msgstr "пожалуйста, выделите линию"
18630
18631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18632#, java-format
18633msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18634msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
18635
18636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18637msgid "Delete from turn restriction"
18638msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18639
18640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18641msgid "Paste from the clipboard"
18642msgstr "Вставить из буфера обмена"
18643
18644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18645msgid "Create new turn restriction"
18646msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18647
18648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18649msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18650msgstr ""
18651"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
18652"на поворот"
18653
18654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18655msgid "No Right Turn"
18656msgstr "Поворот направо запрещён"
18657
18658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18659msgid "No Left Turn"
18660msgstr "Поворот налево запрещён"
18661
18662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18663msgid "No U-Turn"
18664msgstr "Разворот запрещён"
18665
18666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18667msgid "No Straight On"
18668msgstr "Запрет проезда прямо"
18669
18670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18671msgid "Only Right Turn"
18672msgstr "Только направо"
18673
18674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18675msgid "Only Left Turn"
18676msgstr "Только налево"
18677
18678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18679msgid "Only Straight On"
18680msgstr "Только прямо"
18681
18682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18683#, java-format
18684msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18685msgstr ""
18686"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
18687"типа ''{0}''"
18688
18689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18690msgid "please select a turn restriction type"
18691msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
18692
18693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18694msgid ""
18695"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18696"applicable for."
18697msgstr ""
18698"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
18699"ограничение на поворот."
18700
18701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18702msgid "Public Service Vehicles"
18703msgstr "Общественный транспорт"
18704
18705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18706msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18707msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
18708
18709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18710msgid "Heavy Goods Vehicles"
18711msgstr "Большегрузный транспорт"
18712
18713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18714msgid "Motorcars"
18715msgstr "Автомобили"
18716
18717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18718msgid "Bicycles"
18719msgstr "Велосипеды"
18720
18721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18722msgid "Use standard exceptions"
18723msgstr "Использовать стандартные исключения"
18724
18725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18726msgid "Use non-standard exceptions"
18727msgstr "Использовать нестандартные исключения"
18728
18729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18730msgid "Remove the currently selected vias"
18731msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
18732
18733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18734msgid "Move the selected vias down by one position"
18735msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
18736
18737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18738msgid "Move the selected vias up by one position"
18739msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
18740
18741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18742msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18743msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
18744
18745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18746msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18747msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
18748
18749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18750#, java-format
18751msgid ""
18752"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18753"''via''."
18754msgstr ""
18755"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
18756"добавить его как ''via'' (через)."
18757
18758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18759msgctxt "turnrestrictions"
18760msgid "From:"
18761msgstr "От:"
18762
18763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18764msgctxt "turnrestriction"
18765msgid "To:"
18766msgstr "Куда:"
18767
18768#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18770msgid "no participating way with role ''from''"
18771msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
18772
18773#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18775msgid "no participating way with role ''to''"
18776msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
18777
18778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18779msgid "Only participating in selection"
18780msgstr "Только участники в выделенном"
18781
18782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18783msgid ""
18784"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18785"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18786"data set.</html>"
18787msgstr ""
18788"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
18789"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
18790"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
18791
18792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18794msgid "Turn Restrictions"
18795msgstr "Ограничения на поворот"
18796
18797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18798msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18799msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
18800
18801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18802msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18803msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
18804
18805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18806msgid "Delete the selected turn restriction"
18807msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
18808
18809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18810msgid "Create a new turn restriction"
18811msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18812
18813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18814msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18815msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
18816
18817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18818msgid "Select in current data layer"
18819msgstr "Выделить в текущем слое данных"
18820
18821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18822msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18823msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
18824
18825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18826msgid ""
18827"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18828"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18829msgstr ""
18830"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
18831"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18832
18833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18834msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18835msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
18836
18837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18838msgid "Sponsor"
18839msgstr "Спонсор"
18840
18841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18842msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18843msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
18844
18845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18846msgid ""
18847"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18848"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18849"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18850msgstr ""
18851"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
18852"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
18853"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
18854"возможно только в Расширенном редакторе."
18855
18856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18857msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18858msgstr ""
18859"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
18860
18861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18862msgid "Road signs - Set A"
18863msgstr "Лорожные знаки - Набор A"
18864
18865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18866msgid "Road signs - Set B"
18867msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
18868
18869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18870msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18871msgstr ""
18872"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
18873"использоваться в модуле."
18874
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18876#, java-format
18877msgid ""
18878"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18879"Assuming the default value ''set-a''."
18880msgstr ""
18881"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
18882"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
18883
18884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18885msgid ""
18886"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18887"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18888msgstr ""
18889"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> с триггерами создать/"
18890"править ограничение на поворот, для текущего выбора JOSM."
18891
18892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18893msgctxt "keyboard-key"
18894msgid "Key:"
18895msgstr "Клавиша:"
18896
18897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18898msgctxt "keyboard-modifiers"
18899msgid "Modifiers:"
18900msgstr "Модификаторы:"
18901
18902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18903msgctxt "keyboard-modifiers"
18904msgid "Shift"
18905msgstr "Shift"
18906
18907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18908msgctxt "keyboard-modifiers"
18909msgid "Ctrl"
18910msgstr "Ctrl"
18911
18912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18913msgctxt "keyboard-modifiers"
18914msgid "Alt"
18915msgstr "Alt"
18916
18917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18918msgctxt "keyboard-modifiers"
18919msgid "Meta"
18920msgstr "Мета"
18921
18922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18923#, java-format
18924msgid ""
18925"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18926"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18927"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18928"the way with role <tt>to</tt>, though."
18929msgstr ""
18930"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
18931"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
18932"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
18933"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
18934
18935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18936msgid "Delete ''from''"
18937msgstr "Удалить ''from''"
18938
18939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18940msgid "Removes the member with role ''from''"
18941msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
18942
18943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18944msgid "Delete ''to''"
18945msgstr "Удалить ''куда''"
18946
18947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18948msgid "Removes the member with role ''to''"
18949msgstr "Удаляет участника с ролью ''to''"
18950
18951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18952#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
18957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
18958msgid "Fix in editor"
18959msgstr "Исправить в редакторе"
18960
18961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
18962msgid ""
18963"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
18964msgstr ""
18965"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями ''from'' "
18966"и ''to''"
18967
18968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
18969#, java-format
18970msgid ""
18971"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
18972"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
18973"only. Please select one in the Basic editor."
18974msgstr ""
18975"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
18976"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
18977"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
18978"редакторе."
18979
18980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
18981#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
18982msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
18983msgstr ""
18984"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
18985
18986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
18987#, java-format
18988msgid ""
18989"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
18990"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
18991"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
18992"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
18993"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
18994"object."
18995msgstr ""
18996"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
18997"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
18998"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
18999"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19000"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19001"strong>."
19002
19003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19004msgid "Set via-Object"
19005msgstr "Задать объект \"через\""
19006
19007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19008msgid ""
19009"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19010"intersection"
19011msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19012
19013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19014msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19015msgstr ""
19016"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19017
19018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19019msgid ""
19020"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19021"type in the Basic Editor."
19022msgstr ""
19023"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19024"выберите тип в Основном редакторе."
19025
19026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19027msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19028msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19029
19030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19031msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19032msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19033
19034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19035msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19036msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19037
19038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19039msgid "Add in editor"
19040msgstr "Добавить в редактор"
19041
19042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19043msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19044msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19045
19046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19047msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19048msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19049
19050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19051#, java-format
19052msgid ""
19053"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19054"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19055msgstr ""
19056"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19057"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19058"удалите {1} из них."
19059
19060#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19061#, java-format
19062msgid ""
19063"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19064"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19065msgstr ""
19066"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19067"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19068"удалите {1} из них."
19069
19070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19071msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19072msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19073
19074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19075#, java-format
19076msgid ""
19077"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19078"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19079msgstr ""
19080"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19081"использовать стандартные значения только для <tt>except</tt>."
19082
19083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19084msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19085msgstr ""
19086"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19087"транспорта"
19088
19089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19090#, java-format
19091msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19092msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19093
19094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19095msgid "Add missing tag"
19096msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19097
19098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19099#, java-format
19100msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19101msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19102
19103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19105#, java-format
19106msgid ""
19107"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19108"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19109"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19110msgstr ""
19111"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19112"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19113"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19114
19115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19116msgid "Split now"
19117msgstr "Разделить сейчас"
19118
19119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19120msgid "Splits the way"
19121msgstr "Разделяет линию"
19122
19123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19124#, java-format
19125msgid ""
19126"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19127"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19128msgstr ""
19129"Это ограничение на поворот использует точку OSM node <span class=\"object-"
19130"name\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19131
19132#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19133#, java-format
19134msgid ""
19135"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19136"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19137msgstr ""
19138"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19139"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19140
19141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19142msgid "An OSM way is required instead."
19143msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19144
19145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19146msgid "Delete the member from the turn restriction"
19147msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19148
19149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19150msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19151msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19152
19153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19157msgid "Validation errors"
19158msgstr "Ошибки при проверке"
19159
19160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19161msgid "No validation errors"
19162msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19163
19164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19165msgid "Grid"
19166msgstr "Сетка"
19167
19168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19169#, java-format
19170msgid ""
19171"Error initializing test {0}:\n"
19172" {1}"
19173msgstr ""
19174"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19175" {1}"
19176
19177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19178msgid "Use ignore list."
19179msgstr "Использовать список игнорирования"
19180
19181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19182msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19183msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19184
19185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19186msgid "Use error layer."
19187msgstr "Использовать слой ошибок"
19188
19189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19190msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19191msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19192
19193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19194msgid "Show informational level on upload."
19195msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19196
19197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19198msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19199msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19200
19201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19202msgid "On demand"
19203msgstr "По требованию"
19204
19205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19206msgid "On upload"
19207msgstr "При загрузке на сервер"
19208
19209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19210msgid ""
19211"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19212"programs."
19213msgstr ""
19214"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19215"и программами."
19216
19217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19218msgid "Data validator"
19219msgstr "Проверка данных"
19220
19221#. * Error messages
19222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19223msgid "Errors"
19224msgstr "Ошибки"
19225
19226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19227msgid "validation error"
19228msgstr "ошибка при проверке"
19229
19230#. * Warning messages
19231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19232msgid "Warnings"
19233msgstr "Предупреждения"
19234
19235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19236msgid "validation warning"
19237msgstr "предупреждение при проверке"
19238
19239#. * Other messages
19240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19241msgid "Other"
19242msgstr "Другие"
19243
19244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19245msgid "validation other"
19246msgstr "другое при проверке"
19247
19248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19249#, java-format
19250msgid "Running test {0}"
19251msgstr "Запуск теста {0}"
19252
19253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19255msgid "Validation"
19256msgstr "Проверка"
19257
19258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19259msgid "Performs the data validation"
19260msgstr "Произвести проверку данных"
19261
19262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19263msgid "Validating"
19264msgstr "Оценка"
19265
19266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19267#, java-format
19268msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19269msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19270
19271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19272msgid "Updating ignored errors ..."
19273msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19274
19275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19276msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19277msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19278
19279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19280msgid "Open the validation window."
19281msgstr "Открыть окно проверки"
19282
19283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19284msgid "Zoom to problem"
19285msgstr "Приблизиться к проблеме"
19286
19287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19288msgid "Fix"
19289msgstr "Исправить"
19290
19291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19292msgid "Fix the selected errors."
19293msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19294
19295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19296msgid "Ignore the selected errors next time."
19297msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19298
19299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19300msgid "Whole group"
19301msgstr "Всю группу"
19302
19303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19304msgid "Single elements"
19305msgstr "Отдельные элементы"
19306
19307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19308msgid "Nothing"
19309msgstr "Ничего"
19310
19311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19312msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19313msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19314
19315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19316msgid "Ignoring elements"
19317msgstr "Игнорировать элементы"
19318
19319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19320msgid "Fixing errors ..."
19321msgstr "Исправление ошибок ..."
19322
19323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19324#, java-format
19325msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19326msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19327
19328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19329msgid "Updating map ..."
19330msgstr "Обновление карты ..."
19331
19332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19333#, java-format
19334msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19335msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19336
19337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19339msgid "object"
19340msgid_plural "objects"
19341msgstr[0] "объект"
19342msgstr[1] "объекта"
19343msgstr[2] "объектов"
19344
19345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19346msgid "Coastlines."
19347msgstr "Береговые линии"
19348
19349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19350msgid "This test checks that coastlines are correct."
19351msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19352
19353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19354msgid "Unconnected coastline"
19355msgstr "Несоединённая береговая линия"
19356
19357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19358msgid "Unordered coastline"
19359msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19360
19361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19362msgid "Reversed coastline"
19363msgstr "Обратная береговая линия"
19364
19365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19366msgid "Crossing ways."
19367msgstr "Пересекающиеся линии"
19368
19369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19370msgid ""
19371"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19372"the same layer, but are not connected by a node."
19373msgstr ""
19374"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19375"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19376"одном и том же слое."
19377
19378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:139
19379msgid "Crossing buildings"
19380msgstr "Пересекающиеся здания"
19381
19382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:139
19383msgid "Crossing ways"
19384msgstr "Пересекающиеся линии"
19385
19386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
19387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:209
19388msgid "Duplicated nodes"
19389msgstr "Дублированные точки"
19390
19391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
19392msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19393msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19394
19395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:230
19396msgid "Nodes at same position"
19397msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19398
19399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19401msgid "Duplicated ways"
19402msgstr "Сдублированные линии"
19403
19404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19405msgid ""
19406"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19407"coordinates."
19408msgstr ""
19409"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19410"координатами точек."
19411
19412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19413msgid "Delete duplicate ways"
19414msgstr "Удалить дубликаты линий"
19415
19416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19417msgid "Duplicated way nodes."
19418msgstr "Повторяющиеся точки"
19419
19420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19421msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19422msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
19423
19424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19425msgid "Duplicated way nodes"
19426msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19427
19428#. group "Relations"
19429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19430#: build/trans_presets.java:3180
19431msgid "Multipolygon"
19432msgstr "Мультиполигон"
19433
19434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19435msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19436msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19437
19438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19439msgid "No outer way for multipolygon"
19440msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19441
19442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19443msgid "Multipolygon is not closed"
19444msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19445
19446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19447msgid "Multipolygon inner way is outside."
19448msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
19449
19450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19451msgid "Intersection between multipolygon ways"
19452msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19453
19454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19455msgid "No useful role for multipolygon member"
19456msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
19457
19458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19459msgid "Non-Way in multipolygon."
19460msgstr "Не линия в мультиполигоне."
19461
19462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19463msgid "Missing name:* translation."
19464msgstr "Отсутствует имя: * translation."
19465
19466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19467msgid ""
19468"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19469"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19470"Italia - Italien - Italy."
19471msgstr ""
19472"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
19473"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
19474"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
19475
19476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19477msgid "A name:* translation is missing."
19478msgstr "Имя: * translation отсутствует."
19479
19480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19481msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19482msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
19483
19484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19486msgid "Nodes with same name"
19487msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
19488
19489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19490msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19491msgstr ""
19492"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
19493
19494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19495msgid "Overlapping ways."
19496msgstr "Совпадающие линии"
19497
19498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19499msgid ""
19500"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19501"than one way."
19502msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
19503
19504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19505msgid "Overlapping areas"
19506msgstr "Наложение полигонов"
19507
19508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19509msgid "Overlapping highways (with area)"
19510msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
19511
19512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19513msgid "Overlapping railways (with area)"
19514msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
19515
19516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19517msgid "Overlapping ways (with area)"
19518msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
19519
19520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19521msgid "Overlapping highways"
19522msgstr "Перекрытие автодорог"
19523
19524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19525msgid "Overlapping railways"
19526msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
19527
19528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19529msgid "Overlapping ways"
19530msgstr "Перекрытие линий"
19531
19532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19534msgid "Self-intersecting ways"
19535msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
19536
19537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19538msgid ""
19539"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19540msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
19541
19542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19544msgid "Similarly named ways"
19545msgstr "Похожие названия линий"
19546
19547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19548msgid ""
19549"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19550msgstr ""
19551"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
19552
19553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19554msgid "Properties checker :"
19555msgstr "Проверка параметров:"
19556
19557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19558msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19559msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
19560
19561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19562#, java-format
19563msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19564msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
19565
19566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19567#, java-format
19568msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19569msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
19570
19571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19572#, java-format
19573msgid ""
19574"Could not access data file(s):\n"
19575"{0}"
19576msgstr ""
19577"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
19578"{0}"
19579
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19583msgid "Illegal tag/value combinations"
19584msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
19585
19586#. passing translated text also to original string, as we already
19587#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19589msgid "Painting problem"
19590msgstr "Проблемы отображения"
19591
19592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19593#, java-format
19594msgid "Key ''{0}'' invalid."
19595msgstr "Неправильный ключ {0}."
19596
19597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19598msgid "Tags with empty values"
19599msgstr "Теги с пустыми значениями"
19600
19601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19602msgid "Invalid property key"
19603msgstr "Неверное написание ключа"
19604
19605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19606msgid "Invalid white space in property key"
19607msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
19608
19609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19610msgid "Property values start or end with white space"
19611msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
19612
19613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19614msgid "Property values contain HTML entity"
19615msgstr "Значения содержат HTML разметку"
19616
19617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19618#, java-format
19619msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19620msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
19621
19622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19623msgid "Presets do not contain property key"
19624msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
19625
19626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19627#, java-format
19628msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19629msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
19630
19631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19632msgid "Presets do not contain property value"
19633msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
19634
19635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19636msgid "FIXMES"
19637msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
19638
19639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19640msgid "Check property keys."
19641msgstr "Проверить написание ключей."
19642
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19644msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19645msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
19646
19647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19648msgid "Use complex property checker."
19649msgstr "Использовать сложную проверку написания."
19650
19651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19652msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19653msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
19654
19655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19660msgid "TagChecker source"
19661msgstr "Источник средства проверки тегов"
19662
19663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19664msgid ""
19665"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19666"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19667msgstr ""
19668"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
19669"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
19670
19671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19672msgid "Add a new source to the list."
19673msgstr "Добавить в список новый источник."
19674
19675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19676msgid "Edit the selected source."
19677msgstr "Править выбранный источник."
19678
19679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19680msgid "Delete the selected source from the list."
19681msgstr "Удалить источник из списка."
19682
19683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19684msgid "Data sources"
19685msgstr "Источники данных"
19686
19687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19688msgid "Check property values."
19689msgstr "Проверить написание значений"
19690
19691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19692msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19693msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
19694
19695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19696msgid "Check for FIXMES."
19697msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
19698
19699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19700msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19701msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
19702
19703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19704msgid "Check for paint notes."
19705msgstr "Проверить замечания к рисунку"
19706
19707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19708msgid "Check if map painting found data errors."
19709msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
19710
19711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19712msgid "Use default data file."
19713msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
19714
19715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19716msgid "Use the default data file (recommended)."
19717msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
19718
19719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19720msgid "Use default tag ignore file."
19721msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
19722
19723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19724msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19725msgstr ""
19726"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
19727
19728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19729msgid "Use default spellcheck file."
19730msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
19731
19732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19733msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19734msgstr ""
19735"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
19736"(рекомендуется)"
19737
19738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19739msgid "Fix properties"
19740msgstr "Исправить параметры"
19741
19742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19743msgid "Could not find element type"
19744msgstr "Не удалось найти тип элемента"
19745
19746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19747msgid "Incorrect number of parameters"
19748msgstr "Некорректное количество параметров"
19749
19750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19751msgid "Could not find warning level"
19752msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
19753
19754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19755#, java-format
19756msgid "Illegal expression ''{0}''"
19757msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
19758
19759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19760#, java-format
19761msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19762msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
19763
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19765msgid "Unclosed Ways."
19766msgstr "Незамкнутые линии"
19767
19768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19769msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19770msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19773#, java-format
19774msgid "natural type {0}"
19775msgstr "естественного типа {0}"
19776
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19778#, java-format
19779msgid "landuse type {0}"
19780msgstr "землепользование типа {0}"
19781
19782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19783#, java-format
19784msgid "amenities type {0}"
19785msgstr "удобства типа {0}"
19786
19787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19788#, java-format
19789msgid "sport type {0}"
19790msgstr "спорт типа {0}"
19791
19792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19793#, java-format
19794msgid "tourism type {0}"
19795msgstr "туризм типа {0}"
19796
19797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19798#, java-format
19799msgid "shop type {0}"
19800msgstr "тип магазина: {0}"
19801
19802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19803#, java-format
19804msgid "leisure type {0}"
19805msgstr "отдых типа {0}"
19806
19807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19808#, java-format
19809msgid "waterway type {0}"
19810msgstr "тип водоёма: {0}"
19811
19812#. color building
19813#. <scale_min>1</scale_min>
19814#. <scale_max>50000</scale_max>
19815#. </rule>
19816#.
19817#. <rule>
19818#. <condition k="area" b="yes"/>
19819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
19820#: build/trans_style.java:4299
19821msgid "area"
19822msgstr "полигон"
19823
19824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
19825msgid "Unclosed way"
19826msgstr "Незамкнутая линия"
19827
19828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19829msgid "Unconnected ways."
19830msgstr "Несоединённые линии"
19831
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
19833msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19834msgstr ""
19835"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
19836
19837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
19838msgid "Way end node near other highway"
19839msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
19840
19841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
19842msgid "Way end node near other way"
19843msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
19844
19845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
19846msgid "Way node near other way"
19847msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
19848
19849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
19850msgid "Connected way end node near other way"
19851msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
19852
19853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
19855msgid "Untagged and unconnected nodes"
19856msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
19857
19858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
19859msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19860msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
19861
19862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19863msgid "Untagged, empty and one node ways."
19864msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
19865
19866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
19867msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19868msgstr ""
19869"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
19870"точки"
19871
19872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
19873msgid "Unnamed ways"
19874msgstr "Безымянные линии"
19875
19876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
19877msgid "Unnamed junction"
19878msgstr "Перекрёсток без названия"
19879
19880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
19881msgid "Untagged ways"
19882msgstr "Линии без тегов"
19883
19884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
19885msgid "Empty ways"
19886msgstr "Пустые линии"
19887
19888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
19889msgid "One node ways"
19890msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
19891
19892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19893msgid "Wrongly Ordered Ways."
19894msgstr "Неверно упорядоченные линии"
19895
19896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
19897msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19898msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
19899
19900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
19901msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19902msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
19903
19904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
19905msgid "Reversed water: land not on left side"
19906msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
19907
19908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
19909msgid "Reversed land: land not on left side"
19910msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
19911
19912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
19913#, java-format
19914msgid "{0}, ..."
19915msgstr "{0}, ..."
19916
19917#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19918msgid "Scanned Map..."
19919msgstr "Сканированная карта..."
19920
19921#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19922msgid ""
19923"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19924msgstr ""
19925"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
19926"papers.org"
19927
19928#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19929msgid ""
19930"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19931msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
19932
19933#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19934#, java-format
19935msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19936msgstr ""
19937"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
19938
19939#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19940#, java-format
19941msgid "Walking Papers: {0}"
19942msgstr "Walking Papers: {0}"
19943
19944#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19945#, java-format
19946msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19947msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
19948
19949#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19950msgid "Walking Papers"
19951msgstr "Walking Papers"
19952
19953#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19954#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19955msgid "Way Download"
19956msgstr "Скачать линию"
19957
19958#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19959msgid "Download map data on the end of selected way"
19960msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
19961
19962#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19963msgid ""
19964"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19965"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19966"an entire way first.</html>"
19967msgstr ""
19968"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
19969"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
19970"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
19971
19972#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19973msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19974msgstr ""
19975"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
19976
19977#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19978#, java-format
19979msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19980msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
19981
19982#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19983#, java-format
19984msgid ""
19985"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19986"discovered after download"
19987msgstr ""
19988"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
19989"не была обнаружена после скачивания с сервера"
19990
19991#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19992#, java-format
19993msgid ""
19994"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19995"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19996"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
19997"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
19998"continue way downloading?</html>"
19999msgstr ""
20000"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
20001"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
20002"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
20003"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
20004
20005#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20006msgid "Merge duplicate node?"
20007msgstr "Объединить дубликаты точек?"
20008
20009#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20010msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20011msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
20012
20013#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20014#, java-format
20015msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20016msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
20017
20018#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20019#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20020msgid "Way Select"
20021msgstr "Выбрать линию"
20022
20023#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20024msgid "Select non-branching sequences of ways"
20025msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
20026
20027#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20028msgid "Exception occurred"
20029msgstr "Произошла ошибка."
20030
20031#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20032msgid "Not in cache"
20033msgstr "Не в кеше"
20034
20035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20036#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20037msgid "Rectified Image..."
20038msgstr "Трансформированное изображение..."
20039
20040#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20041msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20042msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20043
20044#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20045#, java-format
20046msgid "WMS: {0}"
20047msgstr "WMS: {0}"
20048
20049#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20050#. to commit the link to the preferences
20051#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20052#. service will never be selected automatically.
20053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20054msgid "Custom WMS Link"
20055msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20056
20057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20058msgid "Supported Rectifier Services:"
20059msgstr ""
20060"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
20061"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20062
20063#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20064msgid "Visit Homepage"
20065msgstr "Домашняя страница"
20066
20067#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20068msgid "WMS URL or Image ID:"
20069msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20070
20071#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20072#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20073msgid "Add Rectified Image"
20074msgstr "Добавить привязанное изображение"
20075
20076#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20077msgid ""
20078"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20079"again."
20080msgstr ""
20081"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20082"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20083
20084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20085msgid "No valid WMS URL or id"
20086msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20087
20088#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20089msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20090msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20091
20092#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20093msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20094msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20095
20096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20097msgid "Select WMS layer"
20098msgstr "Выбрать слой WMS"
20099
20100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20101msgid "Start adjusting"
20102msgstr "Начало выравнивания"
20103
20104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20105msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20106msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20107
20108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20109msgid "No layers to adjust"
20110msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20111
20112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20113#, java-format
20114msgid "Download WMS tile from {0}"
20115msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20116
20117#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20118#, java-format
20119msgid ""
20120"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20121"or a trailing '?'."
20122msgstr ""
20123"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20124"знак '&' или '?'."
20125
20126#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20127msgid ""
20128"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20129"settings."
20130msgstr ""
20131"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20132"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20133
20134#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20135#, java-format
20136msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20137msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20138
20139#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20140#, java-format
20141msgid ""
20142"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20143"This may lead to wrong coordinates."
20144msgstr ""
20145"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20146"Это может привести к ошибочным координатам."
20147
20148#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20149msgid "Automatic downloading"
20150msgstr "Автоматическое скачивание"
20151
20152#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20153#, java-format
20154msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20155msgstr ""
20156"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20157"искажена"
20158
20159#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20160msgid "(deactivated)"
20161msgstr "(деактивировано)"
20162
20163#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20164#, java-format
20165msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20166msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20167
20168#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20169#, java-format
20170msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20171msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20172
20173#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20174#, java-format
20175msgid ""
20176"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20177"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20178"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20179"tiles anyway?"
20180msgstr ""
20181"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20182"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20183"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20184"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20185
20186#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20187msgid "Yes, fetch images"
20188msgstr "Да, выбрать изображения"
20189
20190#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20191msgid "Invalid URL?"
20192msgstr "Ошибочная ссылка?"
20193
20194#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20195msgid "Download visible tiles"
20196msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20197
20198#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20199msgid ""
20200"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20201msgstr ""
20202"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20203"измените разрешение"
20204
20205#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20206msgid "Change resolution"
20207msgstr "Изменить разрешение"
20208
20209#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20210msgid "Reload erroneous tiles"
20211msgstr "Перезагрузить ошибочные квадраты карты"
20212
20213#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20214msgid "Alpha channel"
20215msgstr "Альфа канал"
20216
20217#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20218msgid "Save WMS layer to file"
20219msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20220
20221#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20222msgid "Save WMS layer"
20223msgstr "Сохраниеть WMS слой"
20224
20225#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20226msgid "Load WMS layer from file"
20227msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20228
20229#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20230msgid "Load WMS layer"
20231msgstr "Загрузить WMS слой"
20232
20233#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20234#, java-format
20235msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20236msgstr ""
20237"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20238
20239#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20240msgid "File Format Error"
20241msgstr "Ошибка формата файла"
20242
20243#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20244msgid "Error loading file"
20245msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20246
20247#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20248msgid "Set WMS Bookmark"
20249msgstr "Установить закладку WMS"
20250
20251#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20252msgid "WMS"
20253msgstr "WMS"
20254
20255#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20256msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20257msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20258
20259#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20260msgid "WMS Plugin Preferences"
20261msgstr "Настройки модуля WMS"
20262
20263#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20264msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20265msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20266
20267#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20268#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20269msgid "Menu Name"
20270msgstr "Название меню"
20271
20272#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20273#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20274msgid "WMS URL"
20275msgstr "Ссылка на WMS"
20276
20277#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20278msgid "Menu Name (Default)"
20279msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20280
20281#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20282msgid "WMS URL (Default)"
20283msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20284
20285#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20286msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20287msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20288
20289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20290msgid "Copy Selected Default(s)"
20291msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20292
20293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20294msgid "Please select at least one row to copy."
20295msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20296
20297#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20298msgid "Downloader:"
20299msgstr "Средство скачивания:"
20300
20301#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20302msgid "Overlap tiles"
20303msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20304
20305#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20306msgid "% of east:"
20307msgstr "% восточнее:"
20308
20309#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20310msgid "% of north:"
20311msgstr "% севернее:"
20312
20313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20314#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20315msgid "WMS Files (*.wms)"
20316msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20317
20318#. *
20319#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20320#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20321#.
20322#: build/specialmessages.java:6
20323msgid ""
20324"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20325"area, or use planet.osm"
20326msgstr ""
20327"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20328"либо используйте planet.osm"
20329
20330#. OSM server message
20331#: build/specialmessages.java:7
20332msgid "Database offline for maintenance"
20333msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
20334
20335#. OSM server message
20336#: build/specialmessages.java:8
20337msgid ""
20338"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20339"request a smaller area, or use planet.osm"
20340msgstr ""
20341"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
20342"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
20343
20344#. OSM server message
20345#: build/specialmessages.java:9
20346msgid "could not get audio input stream from input URL"
20347msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
20348
20349#. Java message loading audio data
20350#: build/specialmessages.java:10
20351msgid "Audio Device Unavailable"
20352msgstr "Аудиоустройство недоступно"
20353
20354#. Java message loading audio data
20355#: build/specialmessages.java:11
20356msgid "You must make your edits public to upload new data"
20357msgstr ""
20358"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
20359"сервер"
20360
20361#. Plugin AddrInterpolation
20362#: build/trans_plugins.java:3
20363msgid ""
20364"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20365"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20366msgstr ""
20367"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
20368"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
20369
20370#. Plugin buildings_tools
20371#: build/trans_plugins.java:5
20372msgid "Tools for drawing buildings."
20373msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
20374
20375#. Plugin cadastre-fr
20376#: build/trans_plugins.java:7
20377msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20378msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
20379
20380#. Plugin colorscheme
20381#: build/trans_plugins.java:9
20382msgid ""
20383"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20384"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20385"white background with matching colors for better visibility in bright "
20386"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20387"true :-)"
20388msgstr ""
20389"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
20390"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
20391"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
20392"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
20393"\" (странно, но это так :-)"
20394
20395#. Plugin Create_grid_of_ways
20396#: build/trans_plugins.java:11
20397msgid "Create a grid of ways."
20398msgstr "Создаёт сетку из линий."
20399
20400#. Plugin czechaddress
20401#: build/trans_plugins.java:13
20402msgid ""
20403"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20404msgstr ""
20405"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
20406
20407#. Plugin dataimport
20408#: build/trans_plugins.java:15
20409msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20410msgstr ""
20411"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
20412
20413#. Plugin DirectUpload
20414#: build/trans_plugins.java:17
20415msgid ""
20416"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20417"openstreetmap.org."
20418msgstr ""
20419"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
20420"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
20421
20422#. Plugin Duplicate-Way
20423#: build/trans_plugins.java:19
20424msgid "Duplicate Ways with an offset"
20425msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
20426
20427#. Plugin editgpx
20428#: build/trans_plugins.java:21
20429msgid ""
20430"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20431"very fast."
20432msgstr ""
20433"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
20434"больших GPX треков"
20435
20436#. Plugin globalsat
20437#: build/trans_plugins.java:23
20438msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20439msgstr ""
20440"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
20441
20442#. Plugin graphview
20443#: build/trans_plugins.java:25
20444msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20445msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
20446
20447#. Plugin grid
20448#: build/trans_plugins.java:27
20449msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20450msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
20451
20452#. Plugin ImageWayPoint
20453#: build/trans_plugins.java:29
20454msgid ""
20455"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20456"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20457"the filename of an image."
20458msgstr ""
20459"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
20460"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
20461"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
20462
20463#. Plugin lakewalker
20464#: build/trans_plugins.java:31
20465msgid "Helps vectorizing WMS images."
20466msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
20467
20468#. Plugin livegps
20469#: build/trans_plugins.java:33
20470msgid ""
20471"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20472msgstr ""
20473"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
20474
20475#. Plugin measurement
20476#: build/trans_plugins.java:35
20477msgid ""
20478"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20479"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20480"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20481msgstr ""
20482"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
20483"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
20484"быть также импортирован из слоя gps)."
20485
20486#. Plugin michigan_left
20487#: build/trans_plugins.java:37
20488msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20489msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
20490
20491#. Plugin multipoly-convert
20492#: build/trans_plugins.java:39
20493msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20494msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
20495
20496#. Plugin multipoly
20497#: build/trans_plugins.java:41
20498msgid ""
20499"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20500"relation editor."
20501msgstr ""
20502"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
20503"редактора отношений."
20504
20505#. Plugin nearclick
20506#: build/trans_plugins.java:43
20507msgid ""
20508"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20509"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20510"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20511msgstr ""
20512"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
20513"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
20514"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
20515
20516#. Plugin openlayers
20517#: build/trans_plugins.java:45
20518msgid "Displays an OpenLayers background image"
20519msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
20520
20521#. Plugin openstreetbugs
20522#: build/trans_plugins.java:47
20523msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20524msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
20525
20526#. Plugin openvisible
20527#: build/trans_plugins.java:49
20528msgid ""
20529"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20530msgstr ""
20531"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
20532"экрана"
20533
20534#. Plugin osmarender
20535#: build/trans_plugins.java:51
20536msgid ""
20537"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20538msgstr ""
20539"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
20540"изображения."
20541
20542#. Plugin photo_geotagging
20543#: build/trans_plugins.java:53
20544msgid ""
20545"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20546"right click menu of the image layer."
20547msgstr ""
20548"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
20549"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
20550
20551#. Plugin PicLayer
20552#: build/trans_plugins.java:55
20553msgid ""
20554"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20555"align it with the map."
20556msgstr ""
20557"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
20558"выравнивать её на карте."
20559
20560#. Plugin plastic_laf
20561#: build/trans_plugins.java:57
20562msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20563msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
20564
20565#. Plugin public_transport
20566#: build/trans_plugins.java:59
20567msgid ""
20568"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20569msgstr ""
20570"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
20571"общественного транспорта."
20572
20573#. Plugin remotecontrol
20574#: build/trans_plugins.java:61
20575msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20576msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
20577
20578#. Plugin routes
20579#: build/trans_plugins.java:63
20580msgid ""
20581"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20582"defined in routes.xml file in plugin directory"
20583msgstr ""
20584"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
20585"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
20586
20587#. Plugin routing
20588#: build/trans_plugins.java:65
20589msgid "Provides routing capabilities."
20590msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
20591
20592#. Plugin slippymap
20593#: build/trans_plugins.java:67
20594msgid ""
20595"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20596"background and request updates."
20597msgstr ""
20598"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
20599"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновление."
20600
20601#. Plugin surveyor
20602#: build/trans_plugins.java:69
20603msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20604msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
20605
20606#. Plugin tageditor
20607#: build/trans_plugins.java:71
20608msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20609msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
20610
20611#. Plugin tagging-preset-tester
20612#: build/trans_plugins.java:73
20613msgid ""
20614"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20615"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20616"the jar-file as standalone as well."
20617msgstr ""
20618"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
20619"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
20620"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
20621
20622#. Plugin terracer
20623#: build/trans_plugins.java:75
20624msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20625msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
20626
20627#. Plugin Tracer
20628#: build/trans_plugins.java:77
20629msgid ""
20630"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20631"to be running."
20632msgstr ""
20633"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
20634"TracerServer (.NET или Mono)."
20635
20636#. Plugin turnrestrictions
20637#: build/trans_plugins.java:79
20638msgid ""
20639"The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions in "
20640"the OpenStreetMap database."
20641msgstr ""
20642"Модуль turnrestrictions позволяет создавать и редактировать ограничения "
20643"движения в базе данных OpenStreetMap."
20644
20645#. Plugin validator
20646#: build/trans_plugins.java:81
20647msgid ""
20648"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20649"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20650msgstr ""
20651"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
20652"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
20653"правописание имён тегов."
20654
20655#. Plugin walkingpapers
20656#: build/trans_plugins.java:83
20657msgid ""
20658"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20659"plugin is still under early development and may be buggy."
20660msgstr ""
20661"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
20662"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
20663
20664#. Plugin waydownloader
20665#: build/trans_plugins.java:85
20666msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20667msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
20668
20669#. Plugin wayselector
20670#: build/trans_plugins.java:87
20671msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20672msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
20673
20674#. Plugin wms-turbo-challenge2
20675#: build/trans_plugins.java:89
20676msgid ""
20677"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20678"behind."
20679msgstr ""
20680"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
20681"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
20682"сервер полученный трек!)"
20683
20684#. Plugin wmsplugin
20685#: build/trans_plugins.java:91
20686msgid ""
20687"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20688msgstr ""
20689"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
20690"серверов Yahoo, ...)."
20691
20692#. <!--
20693#. Pics have been derived from
20694#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20695#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20696#. http://www.kde.org
20697#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20698#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20699#. -->
20700#. <!--
20701#. item:
20702#. name: the text to display
20703#. icon: the icon to display
20704#. - relative to the icon path
20705#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20706#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20707#. link: link to the relating map features website
20708#. label: simple static text label
20709#. text: the text to display
20710#. key: fixed key/value pair to be set
20711#. key: key to set
20712#. value: value to set
20713#. text: text box
20714#. key: key to set
20715#. text: fixed label to display
20716#. default: default string to display
20717#. delete_if_empty: true/false
20718#. use_last_as_default: true/false
20719#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20720#. key: key to set
20721#. text: fixed label to display
20722#. values: comma separated list of values
20723#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20724#. database values, order and number must be equal to values
20725#. default: default string to display
20726#. delete_if_empty: true/false
20727#. check: checkbox
20728#. key: key to set
20729#. text: fixed label to display
20730#. default: ticked on/off
20731#. delete_if_empty: true/false
20732#. For external files the <annotations> should have following elements:
20733#. - author the author of the preset
20734#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20735#. - description what is your preset meant to be
20736#. - shortdescription very short description
20737#. - link a link to a helpful website (optional)
20738#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20739#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20740#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20741#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20742#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20743#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20744#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20745#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20746#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20747#. -->
20748#. <annotations>
20749#: build/trans_presets.java:68
20750msgid "Highways"
20751msgstr "Дороги"
20752
20753#. group "Highways"
20754#: build/trans_presets.java:69
20755msgid "Streets"
20756msgstr "Улицы"
20757
20758#. group "Highways/Streets"
20759#. <button label="Exit" hotkey="E">
20760#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20761#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20762#. </button>
20763#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20764msgid "Motorway"
20765msgstr "Автомагистраль"
20766
20767#. item "Highways/Streets/Motorway"
20768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20769#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20770#: build/trans_presets.java:73
20771msgid "Edit Motorway"
20772msgstr "Свойства автомагистрали"
20773
20774#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20775#. <space />
20776#. <key key="highway" value="motorway" />
20777#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20778#. <space />
20779#. <key key="highway" value="trunk" />
20780#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20781#. <space />
20782#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20783#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20784#. <space />
20785#. <key key="highway" value="primary" />
20786#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20787#. <space />
20788#. <key key="highway" value="secondary" />
20789#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20790#. <space />
20791#. <key key="highway" value="tertiary" />
20792#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20793#. <key key="aeroway" value="runway" />
20794#. <optional>
20795#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20796#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20797#. <optional>
20798#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20799#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20800#. <optional>
20801#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20802#. <key key="aeroway" value="gate" />
20803#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20804#. item "Relations/Route" text "Name"
20805#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20806#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20807#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20808#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1532
20809#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1574
20810#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:3216
20811msgid "Reference"
20812msgstr "Обозначение"
20813
20814#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20815#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20816#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20817#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20818#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20819#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20820#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20821#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20822#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20823#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20824#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20825#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:411
20826msgid "Lanes"
20827msgstr "Полосы"
20828
20829#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20830#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20831#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20832#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20833#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20834#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20835#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20836#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20837#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20838#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20839#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20840#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20841#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
20842#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20843#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20844#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20845#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20846#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20847#: build/trans_presets.java:344 build/trans_presets.java:364
20848#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:426
20849#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:495
20850#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:1246
20851msgid "Max. speed (km/h)"
20852msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
20853
20854#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20855#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20856#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20857#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20858#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20859#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20860#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20861#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20862#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20863#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20864#. <optional>
20865#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20866#. <optional>
20867#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20868#. <optional>
20869#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20870#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20871#. <space />
20872#. <key key="highway" value="service" />
20873#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20874#. <optional>
20875#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20876#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
20877#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20878#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20879#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20880#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20881#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20882#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20883#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20884#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20885#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20886#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20887#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20888#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20889#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:356
20890#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:405
20891#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:486
20892#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:528
20893#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
20894#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1239
20895msgid "Oneway"
20896msgstr "Односторонняя"
20897
20898#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20899#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20900#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20901#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20902#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20903#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20904#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20905#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20906#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20907#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20908#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20909#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20910#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20911#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20912#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
20913#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20914#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20915#. </optional>
20916#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
20917#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20918#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20919#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20920#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20921#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20922#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20923#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20924#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20925#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20926#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20927#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20928#. </button>
20929#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20930#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20931#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20932#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20933#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20934#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20935#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
20936#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:406
20937#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:458
20938#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:509
20939#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:552
20940#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:592
20941#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1240
20942#: build/trans_surveyor.java:12
20943msgid "Bridge"
20944msgstr "Мост"
20945
20946#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20947#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20948#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20949#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20950#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20951#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20952#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20953#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20954#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20955#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20956#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20957#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20958#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20959#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20960#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
20961#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20962#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20963#. </optional>
20964#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20965#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20966#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20967#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20968#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20969#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20970#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20971#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20972#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20973#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20974#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20975#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20976#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20977#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20978#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20979#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
20980#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:407
20981#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:459
20982#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:510
20983#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20984#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:593
20985#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:1241
20986msgid "Tunnel"
20987msgstr "Тоннель"
20988
20989#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20990#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20991#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20992#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20993#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20994#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20995#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20996#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20997#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20998#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20999#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21000#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21001#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21002#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21003#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21004#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21005#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21006#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21007#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21008#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21009#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21010#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21011#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21012#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21013#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21014#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
21015#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
21016#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
21017#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
21018#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
21019#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
21020#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
21021#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:408
21022#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
21023#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:531
21024#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
21025#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:614
21026#: build/trans_presets.java:1242
21027msgid "Cutting"
21028msgstr "Выемка"
21029
21030#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21031#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21032#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21033#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21034#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21035#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21036#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21037#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21038#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21039#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21040#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21041#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21042#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21043#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21044#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21045#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21046#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21047#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21048#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21049#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21050#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21051#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21052#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21053#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21054#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21055#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21056#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21057#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21058#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21059#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21060#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21061#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
21062#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:409
21063#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:485
21064#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21065#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21066#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
21067#: build/trans_presets.java:1243
21068msgid "Embankment"
21069msgstr "Набережная"
21070
21071#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21072#. </optional>
21073#: build/trans_presets.java:89
21074msgid "Motorway Link"
21075msgstr "Съезд с автомагистрали"
21076
21077#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21080#: build/trans_presets.java:92
21081msgid "Edit Motorway Link"
21082msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
21083
21084#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21085#. </optional>
21086#: build/trans_presets.java:106
21087msgid "Trunk"
21088msgstr "Автострада"
21089
21090#. item "Highways/Streets/Trunk"
21091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21093#: build/trans_presets.java:109
21094msgid "Edit Trunk"
21095msgstr "Свойства автострады"
21096
21097#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21098#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21099#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21100#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21101#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21102#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21103msgid "Motorroad"
21104msgstr "Автомагистраль"
21105
21106#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21107#. </optional>
21108#: build/trans_presets.java:126
21109msgid "Trunk Link"
21110msgstr "Съезд с автострады"
21111
21112#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21114#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21115#: build/trans_presets.java:129
21116msgid "Edit Trunk Link"
21117msgstr "Свойства съезда с автострады"
21118
21119#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21120#. </optional>
21121#. <separator/>
21122#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21123#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21124#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21125#. </button>
21126#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21127msgid "Primary"
21128msgstr "Основная"
21129
21130#. item "Highways/Streets/Primary"
21131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21132#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21133#: build/trans_presets.java:149
21134msgid "Edit Primary Road"
21135msgstr "Свойства основной дороги"
21136
21137#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21138#. </optional>
21139#: build/trans_presets.java:166
21140msgid "Primary Link"
21141msgstr "Съезд с основной"
21142
21143#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21144#: build/trans_presets.java:167
21145msgid "Edit Primary Link"
21146msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
21147
21148#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21149#. </optional>
21150#. <button label="Primary" hotkey="2">
21151#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21152#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21153#. </button>
21154#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21155msgid "Secondary"
21156msgstr "Вторичная"
21157
21158#. item "Highways/Streets/Secondary"
21159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21160#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21161#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21162#: build/trans_presets.java:186
21163msgid "Edit Secondary Road"
21164msgstr "Свойства вторичной дороги"
21165
21166#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21167#. </optional>
21168#: build/trans_presets.java:202
21169msgid "Tertiary"
21170msgstr "Третичная"
21171
21172#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21174#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21175#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21176#: build/trans_presets.java:206
21177msgid "Edit Tertiary Road"
21178msgstr "Свойства третичной дороги"
21179
21180#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21181#. </optional>
21182#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21183#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21184#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21185#. </button>
21186#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21187msgid "Unclassified"
21188msgstr "Не классифицировано"
21189
21190#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21192#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21193#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21194#: build/trans_presets.java:225
21195msgid "Edit Unclassified Road"
21196msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
21197
21198#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21199#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21200#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21201#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21202#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21203#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:596
21204msgid "Passing Places"
21205msgstr "Проезжаемые места"
21206
21207#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21208#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21209#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21210#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21211#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21212#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21213#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21214#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21215#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21216#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21217#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21218#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21219#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21220#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21221#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21222#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21223#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21224#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21225#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21226#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:345
21227#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:412
21228#: build/trans_presets.java:428 build/trans_presets.java:442
21229#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:496
21230#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
21231#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
21232#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:617
21233#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1450
21234#: build/trans_presets.java:1495
21235msgid "Width (meters)"
21236msgstr "Ширина (метры)"
21237
21238#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21239#. </optional>
21240#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21241#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21242#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21243#. </button>
21244#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21245msgid "Residential"
21246msgstr "Местного значения"
21247
21248#. item "Highways/Streets/Residential"
21249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21250#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21251#: build/trans_presets.java:244
21252msgid "Edit Residential Street"
21253msgstr "Свойства местной улицы"
21254
21255#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21256#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21257#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21258#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21259#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21260#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21261#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21262#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21263#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21264#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21265#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21266#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21267#. item "Ways/Steps" text "Name"
21268#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21269#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21270#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21271#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21272#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21273#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21274#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21275#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21276#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21277msgid "Surface"
21278msgstr "Дорожное покрытие"
21279
21280#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21281#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21282#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21283#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21284#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21285#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21286#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21287#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21288#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21289#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21290#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21291#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21292#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21293#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21294#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21295#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21296#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21297#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21298#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21299#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21300#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21301#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21302#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21303#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21304msgid "paved"
21305msgstr "асфальтированная"
21306
21307#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21308#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21309#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21310#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21311#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21312#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21313#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21314#: build/trans_presets.java:1245
21315msgid "unpaved"
21316msgstr "неасфальтированная"
21317
21318#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21319#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21320#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21321#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21322#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21323#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21324#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21325#: build/trans_presets.java:1245
21326msgid "asphalt"
21327msgstr "асфальт"
21328
21329#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21330#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21331#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21332#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21333#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21334#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21335#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21336#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21337msgid "concrete"
21338msgstr "бетон"
21339
21340#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21341#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21342#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21343#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21344#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21345#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21346#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21347#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21348msgid "metal"
21349msgstr "металл"
21350
21351#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21352#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21353#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21354#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21355#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21356#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21357#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21358#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21359msgid "wood"
21360msgstr "древесина"
21361
21362#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21363#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21364#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21365#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21366#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21367#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21368#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21369#: build/trans_presets.java:1245
21370msgid "paving_stones"
21371msgstr "дорожные_камни"
21372
21373#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21374#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21375#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21376#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21377#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21378#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21379#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21380#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21381msgid "cobblestone"
21382msgstr "мостовая"
21383
21384#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21385#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21386#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21387#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21388#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21389#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21390#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21391#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21392msgid "gravel"
21393msgstr "гравий"
21394
21395#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21396#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21397#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21398#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21399#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21400#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21401#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21402#: build/trans_presets.java:1245
21403msgid "pebblestone"
21404msgstr "pebblestone"
21405
21406#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21407#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21408#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21409#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21410#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21411#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21412#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21413#: build/trans_presets.java:1245
21414msgid "compacted"
21415msgstr "сжато"
21416
21417#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21418#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21419#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21420#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21421#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21422#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21423#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21424#: build/trans_presets.java:1245
21425msgid "grass_paver"
21426msgstr "grass_paver"
21427
21428#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21429#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21430#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21431#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21432#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21433#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21434#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21435#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21436msgid "grass"
21437msgstr "трава"
21438
21439#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21440#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21441#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21442#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21443#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21444#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21445#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21446#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21447msgid "sand"
21448msgstr "песок"
21449
21450#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21451#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21452#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21453#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21454#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21455#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21456#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21457#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21458msgid "ground"
21459msgstr "грунт"
21460
21461#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21462#. </optional>
21463#: build/trans_presets.java:259
21464msgid "Living Street"
21465msgstr "Жилая улица"
21466
21467#. item "Highways/Streets/Living Street"
21468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21469#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21470#: build/trans_presets.java:262
21471msgid "Edit Living Street"
21472msgstr "Свойства жилой улицы"
21473
21474#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21475#. </optional>
21476#: build/trans_presets.java:277
21477msgid "Pedestrian"
21478msgstr "Пешеходная"
21479
21480#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21483#: build/trans_presets.java:280
21484msgid "Edit Pedestrian Street"
21485msgstr "Свойства пешеходной улицы"
21486
21487#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21488#. </optional>
21489#: build/trans_presets.java:295
21490msgid "Service"
21491msgstr "Служебная"
21492
21493#. item "Highways/Streets/Service"
21494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21495#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21496#: build/trans_presets.java:298
21497msgid "Edit Serviceway"
21498msgstr "Свойства служебного проезда"
21499
21500#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21501#. <space />
21502#. <key key="highway" value="service" />
21503#. <optional>
21504#: build/trans_presets.java:302
21505msgid "Serviceway type"
21506msgstr "Тип служебного проезда"
21507
21508#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21509#: build/trans_presets.java:302
21510msgid "alley"
21511msgstr "проезд"
21512
21513#: build/trans_presets.java:302
21514msgid "driveway"
21515msgstr "подъездная дорожка"
21516
21517#: build/trans_presets.java:302
21518msgid "parking_aisle"
21519msgstr "парковочный проезд"
21520
21521#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21522#. </optional>
21523#: build/trans_presets.java:316
21524msgid "Parking Aisle"
21525msgstr "Проезд на парковке"
21526
21527#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21529#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21530#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21531#: build/trans_presets.java:320
21532msgid "Edit Parking Aisle"
21533msgstr "Изменить автомобильный проезд"
21534
21535#. </optional>
21536#: build/trans_presets.java:329
21537msgid "Road (Unknown Type)"
21538msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
21539
21540#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21542#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21543#: build/trans_presets.java:332
21544msgid "Edit Road of unknown type"
21545msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
21546
21547#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21548#. </optional>
21549#: build/trans_presets.java:348
21550msgid "Construction"
21551msgstr "Строительство"
21552
21553#. item "Highways/Streets/Construction"
21554#: build/trans_presets.java:349
21555msgid "Edit Highway Under Construction"
21556msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
21557
21558#: build/trans_presets.java:363
21559msgid "Junction"
21560msgstr "Перекрёсток"
21561
21562#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21563#. color emergency_access_point
21564#. <scale_min>1</scale_min>
21565#. <scale_max>50000</scale_max>
21566#. </rule>
21567#.
21568#. <!-- junction tag -->
21569#.
21570#. <rule>
21571#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21572#: build/trans_presets.java:363 build/trans_style.java:898
21573msgid "roundabout"
21574msgstr "Круг"
21575
21576#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
21577#. </optional>
21578#. <separator/>
21579#: build/trans_presets.java:369
21580msgid "Road Restrictions"
21581msgstr "Дорожные ограничения"
21582
21583#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21585#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21586#: build/trans_presets.java:372
21587msgid "Edit Road Restrictions"
21588msgstr "Правка дорожных ограничений"
21589
21590#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21591#: build/trans_presets.java:374
21592msgid "Toll"
21593msgstr "Платная"
21594
21595#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21596#: build/trans_presets.java:375
21597msgid "No exit (cul-de-sac)"
21598msgstr "Тупик"
21599
21600#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21601#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21602#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:464
21603msgid "Access"
21604msgstr "Доступ"
21605
21606#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21607#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21608#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21609#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21610#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21611#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21612#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21613#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21614#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21615#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21616#. item "Ways/Track" combo "Access"
21617#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21618#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21619#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21620#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21621#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21622#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21623#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21624#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21625#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21626#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21627#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21628#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21629#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21630#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21631#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21632#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21633#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21634#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21635#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21636#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21637#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21638#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21639#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21640#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21641#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21642#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21643#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21644#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21645#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21646#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21647#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21648#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21649#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21650#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21651#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21652#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:669
21653#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21654#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21655#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21656#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1359
21657#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1363
21658#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
21659#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
21660#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1778
21661#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
21662#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2482
21663#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2492
21664#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2783
21665msgid "yes"
21666msgstr "да"
21667
21668#. color permissive
21669#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21670#. <scale_min>1</scale_min>
21671#. <scale_max>40000</scale_max>
21672#. </rule>
21673#. <rule>
21674#. <condition k="access" v="private"/>
21675#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:378
21676#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21677#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21678#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21679#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21680#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21681#: build/trans_style.java:212
21682msgid "private"
21683msgstr "по пропускам"
21684
21685#. color private
21686#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21687#. <scale_min>1</scale_min>
21688#. <scale_max>40000</scale_max>
21689#. </rule>
21690#. <rule>
21691#. <condition k="access" v="destination"/>
21692#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21693#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21694#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21695#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21696#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21697#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21698#: build/trans_style.java:219
21699msgid "destination"
21700msgstr "назначение"
21701
21702#. color deprecated
21703#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21704#. <scale_min>1</scale_min>
21705#. <scale_max>40000</scale_max>
21706#. </rule>
21707#.
21708#. <!--restrictions tags -->
21709#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21710#.
21711#. <rule>
21712#. <condition k="access" b="no"/>
21713#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21714#. <scale_min>1</scale_min>
21715#. <scale_max>50000</scale_max>
21716#. </rule>
21717#. <rule>
21718#. <condition k="access" v="permissive"/>
21719#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21720#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21721#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21722#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21723#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21724#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21725#: build/trans_presets.java:466 build/trans_style.java:205
21726msgid "permissive"
21727msgstr "разрешено владельцем"
21728
21729#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21730#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21731#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21732#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21733msgid "agricultural"
21734msgstr "сельскохозяйственное"
21735
21736#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21737#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21738#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21739#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21740msgid "forestry"
21741msgstr "лесничество"
21742
21743#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21744#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21745#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21746#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21747#: build/trans_presets.java:466
21748msgid "delivery"
21749msgstr "доставка"
21750
21751#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21752#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21753#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21754#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21755#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21756#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21757#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21758#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:481
21759#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21760#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21761#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21762#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:533
21763#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
21764#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21765#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21766#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21767#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1269
21768#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1360
21769#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
21770#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1484
21771#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1486
21772#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
21773#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
21774#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2491
21775#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
21776#: build/trans_presets.java:2783
21777msgid "no"
21778msgstr "нет"
21779
21780#: build/trans_presets.java:377
21781msgid "Agricultural"
21782msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
21783
21784#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:378
21785#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21786#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21787#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21788#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21789#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21790#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21791#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:491
21792#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21793msgid "designated"
21794msgstr "осн. предназначение"
21795
21796#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21797#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21798#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21799#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21800#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21801#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21802#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21803#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21804msgid "official"
21805msgstr "официальное"
21806
21807#: build/trans_presets.java:380
21808msgid "Goods"
21809msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
21810
21811#: build/trans_presets.java:381
21812msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21813msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
21814
21815#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21816#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21817#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21818#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21819#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21820#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21821#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21822#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21823#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21824#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:489
21825#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:779
21826#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:838
21827#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:863
21828#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:887
21829#: build/trans_presets.java:927
21830msgid "Horse"
21831msgstr "Лошадь"
21832
21833#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21834#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21835#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21836#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21837#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21838#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21839#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21840#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21841#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21842#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21843#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:465
21844#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:765
21845#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
21846#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
21847#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
21848#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:928
21849msgid "Motorcycle"
21850msgstr "Мотоцикл"
21851
21852#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21853#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21854#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21855#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21856#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21857#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21858#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21859#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21860#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21861#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:466
21862#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:766
21863#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:803
21864#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:853
21865#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:877
21866#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:929
21867msgid "Motorcar"
21868msgstr "Автомобиль"
21869
21870#: build/trans_presets.java:385
21871msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21872msgstr "Общественный транспорт"
21873
21874#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21875#: build/trans_presets.java:387
21876msgid "Min. speed (km/h)"
21877msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
21878
21879#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21880#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21881#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:427
21882msgid "Max. weight (tonnes)"
21883msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
21884
21885#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21886#: build/trans_presets.java:389
21887msgid "Max. Height (meters)"
21888msgstr "Макс. высота (в метрах)"
21889
21890#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21891#: build/trans_presets.java:390
21892msgid "Max. Width (meters)"
21893msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
21894
21895#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21896#: build/trans_presets.java:391
21897msgid "Max. Length (meters)"
21898msgstr "Макс. Длина (метры)"
21899
21900#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21901#. <separator/>
21902#: build/trans_presets.java:394
21903msgid "Roundabout"
21904msgstr "Круг"
21905
21906#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21908#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21909#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21910#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21911#: build/trans_presets.java:399
21912msgid "Edit Junction"
21913msgstr "Свойства перекрёстка"
21914
21915#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21916#. color motorroad
21917#. </rule>
21918#.
21919#. <rule>
21920#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21921#. color motorway
21922#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21923#. <scale_min>1</scale_min>
21924#. <scale_max>200000000</scale_max>
21925#. </rule>
21926#.
21927#. <rule>
21928#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21929#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:553
21930#: build/trans_style.java:561
21931msgid "motorway"
21932msgstr "проезжая часть"
21933
21934#: build/trans_presets.java:402
21935msgid "motorway_link"
21936msgstr "съезд с дороги"
21937
21938#. color motorway
21939#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21940#. <scale_min>1</scale_min>
21941#. <scale_max>200000000</scale_max>
21942#. </rule>
21943#.
21944#. <rule>
21945#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21946#. color trunk
21947#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21948#. <scale_min>1</scale_min>
21949#. <scale_max>200000000</scale_max>
21950#. </rule>
21951#.
21952#. <rule>
21953#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21954#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:569
21955#: build/trans_style.java:577
21956msgid "trunk"
21957msgstr "автострада"
21958
21959#: build/trans_presets.java:402
21960msgid "trunk_link"
21961msgstr "cъезд с автострады"
21962
21963#. color trunk
21964#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21965#. <scale_min>1</scale_min>
21966#. <scale_max>200000000</scale_max>
21967#. </rule>
21968#.
21969#. <rule>
21970#. <condition k="highway" v="primary"/>
21971#. color primary
21972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21973#. <scale_min>1</scale_min>
21974#. <scale_max>200000000</scale_max>
21975#. </rule>
21976#.
21977#. <rule>
21978#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21979#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:585
21980#: build/trans_style.java:593
21981msgid "primary"
21982msgstr "главная дорога"
21983
21984#: build/trans_presets.java:402
21985msgid "primary_link"
21986msgstr "съезд с основной дороги"
21987
21988#. color primary
21989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21990#. <scale_min>1</scale_min>
21991#. <scale_max>200000000</scale_max>
21992#. </rule>
21993#.
21994#. <rule>
21995#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21996#. color secondary
21997#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21998#. <scale_min>1</scale_min>
21999#. <scale_max>300000</scale_max>
22000#. </rule>
22001#.
22002#. <rule>
22003#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22004#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:601
22005#: build/trans_style.java:609
22006msgid "secondary"
22007msgstr "второстепенная дорога"
22008
22009#. color secondary
22010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22011#. <scale_min>1</scale_min>
22012#. <scale_max>300000</scale_max>
22013#. </rule>
22014#.
22015#. <rule>
22016#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22017#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:617
22018msgid "tertiary"
22019msgstr "дорога третьего порядка"
22020
22021#: build/trans_presets.java:402
22022msgid "unclassified"
22023msgstr "неклассифицированная дорога"
22024
22025#. color green
22026#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22027#. <scale_min>1</scale_min>
22028#. <scale_max>50000</scale_max>
22029#. </rule>
22030#.
22031#. <rule>
22032#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22033#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:3252
22034msgid "residential"
22035msgstr "дорога местного значения"
22036
22037#: build/trans_presets.java:402
22038msgid "living_street"
22039msgstr "жилая улица"
22040
22041#. color street
22042#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22043#. <scale_min>1</scale_min>
22044#. <scale_max>40000</scale_max>
22045#. </rule>
22046#.
22047#. <rule>
22048#. <condition k="highway" v="service"/>
22049#. color address
22050#. <scale_min>1</scale_min>
22051#. <scale_max>40000</scale_max>
22052#. </rule>
22053#.
22054#. <!--public_transport tags -->
22055#. <rule>
22056#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22057#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22058#. <scale_min>1</scale_min>
22059#. <scale_max>50000</scale_max>
22060#. </rule>
22061#.
22062#. <rule>
22063#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22064#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22065#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:673
22066#: build/trans_style.java:4357
22067msgid "service"
22068msgstr "служебный проезд"
22069
22070#: build/trans_presets.java:402
22071msgid "bus_guideway"
22072msgstr "автобусный рельс"
22073
22074#. color turningcircle
22075#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22076#. <scale_min>1</scale_min>
22077#. <scale_max>50000</scale_max>
22078#. </rule>
22079#.
22080#. <rule>
22081#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22082#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22083#. <scale_min>1</scale_min>
22084#. <scale_max>50000</scale_max>
22085#. </rule>
22086#.
22087#. <rule>
22088#. <condition k="highway" v="construction"/>
22089#. color railland
22090#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22091#. <scale_min>1</scale_min>
22092#. <scale_max>50000</scale_max>
22093#. </rule>
22094#.
22095#. <rule>
22096#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22097#. color construction
22098#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:880
22099#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22100msgid "construction"
22101msgstr "строящаяся дорога"
22102
22103#. item "Highways/Streets/Bridge"
22104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22105#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22106#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22107#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22108#: build/trans_presets.java:420
22109msgid "Edit Bridge"
22110msgstr "Спойства моста"
22111
22112#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22113#: build/trans_presets.java:432
22114msgid "Edit Tunnel"
22115msgstr "Свойства тоннеля"
22116
22117#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22118#. </optional>
22119#: build/trans_presets.java:446
22120msgid "Ways"
22121msgstr "Пути"
22122
22123#. group "Ways"
22124#: build/trans_presets.java:447
22125msgid "Track"
22126msgstr "Грунтовка"
22127
22128#. item "Ways/Track"
22129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22130#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22131#: build/trans_presets.java:450
22132msgid "Edit Track"
22133msgstr "Свойства грунтовки"
22134
22135#. item "Ways/Track" text "Name"
22136#: build/trans_presets.java:455
22137msgid "Tracktype"
22138msgstr "Дорожное покрытие"
22139
22140#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22141#: build/trans_presets.java:455
22142msgid "grade1"
22143msgstr "тип1"
22144
22145#: build/trans_presets.java:455
22146msgid "grade2"
22147msgstr "тип2"
22148
22149#: build/trans_presets.java:455
22150msgid "grade3"
22151msgstr "тип3"
22152
22153#: build/trans_presets.java:455
22154msgid "grade4"
22155msgstr "тип4"
22156
22157#: build/trans_presets.java:455
22158msgid "grade5"
22159msgstr "тип5"
22160
22161#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:480
22162msgid "MTB Scale"
22163msgstr "Шкала MTB"
22164
22165#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22166#. </optional>
22167#: build/trans_presets.java:470
22168msgid "Path"
22169msgstr "Тропа"
22170
22171#. item "Ways/Path"
22172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22173#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22174#: build/trans_presets.java:473
22175msgid "Edit Path"
22176msgstr "Свойства тропы"
22177
22178#. item "Ways/Path" text "Name"
22179#: build/trans_presets.java:478
22180msgid "SAC Scale"
22181msgstr "Шкала SAC"
22182
22183#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22184#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:3214
22185msgid "hiking"
22186msgstr "туристический"
22187
22188#: build/trans_presets.java:478
22189msgid "mountain_hiking"
22190msgstr "горный_туризм"
22191
22192#: build/trans_presets.java:478
22193msgid "demanding_mountain_hiking"
22194msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
22195
22196#: build/trans_presets.java:478
22197msgid "alpine_hiking"
22198msgstr "альпинизм"
22199
22200#: build/trans_presets.java:478
22201msgid "demanding_alpine_hiking"
22202msgstr "альпинизм_по_разрешению"
22203
22204#: build/trans_presets.java:478
22205msgid "difficult_alpine_hiking"
22206msgstr "сложный_альпинизм"
22207
22208#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22209#: build/trans_presets.java:481
22210msgid "excellent"
22211msgstr "превосходное"
22212
22213#: build/trans_presets.java:481
22214msgid "good"
22215msgstr "хорошее"
22216
22217#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:2042
22218msgid "intermediate"
22219msgstr "средний"
22220
22221#: build/trans_presets.java:481
22222msgid "bad"
22223msgstr "плохое"
22224
22225#: build/trans_presets.java:481
22226msgid "horrible"
22227msgstr "ужасное"
22228
22229#: build/trans_presets.java:490
22230msgid "Wheelchairs"
22231msgstr "Инвалидные коляски"
22232
22233#: build/trans_presets.java:491
22234msgid "Ski"
22235msgstr "Лыжи"
22236
22237#: build/trans_presets.java:492
22238msgid "Snowmobile"
22239msgstr "Снегоход"
22240
22241#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22242#. </optional>
22243#. <separator/>
22244#: build/trans_presets.java:500
22245msgid "Dedicated Bridleway"
22246msgstr "Дорога для верховой езды"
22247
22248#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22250#: build/trans_presets.java:502
22251msgid "Edit Bridleway"
22252msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
22253
22254#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22255#. </optional>
22256#: build/trans_presets.java:518
22257msgid "Dedicated Cycleway"
22258msgstr "Велодорожка"
22259
22260#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22262#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22263#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22264#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22266#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22267#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22268#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22270#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22271#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22272#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
22273#: build/trans_presets.java:564
22274msgid "Edit Cycleway"
22275msgstr "Свойства велодорожки"
22276
22277#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22278#: build/trans_presets.java:533
22279msgid "Pedestrians"
22280msgstr "Пешеходы"
22281
22282#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22283#. </optional>
22284#: build/trans_presets.java:538
22285msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22286msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
22287
22288#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22289#. </optional>
22290#: build/trans_presets.java:560
22291msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22292msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
22293
22294#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22295#. </optional>
22296#: build/trans_presets.java:583
22297msgid "Dedicated Footway"
22298msgstr "Пешеходная дорожка"
22299
22300#. item "Ways/Dedicated Footway"
22301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22302#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22303#: build/trans_presets.java:586
22304msgid "Edit Footway"
22305msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
22306
22307#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22308#. </optional>
22309#: build/trans_presets.java:601
22310msgid "Steps"
22311msgstr "Лестница"
22312
22313#. item "Ways/Steps"
22314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22315#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22316#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22317#: build/trans_presets.java:605
22318msgid "Edit Flight of Steps"
22319msgstr "Свойства лестницы"
22320
22321#. group "Waypoints"
22322#: build/trans_presets.java:622
22323msgid "Motorway Junction"
22324msgstr "Магистральная развязка"
22325
22326#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22328#: build/trans_presets.java:624
22329msgid "Edit Motorway Junction"
22330msgstr "Свойства магистральной развязки"
22331
22332#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22333#: build/trans_presets.java:628
22334msgid "Number"
22335msgstr "Номер"
22336
22337#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22338#: build/trans_presets.java:630
22339msgid "Services"
22340msgstr "Придорожный сервис"
22341
22342#. item "Waypoints/Services"
22343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22344#: build/trans_presets.java:632
22345msgid "Edit Service Station"
22346msgstr "Свойства придорожного сервиса"
22347
22348#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22349#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22350#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22351#. <key key="amenity" value="fuel" />
22352#. item "Car/Wash" text "Name"
22353#. item "Car/Repair" text "Name"
22354#. item "Car/Rental" text "Name"
22355#. item "Car/Sharing" text "Name"
22356#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22357#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22358#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22359#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22360#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22361#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22362#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22363#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22364#. <key key="power" value="sub_station" />
22365#. item "Amenities/Toilets"
22366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22367#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22368#. <key key="amenity" value="toilets" />
22369#. item "Amenities/Post Box"
22370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22371#. <key key="amenity" value="post_box" />
22372#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22373#. <key key="amenity" value="telephone" />
22374#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22375#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22376#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22377#. item "Cash/Bank" text "Name"
22378#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22379#. <key key="amenity" value="atm" />
22380#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22381#. item "Relations/Route" text "Network"
22382#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:790
22383#: build/trans_presets.java:1330 build/trans_presets.java:1372
22384#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1386
22385#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1776
22386#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:2215
22387#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2347
22388#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2408
22389#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
22390#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2454
22391#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2529
22392#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
22393#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2801
22394#: build/trans_presets.java:3221
22395msgid "Operator"
22396msgstr "Оператор"
22397
22398#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22399#. </optional>
22400#. <separator/>
22401#: build/trans_presets.java:641
22402msgid "Traffic Signal"
22403msgstr "Светофор"
22404
22405#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22407#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22408#. <optional>
22409#: build/trans_presets.java:645
22410msgid "Pedestrian crossing type"
22411msgstr "Тип пешеходного перехода"
22412
22413#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22414#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22415#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22416#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22417#: build/trans_presets.java:1269
22418msgid "uncontrolled"
22419msgstr "нерегулируемый"
22420
22421#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22422#: build/trans_presets.java:1269
22423msgid "traffic_signals"
22424msgstr "регулируемый"
22425
22426#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22427#: build/trans_presets.java:1269
22428msgid "island"
22429msgstr "остров"
22430
22431#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22432#: build/trans_presets.java:1269
22433msgid "unmarked"
22434msgstr "необозначенный"
22435
22436#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22437#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:662
22438#: build/trans_presets.java:1270
22439msgid "Cross on horseback"
22440msgstr "Разрешён переезд на лошади"
22441
22442#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22443#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22444#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:661
22445#: build/trans_presets.java:1271
22446msgid "Cross by bicycle"
22447msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
22448
22449#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22450#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22451#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22452#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:663
22453#: build/trans_presets.java:1272
22454msgid "Crossing attendant"
22455msgstr "Под наблюдением постового"
22456
22457#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22458#: build/trans_presets.java:649
22459msgid "Crossing type name (UK)"
22460msgstr "Название перехода (Великобритания)"
22461
22462#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22463#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22464#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22465msgid "zebra"
22466msgstr "zebra (нерегулируемый)"
22467
22468#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22469msgid "pelican"
22470msgstr "pelican (со светофором)"
22471
22472#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22473msgid "toucan"
22474msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
22475
22476#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22477msgid "puffin"
22478msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
22479
22480#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22481msgid "pegasus"
22482msgstr "pegasus (для верховой езды)"
22483
22484#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22485msgid "tiger"
22486msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
22487
22488#. </optional>
22489#: build/trans_presets.java:652
22490msgid "Stop"
22491msgstr "Стоп"
22492
22493#. item "Waypoints/Stop"
22494#. <key key="highway" value="stop" />
22495#: build/trans_presets.java:655
22496msgid "Pedestrian Crossing"
22497msgstr "Пешеходный переход"
22498
22499#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22501#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22502#: build/trans_presets.java:658
22503msgid "Edit Crossing"
22504msgstr "Свойства перекрёстка"
22505
22506#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22507#: build/trans_presets.java:664
22508msgid "Type name (UK)"
22509msgstr "Имя типа (UK)"
22510
22511#: build/trans_presets.java:666
22512msgid "Traffic Calming"
22513msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
22514
22515#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22517#: build/trans_presets.java:668
22518msgid "Edit Traffic Calming"
22519msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
22520
22521#: build/trans_presets.java:669
22522msgid "bump"
22523msgstr "лежачий полицейский"
22524
22525#: build/trans_presets.java:669
22526msgid "chicane"
22527msgstr "шикана"
22528
22529#: build/trans_presets.java:669
22530msgid "choker"
22531msgstr "сужение"
22532
22533#: build/trans_presets.java:669
22534msgid "cushion"
22535msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
22536
22537#: build/trans_presets.java:669
22538msgid "hump"
22539msgstr "широкий лежачий полицейский"
22540
22541#: build/trans_presets.java:669
22542msgid "table"
22543msgstr "стол"
22544
22545#: build/trans_presets.java:671
22546msgid "Passing Place"
22547msgstr "Место разъезда"
22548
22549#. item "Waypoints/Passing Place"
22550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22551#: build/trans_presets.java:673
22552msgid "Edit Passing Place"
22553msgstr "Свойства места разъезда"
22554
22555#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22556#. <key key="highway" value="passing_place" />
22557#: build/trans_presets.java:676
22558msgid "Mini-roundabout"
22559msgstr "Мини-круг"
22560
22561#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22563#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22564#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22565#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22566#: build/trans_presets.java:681
22567msgid "Direction"
22568msgstr "Направление"
22569
22570#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22571#: build/trans_presets.java:681
22572msgid "clockwise"
22573msgstr "по часовой стрелке"
22574
22575#: build/trans_presets.java:683
22576msgid "Turning Circle"
22577msgstr "Разворотный круг"
22578
22579#. item "Waypoints/Turning Circle"
22580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22581#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22582#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22583#: build/trans_presets.java:688
22584msgid "City Limit"
22585msgstr "Граница населённого пункта"
22586
22587#. item "Waypoints/City Limit"
22588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22589#: build/trans_presets.java:690
22590msgid "Edit City Limit Sign"
22591msgstr "Свойства границы населённого пункта"
22592
22593#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22594#: build/trans_presets.java:695
22595msgid "Second Name"
22596msgstr "Второе название"
22597
22598#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22599#: build/trans_presets.java:697
22600msgid "Speed Camera"
22601msgstr "Камера-скоростемер"
22602
22603#. item "Waypoints/Speed Camera"
22604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22605#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22606#: build/trans_presets.java:701
22607msgid "Emergency Phone"
22608msgstr "Телефон экстренного вызова"
22609
22610#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22611#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22612#: build/trans_presets.java:704
22613msgid "Incline"
22614msgstr "Уклон"
22615
22616#. item "Waypoints/Incline"
22617#. <key key="highway" value="incline" />
22618#: build/trans_presets.java:707
22619msgid "Incline Steep"
22620msgstr "Крутой уклон"
22621
22622#. item "Waypoints/Incline Steep"
22623#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22624#: build/trans_presets.java:710
22625msgid "Grit Bin"
22626msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
22627
22628#. item "Waypoints/Grit Bin"
22629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22630#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22631#. <separator/>
22632#: build/trans_presets.java:715
22633msgid "Ford"
22634msgstr "Брод"
22635
22636#. item "Waypoints/Ford"
22637#: build/trans_presets.java:716
22638msgid "Edit Ford"
22639msgstr "Свойства брода"
22640
22641#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22642#. </optional>
22643#: build/trans_presets.java:723
22644msgid "Mountain Pass"
22645msgstr "Перевал"
22646
22647#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22649#: build/trans_presets.java:725
22650msgid "Edit Mountain Pass"
22651msgstr "свойства перевала"
22652
22653#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22654#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22655#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22656#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22657#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22658#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22659#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1615
22660#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2915
22661#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
22662msgid "Elevation"
22663msgstr "Высота над уровнем моря"
22664
22665#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22666#. </optional>
22667#: build/trans_presets.java:734
22668msgid "Barriers"
22669msgstr "Преграды"
22670
22671#. group "Barriers"
22672#. <!-- *** node barriers *** -->
22673#: build/trans_presets.java:737
22674msgid "Bollard"
22675msgstr "Столбик"
22676
22677#. item "Barriers/Bollard"
22678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22679#: build/trans_presets.java:739
22680msgid "Edit Bollard"
22681msgstr "Свойства столбика"
22682
22683#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22684#. <space />
22685#. <key key="barrier" value="bollard" />
22686#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22687#. <space />
22688#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22689#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22690#. <space />
22691#. <key key="barrier" value="spikes" />
22692#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22693#. <space />
22694#. <key key="barrier" value="border_control" />
22695#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22696#. <space />
22697#. <key key="barrier" value="entrance" />
22698#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22699#. <space />
22700#. <key key="barrier" value="gate" />
22701#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22702#. <space />
22703#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22704#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22705#. <space />
22706#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22707#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22708#. <space />
22709#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22710#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22711#. <space />
22712#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22713#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22714#. <space />
22715#. <key key="barrier" value="stile" />
22716#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22717#. <space />
22718#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22719#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22720#. <space />
22721#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22722#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:761
22723#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:797
22724#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:847
22725#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:871
22726#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
22727#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:914
22728#: build/trans_presets.java:923
22729msgid "Allowed traffic:"
22730msgstr "Разрешено движение:"
22731
22732#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22733#: build/trans_presets.java:749
22734msgid "Cycle Barrier"
22735msgstr "Преграда для велосипедов"
22736
22737#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22738#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22739#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22740#: build/trans_presets.java:753
22741msgid "Block"
22742msgstr "Бетонный блок"
22743
22744#. item "Barriers/Block"
22745#. <key key="barrier" value="block" />
22746#: build/trans_presets.java:756
22747msgid "Cattle Grid"
22748msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
22749
22750#. item "Barriers/Cattle Grid"
22751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22752#: build/trans_presets.java:758
22753msgid "Edit Cattle Grid"
22754msgstr "Свойства лежачей решётки"
22755
22756#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22757#: build/trans_presets.java:768
22758msgid "Bus Trap"
22759msgstr "Проезд для автобусов"
22760
22761#. item "Barriers/Bus Trap"
22762#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22763#: build/trans_presets.java:771
22764msgid "Spikes"
22765msgstr "Шипы"
22766
22767#. item "Barriers/Spikes"
22768#: build/trans_presets.java:772
22769msgid "Edit Spikes"
22770msgstr "Свойства шипов"
22771
22772#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22773#: build/trans_presets.java:783
22774msgid "Toll Booth"
22775msgstr "Платный проезд"
22776
22777#. item "Barriers/Toll Booth"
22778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22779#: build/trans_presets.java:785
22780msgid "Edit Toll Booth"
22781msgstr "Свойства платного проезда"
22782
22783#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22784#. </optional>
22785#: build/trans_presets.java:793
22786msgid "Border Control"
22787msgstr "Пограничный контороль"
22788
22789#. item "Barriers/Border Control"
22790#: build/trans_presets.java:794
22791msgid "Edit Border Control"
22792msgstr "Свойства пограничного контроля"
22793
22794#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22795#. <separator/>
22796#.
22797#. <!-- *** linear barriers *** -->
22798#: build/trans_presets.java:808
22799msgid "Hedge"
22800msgstr "Живая изгородь"
22801
22802#. item "Barriers/Hedge"
22803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22804#. <key key="barrier" value="hedge" />
22805#. item "Barriers/Fence"
22806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22807#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:814
22808msgid "Fence"
22809msgstr "Забор"
22810
22811#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22812#: build/trans_presets.java:814
22813msgid "fence"
22814msgstr "забор"
22815
22816#: build/trans_presets.java:814
22817msgid "wood_fence"
22818msgstr "деревянный забор"
22819
22820#: build/trans_presets.java:814
22821msgid "wire_fence"
22822msgstr "проволочный забор"
22823
22824#: build/trans_presets.java:816
22825msgid "Wall"
22826msgstr "Стена"
22827
22828#. item "Barriers/Wall"
22829#. <key key="barrier" value="wall" />
22830#: build/trans_presets.java:819
22831msgid "City Wall"
22832msgstr "Городская стена"
22833
22834#. item "Barriers/City Wall"
22835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22836#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22837#: build/trans_presets.java:823
22838msgid "Retaining Wall"
22839msgstr "Подпорная стена"
22840
22841#. item "Barriers/Retaining Wall"
22842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22843#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22844#. <separator/>
22845#.
22846#. <!-- *** access *** -->
22847#: build/trans_presets.java:830
22848msgid "Entrance"
22849msgstr "проход"
22850
22851#. item "Barriers/Entrance"
22852#: build/trans_presets.java:831
22853msgid "Edit Entrance"
22854msgstr "Свойства прохода"
22855
22856#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22857#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22858#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1570
22859msgid "Gate"
22860msgstr "ворота / дверь"
22861
22862#. item "Barriers/Gate"
22863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22864#: build/trans_presets.java:844
22865msgid "Edit Gate"
22866msgstr "Свойства ворот"
22867
22868#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22869#: build/trans_presets.java:855
22870msgid "Lift Gate"
22871msgstr "Шлагбаум"
22872
22873#. item "Barriers/Lift Gate"
22874#: build/trans_presets.java:856
22875msgid "Edit Lift Gate"
22876msgstr "Свойства шлагбаума"
22877
22878#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22879#: build/trans_presets.java:867
22880msgid "Hampshire Gate"
22881msgstr "Проволочные ворота"
22882
22883#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22884#: build/trans_presets.java:868
22885msgid "Edit Hampshire Gate"
22886msgstr "Свойства проволочных ворот"
22887
22888#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22889#: build/trans_presets.java:879
22890msgid "Bump Gate"
22891msgstr "Ворота, открываемые бампером"
22892
22893#. item "Barriers/Bump Gate"
22894#: build/trans_presets.java:880
22895msgid "Edit Bump Gate"
22896msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
22897
22898#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22899#: build/trans_presets.java:891
22900msgid "Kissing Gate"
22901msgstr "Узкая калитка"
22902
22903#. item "Barriers/Kissing Gate"
22904#: build/trans_presets.java:892
22905msgid "Edit Kissing Gate"
22906msgstr "Свойства узкой калитки"
22907
22908#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22909#: build/trans_presets.java:900
22910msgid "Stile"
22911msgstr "Ступени через ограду"
22912
22913#. item "Barriers/Stile"
22914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22915#: build/trans_presets.java:902
22916msgid "Edit Stile"
22917msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
22918
22919#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22920#: build/trans_presets.java:910
22921msgid "Turnstile"
22922msgstr "Турникет"
22923
22924#. item "Barriers/Turnstile"
22925#: build/trans_presets.java:911
22926msgid "Edit Turnstile"
22927msgstr "Свойства турникета"
22928
22929#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22930#: build/trans_presets.java:919
22931msgid "Sally Port"
22932msgstr "Двойные ворота"
22933
22934#. item "Barriers/Sally Port"
22935#: build/trans_presets.java:920
22936msgid "Edit Sally Port"
22937msgstr "Свойства двойных ворот"
22938
22939#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22940#.
22941#. group "Water"
22942#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22943#. <separator/>
22944#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:935
22945#: build/trans_presets.java:986
22946msgid "Water"
22947msgstr "Вода"
22948
22949#. group "Water/Water"
22950#: build/trans_presets.java:936
22951msgid "Spring"
22952msgstr "Родник"
22953
22954#. item "Water/Water/Spring"
22955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22956#: build/trans_presets.java:938
22957msgid "Edit Spring"
22958msgstr "Свойства родника"
22959
22960#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22961#. <separator/>
22962#: build/trans_presets.java:943
22963msgid "Drain"
22964msgstr "Дренажный канал"
22965
22966#. item "Water/Water/Drain"
22967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22968#: build/trans_presets.java:945
22969msgid "Edit Drain"
22970msgstr "Свойства дренажного канала"
22971
22972#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22973#: build/trans_presets.java:951
22974msgid "Ditch"
22975msgstr "Канава"
22976
22977#. item "Water/Water/Ditch"
22978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22979#: build/trans_presets.java:953
22980msgid "Edit Ditch"
22981msgstr "Свойства канавы"
22982
22983#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22984#: build/trans_presets.java:959
22985msgid "Stream"
22986msgstr "Ручей"
22987
22988#. item "Water/Water/Stream"
22989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22990#: build/trans_presets.java:961
22991msgid "Edit Stream"
22992msgstr "Свойства ручья"
22993
22994#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22995#: build/trans_presets.java:967
22996msgid "Canal"
22997msgstr "Канал"
22998
22999#. item "Water/Water/Canal"
23000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23001#: build/trans_presets.java:969
23002msgid "Edit Canal"
23003msgstr "Свойства канала"
23004
23005#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23006#: build/trans_presets.java:975
23007msgid "River"
23008msgstr "Река"
23009
23010#. item "Water/Water/River"
23011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23012#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23013#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23014#: build/trans_presets.java:979
23015msgid "Edit River"
23016msgstr "Свойства реки"
23017
23018#. item "Water/Water/Water"
23019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23020#: build/trans_presets.java:988
23021msgid "Edit Water"
23022msgstr "Свойства водоёма"
23023
23024#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23025#: build/trans_presets.java:992
23026msgid "Land"
23027msgstr "Суша"
23028
23029#. item "Water/Water/Land"
23030#: build/trans_presets.java:993
23031msgid "Edit Land"
23032msgstr "Свойства суши"
23033
23034#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23035#. <separator/>
23036#: build/trans_presets.java:998
23037msgid "Basin"
23038msgstr "Сточный бассейн"
23039
23040#. item "Water/Water/Basin"
23041#: build/trans_presets.java:999
23042msgid "Edit Basin Landuse"
23043msgstr "Свойства сточного бассейна"
23044
23045#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23046#: build/trans_presets.java:1004
23047msgid "Reservoir"
23048msgstr "Резервуар"
23049
23050#. item "Water/Water/Reservoir"
23051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23052#: build/trans_presets.java:1006
23053msgid "Edit Reservoir Landuse"
23054msgstr "Править резервуар"
23055
23056#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23057#: build/trans_presets.java:1011
23058msgid "Covered Reservoir"
23059msgstr "Крытый резервуар"
23060
23061#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23062#: build/trans_presets.java:1012
23063msgid "Edit Covered Reservoir"
23064msgstr "Свойства крытого резервуара"
23065
23066#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23067#. <separator/>
23068#: build/trans_presets.java:1017
23069msgid "Riverbank"
23070msgstr "Берег реки"
23071
23072#. item "Water/Water/Riverbank"
23073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23074#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23075#: build/trans_presets.java:1020
23076msgid "Edit Riverbank"
23077msgstr "Свойства берега реки"
23078
23079#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23080#: build/trans_presets.java:1024
23081msgid "Wetland"
23082msgstr "Заболоченные земли"
23083
23084#. item "Water/Water/Wetland"
23085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23087#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23088#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23089#: build/trans_presets.java:1029
23090msgid "Edit Wetland"
23091msgstr "Свойства заболоченных земель"
23092
23093#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23094#: build/trans_presets.java:1032
23095msgid "swamp"
23096msgstr "лесное болото"
23097
23098#: build/trans_presets.java:1032
23099msgid "bog"
23100msgstr "торфяное болото"
23101
23102#. color woodarea
23103#. <scale_min>1</scale_min>
23104#. <scale_max>50000</scale_max>
23105#. </rule>
23106#.
23107#. <rule>
23108#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23109#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23110#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_style.java:3484
23111msgid "marsh"
23112msgstr "открытое болото"
23113
23114#: build/trans_presets.java:1032
23115msgid "reedbed"
23116msgstr "плавни"
23117
23118#: build/trans_presets.java:1032
23119msgid "saltmarsh"
23120msgstr "солёное болото"
23121
23122#: build/trans_presets.java:1032
23123msgid "tidalflat"
23124msgstr "ватты"
23125
23126#: build/trans_presets.java:1032
23127msgid "mangrove"
23128msgstr "мангровые заросли"
23129
23130#: build/trans_presets.java:1034
23131msgid "Mud"
23132msgstr "Грязь"
23133
23134#. item "Water/Water/Mud"
23135#: build/trans_presets.java:1035
23136msgid "Edit Mud"
23137msgstr "Свойства грязи"
23138
23139#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23140#: build/trans_presets.java:1039
23141msgid "Beach"
23142msgstr "Пляж"
23143
23144#. item "Water/Water/Beach"
23145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23146#: build/trans_presets.java:1041
23147msgid "Edit Beach"
23148msgstr "Свойства пляжа"
23149
23150#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23151#: build/trans_presets.java:1045
23152msgid "Bay"
23153msgstr "Бухта"
23154
23155#. item "Water/Water/Bay"
23156#: build/trans_presets.java:1046
23157msgid "Edit Bay"
23158msgstr "Свойства бухты"
23159
23160#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23161#: build/trans_presets.java:1050
23162msgid "Cliff"
23163msgstr "Утёс"
23164
23165#. item "Water/Water/Cliff"
23166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23167#: build/trans_presets.java:1052
23168msgid "Edit Cliff"
23169msgstr "Свойства утёса"
23170
23171#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23172#: build/trans_presets.java:1056
23173msgid "Coastline"
23174msgstr "Береговая линия"
23175
23176#. item "Water/Water/Coastline"
23177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23178#: build/trans_presets.java:1058
23179msgid "Edit Coastline"
23180msgstr "Свойства береговой линии"
23181
23182#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23183#. <separator/>
23184#: build/trans_presets.java:1063
23185msgid "Ferry Route"
23186msgstr "Паромная переправа"
23187
23188#. item "Water/Water/Ferry Route"
23189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23190#: build/trans_presets.java:1065
23191msgid "Edit Ferry"
23192msgstr "Свойства паромной переправы"
23193
23194#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23195#. </optional>
23196#. <separator/>
23197#: build/trans_presets.java:1073
23198msgid "Boatyard"
23199msgstr "Лодочная мастерская"
23200
23201#. item "Water/Water/Boatyard"
23202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23203#: build/trans_presets.java:1075
23204msgid "Edit Boatyard"
23205msgstr "Свойства лодочной мастерской"
23206
23207#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23208#: build/trans_presets.java:1080
23209msgid "Dock"
23210msgstr "Док"
23211
23212#. item "Water/Water/Dock"
23213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23214#: build/trans_presets.java:1082
23215msgid "Edit Dock"
23216msgstr "Свойства дока"
23217
23218#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23219#. <separator/>
23220#: build/trans_presets.java:1088
23221msgid "Dam"
23222msgstr "Дамба"
23223
23224#. item "Water/Water/Dam"
23225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23226#: build/trans_presets.java:1090
23227msgid "Edit Dam"
23228msgstr "Свойства дамбы"
23229
23230#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23231#: build/trans_presets.java:1096
23232msgid "Waterway Point"
23233msgstr "Гидротехнические сооружения"
23234
23235#. group "Waterway Point"
23236#: build/trans_presets.java:1097
23237msgid "Lock Gate"
23238msgstr "Ворота шлюза"
23239
23240#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23242#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23243#: build/trans_presets.java:1101
23244msgid "Weir"
23245msgstr "Водосливной порог"
23246
23247#. item "Waterway Point/Weir"
23248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23249#: build/trans_presets.java:1103
23250msgid "Edit Weir"
23251msgstr "Свойства водосливного порога"
23252
23253#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23254#: build/trans_presets.java:1108
23255msgid "Waterfall"
23256msgstr "Водопад"
23257
23258#. item "Waterway Point/Waterfall"
23259#: build/trans_presets.java:1109
23260msgid "Edit Waterfall"
23261msgstr "Свойства водопада"
23262
23263#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23264#: build/trans_presets.java:1114
23265msgid "Turning Point"
23266msgstr "Место разворота"
23267
23268#. item "Waterway Point/Turning Point"
23269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23270#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23271#: build/trans_presets.java:1118
23272msgid "Marina"
23273msgstr "Пристань для яхт"
23274
23275#. item "Waterway Point/Marina"
23276#: build/trans_presets.java:1119
23277msgid "Edit Marina"
23278msgstr "Свойства пристани для яхт"
23279
23280#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23281#: build/trans_presets.java:1123
23282msgid "Pier"
23283msgstr "Пирс"
23284
23285#. item "Waterway Point/Pier"
23286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23287#: build/trans_presets.java:1125
23288msgid "Edit Pier"
23289msgstr "Свойства пирса"
23290
23291#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23292#: build/trans_presets.java:1129
23293msgid "Ferry Terminal"
23294msgstr "Паромный причал"
23295
23296#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23298#: build/trans_presets.java:1131
23299msgid "Edit Ferry Terminal"
23300msgstr "Свойства паромного причала"
23301
23302#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23303#: build/trans_presets.java:1135
23304msgid "Slipway"
23305msgstr "Слип"
23306
23307#. item "Waterway Point/Slipway"
23308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23309#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23310#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23311#: build/trans_presets.java:1139
23312msgid "Edit Slipway"
23313msgstr "Свойства слипа"
23314
23315#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23316#: build/trans_presets.java:1145
23317msgid "Transport"
23318msgstr "Транспорт"
23319
23320#. group "Transport"
23321#: build/trans_presets.java:1146
23322msgid "Railway"
23323msgstr "Рельсовый транспорт"
23324
23325#. group "Transport/Railway"
23326#: build/trans_presets.java:1147
23327msgid "Rail"
23328msgstr "Железная дорога"
23329
23330#. item "Transport/Railway/Rail"
23331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23332#: build/trans_presets.java:1149
23333msgid "Edit Rail"
23334msgstr "Свойства железной дороги"
23335
23336#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23337#. <space />
23338#. <key key="railway" value="rail" />
23339#. <optional>
23340#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23341#. <space />
23342#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23343#. <optional>
23344#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23345#. <space />
23346#. <key key="railway" value="preserved" />
23347#. <optional>
23348#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23349#. <space />
23350#. <key key="railway" value="light_rail" />
23351#. <optional>
23352#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23353#. <space />
23354#. <key key="railway" value="subway" />
23355#. <optional>
23356#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23357#. <space />
23358#. <key key="railway" value="tram" />
23359#. <optional>
23360#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1165
23361#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
23362#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
23363msgid "Gauge (mm)"
23364msgstr "Ширина колеи (в мм)"
23365
23366#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23367#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23368#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23369#. <space />
23370#. <key key="railway" value="monorail" />
23371#. <optional>
23372#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23373#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23374#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23375#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23376#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23377#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23378#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23379#: build/trans_presets.java:1226
23380msgid "Types"
23381msgstr "Типы"
23382
23383#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23384#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23385#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23386#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23387#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23388#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23389#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23390#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23391#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23392#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23393#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23394#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23395msgid "yard"
23396msgstr "депо"
23397
23398#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23399#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23400#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23401#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23402msgid "siding"
23403msgstr "боковой путь"
23404
23405#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23406#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23407#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23408#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23409msgid "spur"
23410msgstr "ответвление"
23411
23412#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23413#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23414#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23415#: build/trans_presets.java:1227
23416msgid "Electrified"
23417msgstr "Электрифицированный"
23418
23419#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23420#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23421#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23422#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23423#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23424#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23425#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23426#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23427#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23428#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23429#: build/trans_presets.java:1227
23430msgid "contact_line"
23431msgstr "контактный провод"
23432
23433#. color foot
23434#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23435#. <scale_min>1</scale_min>
23436#. <scale_max>10000</scale_max>
23437#. </rule>
23438#.
23439#. <rule>
23440#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23441#. color railwaypoint
23442#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23443#. <scale_min>1</scale_min>
23444#. <scale_max>50000</scale_max>
23445#. </rule>
23446#.
23447#. <rule>
23448#. <condition k="railway" v="rail"/>
23449#. color oldrail
23450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23451#. <scale_min>1</scale_min>
23452#. <scale_max>50000</scale_max>
23453#. </rule>
23454#.
23455#. <rule>
23456#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23457#. color rail
23458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23459#. <scale_min>1</scale_min>
23460#. <scale_max>50000</scale_max>
23461#. </rule>
23462#.
23463#. <rule>
23464#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23465#. color rail
23466#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23467#. <scale_min>1</scale_min>
23468#. <scale_max>50000</scale_max>
23469#. </rule>
23470#.
23471#. <rule>
23472#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23473#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23474#. color rail
23475#. <scale_min>1</scale_min>
23476#. <scale_max>50000</scale_max>
23477#. </rule>
23478#.
23479#. <rule>
23480#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23481#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23482#. color rail
23483#. <scale_min>1</scale_min>
23484#. <scale_max>50000</scale_max>
23485#. </rule>
23486#.
23487#. <rule>
23488#. <condition k="railway" v="platform"/>
23489#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23490#. color rail
23491#. color rail
23492#. <scale_min>1</scale_min>
23493#. <scale_max>50000</scale_max>
23494#. </rule>
23495#.
23496#. <rule>
23497#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23498#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23499#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23500#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23501#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_style.java:756
23502#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23503#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23504#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23505#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23506msgid "rail"
23507msgstr "рельс"
23508
23509#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23510#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23511#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1168
23512#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
23513#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
23514#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:2428
23515msgid "Voltage"
23516msgstr "Напряжение"
23517
23518#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23519#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23520#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23521#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23522#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23523#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23524#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23525#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23526#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23527#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23528#: build/trans_presets.java:1229
23529msgid "Frequency (Hz)"
23530msgstr "Частота (Гц)"
23531
23532#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23533#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23534#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23535#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23536#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23537#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23538#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23539#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23540#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23541#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23542#: build/trans_presets.java:1229
23543msgid "16.7"
23544msgstr "16.7"
23545
23546#. </optional>
23547#: build/trans_presets.java:1160
23548msgid "Narrow Gauge Rail"
23549msgstr "Узкоколейка"
23550
23551#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23552#: build/trans_presets.java:1161
23553msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23554msgstr "Свойства узкоколейки"
23555
23556#. </optional>
23557#: build/trans_presets.java:1172
23558msgid "Monorail"
23559msgstr "Монорельс"
23560
23561#. item "Transport/Railway/Monorail"
23562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23563#: build/trans_presets.java:1174
23564msgid "Edit Monorail"
23565msgstr "Свойства монорельса"
23566
23567#. </optional>
23568#: build/trans_presets.java:1184
23569msgid "Preserved"
23570msgstr "Историческая железная дорога"
23571
23572#. item "Transport/Railway/Preserved"
23573#: build/trans_presets.java:1185
23574msgid "Edit Preserved Railway"
23575msgstr "Свойства исторической железной дороги"
23576
23577#. </optional>
23578#: build/trans_presets.java:1196
23579msgid "Light Rail"
23580msgstr "Лёгкая железная дорога"
23581
23582#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23583#: build/trans_presets.java:1197
23584msgid "Edit Light Rail"
23585msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
23586
23587#. </optional>
23588#: build/trans_presets.java:1208
23589msgid "Subway"
23590msgstr "Метрополитен"
23591
23592#. item "Transport/Railway/Subway"
23593#: build/trans_presets.java:1209
23594msgid "Edit Subway"
23595msgstr "Свойства метрополитена"
23596
23597#. </optional>
23598#: build/trans_presets.java:1220
23599msgid "Tram"
23600msgstr "Трамвайная линия"
23601
23602#. item "Transport/Railway/Tram"
23603#: build/trans_presets.java:1221
23604msgid "Edit Tram"
23605msgstr "Свойства трамвайной линии"
23606
23607#. </optional>
23608#: build/trans_presets.java:1232
23609msgid "Bus Guideway"
23610msgstr "Автобусные рельсы"
23611
23612#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23614#: build/trans_presets.java:1234
23615msgid "Edit Bus Guideway"
23616msgstr "Свойства автобусных рельс"
23617
23618#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23619#. </optional>
23620#. <separator/>
23621#: build/trans_presets.java:1251
23622msgid "Disused Rail"
23623msgstr "Неиспользуемые пути"
23624
23625#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23626#: build/trans_presets.java:1252
23627msgid "Edit Disused Railway"
23628msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
23629
23630#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23631#. <space />
23632#. <key key="railway" value="disused" />
23633#: build/trans_presets.java:1255
23634msgid "Optional Types"
23635msgstr "Необязательные типы"
23636
23637#: build/trans_presets.java:1257
23638msgid "Abandoned Rail"
23639msgstr "Разобранные пути"
23640
23641#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23642#. <key key="railway" value="abandoned" />
23643#. <separator/>
23644#: build/trans_presets.java:1261
23645msgid "Level Crossing"
23646msgstr "Железнодорожный переезд"
23647
23648#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23650#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23651#: build/trans_presets.java:1265
23652msgid "Crossing"
23653msgstr "Переход через рельсовые пути"
23654
23655#. item "Transport/Railway/Crossing"
23656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23657#. <key key="railway" value="crossing" />
23658#. <optional>
23659#: build/trans_presets.java:1269
23660msgid "Crossing type"
23661msgstr "Тип переход"
23662
23663#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23664#. </optional>
23665#: build/trans_presets.java:1275
23666msgid "Turntable"
23667msgstr "Поворотный стол"
23668
23669#. item "Transport/Railway/Turntable"
23670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23671#. <key key="railway" value="turntable" />
23672#: build/trans_presets.java:1279
23673msgid "Buffer Stop"
23674msgstr "Буферный упор"
23675
23676#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23678#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23679#: build/trans_presets.java:1284
23680msgid "Aerialway"
23681msgstr "Канатная дорога"
23682
23683#. group "Aerialway"
23684#: build/trans_presets.java:1285
23685msgid "Chair Lift"
23686msgstr "Кресельная"
23687
23688#. item "Aerialway/Chair Lift"
23689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23690#: build/trans_presets.java:1287
23691msgid "Edit Chair Lift"
23692msgstr "Свойства кресельной дороги"
23693
23694#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23695#: build/trans_presets.java:1291
23696msgid "Drag Lift"
23697msgstr "Бугельная"
23698
23699#. item "Aerialway/Drag Lift"
23700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23701#: build/trans_presets.java:1293
23702msgid "Edit Drag Lift"
23703msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
23704
23705#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23706#: build/trans_presets.java:1297
23707msgid "Cable Car"
23708msgstr "Кабиночная"
23709
23710#. item "Aerialway/Cable Car"
23711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23712#: build/trans_presets.java:1299
23713msgid "Edit Cable Car"
23714msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
23715
23716#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23717#: build/trans_presets.java:1303
23718msgid "Gondola"
23719msgstr "Гондольная"
23720
23721#. item "Aerialway/Gondola"
23722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23723#: build/trans_presets.java:1305
23724msgid "Edit Gondola"
23725msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
23726
23727#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23728#: build/trans_presets.java:1309
23729msgctxt "aerialway"
23730msgid "Station"
23731msgstr "Станция"
23732
23733#. item "Aerialway/Station"
23734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23735#: build/trans_presets.java:1311
23736msgctxt "aerialway"
23737msgid "Edit Station"
23738msgstr "Свойства станции"
23739
23740#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23741#: build/trans_presets.java:1315
23742msgctxt "aerialway"
23743msgid "Pylon"
23744msgstr "Опора"
23745
23746#. item "Aerialway/Pylon"
23747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23748#: build/trans_presets.java:1317
23749msgctxt "aerialway"
23750msgid "Edit Pylon"
23751msgstr "Свойства опоры"
23752
23753#. group "Car"
23754#: build/trans_presets.java:1324
23755msgid "Fuel"
23756msgstr "Заправочная станция"
23757
23758#. item "Car/Fuel"
23759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23760#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23761#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23762#: build/trans_presets.java:1328
23763msgid "Edit Fuel"
23764msgstr "Свойства заправочной станции"
23765
23766#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23767#: build/trans_presets.java:1330
23768msgid "Agip"
23769msgstr "Agip"
23770
23771#: build/trans_presets.java:1330
23772msgid "Aral"
23773msgstr "Aral"
23774
23775#: build/trans_presets.java:1330
23776msgid "Avia"
23777msgstr "Avia"
23778
23779#: build/trans_presets.java:1330
23780msgid "BP"
23781msgstr "BP"
23782
23783#: build/trans_presets.java:1330
23784msgid "Esso"
23785msgstr "Esso"
23786
23787#: build/trans_presets.java:1330
23788msgid "OMV"
23789msgstr "OMV"
23790
23791#: build/trans_presets.java:1330
23792msgid "Q8"
23793msgstr "Q8"
23794
23795#: build/trans_presets.java:1330
23796msgid "Repsol"
23797msgstr "Repsol"
23798
23799#: build/trans_presets.java:1330
23800msgid "Shell"
23801msgstr "Shell"
23802
23803#: build/trans_presets.java:1330
23804msgid "Statoil"
23805msgstr "Statoil"
23806
23807#: build/trans_presets.java:1330
23808msgid "Tamoil"
23809msgstr "Tamoil"
23810
23811#: build/trans_presets.java:1330
23812msgid "Texaco"
23813msgstr "Texaco"
23814
23815#: build/trans_presets.java:1330
23816msgid "Total"
23817msgstr "Total"
23818
23819#: build/trans_presets.java:1330
23820msgid "Indipend."
23821msgstr "Indipend."
23822
23823#. item "Car/Fuel" text "Name"
23824#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23825#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23826#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23827#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23828#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23829#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23830#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23831#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23832#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23833#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23834#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23835#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23836#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23837#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23838#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23839#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23840#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23841#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23842#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23843#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23844#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23845#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23846#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23847#. item "Shops/Baker" text "Name"
23848#. item "Shops/Florist" text "Name"
23849#. item "Shops/Organic" text "Name"
23850#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23851#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23852#. item "Shops/Computer" text "Name"
23853#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23854#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23855#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23856#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23857#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23858#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23859#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23860#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23861#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23862#. item "Shops/Toys" text "Name"
23863#. item "Shops/Video" text "Name"
23864#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23865#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23866#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23867#. item "Shops/Sports" text "Name"
23868#. item "Shops/Optician" text "Name"
23869#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23870#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23871#. item "Health/Doctors" text "Name"
23872#. item "Health/Dentist" text "Name"
23873#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23874#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23875#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23876#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23877#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23878#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23879#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
23880#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
23881#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
23882#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
23883#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
23884#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2520
23885#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23886#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
23887#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
23888#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
23889#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
23890#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
23891#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
23892#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
23893#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
23894#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
23895#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
23896#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
23897#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
23898#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
23899#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
23900#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
23901#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
23902#: build/trans_presets.java:2812
23903msgid "Opening Hours"
23904msgstr "Часы работы"
23905
23906#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23907#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23908#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23909#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23910#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23911#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23912#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23913#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23914#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23915#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23916#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23917#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23918#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23919#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23920#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23921#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23922#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23923#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23924#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23925#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23926#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23927#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23928#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23929#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23930#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23931#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23932#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23933#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
23934#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
23935#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
23936#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
23937#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
23938#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
23939#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
23940#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
23941#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
23942#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
23943#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
23944#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
23945#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
23946#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
23947#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
23948#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
23949#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
23950#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
23951#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
23952#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
23953#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
23954#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
23955#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
23956#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
23957#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
23958#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
23959#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23960#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23961#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23962#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23963#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
23964#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
23965#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
23966#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
23967#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
23968#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23969#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
23970#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
23971#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
23972#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
23973#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
23974#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
23975#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
23976#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
23977#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
23978#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
23979#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
23980#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
23981#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
23982#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
23983#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
23984#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
23985#: build/trans_presets.java:2812
23986msgid "24/7"
23987msgstr "24/7"
23988
23989#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23990#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23991#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23992#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23993#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
23994#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
23995#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
23996#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
23997#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
23998#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23999#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24000#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24001#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24002#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24003#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24004#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24005#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24006#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24007#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24008#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24009#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24010#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24011#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24012#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24013#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24014#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24015#: build/trans_presets.java:2812
24016msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24017msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24018
24019#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24020#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24021#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24022#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24023#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24024#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24025#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24026#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24027#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24028#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24029#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24030#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24031#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24032#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24033#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24034#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24035#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24036#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24037#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24038#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24039#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24040#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24041#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24042#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24043#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24044#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24045#: build/trans_presets.java:2812
24046msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24047msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24048
24049#: build/trans_presets.java:1334
24050msgid "Fuel types:"
24051msgstr "Виды топлива:"
24052
24053#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24054#: build/trans_presets.java:1335
24055msgid "Diesel"
24056msgstr "дизельное"
24057
24058#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24059#: build/trans_presets.java:1336
24060msgid "Bio Diesel"
24061msgstr "биодизель"
24062
24063#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24064#: build/trans_presets.java:1337
24065msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24066msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
24067
24068#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24069#: build/trans_presets.java:1338
24070msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24071msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
24072
24073#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24074#: build/trans_presets.java:1339
24075msgid "Octane 91"
24076msgstr "бензин АИ-91"
24077
24078#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24079#: build/trans_presets.java:1340
24080msgid "Octane 95"
24081msgstr "бензин АИ-95"
24082
24083#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24084#: build/trans_presets.java:1341
24085msgid "Octane 98"
24086msgstr "бензин АИ-98"
24087
24088#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24089#: build/trans_presets.java:1342
24090msgid "Octane 100"
24091msgstr "бензин АИ-100"
24092
24093#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24094#: build/trans_presets.java:1343
24095msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24096msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
24097
24098#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24099#: build/trans_presets.java:1344
24100msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24101msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
24102
24103#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24104#: build/trans_presets.java:1345
24105msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24106msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
24107
24108#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24109#: build/trans_presets.java:1346
24110msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24111msgstr "природный газ"
24112
24113#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24114#: build/trans_presets.java:1347
24115msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24116msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
24117
24118#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24119#: build/trans_presets.java:1348
24120msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24121msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
24122
24123#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24124#. </optional>
24125#. group "Bicycle"
24126#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24127#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24128#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24129#. <!--
24130#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24131#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24132#. -->
24133#. </button>
24134#: build/trans_presets.java:1351 build/trans_presets.java:1397
24135#: build/trans_surveyor.java:24
24136msgid "Parking"
24137msgstr "Стоянка"
24138
24139#. item "Car/Parking"
24140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24141#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24142#: build/trans_presets.java:1354
24143msgid "Edit Parking"
24144msgstr "Свойства стоянки"
24145
24146#. item "Car/Parking" text "Name"
24147#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24148#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24149#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24150#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24151#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1777
24152#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2439
24153#: build/trans_presets.java:2731
24154msgid "Reference number"
24155msgstr "Справочный номер"
24156
24157#. item "Car/Parking" combo "Type"
24158#: build/trans_presets.java:1358
24159msgid "multi-storey"
24160msgstr "многоуровневая"
24161
24162#: build/trans_presets.java:1358
24163msgid "surface"
24164msgstr "наземная"
24165
24166#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24167#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2349
24168msgid "underground"
24169msgstr "подземная"
24170
24171#: build/trans_presets.java:1359
24172msgid "Park and Ride"
24173msgstr "Перехватывающая парковка"
24174
24175#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24176#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24177#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24178#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1778
24179#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
24180msgid "Fee"
24181msgstr "Денежный сбор"
24182
24183#. <space />
24184#: build/trans_presets.java:1362
24185msgid "Capacity (overall)"
24186msgstr "Вместимость (общая)"
24187
24188#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24189#: build/trans_presets.java:1363
24190msgid "Spaces for Disabled"
24191msgstr "Места для инвалидов"
24192
24193#: build/trans_presets.java:1364
24194msgid "Spaces for Women"
24195msgstr "Места для женщин"
24196
24197#: build/trans_presets.java:1365
24198msgid "Spaces for Parents"
24199msgstr "Места для родителей"
24200
24201#: build/trans_presets.java:1366
24202msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24203msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
24204
24205#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24206#: build/trans_presets.java:1368
24207msgid "Wash"
24208msgstr "Автомойка"
24209
24210#. item "Car/Wash"
24211#: build/trans_presets.java:1369
24212msgid "Edit Car Wash"
24213msgstr "Свойства автомойки"
24214
24215#. item "Car/Wash" text "Operator"
24216#: build/trans_presets.java:1374
24217msgid "Repair"
24218msgstr "Автомастерская"
24219
24220#. item "Car/Repair"
24221#: build/trans_presets.java:1375
24222msgid "Edit Car Repair"
24223msgstr "Свойства автомастерской"
24224
24225#. item "Car/Repair" text "Operator"
24226#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24227#: build/trans_presets.java:1380 build/trans_presets.java:1404
24228msgid "Rental"
24229msgstr "Прокат"
24230
24231#. item "Car/Rental"
24232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24233#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24234#: build/trans_presets.java:1383
24235msgid "Edit Car Rental"
24236msgstr "Свойства проката автомобилей"
24237
24238#. item "Car/Rental" text "Operator"
24239#: build/trans_presets.java:1388
24240msgid "Sharing"
24241msgstr "Кратковременный прокат"
24242
24243#. item "Car/Sharing"
24244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24245#: build/trans_presets.java:1390
24246msgid "Edit Car Sharing"
24247msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
24248
24249#. item "Bicycle/Parking"
24250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24251#: build/trans_presets.java:1399
24252msgid "Edit Bicycle Parking"
24253msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
24254
24255#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24256#: build/trans_presets.java:1402
24257msgid "Capacity"
24258msgstr "Вместимость"
24259
24260#. item "Bicycle/Rental"
24261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24262#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24263#: build/trans_presets.java:1407
24264msgid "Edit Bicycle Rental"
24265msgstr "Свойства велопроката"
24266
24267#. group "Public Transport"
24268#: build/trans_presets.java:1413
24269msgctxt "railway"
24270msgid "Station"
24271msgstr "Станция"
24272
24273#. item "Public Transport/Station"
24274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24275#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24276#: build/trans_presets.java:1416
24277msgctxt "railway"
24278msgid "Edit Station"
24279msgstr "Свойства станции"
24280
24281#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24282#: build/trans_presets.java:1421
24283msgid "UIC-Reference"
24284msgstr "код UIC"
24285
24286#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24287#. </optional>
24288#: build/trans_presets.java:1424
24289msgid "Railway Halt"
24290msgstr "Остановочный пункт"
24291
24292#. item "Public Transport/Railway Halt"
24293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24294#: build/trans_presets.java:1426
24295msgid "Edit Halt"
24296msgstr "Свойства остановочного пункта"
24297
24298#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24299#. </optional>
24300#: build/trans_presets.java:1433
24301msgid "Tram Stop"
24302msgstr "Трамвайная остановка"
24303
24304#. item "Public Transport/Tram Stop"
24305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24306#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24307#: build/trans_presets.java:1436
24308msgid "Edit Tram Stop"
24309msgstr "Свойства трамвайной остановки"
24310
24311#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24312#. </optional>
24313#: build/trans_presets.java:1443
24314msgid "Railway Platform"
24315msgstr "Платформа"
24316
24317#. item "Public Transport/Railway Platform"
24318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24320#: build/trans_presets.java:1446
24321msgid "Edit Railway Platform"
24322msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
24323
24324#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24325#. <key key="railway" value="platform" />
24326#. <space />
24327#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24328#. <key key="highway" value="platform" />
24329#. <space />
24330#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1494
24331msgid "Reference (track number)"
24332msgstr "Номер платформы (пути)"
24333
24334#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24335#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24336#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1496
24337msgid "Area"
24338msgstr "Полигон"
24339
24340#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24341#: build/trans_presets.java:1453
24342msgid "Subway Entrance"
24343msgstr "Вход в метро"
24344
24345#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24347#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24348#: build/trans_presets.java:1456
24349msgid "Edit Subway Entrance"
24350msgstr "Свойства входа в метро"
24351
24352#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24353#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2441
24354msgid "Wheelchair"
24355msgstr "Инвалидное кресло"
24356
24357#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24358#. </optional>
24359#. <separator/>
24360#: build/trans_presets.java:1466
24361msgid "Bus Station"
24362msgstr "Автобусная станция"
24363
24364#. item "Public Transport/Bus Station"
24365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24366#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24367#: build/trans_presets.java:1469
24368msgid "Edit Bus Station"
24369msgstr "Свойства автобусной станции"
24370
24371#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24372#. </optional>
24373#: build/trans_presets.java:1475
24374msgid "Bus Stop"
24375msgstr "Автобусная остановка"
24376
24377#. item "Public Transport/Bus Stop"
24378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24379#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24380#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24381#: build/trans_presets.java:1479
24382msgid "Edit Bus Stop"
24383msgstr "Свойства автобусной остановки"
24384
24385#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24386#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24387#. <separator/>
24388#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1800
24389#: build/trans_presets.java:2491
24390msgid "Shelter"
24391msgstr "Навес"
24392
24393#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24394#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24395#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2479
24396msgid "Bench"
24397msgstr "Скамейка"
24398
24399#: build/trans_presets.java:1486
24400msgid "Tactile Paving"
24401msgstr "Тактильное мощение"
24402
24403#. </optional>
24404#: build/trans_presets.java:1490
24405msgid "Bus Platform"
24406msgstr "Автобусная платформа"
24407
24408#. item "Public Transport/Bus Platform"
24409#: build/trans_presets.java:1491
24410msgid "Edit Bus Platform"
24411msgstr "Свойства автобусной платформы"
24412
24413#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24414#. <separator/>
24415#: build/trans_presets.java:1499
24416msgid "Taxi"
24417msgstr "Такси"
24418
24419#. item "Public Transport/Taxi"
24420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24421#: build/trans_presets.java:1501
24422msgid "Edit Taxi station"
24423msgstr "Свойства стоянки такси"
24424
24425#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24426#. <separator/>
24427#: build/trans_presets.java:1507
24428msgid "Airport"
24429msgstr "Аэропорт"
24430
24431#. group "Airport"
24432#: build/trans_presets.java:1508
24433msgid "Airport Ground"
24434msgstr "Территория аэропорта"
24435
24436#. item "Airport/Airport Ground"
24437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24438#: build/trans_presets.java:1510
24439msgid "Edit Airport Ground"
24440msgstr "Свойства территории аэропорта"
24441
24442#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24443#. <optional>
24444#: build/trans_presets.java:1514
24445msgid "IATA"
24446msgstr "Код ИАТА"
24447
24448#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24449#: build/trans_presets.java:1515
24450msgid "ICAO"
24451msgstr "Код ИКАО"
24452
24453#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24454#. </optional>
24455#. <separator/>
24456#: build/trans_presets.java:1519
24457msgid "Runway"
24458msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
24459
24460#. item "Airport/Runway"
24461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24462#: build/trans_presets.java:1521
24463msgid "Edit Runway"
24464msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
24465
24466#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24467#. </optional>
24468#: build/trans_presets.java:1527
24469msgid "Taxiway"
24470msgstr "Рулёжная дорожка"
24471
24472#. item "Airport/Taxiway"
24473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24474#: build/trans_presets.java:1529
24475msgid "Edit Taxiway"
24476msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
24477
24478#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24479#. </optional>
24480#: build/trans_presets.java:1535
24481msgid "Helipad"
24482msgstr "Вертолётная площадка"
24483
24484#. item "Airport/Helipad"
24485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24486#: build/trans_presets.java:1537
24487msgid "Edit Helipad"
24488msgstr "Свойства вертолётной площадки"
24489
24490#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24491#. </optional>
24492#. item "Airport/Apron"
24493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24494#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1545
24495msgid "Apron"
24496msgstr "Перрон"
24497
24498#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24499#. <key key="aeroway" value="apron" />
24500#. item "Airport/Hangar"
24501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24502#: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
24503msgid "Hangar"
24504msgstr "Ангар"
24505
24506#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24507#. <key key="building" value="hangar" />
24508#. item "Airport/Beacon"
24509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24510#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24511#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
24512#: build/trans_presets.java:2365
24513msgid "Beacon"
24514msgstr "Бакен"
24515
24516#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24517#. <key key="man_made" value="beacon" />
24518#. item "Airport/Windsock"
24519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24520#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
24521msgid "Windsock"
24522msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
24523
24524#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24525#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24526#. <separator/>
24527#: build/trans_presets.java:1564
24528msgid "Terminal"
24529msgstr "Терминал"
24530
24531#. item "Airport/Terminal"
24532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24533#: build/trans_presets.java:1566
24534msgid "Edit Terminal"
24535msgstr "Свойства терминала"
24536
24537#. item "Airport/Gate"
24538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24539#: build/trans_presets.java:1572
24540msgid "Edit Terminal Gate"
24541msgstr "Свойства терминала аэропорта"
24542
24543#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24544#: build/trans_presets.java:1578
24545msgid "Travel"
24546msgstr "Путешествия"
24547
24548#. group "Travel"
24549#: build/trans_presets.java:1579
24550msgid "Accomodation"
24551msgstr "Проживание"
24552
24553#. group "Travel/Accomodation"
24554#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24555#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24556#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24557#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24558#. </button>
24559#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
24560msgid "Hotel"
24561msgstr "Гостиница"
24562
24563#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24565#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24566#: build/trans_presets.java:1583
24567msgid "Edit Hotel"
24568msgstr "Свойства гостиницы"
24569
24570#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24571#: build/trans_presets.java:1586
24572msgid "Stars"
24573msgstr "Звёзды"
24574
24575#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24576#: build/trans_presets.java:1588
24577msgid "Motel"
24578msgstr "Мотель"
24579
24580#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24582#: build/trans_presets.java:1590
24583msgid "Edit Motel"
24584msgstr "Свойства мотеля"
24585
24586#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24587#: build/trans_presets.java:1594
24588msgid "Guest House"
24589msgstr "Домик для гостей"
24590
24591#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24592#: build/trans_presets.java:1595
24593msgid "Edit Guest House"
24594msgstr "Свойства домика для гостей"
24595
24596#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24597#: build/trans_presets.java:1599
24598msgid "Chalet"
24599msgstr "Съёмный домик (шале)"
24600
24601#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24603#: build/trans_presets.java:1601
24604msgid "Edit Chalet"
24605msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
24606
24607#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24608#: build/trans_presets.java:1605
24609msgid "Hostel"
24610msgstr "Общежитие / хостел"
24611
24612#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24614#: build/trans_presets.java:1607
24615msgid "Edit Hostel"
24616msgstr "Свойства общежития (хостела)"
24617
24618#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24619#: build/trans_presets.java:1611
24620msgid "Alpine Hut"
24621msgstr "Альпинистский домик"
24622
24623#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24624#: build/trans_presets.java:1612
24625msgid "Edit Alpine Hut"
24626msgstr "Свойства альпинистского домика"
24627
24628#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24629#: build/trans_presets.java:1617
24630msgid "Caravan Site"
24631msgstr "Стоянка фургонов"
24632
24633#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24634#: build/trans_presets.java:1618
24635msgid "Edit Caravan Site"
24636msgstr "Свойства стоянки фургонов"
24637
24638#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24639#: build/trans_presets.java:1622
24640msgid "Camping Site"
24641msgstr "Кемпинг"
24642
24643#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24645#: build/trans_presets.java:1624
24646msgid "Edit Camping Site"
24647msgstr "Свойства кемпинга"
24648
24649#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24650#: build/trans_presets.java:1629
24651msgid "Food+Drinks"
24652msgstr "Общественное питание"
24653
24654#. group "Food+Drinks"
24655#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24656#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24657#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24658#. </button>
24659#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
24660msgid "Restaurant"
24661msgstr "Ресторан"
24662
24663#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24665#: build/trans_presets.java:1632
24666msgid "Edit Restaurant"
24667msgstr "Свойства ресторана"
24668
24669#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24670#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24671#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24672msgid "Cuisine"
24673msgstr "Кухня"
24674
24675#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24676#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24677#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24678msgid "italian"
24679msgstr "итальянская"
24680
24681#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24682msgid "chinese"
24683msgstr "китайская"
24684
24685#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24686msgid "pizza"
24687msgstr "пицца"
24688
24689#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24690msgid "burger"
24691msgstr "бутерброды"
24692
24693#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24694msgid "greek"
24695msgstr "греческая"
24696
24697#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24698msgid "german"
24699msgstr "немецкая"
24700
24701#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24702msgid "indian"
24703msgstr "индийская"
24704
24705#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24706msgid "regional"
24707msgstr "местная"
24708
24709#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24710msgid "kebab"
24711msgstr "шашлык"
24712
24713#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24714msgid "turkish"
24715msgstr "турецкая"
24716
24717#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24718msgid "asian"
24719msgstr "азиатская"
24720
24721#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24722msgid "thai"
24723msgstr "тайская"
24724
24725#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24726msgid "mexican"
24727msgstr "мексиканская"
24728
24729#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24730msgid "japanese"
24731msgstr "японская"
24732
24733#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24734msgid "french"
24735msgstr "французская"
24736
24737#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24738msgid "sandwich"
24739msgstr "сэндвичи"
24740
24741#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24742msgid "sushi"
24743msgstr "суши"
24744
24745#: build/trans_presets.java:1638
24746msgid "Fast Food"
24747msgstr "Ресторан быстрого питания"
24748
24749#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24751#: build/trans_presets.java:1640
24752msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24753msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
24754
24755#: build/trans_presets.java:1643
24756msgid "fish_and_chips"
24757msgstr "рыба и чипсы"
24758
24759#: build/trans_presets.java:1643
24760msgid "chicken"
24761msgstr "курятина"
24762
24763#: build/trans_presets.java:1646
24764msgid "Cafe"
24765msgstr "Кафе"
24766
24767#. item "Food+Drinks/Cafe"
24768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24769#: build/trans_presets.java:1648
24770msgid "Edit Cafe"
24771msgstr "Свойства кафе"
24772
24773#: build/trans_presets.java:1653
24774msgid "Pub"
24775msgstr "Пивная"
24776
24777#. item "Food+Drinks/Pub"
24778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24779#: build/trans_presets.java:1655
24780msgid "Edit Pub"
24781msgstr "Свойства пивной"
24782
24783#: build/trans_presets.java:1660
24784msgid "Biergarten"
24785msgstr "Пивной сад"
24786
24787#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24788#: build/trans_presets.java:1661
24789msgid "Edit Biergarten"
24790msgstr "Свойства пивного сада"
24791
24792#: build/trans_presets.java:1666
24793msgid "Bar"
24794msgstr "Бар"
24795
24796#. item "Food+Drinks/Bar"
24797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24798#: build/trans_presets.java:1668
24799msgid "Edit Bar"
24800msgstr "Свойства бара"
24801
24802#: build/trans_presets.java:1673
24803msgid "Nightclub"
24804msgstr "Ночной клуб"
24805
24806#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24808#: build/trans_presets.java:1675
24809msgid "Edit Nightclub"
24810msgstr "Свойства ночного клуба"
24811
24812#: build/trans_presets.java:1681
24813msgid "Tourism"
24814msgstr "Туризм"
24815
24816#. group "Tourism"
24817#: build/trans_presets.java:1682
24818msgid "Attraction"
24819msgstr "Достопримечательности"
24820
24821#. item "Tourism/Attraction"
24822#: build/trans_presets.java:1683
24823msgid "Edit Attraction"
24824msgstr "Свойства достопримечательности"
24825
24826#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24827#: build/trans_presets.java:1688
24828msgid "Museum"
24829msgstr "Музей"
24830
24831#. item "Tourism/Museum"
24832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24833#: build/trans_presets.java:1690
24834msgid "Edit Museum"
24835msgstr "Свойства музея"
24836
24837#: build/trans_presets.java:1695
24838msgid "Zoo"
24839msgstr "Зоопарк"
24840
24841#. item "Tourism/Zoo"
24842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24843#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24844#: build/trans_presets.java:1698
24845msgid "Edit Zoo"
24846msgstr "Свойства зоопарка"
24847
24848#: build/trans_presets.java:1703
24849msgid "Viewpoint"
24850msgstr "Место с хорошим видом"
24851
24852#. item "Tourism/Viewpoint"
24853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24854#: build/trans_presets.java:1705
24855msgid "Edit Viewpoint"
24856msgstr "Свойства места с хорошим видом"
24857
24858#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24859#: build/trans_presets.java:1708
24860msgid "Look-Out Tower"
24861msgstr "Наблюдательная вышка"
24862
24863#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24864#: build/trans_presets.java:1710
24865msgid "Theme Park"
24866msgstr "Парк развлечений"
24867
24868#. item "Tourism/Theme Park"
24869#: build/trans_presets.java:1711
24870msgid "Edit Theme Park"
24871msgstr "Свойства парка развлечений"
24872
24873#: build/trans_presets.java:1716
24874msgid "Artwork"
24875msgstr "Произведения искусства"
24876
24877#. item "Tourism/Artwork"
24878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24879#: build/trans_presets.java:1718
24880msgid "Edit Artwork"
24881msgstr "Свойства произведений искусств"
24882
24883#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24884#. <separator/>
24885#: build/trans_presets.java:1723
24886msgid "Information Office"
24887msgstr "Справочное бюро"
24888
24889#: build/trans_presets.java:1730
24890msgid "Map"
24891msgstr "Карта"
24892
24893#. item "Tourism/Map" text "Name"
24894#: build/trans_presets.java:1735
24895msgid "Detail Grade"
24896msgstr "Тип карты"
24897
24898#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24899#: build/trans_presets.java:1735
24900msgid "topo"
24901msgstr "топографическая"
24902
24903#. color tertiary
24904#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24905#. <scale_min>1</scale_min>
24906#. <scale_max>30000</scale_max>
24907#. </rule>
24908#.
24909#. <rule>
24910#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24911#. color deprecated
24912#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24913#. <scale_min>1</scale_min>
24914#. <scale_max>40000</scale_max>
24915#. </rule>
24916#.
24917#. <rule>
24918#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24919#. color highway_track
24920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24921#. <scale_min>1</scale_min>
24922#. <scale_max>20000</scale_max>
24923#. </rule>
24924#.
24925#. <rule>
24926#. <condition k="highway" v="residential"/>
24927#. color street
24928#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24929#. <scale_min>1</scale_min>
24930#. <scale_max>40000</scale_max>
24931#. </rule>
24932#.
24933#. <rule>
24934#. <condition k="highway" v="living_street"/>
24935#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:625
24936#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
24937#: build/trans_style.java:665
24938msgid "street"
24939msgstr "карта улиц"
24940
24941#: build/trans_presets.java:1735
24942msgid "scheme"
24943msgstr "план-схема"
24944
24945#: build/trans_presets.java:1736
24946msgid "Shown Area"
24947msgstr "Показанная область"
24948
24949#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
24950#: build/trans_presets.java:1736
24951msgid "site"
24952msgstr "окрестность"
24953
24954#: build/trans_presets.java:1736
24955msgid "city"
24956msgstr "город"
24957
24958#: build/trans_presets.java:1736
24959msgid "region"
24960msgstr "регион"
24961
24962#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
24963#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
24964#: build/trans_presets.java:1797
24965msgid "Closer Description"
24966msgstr "Подробное описание"
24967
24968#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
24969#. <space />
24970#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
24971#. <space />
24972#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
24973msgid "Routes shown for:"
24974msgstr "Показаны маршруты:"
24975
24976#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
24977#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
24978#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1763
24979msgid "Hiking"
24980msgstr "пешие"
24981
24982#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
24983#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
24984#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
24985#: build/trans_presets.java:1982
24986msgid "Cycling"
24987msgstr "велосипедные"
24988
24989#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
24990#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
24991#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
24992msgid "Mountainbiking"
24993msgstr "для горного велосипеда"
24994
24995#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
24996#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
24997#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
24998#: build/trans_presets.java:2036
24999msgid "Skiing"
25000msgstr "лыжные"
25001
25002#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25003#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25004#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
25005msgid "Riding"
25006msgstr "конные"
25007
25008#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25009#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25010#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
25011msgid "... other transportation modes possible"
25012msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25013
25014#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25015#: build/trans_presets.java:1747
25016msgid "Information Board"
25017msgstr "Информационный стенд"
25018
25019#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25020#: build/trans_presets.java:1752
25021msgid "Board Content"
25022msgstr "Содержимое указателя"
25023
25024#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25025#: build/trans_presets.java:1752
25026msgid "notice"
25027msgstr "объявления"
25028
25029#: build/trans_presets.java:1752
25030msgid "history"
25031msgstr "история"
25032
25033#: build/trans_presets.java:1752
25034msgid "nature"
25035msgstr "природа"
25036
25037#: build/trans_presets.java:1752
25038msgid "wildlife"
25039msgstr "животный мир"
25040
25041#: build/trans_presets.java:1752
25042msgid "plants"
25043msgstr "растения"
25044
25045#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25046#: build/trans_presets.java:1755
25047msgid "Guidepost"
25048msgstr "Указатель направлений"
25049
25050#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25051#: build/trans_presets.java:1770
25052msgid "Information Terminal"
25053msgstr "Информационная стойка"
25054
25055#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25056#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25057#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
25058msgid "Closer description"
25059msgstr "Подробное описание"
25060
25061#: build/trans_presets.java:1780
25062msgid "Audioguide"
25063msgstr "Аудиогид"
25064
25065#. <space />
25066#: build/trans_presets.java:1790
25067msgid "Audioguide via mobile phone?"
25068msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
25069
25070#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25071#: build/trans_presets.java:1791
25072msgid "Phone number"
25073msgstr "Номер телефона"
25074
25075#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25076#: build/trans_presets.java:1793
25077msgid "Other Information Points"
25078msgstr "Другие справочные бюро"
25079
25080#. item "Tourism/Shelter"
25081#: build/trans_presets.java:1801
25082msgid "Edit Shelter"
25083msgstr "Свойства навеса"
25084
25085#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25086#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25087#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
25088msgid "Fireplace"
25089msgstr "Очаг"
25090
25091#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25092#: build/trans_presets.java:1806
25093msgid "Picnic Site"
25094msgstr "Место для пикника"
25095
25096#. item "Tourism/Picnic Site"
25097#: build/trans_presets.java:1807
25098msgid "Edit Picnic Site"
25099msgstr "свойства места для пикника"
25100
25101#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25102#: build/trans_presets.java:1813
25103msgid "Historic Places"
25104msgstr "Исторические места"
25105
25106#. group "Historic Places"
25107#: build/trans_presets.java:1814
25108msgid "Castle"
25109msgstr "Замок"
25110
25111#. item "Historic Places/Castle"
25112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25113#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25114#: build/trans_presets.java:1817
25115msgid "Edit Castle"
25116msgstr "Свойства замка"
25117
25118#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25119#: build/trans_presets.java:1821
25120msgid "Ruins"
25121msgstr "Развалины"
25122
25123#. item "Historic Places/Ruins"
25124#: build/trans_presets.java:1822
25125msgid "Edit Ruins"
25126msgstr "Свойства развалин"
25127
25128#: build/trans_presets.java:1827
25129msgid "Archaeological Site"
25130msgstr "Археологические раскопки"
25131
25132#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25134#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25135#: build/trans_presets.java:1830
25136msgid "Edit Archaeological Site"
25137msgstr "Свойства археологических раскопок"
25138
25139#: build/trans_presets.java:1835
25140msgid "Battlefield"
25141msgstr "Поле битвы"
25142
25143#. item "Historic Places/Battlefield"
25144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25145#: build/trans_presets.java:1837
25146msgid "Edit Battlefield"
25147msgstr "Свойства поля битвы"
25148
25149#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25150#: build/trans_presets.java:1841
25151msgid "Palaeontological Site"
25152msgstr "Палеонтологические раскопки"
25153
25154#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25156#: build/trans_presets.java:1843
25157msgid "Edit Palaeontological Site"
25158msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
25159
25160#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25161#. <separator/>
25162#: build/trans_presets.java:1848
25163msgid "Monument"
25164msgstr "Монумент"
25165
25166#. item "Historic Places/Monument"
25167#: build/trans_presets.java:1849
25168msgid "Edit Monument"
25169msgstr "Свойства монумента"
25170
25171#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25172#: build/trans_presets.java:1853
25173msgid "Memorial"
25174msgstr "Памятник"
25175
25176#. item "Historic Places/Memorial"
25177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25178#: build/trans_presets.java:1855
25179msgid "Edit Memorial"
25180msgstr "Свойства памятника"
25181
25182#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25183#: build/trans_presets.java:1859
25184msgid "Wayside Cross"
25185msgstr "Придорожный крест"
25186
25187#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25188#: build/trans_presets.java:1860
25189msgid "Edit Wayside Cross"
25190msgstr "Свойства придорожного креста"
25191
25192#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25193#: build/trans_presets.java:1864
25194msgid "Wayside Shrine"
25195msgstr "Придорожная святыня"
25196
25197#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25198#: build/trans_presets.java:1865
25199msgid "Edit Wayside Shrine"
25200msgstr "Свойства придорожной святыни"
25201
25202#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25203#: build/trans_presets.java:1869
25204msgid "Boundary Stone"
25205msgstr "Пограничный камень"
25206
25207#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25208#: build/trans_presets.java:1870
25209msgid "Edit Boundary Stone"
25210msgstr "Свойства пограничного камня"
25211
25212#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25213#: build/trans_presets.java:1875
25214msgid "Leisure"
25215msgstr "Досуг"
25216
25217#. group "Leisure"
25218#: build/trans_presets.java:1876
25219msgid "Water Park"
25220msgstr "Аквапарк"
25221
25222#. item "Leisure/Water Park"
25223#: build/trans_presets.java:1877
25224msgid "Edit Water Park"
25225msgstr "Свойства аквапарка"
25226
25227#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25228#: build/trans_presets.java:1881
25229msgid "Playground"
25230msgstr "Игровая площадка"
25231
25232#. item "Leisure/Playground"
25233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25234#: build/trans_presets.java:1883
25235msgid "Edit Playground"
25236msgstr "Свойства игровой площадки"
25237
25238#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25239#: build/trans_presets.java:1887
25240msgid "Fishing"
25241msgstr "Место для рыбалки"
25242
25243#. item "Leisure/Fishing"
25244#: build/trans_presets.java:1888
25245msgid "Edit Fishing"
25246msgstr "Свойства места для рыбалки"
25247
25248#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25249#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2712
25250msgid "Sports"
25251msgstr "Спорт"
25252
25253#. group "Sports"
25254#: build/trans_presets.java:1895
25255msgid "Sport Facilities"
25256msgstr "Спортивные сооружения"
25257
25258#. group "Sports/Sport Facilities"
25259#: build/trans_presets.java:1896
25260msgid "Stadium"
25261msgstr "Стадион"
25262
25263#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25264#: build/trans_presets.java:1897
25265msgid "Edit Stadium"
25266msgstr "Свойства стадиона"
25267
25268#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25269#. <space />
25270#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25271#. <space />
25272#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25273#. <space />
25274#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25275#. <space />
25276#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
25277#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
25278msgid "select sport:"
25279msgstr "вид спорта:"
25280
25281#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25282#. <space />
25283#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25284#. <space />
25285#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25286#. <space />
25287#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25288#. <space />
25289#. color boundary
25290#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25291#. <scale_min>1</scale_min>
25292#. <scale_max>50000</scale_max>
25293#. </rule>
25294#.
25295#. <!--sport tags -->
25296#.
25297#. <rule>
25298#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25299#. color sport
25300#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25301#. <scale_min>1</scale_min>
25302#. <scale_max>50000</scale_max>
25303#. </rule>
25304#.
25305#. <rule>
25306#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25307#. color sport
25308#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25309#. <scale_min>1</scale_min>
25310#. <scale_max>50000</scale_max>
25311#. </rule>
25312#.
25313#. <rule>
25314#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25315#. color sport
25316#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25317#. <scale_min>1</scale_min>
25318#. <scale_max>50000</scale_max>
25319#. </rule>
25320#.
25321#. <rule>
25322#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25323#. color sport
25324#. <icon src="sport/football.png"/>
25325#. <scale_min>1</scale_min>
25326#. <scale_max>50000</scale_max>
25327#. </rule>
25328#.
25329#. <rule>
25330#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25331#. color sport
25332#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25333#. <scale_min>1</scale_min>
25334#. <scale_max>50000</scale_max>
25335#. </rule>
25336#.
25337#. <rule>
25338#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25339#. color sport
25340#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25341#. <scale_min>1</scale_min>
25342#. <scale_max>50000</scale_max>
25343#. </rule>
25344#.
25345#. <rule>
25346#. <condition k="sport" v="boules"/>
25347#. color sport
25348#. <icon src="sport/boule.png"/>
25349#. <scale_min>1</scale_min>
25350#. <scale_max>50000</scale_max>
25351#. </rule>
25352#.
25353#. <rule>
25354#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25355#. color sport
25356#. <icon src="sport/boule.png"/>
25357#. <scale_min>1</scale_min>
25358#. <scale_max>50000</scale_max>
25359#. </rule>
25360#.
25361#. <rule>
25362#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25363#. color sport
25364#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25365#. <scale_min>1</scale_min>
25366#. <scale_max>50000</scale_max>
25367#. </rule>
25368#.
25369#. <rule>
25370#. <condition k="sport" v="chess"/>
25371#. color sport
25372#. <icon src="sport/chess.png"/>
25373#. <scale_min>1</scale_min>
25374#. <scale_max>50000</scale_max>
25375#. </rule>
25376#.
25377#. <rule>
25378#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25379#. color sport
25380#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25381#. <scale_min>1</scale_min>
25382#. <scale_max>50000</scale_max>
25383#. </rule>
25384#.
25385#. <rule>
25386#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25387#. color sport
25388#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25389#. <scale_min>1</scale_min>
25390#. <scale_max>50000</scale_max>
25391#. </rule>
25392#.
25393#. <rule>
25394#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25395#. color sport
25396#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25397#. <scale_min>1</scale_min>
25398#. <scale_max>50000</scale_max>
25399#. </rule>
25400#.
25401#. <rule>
25402#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25403#. color sport
25404#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25405#. <scale_min>1</scale_min>
25406#. <scale_max>50000</scale_max>
25407#. </rule>
25408#.
25409#. <rule>
25410#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25411#. color sport
25412#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25413#. <scale_min>1</scale_min>
25414#. <scale_max>50000</scale_max>
25415#. </rule>
25416#.
25417#. <rule>
25418#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25419#. color sport
25420#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25421#. <scale_min>1</scale_min>
25422#. <scale_max>50000</scale_max>
25423#. </rule>
25424#.
25425#. <rule>
25426#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25427#. color sport
25428#. <icon src="sport/riding.png"/>
25429#. <scale_min>1</scale_min>
25430#. <scale_max>50000</scale_max>
25431#. </rule>
25432#.
25433#. <rule>
25434#. <condition k="sport" v="football"/>
25435#. color sport
25436#. <icon src="sport/football.png"/>
25437#. <scale_min>1</scale_min>
25438#. <scale_max>50000</scale_max>
25439#. </rule>
25440#.
25441#. <rule>
25442#. <condition k="sport" v="golf"/>
25443#. color sport
25444#. <icon src="sport/golf.png"/>
25445#. <scale_min>1</scale_min>
25446#. <scale_max>50000</scale_max>
25447#. </rule>
25448#.
25449#. <rule>
25450#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25451#. color sport
25452#. <icon src="sport/multi.png"/>
25453#. <scale_min>1</scale_min>
25454#. <scale_max>50000</scale_max>
25455#. </rule>
25456#.
25457#. <rule>
25458#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25459#. color sport
25460#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25461#. <scale_min>1</scale_min>
25462#. <scale_max>50000</scale_max>
25463#. </rule>
25464#.
25465#. <rule>
25466#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25467#. color sport
25468#. <icon src="sport/riding.png"/>
25469#. <scale_min>1</scale_min>
25470#. <scale_max>50000</scale_max>
25471#. </rule>
25472#.
25473#. <rule>
25474#. <condition k="sport" v="motor"/>
25475#. color sport
25476#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25477#. <scale_min>1</scale_min>
25478#. <scale_max>50000</scale_max>
25479#. </rule>
25480#.
25481#. <rule>
25482#. <condition k="sport" v="multi"/>
25483#. color sport
25484#. <icon src="sport/multi.png"/>
25485#. <scale_min>1</scale_min>
25486#. <scale_max>50000</scale_max>
25487#. </rule>
25488#.
25489#. <rule>
25490#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25491#. color sport
25492#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25493#. <scale_min>1</scale_min>
25494#. <scale_max>50000</scale_max>
25495#. </rule>
25496#.
25497#. <rule>
25498#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25499#. color sport
25500#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25501#. <scale_min>1</scale_min>
25502#. <scale_max>50000</scale_max>
25503#. </rule>
25504#.
25505#. <rule>
25506#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25507#. color sport
25508#. <icon src="sport/football.png"/>
25509#. <scale_min>1</scale_min>
25510#. <scale_max>50000</scale_max>
25511#. </rule>
25512#.
25513#. <rule>
25514#. <condition k="sport" v="skating"/>
25515#. color sport
25516#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25517#. <scale_min>1</scale_min>
25518#. <scale_max>50000</scale_max>
25519#. </rule>
25520#.
25521#. <rule>
25522#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25523#. color sport
25524#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25525#. <scale_min>1</scale_min>
25526#. <scale_max>50000</scale_max>
25527#. </rule>
25528#.
25529#. <rule>
25530#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25531#. color sport
25532#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25533#. <scale_min>1</scale_min>
25534#. <scale_max>50000</scale_max>
25535#. </rule>
25536#.
25537#. <rule>
25538#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25539#. color sport
25540#. <icon src="sport/pool.png"/>
25541#. <scale_min>1</scale_min>
25542#. <scale_max>50000</scale_max>
25543#. </rule>
25544#.
25545#. <rule>
25546#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25547#. color sport
25548#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25549#. <scale_min>1</scale_min>
25550#. <scale_max>50000</scale_max>
25551#. </rule>
25552#.
25553#. <rule>
25554#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25555#. color sport
25556#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25557#. <scale_min>1</scale_min>
25558#. <scale_max>50000</scale_max>
25559#. </rule>
25560#.
25561#. <rule>
25562#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25563#. color sport
25564#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25565#. <scale_min>1</scale_min>
25566#. <scale_max>50000</scale_max>
25567#. </rule>
25568#.
25569#. <rule>
25570#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25571#. color sport
25572#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25573#. <scale_min>1</scale_min>
25574#. <scale_max>50000</scale_max>
25575#. </rule>
25576#.
25577#. <rule>
25578#. <condition k="sport" v="squash"/>
25579#. color sport
25580#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25581#. <scale_min>1</scale_min>
25582#. <scale_max>50000</scale_max>
25583#. </rule>
25584#.
25585#. <rule>
25586#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25587#. color sport
25588#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25589#. <scale_min>1</scale_min>
25590#. <scale_max>50000</scale_max>
25591#. </rule>
25592#.
25593#. <rule>
25594#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25595#. color sport
25596#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25597#. <scale_min>1</scale_min>
25598#. <scale_max>50000</scale_max>
25599#. </rule>
25600#.
25601#. <rule>
25602#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25603#. color sport
25604#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25605#. <scale_min>1</scale_min>
25606#. <scale_max>50000</scale_max>
25607#. </rule>
25608#.
25609#. <rule>
25610#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25611#. color sport
25612#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25613#. <scale_min>1</scale_min>
25614#. <scale_max>50000</scale_max>
25615#. </rule>
25616#.
25617#. <rule>
25618#. <condition k="sport" v="handball"/>
25619#. color sport
25620#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25621#. <scale_min>1</scale_min>
25622#. <scale_max>50000</scale_max>
25623#. </rule>
25624#.
25625#. <rule>
25626#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25627#. color sport
25628#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25629#. <scale_min>1</scale_min>
25630#. <scale_max>50000</scale_max>
25631#. </rule>
25632#.
25633#. <rule>
25634#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25635#. color sport
25636#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25637#. <scale_min>1</scale_min>
25638#. <scale_max>50000</scale_max>
25639#. </rule>
25640#.
25641#. <rule>
25642#. <condition k="sport" v="diving"/>
25643#. color sport
25644#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25645#. <scale_min>1</scale_min>
25646#. <scale_max>50000</scale_max>
25647#. </rule>
25648#.
25649#. <rule>
25650#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25651#. color sport
25652#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25653#. <scale_min>1</scale_min>
25654#. <scale_max>50000</scale_max>
25655#. </rule>
25656#.
25657#. <rule>
25658#. <condition k="sport" v="archery"/>
25659#. color sport
25660#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25661#. <scale_min>1</scale_min>
25662#. <scale_max>50000</scale_max>
25663#. </rule>
25664#.
25665#. <rule>
25666#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25667#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25668#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25669#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25670#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25671#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25672#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25673#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25674#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25675#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25676#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25677#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25678#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25679#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25680#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25681#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25682#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25683#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25684#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25685#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25686#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25687#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25688#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25689#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25690#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25691#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25692#: build/trans_style.java:4073
25693msgid "sport"
25694msgstr "спорт"
25695
25696#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25697#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25698#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25699#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25700#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25701#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25702msgid "multi"
25703msgstr "несколько"
25704
25705#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25706#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25707msgid "archery"
25708msgstr "стрельба из лука"
25709
25710#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25711#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25712msgid "athletics"
25713msgstr "атлетика"
25714
25715#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25716#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25717msgid "australian_football"
25718msgstr "австралийский футбол"
25719
25720#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25721#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25722msgid "baseball"
25723msgstr "бейсбол"
25724
25725#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25726#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25727msgid "basketball"
25728msgstr "баскетбол"
25729
25730#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25731#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25732msgid "boules"
25733msgstr "бочче"
25734
25735#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25736#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25737msgid "bowls"
25738msgstr "боулз"
25739
25740#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25741#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25742msgid "canoe"
25743msgstr "гребля на каное / каяке"
25744
25745#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25746#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25747msgid "climbing"
25748msgstr "скалолазание"
25749
25750#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25751#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25752msgid "cricket"
25753msgstr "крикет"
25754
25755#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25756#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25757msgid "cricket_nets"
25758msgstr "тренировочные сетки для крикета"
25759
25760#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25761#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25762msgid "croquet"
25763msgstr "крокет"
25764
25765#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25766#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25767msgid "cycling"
25768msgstr "велоспорт"
25769
25770#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25771#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25772msgid "dog_racing"
25773msgstr "собачьи бега"
25774
25775#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25776#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25777msgid "equestrian"
25778msgstr "конный спорт"
25779
25780#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25781#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25782msgid "football"
25783msgstr "американский футбол"
25784
25785#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25786#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25787msgid "golf"
25788msgstr "гольф"
25789
25790#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25791#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25792msgid "gymnastics"
25793msgstr "гимнастика"
25794
25795#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25796#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25797msgid "hockey"
25798msgstr "хоккей"
25799
25800#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25801#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25802msgid "horse_racing"
25803msgstr "лошадиные бега"
25804
25805#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25806#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25807msgid "motor"
25808msgstr "моторный спорт"
25809
25810#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25811#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25812msgid "pelota"
25813msgstr "пелота"
25814
25815#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25816#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25817msgid "racquet"
25818msgstr "ракетбол"
25819
25820#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25821#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25822msgid "rugby"
25823msgstr "рэгби"
25824
25825#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25826#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25827msgid "shooting"
25828msgstr "стрельба"
25829
25830#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25831#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25832msgid "skateboard"
25833msgstr "скейтборд"
25834
25835#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25836#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25837msgid "skating"
25838msgstr "фигурное катание"
25839
25840#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25841#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25842msgid "skiing"
25843msgstr "лыжный спорт"
25844
25845#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25846#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25847msgid "soccer"
25848msgstr "футбол"
25849
25850#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25851#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25852msgid "swimming"
25853msgstr "плавание"
25854
25855#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25856#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25857msgid "table_tennis"
25858msgstr "настольный теннис"
25859
25860#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25861#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25862msgid "tennis"
25863msgstr "теннис"
25864
25865#: build/trans_presets.java:1905
25866msgid "Sports Centre"
25867msgstr "Спортивный центр"
25868
25869#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25870#: build/trans_presets.java:1906
25871msgid "Edit Sports Centre"
25872msgstr "Свойства спортивного центра"
25873
25874#: build/trans_presets.java:1914
25875msgid "Pitch"
25876msgstr "Спортивное поле"
25877
25878#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25879#: build/trans_presets.java:1915
25880msgid "Edit Pitch"
25881msgstr "Свойства спортивного поля"
25882
25883#: build/trans_presets.java:1923
25884msgid "Racetrack"
25885msgstr "Трек"
25886
25887#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25888#: build/trans_presets.java:1924
25889msgid "Edit Racetrack"
25890msgstr "Свойства трека"
25891
25892#: build/trans_presets.java:1932
25893msgid "Golf Course"
25894msgstr "Поле для гольфа"
25895
25896#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25897#: build/trans_presets.java:1933
25898msgid "Edit Golf Course"
25899msgstr "Свойства поля для гольфа"
25900
25901#: build/trans_presets.java:1938
25902msgid "Miniature Golf"
25903msgstr "Поле для минигольфа"
25904
25905#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25906#: build/trans_presets.java:1939
25907msgid "Edit Miniature Golf"
25908msgstr "Свойства поля для минигольфа"
25909
25910#: build/trans_presets.java:1945
25911msgid "Sport"
25912msgstr "Спорт"
25913
25914#. group "Sport"
25915#: build/trans_presets.java:1946
25916msgid "Multi"
25917msgstr "Многоборье"
25918
25919#. item "Sport/Multi"
25920#: build/trans_presets.java:1947
25921msgid "Edit Multi"
25922msgstr "Править Многоборье"
25923
25924#. item "Sport/Multi" text "Name"
25925#. item "Sport/10pin" text "Name"
25926#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25927#. item "Sport/Archery" text "Name"
25928#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25929#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25930#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25931#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25932#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25933#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
25934#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
25935#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
25936#. item "Sport/Skating" text "Name"
25937#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
25938#. item "Sport/Swimming" text "Name"
25939#. item "Sport/Shooting" text "Name"
25940#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
25941#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
25942#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
25943#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
25944#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
25945#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
25946#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
25947#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
25948#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
25949#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
25950#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
25951#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
25952#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
25953#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
25954#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
25955#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
25956#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
25957#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
25958#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
25959#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
25960#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
25961#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
25962#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
25963#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
25964#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
25965#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
25966#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
25967#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
25968#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
25969#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
25970#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
25971#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
25972#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
25973#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
25974msgid "type"
25975msgstr "вид"
25976
25977#. item "Sport/Multi" combo "type"
25978#. item "Sport/10pin" combo "type"
25979#. item "Sport/Athletics" combo "type"
25980#. item "Sport/Archery" combo "type"
25981#. item "Sport/Climbing" combo "type"
25982#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
25983#. item "Sport/Cycling" combo "type"
25984#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
25985#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
25986#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
25987#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
25988#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
25989#. item "Sport/Skating" combo "type"
25990#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
25991#. item "Sport/Swimming" combo "type"
25992#. item "Sport/Skiing" combo "type"
25993#. item "Sport/Shooting" combo "type"
25994#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
25995#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
25996#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
25997#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
25998#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
25999#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26000#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26001#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26002#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26003#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26004#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26005#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26006#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26007#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26008#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26009#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26010#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26011#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26012#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26013#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26014#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26015#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26016#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26017#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26018#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26019#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26020#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26021#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26022#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26023#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26024#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26025#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26026#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26027msgid "pitch"
26028msgstr "спортивное поле"
26029
26030#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26031#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26032#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26033#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26034#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26035#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26036#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26037#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26038#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26039#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26040#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26041#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26042#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26043#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26044#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26045#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26046#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26047msgid "sports_centre"
26048msgstr "спортивный центр"
26049
26050#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26051#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26052#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26053#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26054#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26055#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26056#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26057#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26058#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26059#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26060#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26061#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26062#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26063#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26064#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26065#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26066#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26067msgid "stadium"
26068msgstr "стадион"
26069
26070#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26071#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26072#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26073#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26074#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26075#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26076#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26077#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26078#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26079#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26080#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26081#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26082#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26083#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26084#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26085#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26086#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26087msgid "track"
26088msgstr "трек"
26089
26090#: build/trans_presets.java:1952
26091msgid "10pin"
26092msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
26093
26094#. item "Sport/10pin"
26095#: build/trans_presets.java:1953
26096msgid "Edit 10pin"
26097msgstr "Свойства боулинга"
26098
26099#: build/trans_presets.java:1958
26100msgid "Athletics"
26101msgstr "Атлетика"
26102
26103#. item "Sport/Athletics"
26104#: build/trans_presets.java:1959
26105msgid "Edit Athletics"
26106msgstr "Свойства атлетики"
26107
26108#: build/trans_presets.java:1964
26109msgid "Archery"
26110msgstr "Стрельба из лука"
26111
26112#. item "Sport/Archery"
26113#: build/trans_presets.java:1965
26114msgid "Edit Archery"
26115msgstr "Свойства стрельбы из лука"
26116
26117#: build/trans_presets.java:1970
26118msgid "Climbing"
26119msgstr "Скалолазание"
26120
26121#. item "Sport/Climbing"
26122#: build/trans_presets.java:1971
26123msgid "Edit Climbing"
26124msgstr "Свойства скалолазания"
26125
26126#: build/trans_presets.java:1976
26127msgid "Canoeing"
26128msgstr "Гребля на каное / каяке"
26129
26130#. item "Sport/Canoeing"
26131#: build/trans_presets.java:1977
26132msgid "Edit Canoeing"
26133msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
26134
26135#. item "Sport/Cycling"
26136#: build/trans_presets.java:1983
26137msgid "Edit Cycling"
26138msgstr "Свойства велоспорта"
26139
26140#: build/trans_presets.java:1988
26141msgid "Dog Racing"
26142msgstr "Собачьи бега"
26143
26144#. item "Sport/Dog Racing"
26145#: build/trans_presets.java:1989
26146msgid "Edit Dog Racing"
26147msgstr "Свойства собачьих бегов"
26148
26149#: build/trans_presets.java:1994
26150msgid "Equestrian"
26151msgstr "Конный спорт"
26152
26153#. item "Sport/Equestrian"
26154#: build/trans_presets.java:1995
26155msgid "Edit Equestrian"
26156msgstr "Править конный спорт"
26157
26158#: build/trans_presets.java:2000
26159msgid "Horse Racing"
26160msgstr "Лошадиные бега"
26161
26162#. item "Sport/Horse Racing"
26163#: build/trans_presets.java:2001
26164msgid "Edit Horse Racing"
26165msgstr "Править лошадиные бега"
26166
26167#: build/trans_presets.java:2006
26168msgid "Gymnastics"
26169msgstr "Гимнастика"
26170
26171#. item "Sport/Gymnastics"
26172#: build/trans_presets.java:2007
26173msgid "Edit Gymnastics"
26174msgstr "Свойства гимнастики"
26175
26176#: build/trans_presets.java:2012
26177msgid "Motor Sports"
26178msgstr "Моторные виды спорта"
26179
26180#. item "Sport/Motor Sports"
26181#: build/trans_presets.java:2013
26182msgid "Edit Motor Sports"
26183msgstr "Править моторные виды спорта"
26184
26185#: build/trans_presets.java:2018
26186msgid "Skating"
26187msgstr "Фигурное катание"
26188
26189#. item "Sport/Skating"
26190#: build/trans_presets.java:2019
26191msgid "Edit Skating"
26192msgstr "Свойства фигурного катания"
26193
26194#: build/trans_presets.java:2024
26195msgid "Skateboard"
26196msgstr "Скейтбординг"
26197
26198#. item "Sport/Skateboard"
26199#: build/trans_presets.java:2025
26200msgid "Edit Skateboard"
26201msgstr "Свойства скейтбординга"
26202
26203#: build/trans_presets.java:2030
26204msgid "Swimming"
26205msgstr "Плавание"
26206
26207#. item "Sport/Swimming"
26208#: build/trans_presets.java:2031
26209msgid "Edit Swimming"
26210msgstr "Свойства плавания"
26211
26212#. item "Sport/Skiing"
26213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26214#: build/trans_presets.java:2038
26215msgid "Edit Skiing"
26216msgstr "Свойства лыжного спорта"
26217
26218#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26219#: build/trans_presets.java:2041
26220msgid "Piste type"
26221msgstr "Тип лыжни"
26222
26223#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26224#: build/trans_presets.java:2041
26225msgid "downhill"
26226msgstr "горные лыжи"
26227
26228#: build/trans_presets.java:2041
26229msgid "nordic"
26230msgstr "беговые лыжи"
26231
26232#: build/trans_presets.java:2041
26233msgid "snow_park"
26234msgstr "снежный парк"
26235
26236#: build/trans_presets.java:2042
26237msgid "Difficulty"
26238msgstr "Сложность"
26239
26240#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26241#: build/trans_presets.java:2042
26242msgid "novice"
26243msgstr "начальный"
26244
26245#: build/trans_presets.java:2042
26246msgid "easy"
26247msgstr "лёгкий"
26248
26249#: build/trans_presets.java:2042
26250msgid "advanced"
26251msgstr "сложный"
26252
26253#: build/trans_presets.java:2042
26254msgid "expert"
26255msgstr "очень сложный"
26256
26257#: build/trans_presets.java:2042
26258msgid "freeride"
26259msgstr "фрирайд"
26260
26261#: build/trans_presets.java:2045
26262msgid "Shooting"
26263msgstr "Стрельба"
26264
26265#. item "Sport/Shooting"
26266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26267#: build/trans_presets.java:2047
26268msgid "Edit Shooting"
26269msgstr "Свойства стрельбы"
26270
26271#: build/trans_presets.java:2053
26272msgid "Sport (Ball)"
26273msgstr "Спорт (с мячом)"
26274
26275#. group "Sport (Ball)"
26276#: build/trans_presets.java:2054
26277msgid "Soccer"
26278msgstr "Футбол (европейский)"
26279
26280#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26281#: build/trans_presets.java:2055
26282msgid "Edit Soccer"
26283msgstr "Свойства футбола"
26284
26285#: build/trans_presets.java:2060
26286msgid "Football"
26287msgstr "Американский футбол"
26288
26289#. item "Sport (Ball)/Football"
26290#: build/trans_presets.java:2061
26291msgid "Edit Football"
26292msgstr "Свойства американского футбола"
26293
26294#: build/trans_presets.java:2066
26295msgid "Australian Football"
26296msgstr "Австралийский футбол"
26297
26298#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26299#: build/trans_presets.java:2067
26300msgid "Edit Australian Football"
26301msgstr "Свойства австралийского футбола"
26302
26303#: build/trans_presets.java:2072
26304msgid "Baseball"
26305msgstr "Бейсбол"
26306
26307#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26308#: build/trans_presets.java:2073
26309msgid "Edit Baseball"
26310msgstr "Свойства бейсбола"
26311
26312#: build/trans_presets.java:2078
26313msgid "Basketball"
26314msgstr "Баскетбол"
26315
26316#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26317#: build/trans_presets.java:2079
26318msgid "Edit Basketball"
26319msgstr "Свойства бейсбола"
26320
26321#: build/trans_presets.java:2084
26322msgid "Golf"
26323msgstr "Гольф"
26324
26325#. item "Sport (Ball)/Golf"
26326#: build/trans_presets.java:2085
26327msgid "Edit Golf"
26328msgstr "Свойства гольфа"
26329
26330#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26331#: build/trans_presets.java:2088
26332msgid "golf_course"
26333msgstr "поле для гольфа"
26334
26335#: build/trans_presets.java:2090
26336msgid "Boule"
26337msgstr "Бочче"
26338
26339#. item "Sport (Ball)/Boule"
26340#: build/trans_presets.java:2091
26341msgid "Edit Boule"
26342msgstr "Свойства бочче"
26343
26344#: build/trans_presets.java:2096
26345msgid "Bowls"
26346msgstr "Боулз"
26347
26348#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26349#: build/trans_presets.java:2097
26350msgid "Edit Bowls"
26351msgstr "Свойства боулз"
26352
26353#: build/trans_presets.java:2102
26354msgid "Cricket"
26355msgstr "Крикет"
26356
26357#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26358#: build/trans_presets.java:2103
26359msgid "Edit Cricket"
26360msgstr "Свойства крикета"
26361
26362#: build/trans_presets.java:2108
26363msgid "Cricket Nets"
26364msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
26365
26366#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26367#: build/trans_presets.java:2109
26368msgid "Edit Cricket Nets"
26369msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
26370
26371#: build/trans_presets.java:2114
26372msgid "Croquet"
26373msgstr "Крокет"
26374
26375#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26376#: build/trans_presets.java:2115
26377msgid "Edit Croquet"
26378msgstr "Свойства крокета"
26379
26380#: build/trans_presets.java:2120
26381msgid "Hockey"
26382msgstr "Хоккей"
26383
26384#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26385#: build/trans_presets.java:2121
26386msgid "Edit Hockey"
26387msgstr "Свойства крокета"
26388
26389#: build/trans_presets.java:2126
26390msgid "Pelota"
26391msgstr "Пелота"
26392
26393#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26394#: build/trans_presets.java:2127
26395msgid "Edit Pelota"
26396msgstr "Свойства пелоты"
26397
26398#: build/trans_presets.java:2132
26399msgid "Racquet"
26400msgstr "Ракетбол"
26401
26402#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26403#: build/trans_presets.java:2133
26404msgid "Edit Racquet"
26405msgstr "Свойства ракетбола"
26406
26407#: build/trans_presets.java:2138
26408msgid "Rugby"
26409msgstr "Регби"
26410
26411#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26412#: build/trans_presets.java:2139
26413msgid "Edit Rugby"
26414msgstr "Свойства регби"
26415
26416#: build/trans_presets.java:2144
26417msgid "Table Tennis"
26418msgstr "Настольный теннис"
26419
26420#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26421#: build/trans_presets.java:2145
26422msgid "Edit Table Tennis"
26423msgstr "Свойства настольного тенниса"
26424
26425#: build/trans_presets.java:2150
26426msgid "Tennis"
26427msgstr "Теннис"
26428
26429#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26430#: build/trans_presets.java:2151
26431msgid "Edit Tennis"
26432msgstr "Свойства тенниса"
26433
26434#: build/trans_presets.java:2158
26435msgid "Man-Made"
26436msgstr "Рукотворное"
26437
26438#. group "Man-Made/Buildings"
26439#: build/trans_presets.java:2160
26440msgid "Building"
26441msgstr "Здание"
26442
26443#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26444#. <key key="building" value="yes" />
26445#: build/trans_presets.java:2163
26446msgid "Public Building"
26447msgstr "Общественное здание"
26448
26449#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26451#: build/trans_presets.java:2165
26452msgid "Edit Public Building"
26453msgstr "Свойства общественного здания"
26454
26455#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26456#: build/trans_presets.java:2169
26457msgid "Town hall"
26458msgstr "Муниципалитет"
26459
26460#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26462#: build/trans_presets.java:2171
26463msgid "Edit Town hall"
26464msgstr "Свойства муниципалитета"
26465
26466#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26467#: build/trans_presets.java:2175
26468msgid "Embassy"
26469msgstr "Посольство"
26470
26471#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26473#: build/trans_presets.java:2177
26474msgid "Edit Embassy"
26475msgstr "Свойства посольства"
26476
26477#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26478#: build/trans_presets.java:2181
26479msgid "Courthouse"
26480msgstr "Суд"
26481
26482#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26484#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26485#: build/trans_presets.java:2184
26486msgid "Edit Courthouse"
26487msgstr "Свойства суда"
26488
26489#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26490#: build/trans_presets.java:2188
26491msgid "Prison"
26492msgstr "Тюрьма"
26493
26494#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26496#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26497#: build/trans_presets.java:2191
26498msgid "Edit Prison"
26499msgstr "Свойства тюрьмы"
26500
26501#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26502#: build/trans_presets.java:2195
26503msgid "Police"
26504msgstr "Полиция / милиция"
26505
26506#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26508#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26509#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26510#: build/trans_presets.java:2199
26511msgid "Edit Police"
26512msgstr "свойства полиции / милиции"
26513
26514#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26515#: build/trans_presets.java:2203
26516msgid "Fire Station"
26517msgstr "Пожарное депо"
26518
26519#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26521#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26522#: build/trans_presets.java:2206
26523msgid "Edit Fire Station"
26524msgstr "Свойства пожарного депо"
26525
26526#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26527#: build/trans_presets.java:2210
26528msgid "Post Office"
26529msgstr "Почтовое отделение"
26530
26531#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26533#: build/trans_presets.java:2212
26534msgid "Edit Post Office"
26535msgstr "Свойства почтамта"
26536
26537#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26538#. <separator/>
26539#: build/trans_presets.java:2218
26540msgid "Kindergarten"
26541msgstr "Детский сад"
26542
26543#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26544#: build/trans_presets.java:2219
26545msgid "Edit Kindergarten"
26546msgstr "Свойства детского сада"
26547
26548#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26549#: build/trans_presets.java:2223
26550msgid "School"
26551msgstr "Школа"
26552
26553#. item "Man-Made/Buildings/School"
26554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26555#: build/trans_presets.java:2225
26556msgid "Edit School"
26557msgstr "Свойства школы"
26558
26559#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26560#: build/trans_presets.java:2229
26561msgid "University"
26562msgstr "Вуз"
26563
26564#. item "Man-Made/Buildings/University"
26565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26566#: build/trans_presets.java:2231
26567msgid "Edit University"
26568msgstr "Свойства вуза"
26569
26570#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26571#: build/trans_presets.java:2235
26572msgid "College"
26573msgstr "Профессиональное училище"
26574
26575#. item "Man-Made/Buildings/College"
26576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26577#: build/trans_presets.java:2237
26578msgid "Edit College"
26579msgstr "Свойства профессионального училища"
26580
26581#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26582#. <separator/>
26583#: build/trans_presets.java:2242
26584msgid "Cinema"
26585msgstr "Кинотеатр"
26586
26587#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26589#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26590#: build/trans_presets.java:2245
26591msgid "Edit Cinema"
26592msgstr "Свойства кинотеатра"
26593
26594#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26595#: build/trans_presets.java:2249
26596msgid "Library"
26597msgstr "Библиотека"
26598
26599#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26601#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26602#: build/trans_presets.java:2252
26603msgid "Edit Library"
26604msgstr "Свойства библиотеки"
26605
26606#: build/trans_presets.java:2257
26607msgid "Arts Centre"
26608msgstr "Центр искусств"
26609
26610#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26612#: build/trans_presets.java:2259
26613msgid "Edit Arts Centre"
26614msgstr "Свойства центра искусств"
26615
26616#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26617#: build/trans_presets.java:2263
26618msgid "Theatre"
26619msgstr "Театр"
26620
26621#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26623#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26624#: build/trans_presets.java:2266
26625msgid "Edit Theatre"
26626msgstr "Свойства театра"
26627
26628#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26629#: build/trans_presets.java:2270
26630msgid "Place of Worship"
26631msgstr "Культовое место"
26632
26633#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26635#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26636#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26637#: build/trans_presets.java:2274
26638msgid "Edit Place of Worship"
26639msgstr "Свойства культового места"
26640
26641#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26642#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26643#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26644#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26645#: build/trans_presets.java:3111
26646msgid "Religion"
26647msgstr "Религия"
26648
26649#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26650#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26651#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26652#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26653#: build/trans_presets.java:3111
26654msgid "bahai"
26655msgstr "бахаи"
26656
26657#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26658#: build/trans_presets.java:3111
26659msgid "buddhist"
26660msgstr "буддизм"
26661
26662#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26663#: build/trans_presets.java:3111
26664msgid "christian"
26665msgstr "христианство"
26666
26667#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26668#: build/trans_presets.java:3111
26669msgid "hindu"
26670msgstr "индуизм"
26671
26672#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26673#: build/trans_presets.java:3111
26674msgid "jain"
26675msgstr "джайнизм"
26676
26677#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26678#: build/trans_presets.java:3111
26679msgid "jewish"
26680msgstr "иудаизм"
26681
26682#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26683#: build/trans_presets.java:3111
26684msgid "muslim"
26685msgstr "ислам"
26686
26687#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26688#: build/trans_presets.java:3111
26689msgid "sikh"
26690msgstr "сикхизм"
26691
26692#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26693#: build/trans_presets.java:3111
26694msgid "spiritualist"
26695msgstr "спиритуализм"
26696
26697#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26698#: build/trans_presets.java:3111
26699msgid "taoist"
26700msgstr "даосизм"
26701
26702#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26703#: build/trans_presets.java:3111
26704msgid "unitarian"
26705msgstr "унитарианство"
26706
26707#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26708#: build/trans_presets.java:3111
26709msgid "zoroastrian"
26710msgstr "зороастризм"
26711
26712#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26713#: build/trans_presets.java:3112
26714msgid "Denomination"
26715msgstr "Конфессия"
26716
26717#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26718#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26719#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26720#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26721#: build/trans_presets.java:3112
26722msgid "anglican"
26723msgstr "англиканская"
26724
26725#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26726#: build/trans_presets.java:3112
26727msgid "baptist"
26728msgstr "баптисты"
26729
26730#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26731#: build/trans_presets.java:3112
26732msgid "catholic"
26733msgstr "католики"
26734
26735#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26736#: build/trans_presets.java:3112
26737msgid "evangelical"
26738msgstr "евангелисты"
26739
26740#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26741#: build/trans_presets.java:3112
26742msgid "jehovahs_witness"
26743msgstr "свидетели иеговы"
26744
26745#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26746#: build/trans_presets.java:3112
26747msgid "lutheran"
26748msgstr "лютеране"
26749
26750#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26751#: build/trans_presets.java:3112
26752msgid "methodist"
26753msgstr "методисты"
26754
26755#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26756#: build/trans_presets.java:3112
26757msgid "mormon"
26758msgstr "мормоны"
26759
26760#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26761#: build/trans_presets.java:3112
26762msgid "orthodox"
26763msgstr "православные"
26764
26765#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26766#: build/trans_presets.java:3112
26767msgid "pentecostal"
26768msgstr "пятидесятники"
26769
26770#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26771#: build/trans_presets.java:3112
26772msgid "presbyterian"
26773msgstr "пресвитериане"
26774
26775#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26776#: build/trans_presets.java:3112
26777msgid "protestant"
26778msgstr "протестанты"
26779
26780#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26781#: build/trans_presets.java:3112
26782msgid "quaker"
26783msgstr "квакеры"
26784
26785#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26786#: build/trans_presets.java:3112
26787msgid "shia"
26788msgstr "шииты"
26789
26790#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26791#: build/trans_presets.java:3112
26792msgid "sunni"
26793msgstr "сунниты"
26794
26795#. <separator/>
26796#: build/trans_presets.java:2282
26797msgid "Addresses"
26798msgstr "Адреса"
26799
26800#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26802#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26803#: build/trans_presets.java:2285
26804msgid "Edit Address Information"
26805msgstr "Правка адресов"
26806
26807#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26808#. <space />
26809#: build/trans_presets.java:2287
26810msgid "House number"
26811msgstr "Номер дома"
26812
26813#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26814#. <optional>
26815#: build/trans_presets.java:2289
26816msgid "House name"
26817msgstr "Название дома"
26818
26819#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26820#: build/trans_presets.java:2290
26821msgid "Street name"
26822msgstr "Улица"
26823
26824#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26825#: build/trans_presets.java:2291
26826msgid "City name"
26827msgstr "Город"
26828
26829#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26830#: build/trans_presets.java:2292
26831msgid "Post code"
26832msgstr "Почтовый индекс"
26833
26834#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26835#: build/trans_presets.java:2293
26836msgid "Country code"
26837msgstr "Код страны"
26838
26839#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26841#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26842#: build/trans_presets.java:2299
26843msgid "Edit Address Interpolation"
26844msgstr "Править интерполяцию адресов"
26845
26846#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26847#. <space />
26848#: build/trans_presets.java:2301
26849msgid "Numbering scheme"
26850msgstr "Схема нумерации"
26851
26852#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26853#: build/trans_presets.java:2301
26854msgid "odd"
26855msgstr "нечётные"
26856
26857#: build/trans_presets.java:2301
26858msgid "even"
26859msgstr "чётные"
26860
26861#: build/trans_presets.java:2301
26862msgid "alphabetic"
26863msgstr "алфавитный"
26864
26865#: build/trans_presets.java:2304
26866msgid "Man Made"
26867msgstr "Рукотворное"
26868
26869#. group "Man Made"
26870#: build/trans_presets.java:2305
26871msgid "Works"
26872msgstr "Цеха"
26873
26874#. item "Man Made/Works"
26875#: build/trans_presets.java:2306
26876msgid "Edit Works"
26877msgstr "Свойства цехов"
26878
26879#. item "Man Made/Works" text "Name"
26880#: build/trans_presets.java:2310
26881msgid "Tower"
26882msgstr "Башня"
26883
26884#. item "Man Made/Tower"
26885#: build/trans_presets.java:2311
26886msgid "Edit Tower"
26887msgstr "Свойства башни"
26888
26889#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26890#: build/trans_presets.java:2314
26891msgid "Tower type"
26892msgstr "Назначение башни"
26893
26894#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26895#: build/trans_presets.java:2314
26896msgid "communication"
26897msgstr "связная"
26898
26899#: build/trans_presets.java:2314
26900msgid "observation"
26901msgstr "наблюдательная"
26902
26903#. <optional>
26904#: build/trans_presets.java:2316
26905msgid "Height (meters)"
26906msgstr "Высота (в метрах)"
26907
26908#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26909#. </optional>
26910#: build/trans_presets.java:2320
26911msgid "Water Tower"
26912msgstr "Водонапорная башня"
26913
26914#. item "Man Made/Water Tower"
26915#: build/trans_presets.java:2321
26916msgid "Edit Water Tower"
26917msgstr "Свойства водонапорной башни"
26918
26919#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26920#: build/trans_presets.java:2325
26921msgid "Gasometer"
26922msgstr "Газгольдер"
26923
26924#. item "Man Made/Gasometer"
26925#: build/trans_presets.java:2326
26926msgid "Edit Gasometer"
26927msgstr "Свойства газгольдера"
26928
26929#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26930#: build/trans_presets.java:2330
26931msgid "Lighthouse"
26932msgstr "Маяк"
26933
26934#. item "Man Made/Lighthouse"
26935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
26936#: build/trans_presets.java:2332
26937msgid "Edit Lighthouse"
26938msgstr "Свойства маяка"
26939
26940#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
26941#: build/trans_presets.java:2336
26942msgid "Windmill"
26943msgstr "Ветряная мельница"
26944
26945#. item "Man Made/Windmill"
26946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
26947#: build/trans_presets.java:2338
26948msgid "Edit Windmill"
26949msgstr "Свойства ветряной мельницы"
26950
26951#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
26952#: build/trans_presets.java:2342
26953msgid "Pipeline"
26954msgstr "Трубопровод"
26955
26956#. item "Man Made/Pipeline"
26957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
26958#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
26959#: build/trans_presets.java:2345
26960msgid "Edit Pipeline"
26961msgstr "Свойства трубопровода"
26962
26963#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2391
26964msgid "gas"
26965msgstr "газ"
26966
26967#: build/trans_presets.java:2348
26968msgid "heat"
26969msgstr "теплотрасса"
26970
26971#: build/trans_presets.java:2348
26972msgid "oil"
26973msgstr "нефть"
26974
26975#: build/trans_presets.java:2348
26976msgid "sewage"
26977msgstr "канализация"
26978
26979#: build/trans_presets.java:2348
26980msgid "any substance"
26981msgstr "любого назначения"
26982
26983#: build/trans_presets.java:2349
26984msgid "Location"
26985msgstr "Расположение"
26986
26987#: build/trans_presets.java:2349
26988msgid "underwater"
26989msgstr "подводная"
26990
26991#: build/trans_presets.java:2349
26992msgid "overground"
26993msgstr "надземная"
26994
26995#: build/trans_presets.java:2351
26996msgid "Wastewater Plant"
26997msgstr "Очистные сооружения"
26998
26999#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27002#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27003#: build/trans_presets.java:2355
27004msgid "Edit Wastewater Plant"
27005msgstr "Свойства чистных сооружений"
27006
27007#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27008#: build/trans_presets.java:2359
27009msgid "Crane"
27010msgstr "Кран"
27011
27012#. item "Man Made/Crane"
27013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27014#: build/trans_presets.java:2361
27015msgid "Edit Crane"
27016msgstr "Свойства крана"
27017
27018#. item "Man Made/Beacon"
27019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27020#: build/trans_presets.java:2367
27021msgid "Edit Beacon"
27022msgstr "Свойства бакена"
27023
27024#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27025#: build/trans_presets.java:2371
27026msgid "Survey Point"
27027msgstr "Геодезический пункт"
27028
27029#. item "Man Made/Survey Point"
27030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27031#: build/trans_presets.java:2373
27032msgid "Edit Survey Point"
27033msgstr "Свойства геодезического пункта"
27034
27035#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27036#: build/trans_presets.java:2377
27037msgid "Surveillance"
27038msgstr "Камера наблюдения"
27039
27040#. item "Man Made/Surveillance"
27041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27042#: build/trans_presets.java:2379
27043msgid "Edit Surveillance Camera"
27044msgstr "Свойства камеры наблюдения"
27045
27046#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27047#: build/trans_presets.java:2382
27048msgid "indoor"
27049msgstr "внутренняя"
27050
27051#: build/trans_presets.java:2382
27052msgid "outdoor"
27053msgstr "внешняя"
27054
27055#: build/trans_presets.java:2382
27056msgid "public"
27057msgstr "общедоступное"
27058
27059#. <separator/>
27060#: build/trans_presets.java:2385
27061msgid "Power Generator"
27062msgstr "Электростанция"
27063
27064#. item "Man Made/Power Generator"
27065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27066#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27067#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27068#: build/trans_presets.java:2389
27069msgid "Edit Power Generator"
27070msgstr "Свойства электростанции"
27071
27072#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27073#: build/trans_presets.java:2391
27074msgid "wind"
27075msgstr "ветряная"
27076
27077#: build/trans_presets.java:2391
27078msgid "hydro"
27079msgstr "гидро"
27080
27081#: build/trans_presets.java:2391
27082msgid "fossil"
27083msgstr "тепловая"
27084
27085#: build/trans_presets.java:2391
27086msgid "nuclear"
27087msgstr "атомная"
27088
27089#: build/trans_presets.java:2391
27090msgid "coal"
27091msgstr "угольная"
27092
27093#: build/trans_presets.java:2391
27094msgid "photovoltaic"
27095msgstr "солнечная"
27096
27097#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27098#: build/trans_presets.java:2394
27099msgid "Power Station"
27100msgstr "Электроподстанция"
27101
27102#. item "Man Made/Power Station"
27103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27105#: build/trans_presets.java:2397
27106msgid "Edit Power Station"
27107msgstr "Свойства электроподстанции"
27108
27109#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27110#: build/trans_presets.java:2403
27111msgid "Power Sub Station"
27112msgstr "Трансформаторная будка"
27113
27114#. item "Man Made/Power Sub Station"
27115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27116#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27117#: build/trans_presets.java:2406
27118msgid "Edit Power Sub Station"
27119msgstr "Свойства трансформаторной будки"
27120
27121#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27122#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27123#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2426
27124msgid "Line reference"
27125msgstr "Табличка на линии электропередач"
27126
27127#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27128#: build/trans_presets.java:2411
27129msgid "Power Tower"
27130msgstr "Опора ЛЭП"
27131
27132#. item "Man Made/Power Tower"
27133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27134#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27135#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27136#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27137#: build/trans_presets.java:2416
27138msgid "Edit Power Tower"
27139msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
27140
27141#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27142#: build/trans_presets.java:2417
27143msgid "tower"
27144msgstr "вышка"
27145
27146#: build/trans_presets.java:2417
27147msgid "pole"
27148msgstr "столб"
27149
27150#: build/trans_presets.java:2418
27151msgid "Tower reference"
27152msgstr "Номер вышки"
27153
27154#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27155#: build/trans_presets.java:2420
27156msgid "Power Line"
27157msgstr "Линия электропередач"
27158
27159#. item "Man Made/Power Line"
27160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27161#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27162#: build/trans_presets.java:2423
27163msgid "Edit Power Line"
27164msgstr "Свойства линии электропередач"
27165
27166#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27167#: build/trans_presets.java:2424
27168msgid "Line type"
27169msgstr "Тип линии"
27170
27171#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27172#: build/trans_presets.java:2424
27173msgid "line"
27174msgstr "высоковольтная"
27175
27176#: build/trans_presets.java:2424
27177msgid "minor_line"
27178msgstr "среднего / низкого напряжения"
27179
27180#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27181#: build/trans_presets.java:2429
27182msgid "Amount of Cables"
27183msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
27184
27185#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27186#: build/trans_presets.java:2430
27187msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27188msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
27189
27190#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27191#: build/trans_presets.java:2430
27192msgid "single"
27193msgstr "один провод"
27194
27195#: build/trans_presets.java:2430
27196msgid "double"
27197msgstr "два провода"
27198
27199#: build/trans_presets.java:2430
27200msgid "triple"
27201msgstr "три провода"
27202
27203#: build/trans_presets.java:2430
27204msgid "quad"
27205msgstr "четыре провода"
27206
27207#: build/trans_presets.java:2433
27208msgid "Amenities"
27209msgstr "Удобства"
27210
27211#. group "Amenities"
27212#: build/trans_presets.java:2434
27213msgid "Toilets"
27214msgstr "Туалет"
27215
27216#: build/trans_presets.java:2441
27217msgid "limited"
27218msgstr "ограничено"
27219
27220#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27221#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2732
27222msgid "Note"
27223msgstr "Примечание"
27224
27225#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27226#: build/trans_presets.java:2444
27227msgid "Post Box"
27228msgstr "Почтовый ящик"
27229
27230#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27231#: build/trans_presets.java:2449
27232msgid "Telephone"
27233msgstr "Телефон"
27234
27235#. item "Amenities/Telephone"
27236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27237#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27238#: build/trans_presets.java:2452
27239msgid "Edit Telephone"
27240msgstr "Свойства телефона"
27241
27242#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27243#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27244#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2733
27245msgid "Coins"
27246msgstr "Монеты"
27247
27248#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27249#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27250#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2734
27251msgid "Notes"
27252msgstr "Банкноты"
27253
27254#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27255#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27256#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2735
27257msgid "Electronic purses and Charge cards"
27258msgstr "Электронные средства оплаты"
27259
27260#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27261#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27262#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2736
27263msgid "Debit cards"
27264msgstr "Дебетные карты"
27265
27266#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27267#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27268#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2737
27269msgid "Credit cards"
27270msgstr "Кредитные карты"
27271
27272#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27273#: build/trans_presets.java:2460
27274msgid "Telephone cards"
27275msgstr "Телефонные карты"
27276
27277#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27278#: build/trans_presets.java:2462
27279msgid "Recycling"
27280msgstr "Пункт приёма утильсырья"
27281
27282#. item "Amenities/Recycling"
27283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27284#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27285#: build/trans_presets.java:2465
27286msgid "Edit Recycling station"
27287msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
27288
27289#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27290#. <key key="amenity" value="recycling" />
27291#: build/trans_presets.java:2467
27292msgid "Batteries"
27293msgstr "Батарейки"
27294
27295#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27296#: build/trans_presets.java:2468
27297msgid "Cans"
27298msgstr "Консервные банки"
27299
27300#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27301#: build/trans_presets.java:2469
27302msgid "Clothes"
27303msgstr "Одежда"
27304
27305#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27306#: build/trans_presets.java:2470
27307msgid "Glass"
27308msgstr "Стекло"
27309
27310#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27311#: build/trans_presets.java:2471
27312msgid "Paper"
27313msgstr "Бумага"
27314
27315#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27316#: build/trans_presets.java:2472
27317msgid "Scrap Metal"
27318msgstr "Металлолом"
27319
27320#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27321#: build/trans_presets.java:2474
27322msgid "Waste Basket"
27323msgstr "Урна для мусора"
27324
27325#. item "Amenities/Waste Basket"
27326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27327#: build/trans_presets.java:2476
27328msgid "Edit Waste Basket"
27329msgstr "Свойства урны для мусора"
27330
27331#. item "Amenities/Bench"
27332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27333#. <key key="amenity" value="bench" />
27334#: build/trans_presets.java:2482
27335msgid "Backrest"
27336msgstr "Спинка"
27337
27338#: build/trans_presets.java:2483
27339msgid "Material"
27340msgstr "Материал"
27341
27342#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27343#: build/trans_presets.java:2483
27344msgid "stone"
27345msgstr "камень"
27346
27347#: build/trans_presets.java:2483
27348msgid "plastic"
27349msgstr "пластик"
27350
27351#: build/trans_presets.java:2484
27352msgid "Colour"
27353msgstr "Цвет"
27354
27355#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27356#: build/trans_presets.java:2484
27357msgid "black"
27358msgstr "чёрный"
27359
27360#: build/trans_presets.java:2484
27361msgid "brown"
27362msgstr "коричневый"
27363
27364#. color historic
27365#. <scale_min>1</scale_min>
27366#. <scale_max>50000</scale_max>
27367#. </rule>
27368#.
27369#. <!--landuse tags -->
27370#.
27371#. <rule>
27372#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27373#. color green
27374#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27375#. <scale_min>1</scale_min>
27376#. <scale_max>50000</scale_max>
27377#. </rule>
27378#.
27379#. <rule>
27380#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27381#. color green
27382#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27383#. <scale_min>1</scale_min>
27384#. <scale_max>50000</scale_max>
27385#. </rule>
27386#.
27387#. <rule>
27388#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27389#. color green
27390#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27391#. <scale_min>1</scale_min>
27392#. <scale_max>50000</scale_max>
27393#. </rule>
27394#.
27395#. <rule>
27396#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27397#. color green
27398#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27399#. <scale_min>1</scale_min>
27400#. <scale_max>50000</scale_max>
27401#. </rule>
27402#.
27403#. <rule>
27404#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27405#. color forest
27406#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27407#. <scale_min>1</scale_min>
27408#. <scale_max>50000</scale_max>
27409#. </rule>
27410#.
27411#. <rule>
27412#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27413#. color green
27414#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27415#. <scale_min>1</scale_min>
27416#. <scale_max>50000</scale_max>
27417#. </rule>
27418#.
27419#. <rule>
27420#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27421#. color cemetery
27422#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27423#. <scale_min>1</scale_min>
27424#. <scale_max>50000</scale_max>
27425#. </rule>
27426#.
27427#. <rule>
27428#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27429#. color green
27430#. <icon src="leisure/common.png"/>
27431#. <scale_min>1</scale_min>
27432#. <scale_max>50000</scale_max>
27433#. </rule>
27434#.
27435#. <rule>
27436#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27437#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_style.java:3157
27438#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27439#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27440#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27441#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27442msgid "green"
27443msgstr "зелёный"
27444
27445#: build/trans_presets.java:2484
27446msgid "red"
27447msgstr "красный"
27448
27449#: build/trans_presets.java:2484
27450msgid "blue"
27451msgstr "синий"
27452
27453#: build/trans_presets.java:2484
27454msgid "gray"
27455msgstr "серый"
27456
27457#: build/trans_presets.java:2484
27458msgid "white"
27459msgstr "белый"
27460
27461#: build/trans_presets.java:2485
27462msgid "Amount of Seats"
27463msgstr "Количество мест"
27464
27465#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27466#: build/trans_presets.java:2487
27467msgid "Hunting Stand"
27468msgstr "Охотничья вышка"
27469
27470#. item "Amenities/Hunting Stand"
27471#: build/trans_presets.java:2488
27472msgid "Edit Hunting Stand"
27473msgstr "Свойства охотничьей вышки"
27474
27475#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27476#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27477#. item "Land use/Tree" text "Type"
27478#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2972
27479msgid "Height"
27480msgstr "Высота"
27481
27482#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27483#: build/trans_presets.java:2490
27484msgid "low"
27485msgstr "низкая"
27486
27487#: build/trans_presets.java:2490
27488msgid "half"
27489msgstr "половинная"
27490
27491#: build/trans_presets.java:2490
27492msgid "full"
27493msgstr "полная"
27494
27495#: build/trans_presets.java:2492
27496msgid "Hide"
27497msgstr "Скрытая"
27498
27499#: build/trans_presets.java:2493
27500msgid "Lock"
27501msgstr "Запирается"
27502
27503#: build/trans_presets.java:2495
27504msgid "Fountain"
27505msgstr "Фонтан"
27506
27507#. item "Amenities/Fountain"
27508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27509#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27510#: build/trans_presets.java:2498
27511msgid "Edit Fountain"
27512msgstr "Свойства фонтана"
27513
27514#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27515#: build/trans_presets.java:2502
27516msgid "Drinking Water"
27517msgstr "Питьевая вода"
27518
27519#. item "Amenities/Drinking Water"
27520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27522#: build/trans_presets.java:2505
27523msgid "Edit Drinking Water"
27524msgstr "Свойства питьевой воды"
27525
27526#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27527#: build/trans_presets.java:2509
27528msgid "Fire Hydrant"
27529msgstr "Пожарный кран"
27530
27531#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27533#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27534#: build/trans_presets.java:2512
27535msgid "Edit Fire Hydrant"
27536msgstr "Свойства пожарного крана"
27537
27538#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27539#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27540#: build/trans_presets.java:2515
27541msgid "Baby Hatch"
27542msgstr "Детский дом"
27543
27544#. item "Amenities/Baby Hatch"
27545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27546#: build/trans_presets.java:2517
27547msgid "Edit Baby Hatch"
27548msgstr "Свойства детского дома"
27549
27550#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27551#: build/trans_presets.java:2523
27552msgid "Shops"
27553msgstr "Магазины, служба быта"
27554
27555#. group "Shops"
27556#: build/trans_presets.java:2524
27557msgid "Car Dealer"
27558msgstr "Автомагазин"
27559
27560#. item "Shops/Car Dealer"
27561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27562#: build/trans_presets.java:2526
27563msgid "Edit Car Shop"
27564msgstr "Свойства автомагазина"
27565
27566#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27567#: build/trans_presets.java:2531
27568msgid "Bike Dealer"
27569msgstr "Веломагазин"
27570
27571#. item "Shops/Bike Dealer"
27572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27573#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27574#: build/trans_presets.java:2534
27575msgid "Edit Bicycle Shop"
27576msgstr "Свойства веломагазина"
27577
27578#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27579#: build/trans_presets.java:2538
27580msgid "Supermarket"
27581msgstr "Супермаркет"
27582
27583#. item "Shops/Supermarket"
27584#: build/trans_presets.java:2539
27585msgid "Edit Supermarket"
27586msgstr "Свойства супермаркета"
27587
27588#: build/trans_presets.java:2544
27589msgid "Chemist"
27590msgstr "Бытовая химия"
27591
27592#. item "Shops/Chemist"
27593#: build/trans_presets.java:2545
27594msgid "Edit Chemist"
27595msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
27596
27597#: build/trans_presets.java:2550
27598msgid "Convenience Store"
27599msgstr "Магазин шаговой доступности"
27600
27601#. item "Shops/Convenience Store"
27602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27603#: build/trans_presets.java:2552
27604msgid "Edit Convenience Store"
27605msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
27606
27607#: build/trans_presets.java:2557
27608msgid "Kiosk"
27609msgstr "Киоск"
27610
27611#. item "Shops/Kiosk"
27612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27613#: build/trans_presets.java:2559
27614msgid "Edit Kiosk"
27615msgstr "Свойства киоска"
27616
27617#: build/trans_presets.java:2564
27618msgid "Book Store"
27619msgstr "Книжный магазин"
27620
27621#. item "Shops/Book Store"
27622#: build/trans_presets.java:2565
27623msgid "Edit Book Store"
27624msgstr "Свойства книжного магазина"
27625
27626#: build/trans_presets.java:2570
27627msgid "Travel Agency"
27628msgstr "Туристическое агенство"
27629
27630#. item "Shops/Travel Agency"
27631#: build/trans_presets.java:2571
27632msgid "Edit Travel Agency"
27633msgstr "Свойства туристического агентства"
27634
27635#: build/trans_presets.java:2576
27636msgid "Butcher"
27637msgstr "Мясная лавка"
27638
27639#. item "Shops/Butcher"
27640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27641#: build/trans_presets.java:2578
27642msgid "Edit Butcher"
27643msgstr "Свойства мясной лавки"
27644
27645#: build/trans_presets.java:2583
27646msgid "Baker"
27647msgstr "Булочная"
27648
27649#. item "Shops/Baker"
27650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27651#: build/trans_presets.java:2585
27652msgid "Edit Baker"
27653msgstr "Свойства булочной"
27654
27655#: build/trans_presets.java:2590
27656msgid "Florist"
27657msgstr "Цветочный магазин"
27658
27659#. item "Shops/Florist"
27660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27661#: build/trans_presets.java:2592
27662msgid "Edit Florist"
27663msgstr "Свойства цветочного магазина"
27664
27665#: build/trans_presets.java:2597
27666msgid "Organic"
27667msgstr "Натуральные продукты"
27668
27669#. item "Shops/Organic"
27670#: build/trans_presets.java:2598
27671msgid "Edit Organic Shop"
27672msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
27673
27674#: build/trans_presets.java:2603
27675msgid "Alcohol"
27676msgstr "Алкогольная продукция"
27677
27678#. item "Shops/Alcohol"
27679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27680#: build/trans_presets.java:2605
27681msgid "Edit Alcohol Shop"
27682msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
27683
27684#: build/trans_presets.java:2610
27685msgid "Beverages"
27686msgstr "Напитки"
27687
27688#. item "Shops/Beverages"
27689#: build/trans_presets.java:2611
27690msgid "Edit Beverages Shop"
27691msgstr "Свойства магазина напитков"
27692
27693#: build/trans_presets.java:2616
27694msgid "Computer"
27695msgstr "Компьютеры"
27696
27697#. item "Shops/Computer"
27698#: build/trans_presets.java:2617
27699msgid "Edit Computer Shop"
27700msgstr "Свойства компьютерного магазина"
27701
27702#: build/trans_presets.java:2622
27703msgid "Electronics"
27704msgstr "Бытовая электроника"
27705
27706#. item "Shops/Electronics"
27707#: build/trans_presets.java:2623
27708msgid "Edit Electronics Shop"
27709msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
27710
27711#: build/trans_presets.java:2628
27712msgid "Hifi"
27713msgstr "Звуковая аппаратура"
27714
27715#. item "Shops/Hifi"
27716#: build/trans_presets.java:2629
27717msgid "Edit Hifi Shop"
27718msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
27719
27720#: build/trans_presets.java:2634
27721msgid "Furniture"
27722msgstr "Мебель"
27723
27724#. item "Shops/Furniture"
27725#: build/trans_presets.java:2635
27726msgid "Edit Furniture Shop"
27727msgstr "Свойства мебельного магазина"
27728
27729#: build/trans_presets.java:2640
27730msgid "Garden Centre"
27731msgstr "Садово-огородный магазин"
27732
27733#. item "Shops/Garden Centre"
27734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27735#: build/trans_presets.java:2642
27736msgid "Edit Garden Centre"
27737msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
27738
27739#: build/trans_presets.java:2647
27740msgid "Hardware"
27741msgstr "Хозяйственный магазин"
27742
27743#. item "Shops/Hardware"
27744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27745#: build/trans_presets.java:2649
27746msgid "Edit Hardware Store"
27747msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
27748
27749#: build/trans_presets.java:2654
27750msgid "Do-it-yourself-store"
27751msgstr "Строительный магазин"
27752
27753#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27755#: build/trans_presets.java:2656
27756msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27757msgstr "Свойства строительного магазина"
27758
27759#: build/trans_presets.java:2661
27760msgid "Stationery"
27761msgstr "Канцтовары"
27762
27763#. item "Shops/Stationery"
27764#: build/trans_presets.java:2662
27765msgid "Edit Stationery Shop"
27766msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
27767
27768#: build/trans_presets.java:2667
27769msgid "Hairdresser"
27770msgstr "Парикмахерская"
27771
27772#. item "Shops/Hairdresser"
27773#: build/trans_presets.java:2668
27774msgid "Edit Hairdresser"
27775msgstr "Свойства парикмахерской"
27776
27777#: build/trans_presets.java:2673
27778msgid "Shoes"
27779msgstr "Обувь"
27780
27781#. item "Shops/Shoes"
27782#: build/trans_presets.java:2674
27783msgid "Edit Shoe Shop"
27784msgstr "Свойство обувного магазина"
27785
27786#: build/trans_presets.java:2679
27787msgid "Toys"
27788msgstr "Игрушки"
27789
27790#. item "Shops/Toys"
27791#: build/trans_presets.java:2680
27792msgid "Edit Toy Shop"
27793msgstr "Свойства магазина игрушек"
27794
27795#: build/trans_presets.java:2685
27796msgid "Video"
27797msgstr "Видео"
27798
27799#. item "Shops/Video"
27800#: build/trans_presets.java:2686
27801msgid "Edit Video Shop"
27802msgstr "Свойства магазина видео"
27803
27804#: build/trans_presets.java:2691
27805msgid "Dry Cleaning"
27806msgstr "Химчистка"
27807
27808#. item "Shops/Dry Cleaning"
27809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27810#: build/trans_presets.java:2693
27811msgid "Edit Dry Cleaning"
27812msgstr "Свойства химчистки"
27813
27814#: build/trans_presets.java:2698
27815msgid "Laundry"
27816msgstr "Прачечная"
27817
27818#. item "Shops/Laundry"
27819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27820#: build/trans_presets.java:2700
27821msgid "Edit Laundry"
27822msgstr "Свойства прачечной"
27823
27824#: build/trans_presets.java:2705
27825msgid "Outdoor"
27826msgstr "Товары для активного отдыха"
27827
27828#. item "Shops/Outdoor"
27829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27830#: build/trans_presets.java:2707
27831msgid "Edit Outdoor Shop"
27832msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
27833
27834#. item "Shops/Sports"
27835#: build/trans_presets.java:2713
27836msgid "Edit Sports Shop"
27837msgstr "Свойства спортивного магазина"
27838
27839#: build/trans_presets.java:2718
27840msgid "Optician"
27841msgstr "Оптика"
27842
27843#. item "Shops/Optician"
27844#: build/trans_presets.java:2719
27845msgid "Edit Optician"
27846msgstr "Свойства магазина оптики"
27847
27848#. <separator/>
27849#: build/trans_presets.java:2725
27850msgid "Vending machine"
27851msgstr "Торговый автомат"
27852
27853#. item "Shops/Vending machine"
27854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27855#: build/trans_presets.java:2727
27856msgid "Edit Vending machine"
27857msgstr "Свойства торгового автомата"
27858
27859#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27860#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27861#: build/trans_presets.java:2729
27862msgid "Vending products"
27863msgstr "Реализуемая продукция"
27864
27865#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27866#: build/trans_presets.java:2729
27867msgid "public_transport_tickets"
27868msgstr "билеты на общественный транспорт"
27869
27870#: build/trans_presets.java:2729
27871msgid "public_transport_plans"
27872msgstr "схемы обественного транспорта"
27873
27874#: build/trans_presets.java:2729
27875msgid "parking_tickets"
27876msgstr "талоны на парковку"
27877
27878#: build/trans_presets.java:2729
27879msgid "food"
27880msgstr "продукты питания"
27881
27882#: build/trans_presets.java:2729
27883msgid "drinks"
27884msgstr "напитки"
27885
27886#: build/trans_presets.java:2729
27887msgid "sweets"
27888msgstr "сладости"
27889
27890#: build/trans_presets.java:2729
27891msgid "cigarettes"
27892msgstr "сигареты"
27893
27894#: build/trans_presets.java:2729
27895msgid "photos"
27896msgstr "фотографии"
27897
27898#: build/trans_presets.java:2729
27899msgid "animal_food"
27900msgstr "еда для животных"
27901
27902#: build/trans_presets.java:2729
27903msgid "news_papers"
27904msgstr "газеты"
27905
27906#: build/trans_presets.java:2729
27907msgid "toys"
27908msgstr "игрушки"
27909
27910#: build/trans_presets.java:2729
27911msgid "stamps"
27912msgstr "марки"
27913
27914#: build/trans_presets.java:2729
27915msgid "SIM-cards"
27916msgstr "SIM-карты"
27917
27918#: build/trans_presets.java:2729
27919msgid "telephone_vouchers"
27920msgstr "телефонные карты"
27921
27922#: build/trans_presets.java:2729
27923msgid "vouchers"
27924msgstr "ваучеры"
27925
27926#: build/trans_presets.java:2729
27927msgid "bicycle_tube"
27928msgstr "велосипедная шина"
27929
27930#: build/trans_presets.java:2729
27931msgid "condoms"
27932msgstr "презервативы"
27933
27934#: build/trans_presets.java:2729
27935msgid "tampons"
27936msgstr "тампоны"
27937
27938#: build/trans_presets.java:2729
27939msgid "excrement_bags"
27940msgstr "пакеты для экскрементов"
27941
27942#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27943#: build/trans_presets.java:2738
27944msgid "Account or loyalty cards"
27945msgstr "накопительные, дисконтные карты"
27946
27947#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27948#: build/trans_presets.java:2741
27949msgid "Cash"
27950msgstr "Финансы"
27951
27952#. group "Cash"
27953#: build/trans_presets.java:2742
27954msgid "Bank"
27955msgstr "Банк"
27956
27957#. item "Cash/Bank"
27958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
27959#: build/trans_presets.java:2744
27960msgid "Edit Bank"
27961msgstr "Свойства банка"
27962
27963#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2758
27964msgid "Automated Teller Machine"
27965msgstr "Банкомат"
27966
27967#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
27968#: build/trans_presets.java:2751
27969msgid "Money Exchange"
27970msgstr "Обмен валют"
27971
27972#. item "Cash/Money Exchange"
27973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
27974#: build/trans_presets.java:2753
27975msgid "Edit Money Exchange"
27976msgstr "Свойства пункта обмена валют"
27977
27978#. item "Cash/Automated Teller Machine"
27979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
27980#: build/trans_presets.java:2760
27981msgid "Edit Automated Teller Machine"
27982msgstr "Свойства банкомата"
27983
27984#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
27985#: build/trans_presets.java:2765
27986msgid "Health"
27987msgstr "Здравоохранение"
27988
27989#. group "Health"
27990#: build/trans_presets.java:2766
27991msgid "Doctors"
27992msgstr "Врач"
27993
27994#. item "Health/Doctors"
27995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27996#: build/trans_presets.java:2768
27997msgid "Edit Doctors"
27998msgstr "Свойства врача"
27999
28000#: build/trans_presets.java:2773
28001msgid "Dentist"
28002msgstr "Стоматология"
28003
28004#. item "Health/Dentist"
28005#: build/trans_presets.java:2774
28006msgid "Edit Dentist"
28007msgstr "Свойства стоматологии"
28008
28009#: build/trans_presets.java:2779
28010msgid "Pharmacy"
28011msgstr "Аптека"
28012
28013#. item "Health/Pharmacy"
28014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28015#: build/trans_presets.java:2781
28016msgid "Edit Pharmacy"
28017msgstr "Свойства аптеки"
28018
28019#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28020#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28021#: build/trans_presets.java:2783
28022msgid "Dispensing"
28023msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28024
28025#: build/trans_presets.java:2787
28026msgid "Hospital"
28027msgstr "Больница"
28028
28029#. item "Health/Hospital"
28030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28031#: build/trans_presets.java:2789
28032msgid "Edit Hospital"
28033msgstr "Свойства больницы"
28034
28035#. item "Health/Hospital" text "Name"
28036#: build/trans_presets.java:2793
28037msgid "Emergency Access Point"
28038msgstr "Пункт экстренного вызова"
28039
28040#. item "Health/Emergency Access Point"
28041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28042#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28043#: build/trans_presets.java:2796
28044msgid "Edit Emergency Access Point"
28045msgstr "Свойства пункта экстренного вызова"
28046
28047#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28048#. <space />
28049#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28050#: build/trans_presets.java:2799
28051msgid "Point Number"
28052msgstr "Номер пункта"
28053
28054#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28055#: build/trans_presets.java:2800
28056msgid "Point Name"
28057msgstr "Название точки"
28058
28059#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28060#: build/trans_presets.java:2802
28061msgid "Phone Number"
28062msgstr "Номер телефона"
28063
28064#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28065#: build/trans_presets.java:2803
28066msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28067msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
28068
28069#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28070#. <space />
28071#: build/trans_presets.java:2806
28072msgid "Veterinary"
28073msgstr "Ветеринария"
28074
28075#. item "Health/Veterinary"
28076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28077#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28078#: build/trans_presets.java:2809
28079msgid "Edit Veterinary"
28080msgstr "Свойства ветеринарии"
28081
28082#: build/trans_presets.java:2816
28083msgid "Geography"
28084msgstr "География"
28085
28086#. group "Geography"
28087#: build/trans_presets.java:2817
28088msgid "Places"
28089msgstr "Места"
28090
28091#. group "Geography/Places"
28092#: build/trans_presets.java:2818
28093msgid "Continent"
28094msgstr "Континент"
28095
28096#. item "Geography/Places/Continent"
28097#: build/trans_presets.java:2819
28098msgid "Edit Continent"
28099msgstr "Свойства континента"
28100
28101#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28102#: build/trans_presets.java:2824
28103msgid "Country"
28104msgstr "Страна"
28105
28106#. item "Geography/Places/Country"
28107#: build/trans_presets.java:2825
28108msgid "Edit Country"
28109msgstr "Свойства страны"
28110
28111#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28112#: build/trans_presets.java:2830
28113msgid "State"
28114msgstr "Штат"
28115
28116#. item "Geography/Places/State"
28117#: build/trans_presets.java:2831
28118msgid "Edit State"
28119msgstr "Свойства штата"
28120
28121#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28122#: build/trans_presets.java:2836
28123msgid "Region"
28124msgstr "Область"
28125
28126#. item "Geography/Places/Region"
28127#: build/trans_presets.java:2837
28128msgid "Edit Region"
28129msgstr "Свойства области"
28130
28131#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28132#: build/trans_presets.java:2842
28133msgid "County"
28134msgstr "Округ"
28135
28136#. item "Geography/Places/County"
28137#: build/trans_presets.java:2843
28138msgid "Edit County"
28139msgstr "Свойства округа"
28140
28141#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28142#. <separator/>
28143#: build/trans_presets.java:2849
28144msgid "City"
28145msgstr "Город (более 100 000)"
28146
28147#. item "Geography/Places/City"
28148#: build/trans_presets.java:2850
28149msgid "Edit City"
28150msgstr "Свойства большого города"
28151
28152#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28153#: build/trans_presets.java:2855
28154msgid "Town"
28155msgstr "Город (до 100 000)"
28156
28157#. item "Geography/Places/Town"
28158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28159#: build/trans_presets.java:2857
28160msgid "Edit Town"
28161msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
28162
28163#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28164#: build/trans_presets.java:2862
28165msgid "Suburb"
28166msgstr "Пригород"
28167
28168#. item "Geography/Places/Suburb"
28169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28170#: build/trans_presets.java:2864
28171msgid "Edit Suburb"
28172msgstr "Свойства пригорода"
28173
28174#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28175#: build/trans_presets.java:2869
28176msgid "Village"
28177msgstr "Село"
28178
28179#. item "Geography/Places/Village"
28180#: build/trans_presets.java:2870
28181msgid "Edit Village"
28182msgstr "Свойства села"
28183
28184#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28185#: build/trans_presets.java:2875
28186msgid "Hamlet"
28187msgstr "Деревня"
28188
28189#. item "Geography/Places/Hamlet"
28190#: build/trans_presets.java:2876
28191msgid "Edit Hamlet"
28192msgstr "Свойства деревни"
28193
28194#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28195#. <separator/>
28196#: build/trans_presets.java:2882
28197msgid "Locality"
28198msgstr "Местность"
28199
28200#. item "Geography/Places/Locality"
28201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28202#: build/trans_presets.java:2884
28203msgid "Edit Locality"
28204msgstr "Свойства местности"
28205
28206#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28207#: build/trans_presets.java:2889
28208msgid "Island"
28209msgstr "Остров"
28210
28211#. item "Geography/Places/Island"
28212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28213#: build/trans_presets.java:2891
28214msgid "Edit Island"
28215msgstr "Свойства острова"
28216
28217#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28218#: build/trans_presets.java:2896
28219msgid "Islet"
28220msgstr "Островок"
28221
28222#. item "Geography/Places/Islet"
28223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28224#: build/trans_presets.java:2898
28225msgid "Edit Islet"
28226msgstr "Свойства островка"
28227
28228#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28229#. <separator/>
28230#: build/trans_presets.java:2904
28231msgid "Cave Entrance"
28232msgstr "Вход в пещеру"
28233
28234#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28236#: build/trans_presets.java:2906
28237msgid "Edit Cave Entrance"
28238msgstr "Свойства входа в пещеру"
28239
28240#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28241#: build/trans_presets.java:2910
28242msgid "Peak"
28243msgstr "Вершина"
28244
28245#. item "Geography/Places/Peak"
28246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28247#: build/trans_presets.java:2912
28248msgid "Edit Peak"
28249msgstr "Свойства вершины"
28250
28251#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28252#: build/trans_presets.java:2917
28253msgid "Glacier"
28254msgstr "Ледник"
28255
28256#. item "Geography/Places/Glacier"
28257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28258#: build/trans_presets.java:2919
28259msgid "Edit Glacier"
28260msgstr "Свойства ледника"
28261
28262#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28263#: build/trans_presets.java:2924
28264msgid "Volcano"
28265msgstr "Вулкан"
28266
28267#. item "Geography/Places/Volcano"
28268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28269#: build/trans_presets.java:2926
28270msgid "Edit Volcano"
28271msgstr "Свойства вулкана"
28272
28273#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28274#: build/trans_presets.java:2932
28275msgid "Boundaries"
28276msgstr "Границы"
28277
28278#. group "Boundaries"
28279#: build/trans_presets.java:2933
28280msgid "National"
28281msgstr "Государственная"
28282
28283#. item "Boundaries/National"
28284#: build/trans_presets.java:2934
28285msgid "Edit National Boundary"
28286msgstr "Свойства государственной границы"
28287
28288#. item "Boundaries/National" text "Name"
28289#: build/trans_presets.java:2939
28290msgid "Administrative"
28291msgstr "Административная"
28292
28293#. item "Boundaries/Administrative"
28294#: build/trans_presets.java:2940
28295msgid "Edit Administrative Boundary"
28296msgstr "Свойства административной границы"
28297
28298#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28299#: build/trans_presets.java:2945
28300msgid "Civil"
28301msgstr "Гражданская"
28302
28303#. item "Boundaries/Civil"
28304#: build/trans_presets.java:2946
28305msgid "Edit Civil Boundary"
28306msgstr "Свойства политико-административной границы"
28307
28308#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28309#: build/trans_presets.java:2951
28310msgid "Political"
28311msgstr "Политическая"
28312
28313#. item "Boundaries/Political"
28314#: build/trans_presets.java:2952
28315msgid "Edit Political Boundary"
28316msgstr "Свойства политической границы"
28317
28318#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28319#: build/trans_presets.java:2957
28320msgid "National park"
28321msgstr "Национальный парк"
28322
28323#. item "Boundaries/National park"
28324#: build/trans_presets.java:2958
28325msgid "Edit National Park Boundary"
28326msgstr "Свойства национального парка"
28327
28328#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28329#: build/trans_presets.java:2964
28330msgid "Land use"
28331msgstr "Землепользование"
28332
28333#. group "Land use"
28334#: build/trans_presets.java:2965
28335msgid "Tree"
28336msgstr "Дерево"
28337
28338#. item "Land use/Tree"
28339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28340#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28341#: build/trans_presets.java:2968
28342msgid "Edit Tree"
28343msgstr "Свойства дерева"
28344
28345#. item "Land use/Tree" text "Height"
28346#: build/trans_presets.java:2973
28347msgid "Botanical Name"
28348msgstr "Научное название"
28349
28350#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28351#: build/trans_presets.java:2975
28352msgid "Wood"
28353msgstr "Лес"
28354
28355#. item "Land use/Wood"
28356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28357#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28358#: build/trans_presets.java:2978
28359msgid "Edit Wood"
28360msgstr "Свойства леса"
28361
28362#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28363#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28364#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28365msgid "coniferous"
28366msgstr "Хвойный"
28367
28368#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28369msgid "deciduous"
28370msgstr "Лиственный"
28371
28372#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28373msgid "mixed"
28374msgstr "Смешанный"
28375
28376#: build/trans_presets.java:2983
28377msgid "Forest"
28378msgstr "Лесопосадки"
28379
28380#. item "Land use/Forest"
28381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28382#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28383#: build/trans_presets.java:2986
28384msgid "Edit Forest Landuse"
28385msgstr "Свойства лесопосадок"
28386
28387#: build/trans_presets.java:2992
28388msgid "Nature Reserve"
28389msgstr "Заповедник"
28390
28391#. item "Land use/Nature Reserve"
28392#: build/trans_presets.java:2993
28393msgid "Edit Nature Reserve"
28394msgstr "Свойства заповедника"
28395
28396#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28397#. <separator/>
28398#: build/trans_presets.java:2998
28399msgid "Scree"
28400msgstr "Каменистая осыпь"
28401
28402#. item "Land use/Scree"
28403#: build/trans_presets.java:2999
28404msgid "Edit Scree"
28405msgstr "Свойства каменистой осыпи"
28406
28407#. item "Land use/Scree" text "Name"
28408#: build/trans_presets.java:3003
28409msgid "Scrub"
28410msgstr "Заросли устарника"
28411
28412#. item "Land use/Scrub"
28413#: build/trans_presets.java:3004
28414msgid "Edit Scrub"
28415msgstr "Свойства зарослей кустарника"
28416
28417#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28418#: build/trans_presets.java:3008
28419msgid "Fell"
28420msgstr "Каменистая пустошь"
28421
28422#. item "Land use/Fell"
28423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28424#: build/trans_presets.java:3010
28425msgid "Edit Fell"
28426msgstr "Свойства каменистой пустоши"
28427
28428#. item "Land use/Fell" text "Name"
28429#: build/trans_presets.java:3014
28430msgid "Heath"
28431msgstr "Пустырь"
28432
28433#. item "Land use/Heath"
28434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28435#: build/trans_presets.java:3016
28436msgid "Edit Heath"
28437msgstr "Свойства пустыря"
28438
28439#. item "Land use/Heath" text "Name"
28440#. <separator/>
28441#: build/trans_presets.java:3021
28442msgid "Farmyard"
28443msgstr "Двор фермы"
28444
28445#. item "Land use/Farmyard"
28446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28447#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28448#: build/trans_presets.java:3024
28449msgid "Edit Farmyard Landuse"
28450msgstr "Свойства двора фермы"
28451
28452#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28453#: build/trans_presets.java:3029
28454msgid "Farmland"
28455msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
28456
28457#. item "Land use/Farmland"
28458#: build/trans_presets.java:3030
28459msgid "Edit Farmland Landuse"
28460msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
28461
28462#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28463#: build/trans_presets.java:3035
28464msgid "Meadow"
28465msgstr "Сенокосный луг"
28466
28467#. item "Land use/Meadow"
28468#: build/trans_presets.java:3036
28469msgid "Edit Meadow Landuse"
28470msgstr "Свойства сенокосного луга"
28471
28472#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28473#: build/trans_presets.java:3041
28474msgid "Vineyard"
28475msgstr "Виноградники"
28476
28477#. item "Land use/Vineyard"
28478#: build/trans_presets.java:3042
28479msgid "Edit Vineyard Landuse"
28480msgstr "Свойства виноградников"
28481
28482#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28483#: build/trans_presets.java:3047
28484msgid "Allotments"
28485msgstr "Огородные участки"
28486
28487#. item "Land use/Allotments"
28488#: build/trans_presets.java:3048
28489msgid "Edit Allotments Landuse"
28490msgstr "Свойства огородных участков"
28491
28492#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28493#. <separator/>
28494#: build/trans_presets.java:3054
28495msgid "Garden"
28496msgstr "Сады"
28497
28498#. item "Land use/Garden"
28499#: build/trans_presets.java:3055
28500msgid "Edit Garden"
28501msgstr "Свойства садов"
28502
28503#. item "Land use/Garden" text "Name"
28504#: build/trans_presets.java:3059
28505msgid "Grass"
28506msgstr "Газон"
28507
28508#. item "Land use/Grass"
28509#: build/trans_presets.java:3060
28510msgid "Edit Grass Landuse"
28511msgstr "Свойства газона"
28512
28513#. item "Land use/Grass" text "Name"
28514#: build/trans_presets.java:3065
28515msgid "Village Green"
28516msgstr "Площадка для праздников"
28517
28518#. item "Land use/Village Green"
28519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28520#: build/trans_presets.java:3067
28521msgid "Edit Village Green Landuse"
28522msgstr "Свойства площадки для праздников"
28523
28524#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28525#: build/trans_presets.java:3072
28526msgid "Common"
28527msgstr "Общественные земли"
28528
28529#. item "Land use/Common"
28530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28531#: build/trans_presets.java:3074
28532msgid "Edit Common"
28533msgstr "Свойства общественных земель"
28534
28535#. item "Land use/Common" text "Name"
28536#: build/trans_presets.java:3078
28537msgid "Park"
28538msgstr "Парк"
28539
28540#. item "Land use/Park"
28541#: build/trans_presets.java:3079
28542msgid "Edit Park"
28543msgstr "Свойства парка"
28544
28545#. item "Land use/Park" text "Name"
28546#: build/trans_presets.java:3083
28547msgid "Recreation Ground"
28548msgstr "Игровая площадка"
28549
28550#. item "Land use/Recreation Ground"
28551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28552#: build/trans_presets.java:3085
28553msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28554msgstr "Свойства игровой площадки"
28555
28556#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28557#. <separator/>
28558#: build/trans_presets.java:3091
28559msgid "Residential area"
28560msgstr "Жилая зона"
28561
28562#. item "Land use/Residential area"
28563#: build/trans_presets.java:3092
28564msgid "Edit Residential Landuse"
28565msgstr "Свойства жилой зоны"
28566
28567#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28568#: build/trans_presets.java:3097
28569msgid "Graveyard"
28570msgstr "Погост"
28571
28572#. item "Land use/Graveyard"
28573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28574#: build/trans_presets.java:3099
28575msgid "Edit Graveyard"
28576msgstr "Свойства погоста"
28577
28578#: build/trans_presets.java:3105
28579msgid "Cemetery"
28580msgstr "Кладбище"
28581
28582#. item "Land use/Cemetery"
28583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28584#: build/trans_presets.java:3107
28585msgid "Edit Cemetery Landuse"
28586msgstr "Свойства кладбища"
28587
28588#: build/trans_presets.java:3114
28589msgid "Retail"
28590msgstr "Розничная торговля"
28591
28592#. item "Land use/Retail"
28593#: build/trans_presets.java:3115
28594msgid "Edit Retail Landuse"
28595msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
28596
28597#. item "Land use/Retail" text "Name"
28598#: build/trans_presets.java:3120
28599msgid "Commercial"
28600msgstr "Деловая территория"
28601
28602#. item "Land use/Commercial"
28603#: build/trans_presets.java:3121
28604msgid "Edit Commercial Landuse"
28605msgstr "Свойства деловой территории"
28606
28607#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28608#: build/trans_presets.java:3126
28609msgid "Industrial"
28610msgstr "Промышленная территория"
28611
28612#. item "Land use/Industrial"
28613#: build/trans_presets.java:3127
28614msgid "Edit Industrial Landuse"
28615msgstr "Свойства промышленной территории"
28616
28617#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28618#: build/trans_presets.java:3132
28619msgid "Railway land"
28620msgstr "Территория железной дороги"
28621
28622#. item "Land use/Railway land"
28623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28624#: build/trans_presets.java:3134
28625msgid "Edit Railway Landuse"
28626msgstr "Свойства территории железной дороги"
28627
28628#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28629#: build/trans_presets.java:3139
28630msgid "Military"
28631msgstr "Военная зона"
28632
28633#. item "Land use/Military"
28634#: build/trans_presets.java:3140
28635msgid "Edit Military Landuse"
28636msgstr "Свойства военной зоны"
28637
28638#. item "Land use/Military" text "Name"
28639#. <separator/>
28640#: build/trans_presets.java:3146
28641msgid "Construction area"
28642msgstr "Строительная площадка"
28643
28644#. item "Land use/Construction area"
28645#: build/trans_presets.java:3147
28646msgid "Edit Construction Landuse"
28647msgstr "Свойства стройплощадки"
28648
28649#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28650#: build/trans_presets.java:3152
28651msgid "Brownfield"
28652msgstr "Расчистка застройки"
28653
28654#. item "Land use/Brownfield"
28655#: build/trans_presets.java:3153
28656msgid "Edit Brownfield Landuse"
28657msgstr "Свойства расчистки застройки"
28658
28659#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28660#: build/trans_presets.java:3158
28661msgid "Greenfield"
28662msgstr "Зона под застройку"
28663
28664#. item "Land use/Greenfield"
28665#: build/trans_presets.java:3159
28666msgid "Edit Greenfield Landuse"
28667msgstr "Свойства зоны под застройку"
28668
28669#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28670#: build/trans_presets.java:3164
28671msgid "Landfill"
28672msgstr "Свалка"
28673
28674#. item "Land use/Landfill"
28675#: build/trans_presets.java:3165
28676msgid "Edit Landfill Landuse"
28677msgstr "Свойства свалки"
28678
28679#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28680#: build/trans_presets.java:3170
28681msgid "Quarry"
28682msgstr "Карьер"
28683
28684#. item "Land use/Quarry"
28685#: build/trans_presets.java:3171
28686msgid "Edit Quarry Landuse"
28687msgstr "Свойства карьера"
28688
28689#. item "Relations/Multipolygon"
28690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28691#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28692#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28693#: build/trans_presets.java:3184
28694msgid "Edit Multipolygon"
28695msgstr "Править мультиполигон"
28696
28697#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28698#. </optional>
28699#. <roles>
28700#: build/trans_presets.java:3190
28701msgid "outer segment"
28702msgstr "внешний сегмент"
28703
28704#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28705#: build/trans_presets.java:3191
28706msgid "inner segment"
28707msgstr "внутренний сегмент"
28708
28709#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28710#. </roles>
28711#: build/trans_presets.java:3194
28712msgid "Turn restriction"
28713msgstr "Ограничение на поворот"
28714
28715#. item "Relations/Turn restriction"
28716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28717#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28718#: build/trans_presets.java:3197
28719msgid "Edit Turn Restriction"
28720msgstr "Свойства ограничения на поворот"
28721
28722#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28723#. <key key="type" value="restriction" />
28724#: build/trans_presets.java:3199
28725msgid "Restriction"
28726msgstr "Ограничение"
28727
28728#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28729#: build/trans_presets.java:3199
28730msgid "no_left_turn"
28731msgstr "поворот налево запрещён"
28732
28733#: build/trans_presets.java:3199
28734msgid "no_right_turn"
28735msgstr "поворот направо запрещён"
28736
28737#: build/trans_presets.java:3199
28738msgid "no_straight_on"
28739msgstr "движение прямо запрещено"
28740
28741#: build/trans_presets.java:3199
28742msgid "no_u_turn"
28743msgstr "разворот запрещён"
28744
28745#: build/trans_presets.java:3199
28746msgid "only_right_turn"
28747msgstr "только направо"
28748
28749#: build/trans_presets.java:3199
28750msgid "only_left_turn"
28751msgstr "только налево"
28752
28753#: build/trans_presets.java:3199
28754msgid "only_straight_on"
28755msgstr "только прямо"
28756
28757#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28758#. </optional>
28759#. <roles>
28760#: build/trans_presets.java:3204
28761msgid "from way"
28762msgstr "с линии"
28763
28764#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28765#: build/trans_presets.java:3205
28766msgid "via node or way"
28767msgstr "через точку или линию"
28768
28769#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28770#: build/trans_presets.java:3206
28771msgid "to way"
28772msgstr "на линию"
28773
28774#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28775#. </roles>
28776#: build/trans_presets.java:3209
28777msgid "Route"
28778msgstr "Маршрут"
28779
28780#. item "Relations/Route"
28781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28782#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28783#: build/trans_presets.java:3212
28784msgid "Edit Route"
28785msgstr "Свойства маршрута"
28786
28787#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28788#. <key key="type" value="route" />
28789#: build/trans_presets.java:3214
28790msgid "Route type"
28791msgstr "Тип маршрута"
28792
28793#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28794#. color destination
28795#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28796#. <scale_min>1</scale_min>
28797#. <scale_max>40000</scale_max>
28798#. </rule>
28799#.
28800#. <rule>
28801#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28802#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28803#. <scale_min>1</scale_min>
28804#. <scale_max>50000</scale_max>
28805#. </rule>
28806#. <rule>
28807#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28808#. color horse
28809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28810#. <scale_min>1</scale_min>
28811#. <scale_max>30000</scale_max>
28812#. </rule>
28813#.
28814#. <rule>
28815#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28816#. color foot
28817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28818#. <scale_min>1</scale_min>
28819#. <scale_max>10000</scale_max>
28820#. </rule>
28821#.
28822#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28823#. <rule>
28824#. <condition k="highway" v="path"/>
28825#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28826#. color foot
28827#. <scale_min>1</scale_min>
28828#. <scale_max>50000</scale_max>
28829#. </rule>
28830#.
28831#. <rule>
28832#. <condition k="highway" v="path"/>
28833#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28834#. <condition k="foot" v="designated"/>
28835#. color roundabout
28836#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28837#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28838#. <scale_min>1</scale_min>
28839#. <scale_max>50000</scale_max>
28840#. </rule>
28841#.
28842#. <!-- cycleway tags -->
28843#.
28844#. <rule>
28845#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28846#. color bicycle
28847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28848#. <scale_min>1</scale_min>
28849#. <scale_max>50000</scale_max>
28850#. </rule>
28851#.
28852#. <rule>
28853#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28854#. color bicycle
28855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28856#. <scale_min>1</scale_min>
28857#. <scale_max>50000</scale_max>
28858#. </rule>
28859#.
28860#. <rule>
28861#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28862#. color bicycle
28863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28864#. <scale_min>1</scale_min>
28865#. <scale_max>50000</scale_max>
28866#. </rule>
28867#.
28868#. <rule>
28869#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28870#. color bicycle
28871#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28872#. <scale_min>1</scale_min>
28873#. <scale_max>50000</scale_max>
28874#. </rule>
28875#.
28876#. <rule>
28877#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28878#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:233
28879#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28880#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28881#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28882#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28883msgid "bicycle"
28884msgstr "велосипедный"
28885
28886#: build/trans_presets.java:3214
28887msgid "bus"
28888msgstr "автобусный"
28889
28890#: build/trans_presets.java:3214
28891msgid "road"
28892msgstr "трасса"
28893
28894#: build/trans_presets.java:3214
28895msgid "ferry"
28896msgstr "паромный"
28897
28898#: build/trans_presets.java:3214
28899msgid "ski"
28900msgstr "лыжный"
28901
28902#. color bicycle
28903#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28904#. <scale_min>1</scale_min>
28905#. <scale_max>50000</scale_max>
28906#. </rule>
28907#.
28908#. <rule>
28909#. <condition k="foot" b="no"/>
28910#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28911#. <scale_min>1</scale_min>
28912#. <scale_max>50000</scale_max>
28913#. </rule>
28914#. <rule>
28915#. <condition k="foot" v="designated"/>
28916#. color bicycle
28917#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28918#. <scale_min>1</scale_min>
28919#. <scale_max>50000</scale_max>
28920#. </rule>
28921#.
28922#. <rule>
28923#. <condition k="highway" v="footway"/>
28924#. color foot
28925#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28926#. <scale_min>1</scale_min>
28927#. <scale_max>10000</scale_max>
28928#. </rule>
28929#.
28930#. <rule>
28931#. <condition k="highway" v="path"/>
28932#. color bicycle
28933#. <scale_min>1</scale_min>
28934#. <scale_max>50000</scale_max>
28935#. </rule>
28936#.
28937#. <rule>
28938#. <condition k="highway" v="path"/>
28939#. <condition k="foot" v="designated"/>
28940#. color bicycle
28941#. <scale_min>1</scale_min>
28942#. <scale_max>50000</scale_max>
28943#. </rule>
28944#.
28945#. <rule>
28946#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
28947#. color foot
28948#. color foot
28949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28950#. <scale_min>1</scale_min>
28951#. <scale_max>10000</scale_max>
28952#. </rule>
28953#.
28954#. <rule>
28955#. <condition k="highway" v="steps"/>
28956#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:247
28957#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
28958#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
28959#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
28960msgid "foot"
28961msgstr "пеший"
28962
28963#: build/trans_presets.java:3214
28964msgid "tram"
28965msgstr "трамвайный"
28966
28967#: build/trans_presets.java:3214
28968msgid "detour"
28969msgstr "объездной"
28970
28971#. color otherrail
28972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28973#. <scale_min>1</scale_min>
28974#. <scale_max>50000</scale_max>
28975#. </rule>
28976#.
28977#. <rule>
28978#. <condition k="railway" v="subway"/>
28979#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:1208
28980msgid "subway"
28981msgstr "линия метро"
28982
28983#. item "Relations/Route" text "Reference"
28984#: build/trans_presets.java:3217
28985msgid "Symbol description"
28986msgstr "Описание знака"
28987
28988#. item "Relations/Route" text "Description"
28989#. <optional>
28990#: build/trans_presets.java:3220
28991msgid "Network"
28992msgstr "Сеть"
28993
28994#. item "Relations/Route" text "Operator"
28995#: build/trans_presets.java:3222
28996msgid "Route state"
28997msgstr "Состояние маршрута"
28998
28999#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29000#: build/trans_presets.java:3222
29001msgid "proposed"
29002msgstr "планируемый"
29003
29004#: build/trans_presets.java:3222
29005msgid "alternate"
29006msgstr "альтернативный"
29007
29008#: build/trans_presets.java:3222
29009msgid "temporary"
29010msgstr "временный"
29011
29012#: build/trans_presets.java:3222
29013msgid "connection"
29014msgstr "соединяющий"
29015
29016#: build/trans_presets.java:3223
29017msgid "Color (hex)"
29018msgstr "Цвет (hex)"
29019
29020#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29021#. </optional>
29022#. <roles>
29023#: build/trans_presets.java:3226
29024msgid "route segment"
29025msgstr "сегмент маршрута"
29026
29027#. item "Relations/Route" role "route segment"
29028#: build/trans_presets.java:3227
29029msgid "forward segment"
29030msgstr "сегмент вперёд"
29031
29032#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29033#: build/trans_presets.java:3228
29034msgid "backward segment"
29035msgstr "сегмент назад"
29036
29037#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29038#: build/trans_presets.java:3229
29039msgid "halt point"
29040msgstr "конечная точка"
29041
29042#. item "Relations/Route" role "halt point"
29043#: build/trans_presets.java:3230
29044msgid "forward halt point"
29045msgstr "конечная вперёд"
29046
29047#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29048#: build/trans_presets.java:3231
29049msgid "backward halt point"
29050msgstr "конечная назад"
29051
29052#. <!--
29053#. A little help:
29054#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29055#. 2. every rule needs a condition
29056#. -k for the key (required)
29057#. -v for the value as a string
29058#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29059#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29060#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29061#. 3. line attributes
29062#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29063#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29064#. - colour
29065#. - priority
29066#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29067#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29068#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29069#. 4. linemod attributes
29070#. - all line attributes
29071#. - mode ('over' or 'under')
29072#. - width can be specified relative to modified way:
29073#. +x - <x> pixels are added to way size
29074#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29075#. x% - the size is <x> percent of modified way
29076#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29077#. 5. area attributes
29078#. - colour
29079#. - priority
29080#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29081#. 6. icon attributes
29082#. - icon (path to icon)
29083#. - relative to the icon path
29084#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29085#. - priority
29086#. - annonate (true or false)
29087#. 7. scale_min / scale_max
29088#. - zoom scale for display
29089#.
29090#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29091#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29092#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29093#.
29094#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29095#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29096#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29097#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29098#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29099#.
29100#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29101#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29102#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29103#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29104#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29105#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29106#. look strange).
29107#.
29108#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29109#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29110#.
29111#. For external files the <rules> should have following elements:
29112#. - author the author of the style
29113#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29114#. - description what is your style meant to be
29115#. - shortdescription very short description
29116#. - link a link to a helpful website (optional)
29117#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29118#. - name is the name of the style
29119#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29120#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29121#. -->
29122#.
29123#: build/trans_style.java:72
29124msgid "standard"
29125msgstr "стандарт"
29126
29127#. mappaint style named "standard"
29128#.
29129#. <rule>
29130#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29131#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29132#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29133#. <scale_min>1</scale_min>
29134#. <scale_max>40000</scale_max>
29135#. </rule>
29136#. <rule>
29137#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29138#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29139#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29140#. <scale_min>1</scale_min>
29141#. <scale_max>40000</scale_max>
29142#. </rule>
29143#. <rule>
29144#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29145#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29146#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29147#. <scale_min>1</scale_min>
29148#. <scale_max>40000</scale_max>
29149#. </rule>
29150#. <rule>
29151#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29152#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29153#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29154#. <scale_min>1</scale_min>
29155#. <scale_max>40000</scale_max>
29156#. </rule>
29157#. <rule>
29158#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29159#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29160#. <scale_min>1</scale_min>
29161#. <scale_max>40000</scale_max>
29162#. </rule>
29163#. <rule>
29164#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29165#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29166#. <scale_min>1</scale_min>
29167#. <scale_max>40000</scale_max>
29168#. </rule>
29169#. <rule>
29170#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29171#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29172#. <scale_min>1</scale_min>
29173#. <scale_max>40000</scale_max>
29174#. </rule>
29175#.
29176#.
29177#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29178#. <rule>
29179#. <condition k="oneway"/>
29180#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29181#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29182#. <scale_min>1</scale_min>
29183#. <scale_max>40000</scale_max>
29184#. </rule>
29185#. <rule>
29186#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29187#. color deprecated
29188#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29189#. <scale_min>1</scale_min>
29190#. <scale_max>40000</scale_max>
29191#. </rule>
29192#. <rule>
29193#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29194#. color bridge
29195#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29196#. <scale_min>1</scale_min>
29197#. <scale_max>40000</scale_max>
29198#. </rule>
29199#. <rule>
29200#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29201#. color bridge
29202#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29203#. <scale_min>1</scale_min>
29204#. <scale_max>40000</scale_max>
29205#. </rule>
29206#. <rule>
29207#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29208#. color bridge
29209#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29210#. <scale_min>1</scale_min>
29211#. <scale_max>40000</scale_max>
29212#. </rule>
29213#. <rule>
29214#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29215#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29216#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29217#: build/trans_style.java:167
29218msgid "bridge"
29219msgstr "мост"
29220
29221#. color bridge
29222#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29223#. <scale_min>1</scale_min>
29224#. <scale_max>40000</scale_max>
29225#. </rule>
29226#. <rule>
29227#. <condition k="bridge" b="no"/>
29228#. color bridge
29229#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29230#. <scale_min>1</scale_min>
29231#. <scale_max>40000</scale_max>
29232#. </rule>
29233#. <rule>
29234#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29235#. color deprecated
29236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29237#. <scale_min>1</scale_min>
29238#. <scale_max>40000</scale_max>
29239#. </rule>
29240#. <rule>
29241#. <condition k="cutting" b="no"/>
29242#. color deprecated
29243#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29244#. <scale_min>1</scale_min>
29245#. <scale_max>40000</scale_max>
29246#. </rule>
29247#. <rule>
29248#. <condition k="embankment" b="no"/>
29249#. color street
29250#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29251#. <scale_min>1</scale_min>
29252#. <scale_max>40000</scale_max>
29253#. </rule>
29254#.
29255#. <rule>
29256#. <condition k="highway" v="road"/>
29257#. color sport
29258#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29259#. <scale_min>1</scale_min>
29260#. <scale_max>50000</scale_max>
29261#. </rule>
29262#.
29263#. <!--abutters tags -->
29264#.
29265#. <!--accessories tags -->
29266#.
29267#. <!--properties tags -->
29268#.
29269#. <rule>
29270#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29271#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29272#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29273#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29274msgid "deprecated"
29275msgstr "устаревший"
29276
29277#. color foot
29278#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29279#. <scale_min>1</scale_min>
29280#. <scale_max>10000</scale_max>
29281#. </rule>
29282#.
29283#. <rule>
29284#. <condition k="goods" b="no"/>
29285#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29286#. <scale_min>1</scale_min>
29287#. <scale_max>50000</scale_max>
29288#. </rule>
29289#.
29290#. <rule>
29291#. <condition k="hgv" b="no"/>
29292#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29293#. <scale_min>1</scale_min>
29294#. <scale_max>50000</scale_max>
29295#. </rule>
29296#.
29297#. <rule>
29298#. <condition k="horse" b="no"/>
29299#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29300#. <scale_min>1</scale_min>
29301#. <scale_max>50000</scale_max>
29302#. </rule>
29303#. <rule>
29304#. <condition k="horse" v="designated"/>
29305#. color service
29306#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29307#. <scale_min>1</scale_min>
29308#. <scale_max>20000</scale_max>
29309#. </rule>
29310#.
29311#. <rule>
29312#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29313#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29314msgid "horse"
29315msgstr "лошадь"
29316
29317#. color horse
29318#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29319#. <scale_min>1</scale_min>
29320#. <scale_max>30000</scale_max>
29321#. </rule>
29322#.
29323#. <rule>
29324#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29325#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29326#. <scale_min>1</scale_min>
29327#. <scale_max>50000</scale_max>
29328#. </rule>
29329#.
29330#. <rule>
29331#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29332#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29333#. <scale_min>1</scale_min>
29334#. <scale_max>50000</scale_max>
29335#. </rule>
29336#.
29337#. <rule>
29338#. <condition k="psv" b="no"/>
29339#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29340#. <scale_min>1</scale_min>
29341#. <scale_max>50000</scale_max>
29342#. </rule>
29343#.
29344#. <rule>
29345#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29346#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29347#. <scale_min>1</scale_min>
29348#. <scale_max>50000</scale_max>
29349#. </rule>
29350#.
29351#. <rule>
29352#. <condition k="boat" b="no"/>
29353#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29354#. <scale_min>1</scale_min>
29355#. <scale_max>50000</scale_max>
29356#. </rule>
29357#.
29358#. <rule>
29359#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29360#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29361#. <scale_min>1</scale_min>
29362#. <scale_max>50000</scale_max>
29363#. </rule>
29364#.
29365#. <rule>
29366#. <condition k="maxweight"/>
29367#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29368#. <scale_min>1</scale_min>
29369#. <scale_max>50000</scale_max>
29370#. </rule>
29371#.
29372#. <rule>
29373#. <condition k="maxheight"/>
29374#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29375#. <scale_min>1</scale_min>
29376#. <scale_max>50000</scale_max>
29377#. </rule>
29378#.
29379#. <rule>
29380#. <condition k="maxwidth"/>
29381#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29382#. <scale_min>1</scale_min>
29383#. <scale_max>50000</scale_max>
29384#. </rule>
29385#.
29386#. <rule>
29387#. <condition k="maxlength"/>
29388#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29389#. <scale_min>1</scale_min>
29390#. <scale_max>50000</scale_max>
29391#. </rule>
29392#.
29393#. <rule>
29394#. <condition k="maxspeed"/>
29395#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29396#. <scale_min>1</scale_min>
29397#. <scale_max>50000</scale_max>
29398#. </rule>
29399#.
29400#. <rule>
29401#. <condition k="minspeed"/>
29402#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29403#. <scale_min>1</scale_min>
29404#. <scale_max>50000</scale_max>
29405#. </rule>
29406#.
29407#. <rule>
29408#. <condition k="maxstay"/>
29409#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29410#. <scale_min>1</scale_min>
29411#. <scale_max>50000</scale_max>
29412#. </rule>
29413#.
29414#. <rule>
29415#. <condition k="toll"/>
29416#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29417#. <scale_min>1</scale_min>
29418#. <scale_max>50000</scale_max>
29419#. </rule>
29420#.
29421#. <rule>
29422#. <condition k="barrier"/>
29423#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29424#. <scale_min>1</scale_min>
29425#. <scale_max>50000</scale_max>
29426#. </rule>
29427#. <rule>
29428#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29429#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29430#. color barrier
29431#. <scale_min>1</scale_min>
29432#. <scale_max>50000</scale_max>
29433#. </rule>
29434#. <rule>
29435#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29436#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29437#. <scale_min>1</scale_min>
29438#. <scale_max>50000</scale_max>
29439#. </rule>
29440#. <rule>
29441#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29442#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29443#. color barrier
29444#. color barrier
29445#. <scale_min>1</scale_min>
29446#. <scale_max>50000</scale_max>
29447#. </rule>
29448#. <rule>
29449#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29450#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29451#. <scale_min>1</scale_min>
29452#. <scale_max>50000</scale_max>
29453#. </rule>
29454#. <rule>
29455#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29456#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29457#. <scale_min>1</scale_min>
29458#. <scale_max>50000</scale_max>
29459#. </rule>
29460#. <rule>
29461#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29462#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29463#. color barrier
29464#. color barrier
29465#. <scale_min>1</scale_min>
29466#. <scale_max>50000</scale_max>
29467#. </rule>
29468#. <rule>
29469#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29470#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29471#. <scale_min>1</scale_min>
29472#. <scale_max>50000</scale_max>
29473#. </rule>
29474#. <rule>
29475#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29476#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29477#. <scale_min>1</scale_min>
29478#. <scale_max>50000</scale_max>
29479#. </rule>
29480#. <rule>
29481#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29482#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29483#. color barrier
29484#. color barrier
29485#. <scale_min>1</scale_min>
29486#. <scale_max>50000</scale_max>
29487#. </rule>
29488#. <rule>
29489#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29490#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29491#. color barrier
29492#. <scale_min>1</scale_min>
29493#. <scale_max>50000</scale_max>
29494#. </rule>
29495#. <rule>
29496#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29497#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29498#. <scale_min>1</scale_min>
29499#. <scale_max>50000</scale_max>
29500#. </rule>
29501#. <rule>
29502#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29504#. color barrier
29505#. color barrier
29506#. <scale_min>1</scale_min>
29507#. <scale_max>50000</scale_max>
29508#. </rule>
29509#. <rule>
29510#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29511#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29512#. <scale_min>1</scale_min>
29513#. <scale_max>50000</scale_max>
29514#. </rule>
29515#. <rule>
29516#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29517#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29518#. color barrier
29519#. color barrier
29520#. <scale_min>1</scale_min>
29521#. <scale_max>50000</scale_max>
29522#. </rule>
29523#. <rule>
29524#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29525#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29526#. <scale_min>1</scale_min>
29527#. <scale_max>50000</scale_max>
29528#. </rule>
29529#. <rule>
29530#. <condition k="barrier" v="block"/>
29531#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29532#. color barrier
29533#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29534#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29535#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29536#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29537#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29538#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29539#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29540msgid "barrier"
29541msgstr "ограждение"
29542
29543#. color barrier
29544#. <scale_min>1</scale_min>
29545#. <scale_max>50000</scale_max>
29546#. </rule>
29547#. <rule>
29548#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29549#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29550#. <scale_min>1</scale_min>
29551#. <scale_max>50000</scale_max>
29552#. </rule>
29553#. <rule>
29554#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29555#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29556#. <scale_min>1</scale_min>
29557#. <scale_max>50000</scale_max>
29558#. </rule>
29559#. <rule>
29560#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29561#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29562#. <scale_min>1</scale_min>
29563#. <scale_max>50000</scale_max>
29564#. </rule>
29565#. <rule>
29566#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29567#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29568#. <scale_min>1</scale_min>
29569#. <scale_max>50000</scale_max>
29570#. </rule>
29571#. <rule>
29572#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29573#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29574#. <scale_min>1</scale_min>
29575#. <scale_max>50000</scale_max>
29576#. </rule>
29577#. <rule>
29578#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29579#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29580#. <scale_min>1</scale_min>
29581#. <scale_max>50000</scale_max>
29582#. </rule>
29583#. <rule>
29584#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29585#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29586#. <scale_min>1</scale_min>
29587#. <scale_max>50000</scale_max>
29588#. </rule>
29589#. <rule>
29590#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29591#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29592#. <scale_min>1</scale_min>
29593#. <scale_max>50000</scale_max>
29594#. </rule>
29595#.
29596#. <!-- highway tags -->
29597#.
29598#. <rule>
29599#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29600#: build/trans_style.java:548
29601msgid "motorroad"
29602msgstr "дорога для легковых автомобилей"
29603
29604#. color street
29605#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29606#. <scale_min>1</scale_min>
29607#. <scale_max>40000</scale_max>
29608#. </rule>
29609#.
29610#. <rule>
29611#. <condition k="highway" v="track"/>
29612#. color bicycle
29613#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29614#. <scale_min>1</scale_min>
29615#. <scale_max>50000</scale_max>
29616#. </rule>
29617#.
29618#. <!-- tracktype tags -->
29619#.
29620#. <rule>
29621#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29622#. color highway_track
29623#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29624#. <scale_min>1</scale_min>
29625#. <scale_max>50000</scale_max>
29626#. </rule>
29627#.
29628#. <rule>
29629#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29630#. color highway_track
29631#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29632#. <scale_min>1</scale_min>
29633#. <scale_max>50000</scale_max>
29634#. </rule>
29635#.
29636#. <rule>
29637#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29638#. color highway_track
29639#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29640#. <scale_min>1</scale_min>
29641#. <scale_max>50000</scale_max>
29642#. </rule>
29643#.
29644#. <rule>
29645#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29646#. color highway_track
29647#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29648#. <scale_min>1</scale_min>
29649#. <scale_max>50000</scale_max>
29650#. </rule>
29651#.
29652#. <rule>
29653#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29654#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29655#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29656#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29657msgid "highway_track"
29658msgstr "трек автодороги"
29659
29660#. color rail
29661#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29662#. <scale_min>1</scale_min>
29663#. <scale_max>10000</scale_max>
29664#. </rule>
29665#.
29666#. <rule>
29667#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29668#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29669#. <scale_min>1</scale_min>
29670#. <scale_max>50000</scale_max>
29671#. </rule>
29672#.
29673#. <rule>
29674#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29675#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29676#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29677#. <scale_min>1</scale_min>
29678#. <scale_max>50000</scale_max>
29679#. </rule>
29680#.
29681#. <rule>
29682#. <condition k="highway" v="stop"/>
29683#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29684#. <scale_min>1</scale_min>
29685#. <scale_max>50000</scale_max>
29686#. </rule>
29687#.
29688#. <rule>
29689#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29690#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29691#. <scale_min>1</scale_min>
29692#. <scale_max>50000</scale_max>
29693#. </rule>
29694#.
29695#. <rule>
29696#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29697#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29698#. <scale_min>1</scale_min>
29699#. <scale_max>50000</scale_max>
29700#. </rule>
29701#.
29702#. <rule>
29703#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29704#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29705#. <scale_min>1</scale_min>
29706#. <scale_max>50000</scale_max>
29707#. </rule>
29708#.
29709#. <rule>
29710#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29711#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29712#. <scale_min>1</scale_min>
29713#. <scale_max>40000</scale_max>
29714#. </rule>
29715#.
29716#. <rule>
29717#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29718#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29719#. <scale_min>1</scale_min>
29720#. <scale_max>50000</scale_max>
29721#. </rule>
29722#.
29723#. <rule>
29724#. <condition k="highway" v="incline"/>
29725#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29726#. <scale_min>1</scale_min>
29727#. <scale_max>50000</scale_max>
29728#. </rule>
29729#.
29730#. <rule>
29731#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29732#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29733#. <scale_min>1</scale_min>
29734#. <scale_max>50000</scale_max>
29735#. </rule>
29736#.
29737#. <rule>
29738#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29739#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29740#. <scale_min>1</scale_min>
29741#. <scale_max>50000</scale_max>
29742#. </rule>
29743#.
29744#. <rule>
29745#. <condition k="highway" v="services"/>
29746#: build/trans_style.java:842
29747msgid "services"
29748msgstr "услуги"
29749
29750#. color services
29751#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29752#. <scale_min>1</scale_min>
29753#. <scale_max>50000</scale_max>
29754#. </rule>
29755#.
29756#. <rule>
29757#. <condition k="highway" v="ford"/>
29758#: build/trans_style.java:850
29759msgid "ford"
29760msgstr "брод"
29761
29762#. color ford
29763#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29764#. <scale_min>1</scale_min>
29765#. <scale_max>50000</scale_max>
29766#. </rule>
29767#.
29768#. <rule>
29769#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29770#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29771#. <scale_min>1</scale_min>
29772#. <scale_max>50000</scale_max>
29773#. </rule>
29774#.
29775#. <rule>
29776#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29777#: build/trans_style.java:865
29778msgid "turningcircle"
29779msgstr "круг для разворота"
29780
29781#. color construction
29782#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29783#. <scale_min>1</scale_min>
29784#. <scale_max>50000</scale_max>
29785#. </rule>
29786#.
29787#. <rule>
29788#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29789#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29790#: build/trans_style.java:889
29791msgid "emergency_access_point"
29792msgstr "пункт_неотложной_помощи"
29793
29794#. color water
29795#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29796#. <scale_min>1</scale_min>
29797#. <scale_max>200000000</scale_max>
29798#. </rule>
29799#.
29800#. <rule>
29801#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29802#. color riverbank
29803#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29804msgid "riverbank"
29805msgstr "берег реки"
29806
29807#. color water
29808#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29809#. <scale_min>1</scale_min>
29810#. <scale_max>200000000</scale_max>
29811#. </rule>
29812#.
29813#. <rule>
29814#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29815#: build/trans_style.java:1018
29816msgid "stream"
29817msgstr "поток"
29818
29819#. color water
29820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29821#. <scale_min>1</scale_min>
29822#. <scale_max>50000</scale_max>
29823#. </rule>
29824#.
29825#. <rule>
29826#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29827#: build/trans_style.java:1041
29828msgid "dock"
29829msgstr "док"
29830
29831#. color dock
29832#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29833#. <scale_min>1</scale_min>
29834#. <scale_max>50000</scale_max>
29835#. </rule>
29836#.
29837#. <rule>
29838#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29839#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29840#. <scale_min>1</scale_min>
29841#. <scale_max>50000</scale_max>
29842#. </rule>
29843#.
29844#. <rule>
29845#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29846#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29847#. <scale_min>1</scale_min>
29848#. <scale_max>50000</scale_max>
29849#. </rule>
29850#.
29851#. <rule>
29852#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29853#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29854#. color manmade
29855#. <scale_min>1</scale_min>
29856#. <scale_max>50000</scale_max>
29857#. </rule>
29858#.
29859#. <rule>
29860#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29861#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29862#. <scale_min>1</scale_min>
29863#. <scale_max>50000</scale_max>
29864#. </rule>
29865#.
29866#. <rule>
29867#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29868#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29869#. <scale_min>1</scale_min>
29870#. <scale_max>50000</scale_max>
29871#. </rule>
29872#.
29873#. <rule>
29874#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29875#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29876#. <scale_min>1</scale_min>
29877#. <scale_max>50000</scale_max>
29878#. </rule>
29879#.
29880#. <rule>
29881#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29882#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29883#. color rapids
29884#. <scale_min>1</scale_min>
29885#. <scale_max>50000</scale_max>
29886#. </rule>
29887#.
29888#. <rule>
29889#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29890#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29891#. color manmade
29892#. color manmade
29893#. <scale_min>1</scale_min>
29894#. <scale_max>50000</scale_max>
29895#. </rule>
29896#.
29897#. <rule>
29898#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29899#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29900#. color power
29901#. <scale_min>1</scale_min>
29902#. <scale_max>50000</scale_max>
29903#. </rule>
29904#.
29905#. <!--man_made tags -->
29906#.
29907#. <rule>
29908#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29909#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29910#. color manmade
29911#. <scale_min>1</scale_min>
29912#. <scale_max>50000</scale_max>
29913#. </rule>
29914#.
29915#. <rule>
29916#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29917#. color manmade
29918#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29919#. <scale_min>1</scale_min>
29920#. <scale_max>50000</scale_max>
29921#. </rule>
29922#.
29923#. <rule>
29924#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29925#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29926#. color manmade
29927#. <scale_min>1</scale_min>
29928#. <scale_max>50000</scale_max>
29929#. </rule>
29930#.
29931#. <rule>
29932#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29933#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29934#. color pipeline
29935#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29936#. <scale_min>1</scale_min>
29937#. <scale_max>50000</scale_max>
29938#. </rule>
29939#.
29940#. <rule>
29941#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29942#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29943#. <scale_min>1</scale_min>
29944#. <scale_max>50000</scale_max>
29945#. </rule>
29946#.
29947#. <rule>
29948#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29949#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29950#. color manmade
29951#. <scale_min>1</scale_min>
29952#. <scale_max>50000</scale_max>
29953#. </rule>
29954#.
29955#. <rule>
29956#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29957#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29958#. color manmade
29959#. <scale_min>1</scale_min>
29960#. <scale_max>50000</scale_max>
29961#. </rule>
29962#.
29963#. <rule>
29964#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29965#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29966#. color manmade
29967#. <scale_min>1</scale_min>
29968#. <scale_max>50000</scale_max>
29969#. </rule>
29970#.
29971#. <rule>
29972#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29973#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29974#. color manmade
29975#. <scale_min>1</scale_min>
29976#. <scale_max>50000</scale_max>
29977#. </rule>
29978#.
29979#. <rule>
29980#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29981#. color manmade
29982#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29983#. <scale_min>1</scale_min>
29984#. <scale_max>50000</scale_max>
29985#. </rule>
29986#.
29987#. <rule>
29988#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29989#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29990#. color manmade
29991#. <scale_min>1</scale_min>
29992#. <scale_max>50000</scale_max>
29993#. </rule>
29994#.
29995#. <rule>
29996#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
29997#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
29998#. color manmade
29999#. <scale_min>1</scale_min>
30000#. <scale_max>50000</scale_max>
30001#. </rule>
30002#.
30003#. <rule>
30004#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30005#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30006#. color manmade
30007#. <scale_min>1</scale_min>
30008#. <scale_max>50000</scale_max>
30009#. </rule>
30010#.
30011#. <rule>
30012#. <condition k="man_made" v="works"/>
30013#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30014#. color manmade
30015#. <scale_min>1</scale_min>
30016#. <scale_max>50000</scale_max>
30017#. </rule>
30018#.
30019#. <rule>
30020#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30021#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30022#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30023#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30024#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30025#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30026#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30027#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30028#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30029#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30030#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30031#: build/trans_style.java:1731
30032msgid "manmade"
30033msgstr "искусственный"
30034
30035#. color manmade
30036#. <scale_min>1</scale_min>
30037#. <scale_max>50000</scale_max>
30038#. </rule>
30039#.
30040#. <rule>
30041#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30042#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30043#: build/trans_style.java:1101
30044msgid "rapids"
30045msgstr "Водные пороги"
30046
30047#. color manmade
30048#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30049#. <scale_min>1</scale_min>
30050#. <scale_max>50000</scale_max>
30051#. </rule>
30052#.
30053#. <!-- railway tags -->
30054#.
30055#. <rule>
30056#. <condition k="railway" v="station"/>
30057#. color railwaypoint
30058#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30059#. <scale_min>1</scale_min>
30060#. <scale_max>50000</scale_max>
30061#. </rule>
30062#.
30063#. <rule>
30064#. <condition k="railway" v="halt"/>
30065#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30066#. <scale_min>1</scale_min>
30067#. <scale_max>50000</scale_max>
30068#. </rule>
30069#.
30070#. <rule>
30071#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30072#. color railwaypoint
30073#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30074#. <scale_min>1</scale_min>
30075#. <scale_max>50000</scale_max>
30076#. </rule>
30077#.
30078#. <rule>
30079#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30080#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30081#. <scale_min>1</scale_min>
30082#. <scale_max>50000</scale_max>
30083#. </rule>
30084#.
30085#. <rule>
30086#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30087#. color railwaypoint
30088#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30089#. <scale_min>1</scale_min>
30090#. <scale_max>50000</scale_max>
30091#. </rule>
30092#.
30093#. <rule>
30094#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30095#. color railwaypoint
30096#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30097#. <scale_min>1</scale_min>
30098#. <scale_max>50000</scale_max>
30099#. </rule>
30100#.
30101#. <rule>
30102#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30103#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30104#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30105#: build/trans_style.java:1174
30106msgid "railwaypoint"
30107msgstr "ж/д путевая точка"
30108
30109#. color rail
30110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30111#. <scale_min>1</scale_min>
30112#. <scale_max>200000000</scale_max>
30113#. </rule>
30114#.
30115#. <rule>
30116#. <condition k="railway" v="tram"/>
30117#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30118#. color railover
30119#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30120#. <scale_min>1</scale_min>
30121#. <scale_max>50000</scale_max>
30122#. </rule>
30123#.
30124#. <rule>
30125#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30126#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30127msgid "otherrail"
30128msgstr "другая жд дорога"
30129
30130#. color otherrail
30131#: build/trans_style.java:1192
30132msgid "railover"
30133msgstr "жд дорога сверху"
30134
30135#. color subway
30136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30137#. <scale_min>1</scale_min>
30138#. <scale_max>50000</scale_max>
30139#. </rule>
30140#.
30141#. <rule>
30142#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30143#. color oldrail
30144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30145#. <scale_min>1</scale_min>
30146#. <scale_max>50000</scale_max>
30147#. </rule>
30148#.
30149#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30150#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30151#. <rule>
30152#. <condition k="railway" v="disused"/>
30153#. color oldrail
30154#. color oldrail
30155#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30156#. <scale_min>1</scale_min>
30157#. <scale_max>50000</scale_max>
30158#. </rule>
30159#.
30160#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30161#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30162#. <rule>
30163#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30164#. color oldrail
30165#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30166#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30167#: build/trans_style.java:1238
30168msgid "oldrail"
30169msgstr "Старая жд дорога"
30170
30171#. color rail
30172#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30173#. <scale_min>1</scale_min>
30174#. <scale_max>50000</scale_max>
30175#. </rule>
30176#.
30177#. <rule>
30178#. <condition k="service" v="yard"/>
30179#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30180#. <scale_min>1</scale_min>
30181#. <scale_max>50000</scale_max>
30182#. </rule>
30183#.
30184#. <rule>
30185#. <condition k="service" v="siding"/>
30186#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30187#. <scale_min>1</scale_min>
30188#. <scale_max>50000</scale_max>
30189#. </rule>
30190#.
30191#. <rule>
30192#. <condition k="service" v="spur"/>
30193#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30194#. <scale_min>1</scale_min>
30195#. <scale_max>50000</scale_max>
30196#. </rule>
30197#.
30198#. <!--aeroway tags -->
30199#.
30200#. <rule>
30201#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30202#. color aeroway
30203#. color aeroway_dark
30204#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30205#. <scale_min>1</scale_min>
30206#. <scale_max>50000</scale_max>
30207#. </rule>
30208#.
30209#. <rule>
30210#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30211#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30212#: build/trans_style.java:1351
30213msgid "aeroway"
30214msgstr "воздушная трасса"
30215
30216#. color aeroway
30217#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30218#. <scale_min>1</scale_min>
30219#. <scale_max>50000</scale_max>
30220#. </rule>
30221#.
30222#. <rule>
30223#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30224#: build/trans_style.java:1327
30225msgid "terminal"
30226msgstr "пассажирский терминал"
30227
30228#. color terminal
30229#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30230#. <scale_min>1</scale_min>
30231#. <scale_max>50000</scale_max>
30232#. </rule>
30233#.
30234#. <rule>
30235#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30236#. color aeroway_dark
30237#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30238#. <scale_min>1</scale_min>
30239#. <scale_max>50000</scale_max>
30240#. </rule>
30241#.
30242#. <rule>
30243#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30244#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30245msgid "aeroway_dark"
30246msgstr "тёмная воздушная трасса"
30247
30248#. color aeroway
30249#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30250#. <scale_min>1</scale_min>
30251#. <scale_max>50000</scale_max>
30252#. </rule>
30253#.
30254#. <rule>
30255#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30256#: build/trans_style.java:1359
30257msgid "aeroway_light"
30258msgstr "светлая воздушная трасса"
30259
30260#. color aeroway_light
30261#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30262#. <scale_min>1</scale_min>
30263#. <scale_max>50000</scale_max>
30264#. </rule>
30265#.
30266#. <rule>
30267#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30268#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30269#. <scale_min>1</scale_min>
30270#. <scale_max>50000</scale_max>
30271#. </rule>
30272#.
30273#. <rule>
30274#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30275#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30276#. <scale_min>1</scale_min>
30277#. <scale_max>50000</scale_max>
30278#. </rule>
30279#.
30280#. <!--aerialway tags -->
30281#.
30282#. <rule>
30283#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30284#. color aerialway
30285#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30286#. <scale_min>1</scale_min>
30287#. <scale_max>50000</scale_max>
30288#. </rule>
30289#.
30290#. <rule>
30291#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30292#. color aerialway
30293#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30294#. <scale_min>1</scale_min>
30295#. <scale_max>50000</scale_max>
30296#. </rule>
30297#.
30298#. <rule>
30299#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30300#. color aerialway
30301#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30302#. <scale_min>1</scale_min>
30303#. <scale_max>50000</scale_max>
30304#. </rule>
30305#.
30306#. <rule>
30307#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30308#. color aerialway
30309#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30310#. <scale_min>1</scale_min>
30311#. <scale_max>50000</scale_max>
30312#. </rule>
30313#.
30314#. <rule>
30315#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30316#. color aerialway
30317#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30318#. <scale_min>1</scale_min>
30319#. <scale_max>50000</scale_max>
30320#. </rule>
30321#.
30322#. <rule>
30323#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30324#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30325#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30326#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30327msgid "aerialway"
30328msgstr "канатная дорога"
30329
30330#. color aerialway
30331#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30332#. <scale_min>1</scale_min>
30333#. <scale_max>50000</scale_max>
30334#. </rule>
30335#.
30336#. <!-- piste tags -->
30337#.
30338#. <rule>
30339#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30340#. color piste_easy
30341#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30342msgid "piste_easy"
30343msgstr "простая_лыжня"
30344
30345#. color piste_easy
30346#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30347#. <scale_min>1</scale_min>
30348#. <scale_max>30000</scale_max>
30349#. </rule>
30350#.
30351#. <rule>
30352#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30353#. color piste_intermediate
30354#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30355msgid "piste_intermediate"
30356msgstr "нормальная_лыжня"
30357
30358#. color piste_intermediate
30359#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30360#. <scale_min>1</scale_min>
30361#. <scale_max>30000</scale_max>
30362#. </rule>
30363#.
30364#. <rule>
30365#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30366#. color piste_advanced
30367#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30368msgid "piste_advanced"
30369msgstr "усложнённая_лыжня"
30370
30371#. color piste_advanced
30372#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30373#. <scale_min>1</scale_min>
30374#. <scale_max>30000</scale_max>
30375#. </rule>
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30379#. color piste_expert
30380#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30381msgid "piste_expert"
30382msgstr "очень_сложная_лыжня"
30383
30384#. color piste_expert
30385#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30386#. <scale_min>1</scale_min>
30387#. <scale_max>30000</scale_max>
30388#. </rule>
30389#.
30390#. <rule>
30391#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30392#. color piste_freeride
30393#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30394msgid "piste_freeride"
30395msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
30396
30397#. color piste_freeride
30398#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30399#. <scale_min>1</scale_min>
30400#. <scale_max>30000</scale_max>
30401#. </rule>
30402#.
30403#. <rule>
30404#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30405#. color piste_novice
30406#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30407msgid "piste_novice"
30408msgstr "новичковая_лыжня"
30409
30410#. color piste_novice
30411#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30412#. <scale_min>1</scale_min>
30413#. <scale_max>300000</scale_max>
30414#. </rule>
30415#.
30416#. <!--power tags -->
30417#.
30418#. <rule>
30419#. <condition k="power" v="tower"/>
30420#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30421#. color power
30422#. <scale_min>1</scale_min>
30423#. <scale_max>50000</scale_max>
30424#. </rule>
30425#.
30426#. <rule>
30427#. <condition k="power" v="pole"/>
30428#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30429#. <scale_min>1</scale_min>
30430#. <scale_max>50000</scale_max>
30431#. </rule>
30432#.
30433#. <rule>
30434#. <condition k="power" v="line"/>
30435#. color power
30436#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30437#. <scale_min>1</scale_min>
30438#. <scale_max>50000</scale_max>
30439#. </rule>
30440#.
30441#. <rule>
30442#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30443#. color power
30444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30445#. <scale_min>1</scale_min>
30446#. <scale_max>50000</scale_max>
30447#. </rule>
30448#.
30449#. <rule>
30450#. <condition k="power" v="station"/>
30451#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30452#. color power
30453#. <scale_min>1</scale_min>
30454#. <scale_max>50000</scale_max>
30455#. </rule>
30456#.
30457#. <rule>
30458#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30459#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30460#. color power
30461#. <scale_min>1</scale_min>
30462#. <scale_max>50000</scale_max>
30463#. </rule>
30464#.
30465#. <rule>
30466#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30467#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30468#. color power
30469#. <scale_min>1</scale_min>
30470#. <scale_max>50000</scale_max>
30471#. </rule>
30472#.
30473#. <rule>
30474#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30475#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30476#. color power
30477#. <scale_min>1</scale_min>
30478#. <scale_max>50000</scale_max>
30479#. </rule>
30480#.
30481#. <rule>
30482#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30483#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30484#. color power
30485#. <scale_min>1</scale_min>
30486#. <scale_max>50000</scale_max>
30487#. </rule>
30488#.
30489#. <rule>
30490#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30491#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30492#. color power
30493#. <scale_min>1</scale_min>
30494#. <scale_max>50000</scale_max>
30495#. </rule>
30496#.
30497#. <rule>
30498#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30499#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30500#. color power
30501#. <scale_min>1</scale_min>
30502#. <scale_max>50000</scale_max>
30503#. </rule>
30504#.
30505#. <rule>
30506#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30507#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30508#. color power
30509#. <scale_min>1</scale_min>
30510#. <scale_max>50000</scale_max>
30511#. </rule>
30512#.
30513#. <rule>
30514#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30515#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30516#. color power
30517#. <scale_min>1</scale_min>
30518#. <scale_max>50000</scale_max>
30519#. </rule>
30520#.
30521#. <rule>
30522#. <condition k="power" v="generator"/>
30523#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30524#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30525#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30526#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30527#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30528#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30529#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30530#: build/trans_style.java:1593
30531msgid "power"
30532msgstr "энергия"
30533
30534#. color manmade
30535#. <scale_min>1</scale_min>
30536#. <scale_max>50000</scale_max>
30537#. </rule>
30538#.
30539#. <rule>
30540#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30541#. color pier
30542#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30543msgid "pier"
30544msgstr "пирс"
30545
30546#. color pier
30547#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30548#. <scale_min>1</scale_min>
30549#. <scale_max>50000</scale_max>
30550#. </rule>
30551#.
30552#. <rule>
30553#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30554#: build/trans_style.java:1643
30555msgid "pipeline"
30556msgstr "трубопровод"
30557
30558#. color manmade
30559#. <scale_min>1</scale_min>
30560#. <scale_max>50000</scale_max>
30561#. </rule>
30562#.
30563#. <!--leisure tags -->
30564#.
30565#. <rule>
30566#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30567#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30568#. color leisure
30569#. <scale_min>1</scale_min>
30570#. <scale_max>50000</scale_max>
30571#. </rule>
30572#.
30573#. <rule>
30574#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30575#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30576#. color leisure
30577#. <scale_min>1</scale_min>
30578#. <scale_max>50000</scale_max>
30579#. </rule>
30580#.
30581#. <rule>
30582#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30583#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30584#. color leisure
30585#. <scale_min>1</scale_min>
30586#. <scale_max>50000</scale_max>
30587#. </rule>
30588#.
30589#. <rule>
30590#. <condition k="leisure" v="track"/>
30591#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30592#. color leisure
30593#. <scale_min>1</scale_min>
30594#. <scale_max>50000</scale_max>
30595#. </rule>
30596#.
30597#. <rule>
30598#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30599#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30600#. color leisure
30601#. <scale_min>1</scale_min>
30602#. <scale_max>50000</scale_max>
30603#. </rule>
30604#.
30605#. <rule>
30606#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30607#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30608#. color marina
30609#. <scale_min>1</scale_min>
30610#. <scale_max>50000</scale_max>
30611#. </rule>
30612#.
30613#. <rule>
30614#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30615#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30616#. color leisure
30617#. <scale_min>1</scale_min>
30618#. <scale_max>50000</scale_max>
30619#. </rule>
30620#.
30621#. <rule>
30622#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30623#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30624#. color leisure
30625#. <scale_min>1</scale_min>
30626#. <scale_max>50000</scale_max>
30627#. </rule>
30628#.
30629#. <rule>
30630#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30631#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30632#. color leisure
30633#. <scale_min>1</scale_min>
30634#. <scale_max>50000</scale_max>
30635#. </rule>
30636#.
30637#. <rule>
30638#. <condition k="leisure" v="park"/>
30639#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30640#. color leisure
30641#. <scale_min>1</scale_min>
30642#. <scale_max>50000</scale_max>
30643#. </rule>
30644#.
30645#. <rule>
30646#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30647#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30648#. color leisure
30649#. <scale_min>1</scale_min>
30650#. <scale_max>50000</scale_max>
30651#. </rule>
30652#.
30653#. <rule>
30654#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30655#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30656#. color leisure
30657#. <scale_min>1</scale_min>
30658#. <scale_max>50000</scale_max>
30659#. </rule>
30660#.
30661#. <rule>
30662#. <condition k="leisure" v="common"/>
30663#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30664#. color leisure
30665#. <scale_min>1</scale_min>
30666#. <scale_max>50000</scale_max>
30667#. </rule>
30668#.
30669#. <rule>
30670#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30671#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30672#. color leisure
30673#. <scale_min>1</scale_min>
30674#. <scale_max>50000</scale_max>
30675#. </rule>
30676#.
30677#. <rule>
30678#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30679#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30680#. color leisure
30681#. <scale_min>1</scale_min>
30682#. <scale_max>50000</scale_max>
30683#. </rule>
30684#.
30685#. <rule>
30686#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30687#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30688#. color leisure
30689#. <scale_min>1</scale_min>
30690#. <scale_max>50000</scale_max>
30691#. </rule>
30692#.
30693#. <rule>
30694#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30695#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30696#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30697#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30698#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30699#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30700#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30701#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30702#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30703#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30704#: build/trans_style.java:1877
30705msgid "leisure"
30706msgstr "развлечения"
30707
30708#. color leisure
30709#. <scale_min>1</scale_min>
30710#. <scale_max>50000</scale_max>
30711#. </rule>
30712#.
30713#. <rule>
30714#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30715#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30716#: build/trans_style.java:1789
30717msgid "marina"
30718msgstr "гавань"
30719
30720#. color leisure
30721#. <scale_min>1</scale_min>
30722#. <scale_max>50000</scale_max>
30723#. </rule>
30724#.
30725#. <!--amenity tags -->
30726#.
30727#. <rule>
30728#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30729#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30730#. color amenity
30731#. <scale_min>1</scale_min>
30732#. <scale_max>50000</scale_max>
30733#. </rule>
30734#.
30735#. <rule>
30736#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30737#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30738#. color amenity
30739#. <scale_min>1</scale_min>
30740#. <scale_max>50000</scale_max>
30741#. </rule>
30742#.
30743#. <rule>
30744#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30745#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30746#. color amenity
30747#. <scale_min>1</scale_min>
30748#. <scale_max>50000</scale_max>
30749#. </rule>
30750#.
30751#. <rule>
30752#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30753#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30754#. color amenity
30755#. <scale_min>1</scale_min>
30756#. <scale_max>50000</scale_max>
30757#. </rule>
30758#.
30759#. <rule>
30760#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30761#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30762#. color amenity
30763#. <scale_min>1</scale_min>
30764#. <scale_max>50000</scale_max>
30765#. </rule>
30766#.
30767#. <rule>
30768#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30769#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30770#. color amenity
30771#. <scale_min>1</scale_min>
30772#. <scale_max>50000</scale_max>
30773#. </rule>
30774#.
30775#. <rule>
30776#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30777#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30778#. color amenity
30779#. <scale_min>1</scale_min>
30780#. <scale_max>50000</scale_max>
30781#. </rule>
30782#.
30783#. <rule>
30784#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30785#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30786#. color amenity
30787#. <scale_min>1</scale_min>
30788#. <scale_max>50000</scale_max>
30789#. </rule>
30790#.
30791#. <rule>
30792#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30793#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30794#. color amenity
30795#. <scale_min>1</scale_min>
30796#. <scale_max>50000</scale_max>
30797#. </rule>
30798#.
30799#. <rule>
30800#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30801#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30802#. color amenity
30803#. <scale_min>1</scale_min>
30804#. <scale_max>50000</scale_max>
30805#. </rule>
30806#.
30807#. <rule>
30808#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30809#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30810#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30811#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30812#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30813#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30814#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30815#: build/trans_style.java:1967
30816msgid "amenity"
30817msgstr "инфраструктура"
30818
30819#. color amenity
30820#. <scale_min>1</scale_min>
30821#. <scale_max>50000</scale_max>
30822#. </rule>
30823#.
30824#. <rule>
30825#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30826#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30827#. color amenity_traffic
30828#. <scale_min>1</scale_min>
30829#. <scale_max>50000</scale_max>
30830#. </rule>
30831#.
30832#. <rule>
30833#. <condition k="parking" v="underground"/>
30834#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30835#. color amenity_traffic
30836#. <scale_min>1</scale_min>
30837#. <scale_max>50000</scale_max>
30838#. </rule>
30839#.
30840#. <rule>
30841#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30842#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30843#. color amenity_traffic
30844#. <scale_min>1</scale_min>
30845#. <scale_max>50000</scale_max>
30846#. </rule>
30847#.
30848#. <rule>
30849#. <condition k="parking" v="surface"/>
30850#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30851#. color amenity_traffic
30852#. <scale_min>1</scale_min>
30853#. <scale_max>50000</scale_max>
30854#. </rule>
30855#.
30856#. <rule>
30857#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30858#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30859#. color amenity_traffic
30860#. <scale_min>1</scale_min>
30861#. <scale_max>50000</scale_max>
30862#. </rule>
30863#.
30864#. <rule>
30865#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30866#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30867#. color amenity_traffic
30868#. <scale_min>1</scale_min>
30869#. <scale_max>50000</scale_max>
30870#. </rule>
30871#.
30872#. <rule>
30873#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30874#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30875#. color amenity_traffic
30876#. <scale_min>1</scale_min>
30877#. <scale_max>50000</scale_max>
30878#. </rule>
30879#.
30880#. <rule>
30881#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30882#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30883#. color amenity_traffic
30884#. <scale_min>1</scale_min>
30885#. <scale_max>50000</scale_max>
30886#. </rule>
30887#.
30888#. <rule>
30889#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30890#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30891#. color amenity_traffic
30892#. <scale_min>1</scale_min>
30893#. <scale_max>50000</scale_max>
30894#. </rule>
30895#.
30896#. <rule>
30897#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30898#. color amenity_traffic
30899#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30900#. <scale_min>1</scale_min>
30901#. <scale_max>50000</scale_max>
30902#. </rule>
30903#.
30904#. <rule>
30905#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30906#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30907#. color amenity_traffic
30908#. <scale_min>1</scale_min>
30909#. <scale_max>50000</scale_max>
30910#. </rule>
30911#.
30912#. <rule>
30913#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30914#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30915#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30916#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30917#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30918#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30919#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30920#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30921msgid "amenity_traffic"
30922msgstr "режим_работы"
30923
30924#. color amenity_traffic
30925#. <scale_min>1</scale_min>
30926#. <scale_max>50000</scale_max>
30927#. </rule>
30928#.
30929#. <rule>
30930#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30931#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30932#. <scale_min>1</scale_min>
30933#. <scale_max>50000</scale_max>
30934#. </rule>
30935#.
30936#. <rule>
30937#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30938#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30939#. color amenity_light
30940#. <scale_min>1</scale_min>
30941#. <scale_max>50000</scale_max>
30942#. </rule>
30943#.
30944#. <rule>
30945#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30946#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30947#. <scale_min>1</scale_min>
30948#. <scale_max>50000</scale_max>
30949#. </rule>
30950#.
30951#. <rule>
30952#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30953#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30954#. color amenity_light
30955#. <scale_min>1</scale_min>
30956#. <scale_max>50000</scale_max>
30957#. </rule>
30958#.
30959#. <rule>
30960#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30961#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30962#. color amenity_light
30963#. <scale_min>1</scale_min>
30964#. <scale_max>50000</scale_max>
30965#. </rule>
30966#.
30967#. <rule>
30968#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30969#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30970#. color amenity_light
30971#. <scale_min>1</scale_min>
30972#. <scale_max>50000</scale_max>
30973#. </rule>
30974#.
30975#. <rule>
30976#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30977#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30978#. <scale_min>1</scale_min>
30979#. <scale_max>50000</scale_max>
30980#. </rule>
30981#.
30982#. <rule>
30983#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30984#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30985#. color amenity_light
30986#. <scale_min>1</scale_min>
30987#. <scale_max>50000</scale_max>
30988#. </rule>
30989#.
30990#. <rule>
30991#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30992#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30993#. color amenity_light
30994#. <scale_min>1</scale_min>
30995#. <scale_max>50000</scale_max>
30996#. </rule>
30997#.
30998#. <rule>
30999#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31000#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31001#. color amenity_light
31002#. <scale_min>1</scale_min>
31003#. <scale_max>50000</scale_max>
31004#. </rule>
31005#.
31006#. <rule>
31007#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31008#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31009#. color light_water
31010#. <scale_min>1</scale_min>
31011#. <scale_max>50000</scale_max>
31012#. </rule>
31013#.
31014#. <rule>
31015#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31016#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31017#. <scale_min>1</scale_min>
31018#. <scale_max>50000</scale_max>
31019#. </rule>
31020#.
31021#. <rule>
31022#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31023#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31024#. <scale_min>1</scale_min>
31025#. <scale_max>50000</scale_max>
31026#. </rule>
31027#.
31028#. <rule>
31029#. <condition k="religion" v="christian"/>
31030#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31031#. <scale_min>1</scale_min>
31032#. <scale_max>50000</scale_max>
31033#. </rule>
31034#.
31035#. <rule>
31036#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31037#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31038#. <scale_min>1</scale_min>
31039#. <scale_max>50000</scale_max>
31040#. </rule>
31041#.
31042#. <rule>
31043#. <condition k="religion" v="jain"/>
31044#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31045#. <scale_min>1</scale_min>
31046#. <scale_max>50000</scale_max>
31047#. </rule>
31048#.
31049#. <rule>
31050#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31051#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31052#. <scale_min>1</scale_min>
31053#. <scale_max>50000</scale_max>
31054#. </rule>
31055#.
31056#. <rule>
31057#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31058#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31059#. <scale_min>1</scale_min>
31060#. <scale_max>50000</scale_max>
31061#. </rule>
31062#.
31063#. <rule>
31064#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31065#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31066#. <scale_min>1</scale_min>
31067#. <scale_max>50000</scale_max>
31068#. </rule>
31069#.
31070#. <rule>
31071#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31072#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31073#. <scale_min>1</scale_min>
31074#. <scale_max>50000</scale_max>
31075#. </rule>
31076#.
31077#. <rule>
31078#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31079#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31080#. <scale_min>1</scale_min>
31081#. <scale_max>50000</scale_max>
31082#. </rule>
31083#.
31084#. <rule>
31085#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31086#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31087#. <scale_min>1</scale_min>
31088#. <scale_max>50000</scale_max>
31089#. </rule>
31090#.
31091#. <rule>
31092#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31093#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31094#. <scale_min>1</scale_min>
31095#. <scale_max>50000</scale_max>
31096#. </rule>
31097#.
31098#. <rule>
31099#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31100#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31101#. <scale_min>1</scale_min>
31102#. <scale_max>50000</scale_max>
31103#. </rule>
31104#.
31105#. <rule>
31106#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31107#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31108#. color amenity_light
31109#. <scale_min>1</scale_min>
31110#. <scale_max>50000</scale_max>
31111#. </rule>
31112#.
31113#. <rule>
31114#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31115#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31116#. color amenity_light
31117#. <scale_min>1</scale_min>
31118#. <scale_max>50000</scale_max>
31119#. </rule>
31120#.
31121#. <rule>
31122#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31123#. color amenity_light
31124#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31125#. <scale_min>1</scale_min>
31126#. <scale_max>50000</scale_max>
31127#. </rule>
31128#.
31129#. <rule>
31130#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31131#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31132#. color amenity_light
31133#. <scale_min>1</scale_min>
31134#. <scale_max>50000</scale_max>
31135#. </rule>
31136#.
31137#. <rule>
31138#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31139#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31140#. color amenity_light
31141#. <scale_min>1</scale_min>
31142#. <scale_max>50000</scale_max>
31143#. </rule>
31144#.
31145#. <rule>
31146#. <condition k="amenity" v="school"/>
31147#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31148#. color amenity_light
31149#. <scale_min>1</scale_min>
31150#. <scale_max>50000</scale_max>
31151#. </rule>
31152#.
31153#. <rule>
31154#. <condition k="amenity" v="university"/>
31155#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31156#. color amenity_light
31157#. <scale_min>1</scale_min>
31158#. <scale_max>50000</scale_max>
31159#. </rule>
31160#.
31161#. <rule>
31162#. <condition k="amenity" v="college"/>
31163#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31164#. color amenity_light
31165#. <scale_min>1</scale_min>
31166#. <scale_max>50000</scale_max>
31167#. </rule>
31168#.
31169#. <rule>
31170#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31171#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31172#. color amenity_light
31173#. <scale_min>1</scale_min>
31174#. <scale_max>50000</scale_max>
31175#. </rule>
31176#.
31177#. <rule>
31178#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31179#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31180#. color health
31181#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31182#. <scale_min>1</scale_min>
31183#. <scale_max>50000</scale_max>
31184#. </rule>
31185#.
31186#. <rule>
31187#. <condition k="amenity" v="library"/>
31188#. color amenity_light
31189#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31190#. <scale_min>1</scale_min>
31191#. <scale_max>50000</scale_max>
31192#. </rule>
31193#.
31194#. <rule>
31195#. <condition k="amenity" v="police"/>
31196#. color amenity_light
31197#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31198#. <scale_min>1</scale_min>
31199#. <scale_max>50000</scale_max>
31200#. </rule>
31201#.
31202#. <rule>
31203#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31204#. color amenity_light
31205#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31206#. <scale_min>1</scale_min>
31207#. <scale_max>50000</scale_max>
31208#. </rule>
31209#.
31210#. <rule>
31211#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31212#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31213#. color amenity_light
31214#. <scale_min>1</scale_min>
31215#. <scale_max>50000</scale_max>
31216#. </rule>
31217#.
31218#. <rule>
31219#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31220#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31221#. color amenity_light
31222#. <scale_min>1</scale_min>
31223#. <scale_max>50000</scale_max>
31224#. </rule>
31225#.
31226#. <rule>
31227#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31228#. color amenity_light
31229#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31230#. <scale_min>1</scale_min>
31231#. <scale_max>50000</scale_max>
31232#. </rule>
31233#.
31234#. <rule>
31235#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31236#. color amenity_light
31237#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31238#. <scale_min>1</scale_min>
31239#. <scale_max>50000</scale_max>
31240#. </rule>
31241#.
31242#. <rule>
31243#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31244#. color amenity_light
31245#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31246#. <scale_min>1</scale_min>
31247#. <scale_max>50000</scale_max>
31248#. </rule>
31249#.
31250#. <rule>
31251#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31252#. color amenity_light
31253#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31254#. <scale_min>1</scale_min>
31255#. <scale_max>50000</scale_max>
31256#. </rule>
31257#.
31258#. <rule>
31259#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31260#. color amenity_light
31261#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31262#. <scale_min>1</scale_min>
31263#. <scale_max>50000</scale_max>
31264#. </rule>
31265#.
31266#. <rule>
31267#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31268#. color amenity_light
31269#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31270#. <scale_min>1</scale_min>
31271#. <scale_max>50000</scale_max>
31272#. </rule>
31273#.
31274#. <rule>
31275#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31276#. color amenity_light
31277#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31278#. <scale_min>1</scale_min>
31279#. <scale_max>50000</scale_max>
31280#. </rule>
31281#.
31282#. <rule>
31283#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31284#. color amenity_light
31285#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31286#. <scale_min>1</scale_min>
31287#. <scale_max>50000</scale_max>
31288#. </rule>
31289#.
31290#. <rule>
31291#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31292#. color amenity_light
31293#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31294#. <scale_min>1</scale_min>
31295#. <scale_max>50000</scale_max>
31296#. </rule>
31297#.
31298#. <rule>
31299#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31300#. color amenity_light
31301#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31302#. <scale_min>1</scale_min>
31303#. <scale_max>50000</scale_max>
31304#. </rule>
31305#.
31306#. <rule>
31307#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31308#. color amenity_light
31309#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31310#. <scale_min>1</scale_min>
31311#. <scale_max>50000</scale_max>
31312#. </rule>
31313#.
31314#. <rule>
31315#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31316#. color amenity_light
31317#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31318#. <scale_min>1</scale_min>
31319#. <scale_max>50000</scale_max>
31320#. </rule>
31321#.
31322#. <rule>
31323#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31324#. color amenity_light
31325#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31326#. <scale_min>1</scale_min>
31327#. <scale_max>50000</scale_max>
31328#. </rule>
31329#.
31330#. <rule>
31331#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31332#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31333#. color amenity_light
31334#. <scale_min>1</scale_min>
31335#. <scale_max>50000</scale_max>
31336#. </rule>
31337#.
31338#. <rule>
31339#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31340#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31341#. <scale_min>1</scale_min>
31342#. <scale_max>50000</scale_max>
31343#. </rule>
31344#.
31345#. <rule>
31346#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31347#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31348#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31349#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31350#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31351#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31352#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31353#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31354#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31355#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31356#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31357#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31358#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31359#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31360#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31361#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31362#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31363#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31364#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31365#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31366#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31367msgid "amenity_light"
31368msgstr "инфраструктура_светлый"
31369
31370#. color amenity_light
31371#. <scale_min>1</scale_min>
31372#. <scale_max>50000</scale_max>
31373#. </rule>
31374#.
31375#. <rule>
31376#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31377#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31378#. color light_water
31379#. <scale_min>1</scale_min>
31380#. <scale_max>50000</scale_max>
31381#. </rule>
31382#.
31383#. <rule>
31384#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31385#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31386#. color military
31387#. <scale_min>1</scale_min>
31388#. <scale_max>50000</scale_max>
31389#. </rule>
31390#.
31391#. <!--natural tags -->
31392#.
31393#. <rule>
31394#. <condition k="natural" v="spring"/>
31395#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31396#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31397#: build/trans_style.java:3403
31398msgid "light_water"
31399msgstr "светлая_вода"
31400
31401#. color amenity_light
31402#. <scale_min>1</scale_min>
31403#. <scale_max>50000</scale_max>
31404#. </rule>
31405#.
31406#. <rule>
31407#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31408#. color health
31409#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31410#. <scale_min>1</scale_min>
31411#. <scale_max>50000</scale_max>
31412#. </rule>
31413#.
31414#. <rule>
31415#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31416#. color health
31417#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31418#. <scale_min>1</scale_min>
31419#. <scale_max>50000</scale_max>
31420#. </rule>
31421#.
31422#. <rule>
31423#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31424#. color health
31425#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31426#. <scale_min>1</scale_min>
31427#. <scale_max>50000</scale_max>
31428#. </rule>
31429#.
31430#. <rule>
31431#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31432#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31433#. color health
31434#. <scale_min>1</scale_min>
31435#. <scale_max>50000</scale_max>
31436#. </rule>
31437#.
31438#. <rule>
31439#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31440#. color health
31441#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31442#. <scale_min>1</scale_min>
31443#. <scale_max>50000</scale_max>
31444#. </rule>
31445#.
31446#. <rule>
31447#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31448#. color health
31449#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31450#. <scale_min>1</scale_min>
31451#. <scale_max>50000</scale_max>
31452#. </rule>
31453#.
31454#. <rule>
31455#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31456#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31457#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31458#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31459#: build/trans_style.java:2390
31460msgid "health"
31461msgstr "здоровье"
31462
31463#. color amenity_light
31464#. <scale_min>1</scale_min>
31465#. <scale_max>50000</scale_max>
31466#. </rule>
31467#.
31468#. <!--shop tags -->
31469#.
31470#. <rule>
31471#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31472#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31473#. color shop
31474#. <scale_min>1</scale_min>
31475#. <scale_max>50000</scale_max>
31476#. </rule>
31477#.
31478#. <rule>
31479#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31480#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31481#. color shop
31482#. <scale_min>1</scale_min>
31483#. <scale_max>50000</scale_max>
31484#. </rule>
31485#.
31486#. <rule>
31487#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31488#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31489#. color shop
31490#. <scale_min>1</scale_min>
31491#. <scale_max>50000</scale_max>
31492#. </rule>
31493#.
31494#. <rule>
31495#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31496#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31497#. color shop
31498#. <scale_min>1</scale_min>
31499#. <scale_max>50000</scale_max>
31500#. </rule>
31501#.
31502#. <rule>
31503#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31504#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31505#. color shop
31506#. <scale_min>1</scale_min>
31507#. <scale_max>50000</scale_max>
31508#. </rule>
31509#.
31510#. <rule>
31511#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31512#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31513#. color shop
31514#. <scale_min>1</scale_min>
31515#. <scale_max>50000</scale_max>
31516#. </rule>
31517#.
31518#. <rule>
31519#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31520#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31521#. color shop
31522#. <scale_min>1</scale_min>
31523#. <scale_max>50000</scale_max>
31524#. </rule>
31525#.
31526#. <rule>
31527#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31528#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31529#. color shop
31530#. <scale_min>1</scale_min>
31531#. <scale_max>50000</scale_max>
31532#. </rule>
31533#.
31534#. <rule>
31535#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31536#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31537#. color shop
31538#. <scale_min>1</scale_min>
31539#. <scale_max>50000</scale_max>
31540#. </rule>
31541#.
31542#. <rule>
31543#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31544#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31545#. color shop
31546#. <scale_min>1</scale_min>
31547#. <scale_max>50000</scale_max>
31548#. </rule>
31549#.
31550#. <rule>
31551#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31552#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31553#. color shop
31554#. <scale_min>1</scale_min>
31555#. <scale_max>50000</scale_max>
31556#. </rule>
31557#.
31558#. <rule>
31559#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31560#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31561#. color shop
31562#. <scale_min>1</scale_min>
31563#. <scale_max>50000</scale_max>
31564#. </rule>
31565#.
31566#. <rule>
31567#. <condition k="shop" v="books"/>
31568#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31569#. color shop
31570#. <scale_min>1</scale_min>
31571#. <scale_max>50000</scale_max>
31572#. </rule>
31573#.
31574#. <rule>
31575#. <condition k="shop" v="car"/>
31576#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31577#. color shop
31578#. <scale_min>1</scale_min>
31579#. <scale_max>50000</scale_max>
31580#. </rule>
31581#.
31582#. <rule>
31583#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31584#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31585#. color shop
31586#. <scale_min>1</scale_min>
31587#. <scale_max>50000</scale_max>
31588#. </rule>
31589#.
31590#. <rule>
31591#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31592#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31593#. color shop
31594#. <scale_min>1</scale_min>
31595#. <scale_max>50000</scale_max>
31596#. </rule>
31597#.
31598#. <rule>
31599#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31600#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31601#. color shop
31602#. <scale_min>1</scale_min>
31603#. <scale_max>50000</scale_max>
31604#. </rule>
31605#.
31606#. <rule>
31607#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31608#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31609#. color shop
31610#. <scale_min>1</scale_min>
31611#. <scale_max>50000</scale_max>
31612#. </rule>
31613#.
31614#. <rule>
31615#. <condition k="shop" v="computer"/>
31616#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31617#. color shop
31618#. <scale_min>1</scale_min>
31619#. <scale_max>50000</scale_max>
31620#. </rule>
31621#.
31622#. <rule>
31623#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31624#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31625#. color shop
31626#. <scale_min>1</scale_min>
31627#. <scale_max>50000</scale_max>
31628#. </rule>
31629#.
31630#. <rule>
31631#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31632#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31633#. color shop
31634#. <scale_min>1</scale_min>
31635#. <scale_max>50000</scale_max>
31636#. </rule>
31637#.
31638#. <rule>
31639#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31640#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31641#. color shop
31642#. <scale_min>1</scale_min>
31643#. <scale_max>50000</scale_max>
31644#. </rule>
31645#.
31646#. <rule>
31647#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31648#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31649#. color shop
31650#. <scale_min>1</scale_min>
31651#. <scale_max>50000</scale_max>
31652#. </rule>
31653#.
31654#. <rule>
31655#. <condition k="shop" v="florist"/>
31656#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31657#. color shop
31658#. <scale_min>1</scale_min>
31659#. <scale_max>50000</scale_max>
31660#. </rule>
31661#.
31662#. <rule>
31663#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31664#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31665#. color shop
31666#. <scale_min>1</scale_min>
31667#. <scale_max>50000</scale_max>
31668#. </rule>
31669#.
31670#. <rule>
31671#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31672#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31673#. color shop
31674#. <scale_min>1</scale_min>
31675#. <scale_max>50000</scale_max>
31676#. </rule>
31677#.
31678#. <rule>
31679#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31680#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31681#. color shop
31682#. <scale_min>1</scale_min>
31683#. <scale_max>50000</scale_max>
31684#. </rule>
31685#.
31686#. <rule>
31687#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31688#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31689#. color shop
31690#. <scale_min>1</scale_min>
31691#. <scale_max>50000</scale_max>
31692#. </rule>
31693#.
31694#. <rule>
31695#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31696#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31697#. color shop
31698#. <scale_min>1</scale_min>
31699#. <scale_max>50000</scale_max>
31700#. </rule>
31701#.
31702#. <rule>
31703#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31704#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31705#. color shop
31706#. <scale_min>1</scale_min>
31707#. <scale_max>50000</scale_max>
31708#. </rule>
31709#.
31710#. <rule>
31711#. <condition k="shop" v="mall"/>
31712#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31713#. color shop
31714#. <scale_min>1</scale_min>
31715#. <scale_max>50000</scale_max>
31716#. </rule>
31717#.
31718#. <rule>
31719#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31720#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31721#. color shop
31722#. <scale_min>1</scale_min>
31723#. <scale_max>50000</scale_max>
31724#. </rule>
31725#.
31726#. <rule>
31727#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31728#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31729#. color shop
31730#. <scale_min>1</scale_min>
31731#. <scale_max>50000</scale_max>
31732#. </rule>
31733#.
31734#. <rule>
31735#. <condition k="shop" v="organic"/>
31736#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31737#. color shop
31738#. <scale_min>1</scale_min>
31739#. <scale_max>50000</scale_max>
31740#. </rule>
31741#.
31742#. <rule>
31743#. <condition k="shop" v="optician"/>
31744#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31745#. color shop
31746#. <scale_min>1</scale_min>
31747#. <scale_max>50000</scale_max>
31748#. </rule>
31749#.
31750#. <rule>
31751#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31752#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31753#. color shop
31754#. <scale_min>1</scale_min>
31755#. <scale_max>50000</scale_max>
31756#. </rule>
31757#.
31758#. <rule>
31759#. <condition k="shop" v="sports"/>
31760#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31761#. color shop
31762#. <scale_min>1</scale_min>
31763#. <scale_max>50000</scale_max>
31764#. </rule>
31765#.
31766#. <rule>
31767#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31768#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31769#. color shop
31770#. <scale_min>1</scale_min>
31771#. <scale_max>50000</scale_max>
31772#. </rule>
31773#.
31774#. <rule>
31775#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31776#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31777#. color shop
31778#. <scale_min>1</scale_min>
31779#. <scale_max>50000</scale_max>
31780#. </rule>
31781#.
31782#. <rule>
31783#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31784#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31785#. color shop
31786#. <scale_min>1</scale_min>
31787#. <scale_max>50000</scale_max>
31788#. </rule>
31789#.
31790#. <rule>
31791#. <condition k="shop" v="toys"/>
31792#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31793#. color shop
31794#. <scale_min>1</scale_min>
31795#. <scale_max>50000</scale_max>
31796#. </rule>
31797#.
31798#. <rule>
31799#. <condition k="shop" v="video"/>
31800#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31801#. color shop
31802#. <scale_min>1</scale_min>
31803#. <scale_max>50000</scale_max>
31804#. </rule>
31805#.
31806#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31807#. <rule>
31808#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31809#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31810#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31811#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31812#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31813#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31814#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31815#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31816#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31817#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31818#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31819#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31820#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31821#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31822#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31823#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31824#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31825#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31826#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31827#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31828#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31829#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31830#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31831#: build/trans_style.java:2905
31832msgid "shop"
31833msgstr "магазин"
31834
31835#. color shop
31836#. <scale_min>1</scale_min>
31837#. <scale_max>50000</scale_max>
31838#. </rule>
31839#.
31840#. <!--tourism tags -->
31841#.
31842#. <rule>
31843#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31844#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31845#. color hotel
31846#. <scale_min>1</scale_min>
31847#. <scale_max>50000</scale_max>
31848#. </rule>
31849#.
31850#. <rule>
31851#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31852#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31853#. color hotel
31854#. <scale_min>1</scale_min>
31855#. <scale_max>50000</scale_max>
31856#. </rule>
31857#.
31858#. <rule>
31859#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31860#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31861#. color hotel
31862#. <scale_min>1</scale_min>
31863#. <scale_max>50000</scale_max>
31864#. </rule>
31865#.
31866#. <rule>
31867#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31868#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31869#. color hotel
31870#. <scale_min>1</scale_min>
31871#. <scale_max>50000</scale_max>
31872#. </rule>
31873#.
31874#. <rule>
31875#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31876#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31877#. color hotel
31878#. <scale_min>1</scale_min>
31879#. <scale_max>50000</scale_max>
31880#. </rule>
31881#.
31882#. <rule>
31883#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31884#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31885#. color hotel
31886#. <scale_min>1</scale_min>
31887#. <scale_max>50000</scale_max>
31888#. </rule>
31889#.
31890#. <rule>
31891#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31892#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31893#. color hotel
31894#. <scale_min>1</scale_min>
31895#. <scale_max>50000</scale_max>
31896#. </rule>
31897#.
31898#. <rule>
31899#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31900#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31901#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31902#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31903#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31904#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31905msgid "hotel"
31906msgstr "отель"
31907
31908#. color hotel
31909#. <scale_min>1</scale_min>
31910#. <scale_max>50000</scale_max>
31911#. </rule>
31912#.
31913#. <rule>
31914#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31915#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31916#. color tourism
31917#. <scale_min>1</scale_min>
31918#. <scale_max>50000</scale_max>
31919#. </rule>
31920#.
31921#. <rule>
31922#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31923#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31924#. color tourism
31925#. <scale_min>1</scale_min>
31926#. <scale_max>50000</scale_max>
31927#. </rule>
31928#.
31929#. <rule>
31930#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31931#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31932#. color tourism
31933#. <scale_min>1</scale_min>
31934#. <scale_max>50000</scale_max>
31935#. </rule>
31936#.
31937#. <rule>
31938#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31939#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31940#. color tourism
31941#. <scale_min>1</scale_min>
31942#. <scale_max>50000</scale_max>
31943#. </rule>
31944#.
31945#. <rule>
31946#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31947#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31948#. color tourism
31949#. <scale_min>1</scale_min>
31950#. <scale_max>50000</scale_max>
31951#. </rule>
31952#.
31953#. <rule>
31954#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31955#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31956#. color tourism
31957#. color tourism
31958#. <scale_min>1</scale_min>
31959#. <scale_max>50000</scale_max>
31960#. </rule>
31961#.
31962#. <rule>
31963#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31964#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31965#. color tourism
31966#. <scale_min>1</scale_min>
31967#. <scale_max>50000</scale_max>
31968#. </rule>
31969#.
31970#. <!-- information tags -->
31971#. <rule>
31972#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31973#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31974#. <scale_min>1</scale_min>
31975#. <scale_max>40000</scale_max>
31976#. </rule>
31977#.
31978#. <rule>
31979#. <condition k="information" v="office"/>
31980#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31981#. color tourism
31982#. <scale_min>1</scale_min>
31983#. <scale_max>50000</scale_max>
31984#. </rule>
31985#.
31986#. <rule>
31987#. <condition k="information" v="map"/>
31988#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31989#. <scale_min>1</scale_min>
31990#. <scale_max>40000</scale_max>
31991#. </rule>
31992#.
31993#. <rule>
31994#. <condition k="information" v="board"/>
31995#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
31996#. <scale_min>1</scale_min>
31997#. <scale_max>40000</scale_max>
31998#. </rule>
31999#.
32000#. <rule>
32001#. <condition k="tourism" v="information"/>
32002#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32003#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32004#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32005#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32006#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32007#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32008msgid "tourism"
32009msgstr "туристический"
32010
32011#. color tourism
32012#. <scale_min>1</scale_min>
32013#. <scale_max>50000</scale_max>
32014#. </rule>
32015#.
32016#. <!--historic tags -->
32017#.
32018#. <rule>
32019#. <condition k="historic" v="castle"/>
32020#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32021#. color historic
32022#. <scale_min>1</scale_min>
32023#. <scale_max>50000</scale_max>
32024#. </rule>
32025#.
32026#. <rule>
32027#. <condition k="historic" v="monument"/>
32028#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32029#. color historic
32030#. <scale_min>1</scale_min>
32031#. <scale_max>50000</scale_max>
32032#. </rule>
32033#.
32034#. <rule>
32035#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32036#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32037#. color historic
32038#. <scale_min>1</scale_min>
32039#. <scale_max>50000</scale_max>
32040#. </rule>
32041#.
32042#. <rule>
32043#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32044#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32045#. color historic
32046#. <scale_min>1</scale_min>
32047#. <scale_max>50000</scale_max>
32048#. </rule>
32049#.
32050#. <rule>
32051#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32052#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32053#. color historic
32054#. <scale_min>1</scale_min>
32055#. <scale_max>50000</scale_max>
32056#. </rule>
32057#.
32058#. <rule>
32059#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32060#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32061#. color historic
32062#. <scale_min>1</scale_min>
32063#. <scale_max>50000</scale_max>
32064#. </rule>
32065#.
32066#. <rule>
32067#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32068#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32069#. color historic
32070#. <scale_min>1</scale_min>
32071#. <scale_max>50000</scale_max>
32072#. </rule>
32073#.
32074#. <rule>
32075#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32076#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32077#. color historic
32078#. <scale_min>1</scale_min>
32079#. <scale_max>50000</scale_max>
32080#. </rule>
32081#.
32082#. <rule>
32083#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32084#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32085#. color historic
32086#. <scale_min>1</scale_min>
32087#. <scale_max>50000</scale_max>
32088#. </rule>
32089#.
32090#. <rule>
32091#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32092#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32093#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32094#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32095#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32096#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32097#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32098msgid "historic"
32099msgstr "исторический"
32100
32101#. color green
32102#. <scale_min>1</scale_min>
32103#. <scale_max>50000</scale_max>
32104#. </rule>
32105#.
32106#. <rule>
32107#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32108#: build/trans_style.java:3196
32109msgid "quarry"
32110msgstr "карьер"
32111
32112#. color quarry
32113#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32114#. <scale_min>1</scale_min>
32115#. <scale_max>50000</scale_max>
32116#. </rule>
32117#.
32118#. <rule>
32119#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32120#: build/trans_style.java:3204
32121msgid "landfill"
32122msgstr "мусорная свалка"
32123
32124#. color landfill
32125#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32126#. <scale_min>1</scale_min>
32127#. <scale_max>50000</scale_max>
32128#. </rule>
32129#.
32130#. <rule>
32131#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32132#. color basin
32133#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32134#. <scale_min>1</scale_min>
32135#. <scale_max>50000</scale_max>
32136#. </rule>
32137#.
32138#. <rule>
32139#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32140#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32141msgid "basin"
32142msgstr "водоём"
32143
32144#. color basin
32145#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32146#. <scale_min>1</scale_min>
32147#. <scale_max>50000</scale_max>
32148#. </rule>
32149#.
32150#. <rule>
32151#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32152#: build/trans_style.java:3228
32153msgid "forest"
32154msgstr "лесопосадки"
32155
32156#. color residential
32157#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32158#. <scale_min>1</scale_min>
32159#. <scale_max>50000</scale_max>
32160#. </rule>
32161#.
32162#. <rule>
32163#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32164#: build/trans_style.java:3260
32165msgid "farmyard"
32166msgstr "двор фермы"
32167
32168#. color farmyard
32169#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32170#. <scale_min>1</scale_min>
32171#. <scale_max>50000</scale_max>
32172#. </rule>
32173#.
32174#.
32175#. <rule>
32176#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32177#. color retail
32178#. <icon src="shop/mall.png"/>
32179#. <scale_min>1</scale_min>
32180#. <scale_max>50000</scale_max>
32181#. </rule>
32182#.
32183#. <rule>
32184#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32185#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32186msgid "retail"
32187msgstr "розничная продажа"
32188
32189#. color retail
32190#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32191#. <scale_min>1</scale_min>
32192#. <scale_max>50000</scale_max>
32193#. </rule>
32194#.
32195#. <rule>
32196#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32197#: build/trans_style.java:3285
32198msgid "industrial"
32199msgstr "промышленный"
32200
32201#. color industrial
32202#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32203#. <scale_min>1</scale_min>
32204#. <scale_max>50000</scale_max>
32205#. </rule>
32206#.
32207#. <rule>
32208#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32209#: build/trans_style.java:3293
32210msgid "brownfield"
32211msgstr "заброшенная застройка"
32212
32213#. color brownfield
32214#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32215#. <scale_min>1</scale_min>
32216#. <scale_max>50000</scale_max>
32217#. </rule>
32218#.
32219#. <rule>
32220#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32221#: build/trans_style.java:3301
32222msgid "greenfield"
32223msgstr "участок для застройки"
32224
32225#. color greenfield
32226#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32227#. <scale_min>1</scale_min>
32228#. <scale_max>50000</scale_max>
32229#. </rule>
32230#.
32231#. <rule>
32232#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32233#: build/trans_style.java:3309
32234msgid "railland"
32235msgstr "жд разъезд"
32236
32237#. color construction
32238#. <icon src="misc/construction.png"/>
32239#. <scale_min>1</scale_min>
32240#. <scale_max>50000</scale_max>
32241#. </rule>
32242#.
32243#. <rule>
32244#. <condition k="landuse" v="military"/>
32245#. color green
32246#. <icon src="leisure/common.png"/>
32247#. <scale_min>1</scale_min>
32248#. <scale_max>50000</scale_max>
32249#. </rule>
32250#.
32251#. <!--military tags -->
32252#.
32253#. <rule>
32254#. <condition k="military" v="airfield"/>
32255#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32256#. color military
32257#. <scale_min>1</scale_min>
32258#. <scale_max>50000</scale_max>
32259#. </rule>
32260#.
32261#. <rule>
32262#. <condition k="military" v="bunker"/>
32263#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32264#. color military
32265#. <scale_min>1</scale_min>
32266#. <scale_max>50000</scale_max>
32267#. </rule>
32268#.
32269#. <rule>
32270#. <condition k="military" v="barracks"/>
32271#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32272#. color military
32273#. <scale_min>1</scale_min>
32274#. <scale_max>50000</scale_max>
32275#. </rule>
32276#.
32277#. <rule>
32278#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32279#. <icon src="misc/danger.png"/>
32280#. color military
32281#. <scale_min>1</scale_min>
32282#. <scale_max>50000</scale_max>
32283#. </rule>
32284#.
32285#. <rule>
32286#. <condition k="military" v="range"/>
32287#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32288#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32289#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32290#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32291msgid "military"
32292msgstr "военный"
32293
32294#. color military
32295#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32296#. <scale_min>1</scale_min>
32297#. <scale_max>50000</scale_max>
32298#. </rule>
32299#.
32300#. <rule>
32301#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32302#: build/trans_style.java:3334
32303msgid "cemetery"
32304msgstr "кладбище"
32305
32306#. color light_water
32307#. <scale_min>1</scale_min>
32308#. <scale_max>50000</scale_max>
32309#. </rule>
32310#.
32311#. <rule>
32312#. <condition k="natural" v="peak"/>
32313#: build/trans_style.java:3410
32314msgid "peak"
32315msgstr "пик"
32316
32317#. color peak
32318#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32319#. <scale_min>1</scale_min>
32320#. <scale_max>50000</scale_max>
32321#. </rule>
32322#.
32323#. <rule>
32324#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32325#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32326#: build/trans_style.java:3419
32327msgid "glacier"
32328msgstr "ледник"
32329
32330#. color glacier
32331#. <scale_min>1</scale_min>
32332#. <scale_max>50000</scale_max>
32333#. </rule>
32334#.
32335#. <rule>
32336#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32337#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32338#: build/trans_style.java:3427
32339msgid "volcano"
32340msgstr "вулкан"
32341
32342#. color volcano
32343#. <scale_min>1</scale_min>
32344#. <scale_max>50000</scale_max>
32345#. </rule>
32346#.
32347#. <rule>
32348#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32349#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32350#. color natural
32351#. color natural
32352#. <scale_min>1</scale_min>
32353#. <scale_max>50000</scale_max>
32354#. </rule>
32355#.
32356#. <rule>
32357#. <condition k="natural" v="scree"/>
32358#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32359#. color scrub
32360#. <scale_min>1</scale_min>
32361#. <scale_max>50000</scale_max>
32362#. </rule>
32363#.
32364#. <rule>
32365#. <condition k="natural" v="fell"/>
32366#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32367#. color beach
32368#. <scale_min>1</scale_min>
32369#. <scale_max>50000</scale_max>
32370#. </rule>
32371#.
32372#. <rule>
32373#. <condition k="natural" v="bay"/>
32374#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32375#. color natural
32376#. <scale_min>1</scale_min>
32377#. <scale_max>50000</scale_max>
32378#. </rule>
32379#.
32380#. <rule>
32381#. <condition k="natural" v="land"/>
32382#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32383#. color natural
32384#. <scale_min>1</scale_min>
32385#. <scale_max>50000</scale_max>
32386#. </rule>
32387#.
32388#. <rule>
32389#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32390#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32391#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32392#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32393#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32394#: build/trans_style.java:3540
32395msgid "natural"
32396msgstr "природный"
32397
32398#. color natural
32399#. <scale_min>1</scale_min>
32400#. <scale_max>50000</scale_max>
32401#. </rule>
32402#.
32403#. <rule>
32404#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32405#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32406#: build/trans_style.java:3452
32407msgid "scrub"
32408msgstr "кустарник"
32409
32410#. color natural
32411#. <scale_min>1</scale_min>
32412#. <scale_max>50000</scale_max>
32413#. </rule>
32414#.
32415#. <rule>
32416#. <condition k="natural" v="heath"/>
32417#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32418#: build/trans_style.java:3468
32419msgid "heath"
32420msgstr "здоровье"
32421
32422#. color heath
32423#. <scale_min>1</scale_min>
32424#. <scale_max>50000</scale_max>
32425#. </rule>
32426#.
32427#. <rule>
32428#. <condition k="natural" v="wood"/>
32429#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32430#: build/trans_style.java:3476
32431msgid "woodarea"
32432msgstr "лес"
32433
32434#. color water
32435#. <scale_min>1</scale_min>
32436#. <scale_max>50000</scale_max>
32437#. </rule>
32438#.
32439#. <rule>
32440#. <condition k="natural" v="mud"/>
32441#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32442#: build/trans_style.java:3508
32443msgid "mud"
32444msgstr "грязь"
32445
32446#. color mud
32447#. <scale_min>1</scale_min>
32448#. <scale_max>50000</scale_max>
32449#. </rule>
32450#.
32451#. <rule>
32452#. <condition k="natural" v="beach"/>
32453#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32454#: build/trans_style.java:3516
32455msgid "beach"
32456msgstr "пляж"
32457
32458#. color natural
32459#. <scale_min>1</scale_min>
32460#. <scale_max>50000</scale_max>
32461#. </rule>
32462#.
32463#. <rule>
32464#. <condition k="natural" v="tree"/>
32465#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32466#. <scale_min>1</scale_min>
32467#. <scale_max>50000</scale_max>
32468#. </rule>
32469#.
32470#. <!--route tags -->
32471#.
32472#. <rule>
32473#. <condition k="route" v="bus"/>
32474#. color route
32475#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32476#. <scale_min>1</scale_min>
32477#. <scale_max>50000</scale_max>
32478#. </rule>
32479#.
32480#. <rule>
32481#. <condition k="route" v="ferry"/>
32482#. color route
32483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32484#. <scale_min>1</scale_min>
32485#. <scale_max>50000</scale_max>
32486#. </rule>
32487#.
32488#. <rule>
32489#. <condition k="route" v="flight"/>
32490#. color route
32491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32492#. <scale_min>1</scale_min>
32493#. <scale_max>50000</scale_max>
32494#. </rule>
32495#.
32496#. <rule>
32497#. <condition k="route" v="ncn"/>
32498#. color route
32499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32500#. <scale_min>1</scale_min>
32501#. <scale_max>50000</scale_max>
32502#. </rule>
32503#.
32504#. <rule>
32505#. <condition k="route" v="subsea"/>
32506#. color route
32507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32508#. <scale_min>1</scale_min>
32509#. <scale_max>50000</scale_max>
32510#. </rule>
32511#.
32512#. <rule>
32513#. <condition k="route" v="ski"/>
32514#. color route
32515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32516#. <scale_min>1</scale_min>
32517#. <scale_max>50000</scale_max>
32518#. </rule>
32519#.
32520#. <rule>
32521#. <condition k="route" v="tour"/>
32522#. color route
32523#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32524#. <scale_min>1</scale_min>
32525#. <scale_max>50000</scale_max>
32526#. </rule>
32527#.
32528#. <rule>
32529#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32530#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32531#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32532#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32533#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32534msgid "route"
32535msgstr "маршрут"
32536
32537#. color route
32538#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32539#. <scale_min>1</scale_min>
32540#. <scale_max>50000</scale_max>
32541#. </rule>
32542#.
32543#. <!--boundary tags -->
32544#.
32545#. <rule>
32546#. <condition k="boundary" v="national"/>
32547#. color boundary
32548#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32549#. <scale_min>1</scale_min>
32550#. <scale_max>50000</scale_max>
32551#. </rule>
32552#.
32553#. <rule>
32554#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32555#. color boundary
32556#. </rule>
32557#. <rule>
32558#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32559#. color boundary
32560#. </rule>
32561#. <rule>
32562#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32563#. color boundary
32564#. </rule>
32565#. <rule>
32566#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32567#. color boundary
32568#. </rule>
32569#. <rule>
32570#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32571#. color boundary
32572#. </rule>
32573#. <rule>
32574#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32575#. color boundary
32576#. </rule>
32577#. <rule>
32578#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32579#. color boundary
32580#. </rule>
32581#. <rule>
32582#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32583#. color boundary
32584#. </rule>
32585#. <rule>
32586#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32587#. color boundary
32588#. </rule>
32589#. <rule>
32590#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32591#. color boundary
32592#. </rule>
32593#.
32594#. <rule>
32595#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32596#. color boundary
32597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32598#. <scale_min>1</scale_min>
32599#. <scale_max>50000</scale_max>
32600#. </rule>
32601#.
32602#. <rule>
32603#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32604#. color boundary
32605#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32606#. <scale_min>1</scale_min>
32607#. <scale_max>50000</scale_max>
32608#. </rule>
32609#.
32610#. <rule>
32611#. <condition k="boundary" v="political"/>
32612#. color boundary
32613#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32614#. <scale_min>1</scale_min>
32615#. <scale_max>50000</scale_max>
32616#. </rule>
32617#.
32618#. <rule>
32619#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32620#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32621#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32622#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32623#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32624#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32625#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32626#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32627#: build/trans_style.java:3695
32628msgid "boundary"
32629msgstr "граница"
32630
32631#. color deprecated
32632#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32633#. <scale_min>1</scale_min>
32634#. <scale_max>50000</scale_max>
32635#. </rule>
32636#.
32637#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32638#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32639#. <rule>
32640#. <condition k="surface" v="paved"/>
32641#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32642#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32643#. <scale_min>1</scale_min>
32644#. <scale_max>40000</scale_max>
32645#. </rule>
32646#. <rule>
32647#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32648#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32649#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32650#. <scale_min>1</scale_min>
32651#. <scale_max>40000</scale_max>
32652#. </rule>
32653#. <rule>
32654#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32655#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32656#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32657#. <scale_min>1</scale_min>
32658#. <scale_max>40000</scale_max>
32659#. </rule>
32660#.
32661#. <rule>
32662#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32663#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32665#. <scale_min>1</scale_min>
32666#. <scale_max>40000</scale_max>
32667#. </rule>
32668#. -->
32669#.
32670#. <!--name tags -->
32671#.
32672#. <!--preferences tags -->
32673#.
32674#. <!--place tags -->
32675#.
32676#. <rule>
32677#. <condition k="place" v="continent"/>
32678#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32679#. color place
32680#. <scale_min>1</scale_min>
32681#. <scale_max>200000000</scale_max>
32682#. </rule>
32683#.
32684#. <rule>
32685#. <condition k="place" v="country"/>
32686#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32687#. color place
32688#. <scale_min>1</scale_min>
32689#. <scale_max>200000000</scale_max>
32690#. </rule>
32691#.
32692#. <rule>
32693#. <condition k="place" v="state"/>
32694#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32695#. color place
32696#. <scale_min>1</scale_min>
32697#. <scale_max>200000000</scale_max>
32698#. </rule>
32699#.
32700#. <rule>
32701#. <condition k="place" v="region"/>
32702#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32703#. color place
32704#. <scale_min>1</scale_min>
32705#. <scale_max>200000000</scale_max>
32706#. </rule>
32707#.
32708#. <rule>
32709#. <condition k="place" v="county"/>
32710#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32711#. color place
32712#. <scale_min>1</scale_min>
32713#. <scale_max>200000000</scale_max>
32714#. </rule>
32715#.
32716#. <rule>
32717#. <condition k="place" v="city"/>
32718#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32719#. color place
32720#. <scale_min>1</scale_min>
32721#. <scale_max>200000000</scale_max>
32722#. </rule>
32723#.
32724#. <rule>
32725#. <condition k="place" v="town"/>
32726#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32727#. color place
32728#. <scale_min>1</scale_min>
32729#. <scale_max>50000</scale_max>
32730#. </rule>
32731#.
32732#. <rule>
32733#. <condition k="place" v="village"/>
32734#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32735#. color place
32736#. <scale_min>1</scale_min>
32737#. <scale_max>50000</scale_max>
32738#. </rule>
32739#.
32740#. <rule>
32741#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32742#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32743#. color place
32744#. <scale_min>1</scale_min>
32745#. <scale_max>50000</scale_max>
32746#. </rule>
32747#.
32748#. <rule>
32749#. <condition k="place" v="suburb"/>
32750#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32751#. color place
32752#. <scale_min>1</scale_min>
32753#. <scale_max>50000</scale_max>
32754#. </rule>
32755#.
32756#. <rule>
32757#. <condition k="place" v="locality"/>
32758#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32759#. color place
32760#. <scale_min>1</scale_min>
32761#. <scale_max>50000</scale_max>
32762#. </rule>
32763#.
32764#. <rule>
32765#. <condition k="place" v="island"/>
32766#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32767#. color place
32768#. <scale_min>1</scale_min>
32769#. <scale_max>50000</scale_max>
32770#. </rule>
32771#.
32772#. <rule>
32773#. <condition k="place" v="islet"/>
32774#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32775#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32776#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32777#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32778#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32779#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32780#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32781#: build/trans_style.java:4231
32782msgid "place"
32783msgstr "место"
32784
32785#. color place
32786#. <scale_min>1</scale_min>
32787#. <scale_max>50000</scale_max>
32788#. </rule>
32789#.
32790#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32791#. <rule>
32792#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32793#: build/trans_style.java:4239
32794msgid "tiger_data"
32795msgstr "данные TIGER"
32796
32797#. <?xml version="1.0"?>
32798#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32799#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32800#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32801#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32802#: build/trans_surveyor.java:6
32803msgid "Tunnel Start"
32804msgstr "Начало тоннеля"
32805
32806#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32807#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32808#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32809#. </button>
32810#: build/trans_surveyor.java:16
32811msgid "Village/City"
32812msgstr "Город/Село"
32813
32814#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32815#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32816#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32817#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32818#. </button>
32819#: build/trans_surveyor.java:29
32820msgid "One Way"
32821msgstr "Односторонняя"
32822
32823#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32824#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32825#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32826#. </button>
32827#: build/trans_surveyor.java:33
32828msgid "Church"
32829msgstr "Церковь"
32830
32831#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32832#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32833#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32834#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32835#. </button>
32836#: build/trans_surveyor.java:38
32837msgid "Fuel Station"
32838msgstr "Заправочная станция"
32839
32840#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32841#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32842#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32843#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32844#. </button>
32845#: build/trans_surveyor.java:52
32846msgid "Shopping"
32847msgstr "Магазин"
32848
32849#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32850#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32851#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32852#. </button>
32853#: build/trans_surveyor.java:56
32854msgid "WC"
32855msgstr "Туалет"
32856
32857#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32858#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32859#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32860#. </button>
32861#: build/trans_surveyor.java:60
32862msgid "Camping"
32863msgstr "Кемпинг"
32864
32865#. <button label="Residential" hotkey="5">
32866#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32867#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32868#. </button>
32869#. <!--
32870#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32871#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32872#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32873#. </button>
32874#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32875msgid "Test"
32876msgstr "Тест"
32877
32878#. JOSM TagChecker validator file
32879#. Format:
32880#. Each line specifies a certain error to be reported
32881#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32882#.
32883#. Data type can be:
32884#. node - a node point
32885#. way - a way
32886#. relation - a relation
32887#. * - all data types
32888#.
32889#. Message type can be:
32890#. E - an error
32891#. W - a warning
32892#. I - an low priority informational warning
32893#.
32894#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32895#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32896#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32897#. case insensitive.
32898#.
32899#. The * sign indicates any string.
32900#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32901#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32902#.
32903#. Expression can be:
32904#. != - the key/value combination does not match
32905#. == - the key/value combination does match
32906#.
32907#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32908#. with an logical and (&&).
32909#.
32910#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32911#.
32912#. Empty lines and space signs are ignored
32913#: build/trans_validator.java:38
32914msgid "abbreviated street name"
32915msgstr "сокращённое название улицы"
32916
32917#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32918#: build/trans_validator.java:40
32919msgid "oneway tag on a node"
32920msgstr "тег oneway на точке"
32921
32922#. node : W : oneway == *
32923#: build/trans_validator.java:41
32924msgid "bridge tag on a node"
32925msgstr "тег bridge на точке"
32926
32927#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32928#. node : W : highway == tertiary
32929#. node : W : highway == secondary
32930#. node : W : highway == residential
32931#. node : W : highway == unclassified
32932#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32933#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32934#: build/trans_validator.java:46
32935msgid "wrong highway tag on a node"
32936msgstr "неверный тег highway на точке"
32937
32938#. node : W : highway == track
32939#: build/trans_validator.java:47
32940msgid "Unnamed unclassified highway"
32941msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
32942
32943#. way : W : highway == unclassified && name != *
32944#. way : I : highway == secondary && ref != *
32945#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32946#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32947#: build/trans_validator.java:50
32948msgid "highway without a reference"
32949msgstr "дорога без классификации"
32950
32951#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32952#: build/trans_validator.java:51
32953msgid "temporary highway type"
32954msgstr "временная дорога"
32955
32956#. * : W : highway == road
32957#: build/trans_validator.java:52
32958msgid "misspelled key name"
32959msgstr "опечатка в названии ключа"
32960
32961#. * : W : / *name */i == * && name != *
32962#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32963#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32964#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32965#: build/trans_validator.java:58
32966msgid "cycleway with tag bicycle"
32967msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
32968
32969#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32970#: build/trans_validator.java:59
32971msgid "footway with tag foot"
32972msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
32973
32974#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32975#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32976#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32977#: build/trans_validator.java:62
32978msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32979msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
32980
32981#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32982#: build/trans_validator.java:63
32983msgid "barrier used on a way"
32984msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
32985
32986#. way : W : highway == * && barrier == *
32987#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32988#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32989#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32990msgid "maxspeed used for footway"
32991msgstr ""
32992"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
32993
32994#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32995#: build/trans_validator.java:69
32996msgid "layer tag with + sign"
32997msgstr "тег слоя со знаком +"
32998
32999#. * : W : layer == /\+.*/
33000#: build/trans_validator.java:71
33001msgid "street name contains ss"
33002msgstr "название улицы содержит ss"
33003
33004#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33005#: build/trans_validator.java:73
33006msgid "relation without type"
33007msgstr "Отношение без типа"
33008
33009#. relation : E : type != *
33010#: build/trans_validator.java:75
33011msgid "restaurant without name"
33012msgstr "ресторан без имени"
33013
33014#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33015#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33016#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33017#. * : W : highway == * && waterway == *
33018#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33019msgid "unusual tag combination"
33020msgstr "необычная комбинация тегов"
33021
33022#. FORMAT
33023#. default(true or false);Name;URL
33024#. NOTE: default items should be common and worldwide
33025#.
33026#: build/trans_wms.java:5
33027msgid "Landsat"
33028msgstr "Подложка Landsat"
33029
33030#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33031#: build/trans_wms.java:6
33032msgid "Open Aerial Map"
33033msgstr "Подложка Aerial Map"
33034
33035#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33036#.
33037#. different forms for web access
33038#. must be html:<url>
33039#: build/trans_wms.java:10
33040msgid "Yahoo Sat"
33041msgstr "Подложка Yahoo Sat"
33042
33043#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33044#: build/trans_wms.java:11
33045msgid "OpenStreetMap"
33046msgstr "OpenStreetMap"
33047
33048#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33049#: build/trans_wms.java:12
33050msgid "OpenCycleMap"
33051msgstr "OpenCycleMap"
33052
33053#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33054#: build/trans_wms.java:13
33055msgid "TilesAtHome"
33056msgstr "TilesAtHome"
33057
33058#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33059#.
33060#.
33061#. only for Germany
33062#: build/trans_wms.java:17
33063msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33064msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33065
33066#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33067#.
33068#.
33069#. only for North America
33070#. Terraserver USCG - High resolution maps
33071#: build/trans_wms.java:22
33072msgid "Terraserver Topo"
33073msgstr "Terraserver Topo"
33074
33075#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33076#: build/trans_wms.java:23
33077msgid "Terraserver Urban"
33078msgstr "Terraserver Urban"
33079
33080#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33081#.
33082#.
33083#. only for Czech Republic
33084#: build/trans_wms.java:27
33085msgid "Czech CUZK:KM"
33086msgstr "Czech CUZK:KM"
33087
33088#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33089#: build/trans_wms.java:28
33090msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33091msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33092
33093#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33094#.
33095#.
33096#. only for GB
33097#. fails with division by zero error
33098#: build/trans_wms.java:33
33099msgid "NPE Maps"
33100msgstr "карты NPE"
33101
33102#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33103#: build/trans_wms.java:34
33104msgid "NPE Maps (Tim)"
33105msgstr "NPE Карты (Tim)"
33106
33107#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33108#: build/trans_wms.java:35
33109msgid "7th Series (OS7)"
33110msgstr "7th Series (OS7)"
33111
33112#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33113#.
33114#.
33115#. only for Japan
33116#: build/trans_wms.java:39
33117msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33118msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33119
33120#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33121#: build/trans_wms.java:40
33122msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33123msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33124
33125#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33126#: build/trans_wms.java:41
33127msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33128msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33129
33130#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33131#: build/trans_wms.java:42
33132msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33133msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33134
33135#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33136#.
33137#.
33138#. only for Italy
33139#: build/trans_wms.java:46
33140msgid "Lodi - Italy"
33141msgstr "Lodi - Италия"
33142
33143#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33144#: build/trans_wms.java:47
33145msgid "Sicily - Italy"
33146msgstr "Sicily - Италия"
33147
33148#~ msgid "No data imported."
33149#~ msgstr "Данные не импортированы"
33150
33151#~ msgid "Unknown file extension."
33152#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33153
33154#~ msgid "Email"
33155#~ msgstr "Электронная почта"
33156
33157#~ msgid "Unsaved Changes"
33158#~ msgstr "Несохранённые изменения"
33159
33160#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33161#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
33162
33163#~ msgid "Unknown version"
33164#~ msgstr "Неизвестная версия"
33165
33166#~ msgid "Preparing data..."
33167#~ msgstr "Подготовка данных..."
33168
33169#~ msgid "Incorrect password or username."
33170#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
33171
33172#~ msgid "Enter Password"
33173#~ msgstr "Введите пароль"
33174
33175#~ msgid "different"
33176#~ msgstr "различный"
33177
33178#~ msgid "true"
33179#~ msgstr "истина"
33180
33181#~ msgid "false"
33182#~ msgstr "ложь"
33183
33184#~ msgid "Change"
33185#~ msgstr "Изменить"
33186
33187#~ msgid "unnamed"
33188#~ msgstr "безымянный"
33189
33190#~ msgid "Move"
33191#~ msgstr "Переместить"
33192
33193#~ msgid ""
33194#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33195#~ "to combine them?"
33196#~ msgstr ""
33197#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
33198#~ "объединить?"
33199
33200#~ msgid "All the ways were empty"
33201#~ msgstr "Все линии были пустыми"
33202
33203#~ msgid "Conflicting relation"
33204#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
33205
33206#~ msgid "Split way segment"
33207#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
33208
33209#~ msgid "Error while loading page {0}"
33210#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
33211
33212#~ msgid "Open in Browser"
33213#~ msgstr "Открыть в браузере"
33214
33215#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33216#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
33217
33218#~ msgid "Rotate"
33219#~ msgstr "Вращать"
33220
33221#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33222#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
33223
33224#~ msgid "my version:"
33225#~ msgstr "моя версия:"
33226
33227#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33228#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33229#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
33230#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
33231#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
33232
33233#~ msgid "Resolve Conflicts"
33234#~ msgstr "Разрешить конфликты"
33235
33236#~ msgid "Merging conflicts."
33237#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
33238
33239#~ msgid "their version:"
33240#~ msgstr "их версия:"
33241
33242#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33243#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
33244
33245#~ msgid "Revert"
33246#~ msgstr "Откатить"
33247
33248#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33249#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
33250
33251#~ msgid "to"
33252#~ msgstr "до"
33253
33254#~ msgid "x from"
33255#~ msgstr "x от"
33256
33257#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33258#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
33259
33260#~ msgid "y from"
33261#~ msgstr "y от"
33262
33263#~ msgid "Images for {0}"
33264#~ msgstr "Изображения для {0}"
33265
33266#~ msgid "Read GPX..."
33267#~ msgstr "Прочесть GPX"
33268
33269#~ msgid "GPS start: {0}"
33270#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
33271
33272#~ msgid "GPS end: {0}"
33273#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
33274
33275#~ msgid "image"
33276#~ msgid_plural "images"
33277#~ msgstr[0] "изображение"
33278#~ msgstr[1] "изображения"
33279#~ msgstr[2] "изображений"
33280
33281#~ msgid "timezone difference: "
33282#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
33283
33284#~ msgid "Sync clock"
33285#~ msgstr "Синхронизация часов"
33286
33287#~ msgid "Time entered could not be parsed."
33288#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
33289
33290#~ msgid "Image"
33291#~ msgstr "Изображение"
33292
33293#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33294#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
33295
33296#~ msgid "name"
33297#~ msgstr "название"
33298
33299#~ msgid "Cannot connect to server."
33300#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
33301
33302#~ msgid "There were conflicts during import."
33303#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
33304
33305#~ msgid "Set the language."
33306#~ msgstr "Установить язык."
33307
33308#~ msgid ""
33309#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33310#~ "load\n"
33311#~ "some data before --selection"
33312#~ msgstr ""
33313#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
33314#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
33315
33316#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33317#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
33318
33319#~ msgid "File not found"
33320#~ msgstr "Файл не найден"
33321
33322#~ msgid "Update"
33323#~ msgstr "Обновить"
33324
33325#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33326#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
33327
33328#~ msgid ""
33329#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33330#~ msgstr ""
33331#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
33332
33333#~ msgid "Proxy server host"
33334#~ msgstr "Адрес"
33335
33336#~ msgid "Anonymous"
33337#~ msgstr "Анонимный"
33338
33339#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33340#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
33341
33342#~ msgid "Proxy server port"
33343#~ msgstr "Порт"
33344
33345#~ msgid "Proxy server password"
33346#~ msgstr "Пароль"
33347
33348#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33349#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
33350
33351#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33352#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
33353
33354#~ msgid "Commit comment"
33355#~ msgstr "Комментарий правки"
33356
33357#~ msgid ""
33358#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33359#~ "some time."
33360#~ msgstr ""
33361#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
33362#~ "повторите попытку позже."
33363
33364#~ msgid ""
33365#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33366#~ "\n"
33367#~ " {0}"
33368#~ msgstr ""
33369#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
33370#~ "\n"
33371#~ " {0}"
33372
33373#~ msgid "Update Plugins"
33374#~ msgstr "Обновить модули"
33375
33376#~ msgid "Do not show again"
33377#~ msgstr "Больше не показывать"
33378
33379#~ msgid ""
33380#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33381#~ "about the problem."
33382#~ msgstr ""
33383#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
33384
33385#~ msgid "All images"
33386#~ msgstr "Все изображения"
33387
33388#~ msgid "Boat"
33389#~ msgstr "Лодка"
33390
33391#~ msgid "Motorboat"
33392#~ msgstr "Моторная лодка"
33393
33394#~ msgid "Cycleway"
33395#~ msgstr "Велодорожка"
33396
33397#~ msgid "Footway"
33398#~ msgstr "Тротуар"
33399
33400#~ msgid "Track Grade 3"
33401#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
33402
33403#~ msgid "Track Grade 1"
33404#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
33405
33406#~ msgid "Track Grade 2"
33407#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
33408
33409#~ msgid "Track Grade 4"
33410#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
33411
33412#~ msgid "Track Grade 5"
33413#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
33414
33415#~ msgid "Refresh the selection list."
33416#~ msgstr "Обновить список выбранного."
33417
33418#~ msgid "Occupied By"
33419#~ msgstr "Объект"
33420
33421#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
33422#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
33423
33424#~ msgid "Use preset ''{0}''"
33425#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
33426
33427#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33428#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
33429
33430#~ msgid ""
33431#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33432#~ "as a bug."
33433#~ msgstr ""
33434#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
33435#~ "создайте отчёт об ошибке."
33436
33437#~ msgid ""
33438#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33439#~ "want to merge them?"
33440#~ msgstr ""
33441#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
33442#~ "объединить?"
33443
33444#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33445#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
33446
33447#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33448#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
33449
33450#~ msgid ""
33451#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33452#~ "to overwrite the existing ones."
33453#~ msgstr ""
33454#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
33455#~ "разрешение переписывать существующие модули."
33456
33457#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33458#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
33459
33460#~ msgid ""
33461#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33462#~ msgstr ""
33463#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
33464
33465#~ msgid "Contact {0}..."
33466#~ msgstr "Связаться с {0}..."
33467
33468#~ msgid "resolved version:"
33469#~ msgstr "Разрешённая версия:"
33470
33471#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33472#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
33473
33474#~ msgid "Preparing..."
33475#~ msgstr "Подготовка..."
33476
33477#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33478#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
33479
33480#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33481#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
33482
33483#~ msgid ""
33484#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33485#~ "selected in the history list."
33486#~ msgstr ""
33487#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
33488#~ "правок."
33489
33490#~ msgid "Plugin already exists"
33491#~ msgstr "Модуль уже существует"
33492
33493#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33494#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
33495
33496#~ msgid "Only one node selected"
33497#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
33498
33499#~ msgid "zoom"
33500#~ msgstr "масштаб"
33501
33502#~ msgid "Are you sure?"
33503#~ msgstr "Вы уверены?"
33504
33505#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33506#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
33507
33508#~ msgid "WMS Plugin Help"
33509#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
33510
33511#~ msgid "Help / About"
33512#~ msgstr "Справка / О модуле"
33513
33514#~ msgid "Navigation"
33515#~ msgstr "Навигация"
33516
33517#~ msgid "Drawbridge"
33518#~ msgstr "Подъёмный мост"
33519
33520#~ msgid "Edit Hiking"
33521#~ msgstr "Править туризм"
33522
33523#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33524#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
33525
33526#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33527#~ msgstr "Править альпийский туризм"
33528
33529#~ msgid "Mountain Hiking"
33530#~ msgstr "Горный туризм"
33531
33532#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33533#~ msgstr "Править горный туризм"
33534
33535#~ msgid "Edit Station"
33536#~ msgstr "Править станцию"
33537
33538#~ msgid "Shop"
33539#~ msgstr "Магазин"
33540
33541#~ msgid "citymap"
33542#~ msgstr "карта города"
33543
33544#~ msgid "hikingmap"
33545#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
33546
33547#~ msgid "map"
33548#~ msgstr "карта"
33549
33550#~ msgid "bicyclemap"
33551#~ msgstr "карта велодорожек"
33552
33553#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
33554#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
33555
33556#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33557#~ msgstr ""
33558#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
33559
33560#~ msgid "Server does not support changesets"
33561#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
33562
33563#~ msgid ""
33564#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33565#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33566#~ msgstr ""
33567#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
33568#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
33569
33570#~ msgid "Edit Properties"
33571#~ msgstr "Изменить параметры"
33572
33573#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33574#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
33575
33576#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33577#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
33578
33579#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33580#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33581#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33582#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33583#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33584
33585#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33586#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
33587
33588#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33589#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
33590
33591#~ msgid ""
33592#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33593#~ "reporting a bug."
33594#~ msgstr ""
33595#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
33596#~ "об ошибке."
33597
33598#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33599#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
33600
33601#~ msgid "Ill-formed node id"
33602#~ msgstr "Неверный номер точки"
33603
33604#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33605#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
33606
33607#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33608#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
33609
33610#~ msgid "Portcullis"
33611#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
33612
33613#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33614#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
33615
33616#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33617#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
33618
33619#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33620#~ msgstr ""
33621#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
33622#~ "подробнее!)"
33623
33624#~ msgid ""
33625#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33626#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33627#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33628#~ "a French WMS server.\n"
33629#~ "Do not upload any data after this message."
33630#~ msgstr ""
33631#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
33632#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
33633#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
33634#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
33635#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
33636
33637#~ msgid "Upload to OSM..."
33638#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
33639
33640#~ msgid ""
33641#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33642#~ "version by deleting existing archive?\n"
33643#~ "\n"
33644#~ "{0}"
33645#~ msgstr ""
33646#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
33647#~ "существующий архив?\n"
33648#~ "\n"
33649#~ "{0}"
33650
33651#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33652#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
33653
33654#~ msgid "Error during parse."
33655#~ msgstr "Ошибка при разборе."
33656
33657#~ msgid "No document open so nothing to save."
33658#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
33659
33660#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33661#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
33662
33663#~ msgid "Load Selection"
33664#~ msgstr "Загрузить выделенное"
33665
33666#~ msgid "Data Layer"
33667#~ msgstr "Слой данных"
33668
33669#~ msgid "JOSM Online Help"
33670#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
33671
33672#~ msgid "Error while parsing"
33673#~ msgstr "Ошибка разбора"
33674
33675#~ msgid "Download Area"
33676#~ msgstr "Область для скачивания"
33677
33678#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33679#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
33680
33681#~ msgid "current delta: {0}s"
33682#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
33683
33684#~ msgid "{0} within the track."
33685#~ msgstr "{0} в пределах трека"
33686
33687#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33688#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
33689
33690#~ msgid "Enable proxy server"
33691#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
33692
33693#~ msgid "Error parsing server response."
33694#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
33695
33696#~ msgid "GPX Track loaded"
33697#~ msgstr "Трек GPX загружен"
33698
33699#~ msgid "Please enter a search string"
33700#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
33701
33702#~ msgid "<nd> has zero ref"
33703#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
33704
33705#~ msgid "EPSG:4326"
33706#~ msgstr "EPSG:4326"
33707
33708#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33709#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
33710
33711#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33712#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
33713
33714#~ msgid "Authors: {0}"
33715#~ msgstr "Авторы: {0}"
33716
33717#~ msgid "Layers: {0}"
33718#~ msgstr "Слои: {0}"
33719
33720#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33721#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
33722
33723#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33724#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
33725
33726#~ msgid "error loading metadata"
33727#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
33728
33729#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33730#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
33731
33732#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33733#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
33734
33735#~ msgid "Please select some data"
33736#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
33737
33738#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33739#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
33740
33741#~ msgid ""
33742#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33743#~ "automatically."
33744#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
33745
33746#~ msgid "History of Element"
33747#~ msgstr "История элемента"
33748
33749#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33750#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
33751
33752#~ msgid ""
33753#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
33754#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
33755#~ msgstr ""
33756#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
33757#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
33758
33759#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
33760#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
33761
33762#~ msgid "Tagging preset sources"
33763#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
33764
33765#~ msgid "Tagging preset source"
33766#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
33767
33768#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
33769#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
33770
33771#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33772#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
33773
33774#~ msgid "Import TCX File..."
33775#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
33776
33777#~ msgid "error requesting update"
33778#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
33779
33780#~ msgid "Zone"
33781#~ msgstr "Зона"
33782
33783#~ msgid ""
33784#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33785#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
33786
33787#~ msgid "Open User Page in browser"
33788#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
33789
33790#~ msgid "Open User Page"
33791#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
33792
33793#~ msgid "Please select the row to copy."
33794#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
33795
33796#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33797#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33798
33799#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33800#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
33801
33802#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33803#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
33804
33805#~ msgid "Remove Selected"
33806#~ msgstr "Удалить выбранные"
33807
33808#~ msgid "Delete Layer"
33809#~ msgstr "Удалить слой"
33810
33811#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33812#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
33813
33814#~ msgid "Move Down"
33815#~ msgstr "Переместить вниз"
33816
33817#~ msgid "Delete and Download"
33818#~ msgstr "Удалить и скачать"
33819
33820#~ msgid "Move Up"
33821#~ msgstr "Переместить вверх"
33822
33823#~ msgid "Update Data"
33824#~ msgstr "Обновить данные"
33825
33826#~ msgid "Edit Track of grade 1"
33827#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
33828
33829#~ msgid "Edit Track of grade 2"
33830#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
33831
33832#~ msgid "Edit Track of grade 3"
33833#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
33834
33835#~ msgid "Edit Track of grade 4"
33836#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
33837
33838#~ msgid "Edit Track of grade 5"
33839#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
33840
33841#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
33842#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
33843
33844#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
33845#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
33846
33847#~ msgid "Edit Drawbridge"
33848#~ msgstr "Править подъёмный мост"
33849
33850#~ msgid "Edit Portcullis"
33851#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
33852
33853#~ msgid ""
33854#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
33855#~ "layer?"
33856#~ msgstr ""
33857#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
33858
33859#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
33860#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
33861
33862#~ msgid ""
33863#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
33864#~ "continue?"
33865#~ msgstr ""
33866#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
33867#~ "желаете продолжить?"
33868
33869#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33870#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
33871
33872#~ msgid ""
33873#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
33874#~ "elements have a history."
33875#~ msgstr ""
33876#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
33877#~ "загруженных элементов есть история."
33878
33879#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33880#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
33881
33882#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33883#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
33884
33885#~ msgid "Images with no exif position"
33886#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
33887
33888#~ msgid ""
33889#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
33890#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
33891#~ msgstr ""
33892#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
33893#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
33894
33895#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
33896#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
33897
33898#~ msgid "Default Values"
33899#~ msgstr "Значения по умолчанию"
33900
33901#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33902#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
33903
33904#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
33905#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
33906
33907#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33908#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
33909
33910#~ msgid "Invalid projection"
33911#~ msgstr "Неправильная проекция"
33912
33913#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33914#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
33915
33916#~ msgid "Edit Information Office"
33917#~ msgstr "Править справочное бюро"
33918
33919#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33920#~ msgstr ""
33921#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
33922#~ "существуют: {0}\n"
33923
33924#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33925#~ msgstr ""
33926#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
33927
33928#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33929#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
33930
33931#~ msgid "osmarender options"
33932#~ msgstr "Настройки osm рендера"
33933
33934#~ msgid "Remove route nodes"
33935#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
33936
33937#~ msgid "requested: {0}"
33938#~ msgstr "предлагается: {0}"
33939
33940#~ msgid "<multiple>"
33941#~ msgstr "<множественный>"
33942
33943#~ msgid "Continue anyway"
33944#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
33945
33946#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33947#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
33948
33949#~ msgid "Select User's Data"
33950#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
33951
33952#~ msgid "Show Author Panel"
33953#~ msgstr "Показать панель автора"
33954
33955#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33956#~ msgstr ""
33957#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
33958#~ "перед загрузкой."
33959
33960#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33961#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
33962
33963#~ msgid ""
33964#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33965#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33966#~ "\n"
33967#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33968#~ "following schema:\n"
33969#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33970#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33971#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33972#~ "\n"
33973#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33974#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33975#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33976#~ "format=image/jpeg \n"
33977#~ "\n"
33978#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33979#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33980#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33981#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33982#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33983#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33984#~ " \n"
33985#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33986#~ "use."
33987#~ msgstr ""
33988#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
33989#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
33990#~ "\n"
33991#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
33992#~ "следующую схему:\n"
33993#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33994#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33995#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33996#~ "\n"
33997#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
33998#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33999#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34000#~ "format=image/jpeg \n"
34001#~ "\n"
34002#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
34003#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
34004#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
34005#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
34006#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34007#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34008#~ " \n"
34009#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
34010#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
34011
34012#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34013#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
34014
34015#~ msgid "rectifier id={0}"
34016#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
34017
34018#~ msgid "Copy Default"
34019#~ msgstr "Копия поумолчанию"
34020
34021#~ msgid ""
34022#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34023#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34024#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34025#~ msgstr ""
34026#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
34027#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
34028#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
34029
34030#~ msgid ""
34031#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34032#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34033#~ msgstr ""
34034#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
34035#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
34036#~ "страницей профиля выбранного автора."
34037
34038#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34039#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
34040
34041#~ msgid "Map Type"
34042#~ msgstr "Тип карты"
34043
34044#~ msgid "Board Type"
34045#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
34046
34047#~ msgid "Charge"
34048#~ msgstr "Переодевание"
34049
34050#~ msgid "sports"
34051#~ msgstr "Спортивный"
34052
34053#~ msgid "viaduct"
34054#~ msgstr "виадук"
34055
34056#~ msgid "aqueduct"
34057#~ msgstr "акведук"
34058
34059#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34060#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34061
34062#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34063#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34064
34065#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34066#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34067
34068#~ msgid "More details"
34069#~ msgstr "Подробнее"
34070
34071#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34072#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34073
34074#~ msgid ""
34075#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34076#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34077#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34078#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34079#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34080#~ "Do not upload any data after this message."
34081#~ msgstr ""
34082#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34083#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34084#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34085#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34086#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34087#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34088
34089#~ msgid "% of lon:"
34090#~ msgstr "% долготы:"
34091
34092#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34093#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34094
34095#~ msgid "Undeleting relation..."
34096#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34097
34098#~ msgid "Undeleting Way..."
34099#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34100
34101#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34102#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34103
34104#~ msgid "Update Selection"
34105#~ msgstr "Обновить выборку"
34106
34107#~ msgid "Selection too big"
34108#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34109
34110#~ msgid "Conflict detected"
34111#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34112
34113#~ msgid "Error while communicating with server."
34114#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34115
34116#~ msgid ""
34117#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34118#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34119#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34120#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34121#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34122#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34123#~ msgstr ""
34124#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34125#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34126#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34127#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34128#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34129#~ "strong> для отмены.<br>"
34130
34131#~ msgid ""
34132#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34133#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34134#~ "</html>"
34135#~ msgstr ""
34136#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34137#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34138#~ "html>"
34139
34140#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34141#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
34142
34143#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34144#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
34145
34146#~ msgid "nodes"
34147#~ msgstr "точки"
34148
34149#~ msgid "relations"
34150#~ msgstr "отношения"
34151
34152#~ msgid ""
34153#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34154#~ "{0}, max is {1}"
34155#~ msgstr ""
34156#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
34157#~ "максимальное - {1}"
34158
34159#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34160#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
34161
34162#~ msgid "Reached the end of the line"
34163#~ msgstr "Достигнут конец линии"
34164
34165#~ msgid "removing reference from way {0}"
34166#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
34167
34168#~ msgid "ways"
34169#~ msgstr "линии"
34170
34171#~ msgid "Merge Anyway"
34172#~ msgstr "Объединить в любом случае"
34173
34174#~ msgid ">"
34175#~ msgstr ">"
34176
34177#~ msgid "Apply partial resolutions"
34178#~ msgstr "Применить частичное решение"
34179
34180#~ msgid "History item"
34181#~ msgstr "Пункт истории"
34182
34183#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
34184#~ msgstr ""
34185#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
34186#~ "html>"
34187
34188#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34189#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
34190
34191#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34192#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
34193
34194#~ msgid "No data"
34195#~ msgstr "Нет данных"
34196
34197#~ msgid "WGS84 Geographisch"
34198#~ msgstr "ГСК WGS84"
34199
34200#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
34201#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
34202
34203#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34204#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
34205
34206#~ msgid "Conflicts in data"
34207#~ msgstr "Конфликт в данных"
34208
34209#~ msgid "Conflict created"
34210#~ msgstr "Конфликт создан"
34211
34212#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34213#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
34214
34215#~ msgid "Copy defaults"
34216#~ msgstr "Копировать умолчания"
34217
34218#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34219#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
34220
34221#~ msgid ""
34222#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34223#~ "found."
34224#~ msgstr ""
34225#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
34226#~ "найдены."
34227
34228#~ msgid "Confirmation"
34229#~ msgstr "Подтверждение"
34230
34231#~ msgid "Delete all"
34232#~ msgstr "Удалить всё"
34233
34234#~ msgid "Select a bookmark first."
34235#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
34236
34237#~ msgid ""
34238#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34239#~ msgid_plural ""
34240#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34241#~ msgstr[0] ""
34242#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
34243#~ "продолжить?"
34244#~ msgstr[1] ""
34245#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34246#~ "продолжить?"
34247#~ msgstr[2] ""
34248#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34249#~ "продолжить?"
34250
34251#~ msgid "Close current changeset"
34252#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
34253
34254#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34255#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
34256
34257#~ msgid ""
34258#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34259#~ "open for further uploads"
34260#~ msgstr ""
34261#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
34262#~ "его открытым после загрузки"
34263
34264#~ msgid ""
34265#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34266#~ "after this upload"
34267#~ msgstr ""
34268#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
34269#~ "его после загрузки"
34270
34271#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34272#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
34273
34274#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34275#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
34276
34277#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34278#~ msgstr ""
34279#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
34280
34281#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34282#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
34283
34284#~ msgid ""
34285#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34286#~ "add the following\n"
34287#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34288#~ msgstr ""
34289#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
34290#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
34291#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
34292#~ "памяти"
34293
34294#~ msgid "Replace"
34295#~ msgstr "Заменить"
34296
34297#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
34298#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
34299
34300#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
34301#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
34302
34303#~ msgid "not yet decided"
34304#~ msgstr "ещё не решено"
34305
34306#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34307#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
34308
34309#~ msgid "Empty member in relation."
34310#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
34311
34312#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34313#~ msgstr ""
34314#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
34315#~ "A>."
34316
34317#~ msgid ""
34318#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34319#~ "\"{1}\">your language</A>."
34320#~ msgstr ""
34321#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
34322#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34323
34324#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34325#~ msgstr ""
34326#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
34327
34328#~ msgid ""
34329#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34330#~ "\"{1}\">your language</A>."
34331#~ msgstr ""
34332#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
34333#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34334
34335#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34336#~ msgstr ""
34337#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
34338
34339#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
34340#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
34341
34342#~ msgid ""
34343#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34344#~ "primitives only"
34345#~ msgstr ""
34346#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
34347#~ "выделенных элементов"
34348
34349#~ msgid "Updating primitive"
34350#~ msgstr "Обновление элемента"
34351
34352#~ msgid "Purging 1 primitive"
34353#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
34354
34355#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34356#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
34357
34358#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34359#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
34360
34361#~ msgid "Primitive already deleted"
34362#~ msgstr "Элемент уже удален"
34363
34364#~ msgid ""
34365#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
34366#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
34367#~ "the new role?</html>"
34368#~ msgstr ""
34369#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
34370#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
34371#~ "</html>"
34372
34373#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34374#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
34375
34376#~ msgid "Please select at least one task to download"
34377#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
34378
34379#~ msgid ""
34380#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34381#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34382#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34383#~ msgstr ""
34384#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
34385#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
34386#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
34387#~ "точки?"
34388
34389#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34390#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
34391
34392#~ msgid ""
34393#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34394#~ "per changed primitive"
34395#~ msgstr ""
34396#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
34397#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
34398
34399#~ msgid "Uploading..."
34400#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
34401
34402#~ msgid ""
34403#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
34404#~ "version 0.6"
34405#~ msgstr ""
34406#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
34407#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
34408
34409#~ msgid ""
34410#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34411#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34412#~ "is:<br>{0}</html>"
34413#~ msgstr ""
34414#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
34415#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
34416#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
34417
34418#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34419#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
34420
34421#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34422#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
34423
34424#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34425#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
34426
34427#~ msgid ""
34428#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34429#~ msgid_plural ""
34430#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34431#~ "all?"
34432#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
34433#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34434#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34435
34436#~ msgid "Only two nodes allowed"
34437#~ msgstr "Можно только две точки"
34438
34439#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34440#~ msgstr ""
34441#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
34442#~ "минимум, из четырех точек."
34443
34444#~ msgid ""
34445#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34446#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34447#~ msgstr ""
34448#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
34449#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
34450
34451#~ msgid "{0} extrem nodes."
34452#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
34453
34454#~ msgid ""
34455#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34456#~ "resolve them first.</html>"
34457#~ msgstr ""
34458#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
34459#~ "устранить.</html>"
34460
34461#~ msgid ""
34462#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34463#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
34464
34465#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
34466#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
34467
34468#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34469#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
34470
34471#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
34472#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
34473
34474#~ msgid ""
34475#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34476#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34477#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34478#~ "Undo your last action, save your work\n"
34479#~ "and start a new layer on the new zone."
34480#~ msgstr ""
34481#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
34482#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
34483#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
34484#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
34485#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
34486
34487#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34488#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34489
34490#~ msgid "Bikes"
34491#~ msgstr "Велосипеды"
34492
34493#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34494#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
34495
34496#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34497#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
34498
34499#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34500#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
34501
34502#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34503#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34504
34505#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
34506#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
34507
34508#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
34509#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
34510
34511#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34512#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
34513
34514#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34515#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
34516
34517#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34518#~ msgstr ""
34519#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
34520
34521#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34522#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
34523
34524#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34525#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
34526
34527#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34528#~ msgstr ""
34529#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
34530
34531#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34532#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
34533
34534#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34535#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34536
34537#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34538#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
34539
34540#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34541#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
34542
34543#~ msgid ""
34544#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
34545#~ msgstr ""
34546#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
34547#~ "значение ''{1}''"
34548
34549#~ msgid ""
34550#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34551#~ "''{1}''."
34552#~ msgstr ""
34553#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
34554#~ "значение ''{1}''"
34555
34556#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34557#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34558
34559#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34560#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
34561
34562#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34563#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
34564
34565#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34566#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
34567
34568#~ msgid "Linked"
34569#~ msgstr "Связанные"
34570
34571#~ msgid "Bridleway"
34572#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
34573
34574#~ msgid "MIddle way: {0}"
34575#~ msgstr "Середина линии: {0}"
34576
34577#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34578#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
34579
34580#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34581#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
34582
34583#~ msgid "Download missing plugins"
34584#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
34585
34586#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34587#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
34588
34589#~ msgid ""
34590#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34591#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34592#~ "\n"
34593#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34594#~ "following schema:\n"
34595#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34596#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34597#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34598#~ "\n"
34599#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34600#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34601#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34602#~ "\n"
34603#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34604#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34605#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34606#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34607#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34608#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34609#~ "\n"
34610#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34611#~ "use."
34612#~ msgstr ""
34613#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
34614#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
34615#~ "\n"
34616#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
34617#~ "следующую схему:\n"
34618#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34619#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34620#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
34621#~ "\n"
34622#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
34623#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34624#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34625#~ "\n"
34626#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
34627#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
34628#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
34629#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
34630#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34631#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34632#~ "\n"
34633#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
34634#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
34635
34636#~ msgid "Show Tile Status"
34637#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
34638
34639#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34640#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
34641
34642#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
34643#~ msgstr ""
34644#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
34645
34646#~ msgid ""
34647#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
34648#~ "missing on this system.</html>"
34649#~ msgstr ""
34650#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
34651#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
34652
34653#~ msgid ""
34654#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34655#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34656#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34657#~ msgstr ""
34658#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
34659#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
34660#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
34661#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
34662
34663#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
34664#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
34665
34666#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
34667#~ msgstr ""
34668#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
34669#~ "соединению."
34670
34671#~ msgid ""
34672#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
34673#~ msgstr ""
34674#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
34675#~ "''{1}''."
34676
34677#~ msgid "<html>"
34678#~ msgstr "<html>"
34679
34680#~ msgid ""
34681#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
34682#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
34683#~ "upload."
34684#~ msgstr ""
34685#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
34686#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
34687#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
34688
34689#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
34690#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
34691
34692#~ msgid ""
34693#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
34694#~ "to default geometry. Details: {1}"
34695#~ msgstr ""
34696#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
34697#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
34698
34699#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
34700#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
34701
34702#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34703#~ msgstr ""
34704#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
34705
34706#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
34707#~ msgstr ""
34708#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
34709#~ "шт.."
34710
34711#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
34712#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
34713
34714#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
34715#~ msgstr ""
34716#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
34717
34718#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34719#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
34720
34721#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34722#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
34723
34724#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34725#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
34726
34727#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34728#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
34729
34730#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34731#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
34732
34733#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
34734#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
34735
34736#~ msgid "Via node {0}, {1}"
34737#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
34738
34739#~ msgid ""
34740#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34741#~ msgstr ""
34742#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
34743
34744#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34745#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34746
34747#~ msgid ""
34748#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34749#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34750#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34751#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34752#~ msgstr ""
34753#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34754#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34755#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34756#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34757
34758#~ msgid "Delete the selected layer."
34759#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
34760
34761#~ msgid ""
34762#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34763#~ "relation?</html>"
34764#~ msgstr ""
34765#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
34766#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
34767
34768#~ msgid ""
34769#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34770#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34771#~ msgstr ""
34772#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
34773#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
34774
34775#~ msgid ""
34776#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34777#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34778#~ "Are you really sure to continue?"
34779#~ msgstr ""
34780#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
34781#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
34782#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
34783
34784#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34785#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
34786
34787#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34788#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
34789
34790#~ msgid "help"
34791#~ msgstr "Справка"
34792
34793#~ msgid "Optional"
34794#~ msgstr "Необязательно"
34795
34796#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34797#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
34798
34799#~ msgid "Login"
34800#~ msgstr "Войти"
34801
34802#~ msgid "Proxy server username"
34803#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
34804
34805#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
34806#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
34807#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
34808#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34809#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34810
34811#~ msgid "No type found. History is empty."
34812#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
34813
34814#~ msgid "longitude"
34815#~ msgstr "долгота"
34816
34817#~ msgid "Coordinate"
34818#~ msgstr "Координата"
34819
34820#~ msgid "latitude"
34821#~ msgstr "широта"
34822
34823#~ msgid ""
34824#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
34825#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
34826#~ "html>"
34827#~ msgstr ""
34828#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
34829#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
34830#~ "ожидания.</html>"
34831
34832#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34833#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
34834
34835#~ msgid ""
34836#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
34837#~ "version {2} required. Please update the plugin."
34838#~ msgstr ""
34839#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
34840#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
34841
34842#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
34843#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
34844
34845#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
34846#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
34847
34848#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
34849#~ msgstr ""
34850#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
34851
34852#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34853#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
34854
34855#~ msgid ""
34856#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
34857#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
34858#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
34859#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
34860#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
34861#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
34862#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
34863#~ msgstr ""
34864#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
34865#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
34866#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
34867#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
34868#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
34869#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
34870#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
34871#~ "p></html>"
34872
34873#~ msgid ""
34874#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
34875#~ msgstr ""
34876#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
34877#~ "редактирование отношения"
34878
34879#~ msgid ""
34880#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
34881#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
34882#~ msgstr ""
34883#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
34884#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
34885
34886#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
34887#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
34888
34889#~ msgid ""
34890#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
34891#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
34892#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
34893#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
34894#~ msgstr ""
34895#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
34896#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
34897#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
34898#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
34899
34900#~ msgid ""
34901#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
34902#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34903#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34904#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
34905#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
34906#~ msgstr ""
34907#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
34908#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
34909#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
34910#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
34911#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
34912
34913#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34914#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
34915
34916#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
34917#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
34918
34919#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
34920#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
34921
34922#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34923#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34924
34925#~ msgid ""
34926#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34927#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34928#~ msgstr ""
34929#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
34930#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
34931
34932#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
34933#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
34934
34935#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
34936#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
34937
34938#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
34939#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
34940
34941#~ msgid ""
34942#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
34943#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34944#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34945#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
34946#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
34947#~ msgstr ""
34948#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
34949#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
34950#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
34951#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
34952#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
34953
34954#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34955#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34956#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
34957#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
34958#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
34959
34960#~ msgid "Please restart JOSM."
34961#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34962
34963#~ msgid "Not yet tagged images"
34964#~ msgstr "Картинки без тегов"
34965
34966#~ msgid "Auto-tag source added:"
34967#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
34968
34969#~ msgid ""
34970#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34971#~ "import EXIF geotagged pictures."
34972#~ msgstr ""
34973#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
34974#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
34975
34976#~ msgid ""
34977#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34978#~ "areas, jump to position."
34979#~ msgstr ""
34980#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
34981#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
34982
34983#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
34984#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
34985
34986#~ msgid "User with the same uid but different name found"
34987#~ msgstr ""
34988#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
34989#~ "именем"
34990
34991#~ msgid "null detected in node list"
34992#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
34993
34994#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
34995#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
34996
34997#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
34998#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
34999
35000#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
35001#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
35002
35003#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
35004#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
35005
35006#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
35007#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
35008
35009#~ msgid "Looking up available translations..."
35010#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
35011
35012#~ msgid "Checking locales..."
35013#~ msgstr "Проверка языков..."
35014
35015#~ msgid "Loading available locales..."
35016#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
35017
35018#~ msgid "Delete old plugin {0}"
35019#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
35020
35021#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
35022#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
35023
35024#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35025#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35026
35027#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35028#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
35029
35030#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35031#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
35032
35033#~ msgctxt "changeset.open"
35034#~ msgid "Closed"
35035#~ msgstr "Закрыто"
35036
35037#~ msgctxt "changeset.open"
35038#~ msgid "Open"
35039#~ msgstr "Открыть"
35040
35041#~ msgid "Enter a changset id"
35042#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
35043
35044#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
35045#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
35046
35047#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35048#~ msgstr ""
35049#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35050
35051#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35052#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
35053
35054#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35055#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
35056
35057#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35058#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
35059
35060#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35061#~ msgstr ""
35062#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35063
35064#~ msgid ""
35065#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35066#~ "include all changesets in the query.</html>"
35067#~ msgstr ""
35068#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35069#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35070
35071#~ msgid ""
35072#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35073#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35074#~ "objects on the server ''{1}''."
35075#~ msgstr ""
35076#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35077#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35078#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35079
35080#~ msgid ""
35081#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35082#~ "Exceptions was: {0}"
35083#~ msgstr ""
35084#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35085#~ "Исключения были: {0}"
35086
35087#~ msgid ""
35088#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35089#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35090#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
35091#~ "to map editing.<br>"
35092#~ msgstr ""
35093#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
35094#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
35095#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
35096#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
35097#~ "карты.<br>"
35098
35099#~ msgid ""
35100#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35101#~ "and internal id {2}"
35102#~ msgstr ""
35103#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
35104#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
35105
35106#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35107#~ msgstr ""
35108#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
35109
35110#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
35111#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
35112
35113#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35114#~ msgstr ""
35115#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
35116
35117#~ msgid "Error: "
35118#~ msgstr "Ошибка: "
35119
35120#~ msgid "Josminator - Just do it!"
35121#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
35122
35123#~ msgid "Exec"
35124#~ msgstr "Выполнить"
35125
35126#~ msgid "Execute Script"
35127#~ msgstr "Выполнить сценарий"
35128
35129#~ msgid "Use all their elements"
35130#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
35131
35132#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
35133#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
35134
35135#~ msgid "Do some stuff"
35136#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
35137
35138#~ msgid "nice Plugin"
35139#~ msgstr "Модуль nice"
35140
35141#~ msgid "<number>"
35142#~ msgstr "<число>"
35143
35144#~ msgid "Use all my elements"
35145#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
35146
35147#~ msgid "range"
35148#~ msgstr "диапазон"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.