source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 20945

Last change on this file since 20945 was 20945, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-04-20 18:19+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-04-19 19:21+0000\n"
12"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-20 15:53+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Редакция"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1202
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
281#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
283#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
284#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
286#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
291msgid "Cancel"
292msgstr "Отмена"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
295msgid "Click to abort launching external browsers"
296msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
299msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
300msgstr ""
301"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
302"линию или отношение."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
305msgid "Please select the target layer."
306msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
309msgid "Select target layer"
310msgstr "Выбор слоя"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
315msgid "Merge"
316msgstr "Объединить"
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
319#, java-format
320msgid ""
321"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
322"</html>"
323msgstr ""
324"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
325"</html>"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
328msgid "No target layers"
329msgstr "Не выбран слой"
330
331#. modal
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
335msgid "Add Node..."
336msgstr "Добавить точку..."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
339msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
340msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
356#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
357#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
358#, java-format
359msgid "Edit: {0}"
360msgstr "Править: {0}"
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
363msgid "Enter the coordinates for the new node."
364msgstr "Введите координаты новой точки"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
367msgid "Use decimal degrees."
368msgstr "Использовать десятичные градусы"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
371msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
372msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
376#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
377#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
378msgid "Latitude"
379msgstr "Широта"
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
383#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
385msgid "Longitude"
386msgstr "Долгота"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
389msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
390msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
393msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
394msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
397msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
398msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
401msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
402msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
417#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
418#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
419#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
420#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
421#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
423#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
424#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
426msgid "OK"
427msgstr "OK"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
430msgid "Close the dialog and create a new node"
431msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
434msgid "Close the dialog, do not create a new node"
435msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
440msgid "Align Nodes in Circle"
441msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
444msgid "Move the selected nodes into a circle."
445msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
464#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
465#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
466#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
467#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
468#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
469#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
470#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
471#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
472#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
473#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
474#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
475#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
476#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
477#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
479#, java-format
480msgid "Tool: {0}"
481msgstr "Инструмент: {0}"
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
484msgid "Please select at least four nodes."
485msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
507#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
509msgid "Information"
510msgstr "Информация"
511
512#. Do it!
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
516msgid "Align Nodes in Line"
517msgstr "Выстроить точки в линию"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
520msgid "Move the selected nodes in to a line."
521msgstr ""
522"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
526msgid "Please select at least three nodes."
527msgstr "Выделите не менее трёх точек."
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
530msgid "data"
531msgstr "данных"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
534msgid "layer"
535msgstr "слоя"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
538msgid "selection"
539msgstr "выделения"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
543msgid "conflict"
544msgstr "конфликта"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
547msgid "download"
548msgstr "скачанного"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
551msgid "previous"
552msgstr "предыдущий"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
555msgid "next"
556msgstr "следующий"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
560msgid "Nothing selected to zoom to."
561msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
565#, java-format
566msgid "Zoom to {0}"
567msgstr "Масштабировать до {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
570#, java-format
571msgid "Zoom the view to {0}."
572msgstr "Приблизить вид до {0}."
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
578#, java-format
579msgid "View: {0}"
580msgstr "Вид: {0}"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
583msgid "No conflicts to zoom to"
584msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
587msgid "Changeset Manager"
588msgstr "Менеджер пакета правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
592msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
593msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
597msgid "Close open changesets"
598msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
602msgid "Closes open changesets"
603msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
615#, java-format
616msgid "File: {0}"
617msgstr "Файл: {0}"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
621msgid "There are no open changesets"
622msgstr "Пакеты правок не открыты"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
626msgid "No open changesets"
627msgstr "Нет открытых пакетов правок"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
631msgid "Downloading open changesets ..."
632msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
636msgid "Combine Way"
637msgstr "Объединить линию"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
640msgid "Combine several ways into one."
641msgstr "Объединить несколько линий в одну."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
644msgid "Change directions?"
645msgstr "Изменить направления?"
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
648msgid "Reverse and Combine"
649msgstr "Сменить направление и объединить"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
652msgid ""
653"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
654"reverse some of them?"
655msgstr ""
656"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
657"некоторых линий?"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
660msgid ""
661"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
662"nodes)"
663msgstr ""
664"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
665"последовательностью точек."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
668#, java-format
669msgid "Combine {0} ways"
670msgstr "Объединить {0} линии"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
673msgid "Please select at least two ways to combine."
674msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
681msgid "Copy"
682msgstr "Копировать"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
685msgid "Copy selected objects to paste buffer."
686msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
689msgid "Please select something to copy."
690msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
695msgid "Create Circle"
696msgstr "Создать окружность"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
699msgid "Create a circle from three selected nodes."
700msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
703msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
704msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
705
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
707msgid ""
708"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
709"three nodes."
710msgstr ""
711"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
724#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
725#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
733msgid "Delete"
734msgstr "Удалить"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
737msgid "Delete selected objects."
738msgstr "Удалить выделенные объекты."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
746msgid "Overwrite"
747msgstr "Перезаписать"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
751msgid "File exists. Overwrite?"
752msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
753
754#. Do it!
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
758msgid "Distribute Nodes"
759msgstr "Распределить точки"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
762msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
763msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
767msgid "Download from OSM..."
768msgstr "Скачать с OSM..."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
771msgid "Download map data from the OSM server."
772msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download object..."
776msgstr "Скачать объект .."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
779msgid "Download OSM object by ID."
780msgstr "Скачать OSM объект по ID."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
783msgid "Download Object..."
784msgstr "Скачать объект..."
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
788msgid "Separate Layer"
789msgstr "На отдельный слой"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
793msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
794msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
797msgid "Download referrers"
798msgstr "Скачать относящееся"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
801msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
802msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
805msgid "Object type:"
806msgstr "Тип объекта:"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
809msgid "Object ID:"
810msgstr "ID объекта:"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
813msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
814msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
817msgid "Download Object"
818msgstr "Скачать объект с сервера"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
822msgid "Download object"
823msgstr "Скачать объект"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
826msgid "Start downloading"
827msgstr "Начать загрузку"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
831msgid "Close dialog and cancel downloading"
832msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
836msgid "Download parent ways/relations..."
837msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
840msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
841msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
848msgid "Duplicate"
849msgstr "Дублировать"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
852msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
853msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
856msgid "Duplicate Layer"
857msgstr "Дублировать слой"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
860msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
861msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
865#, java-format
866msgid "Layer: {0}"
867msgstr "Слой: {0}"
868
869#. Translators: "Copy of {layer name}"
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
871#, java-format
872msgid "Copy of {0}"
873msgstr "Копия {0}"
874
875#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
877#, java-format
878msgid "Copy {1} of {0}"
879msgstr "Копия {1} из {0}"
880
881#. <button label="Info" hotkey="I">
882#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
883#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
884#. </button>
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
887#: build/trans_surveyor.java:68
888msgid "Exit"
889msgstr "Выход"
890
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
892msgid "Exit the application."
893msgstr "Выйти из программы"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
896msgid "Fullscreen View"
897msgstr "Полноэкранный режим"
898
899#. no icon
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
901msgid "Toggle fullscreen view"
902msgstr "Переключить полноэкранный режим"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
905msgid "Toggle Fullscreen view"
906msgstr "Переключить полноэкранный режим"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
911msgid "Export to GPX..."
912msgstr "Экспорт в GPX..."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
916msgid "Export the data to GPX file."
917msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
920msgid "Nothing to export. Get some data first."
921msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
924msgid "Export GPX file"
925msgstr "Экспорт GPX-файла"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
929msgid "Object history"
930msgstr "История элемента"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
933msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
934msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
938msgid "Info about Element"
939msgstr "Информация об элементе"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
942msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
943msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
946msgid "Join overlapping Areas"
947msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
950msgid "Joins areas that overlap each other"
951msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
954msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
955msgstr ""
956"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
957"присоединить."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
960msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
961msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
964#, java-format
965msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
966msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
970msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
971msgid_plural ""
972"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
973msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
974msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
975msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
979msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
980msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
983msgid "Are you really sure to continue?"
984msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
987msgid "Please abort if you are not sure"
988msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
991msgid "No intersection found. Nothing was changed."
992msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
995msgid "Added node on all intersections"
996msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
999msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1000msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1003msgid "Fix relations"
1004msgstr "Исправить отношения"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1007msgid "Joined self-overlapping area"
1008msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1011msgid "Joined overlapping areas"
1012msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1015msgid ""
1016"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1017"verify no errors have been introduced."
1018msgstr ""
1019"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1020"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1023msgid "Enter values for all conflicts."
1024msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1027msgid "Solve Conflicts"
1028msgstr "Уладить конфликты"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1031msgid "Fix tag conflicts"
1032msgstr "Уладить конфликты тегов"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1035msgid "Removed Element from Relations"
1036msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1039msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1040msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1043msgid "Closed Way"
1044msgstr "Замкнутая линия"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1047msgid "Remove tags from inner ways"
1048msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1051msgid "Join Areas Function"
1052msgstr "Функция объединения полигонов"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1056msgid "Join Node to Way"
1057msgstr "Включить точку в линию"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1060msgid "Join a node into the nearest way segments"
1061msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1064msgid "Join Node and Line"
1065msgstr "Включить точку в линию"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1068msgid "No Shortcut"
1069msgstr "Нет ярлыка"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1072msgid "Jump To Position"
1073msgstr "Перейти на позицию"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1076msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1077msgstr ""
1078"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1081msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1082msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1085msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1086msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1089msgid "Zoom (in metres)"
1090msgstr "Приближение (в метрах)"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1094msgid "URL"
1095msgstr "URL"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1098msgid "Jump there"
1099msgstr "Перейти туда"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1102msgid "Jump to Position"
1103msgstr "Перейти к позиции"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1106msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1107msgstr ""
1108"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1109"проверьте."
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1112msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1113msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1116msgid "Merge layer"
1117msgstr "Объединить слои"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1120msgid "Merge the current layer into another layer"
1121msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1125msgid "Merge Nodes"
1126msgstr "Объединить точки"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1129msgid "Merge nodes into the oldest one."
1130msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1133msgid "Please select at least two nodes to merge."
1134msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1137msgid "Abort Merging"
1138msgstr "Прервать объединение"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1141msgid "Click to abort merging nodes"
1142msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1145#, java-format
1146msgid ""
1147"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1148msgstr ""
1149"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1150"используется."
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1153#, java-format
1154msgid "Merge {0} nodes"
1155msgstr "Объединить {0} точек"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1159msgid "Merge selection"
1160msgstr "Объединить выделенное"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1163msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1164msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1169msgid "Mirror"
1170msgstr "Зеркало"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1173msgid "Mirror selected nodes and ways."
1174msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1177msgid "Please select at least one node or way."
1178msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1181msgid "up"
1182msgstr "вверх"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1188#, java-format
1189msgid "Move objects {0}"
1190msgstr "Переместить объекты {0}"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1193msgid "down"
1194msgstr "вниз"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1197msgid "left"
1198msgstr "влево"
1199
1200#. dir == Direction.RIGHT) {
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1202msgid "right"
1203msgstr "вправо"
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1206#, java-format
1207msgid "Move {0}"
1208msgstr "Переместить {0}"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1211#, java-format
1212msgid "Moves Objects {0}"
1213msgstr "Перемещает объекты {0}"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1217msgid "Cannot move objects outside of the world."
1218msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1225msgid "New"
1226msgstr "Создать"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1229msgid "Create a new map."
1230msgstr "Создать новую карту."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1234msgid "Open..."
1235msgstr "Открыть..."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1238msgid "Open a file."
1239msgstr "Открыть файл."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1242msgid "Opening files"
1243msgstr "Открытие файлов"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1246#, java-format
1247msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1248msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1249msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1250msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1251msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1254#, java-format
1255msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1256msgid_plural ""
1257"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1258msgstr[0] ""
1259"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1260msgstr[1] ""
1261"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1262msgstr[2] ""
1263"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1266#, java-format
1267msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1268msgstr ""
1269"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1270"html>"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1273msgid "Open file"
1274msgstr "Открыть файл"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1277msgid "Opening 1 file..."
1278msgstr "Открытие 1 файла..."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1281#, java-format
1282msgid "Opening {0} file..."
1283msgid_plural "Opening {0} files..."
1284msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1285msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1286msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1289#, java-format
1290msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1291msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1295msgid "Open Location..."
1296msgstr "Открыть адрес..."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1299msgid "Open an URL."
1300msgstr "Открыть ссылку."
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1303msgid "Enter URL to download:"
1304msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1307msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1308msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1311msgid "Download Location"
1312msgstr "Каталог для скачивания"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1315msgid "Download URL"
1316msgstr "URL для скачивания"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1319msgid "Start downloading data"
1320msgstr "Начать скачивание данных"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1323msgid "Download Data"
1324msgstr "Скачать данные"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1327msgid ""
1328"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1329"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1330"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1331"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1332"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1333msgstr ""
1334"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1335"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1336"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1337"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1338"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1339"умолчанию это Shift-Q.)"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1344msgid "Orthogonalize Shape"
1345msgstr "Сделать углы прямыми"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1348msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1349msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1353msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1354msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1357msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1358msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1361msgid "Orthogonalize / Undo"
1362msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1365msgid ""
1366"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1367"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1368"action!"
1369msgstr ""
1370"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1371"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1372"Ортогонализирования формы!"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1375msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1376msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1379msgid ""
1380"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1381"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1382"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1383msgstr ""
1384"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1385"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1386"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1387"</html>"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1390msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1391msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1394msgid "Orthogonalize"
1395msgstr "Сделать углы прямыми"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1399msgid "Usage"
1400msgstr "Использование"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1403msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1404msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1407msgid ""
1408"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1409"orthogonalize them one by one.</html>"
1410msgstr ""
1411"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1412"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1415msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1416msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1417
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1425msgid "Paste"
1426msgstr "Вставить"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1429msgid "Paste contents of paste buffer."
1430msgstr "Вставить содержимое буфера."
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1433msgid "Delete incomplete members?"
1434msgstr "Удалить неполных участников?"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1437msgid "Paste without incomplete members"
1438msgstr "Вставить без неполных участников"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1441msgid ""
1442"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1443"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1444"incomplete primitives?"
1445msgstr ""
1446"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1447"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1448"элементов?"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1452msgid "Paste Tags"
1453msgstr "Вставить теги"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1456msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1457msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1460#, java-format
1461msgid "Pasting {0} tag"
1462msgid_plural "Pasting {0} tags"
1463msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1464msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1465msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1468#, java-format
1469msgid "to {0} primitive"
1470msgid_plural "to {0} primtives"
1471msgstr[0] "для элемента {0}"
1472msgstr[1] "для элементов {0}"
1473msgstr[2] "для элементов {0}"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1476msgid "Preferences..."
1477msgstr "Настройки..."
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1480msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1481msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1486msgid "Preferences"
1487msgstr "Настройки"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1491msgid "Redo"
1492msgstr "Вернуть"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1495msgid "Redo the last undone action."
1496msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1500msgid "Rename layer"
1501msgstr "Переименовать слой"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1504msgid "Also rename the file"
1505msgstr "Переименовать файл"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1508#, java-format
1509msgid "Could not rename file ''{0}''"
1510msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1551#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1552#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:155
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1562#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1564#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1565#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1566#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1567#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1569#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1572msgid "Error"
1573msgstr "Ошибка"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1577msgid "Reverse Ways"
1578msgstr "Изменить направление линии"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1581msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1582msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1585msgid "Please select at least one way."
1586msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1589msgid "Reverse ways"
1590msgstr "Изменить направление линий"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1596msgid "Save"
1597msgstr "Сохранить"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1601msgid "Save the current data."
1602msgstr "Сохранить текущие данные."
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1605#, java-format
1606msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1607msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1610msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1611msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1614msgid "Empty document"
1615msgstr "Пустой документ"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1618msgid "Save anyway"
1619msgstr "Сохранить в любом случае"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1622msgid "The document contains no data."
1623msgstr "В документе нет данных"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1626msgid "Conflicts"
1627msgstr "Конфликты"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1630msgid "Reject Conflicts and Save"
1631msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1634msgid ""
1635"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1636"if you rejected all. Continue?"
1637msgstr ""
1638"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1639"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1642msgid "Save OSM file"
1643msgstr "Сохранить файл OSM"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1646msgid "Save GPX file"
1647msgstr "Сохранить файл GPX"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1650msgid "Save Layer"
1651msgstr "Сохранить слой"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1656msgid "Save As..."
1657msgstr "Сохранить как..."
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1661msgid "Save the current data to a new file."
1662msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1666msgid "Select All"
1667msgstr "Выбрать всё"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1670msgid ""
1671"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1672"objects too."
1673msgstr ""
1674"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1675"незаконченные объекты."
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1679msgid "Show Status Report"
1680msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1683msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1684msgstr ""
1685"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1686"прикрепить к сообщению об ошибке"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1689#, java-format
1690msgid "Help: {0}"
1691msgstr "Справка: {0}"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1694msgid "Status Report"
1695msgstr "Отчёт о состоянии"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698msgid "Copy to clipboard and close"
1699msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1707msgid "Close"
1708msgstr "Закрыть"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Simplify Way"
1712msgstr "Упростить линию"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1715msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1716msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1719msgid "Yes, delete nodes"
1720msgstr "Да, удалить точки"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1723msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1724msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1730msgid "No, abort"
1731msgstr "Нет, прервать"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1735msgid "Cancel operation"
1736msgstr "Отменить опрацию"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1739msgid "Do you want to delete them anyway?"
1740msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1743msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1744msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1747msgid "Please select at least one way to simplify."
1748msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1753msgid "Yes"
1754msgstr "Да"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1757msgid "Simplify all selected ways"
1758msgstr "Упростить все выделенные линии"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1761#, java-format
1762msgid ""
1763"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1764msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1767msgid "Simplify ways?"
1768msgstr "Упростить линии?"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1771#, java-format
1772msgid "Simplify {0} way"
1773msgid_plural "Simplify {0} ways"
1774msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1775msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1776msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1779#, java-format
1780msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1781msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1782msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1783msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1784msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1788msgid "Split Way"
1789msgstr "Разделить линию"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1792msgid "Split a way at the selected node."
1793msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1796msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1797msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1800msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1801msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1802msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1803msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1804msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1807msgid ""
1808"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1809"way also."
1810msgid_plural ""
1811"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1812"way also."
1813msgstr[0] ""
1814"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1815"выделите также линию."
1816msgstr[1] ""
1817"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1818"выберите также линию."
1819msgstr[2] ""
1820"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1821"выберите также линию."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1824msgid "The selected nodes do not share the same way."
1825msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1828msgid "The selected way does not contain the selected node."
1829msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1830msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1831msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1832msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1836msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1837msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1840msgid ""
1841"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1842"middle of the way.)"
1843msgstr ""
1844"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1845"линии)."
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1848msgid ""
1849"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1850"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1851msgstr ""
1852"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1853"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1854"html>"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1857msgid ""
1858"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1859"this and correct it when necessary.</html>"
1860msgstr ""
1861"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1862"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1865#, java-format
1866msgid "Split way {0} into {1} parts"
1867msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1871msgid "Toggle GPX Lines"
1872msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1875msgid "Draw lines between raw gps points."
1876msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1879#, java-format
1880msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1881msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1885msgid "UnGlue Ways"
1886msgstr "Разъединить линии"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1889msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1890msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1893msgid "This node is not glued to anything else."
1894msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1897msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1898msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1901msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1902msgstr ""
1903"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1906msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1907msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1910msgid "Select either:"
1911msgstr "Выберите один из вариантов:"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1914msgid "* One tagged node, or"
1915msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1918msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1919msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1922msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1923msgstr ""
1924"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1927msgid ""
1928"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1929msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1932msgid ""
1933"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1934msgstr ""
1935"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1936"несколькими линиями."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1939msgid ""
1940"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1941"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1942"their\n"
1943"own copy and all nodes will be selected."
1944msgstr ""
1945"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1946"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1947"и все точки будут выделены."
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1950msgid "Unglued Node"
1951msgstr "Неприкрепленная точка"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1954#, java-format
1955msgid "Dupe into {0} nodes"
1956msgstr "Дублировать в {0} точек"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1959#, java-format
1960msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1961msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1962msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1963msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1964msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1968msgid "Undo"
1969msgstr "Отмена"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1972msgid "Undo the last action."
1973msgstr "Отменить последнее действие."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1979msgid "Unselect All"
1980msgstr "Снять выделение"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1983msgid "Unselect all objects."
1984msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1987msgid "Unselect All (Focus)"
1988msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1991msgid "Unselect All (Escape)"
1992msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1996msgid "Update data"
1997msgstr "Обновить данные"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2000msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2001msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2002
2003#. bounds defined? => use the bbox downloader
2004#.
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
2007msgid "Download data"
2008msgstr "Скачать данные"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2012msgid "Update modified"
2013msgstr "Обновить изменённое"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2016msgid ""
2017"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2018msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2021msgid "No current dataset found"
2022msgstr "Не найден текущий набор данных"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2025#, java-format
2026msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2027msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2031msgid "Update selection"
2032msgstr "Обновить выбор"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2035msgid ""
2036"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2037msgstr ""
2038"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2039"заново)"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2042msgid "There are no selected objects to update."
2043msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2046msgid "Selection empty"
2047msgstr "Выборка пуста"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2051msgid "Upload data"
2052msgstr "Передать данные на сервер"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2055msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2056msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2059#, java-format
2060msgid ""
2061"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2062"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2063msgstr ""
2064"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2065"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2070msgid "No changes to upload."
2071msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2074msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2075msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2078msgid "Upload selection"
2079msgstr "Передать выделенное на сервер"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2082msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2083msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2086msgid "Checking parents for deleted objects"
2087msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2090#, java-format
2091msgid "Reading parents of ''{0}''"
2092msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2095msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2096msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2099msgid "Wireframe View"
2100msgstr "Каркас"
2101
2102#. no icon
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2104msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2105msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2108msgid "Toggle Wireframe view"
2109msgstr "Показать/скрыть каркас"
2110
2111#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2116msgid "Zoom In"
2117msgstr "Увеличить масштаб"
2118
2119#. make numpad - behave like -
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2123msgid "Zoom Out"
2124msgstr "Уменьшить масштаб"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2128msgctxt "audio"
2129msgid "Back"
2130msgstr "Назад"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2133msgctxt "audio"
2134msgid "Jump back."
2135msgstr "Перемотать назад."
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2144#, java-format
2145msgid "Audio: {0}"
2146msgstr "Звук: {0}"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2150msgctxt "audio"
2151msgid "Faster"
2152msgstr "Быстрее"
2153
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2155msgctxt "audio"
2156msgid "Faster Forward"
2157msgstr "Играть быстрее."
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2161msgctxt "audio"
2162msgid "Forward"
2163msgstr "Вперёд"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2166msgctxt "audio"
2167msgid "Jump forward"
2168msgstr "Перемотать вперёд"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2172msgctxt "audio"
2173msgid "Next Marker"
2174msgstr "Следующий маркер"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2177msgctxt "audio"
2178msgid "Play next marker."
2179msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2183msgctxt "audio"
2184msgid "Play/Pause"
2185msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2188msgid "Play/pause audio."
2189msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2193msgctxt "audio"
2194msgid "Previous Marker"
2195msgstr "Предыдущий маркер"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2198msgctxt "audio"
2199msgid "Play previous marker."
2200msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2204msgctxt "audio"
2205msgid "Slower"
2206msgstr "Медленнее"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2209msgctxt "audio"
2210msgid "Slower Forward"
2211msgstr "Играть медленнее."
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2214msgid "Downloading GPS data"
2215msgstr "Скачивание данных GPS"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2218msgid "Downloaded GPX Data"
2219msgstr "Скачанные GPX данные"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2222msgid "Downloading data"
2223msgstr "Скачивание данных"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2226#, java-format
2227msgid ""
2228"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2229msgstr ""
2230"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2233msgid "No data found in this area."
2234msgstr "В этом месте нет данных."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2237#, java-format
2238msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2239msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2242msgid "Updating data"
2243msgstr "Обновление данных"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2246msgid "Check on the server"
2247msgstr "Проверить на сервере"
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2250msgid ""
2251"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2252"server"
2253msgstr ""
2254"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2255"вашей базе данных"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2259msgid "Ignore"
2260msgstr "Игнорировать"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2263msgid "Click to abort and to resume editing"
2264msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2267#, java-format
2268msgid ""
2269"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2270"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2271"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2272"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2273"</strong> to ignore.<br></html>"
2274msgstr ""
2275"<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть удалены "
2276"на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить или<br>обновить их, "
2277"сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте.<br><br>Нажмите <strong>{1}</"
2278"strong> что бы проверить состояние этих элементов<br>на сервере.<br>Нажмите "
2279"<strong>{2}</strong> чтобы проигнорировать.<br></html>"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2282msgid "Deleted or moved primitives"
2283msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2286#, java-format
2287msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2288msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2292msgid "Errors during Download"
2293msgstr "Ошибка во время скачивания"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2298#, java-format
2299msgid "There was {0} conflict during import."
2300msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2301msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2302msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2303msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2306msgid "Conflict during download"
2307msgid_plural "Conflicts during download"
2308msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2309msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2310msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2313#, java-format
2314msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2315msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2318#, java-format
2319msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2320msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2323#, java-format
2324msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2325msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2328msgid "Errors during download"
2329msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2332msgid "Delete Mode"
2333msgstr "Режим удаления"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2336msgid "Delete nodes or ways."
2337msgstr ""
2338"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2339"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2346#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2348#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2349#, java-format
2350msgid "Mode: {0}"
2351msgstr "Режим: {0}"
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2354msgid ""
2355"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2356"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2357msgstr ""
2358"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2359"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2360"объекты."
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2365msgid "Draw"
2366msgstr "Рисовать"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2369msgid "Draw nodes"
2370msgstr "Рисовать точки"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2373msgid "Mode: Draw Focus"
2374msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2377msgid "Cannot add a node outside of the world."
2378msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2381msgid "Add node"
2382msgstr "Добавить точку"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2385msgid "Add node into way"
2386msgstr "Вставить точку в линию"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2389msgid "Connect existing way to node"
2390msgstr "Присоединить линию к точке"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2393msgid "Add a new node to an existing way"
2394msgstr "Добавить новую точку к линии"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2397msgid "Add node into way and connect"
2398msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2401msgid "Create new node."
2402msgstr "Создать новую точку"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2406msgid "Select node under cursor."
2407msgstr "Выделить точку под курсором."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2410#, java-format
2411msgid "Insert new node into way."
2412msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2413msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2414msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2415msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2418msgid "Start new way from last node."
2419msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2422msgid "Continue way from last node."
2423msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2427msgid "Finish drawing."
2428msgstr "Закончено вычерчивание"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2432msgid "Extrude"
2433msgstr "Выдавливание"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2436msgid "Create areas"
2437msgstr ""
2438"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2441msgid "Extrude Way"
2442msgstr "Выдавить линию"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2445msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2446msgstr ""
2447"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2450msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2451msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2454msgid ""
2455"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2456"its normal."
2457msgstr ""
2458"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2459"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2462msgid "Drag play head"
2463msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2466msgid ""
2467"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2468"+release to synchronize audio at that point."
2469msgstr ""
2470"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2471"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2472"этой точке"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2482msgid "Select"
2483msgstr "Выбор"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2486msgid "Select, move and rotate objects"
2487msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2490#, java-format
2491msgid "Add and move a virtual new node to way"
2492msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2493msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2494msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2495msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2498msgid "Move elements"
2499msgstr "Переместить элементы"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2502msgid "Move them"
2503msgstr "Переместить"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2506msgid "Undo move"
2507msgstr "Отмена перемещения"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2510#, java-format
2511msgid ""
2512"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2513"an error.\n"
2514"Really move them?"
2515msgstr ""
2516"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2517"элементов\n"
2518"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:542
2521msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2522msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2525msgid ""
2526"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2527msgstr ""
2528"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2529"объединения с ближайшей точкой."
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2532msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2533msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2536msgid ""
2537"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2538"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2539msgstr ""
2540"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2541"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2542"выделите что-либо другое"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2546msgid "Zoom"
2547msgstr "Масштаб"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2550msgid "Zoom and move map"
2551msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2554msgid ""
2555"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2556"move zoom with right button"
2557msgstr ""
2558"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2559"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2562msgid "<not>"
2563msgstr "<not>"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2566msgid "<or>"
2567msgstr "<or>"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2570msgid "<left parent>"
2571msgstr "<left parent>"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2574msgid "<right parent>"
2575msgstr "<right parent>"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2578msgid "<colon>"
2579msgstr "<colon>"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2582msgid "<equals>"
2583msgstr "<equals>"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2586msgid "<key>"
2587msgstr "<key>"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2590msgid "<question mark>"
2591msgstr "<question mark>"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2594msgid "<end-of-file>"
2595msgstr "<end-of-file>"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2599msgid "Search..."
2600msgstr "Поиск..."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2603msgid "Search for objects."
2604msgstr "Поиск объектов."
2605
2606#. -- prepare the combo box with the search expressions
2607#.
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2609msgid "Please enter a filter string."
2610msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2613msgid "Please enter a search string."
2614msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2617msgid "Enter the search expression"
2618msgstr "Введите выражение для поиска"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2621msgid "replace selection"
2622msgstr "заменить выделение"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2625msgid "add to selection"
2626msgstr "добавить к выделению"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2629msgid "remove from selection"
2630msgstr "убрать из выделения"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2633msgid "find in selection"
2634msgstr "найти в выделенном"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2637msgid "case sensitive"
2638msgstr "регистрозависимый"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2641msgid "regular expression"
2642msgstr "регулярное выражение"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2645msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2646msgstr ""
2647"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2650msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2651msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2654msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2655msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2658msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2659msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2662msgid ""
2663"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2664"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2665msgstr ""
2666"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2667"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2670msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2671msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2674msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2675msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2678msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2679msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2682msgid "<u>Special targets:</u>"
2683msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2686msgid ""
2687"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2688msgstr ""
2689"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2690"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2693msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2694msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2697msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2698msgstr ""
2699"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2702msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2703msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2706msgid ""
2707"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2708"assigned version)"
2709msgstr ""
2710"<b>версия:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2711"версии)"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2714msgid ""
2715"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2716"assigned changeset)"
2717msgstr ""
2718"<b>пакет правок:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, "
2719"без назначенного пакета правок)"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2722msgid ""
2723"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2724"min-max)"
2725msgstr ""
2726"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2727"nodes:min-max)"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2730msgid ""
2731"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2732"max)"
2733msgstr ""
2734"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2735"мин-макс)"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2738msgid ""
2739"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2740"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2741msgstr ""
2742"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2743"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2746msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2747msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2750msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2751msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2754msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2755msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2758msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2759msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2762msgid ""
2763"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2764msgstr ""
2765"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2766"выражению"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2769msgid ""
2770"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2771msgstr ""
2772"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2773"выражению"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2776msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2777msgstr ""
2778"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2779"«или»"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2782msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2783msgstr ""
2784"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2785"<b>:</b>)"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2788msgid ""
2789"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2790"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2791msgstr ""
2792"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2793"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2796msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2797msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2802#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2803#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2804msgid "Filter"
2805msgstr "Фильтр"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2809msgid "Search"
2810msgstr "Поиск"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2813msgid "Submit filter"
2814msgstr "Принять фильтр"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2817msgid "Start Search"
2818msgstr "Начать поиск"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2821#, java-format
2822msgid "No match found for ''{0}''"
2823msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2826#, java-format
2827msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2828msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2831#, java-format
2832msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2833msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2836#, java-format
2837msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2838msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2841#, java-format
2842msgid "Found {0} matches"
2843msgstr "Найдено {0} совпадений"
2844
2845#. case sensitive
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2847msgctxt "search"
2848msgid "CS"
2849msgstr "CS"
2850
2851#. case insensitive
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2853msgctxt "search"
2854msgid "CI"
2855msgstr "CI"
2856
2857#. regex search
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2859msgctxt "search"
2860msgid "RX"
2861msgstr "RX"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2864#, java-format
2865msgid ""
2866"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2867"\n"
2868"{2}"
2869msgstr ""
2870"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2871"\n"
2872"{2}"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2875msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2876msgstr ""
2877"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2878"использования: ключ=значение"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2881#, java-format
2882msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2883msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2886#, java-format
2887msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2888msgstr ""
2889"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2890"отношение"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2893#, java-format
2894msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2895msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2898#, java-format
2899msgid "Unexpected token: {0}"
2900msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2903msgid "Missing parameter for OR"
2904msgstr "Пропущен параметр для OR"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2907msgid "Missing operator for NOT"
2908msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2911msgid "Primitive id expected"
2912msgstr "Ожидался id элемента"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2916msgid "Range of numbers expected"
2917msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2920msgid "Changeset id expected"
2921msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2924msgid "Version expected"
2925msgstr "Ожидаемая версия"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2928#, java-format
2929msgid ""
2930"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2931msgstr ""
2932"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2933"объекте {1}"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2936#, java-format
2937msgid ""
2938"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2939"length {2}. Values length is {3}."
2940msgstr ""
2941"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2942"{2}. Длина значения {3}."
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2945msgid "Precondition Violation"
2946msgstr "Нарушение предусловия"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2949#, java-format
2950msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2951msgstr ""
2952"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2953"{2}"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2956msgid "API Capabilities Violation"
2957msgstr "Нарушение возможностей API"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2960msgid "Cyclic dependency between relations:"
2961msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2964#, java-format
2965msgid ""
2966"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2967"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2968"dependency.</html>"
2969msgstr ""
2970"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2971"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2972"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2975msgid "Relation ..."
2976msgstr "Отношение ..."
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2979msgid "... refers to relation"
2980msgstr "... обращается к отношению"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2983msgid "Cycling dependencies"
2984msgstr "Циклические зависимости"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2987#, java-format
2988msgid "Add node {0}"
2989msgstr "Добавить точку {0}"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2992#, java-format
2993msgid "Add way {0}"
2994msgstr "Добавить линию {0}"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2997#, java-format
2998msgid "Add relation {0}"
2999msgstr "Добавить отношение {0}"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
3002#, java-format
3003msgid "Added {0} object"
3004msgid_plural "Added {0} objects"
3005msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3006msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3007msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3010#, java-format
3011msgid "Change node {0}"
3012msgstr "Изменить точку {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3015#, java-format
3016msgid "Change way {0}"
3017msgstr "Изменить линию {0}"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3020#, java-format
3021msgid "Change relation {0}"
3022msgstr "Изменить отношение {0}"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3025#, java-format
3026msgid "Changed nodes of {0}"
3027msgstr "Изменены точки для {0}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3032msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3035#, java-format
3036msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3037msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3040#, java-format
3041msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3042msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3047msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3050#, java-format
3051msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3052msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3057msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3060#, java-format
3061msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3062msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3065#, java-format
3066msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3067msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3070#, java-format
3071msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3072msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3075#, java-format
3076msgid ""
3077"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3078"conflict cannot be added.</html>"
3079msgstr ""
3080"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3081"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1125
3085msgid "Double conflict"
3086msgstr "Двойной конфликт"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3089#, java-format
3090msgid ""
3091"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3092"primitive ''{1}''."
3093msgstr ""
3094"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3095"конфликт для элемента ''{1}''."
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3098#, java-format
3099msgid "Add conflict for ''{0}''"
3100msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3105#, java-format
3106msgid ""
3107"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3108msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3111#, java-format
3112msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3113msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3114
3115#. should not happen
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3118msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3119msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3123msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3124msgstr ""
3125"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3128#, java-format
3129msgid "Delete node {0}"
3130msgstr "Удалить точку {0}"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3133#, java-format
3134msgid "Delete way {0}"
3135msgstr "Удалить линию {0}"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3138#, java-format
3139msgid "Delete relation {0}"
3140msgstr "Удалить отношение {0}"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} object"
3145msgid_plural "Delete {0} objects"
3146msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3147msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3148msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3151#, java-format
3152msgid "Delete {0} node"
3153msgid_plural "Delete {0} nodes"
3154msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3155msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3156msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3159#, java-format
3160msgid "Delete {0} way"
3161msgid_plural "Delete {0} ways"
3162msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3163msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3164msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3167#, java-format
3168msgid "Delete {0} relation"
3169msgid_plural "Delete {0} relations"
3170msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3171msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3172msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3173
3174#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3175#. connection.
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:162
3178msgid ""
3179"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3180"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3181"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3182msgstr ""
3183"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3184"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3185"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:171
3189msgid "Delete confirmation"
3190msgstr "Удалить подтверждение"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3193#, java-format
3194msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3195msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3198#, java-format
3199msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3200msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3203#, java-format
3204msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3205msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3208#, java-format
3209msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3210msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3213#, java-format
3214msgid "Move {0} node"
3215msgid_plural "Move {0} nodes"
3216msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3217msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3218msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3221#, java-format
3222msgid "Purged object ''{0}''"
3223msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3226#, java-format
3227msgid "Purged {0} object"
3228msgid_plural "Purged {0} objects"
3229msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3230msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3231msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3234#, java-format
3235msgid ""
3236"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3237"{1}"
3238msgstr ""
3239"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3240"Текущее значение {1}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3243#, java-format
3244msgid "Removing reference from relation {0}"
3245msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3248#, java-format
3249msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3250msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3253#, java-format
3254msgid "Rotate {0} node"
3255msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3256msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3257msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3258msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3261msgid "Sequence"
3262msgstr "Последовательность"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3265#, java-format
3266msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3267msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3270#, java-format
3271msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3272msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3275#, java-format
3276msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3277msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3280#, java-format
3281msgid "Undelete {0} primitive"
3282msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3283msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3284msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3285msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3288#, java-format
3289msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3290msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3293#, java-format
3294msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3295msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3298#, java-format
3299msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3300msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3303#, java-format
3304msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3305msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3308#, java-format
3309msgid "Main dataset does not include node {0}"
3310msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3313msgid "Apply?"
3314msgstr "Применить?"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:190
3317msgid ""
3318"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3319"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3320msgstr ""
3321"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3322"для поддержания целостности данных"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3325msgid "Relation"
3326msgstr "Отношение"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3329msgid "Old role"
3330msgstr "Старая роль"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3333msgid "New role"
3334msgstr "Новая роль"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3337msgid "Old key"
3338msgstr "Старый ключ"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3341msgid "Old value"
3342msgstr "Старое значение"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3345msgid "New key"
3346msgstr "Новый ключ"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3350msgid "New value"
3351msgstr "Новое значение"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3354msgid "Apply selected changes"
3355msgstr "Применить выбранные изменения"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3358msgid "Do not apply changes"
3359msgstr "Не применять изменения"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3362msgid "Please select which property changes you want to apply."
3363msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3366msgid "Properties of "
3367msgstr "Параметры "
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3370msgid "Roles in relations referring to"
3371msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3374msgid "Automatic tag correction"
3375msgstr "Автоматически исправлять теги"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3380#, java-format
3381msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3382msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3385#, java-format
3386msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3387msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3390#, java-format
3391msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3392msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3395#, java-format
3396msgid "Malformed config file at lines {0}"
3397msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3400#, java-format
3401msgid ""
3402"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3403"not a directory."
3404msgstr ""
3405"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3406"не является каталогом."
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3409#, java-format
3410msgid ""
3411"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3412"not a directory.</html>"
3413msgstr ""
3414"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3415"является каталогом.</html>"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3418#, java-format
3419msgid ""
3420"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3421"preference directory: {0}"
3422msgstr ""
3423"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3424"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3427#, java-format
3428msgid ""
3429"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3430"preference directory: {0}</html>"
3431msgstr ""
3432"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3433"каталог настроек: {0}</html>"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3436#, java-format
3437msgid ""
3438"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3439msgstr ""
3440"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3441"параметрами по умолчанию."
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3444#, java-format
3445msgid ""
3446"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3447"file."
3448msgstr ""
3449"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3450"параметров по умолчанию."
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3453#, java-format
3454msgid ""
3455"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3456"to default: {0}</html>"
3457msgstr ""
3458"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3459"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3462#, java-format
3463msgid ""
3464"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3465"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3466msgstr ""
3467"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3468"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3471#, java-format
3472msgid ""
3473"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3474"default: {0}"
3475msgstr ""
3476"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3477"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3480#, java-format
3481msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3482msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3485#, java-format
3486msgid ""
3487"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3488msgstr ""
3489"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3490"''{2}''"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3493#, java-format
3494msgid "Preferences stored on {0}"
3495msgstr "Настройки сохранены {0}"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3498#, java-format
3499msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3500msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3503msgid "Could not load preferences from server."
3504msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3507#, java-format
3508msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3509msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3512#, java-format
3513msgid ""
3514"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3515"server"
3516msgstr ""
3517"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3518"с сервера"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3521#, java-format
3522msgid ""
3523"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3524"{1}"
3525msgstr ""
3526"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3527"Текст ошибки: {1}"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3530#, java-format
3531msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3532msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3536msgid "UNKNOWN"
3537msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3540#, java-format
3541msgid ""
3542"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3543msgstr ""
3544"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3545"''{0}''"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3548msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3549msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3552#, java-format
3553msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3554msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3555
3556#. *
3557#. * the decimal format 999.999
3558#.
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3560msgid "Decimal Degrees"
3561msgstr "Десятичные градусы"
3562
3563#. *
3564#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3565#.
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3567msgid "Degrees Minutes Seconds"
3568msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3569
3570#. *
3571#. * coordinates East/North
3572#.
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3574msgid "Projected Coordinates"
3575msgstr "Предполагаемые координаты"
3576
3577#. short symbol for South
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3579msgctxt "compass"
3580msgid "S"
3581msgstr "Ю"
3582
3583#. short symbol for North
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3585msgctxt "compass"
3586msgid "N"
3587msgstr "С"
3588
3589#. short symbol for West
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3591msgctxt "compass"
3592msgid "W"
3593msgstr "З"
3594
3595#. short symbol for East
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3597msgctxt "compass"
3598msgid "E"
3599msgstr "В"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:200
3602#, java-format
3603msgid ""
3604"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3605msgstr ""
3606"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:635
3609#, java-format
3610msgid ""
3611"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3612"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3613"error, it should be safe to continue in your work."
3614msgstr ""
3615"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3616"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3617"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3621#, java-format
3622msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3623msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3626#, java-format
3627msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3628msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3631#, java-format
3632msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3633msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3636#, java-format
3637msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3638msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3641#, java-format
3642msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3643msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3644
3645#. should not happen
3646#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3647#. target version at this point
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3649#, java-format
3650msgid ""
3651"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3652"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3653"Keeping target object. "
3654msgstr ""
3655"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3656"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3657"объект сохранён. "
3658
3659#. translators notes must be in front
3660#. column header: enable filter
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:162
3662msgctxt "filter"
3663msgid "E"
3664msgstr "П"
3665
3666#. column header: hide filter
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:163
3668msgctxt "filter"
3669msgid "H"
3670msgstr "H"
3671
3672#. column header: filter text
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:164
3674msgctxt "filter"
3675msgid "Text"
3676msgstr "Текст"
3677
3678#. column header: apply filter for children
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:165
3680msgctxt "filter"
3681msgid "C"
3682msgstr "C"
3683
3684#. column header: inverted filter
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3686msgctxt "filter"
3687msgid "I"
3688msgstr "I"
3689
3690#. column header: filter mode
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3692msgctxt "filter"
3693msgid "M"
3694msgstr "M"
3695
3696#. translators notes must be in front
3697#. filter mode: replace
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:235
3699msgctxt "filter"
3700msgid "R"
3701msgstr "R"
3702
3703#. filter mode: add
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:236
3705msgctxt "filter"
3706msgid "A"
3707msgstr "A"
3708
3709#. filter mode: remove
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:237
3711msgctxt "filter"
3712msgid "D"
3713msgstr "D"
3714
3715#. filter mode: in selection
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:238
3717msgctxt "filter"
3718msgid "F"
3719msgstr "F"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:265
3722msgid "<h2>Filter active</h2>"
3723msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:271
3726#, java-format
3727msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3728msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:279
3731#, java-format
3732msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3733msgstr "<b>{0}</b> объектов повреждено"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:282
3736msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3737msgstr "</p><p>Закрыть диалог фильтра, чтобы увидеть все объекты.<p></html>"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:463
3740msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3741msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:520
3744#, java-format
3745msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3746msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:522
3749#, java-format
3750msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3751msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:742
3754#, java-format
3755msgid ""
3756"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3757"{0}"
3758msgstr ""
3759"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3760"- {0}"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1114
3763msgid ""
3764"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3765"other is not"
3766msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1116
3769#, java-format
3770msgid ""
3771"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3772msgstr ""
3773"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3779msgid "node"
3780msgid_plural "nodes"
3781msgstr[0] "точка"
3782msgstr[1] "точки"
3783msgstr[2] "точек"
3784
3785#. light cyan
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3790msgid "way"
3791msgid_plural "ways"
3792msgstr[0] "линия"
3793msgstr[1] "линии"
3794msgstr[2] "линий"
3795
3796#. dark blue
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3803msgid "relation"
3804msgid_plural "relations"
3805msgstr[0] "отношение"
3806msgstr[1] "отношения"
3807msgstr[2] "отношений"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3813msgid ""
3814"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3815"multiple values."
3816msgstr ""
3817"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3818"несколькими значениями."
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3822#, java-format
3823msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3824msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3827#, java-format
3828msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3829msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3832#, java-format
3833msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3834msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3837msgid "Area style way is not closed."
3838msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3841msgid "More than one \"from\" way found."
3842msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"от\""
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3845msgid "More than one \"to\" way found."
3846msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3850msgid "More than one \"via\" found."
3851msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3855#, java-format
3856msgid "Unknown role ''{0}''."
3857msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3860#, java-format
3861msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3862msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3865msgid "No \"from\" way found."
3866msgstr "Не найдена линия \"от\""
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3869msgid "No \"to\" way found."
3870msgstr "Не найдена линия \"до\""
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3873msgid "No \"via\" node or way found."
3874msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3877msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3878msgstr ""
3879"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3882msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3883msgstr ""
3884"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3887msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3888msgstr ""
3889"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3890"\" (через)."
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3893msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3894msgstr ""
3895"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3898#, java-format
3899msgid "Style for restriction {0} not found."
3900msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3903#, java-format
3904msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3905msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3908#, java-format
3909msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3910msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3913#, java-format
3914msgid "Error: {0}"
3915msgstr "Ошибка: {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3918#, java-format
3919msgid "Warning: {0}"
3920msgstr "Предупреждение: {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3923msgid "inactive"
3924msgstr "неактивный"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3927#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3928msgid "selected"
3929msgstr "выделено"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3932msgid "Node: standard"
3933msgstr "Точка: стандартная"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3936msgid "Node: connection"
3937msgstr "Точка: соединение"
3938
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3940msgid "Node: tagged"
3941msgstr "Точка: тегированная"
3942
3943#. teal
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3945msgid "untagged way"
3946msgstr "линия без тегов"
3947
3948#. dark green
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3950msgid "incomplete way"
3951msgstr "незаконченная линия"
3952
3953#. darker blue
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3957msgid "background"
3958msgstr "фон"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3961msgid "highlight"
3962msgstr "подсветка"
3963
3964#. lighteal
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3966msgid "untagged"
3967msgstr "без тегов"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3970msgid "text"
3971msgstr "текст"
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3974msgid "areatext"
3975msgstr "для_текста"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3978msgid "WGS84 Geographic"
3979msgstr "Географическая WGS84"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3982#, java-format
3983msgid ""
3984"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3985"NTF<->RGF93 grid"
3986msgstr ""
3987"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3988"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3991msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3992msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4006#, java-format
4007msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4008msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4011#, java-format
4012msgid "{0} (Corsica)"
4013msgstr "{0} (Корсика)"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4017msgid "Lambert CC Zone"
4018msgstr "Зона Lambert CC"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4021msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4022msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4025msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4026msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4029msgid "Mercator"
4030msgstr "Проекция Меркатора"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4033msgid "PUWG (Poland)"
4034msgstr "PUWG (Польша)"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4037msgid "PUWG Zone"
4038msgstr "Зона PUWG"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4041msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4042msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4045#, java-format
4046msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4047msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4050msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4051msgstr "Швейцарская проекция"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4054msgid "UTM"
4055msgstr "UTM"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4058msgid "UTM Zone"
4059msgstr "Зона UTM"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4062msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4063msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4066msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4067msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4070msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4071msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4074msgid "Reunion RGR92"
4075msgstr "Reunion RGR92"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4078msgid "UTM 20N (France)"
4079msgstr "UTM 20N (Франция)"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4082msgid "UTM20 North Geodesic system"
4083msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4086#, java-format
4087msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4088msgstr ""
4089"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4092#, java-format
4093msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4094msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4098msgid "Do not show again (remembers choice)"
4099msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4105#, java-format
4106msgid " [id: {0}]"
4107msgstr " [id: {0}]"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4113msgid "incomplete"
4114msgstr "неполный"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4118msgid "highway"
4119msgstr "дорога"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4123#: build/trans_presets.java:3214
4124msgid "railway"
4125msgstr "железная дорога"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4129msgid "waterway"
4130msgstr "водоём"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4134msgid "landuse"
4135msgstr "землепользование"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4143#, java-format
4144msgid "{0} node"
4145msgid_plural "{0} nodes"
4146msgstr[0] "{0} точка"
4147msgstr[1] "{0} точки"
4148msgstr[2] "{0} точек"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4151msgid "public transport"
4152msgstr "общественный транспорт"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4156#, java-format
4157msgid "{0} member"
4158msgid_plural "{0} members"
4159msgstr[0] "{0} участник"
4160msgstr[1] "{0} участника"
4161msgstr[2] "{0} участников"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4165#, java-format
4166msgid "Changeset {0}"
4167msgstr "Пакет правок {0}"
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4170msgid "Precondition violation"
4171msgstr "Нарушение предварительного условия"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4174msgid "Security exception"
4175msgstr "Ошибка безопасности"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4178msgid "Network exception"
4179msgstr "Ошибка сети"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4182msgid "IO Exception"
4183msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4186msgid "Illegal Data"
4187msgstr "Неверные данные"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4190msgid "Internal Server Error"
4191msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4194msgid "Bad Request"
4195msgstr "Неверный запрос"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4198msgid "Not Found"
4199msgstr "Не найдено"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4205msgid "Conflict"
4206msgstr "Конфликт"
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4209msgid "Authentication Failed"
4210msgstr "Идентификация личности не удалась"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4213msgid "Authorisation Failed"
4214msgstr "Авторизация не удалась"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4217msgid "Client Time Out"
4218msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4221msgid "Communication with OSM server failed"
4222msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4225msgid "Authentication failed"
4226msgstr "Ошибка идентификации"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4229msgid "Unknown host"
4230msgstr "Неизвестный хост"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4233msgid "Object deleted"
4234msgstr "Объект удалён"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4240msgid "Show help information"
4241msgstr "Показать справочную информацию"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4244msgid "Message of the day not available"
4245msgstr "Сообщение дня недоступно"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4248msgid "Downloading \"Message of the day\""
4249msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4252msgid "Click to close the dialog"
4253msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4256#, java-format
4257msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4258msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4259
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4262msgid "Upload Preferences"
4263msgstr "Передать настройки"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4266msgid "Upload the current preferences to the server"
4267msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4272msgid "string"
4273msgstr "строка"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4276msgid "Name of the user."
4277msgstr "Имя пользователя"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4280msgid "OSM Password."
4281msgstr "Пароль OSM"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4284msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4285msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4290msgid "string;string;..."
4291msgstr "строка;строка;..."
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4294msgid ""
4295"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4296"filename"
4297msgstr ""
4298"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4299"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4302msgid ""
4303"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4304"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4305msgstr ""
4306"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4307"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4310msgid ""
4311"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4312"URL which returns osm-xml"
4313msgstr ""
4314"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4315"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4318msgid "any"
4319msgstr "любое"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4322msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4323msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4327msgid "Username"
4328msgstr "Имя пользователя"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4332msgid "Password"
4333msgstr "Пароль"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4336msgid "usage"
4337msgstr "использование"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4340msgid "options"
4341msgstr "опции"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4344msgid "Show this help"
4345msgstr "Показать эту справку"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4348msgid "Standard unix geometry argument"
4349msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4352msgid "Download the bounding box"
4353msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4356msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4357msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4360msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4361msgstr ""
4362"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4365msgid "Download the bounding box as raw gps"
4366msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4369msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4370msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4373msgid "Select with the given search"
4374msgstr "Выбор с учетом поиска"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4377msgid "Launch in maximized mode"
4378msgstr "Запуск в развернутом виде"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4381msgid "Reset the preferences to default"
4382msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4385msgid "Set the language"
4386msgstr "Указать язык"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4389msgid "options provided as Java system properties"
4390msgstr "системные настройки Java"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4393msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4394msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4397msgid "Change the folder for all user settings"
4398msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4401msgid ""
4402"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4403"the following\n"
4404" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4405"megabytes"
4406msgstr ""
4407"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4408"необходимо добавить следующую\n"
4409" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4410"максимальный размер выделенной памяти"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4413msgid "examples"
4414msgstr "примеры"
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4417msgid ""
4418"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4419"order."
4420msgstr ""
4421"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4422"порядке."
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4425msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4426msgstr ""
4427"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4428"selection."
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4431msgid "Initializing"
4432msgstr "Инициализация"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4435msgid "Updating plugins..."
4436msgstr "Обновление модулей..."
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4439msgid "Installing updated plugins"
4440msgstr "Установка обновлённых модулей"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4443msgid "Loading early plugins"
4444msgstr "Загрузка ранних модулей"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4447msgid "Setting defaults"
4448msgstr "Настройки по умолчанию"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4451msgid "Creating main GUI"
4452msgstr "Создание интерфейса"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4455msgid "Loading plugins"
4456msgstr "Загрузка модулей"
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4459#, java-format
4460msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4461msgstr ""
4462"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4463"используется."
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4466msgid "File"
4467msgstr "Файл"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4478#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4481msgid "Edit"
4482msgstr "Правка"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4485msgid "View"
4486msgstr "Вид"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4489#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4490#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4491msgid "Tools"
4492msgstr "Инструменты"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4495#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4496msgid "Presets"
4497msgstr "Заготовки"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4500#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4501#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4502#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4503#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4504#, java-format
4505msgid "Menu: {0}"
4506msgstr "Меню: {0}"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4509msgid "Audio"
4510msgstr "Аудио"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4513msgid "Move right"
4514msgstr "Переместить вправо"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4522#, java-format
4523msgid "Map: {0}"
4524msgstr "Карта: {0}"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4527msgid "Move left"
4528msgstr "Переместить влево"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4533msgid "Move up"
4534msgstr "Переместить вверх"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4539msgid "Move down"
4540msgstr "Переместить вниз"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4543msgid "Zoom in"
4544msgstr "Увеличить масштаб"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4547msgid "Zoom out"
4548msgstr "Уменьшить масштаб"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4551msgid "scale"
4552msgstr "масштаб"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4555msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4556msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4559msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4560msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4563msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4564msgstr "Географическая широта положения курсора"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4567msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4568msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4571msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4572msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4575msgid "The length of the new way segment being drawn."
4576msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4579msgid ""
4580"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4581"this list with the mouse.<hr>"
4582msgstr ""
4583"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4584"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4587msgid "(no object)"
4588msgstr "(нет объекта)"
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4592msgid "User:"
4593msgstr "Пользователь:"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4597msgid "Layer not in list."
4598msgstr "слоя нет в списке."
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:712
4601#, java-format
4602msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4603msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4606msgid "Click to cancel the current operation"
4607msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4610msgid "false: the property is explicitly switched off"
4611msgstr "false: параметр явно выключен"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4614msgid "true: the property is explicitly switched on"
4615msgstr "true: параметр явно включён"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4618msgid ""
4619"partial: different selected objects have different values, do not change"
4620msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4623msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4624msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4627msgid ""
4628"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4629"relation</strong>.</html>"
4630msgstr ""
4631"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4632"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4636#, java-format
4637msgid ""
4638"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4639"relations</strong>.</html>"
4640msgstr ""
4641"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4642"{0} отношений</strong>.</html>"
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4645#, java-format
4646msgid ""
4647"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4648"relations</strong>.</html>"
4649msgstr ""
4650"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4651"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4654#, java-format
4655msgid "Deleting {0} object"
4656msgid_plural "Deleting {0} objects"
4657msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4658msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4659msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4662msgid "Delete objects"
4663msgstr "Удалить объекты"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4666msgid "To delete"
4667msgstr "Удалить"
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4670msgid "From Relation"
4671msgstr "Из отношения"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4675msgid "Pos."
4676msgstr "Поз."
4677
4678#. the role column
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4686msgid "Role"
4687msgstr "Роль"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4690msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4691msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4694msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4695msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4698msgid ""
4699"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4700"level.</html>"
4701msgstr ""
4702"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4703"уровне масштабирования.</html>"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4706msgid "Zoom level:"
4707msgstr "Уровень масштабирования:"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4710msgid "from tile"
4711msgstr "из квадрата"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4714msgid "up to tile"
4715msgstr "до квадрата"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4718msgid ""
4719"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4720"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4721"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4722"html>"
4723msgstr ""
4724"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4725"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4726"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4727"корректны.</html>"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4730msgid "Tile address:"
4731msgstr "Адрес квадрата:"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4734msgid "Apply the tile address"
4735msgstr "Назначить адрес квадрата"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4738msgid "Please enter a tile address"
4739msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4742msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4743msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4746msgid "Please enter a tile index"
4747msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4750msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4751msgstr ""
4752"Теущее значение не является правильным индексом для данного уровня "
4753"масштабирования"
4754
4755#. *
4756#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4757#.
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4759msgid "My with Their"
4760msgstr "Мою с их"
4761
4762#. *
4763#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4764#.
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4766msgid "My with Merged"
4767msgstr "Мою с объединённой"
4768
4769#. *
4770#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4771#.
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4773msgid "Their with Merged"
4774msgstr "Их с объединённой"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4777#, java-format
4778msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4779msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4784msgid "Properties"
4785msgstr "Параметры"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4792#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4793#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4794msgid "Tags"
4795msgstr "Теги"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4801msgid "Nodes"
4802msgstr "Точки"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4808msgid "Members"
4809msgstr "Участники"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4812msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4813msgstr "Нет конфликтов тегов"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4816#, java-format
4817msgid "Tags({0} conflict)"
4818msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4819msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4820msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4821msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4824#, java-format
4825msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4826msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4827msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4828msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4829msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4832msgid "Nodes(resolved)"
4833msgstr "Точки (без конфликтов)"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4836msgid ""
4837"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4838msgstr ""
4839"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4840"точек этой линии."
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4843msgid "Nodes(with conflicts)"
4844msgstr "Точки (с конфликтами)"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4847msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4848msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4851msgid "Members(resolved)"
4852msgstr "Члены (без конфликтов)"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4855msgid ""
4856"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4857"relation"
4858msgstr ""
4859"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4860"конфликтов в списке участников этого отношения."
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4863msgid "Members(with conflicts)"
4864msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4867msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4868msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4871msgid "No pending property conflicts"
4872msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4875msgid "Properties(with conflicts)"
4876msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4879msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4880msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4883msgid "Conflict Resolution"
4884msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4887#, java-format
4888msgid "{0} more..."
4889msgstr "Ещё {0} ..."
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4892msgid ""
4893"The following primitives could not be copied to the target "
4894"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4895msgstr ""
4896"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4897"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4900msgid "Merging deleted primitives failed"
4901msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4905#, java-format
4906msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4907msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4910#, java-format
4911msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4912msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4915#, java-format
4916msgid "Item {0} not found in list."
4917msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4920msgid "lock scrolling"
4921msgstr "блокировать прокрутку"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4924msgid "Compare "
4925msgstr "Сравнить "
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4929msgid "My version"
4930msgstr "Моя версия"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4933msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4934msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4939msgid "Merged version"
4940msgstr "Объединённая версия"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4943msgid ""
4944"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4945"decisions are applied."
4946msgstr ""
4947"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4948"объединении будет принято."
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4952msgid "Their version"
4953msgstr "Их версия"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4956msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4957msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4960msgid "> top"
4961msgstr "> наверх"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4964msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4965msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4968msgid "> bottom"
4969msgstr "> вниз"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4972msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4973msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4974
4975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4976msgid ""
4977"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4978"merged elements."
4979msgstr ""
4980"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
4981"объединённых элементов"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4984msgid ""
4985"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4986"merged elements."
4987msgstr ""
4988"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4989"списке объединённых элементов"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4992msgid ""
4993"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4994msgstr ""
4995"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4998msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4999msgstr ""
5000"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5003msgid ""
5004"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5005"of merged elements."
5006msgstr ""
5007"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5008"списке объединённых элементов"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5011msgid ""
5012"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5013"merged elements"
5014msgstr ""
5015"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5016"списке объединённых элементов"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5019msgid "Copy all my elements to the target"
5020msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5023msgid "Copy all their elements to the target"
5024msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5028msgid "Up"
5029msgstr "Вверх"
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5032msgid "Move up the selected elements by one position."
5033msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5037msgid "Down"
5038msgstr "Вниз"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5041msgid "Move down the selected entries by one position."
5042msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5049#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5051msgid "Remove"
5052msgstr "Удалить"
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5055msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5056msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5060msgid "Freeze"
5061msgstr "Заблокировать"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5065msgid "Freeze the current list of merged elements."
5066msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5069msgid "Unfreeze"
5070msgstr "Разблокировать"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5073msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5074msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5077#, java-format
5078msgid ""
5079"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5080"html>"
5081msgstr ""
5082"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5083"записей</html>"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5086#, java-format
5087msgid ""
5088"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5089"html>"
5090msgstr ""
5091"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5092"записей</html>"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5095#, java-format
5096msgid "My version ({0} entry)"
5097msgid_plural "My version ({0} entries)"
5098msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5099msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5100msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5103#, java-format
5104msgid "Merged version ({0} entry)"
5105msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5106msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5107msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5108msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5111#, java-format
5112msgid "Their version ({0} entry)"
5113msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5114msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5115msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5116msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5120#, java-format
5121msgid ""
5122"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5123"adjustment."
5124msgstr ""
5125"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5126"синхронизированных регулировках."
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5130#, java-format
5131msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5132msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5135msgid "Node"
5136msgstr "Узел"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5139msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5140msgstr ""
5141"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5142"устранения конфликтов."
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5145#, java-format
5146msgid ""
5147"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5148"html>"
5149msgstr ""
5150"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5151"html>"
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5154msgid "Communication with server failed"
5155msgstr "Связь с сервером прервана"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5159msgid "Yes, undelete them too"
5160msgstr "Да, восстановить их тоже"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5164msgid "No, cancel operation"
5165msgstr "Нет, отменить действие"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5168#, java-format
5169msgid ""
5170"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5171"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5172msgid_plural ""
5173"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5174"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5175msgstr[0] ""
5176"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5177"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5178msgstr[1] ""
5179"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5180"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5181msgstr[2] ""
5182"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5183"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5186msgid "Undelete additional nodes?"
5187msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5190#, java-format
5191msgid ""
5192"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5193"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5194msgid_plural ""
5195"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5196"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5197msgstr[0] ""
5198"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5199"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5200msgstr[1] ""
5201"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5202"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5203msgstr[2] ""
5204"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5205"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5208msgid "Undelete dependent primitives?"
5209msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5212msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5213msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5216msgid ""
5217"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5218"elements when merge decisions are applied."
5219msgstr ""
5220"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5221"при применении объединения."
5222
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5224msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5225msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5228msgid "Coordinates:"
5229msgstr "Координаты:"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5232msgid "Deleted State:"
5233msgstr "Удалён:"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5236msgid "Visible State:"
5237msgstr "Видим:"
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5240msgid "Referenced by:"
5241msgstr "Ссылаются:"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5248#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5249msgid "(none)"
5250msgstr "(отсутствует)"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5254msgid "deleted"
5255msgstr "удалён"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5258msgid "not deleted"
5259msgstr "не удалён"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5262msgid "visible (on the server)"
5263msgstr "видим (на сервере)"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5266msgid "not visible (on the server)"
5267msgstr "невидим (на сервере)"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5270msgid "Keep a clone of the local version"
5271msgstr "Оставить клон локальной версии"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5274msgid "Physically delete from local dataset"
5275msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5278msgid "Keep my coordiates"
5279msgstr "Оставить мои координаты"
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5282msgid "Keep their coordiates"
5283msgstr "Оставить их координаты"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5286msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5287msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5288
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5290msgid "Keep my deleted state"
5291msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5294msgid "Keep their deleted state"
5295msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5296
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5298msgid "Undecide conflict between deleted state"
5299msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5300
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5302msgid "Keep my visible state"
5303msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5304
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5306msgid "Yes, reset the id"
5307msgstr "Да, сбросить id"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5310#, java-format
5311msgid ""
5312"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5313"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5314"yo agree?</html>"
5315msgstr ""
5316"<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
5317"элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
5318"получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5321msgid "Reset id to 0"
5322msgstr "Сбросить в 0"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5325msgid "Keep their visible state"
5326msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5329msgid "Yes, purge it"
5330msgstr "Да, очистить"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5333#, java-format
5334msgid ""
5335"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5336"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5337msgstr ""
5338"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5339"согласны?</html>"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5342msgid "Remove from dataset"
5343msgstr "Удалить из набора данных"
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5346msgid "Undecide conflict between visible state"
5347msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5351msgid "Primitive"
5352msgstr "Элемент"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5355msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5356msgstr ""
5357"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5358"устранения конфликтов"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5368msgid "<undefined>"
5369msgstr "<не определено>"
5370
5371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5375#, java-format
5376msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5377msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5381#, java-format
5382msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5383msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5384
5385#. setting up the properties table
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5394#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5395msgid "Key"
5396msgstr "Ключ"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5406#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5407#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5408msgid "Value"
5409msgstr "Значение"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5412msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5413msgstr ""
5414"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5415"конфликта"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5418msgid "My version (local dataset)"
5419msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5422msgid "Their version (server dataset)"
5423msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5426msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5427msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5430msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5431msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5434msgid "Undecide"
5435msgstr "Восстановить конфликт"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5438msgid "Mark the selected tags as undecided"
5439msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5443#, java-format
5444msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5445msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5448msgid "Conflicts when combining primitives"
5449msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5452#, java-format
5453msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5454msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5457#, java-format
5458msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5459msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5462msgid "No conflicts to resolve"
5463msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5467msgid "Cancel conflict resolution"
5468msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5472msgid "Apply resolved conflicts"
5473msgstr "Применить улаженные конфликты"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1135
5479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5480msgid "Apply"
5481msgstr "Применить"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5485#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5486msgid "none"
5487msgstr "ничего"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5490#: build/trans_presets.java:2301
5491msgid "all"
5492msgstr "все"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5495msgid "Choose a value"
5496msgstr "Выберите значение"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5499msgid "Please decide which values to keep"
5500msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5503#, java-format
5504msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5505msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5508#, java-format
5509msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5510msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5513#, java-format
5514msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5515msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5518#, java-format
5519msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5520msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5526msgid "Not decided yet."
5527msgstr "Ещё не решено"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5530msgid "Tags from nodes"
5531msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5534msgid "Tags from ways"
5535msgstr "Теги ролей \"from way\""
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5538msgid "Tags from relations"
5539msgstr "Теги отношений"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5542msgid "Conflicts in pasted tags"
5543msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5547msgid "Paste ..."
5548msgstr "Вставить ..."
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5552msgid "From ..."
5553msgstr "Из ..."
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5557msgid "To ..."
5558msgstr "В ..."
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5561#, java-format
5562msgid "{0} tag"
5563msgid_plural "{0} tags"
5564msgstr[0] "{0} тег"
5565msgstr[1] "{0} тега"
5566msgstr[2] "{0} тегов"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5572#, java-format
5573msgid "{0} way"
5574msgid_plural "{0} ways"
5575msgstr[0] "{0} линия"
5576msgstr[1] "{0} линии"
5577msgstr[2] "{0} линий"
5578
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5582#, java-format
5583msgid "{0} relation"
5584msgid_plural "{0} relations"
5585msgstr[0] "{0} отношение"
5586msgstr[1] "{0} отношения"
5587msgstr[2] "{0} отношений"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5590#, java-format
5591msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5592msgstr ""
5593"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5596msgid "Remove this relation member from the relation"
5597msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5600msgid "Keep"
5601msgstr "Сохранить"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5604msgid "Keep this relation member for the target object"
5605msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5608msgid "Undecided"
5609msgstr "Нерешённый"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5612msgid "Not decided yet"
5613msgstr "Ещё не решено"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5616msgid "Role:"
5617msgstr "Роль:"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5620msgid "Enter a role for all relation memberships"
5621msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5624msgid "Tag modified relations with "
5625msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5628msgid ""
5629"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5630"modified relations.</html>"
5631msgstr ""
5632"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5633"html>"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5636msgctxt "tag"
5637msgid "Key:"
5638msgstr "Ключ:"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5641msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5642msgstr ""
5643"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5647msgid "Value:"
5648msgstr "Значение:"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5651msgid ""
5652"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5653msgstr ""
5654"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5655"strong></html>"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5658msgid ""
5659"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5660"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5661"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5662"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5663"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5664"place of the original way in the relation.</html>"
5665msgstr ""
5666"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5667"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5668"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5669"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5670"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5671"отношении место исходной.</html>"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5674msgid ""
5675"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5676"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5677"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5678"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5679"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5680"the place of the original node in the relation.</html>"
5681msgstr ""
5682"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5683"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5684"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5685"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5686"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5687"отношении место исходной.</html>"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5690msgid "Apply this role to all members"
5691msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5694msgid "Orig. Way"
5695msgstr "Исх. линия"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5698msgid "Decision"
5699msgstr "Решение"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5702msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5703msgstr ""
5704"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5707msgid "Show tags with conflicts only"
5708msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5711msgid "Show tags with multiple values only"
5712msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5715msgid "For selected objects only"
5716msgstr "Только для выбранных объектов"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5719msgid ""
5720"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5721"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5722"html>"
5723msgstr ""
5724"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5725"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5726"слоя.</html>"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5730msgid "Changesets"
5731msgstr "Пакеты правок"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5734msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5735msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5738msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5739msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5744msgid "Download"
5745msgstr "Скачать"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5748msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5749msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5750
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5752msgid "Closes the selected open changesets"
5753msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5754
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5757msgid "Show info"
5758msgstr "Показать информацию"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5761msgid "Open a web page for each selected changeset"
5762msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5765msgid "Details"
5766msgstr "Подробности"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5769msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5770msgstr "Открыть окно менеджера набора правок для выбранных наборов правок"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5775msgid "Command Stack"
5776msgstr "Список изменений"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5779msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5780msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5791#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5792#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5793#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5794#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5795#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5797#, java-format
5798msgid "Toggle: {0}"
5799msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5800
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5802#, java-format
5803msgid "Command Stack: {0}"
5804msgstr "Стек команд: {0}"
5805
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5807msgid "Resolve conflicts."
5808msgstr "Уладить конфликты."
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5811#, java-format
5812msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5813msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5816msgid "Resolve"
5817msgstr "Устранить"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5820msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5821msgstr ""
5822"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5823"объектов."
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5828msgid ""
5829"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5830msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5833msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5834msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5837msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5838msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5841msgid "Apply Resolution"
5842msgstr "Применить устранение конфликтов"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5845msgid "Close anyway"
5846msgstr "Закрыть в любом случае"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5849msgid "Continue resolving"
5850msgstr "Продолжить решение"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5853#, java-format
5854msgid ""
5855"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5856"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5857"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5858"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5859"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5860msgstr ""
5861"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5862"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5863"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5864"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5865"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5868msgid "Conflict not resolved completely"
5869msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5872msgid "Resolve conflicts"
5873msgstr "Уладить конфликты"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5876#, java-format
5877msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5878msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5881msgid "Filter objects and hide/disable them."
5882msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5888#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5889#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5891#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5892msgid "Add"
5893msgstr "Добавить"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5896msgid "Add filter."
5897msgstr "Добавить фильтр."
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5900msgid "Edit filter."
5901msgstr "Редактировать фильтр."
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5904msgid "Delete filter."
5905msgstr "Удалить фильтр."
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5908msgid "Move filter up."
5909msgstr "Переместить фильтр вверх."
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5912msgid "Move filter down."
5913msgstr "Переместить фильтр вниз."
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5916msgid "Enable filter"
5917msgstr "Включить фильтр"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5920msgid "Hide elements"
5921msgstr "Скрыть элементы"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5924msgid "Apply also for children"
5925msgstr "Применить также для дочерних элементов"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5928msgid "Inverse filter"
5929msgstr "Инвертировать фильтр"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5932msgid "Filter mode"
5933msgstr "Режим фильтра"
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
5936#, java-format
5937msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
5938msgstr ""
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5942msgid "History"
5943msgstr "Журнал"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5946msgid "Display the history of all selected items."
5947msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5950msgid "Object with history"
5951msgstr "Объект с историей"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5957#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5958msgid "Reload"
5959msgstr "Обновить"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5962msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5963msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5966msgid "Show"
5967msgstr "Показать"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5970msgid "Display the history of the selected objects."
5971msgstr "Показать историю выделенных объектов."
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5975msgid "Layers"
5976msgstr "Слои"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5979msgid "Open a list of all loaded layers."
5980msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5983msgid "Delete the selected layers."
5984msgstr "Удалить выбранные слои."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5987msgid "Show/Hide"
5988msgstr "Показать/скрыть"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5991msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5992msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5996msgid "Activate"
5997msgstr "Включить"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6000msgid "Activate the selected layer"
6001msgstr "Активировать выделенный слой"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6004msgid "Merge this layer into another layer"
6005msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6008msgid "Duplicate this layer"
6009msgstr "Дублировать этот слой"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
6012msgid "Move the selected layer one row up."
6013msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
6016msgid "Move the selected layer one row down."
6017msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6020msgid "Information about layer"
6021msgstr "Информация о слое"
6022
6023#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6024#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
6028#: build/trans_presets.java:3179
6029msgid "Relations"
6030msgstr "Отношения"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6033msgid "Open a list of all relations."
6034msgstr "Показать список всех отношений."
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
6037msgid "Open an editor for the selected relation"
6038msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
6041msgid "Delete the selected relation"
6042msgstr "Удалить выбранное отношение"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
6045msgid "Create a new relation"
6046msgstr "Создать новое отношение"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1375
6050msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6051msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6054msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6055msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6058msgid "Select the members of all selected relations"
6059msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6062msgid "Select members"
6063msgstr "Выбрать участников"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6066msgid "Download all members of the selected relations"
6067msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6070msgid "Download members"
6071msgstr "Скачать участников"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6075msgid "Download incomplete members of selected relations"
6076msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6080msgid "Download incomplete members"
6081msgstr "Докачать участников"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6084#, java-format
6085msgid "Relations: {0}"
6086msgstr "Отношения: {0}"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6090msgid "Current Selection"
6091msgstr "Текущее выделение"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6094msgid "Open a selection list window."
6095msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6098msgid "Search for objects"
6099msgstr "Поиск объектов"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6103msgid "Zoom to selection"
6104msgstr "Приблизиться к выделенному"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6108msgid "Zoom to selected element(s)"
6109msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6115msgid "Selection"
6116msgstr "Выделение"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6119#, java-format
6120msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6121msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6124#, java-format
6125msgid "Selection: {0}"
6126msgstr "Выбор: {0}"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:374
6129msgid "Undock the panel"
6130msgstr "Отсоединить панель"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:388
6133msgid ""
6134"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6135msgstr ""
6136"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6137"панели."
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:399
6140msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6141msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6146msgid "Authors"
6147msgstr "Авторы"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6150msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6151msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6154#, java-format
6155msgid "{0} Author"
6156msgid_plural "{0} Authors"
6157msgstr[0] "{0} Автор"
6158msgstr[1] "{0} Автора"
6159msgstr[2] "{0} Авторов"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6162msgid "Select primitives submitted by this user"
6163msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6166msgid "Launches a browser with information about the user"
6167msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6170#, java-format
6171msgid ""
6172"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6173msgstr ""
6174"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6175"пользователей"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6178#, java-format
6179msgid ""
6180"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6181"this system.</html>"
6182msgstr ""
6183"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6184"''{0}''.</html>"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6187msgid "Missing encoding"
6188msgstr "Отсутствует кодировка"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6191msgid "<new object>"
6192msgstr "<новый_объект>"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6195msgid "Author"
6196msgstr "Автор"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6199msgid "# Objects"
6200msgstr "кол-во объектов"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6203msgid "Display the basic properties of the changeset"
6204msgstr "Отобразить основные параметры набора правок"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6207msgid "Display the tags of the changeset"
6208msgstr "Отобразить теги набора правок"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6211msgid "Content"
6212msgstr "Содержимое"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6215msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6216msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6219msgid "Changeset Management Dialog"
6220msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6225msgid "Close the dialog"
6226msgstr "Закрыть диалог"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6230msgid "Query"
6231msgstr "Запрос"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6234msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6235msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6239msgid "Remove from cache"
6240msgstr "Удалить из кэша"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6243msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6244msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6247msgid "Close the selected changesets"
6248msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6252msgid "Update changeset"
6253msgstr "Обновить пакет правок"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6256msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6257msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6260msgid "Download changeset content"
6261msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6264msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6265msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6268msgid "My changesets"
6269msgstr "Мои пакеты правок"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6272msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6273msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6276msgid ""
6277"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6278"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6279"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6280msgstr ""
6281"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6282"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6283"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6286msgctxt "changeset.upload-comment"
6287msgid "empty"
6288msgstr "пусто"
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6292msgctxt "changeset.state"
6293msgid "Open"
6294msgstr "Открыть"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6298msgctxt "changeset.state"
6299msgid "Closed"
6300msgstr "Закрыто"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6305msgid "anonymous"
6306msgstr "анонимный"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6309msgid "Comment"
6310msgstr "Комментарий"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6313msgid "Open"
6314msgstr "Открыть"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6318msgid "User"
6319msgstr "Пользователь"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6322msgid "Created at"
6323msgstr "Создано"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6326msgid "Closed at"
6327msgstr "Закрыто"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6334msgid "Downloading changeset content"
6335msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6338#, java-format
6339msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6340msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6343#, java-format
6344msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6345msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6351msgid "Download content"
6352msgstr "Скачать содержимое"
6353
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6358msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6359msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6363msgid "Update content"
6364msgstr "Обновить содержимое"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6368msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6369msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6373msgid "Show history"
6374msgstr "Показать историю"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6377msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6378msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6382msgid "Select in layer"
6383msgstr "Выдлить в слое"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6386msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6387msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6391#, java-format
6392msgid ""
6393"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6394"''{0}''.</html>"
6395msgid_plural ""
6396"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6397"''{0}''.</html>"
6398msgstr[0] ""
6399"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6400"</html"
6401msgstr[1] ""
6402"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6403"слое ''{0}''.</html>"
6404msgstr[2] ""
6405"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6406"слое ''{0}''.</html>"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6410msgid "Nothing to select"
6411msgstr "Ничего не выбрано"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6415msgid "Zoom to in layer"
6416msgstr "Приблизиться в слое"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6419msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6420msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6424msgid "Nothing to zoom to"
6425msgstr "Не к чему приблизиться"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6428msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6429msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6432msgid "Download now"
6433msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6436msgid "Download the changeset content"
6437msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6440msgid "Created"
6441msgstr "Создано"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6444msgid "Updated"
6445msgstr "Обновлено"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6448msgid "Deleted"
6449msgstr "Удалено"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6452msgid "ID"
6453msgstr "ID"
6454
6455#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6456#. <optional>
6457#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6458#. <optional>
6459#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6460#. <optional>
6461#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6462#. <optional>
6463#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6464#. <optional>
6465#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6466#. <space />
6467#. <key key="highway" value="unclassified" />
6468#. <optional>
6469#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6470#. <space />
6471#. <key key="highway" value="residential" />
6472#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6473#. <space />
6474#. <key key="highway" value="living_street" />
6475#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6476#. <space />
6477#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6478#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6479#. <space />
6480#. <key key="highway" value="road" />
6481#. <optional>
6482#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6485#. <space />
6486#. <key key="highway" value="construction" />
6487#. <optional>
6488#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6489#. <space />
6490#. <key key="bridge" value="yes" />
6491#. <optional>
6492#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6495#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6496#. <space />
6497#. <key key="tunnel" value="yes" />
6498#. <optional>
6499#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6500#. <space />
6501#. <key key="highway" value="track" />
6502#. <optional>
6503#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6504#. <space />
6505#. <key key="highway" value="path" />
6506#. <optional>
6507#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6508#. <space />
6509#. <key key="highway" value="bridleway" />
6510#. <optional>
6511#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6512#. <space />
6513#. <key key="highway" value="cycleway" />
6514#. <optional>
6515#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6516#. <space />
6517#. <key key="highway" value="path" />
6518#. <key key="bicycle" value="designated" />
6519#. <key key="foot" value="designated" />
6520#. <key key="segregated" value="yes" />
6521#. <optional>
6522#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6523#. <space />
6524#. <key key="highway" value="path" />
6525#. <key key="bicycle" value="designated" />
6526#. <key key="foot" value="designated" />
6527#. <key key="segregated" value="no" />
6528#. <optional>
6529#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6530#. <space />
6531#. <key key="highway" value="footway" />
6532#. <optional>
6533#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6534#. <space />
6535#. <key key="highway" value="steps" />
6536#. <optional>
6537#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6538#. <space />
6539#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6540#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6541#. <space />
6542#. <key key="highway" value="services" />
6543#. <optional>
6544#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6545#. <space />
6546#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6547#. <space />
6548#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6549#. <space />
6550#. <key key="highway" value="ford" />
6551#. <optional>
6552#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6553#. <space />
6554#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6555#. <optional>
6556#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6557#. <space />
6558#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6559#. <optional>
6560#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6561#. <key key="natural" value="spring" />
6562#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6563#. <space />
6564#. <key key="waterway" value="drain" />
6565#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6566#. <space />
6567#. <key key="waterway" value="ditch" />
6568#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6569#. <space />
6570#. <key key="waterway" value="stream" />
6571#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6572#. <space />
6573#. <key key="waterway" value="canal" />
6574#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6575#. <space />
6576#. <key key="waterway" value="river" />
6577#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6578#. <key key="natural" value="water" />
6579#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6580#. <key key="natural" value="land" />
6581#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6582#. <space />
6583#. <key key="landuse" value="basin" />
6584#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6585#. <space />
6586#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6587#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6588#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6589#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6590#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6591#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6592#. <key key="natural" value="wetland" />
6593#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6594#. <key key="natural" value="mud" />
6595#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6596#. <key key="natural" value="beach" />
6597#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6598#. <key key="natural" value="bay" />
6599#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6600#. <key key="natural" value="cliff" />
6601#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6602#. <key key="natural" value="coastline" />
6603#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6604#. <space />
6605#. <key key="route" value="ferry" />
6606#. <optional>
6607#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6608#. <space />
6609#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6610#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6611#. <space />
6612#. <key key="waterway" value="dock" />
6613#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6614#. <space />
6615#. <key key="waterway" value="dam" />
6616#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6617#. <space />
6618#. <key key="waterway" value="weir" />
6619#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6620#. <space />
6621#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6622#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6623#. <key key="leisure" value="marina" />
6624#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6625#. <key key="man_made" value="pier" />
6626#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6627#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6628#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6629#. <key key="leisure" value="slipway" />
6630#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6631#. <space />
6632#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6633#. <optional>
6634#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6635#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6636#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6637#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6638#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6639#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6640#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6641#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6642#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6643#. <key key="aerialway" value="station" />
6644#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6645#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6646#. <optional>
6647#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6648#. <key key="amenity" value="parking" />
6649#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6650#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6651#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6652#. <key key="shop" value="car_repair" />
6653#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6654#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6655#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6656#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6657#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6658#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6659#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6660#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6661#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6662#. <space />
6663#. <key key="railway" value="station" />
6664#. <optional>
6665#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6666#. <space />
6667#. <key key="railway" value="halt" />
6668#. <optional>
6669#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6670#. <space />
6671#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6672#. <optional>
6673#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6674#. <space />
6675#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6676#. <optional>
6677#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6678#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6679#. <optional>
6680#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6681#. <space />
6682#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6683#. <optional>
6684#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6685#. <key key="amenity" value="taxi" />
6686#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6687#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6688#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6689#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6690#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6691#. <key key="tourism" value="hotel" />
6692#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6693#. <key key="tourism" value="motel" />
6694#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6695#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6696#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6697#. <key key="tourism" value="chalet" />
6698#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6699#. <key key="tourism" value="hostel" />
6700#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6701#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6702#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6703#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6704#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6705#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6706#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6707#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6708#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6709#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6710#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6711#. <key key="amenity" value="cafe" />
6712#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6713#. <key key="amenity" value="pub" />
6714#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6715#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6716#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6717#. <key key="amenity" value="bar" />
6718#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6719#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6720#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6721#. <key key="tourism" value="attraction" />
6722#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6723#. <key key="tourism" value="museum" />
6724#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6725#. <key key="tourism" value="zoo" />
6726#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6727#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6728#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6729#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6730#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6731#. <key key="tourism" value="artwork" />
6732#. item "Tourism/Information Office"
6733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6734#. <key key="tourism" value="information" />
6735#. <key key="information" value="office" />
6736#. item "Tourism/Map"
6737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6738#. <key key="tourism" value="information" />
6739#. <key key="information" value="map" />
6740#. item "Tourism/Information Board"
6741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6742#. <key key="tourism" value="information" />
6743#. <key key="information" value="board" />
6744#. item "Tourism/Guidepost"
6745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6746#. <key key="tourism" value="information" />
6747#. <key key="information" value="guidepost" />
6748#. item "Tourism/Information Terminal"
6749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6750#. <key key="tourism" value="information" />
6751#. <key key="information" value="terminal" />
6752#. item "Tourism/Audioguide"
6753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6754#. <key key="tourism" value="information" />
6755#. <key key="information" value="audioguide" />
6756#. item "Tourism/Other Information Points"
6757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6758#. <key key="tourism" value="information" />
6759#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6760#. <key key="amenity" value="shelter" />
6761#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6762#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6763#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6764#. <key key="historic" value="castle" />
6765#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6766#. <key key="historic" value="ruins" />
6767#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6768#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6769#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6770#. <key key="historic" value="battlefield" />
6771#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6772#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6773#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6774#. <key key="historic" value="monument" />
6775#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6776#. <key key="historic" value="memorial" />
6777#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6778#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6779#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6780#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6781#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6782#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6783#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6784#. <key key="leisure" value="water_park" />
6785#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6786#. <key key="leisure" value="playground" />
6787#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6788#. <key key="leisure" value="fishing" />
6789#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6790#. <key key="leisure" value="stadium" />
6791#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6792#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6793#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6794#. <key key="leisure" value="pitch" />
6795#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6796#. <key key="leisure" value="track" />
6797#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6798#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6799#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6800#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6801#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6802#. <key key="sport" value="multi" />
6803#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6804#. <key key="sport" value="10pin" />
6805#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6806#. <key key="sport" value="athletics" />
6807#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6808#. <key key="sport" value="archery" />
6809#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6810#. <key key="sport" value="climbing" />
6811#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6812#. <key key="sport" value="canoe" />
6813#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6814#. <key key="sport" value="cycling" />
6815#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6816#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6817#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6818#. <key key="sport" value="equestrian" />
6819#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6820#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6821#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6822#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6823#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6824#. <key key="sport" value="motor" />
6825#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6826#. <key key="sport" value="skating" />
6827#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6828#. <key key="sport" value="skateboard" />
6829#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6830#. <key key="sport" value="swimming" />
6831#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6832#. <key key="sport" value="skiing" />
6833#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6834#. <key key="sport" value="shooting" />
6835#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6836#. <key key="sport" value="soccer" />
6837#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6838#. <key key="sport" value="football" />
6839#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6840#. <key key="sport" value="australian_football" />
6841#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6842#. <key key="sport" value="baseball" />
6843#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6844#. <key key="sport" value="basketball" />
6845#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6846#. <key key="sport" value="golf" />
6847#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6848#. <key key="sport" value="boules" />
6849#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6850#. <key key="sport" value="bowls" />
6851#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6852#. <key key="sport" value="cricket" />
6853#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6854#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6855#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6856#. <key key="sport" value="croquet" />
6857#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6858#. <key key="sport" value="hockey" />
6859#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6860#. <key key="sport" value="pelota" />
6861#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6862#. <key key="sport" value="racquet" />
6863#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6864#. <key key="sport" value="rugby" />
6865#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6866#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6867#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6868#. <key key="sport" value="tennis" />
6869#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6870#. <key key="amenity" value="public_building" />
6871#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6872#. <key key="amenity" value="townhall" />
6873#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6874#. <key key="amenity" value="embassy" />
6875#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6876#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6877#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6878#. <key key="amenity" value="prison" />
6879#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6880#. <key key="amenity" value="police" />
6881#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6882#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6883#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6884#. <key key="amenity" value="post_office" />
6885#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6886#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6887#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6888#. <key key="amenity" value="school" />
6889#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6890#. <key key="amenity" value="university" />
6891#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6892#. <key key="amenity" value="college" />
6893#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6894#. <key key="amenity" value="cinema" />
6895#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6896#. <key key="amenity" value="library" />
6897#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6898#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6899#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6900#. <key key="amenity" value="theatre" />
6901#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6902#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6903#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6904#. <key key="man_made" value="works" />
6905#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6906#. <key key="man_made" value="tower" />
6907#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6908#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6909#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6910#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6911#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6912#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6913#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6914#. <key key="man_made" value="windmill" />
6915#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6916#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6917#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6918#. <key key="man_made" value="crane" />
6919#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6920#. <key key="man_made" value="beacon" />
6921#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6922#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6923#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6924#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6925#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6926#. <key key="power" value="station" />
6927#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6928#. <key key="amenity" value="fountain" />
6929#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6930#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6931#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6932#. <key key="shop" value="car" />
6933#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6934#. <key key="shop" value="bicycle" />
6935#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6936#. <key key="shop" value="supermarket" />
6937#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6938#. <key key="shop" value="chemist" />
6939#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6940#. <key key="shop" value="convenience" />
6941#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6942#. <key key="shop" value="kiosk" />
6943#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6944#. <key key="shop" value="books" />
6945#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6946#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6947#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6948#. <key key="shop" value="butcher" />
6949#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6950#. <key key="shop" value="bakery" />
6951#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6952#. <key key="shop" value="florist" />
6953#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6954#. <key key="shop" value="organic" />
6955#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6956#. <key key="shop" value="alcohol" />
6957#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6958#. <key key="shop" value="beverages" />
6959#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6960#. <key key="shop" value="computer" />
6961#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6962#. <key key="shop" value="electronics" />
6963#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6964#. <key key="shop" value="hifi" />
6965#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6966#. <key key="shop" value="furniture" />
6967#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6968#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6969#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6970#. <key key="shop" value="hardware" />
6971#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6972#. <key key="shop" value="doityourself" />
6973#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6974#. <key key="shop" value="stationery" />
6975#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6976#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6977#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6978#. <key key="shop" value="shoes" />
6979#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6980#. <key key="shop" value="toys" />
6981#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6982#. <key key="shop" value="video" />
6983#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6984#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6985#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6986#. <key key="shop" value="laundry" />
6987#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6988#. <key key="shop" value="outdoor" />
6989#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6990#. <key key="shop" value="sports" />
6991#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6992#. <key key="shop" value="optician" />
6993#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6994#. <key key="amenity" value="bank" />
6995#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6996#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6997#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6998#. <key key="amenity" value="doctors" />
6999#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7000#. <key key="amenity" value="dentist" />
7001#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7002#. <key key="amenity" value="hospital" />
7003#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7004#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7005#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7006#. <space />
7007#. <key key="place" value="continent" />
7008#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7009#. <space />
7010#. <key key="place" value="country" />
7011#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7012#. <space />
7013#. <key key="place" value="state" />
7014#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7015#. <space />
7016#. <key key="place" value="region" />
7017#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7018#. <space />
7019#. <key key="place" value="county" />
7020#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7021#. <space />
7022#. <key key="place" value="city" />
7023#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7024#. <space />
7025#. <key key="place" value="town" />
7026#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7027#. <space />
7028#. <key key="place" value="suburb" />
7029#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7030#. <space />
7031#. <key key="place" value="village" />
7032#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7033#. <space />
7034#. <key key="place" value="hamlet" />
7035#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7036#. <space />
7037#. <key key="place" value="locality" />
7038#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7039#. <space />
7040#. <key key="place" value="island" />
7041#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7042#. <space />
7043#. <key key="place" value="islet" />
7044#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7045#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7046#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7047#. <key key="natural" value="peak" />
7048#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7049#. <key key="natural" value="glacier" />
7050#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7051#. <key key="natural" value="volcano" />
7052#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7053#. <space />
7054#. <key key="boundary" value="national" />
7055#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7056#. <space />
7057#. <key key="boundary" value="administrative" />
7058#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7059#. <space />
7060#. <key key="boundary" value="civil" />
7061#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7062#. <space />
7063#. <key key="boundary" value="political" />
7064#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7065#. <space />
7066#. <key key="boundary" value="national_park" />
7067#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7068#. <key key="natural" value="tree" />
7069#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7070#. <key key="natural" value="wood" />
7071#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7072#. <space />
7073#. <key key="landuse" value="forest" />
7074#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7075#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7076#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7077#. <key key="natural" value="scree" />
7078#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7079#. <key key="natural" value="scrub" />
7080#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7081#. <key key="natural" value="fell" />
7082#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7083#. <key key="natural" value="heath" />
7084#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7085#. <space />
7086#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7087#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7088#. <space />
7089#. <key key="landuse" value="farmland" />
7090#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7091#. <space />
7092#. <key key="landuse" value="meadow" />
7093#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7094#. <space />
7095#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7096#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7097#. <space />
7098#. <key key="landuse" value="allotments" />
7099#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7100#. <key key="leisure" value="garden" />
7101#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7102#. <space />
7103#. <key key="landuse" value="grass" />
7104#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7105#. <space />
7106#. <key key="landuse" value="village_green" />
7107#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7108#. <key key="leisure" value="common" />
7109#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7110#. <key key="leisure" value="park" />
7111#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7112#. <space />
7113#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7114#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7115#. <space />
7116#. <key key="landuse" value="residential" />
7117#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7118#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7119#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7120#. <space />
7121#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7122#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7123#. <space />
7124#. <key key="landuse" value="retail" />
7125#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7126#. <space />
7127#. <key key="landuse" value="commercial" />
7128#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7129#. <space />
7130#. <key key="landuse" value="industrial" />
7131#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7132#. <space />
7133#. <key key="landuse" value="railway" />
7134#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7135#. <space />
7136#. <key key="landuse" value="military" />
7137#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7138#. <space />
7139#. <key key="landuse" value="construction" />
7140#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7141#. <space />
7142#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7143#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7144#. <space />
7145#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7146#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7147#. <space />
7148#. <key key="landuse" value="landfill" />
7149#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7150#. <space />
7151#. <key key="landuse" value="quarry" />
7152#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7153#. <key key="type" value="multipolygon" />
7154#. <optional>
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7160#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7161#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7162#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7163#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7164#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7165#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:355
7166#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424
7167#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:454
7168#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
7169#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:549
7170#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:590
7171#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:627
7172#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:694
7173#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
7174#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:940
7175#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:956
7176#: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:972
7177#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
7178#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1002
7179#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1014
7180#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1031
7181#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7182#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1054
7183#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1069
7184#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7185#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1106
7186#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1121
7187#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7188#: build/trans_presets.java:1141 build/trans_presets.java:1238
7189#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1295
7190#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1307
7191#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1319
7192#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1356
7193#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1377
7194#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1392
7195#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1409
7196#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1430
7197#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1460
7198#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1483
7199#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1512
7200#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1585
7201#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7202#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7203#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7204#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7205#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7206#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7207#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7208#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7209#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7210#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7211#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7212#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7213#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7214#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7215#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7216#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7217#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7218#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7219#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7220#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7221#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7222#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7223#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7224#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7225#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7226#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7227#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7228#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7229#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7230#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7231#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7232#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7233#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7234#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7235#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7236#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7237#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7238#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7239#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7240#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7241#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7242#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7243#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7244#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7245#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7246#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7247#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7248#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7249#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7250#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7251#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7252#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7253#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7254#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7255#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7256#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
7257#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2507
7258#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536
7259#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
7260#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
7261#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
7262#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2587
7263#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7264#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
7265#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
7266#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
7267#: build/trans_presets.java:2644 build/trans_presets.java:2651
7268#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
7269#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7270#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7271#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2702
7272#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
7273#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2746
7274#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2770
7275#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2784
7276#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2811
7277#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7278#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2840
7279#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
7280#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
7281#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
7282#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
7283#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
7284#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
7285#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2937
7286#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2949
7287#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
7288#: build/trans_presets.java:2970 build/trans_presets.java:2980
7289#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2995
7290#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3006
7291#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7292#: build/trans_presets.java:3027 build/trans_presets.java:3033
7293#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3045
7294#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3057
7295#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7296#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3081
7297#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3095
7298#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3110
7299#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3124
7300#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3137
7301#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3150
7302#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7303#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7304#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3201
7305#: build/trans_presets.java:3215
7306msgid "Name"
7307msgstr "Название"
7308
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7310msgid "ID:"
7311msgstr "ID:"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7314msgid "Comment:"
7315msgstr "Комментарий:"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7318msgid "Open/Closed:"
7319msgstr "Открыто/Закрыто:"
7320
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7322msgid "Created by:"
7323msgstr "Создал:"
7324
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7326msgid "Created on:"
7327msgstr "Создано:"
7328
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7330msgid "Closed on:"
7331msgstr "Закрыто:"
7332
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7334msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7335msgstr ""
7336"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7337
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7339msgid "Update the changeset from the OSM server"
7340msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7343msgid ""
7344"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7345"layer"
7346msgstr ""
7347"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7351#, java-format
7352msgid ""
7353"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7354"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7355msgstr ""
7356"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7357"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7358
7359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7360msgid ""
7361"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7362"layer"
7363msgstr ""
7364"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7365"данных"
7366
7367#. parent for dialog is Main.parent
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7370msgid "Download changesets"
7371msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7374#, java-format
7375msgid "{0} [incomplete]"
7376msgstr "{0} [неполный]"
7377
7378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7379msgid "open"
7380msgstr "открыть"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7383msgid "closed"
7384msgstr "закрыто"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7387msgid "Changeset ID: "
7388msgstr "ID пакета правок: "
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7391msgid "Enter a changeset id"
7392msgstr "Введите id пакета правок"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7395msgid ""
7396"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7397msgstr ""
7398"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7399"правок"
7400
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7402msgid ""
7403"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7404"> 0"
7405msgstr ""
7406"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7407"число > 0"
7408
7409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7412msgid "Please enter an integer value > 0"
7413msgstr "Введите целое число > 0"
7414
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7416msgid "Select changesets owned by specific users"
7417msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7418
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7420msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7421msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7422
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7424msgid ""
7425"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7426msgstr ""
7427"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7428
7429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7430msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7431msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7434msgid "Query open changesets only"
7435msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7436
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7438msgid "Query closed changesets only"
7439msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7442msgid "Query both open and closed changesets"
7443msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7446msgid "User ID:"
7447msgstr "ID пользователя:"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7450msgid "User name:"
7451msgstr "Имя пользователя:"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7454msgid "Only changesets owned by myself"
7455msgstr "Только мои пакеты правок"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7458msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7459msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7462msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7463msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7466msgid ""
7467"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7468"is anonymous"
7469msgstr ""
7470"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7471"пользователь - анонимный"
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7474#, java-format
7475msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7476msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7479#, java-format
7480msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7481msgstr ""
7482"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7485msgid "Please enter a valid user ID"
7486msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7489msgid "Invalid user ID"
7490msgstr "Неверный ID пользователя"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7493msgid "Please enter a non-empty user name"
7494msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7497msgid "Invalid user name"
7498msgstr "Неверное имя пользователя"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7501msgid "Date: "
7502msgstr "Дата: "
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7505msgid "Closed after - "
7506msgstr "Закрыто после - "
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7510msgid "Date:"
7511msgstr "Дата:"
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7514msgid "Created before - "
7515msgstr "Создано до - "
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7518msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7519msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7522msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7523msgstr ""
7524"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7527msgid ""
7528"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7529"valid."
7530msgstr ""
7531"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7532"Введено неверное значение."
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7535msgid ""
7536"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7537"specific time range.</html>"
7538msgstr ""
7539"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7540"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7543msgid "Invalid date/time values"
7544msgstr "Неверные значения даты/времени"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7547msgid ""
7548"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7549"invalid."
7550msgstr ""
7551"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7554msgid ""
7555"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7556"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7557msgstr ""
7558"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7559"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7562msgid "Invalid bounding box"
7563msgstr "Неверная граница выбора"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7567msgid ""
7568"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7569msgstr ""
7570"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7571"значение > 0"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7574msgid ""
7575"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7576"empty user name.</html>"
7577msgstr ""
7578"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7579"непустое имя пользователя.</html>"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7582msgid "Please enter an non-empty user name"
7583msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7586#, java-format
7587msgid ""
7588"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7589"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7590msgstr ""
7591"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7592"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7595#, java-format
7596msgid ""
7597"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7598"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7599msgstr ""
7600"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7601"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7604msgid "Download my changesets only"
7605msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7608msgid ""
7609"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7610"include all changesets in the query.</html>"
7611msgstr ""
7612"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7613"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7616msgid ""
7617"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7618"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7619"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7620"max. 100 changesets.</html>"
7621msgstr ""
7622"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7623"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7624"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7625"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7628msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7629msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7632msgid ""
7633"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7634"user name in the preferences first.</em></html>"
7635msgstr ""
7636"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7637"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7640msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7641msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7644msgid ""
7645"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7646"currently no map view active.</em></html>"
7647msgstr ""
7648"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7649"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7652msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7653msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7656#, java-format
7657msgid ""
7658"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7659"default query."
7660msgstr ""
7661"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7662"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7667msgid "Basic"
7668msgstr "Основной"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7671msgid "Download changesets using predefined queries"
7672msgstr ""
7673"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7676msgid "From URL"
7677msgstr "Из URL"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7680msgid "Query changesets from a server URL"
7681msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7686msgid "Advanced"
7687msgstr "Расширенный"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7690msgid "Use a custom changeset query"
7691msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7694msgid "Query changesets"
7695msgstr "Запрос пакетов правок"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7698msgid "Query and download changesets"
7699msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7702msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7703msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7706msgid "Illegal changeset query URL"
7707msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7710msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7711msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7715msgid "Querying and downloading changesets"
7716msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7719msgid "Determine user id for current user..."
7720msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7723msgid "Query and download changesets ..."
7724msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7727msgid "URL: "
7728msgstr "URL: "
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7731msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7732msgstr ""
7733"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7734"API."
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7737msgid "Examples"
7738msgstr "Примеры"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7741#, java-format
7742msgid ""
7743"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7744"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7745msgstr ""
7746"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7747"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7748"ниже."
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7751msgid "This changeset query URL is invalid"
7752msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7755#, java-format
7756msgid "This will change {0} object."
7757msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7758msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7759msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7760msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7763msgid "An empty value deletes the tag."
7764msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:276
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:464
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:521
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7772msgid "<different>"
7773msgstr "<различные>"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
7777msgid "Change values?"
7778msgstr "Изменить значения?"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
7781#, java-format
7782msgid "Change properties of up to {0} object"
7783msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7784msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7785msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7786msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7789#, java-format
7790msgid "This will change up to {0} object."
7791msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7792msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7793msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7794msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:340
7797msgid "Please select a key"
7798msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7801msgid "Please select a value"
7802msgstr "Выберите значение"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:439
7805msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7806msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7810msgid "Properties/Memberships"
7811msgstr "Параметры/Участники"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7814msgid "Properties for selected objects."
7815msgstr "Параметры выделенных объектов."
7816
7817#. setting up the membership table
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7819msgid "Member Of"
7820msgstr "Участник"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
7823msgid "Add Properties"
7824msgstr "Добавить параметры"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:813
7827#, java-format
7828msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7829msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:816
7832msgid "Properties / Memberships"
7833msgstr "Параметры / Участники"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7836msgid "Change relation"
7837msgstr "Изменить отношение"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
7840msgid "Delete from relation"
7841msgstr "Удалить из отношения"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:872
7844#, java-format
7845msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7846msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:893
7849msgid "Delete the selected key in all objects"
7850msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7853msgid "Delete Properties"
7854msgstr "Удалить параметры"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
7857msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7858msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:938
7861msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7862msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7865msgid "Select relation"
7866msgstr "Выбрать отношение"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
7869msgid "Select relation in main selection."
7870msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7873msgid "Select in relation list"
7874msgstr "Выбрать в списке отношений"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7877msgid "Select relation in relation list."
7878msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7881msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7882msgstr ""
7883"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7884"участник."
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7887msgid "Download all child relations (recursively)"
7888msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7891msgid "Download All Children"
7892msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7895msgid "Download selected relations"
7896msgstr "Скачать выбранные отношения"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7899msgid "Download Selected Children"
7900msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7907msgid "Download relation members"
7908msgstr "Скачать участников отношений"
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
7913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7914msgid "Conflict in data"
7915msgid_plural "Conflicts in data"
7916msgstr[0] "Конфликт в данных"
7917msgstr[1] "Конфликта в данных"
7918msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7921#, java-format
7922msgid ""
7923"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7924"loaded"
7925msgstr ""
7926"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7929msgid "Relation is deleted"
7930msgstr "Отношение удалено"
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7934#, java-format
7935msgid "Downloading relation {0}"
7936msgstr "Скачивание отношения {0}"
7937
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7942#, java-format
7943msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7944msgstr ""
7945"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
7946"{0}"
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7949#, java-format
7950msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7951msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7952msgstr[0] ""
7953"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7954msgstr[1] ""
7955"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7956msgstr[2] ""
7957"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7960#, java-format
7961msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7962msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7963msgstr[0] ""
7964"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
7965msgstr[1] ""
7966"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7967msgstr[2] ""
7968"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7971msgid "Download relations"
7972msgstr "Скачивание отношений с сервера"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7975#, java-format
7976msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7977msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7980msgid "Tags and Members"
7981msgstr "Теги и участники"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7985msgid "Parent Relations"
7986msgstr "Родительские отношения"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7989msgid "Child Relations"
7990msgstr "Дочерние элементы отношения"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7993msgid "Apply Role:"
7994msgstr "Применить роль:"
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7997msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7998msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:574
8001msgid ""
8002"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8003"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8004"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8005msgstr ""
8006"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8007"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8008"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:582
8012msgid "Remove them, clean up relation"
8013msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
8016msgid "Ignore them, leave relation as is"
8017msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:604
8020#, java-format
8021msgid ""
8022"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8023"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8024"html>"
8025msgstr ""
8026"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8027"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8028"участника отношения?</html>"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:614
8031msgid "Multiple members referring to same primitive"
8032msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8035#, java-format
8036msgid ""
8037"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8038"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8039"''{0}''.</html>"
8040msgstr ""
8041"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8042"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8043"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8044
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:673
8046msgid ""
8047"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8048msgstr ""
8049"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8050"участником"
8051
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8053msgid ""
8054"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8055msgstr ""
8056"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8057"участника"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:726
8060msgid ""
8061"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8062"member"
8063msgstr ""
8064"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8065"выделенным участником"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:760
8068msgid ""
8069"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8070"member"
8071msgstr ""
8072"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8073"выделенного участника"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8076msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8077msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8078
8079#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:795
8081msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8082msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:841
8086msgid ""
8087"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8088msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8091#, java-format
8092msgid ""
8093"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8094"selection"
8095msgstr ""
8096"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8097"выделенных элементов"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:863
8100msgid "Select primitives for selected relation members"
8101msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8104msgid "Sort the relation members"
8105msgstr "Сортировать участников отношений"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:885
8108msgid "Sort"
8109msgstr "Сортировать"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8112msgid "Relation Editor: Sort"
8113msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8116msgid "Reverse the order of the relation members"
8117msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8120msgid "Reverse"
8121msgstr "В обратном порядке"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:909
8124msgid "Relation Editor: Reverse"
8125msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8128msgid "Move the currently selected members up"
8129msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8130
8131#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
8133msgid "Relation Editor: Move Up"
8134msgstr "Редактор отношений: поднять"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8137msgid "Move the currently selected members down"
8138msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8139
8140#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
8142msgid "Relation Editor: Move Down"
8143msgstr "Редактор отношений: опустить"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8146msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8147msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8148
8149#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:970
8151msgid "Relation Editor: Remove"
8152msgstr "Редактор отношений: удалить"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8155msgid "Delete the currently edited relation"
8156msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
8159msgid ""
8160"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8161"relation editor\n"
8162"was open. They have been removed from the relation members list."
8163msgstr ""
8164"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8165"редактор отношений\n"
8166"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8169#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8170msgid "Yes, create a conflict and close"
8171msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8174msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8175msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8179msgid "No, continue editing"
8180msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1095
8183msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8184msgstr ""
8185"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8186"отношения"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
8189msgid ""
8190"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8191"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8192"conflict and close the editor?</html>"
8193msgstr ""
8194"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8195"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8196"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8197
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8199#, java-format
8200msgid ""
8201"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8202"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8203msgstr ""
8204"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8205"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
8208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8209msgid "Apply the current updates"
8210msgstr "Записать внесённые изменения"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
8213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8214msgid "Apply the updates and close the dialog"
8215msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
8218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8219msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8220msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
8223msgid "Add an empty tag"
8224msgstr "Добавить пустой тег"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8227msgid "Download all incomplete members"
8228msgstr "Скачать всех неполных участников"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1265
8232msgid "Download Members"
8233msgstr "Скачать участников"
8234
8235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1266
8237msgid "Relation Editor: Download Members"
8238msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8241msgid "Download selected incomplete members"
8242msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8245msgid "Sets a role for the selected members"
8246msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
8249msgid "Apply Role"
8250msgstr "Применить роль"
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1316
8253#, java-format
8254msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8255msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8256msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8257msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8258msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8261msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8262msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8265msgid "Do you really want to apply the new role?"
8266msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8267
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8269msgid "Yes, apply it"
8270msgstr "Да, записать"
8271
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1324
8273msgid "No, do not apply"
8274msgstr "Нет, не записывать"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8277msgid "Confirm empty role"
8278msgstr "Подтвердить пустую роль"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1398
8281msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8282msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8287msgid "Zoom to"
8288msgstr "Задать масштаб"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8292msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8293msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8294
8295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8296msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8297msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8298
8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8300msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8301msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8305msgid "Refers to"
8306msgstr "Ссылается на"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8309msgid "Download referring relations"
8310msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8313#, java-format
8314msgid "There were {0} conflicts during import."
8315msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8318#, java-format
8319msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8320msgstr ""
8321"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8322"Ошибка: {0}"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8325msgid "including immediate children of parent relations"
8326msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8329msgid "Load parent relations"
8330msgstr "Скачать родителей отношения"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8333msgid "Loading parent relations"
8334msgstr "Скачивание родителей отношения"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8337msgid "Edit the currently selected relation"
8338msgstr "Изменить выбранное отношение"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8341msgid "Apply Changes"
8342msgstr "Применить изменения"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8345#, java-format
8346msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8347msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8350#, java-format
8351msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8352msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8355#, java-format
8356msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8357msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8360msgid "Load relation"
8361msgstr "Скачать отношение"
8362
8363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8364#, java-format
8365msgid ""
8366"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8367msgstr ""
8368"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8369"Текст ошибки: {0}"
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8372msgid "way is connected"
8373msgstr "линия соединена"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8376msgid "way is connected to previous relation member"
8377msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8380msgid "way is connected to next relation member"
8381msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8384msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8385msgstr ""
8386"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8389msgid "Bookmarks"
8390msgstr "Закладки"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8393msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8394msgstr ""
8395"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8398msgid ""
8399"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8400"maxlat): </html>"
8401msgstr ""
8402"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8403"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8406msgid "Create bookmark"
8407msgstr "Создать закладку"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8410msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8411msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8414msgid ""
8415"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8416msgstr ""
8417"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8418"её."
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8422msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8423msgstr ""
8424"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8428msgid "Name of location"
8429msgstr "Название места"
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8432msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8433msgstr "Удалить выделенные закладки"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8436msgid "Rename the currently selected bookmark"
8437msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8440msgid "min lat"
8441msgstr "мин. широта"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8444msgid "min lon"
8445msgstr "мин. долгота"
8446
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8448msgid "max lat"
8449msgstr "макс. широта"
8450
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8452msgid "max lon"
8453msgstr "макс. долгота"
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8456msgid ""
8457"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8458"area)"
8459msgstr ""
8460"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8461"область)"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8464msgid "Bounding Box"
8465msgstr "Рамка"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8471#, java-format
8472msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8473msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8477msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8478msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8482msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8483msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8487msgid "Paste URL from clipboard"
8488msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8489
8490#. adding the download tasks
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8492msgid "Data Sources and Types:"
8493msgstr "Источники и типы данных:"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8496msgid "OpenStreetMap data"
8497msgstr "Данные OpenStreetMap"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8500msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8501msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8504msgid "Raw GPS data"
8505msgstr "Данные GPS"
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8508msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8509msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8510
8511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8512msgid "Download as new layer"
8513msgstr "Скачать как новый слой"
8514
8515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8516msgid ""
8517"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8518"into the currently active data layer.</html>"
8519msgstr ""
8520"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8521"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8522
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8524msgid "No area selected yet"
8525msgstr "Область ещё не выбрана"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8528msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8529msgstr ""
8530"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8531"запрос."
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8534msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8535msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8536
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8538msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8539msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8542msgid "Click do download the currently selected area"
8543msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8546msgid "Please select a download area first."
8547msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8550#, java-format
8551msgid ""
8552"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8553"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8554msgstr ""
8555"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8556"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8557"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8560msgid "Class Type"
8561msgstr "Тип класса"
8562
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8565msgid "Bounds"
8566msgstr "Границы"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8569msgid "Near"
8570msgstr "Возле"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8573msgctxt "placeselection"
8574msgid "Zoom"
8575msgstr "Масштаб"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8578msgid "Choose the server for searching:"
8579msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8582msgid "Enter a place name to search for:"
8583msgstr "Название места для поиска:"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8586msgid "Enter a place name to search for"
8587msgstr "Введите название места для поиска"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8590msgid "Areas around places"
8591msgstr "Области вокруг мест"
8592
8593#. SAXException does not chain correctly
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8595msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8596msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8599msgid "Search ..."
8600msgstr "Найти ..."
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8603msgid "Click to start searching for places"
8604msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8607msgid "Querying name server"
8608msgstr "Запрос на сервер имён"
8609
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8611msgid "Querying name server ..."
8612msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8613
8614#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8615#. <space />
8616#. <key key="junction" value="roundabout" />
8617#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8618#. <key key="highway" value="crossing" />
8619#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8620#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8621#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8622#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8623#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8624#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8625#. <key key="power" value="generator" />
8626#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8627#. item "Land use/Tree" text "Name"
8628#. item "Land use/Wood" text "Name"
8629#. item "Land use/Forest" text "Name"
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8631#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:660
8632#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1032
8633#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2348
8634#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2391
8635#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2971
8636#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
8637msgid "Type"
8638msgstr "Тип"
8639
8640#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8641#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8651#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8652#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8653#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
8654#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
8655#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
8656#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
8657#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
8658#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
8659#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:490
8660#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:645
8661#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1269
8662#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
8663#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2491
8664#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
8665msgid "unknown"
8666msgstr "неизвестно"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8669msgid "Slippy map"
8670msgstr "Быстрая карта"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8673msgid "Tile Numbers"
8674msgstr "Номера квадратов"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8677#, java-format
8678msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8679msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8682msgid "JOSM Help Browser"
8683msgstr "Браузер справки JOSM"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8686#, java-format
8687msgid ""
8688"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8689"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8690"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8691"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8692"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8693"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8694"a>.</p></html>"
8695msgstr ""
8696"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8697"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8698"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8699"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8700"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8701"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8702"английском</a>.</p></html>"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8705#, java-format
8706msgid ""
8707"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8708"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8709"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8710"p></html>"
8711msgstr ""
8712"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8713"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8714"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8715"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8718#, java-format
8719msgid ""
8720"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8721"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8722msgstr ""
8723"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8724"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8725"интернет</html>"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8728msgid "Failed to open URL"
8729msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8730
8731#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8733msgid "Open the current help page in an external browser"
8734msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8735
8736#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8738msgid "Edit the current help page"
8739msgstr "Править текущую страницу справки"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8742#, java-format
8743msgid ""
8744"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8745"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8746msgstr ""
8747"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8748"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8749
8750#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8752msgid "Reload the current help page"
8753msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8754
8755#. putValue(NAME, tr("Back"));
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8757msgid "Go to the previous page"
8758msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8759
8760#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8762msgid "Go to the next page"
8763msgstr "Перейти на следующую страницу"
8764
8765#. putValue(NAME, tr("Home"));
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8767msgid "Go to the JOSM help home page"
8768msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8771#, java-format
8772msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8773msgstr ""
8774"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8777msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8778msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8781msgid "Failed to open help page"
8782msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8785msgid "Latitude: "
8786msgstr "Широта: "
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8789msgid "Longitude: "
8790msgstr "Долгота: "
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8793msgid "Coordinates"
8794msgstr "Координаты"
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8797#, java-format
8798msgid "History for node {0}"
8799msgstr "История точки {0}"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8802#, java-format
8803msgid "History for way {0}"
8804msgstr "История линии {0}"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8807#, java-format
8808msgid "History for relation {0}"
8809msgstr "История для отношения {0}"
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8812msgid "Reload the history from the server"
8813msgstr "Скачать историю с сервера"
8814
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8816msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8817msgstr ""
8818"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8822#, java-format
8823msgid ""
8824"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8825msgstr ""
8826"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8829#, java-format
8830msgid ""
8831"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8832msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8835msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8836msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8839#, java-format
8840msgid ""
8841"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8842"history."
8843msgstr ""
8844"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8845"истории."
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8849msgid "Load history"
8850msgstr "Скачать историю"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8853#, java-format
8854msgid "Loading history for node {0}"
8855msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8858#, java-format
8859msgid "Loading history for way {0}"
8860msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8863#, java-format
8864msgid "Loading history for relation {0}"
8865msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8869#, java-format
8870msgid "Node {0}"
8871msgstr "Точка {0}"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8874msgid "Zoom to node"
8875msgstr "Приблизиться к точке"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8878msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8879msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8882msgid "Open a history browser with the history of this node"
8883msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8886#, java-format
8887msgid "Way {0}"
8888msgstr "Линия {0}"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8891#, java-format
8892msgid "Relation {0}"
8893msgstr "Отношение {0}"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8897msgid "not present"
8898msgstr "не существует"
8899
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8901msgid "Changeset"
8902msgstr "Пакет правок"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8905#, java-format
8906msgid ""
8907"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8908msgstr ""
8909"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8910"''{1}''</html>"
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8913#, java-format
8914msgid ""
8915"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8916msgstr ""
8917"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8920msgid "Changeset info"
8921msgstr "Информация о пакете правок"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8924msgid "Launch browser with information about the changeset"
8925msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8928#, java-format
8929msgid "Show changeset {0}"
8930msgstr "Показать пакет правок {0}"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8933#, java-format
8934msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8935msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8936
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8938#, java-format
8939msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8940msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
8941
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8943#, java-format
8944msgid "Version {0} in editor"
8945msgstr "Версия {0} в редакторе"
8946
8947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8948msgid "[deleted]"
8949msgstr "[удалено]"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8952#, java-format
8953msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8954msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8957msgid "Version"
8958msgstr "Версия"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8961#, java-format
8962msgid ""
8963"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8964msgstr ""
8965"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
8966"является null"
8967
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8969#, java-format
8970msgid ""
8971"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8972"include such a primitive"
8973msgstr ""
8974"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
8975"не содержит такого элемента"
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8978#, java-format
8979msgid "Synchronize node {0} only"
8980msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8983#, java-format
8984msgid "Synchronize way {0} only"
8985msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8988#, java-format
8989msgid "Synchronize relation {0} only"
8990msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8994msgid "Synchronize entire dataset"
8995msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8998#, java-format
8999msgid ""
9000"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9001"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9002"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9003"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9004"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9005"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9006"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9007msgstr ""
9008"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9009"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9010"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9011"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9012"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9013"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9014"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9015"редактирование.<br></html>"
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
9020msgid "Conflicts detected"
9021msgstr "Обнаружены конфликты"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9024#, java-format
9025msgid ""
9026"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9027"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9028"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9029"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9030msgstr ""
9031"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9032"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9033"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9034"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9035"продолжите редактирование.<br></html>"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9038#, java-format
9039msgid ""
9040"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9041"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9042"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9043msgstr ""
9044"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9045"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9046"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9047"пакет правок.</html>"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9050msgid "Changeset closed"
9051msgstr "Пакет правок закрыт"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9054msgid "Prepare conflict resolution"
9055msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9058#, java-format
9059msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9060msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9063msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9064msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9067#, java-format
9068msgid ""
9069"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9070"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9071"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9072"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9073msgstr ""
9074"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9075"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9076"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9077"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9078"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9081msgid "Node still in use"
9082msgstr "Точка ещё используется"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9086#, java-format
9087msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9088msgstr ""
9089"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9090"образцу"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9093msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9094msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9097msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9098msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9101msgid "Changeset id:"
9102msgstr "ID пакета правок:"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9105msgid "Created at:"
9106msgstr "Создано в:"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9109msgid "Changeset comment:"
9110msgstr "Комментарий пакета правок"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9113msgid "No open changeset"
9114msgstr "Нет открытого пакета правок"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9117msgid ""
9118"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9119"the changeset after the next upload."
9120msgstr ""
9121"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9122"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9125msgid "Upload to a new changeset"
9126msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9129msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9130msgstr ""
9131"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9134msgid "Upload to an existing changeset"
9135msgstr "Выбрать пакет правок"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9138msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9139msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9142msgid "Select an open changeset"
9143msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9146msgid "Close changeset after upload"
9147msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9150msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9151msgstr ""
9152"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9153
9154#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9156msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9157msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9160msgid "Close the currently selected open changeset"
9161msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9164msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9165msgstr ""
9166"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9169msgid "Open changesets"
9170msgstr "Открыть пакеты правок"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9173msgid "Close changesets"
9174msgstr "Закрыть пакеты правок"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9177msgid "Close the selected open changesets"
9178msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9181msgid "Cancel closing of changesets"
9182msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9185msgid "Closing changeset"
9186msgstr "Закрытие пакета правок"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9189#, java-format
9190msgid "Closing changeset {0}"
9191msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9194msgid ""
9195"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9196"exception."
9197msgstr ""
9198"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9199"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9202msgid "Enter credentials for OSM API"
9203msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9206msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9207msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9210msgid "Save user and password (unencrypted)"
9211msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9214msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9215msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9218msgid "Please enter the password of your OSM account"
9219msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9222#, java-format
9223msgid ""
9224"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9225"and a valid password."
9226msgstr ""
9227"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9228"пользователя и правильный пароль."
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9231msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9232msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9235msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9236msgstr ""
9237"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9238"прокси-сервере"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9241msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9242msgstr ""
9243"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9246#, java-format
9247msgid ""
9248"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9249"username and a valid password."
9250msgstr ""
9251"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9252"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9255msgid ""
9256"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9257"password may be transferred unencrypted."
9258msgstr ""
9259"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9260"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9263msgid "Authenticate"
9264msgstr "Идентификация личности"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9267msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9268msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9271msgid "Cancel authentication"
9272msgstr "Отменить идентификацию личности"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9275msgid ""
9276"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9277"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9278"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9279"working."
9280msgstr ""
9281"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9282"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9283"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9286msgid "Missing user identity"
9287msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9290#, java-format
9291msgid ""
9292"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9293"was: {0}"
9294msgstr ""
9295"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9296"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9300msgid "Launch a file chooser to select a file"
9301msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9304msgid "Select filename"
9305msgstr "Выберите имя файла"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9309msgid "No"
9310msgstr "Нет"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9313#, java-format
9314msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9315msgstr ""
9316"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9319#, java-format
9320msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9321msgstr ""
9322"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9325#, java-format
9326msgid ""
9327"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9328"''{1}''."
9329msgstr ""
9330"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9331"соответствующий файл ''{1}''."
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9334#, java-format
9335msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9336msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9339msgid "No file associated with this layer"
9340msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9343msgid "Please select a file"
9344msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9347#, java-format
9348msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9349msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9352#, java-format
9353msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9354msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9358#, java-format
9359msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9360msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9363#, java-format
9364msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9365msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9368msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9369msgstr ""
9370"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9371"выходом?"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9374msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9375msgstr ""
9376"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9377"удалением?"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9380msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9381msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9384#, java-format
9385msgid ""
9386"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9387"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9388msgid_plural ""
9389"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9390"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9391msgstr[0] ""
9392"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9393"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9394msgstr[1] ""
9395"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9396"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9397msgstr[2] ""
9398"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9399"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9402msgid "Unsaved data and conflicts"
9403msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9406#, java-format
9407msgid ""
9408"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9409"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9410msgid_plural ""
9411"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9412"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9413"html>"
9414msgstr[0] ""
9415"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9416"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9417"html>"
9418msgstr[1] ""
9419"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9420"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9421"html>"
9422msgstr[2] ""
9423"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9424"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9425"html>"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9428msgid "Unsaved data and missing associated file"
9429msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9432#, java-format
9433msgid ""
9434"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9435"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9436"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9437msgid_plural ""
9438"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9439"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9440"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9441msgstr[0] ""
9442"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9443"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9444"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9445msgstr[1] ""
9446"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9447"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9448"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9449msgstr[2] ""
9450"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9451"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9452"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9455msgid "Unsaved data non-writable files"
9456msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9459msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9460msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9463msgid "Discard and Exit"
9464msgstr "Отменить и выйти"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9467msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9468msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9471msgid "Discard and Delete"
9472msgstr "Сбросить и Удалить"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9475msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9476msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9479msgid "Save/Upload and Exit"
9480msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9483msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9484msgstr ""
9485"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9486"локально или загружены на сервер."
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9489msgid "Save/Upload and Delete"
9490msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9493msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9494msgstr ""
9495"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9498#, java-format
9499msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9500msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9503#, java-format
9504msgid ""
9505"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9506"cancelled or has failed.</html>"
9507msgid_plural ""
9508"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9509"cancelled or have failed.</html>"
9510msgstr[0] ""
9511"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9512"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9513msgstr[1] ""
9514"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9515"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9516msgstr[2] ""
9517"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9518"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9521msgid "Incomplete upload and/or save"
9522msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9523
9524#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9525#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9526#. <space />
9527#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9528#. <optional>
9529#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9530#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9531#. <optional>
9532#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9533#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9534#. <space />
9535#. <key key="highway" value="primary_link" />
9536#. <optional>
9537#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9538#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9539#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9540#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9541#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9542#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9543#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9544#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9545#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9546#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9547#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9548#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9549#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9550#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9551#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9552#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9553#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9554#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9555#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9556#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9557#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9558#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9559#. item "Water/Water/River" text "Name"
9560#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9562#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9563#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9564#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9565#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9566#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9567#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9568#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:342
9569#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:410
9570#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:440
9571#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:494
9572#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
9573#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:579
9574#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:616
9575#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
9576#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9577#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:1244
9578msgid "Layer"
9579msgstr "Слой"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9582msgid "Should upload?"
9583msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9586msgid "Should save?"
9587msgstr "Следует сохранить?"
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9590msgid "Filename"
9591msgstr "Имя файла"
9592
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9595msgid "Upload"
9596msgstr "Передать на сервер"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9599msgid "Update objects"
9600msgstr "Обновить объекты"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9603msgid "Initializing nodes to update ..."
9604msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9607msgid "Initializing ways to update ..."
9608msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9611msgid "Initializing relations to update ..."
9612msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9615#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9616msgid "Settings"
9617msgstr "Настройки"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9620msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9621msgstr ""
9622"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9626msgid "Tags of new changeset"
9627msgstr "Теги нового пакета правок"
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9630msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9631msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9634msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9635msgstr ""
9636"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9637"сервер"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9640msgid "Configure advanced settings"
9641msgstr "Задать расширенные настройки"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9645#, java-format
9646msgid "Upload to ''{0}''"
9647msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9648
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9650msgid "Upload Changes"
9651msgstr "Передать изменения на сервер"
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9654msgid "Upload the changed primitives"
9655msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9658msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9659msgstr ""
9660"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9661"(мин. 3 символа)"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9664msgid "Illegal upload comment"
9665msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9668msgid "Please enter a valid chunk size first"
9669msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9672msgid "Illegal chunk size"
9673msgstr "Неправильный размер куска"
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9676msgid "Cancel the upload and resume editing"
9677msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9680#, java-format
9681msgid "Tags of changeset {0}"
9682msgstr "Теги пакета правок {0}"
9683
9684#. we tried to delete an already deleted primitive.
9685#.
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9687#, java-format
9688msgid ""
9689"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9690"primitive and retrying to upload."
9691msgstr ""
9692"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9693"сервер будет произведена без этого элемента."
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9696msgid "Preparing primitives to upload ..."
9697msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9700msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9701msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9704#, java-format
9705msgid ""
9706"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9707"comment ''{1}''."
9708msgstr ""
9709"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9710"комментарием ''{1}''."
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9713msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9714msgstr ""
9715"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9718msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9719msgstr ""
9720"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9721"сервер"
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9724msgid "configure changeset"
9725msgstr "конфигурировать пакет правок"
9726
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9728#, java-format
9729msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9730msgid_plural ""
9731"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9732msgstr[0] ""
9733"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9734"strong>"
9735msgstr[1] ""
9736"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9737"strong>"
9738msgstr[2] ""
9739"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9740"strong>"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9743#, java-format
9744msgid ""
9745"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9746"<strong>1 request</strong>"
9747msgid_plural ""
9748"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9749"<strong>1 request</strong>"
9750msgstr[0] ""
9751"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9752"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9753msgstr[1] ""
9754"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9755"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9756msgstr[2] ""
9757"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9758"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9761#, java-format
9762msgid ""
9763"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9764"<strong>{1} requests</strong>"
9765msgstr ""
9766"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9767"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9771msgid "advanced configuration"
9772msgstr "расширенная конфигурация"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9775#, java-format
9776msgid ""
9777"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9778"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9779"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9780msgstr ""
9781"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9782"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9783"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9786#, java-format
9787msgid ""
9788"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9789"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9790msgstr ""
9791"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9792"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9795#, java-format
9796msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9797msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9801msgid "Continue uploading"
9802msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9805msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9806msgstr ""
9807"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9808"правок"
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9811msgid "Go back to Upload Dialog"
9812msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9815msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9816msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9819msgid "Abort"
9820msgstr "Прервать"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9823msgid "Click to abort uploading"
9824msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9827#, java-format
9828msgid ""
9829"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9830"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9831"on the server ''{1}''."
9832msgstr ""
9833"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9834"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9835"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9838#, java-format
9839msgid "There is {0} object left to upload."
9840msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9841msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9842msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9843msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9846#, java-format
9847msgid ""
9848"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9849"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9850"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9851"editing.<br>"
9852msgstr ""
9853"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9854"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9855"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9856"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9857"карты.<br>"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9860msgid "Changeset is full"
9861msgstr "Пакет правок заполнен"
9862
9863#. we tried to delete an already deleted primitive.
9864#.
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9866#, java-format
9867msgid ""
9868"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9869"object and retrying to upload."
9870msgstr ""
9871"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9872"снова на сервер, но без этого объекта."
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9875#, java-format
9876msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9877msgstr ""
9878"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9879"сервер."
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9882#, java-format
9883msgid "Uploading {0} objects ..."
9884msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9887#, java-format
9888msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9889msgstr ""
9890"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9891"Текст ошибки: {0}"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9894msgid ""
9895"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9896"be uploaded to the server.</html>"
9897msgstr ""
9898"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9899"надо загрузить на сервер.</html>"
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9902msgid ""
9903"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9904"server.</html>"
9905msgstr ""
9906"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9907"быть удалены на сервере.</html>"
9908
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9910msgid "Select objects to upload"
9911msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9914msgid "Cancel uploading"
9915msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9918#, java-format
9919msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9920msgstr ""
9921"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9922"''{1}''"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9925msgid "Please select the upload strategy:"
9926msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9930msgid "Upload data in one request"
9931msgstr "Передать данные за один запрос"
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9934msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9935msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9938msgid "Upload each object individually"
9939msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
9940
9941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9942#, java-format
9943msgid ""
9944"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9945"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9946msgstr ""
9947"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
9948"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9951msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9952msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9955msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9956msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9959msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9960msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9963#, java-format
9964msgid ""
9965"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9966"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9967msgstr ""
9968"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
9969"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
9970"''{2}''.</html>"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9973#, java-format
9974msgid ""
9975"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9976"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9977msgstr ""
9978"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
9979"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9982msgid "(1 request)"
9983msgstr "(1 запрос)"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9989msgid "(# requests unknown)"
9990msgstr "(# запросов неизвестно)"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9994#, java-format
9995msgid "({0} request)"
9996msgid_plural "({0} requests)"
9997msgstr[0] "({0} запрос)"
9998msgstr[1] "({0} запроса)"
9999msgstr[2] "({0} запросов)"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10002msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10003msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10007#, java-format
10008msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10009msgstr ""
10010"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10013msgid "Please enter an integer > 1"
10014msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10017#, java-format
10018msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10019msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10022msgid "Objects to add:"
10023msgstr "Новые объекты:"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10026msgid "Objects to modify:"
10027msgstr "Изменённые объекты:"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10030msgid "Objects to delete:"
10031msgstr "Удаляемые объекты:"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10034#, java-format
10035msgid "{0} object to add:"
10036msgid_plural "{0} objects to add:"
10037msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10038msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10039msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10042#, java-format
10043msgid "{0} object to modify:"
10044msgid_plural "{0} objects to modify:"
10045msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10046msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10047msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10050#, java-format
10051msgid "{0} object to delete:"
10052msgid_plural "{0} objects to delete:"
10053msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10054msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10055msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10059msgid "gps point"
10060msgstr "точка GPS"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10064msgid "Customize line drawing"
10065msgstr "Настроить отрисовку линий"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10069msgid "Use global settings."
10070msgstr "Использовать глобальные настройки."
10071
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10074msgid "Draw lines between points for this layer."
10075msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10079msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10080msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10084msgid "Select line drawing options"
10085msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10090msgid "Customize Color"
10091msgstr "Выбрать цвет"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10096#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10097msgid "Default"
10098msgstr "По умолчанию"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10103#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10104msgid "Choose a color"
10105msgstr "Выбор цвета"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10108msgid "Markers From Named Points"
10109msgstr "Маркеры из именованых точек"
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10112#, java-format
10113msgid "Named Trackpoints from {0}"
10114msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10117msgid "Import Audio"
10118msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10121#, java-format
10122msgid ""
10123"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10124"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10125"them with audio data.</html>"
10126msgstr ""
10127"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10128"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10129"аудиоданными.</html>"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10133msgid "Import not possible"
10134msgstr "Импорт невозможен"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10137msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10138msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10141#, java-format
10142msgid "Audio markers from {0}"
10143msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10146msgid "Import images"
10147msgstr "Импорт изображений"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10150#, java-format
10151msgid ""
10152"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10153"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10154"them with images.</html>"
10155msgstr ""
10156"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10157"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10158"изображениями.</html>"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10161#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10162#, java-format
10163msgid "Name: {0}"
10164msgstr "Название: {0}"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10168#, java-format
10169msgid "Description: {0}"
10170msgstr "Описание: {0}"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10173#, java-format
10174msgid "{0} track"
10175msgid_plural "{0} tracks"
10176msgstr[0] "{0} трек"
10177msgstr[1] "{0} трека"
10178msgstr[2] "{0} треков"
10179
10180#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10182#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10183#: build/trans_presets.java:3218
10184msgid "Description"
10185msgstr "Описание"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10188msgid "Timespan"
10189msgstr "Период"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10192msgid "Length"
10193msgstr "Длина"
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10196msgid "Length: "
10197msgstr "Длина: "
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10200#, java-format
10201msgid "{0} route, "
10202msgid_plural "{0} routes, "
10203msgstr[0] "{0} маршрут, "
10204msgstr[1] "{0} маршрута, "
10205msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10208#, java-format
10209msgid "{0} waypoint"
10210msgid_plural "{0} waypoints"
10211msgstr[0] "{0} путевая точка"
10212msgstr[1] "{0} путевые точки"
10213msgstr[2] "{0} путевых точек"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10217msgid "Convert to data layer"
10218msgstr "Преобразовать в слой данных"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10221msgid ""
10222"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10223"<br>If you want to upload traces, look here:"
10224msgstr ""
10225"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10226"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10230msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10231msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10236#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10237#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10238#, java-format
10239msgid "Converted from: {0}"
10240msgstr "Преобразовано из: {0}"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10245msgid "Download from OSM along this track"
10246msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10249msgid "Download everything within:"
10250msgstr "Скачать всё в пределах:"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10253#, java-format
10254msgid "{0} meters"
10255msgstr "{0} метров"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10258msgid "Maximum area per request:"
10259msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10262#, java-format
10263msgid "{0} sq km"
10264msgstr "{0} кв. км."
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10267#, java-format
10268msgid ""
10269"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10270"wish<br>to continue?</html>"
10271msgstr ""
10272"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10273"Продолжить?</html>"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10276msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10277msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10280msgid ""
10281"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10282"the end were omitted or moved to the start."
10283msgstr ""
10284"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10285"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10288msgid ""
10289"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10290"time were omitted."
10291msgstr ""
10292"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10293"проигнорированы при расчете времени."
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10296#, java-format
10297msgid "Data Layer {0}"
10298msgstr "Слой данных {0}"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10301msgid "outside downloaded area"
10302msgstr "вне области для скачивания"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10305#, java-format
10306msgid "version {0}"
10307msgstr "версия {0}"
10308
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10310msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10311msgstr ""
10312"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10315#, java-format
10316msgid "There was {0} conflict detected."
10317msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10318msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10319msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10320msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10323#, java-format
10324msgid ""
10325"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10326"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10327msgid_plural ""
10328"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10329"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10330"server."
10331msgstr[0] ""
10332"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10333"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10334"сервере."
10335msgstr[1] ""
10336"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10337"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10338"сервере."
10339msgstr[2] ""
10340"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10341"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10342"сервере."
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10345#, java-format
10346msgid ""
10347"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10348"Dialog and manually resolve it."
10349msgid_plural ""
10350"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10351"Dialog and manually resolve them."
10352msgstr[0] ""
10353"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10354"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10355msgstr[1] ""
10356"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10357"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10358msgstr[2] ""
10359"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10360"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10363msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10364msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10369#, java-format
10370msgid "{0} deleted"
10371msgid_plural "{0} deleted"
10372msgstr[0] "{0} удалён"
10373msgstr[1] "{0} удалено"
10374msgstr[2] "{0} удалено"
10375
10376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10377#, java-format
10378msgid "{0} consists of:"
10379msgstr "{0} состоит из:"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10382msgid "unset"
10383msgstr "отключено"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10386#, java-format
10387msgid "API version: {0}"
10388msgstr "Версия API: {0}"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10391#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10392msgid "Convert to GPX layer"
10393msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10396msgid "Dataset consistency test"
10397msgstr "Тест согласованности набора данных"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10400msgid "No problems found"
10401msgstr "Проблемы не обнаружены"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10404msgid "Following problems found:"
10405msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10408msgid ""
10409"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10410"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10411msgstr ""
10412"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10413"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10414"html>"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10417msgctxt "gps"
10418msgid "track"
10419msgid_plural "tracks"
10420msgstr[0] "трек"
10421msgstr[1] "треки"
10422msgstr[2] "треков"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10425msgid "point"
10426msgid_plural "points"
10427msgstr[0] "точка"
10428msgstr[1] "точки"
10429msgstr[2] "точек"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10432#, java-format
10433msgid "a track with {0} point"
10434msgid_plural "a track with {0} points"
10435msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10436msgstr[1] "трек с {0} точками"
10437msgstr[2] "трек с {0} точками"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10440#, java-format
10441msgid "{0} consists of {1} track"
10442msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10443msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10444msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10445msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10448#, java-format
10449msgid "{0} point"
10450msgid_plural "{0} points"
10451msgstr[0] "{0} точка"
10452msgstr[1] "{0} точки"
10453msgstr[2] "{0} точек"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10456msgid "GPS point"
10457msgstr "точка GPS"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10460msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10461msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10464#, java-format
10465msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10466msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10469#, java-format
10470msgid "Error while parsing {0}"
10471msgstr "Ошибка разбора {0}"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10474#, java-format
10475msgid "Could not read \"{0}\""
10476msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10479msgid ""
10480"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10481"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10482"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10483msgstr ""
10484"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10485"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10486"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10489msgid "Photo time (from exif):"
10490msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10493msgid "Gps time (read from the above photo): "
10494msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10497msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10498msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10501msgid "I am in the timezone of: "
10502msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10506msgid "No date"
10507msgstr "Без даты"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10510msgid "Open another photo"
10511msgstr "Открыть другое фото"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10514msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10515msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10518msgid ""
10519"Error while parsing the date.\n"
10520"Please use the requested format"
10521msgstr ""
10522"Ошибка при разборе даты.\n"
10523"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10526msgid "Invalid date"
10527msgstr "Недопустимая дата"
10528
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10530msgid "<No GPX track loaded yet>"
10531msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10534msgid "GPX track: "
10535msgstr "Трек GPX: "
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10538msgid "Open another GPX trace"
10539msgstr "Открыть другой трек GPX"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10542msgid ""
10543"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10544msgstr ""
10545"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10546"приёмника GPS</html>"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10549msgid "Auto-Guess"
10550msgstr "Авто-Угадывание"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10553msgid "Manual adjust"
10554msgstr "Ручная регулировка"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10557msgid "Override position for: "
10558msgstr "Переустановить позицию для: "
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10561#, java-format
10562msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10563msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10566#, java-format
10567msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10568msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10571msgid "Show Thumbnail images on the map"
10572msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10575msgid "Timezone: "
10576msgstr "Часовой пояс: "
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10579msgid "Offset:"
10580msgstr "Смещение:"
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10584msgid "Correlate images with GPX track"
10585msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10588msgid "Correlate"
10589msgstr "Установить соотношения"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10592msgid "Invalid timezone"
10593msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10596msgid "Invalid offset"
10597msgstr "Недопустимое смещение"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10600msgid "Try Again"
10601msgstr "Попытаться снова"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10604msgid "No images could be matched!"
10605msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10606
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10608msgid "No gpx selected"
10609msgstr "Нет выбранных gpx"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10612#, java-format
10613msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10614msgid_plural ""
10615"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10616msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10617msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10618msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10619
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10621#, java-format
10622msgid "Timezone: {0}"
10623msgstr "Часовой пояс: {0}"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10626#, java-format
10627msgid "Minutes: {0}"
10628msgstr "Минуты: {0}"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10631#, java-format
10632msgid "Seconds: {0}"
10633msgstr "Секунды: {0}"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10636#, java-format
10637msgid "(Time difference of {0} day)"
10638msgid_plural "Time difference of {0} days"
10639msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10640msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10641msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10644msgid ""
10645"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10646"adjust the sliders to manually match the photos."
10647msgstr ""
10648"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10649"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10652msgid "Matching photos to track failed"
10653msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10654
10655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10656msgid "Adjust timezone and offset"
10657msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10660msgid "The selected photos do not contain time information."
10661msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10664msgid "Photos do not contain time information"
10665msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10668msgid ""
10669"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10670"one."
10671msgstr ""
10672"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10675msgid "GPX Track has no time information"
10676msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10679msgid "You should select a GPX track"
10680msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10683msgid "No selected GPX track"
10684msgstr "Трек GPX не выделен"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10687#, java-format
10688msgid ""
10689"Error while parsing timezone.\n"
10690"Expected format: {0}"
10691msgstr ""
10692"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10693"Ожидаемый формат: {0}"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10696#, java-format
10697msgid ""
10698"Error while parsing offset.\n"
10699"Expected format: {0}"
10700msgstr ""
10701"Ошибка при разборе смещения.\n"
10702"Ожидаемый формат: {0}"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10705msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10706msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10709msgid "Starting directory scan"
10710msgstr "Запуск сканирования каталога"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10713msgid "One of the selected files was null"
10714msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10718msgid "Read photos..."
10719msgstr "Прочитать фотографии..."
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10722#, java-format
10723msgid "Reading {0}..."
10724msgstr "Чтение {0}..."
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10727#, java-format
10728msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10729msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10732#, java-format
10733msgid "Scanning directory {0}"
10734msgstr "Скнирование каталога {0}"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10737#, java-format
10738msgid "Found null file in directory {0}\n"
10739msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10742#, java-format
10743msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10744msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10748msgid "Geotagged Images"
10749msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10752msgid "Correlate to GPX"
10753msgstr "Относятся к GPX"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10756#, java-format
10757msgid "{0} image loaded."
10758msgid_plural "{0} images loaded."
10759msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10760msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10761msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10764#, java-format
10765msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10766msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10767msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10768msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10769msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10773msgid "Delete image file from disk"
10774msgstr "Удалить изображение с диска"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10777#, java-format
10778msgid ""
10779"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10780"permanently lost!</h3></html>"
10781msgstr ""
10782"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10783"утерян!</h3></html>"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10786msgid "Image file could not be deleted."
10787msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10790msgid "No image"
10791msgstr "Изображений нет"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10794#, java-format
10795msgid "Loading {0}"
10796msgstr "Загрузка {0}"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10800#, java-format
10801msgid "Error on file {0}"
10802msgstr "Ошибка в файле {0}"
10803
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10805msgid "Display geotagged images"
10806msgstr "Показать изображение с геотегами"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10810msgid "Previous"
10811msgstr "Предыдущее"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10814msgid "Show previous Image"
10815msgstr "Показать предыдущее изображение"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10821#, java-format
10822msgid "Geoimage: {0}"
10823msgstr "Геоизображение: {0}"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10826msgid "Remove photo from layer"
10827msgstr "Удалить фото из слоя"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10830msgid "Delete File from disk"
10831msgstr "Удалить файл с диска"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10834#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10835msgid "Next"
10836msgstr "Следующее"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10839msgid "Show next Image"
10840msgstr "Показать следующее изображение"
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10843msgid "Center view"
10844msgstr "Центрировать вид"
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10847msgid "Zoom best fit and 1:1"
10848msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10851msgid "Move dialog to the side pane"
10852msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10855#, java-format
10856msgid ""
10857"\n"
10858"Altitude: {0} m"
10859msgstr ""
10860"\n"
10861"Высота: {0} м"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10864#, java-format
10865msgid ""
10866"\n"
10867"{0} km/h"
10868msgstr ""
10869"\n"
10870"{0} км/ч"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10873msgid "JPEG images (*.jpg)"
10874msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10877msgid "gps marker"
10878msgstr "маркер GPS"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10881msgid "marker"
10882msgid_plural "markers"
10883msgstr[0] "маркер"
10884msgstr[1] "маркера"
10885msgstr[2] "маркеров"
10886
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10888#, java-format
10889msgid "{0} consists of {1} marker"
10890msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10891msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10892msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10893msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10896msgid "Synchronize Audio"
10897msgstr "Синхронизировать аудио"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10900msgid ""
10901"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10902msgstr ""
10903"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10904"синхронизации."
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10908#, java-format
10909msgid "Audio synchronized at point {0}."
10910msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10914msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10915msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10918msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10919msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10922msgid ""
10923"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10924"marker."
10925msgstr ""
10926"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10927"маркер."
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10930msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10931msgstr ""
10932"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10935msgid "Show/Hide Text/Icons"
10936msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10939msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10940msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10943msgid ""
10944"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10945"track you were playing (after the first marker)."
10946msgstr ""
10947"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
10948"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10951msgid ""
10952"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10953"point where you want to synchronize."
10954msgstr ""
10955"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
10956"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10959msgid "Unable to create new audio marker."
10960msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10963msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10964msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10967msgid "(URL was: "
10968msgstr "(по ссылке: "
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10971msgid "Error displaying URL"
10972msgstr "Невозможно отобразить URL"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10975msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10976msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10979msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10980msgstr ""
10981"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
10982"быть > 0"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10985#, java-format
10986msgid ""
10987"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10988msgstr ""
10989"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
10990"ошибки: {1}"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10993#, java-format
10994msgid ""
10995"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10996msgstr ""
10997"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
10998"ошибки: {1}"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11003msgid "Access Token Key:"
11004msgstr "Ключ маркера доступа:"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11009msgid "Access Token Secret:"
11010msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11013msgid "Save Access Token in preferences"
11014msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11017msgid ""
11018"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11019"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11020msgstr ""
11021"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11022"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11025msgid "Use default settings"
11026msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11029msgid "Consumer Key:"
11030msgstr "Ключ потребителя"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11033msgid "Consumer Secret:"
11034msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11037msgid "Request Token URL:"
11038msgstr "Запросить маркер URL:"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11041msgid "Access Token URL:"
11042msgstr "URL маркера доступа"
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11046msgid "Authorize URL:"
11047msgstr "URL авторизации:"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11050msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11051msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11054msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11055msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11058msgid ""
11059"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11060"current custom settings are not saved.</html>"
11061msgstr ""
11062"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11063"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11066msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11067msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11068
11069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11070msgid "Fully automatic"
11071msgstr "Автоматически"
11072
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11074msgid "Semi-automatic"
11075msgstr "Полуавтоматически"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11078msgid "Manual"
11079msgstr "Вручную"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11082msgid ""
11083"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11084"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11085"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11086"html>"
11087msgstr ""
11088"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11089"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11090"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11091"</html>"
11092
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11094msgid ""
11095"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11096"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11097"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11098"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11099"submitted by JOSM.</html>"
11100msgstr ""
11101"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11102"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11103"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11104"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11105"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11108msgid ""
11109"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11110"outside<br>of JOSM.</html>"
11111msgstr ""
11112"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11113"пределами <br>JOSM.</html>"
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11116msgid ""
11117"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11118"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11119"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11120"upload requests don't use your password any more."
11121msgstr ""
11122"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11123"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11124"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11125"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11129msgid "Username: "
11130msgstr "Пользователь: "
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11134msgid "Password: "
11135msgstr "Пароль: "
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11138msgid ""
11139"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11140"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11141"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11142"(HTTPS)."
11143msgstr ""
11144"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11145"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11146"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11149msgid "Granted rights"
11150msgstr "Предоставить права"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11153msgid "Advanced OAuth properties"
11154msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11158msgid "Accept Access Token"
11159msgstr "Принять маркер доступа"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11162#, java-format
11163msgid ""
11164"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11165"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11166"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11167msgstr ""
11168"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11169"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11170"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11174msgid "Authorize now"
11175msgstr "Авторизоваться"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11178msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11179msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11183msgid "Back"
11184msgstr "Назад"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11187msgid "Run the automatic authorization steps again"
11188msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11194msgid "Test Access Token"
11195msgstr "Тест маркера доступа"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11200msgid "Please enter your OSM user name"
11201msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11206msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11207msgstr ""
11208"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11209"пользователя в OSM"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11213msgid "Please enter your OSM password"
11214msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11217msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11218msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11221msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11222msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11225msgid ""
11226"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11227"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11228"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11229msgstr ""
11230"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11231"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11232"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11233"</html>"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11238msgid "OAuth authorization failed"
11239msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11242#, java-format
11243msgid ""
11244"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11245"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11246"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11247"advanced setting and try again.</html>"
11248msgstr ""
11249"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11250"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11251"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11252"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11255#, java-format
11256msgid ""
11257"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11258"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11259"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11260msgstr ""
11261"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11262"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11263"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11264"раз.</html>"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11267#, java-format
11268msgid ""
11269"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11270"server ''{0}''."
11271msgstr ""
11272"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11273"серверу OSM \"{0}\"."
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11276msgid "Save Access Token to preferences"
11277msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11280msgid "Access Token"
11281msgstr "Маркер доступа"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11284msgid "Advanced OAuth parameters"
11285msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11288msgid "Enter the OAuth Access Token"
11289msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11292msgid "Enter advanced OAuth properties"
11293msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11296#, java-format
11297msgid ""
11298"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11299"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11300msgstr ""
11301"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11302"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11305msgid "Please enter an Access Token Key"
11306msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11309msgid ""
11310"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11311msgstr ""
11312"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11313"доступа"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11316msgid "Please enter an Access Token Secret"
11317msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11320msgid ""
11321"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11322"Secret"
11323msgstr ""
11324"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11325"крипто-ключ маркера доступа"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11329msgid "Click to test the Access Token"
11330msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11333#, java-format
11334msgid ""
11335"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11336"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11337msgstr ""
11338"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11339"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11342msgid "Please select an authorization procedure: "
11343msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11346#, java-format
11347msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11348msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11351msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11352msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11355msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11356msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11361msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11362msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11365#, java-format
11366msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11367msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11370#, java-format
11371msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11372msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11375#, java-format
11376msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11377msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11380#, java-format
11381msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11382msgstr ""
11383"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11384"пользователя с OAuth"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11387#, java-format
11388msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11389msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11392#, java-format
11393msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11394msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11397msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11398msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11401#, java-format
11402msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11403msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11406#, java-format
11407msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11408msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11411#, java-format
11412msgid "Logging out session ''{0}''..."
11413msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11416msgid "Allow to upload map data"
11417msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11420msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11421msgstr ""
11422"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11423"имени"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11426msgid "Allow to upload GPS traces"
11427msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11430msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11431msgstr ""
11432"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11435msgid "Allow to download your private GPS traces"
11436msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11439msgid ""
11440"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11441"layers"
11442msgstr ""
11443"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11444"слои JOSM"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11447msgid "Allow to read your preferences"
11448msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11451msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11452msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11455msgid "Allow to write your preferences"
11456msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11459msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11460msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11463msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11464msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11467#, java-format
11468msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11469msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11473msgid "Request Failed"
11474msgstr "Запрос не удался"
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11477msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11478msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11481#, java-format
11482msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11483msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11487msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11488msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11492msgid "Retrieve Request Token"
11493msgstr "Извлечь маркер запроса"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11496#, java-format
11497msgid ""
11498"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11499"Token from ''{1}''.</html>"
11500msgstr ""
11501"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11502"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11505msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11506msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11509msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11510msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11513msgid "Request Access Token"
11514msgstr "Запросить маркер доступа"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11517#, java-format
11518msgid ""
11519"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11520"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11521"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11522"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11523"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11524"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11525"</html>"
11526msgstr ""
11527"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11528"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11529"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11530"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11531"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11532"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11533"браузера.</html>"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11537msgid "Go back to step 1/3"
11538msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11541msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11542msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11545msgid ""
11546"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11547"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11548"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11549msgstr ""
11550"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11551"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11552"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11555msgid "Restart"
11556msgstr "Перезапустить"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11559msgid "Click to retrieve a Request Token"
11560msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11563msgid "Retrieve Access Token"
11564msgstr "Извлечь маркер доступа"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11567msgid "Click to retrieve an Access Token"
11568msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11571msgid "Testing OAuth Access Token"
11572msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11575#, java-format
11576msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11577msgstr ""
11578"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11579"отклонено."
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11582#, java-format
11583msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11584msgstr ""
11585"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11586"запрещено."
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11589#, java-format
11590msgid ""
11591"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11592"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11593"''{3}''.</html>"
11594msgstr ""
11595"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11596"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11597"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11600msgid "Success"
11601msgstr "Успешно"
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11604#, java-format
11605msgid ""
11606"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11607"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11608"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11609"token.</html>"
11610msgstr ""
11611"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11612"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11613"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11614"данным маркером доступа.</html>"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11620msgid "Test failed"
11621msgstr "Тест не прошёл"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11624#, java-format
11625msgid ""
11626"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11627"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11628"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11629"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11630"resources.</html>"
11631msgstr ""
11632"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11633"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11634"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11635"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11636"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11639msgid "Token allows restricted access"
11640msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11643#, java-format
11644msgid ""
11645"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11646"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11647"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11648"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11649msgstr ""
11650"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11651"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11652"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11653"ваше соединение с интернет.</html>"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11656#, java-format
11657msgid ""
11658"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11659"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11660msgstr ""
11661"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11662"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11665msgid ""
11666"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11667"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11668"</html>"
11669msgstr ""
11670"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11671"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11672"html>"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11675msgid "Retrieving user info..."
11676msgstr "Получение информации о пользователе..."
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11679msgid "Advanced Preferences"
11680msgstr "Расширенные настройки"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11683msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11684msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11687#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11688#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11689msgid "Search: "
11690msgstr "Поиск: "
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11693msgid "Current value is default."
11694msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11697#, java-format
11698msgid "Default value is ''{0}''."
11699msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11702msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11703msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11706#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11708msgid "Please select the row to edit."
11709msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11712#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11713#, java-format
11714msgid "New value for {0}"
11715msgstr "Новое значение для {0}"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11718#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11720#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11721msgid "Please select the row to delete."
11722msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11725msgid "Enter a new key/value pair"
11726msgstr "Введите новый ключ и значение"
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11729msgid "Display the Audio menu."
11730msgstr "Показать меню Аудио."
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11733msgid "Label audio (and image and web) markers."
11734msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11737msgid "Display live audio trace."
11738msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11741msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11742msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11743
11744#. various methods of making markers on import audio
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11746msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11747msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11750msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11751msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11754msgid "Named trackpoints."
11755msgstr "Именованных точек трека"
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11758msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11759msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11762msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11763msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11766msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11767msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11770msgid ""
11771"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11772"the audio currently playing was recorded."
11773msgstr ""
11774"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11775"проигрываемый в данный момент звук."
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11778msgid ""
11779"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11780"button icons."
11781msgstr ""
11782"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11783"маркеров, а также их кнопок."
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11786msgid ""
11787"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11788"layer."
11789msgstr ""
11790"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11793msgid "When importing audio, make markers from..."
11794msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11798msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11799msgstr ""
11800"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11804msgid ""
11805"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11806"waypoints) with names or descriptions."
11807msgstr ""
11808"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11809"точек) с именами или описаниями."
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11812msgid ""
11813"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11814"modified time of each audio WAV file imported."
11815msgstr ""
11816"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11817"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11820msgid ""
11821"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11822"pressed"
11823msgstr ""
11824"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11825"соответствующей кнопки"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11828msgid "Forward/back time (seconds)"
11829msgstr "Время перемотки (секунд)"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11832msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11833msgstr ""
11834"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11837msgid "Fast forward multiplier"
11838msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11841msgid ""
11842"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11843"audio track position requested"
11844msgstr ""
11845"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11846"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11849msgid "Lead-in time (seconds)"
11850msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11853msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11854msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11857msgid "Voice recorder calibration"
11858msgstr "Калибровка звукозаписи"
11859
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11861msgid "Color"
11862msgstr "Цвет"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11865#, java-format
11866msgid "Paint style {0}: {1}"
11867msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11870msgid "Choose"
11871msgstr "Выбрать"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11874#, java-format
11875msgid "Choose a color for {0}"
11876msgstr "Выберите цвет для {0}"
11877
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11879msgid "Set to default"
11880msgstr "Установить значение по умолчанию"
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11883msgid "Set all to default"
11884msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11885
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11887msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11888msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11891msgid "Colors"
11892msgstr "Цвета"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11895#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11896#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11897#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11898#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11899msgid "All"
11900msgstr "Все"
11901
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11903msgid "Local files"
11904msgstr "Локальные файлы"
11905
11906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11907msgid "None"
11908msgstr "Нет"
11909
11910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11911msgid "Force lines if no segments imported."
11912msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11913
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11915msgid "Draw large GPS points."
11916msgstr "Отображать GPS большими точками"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11920msgid "Draw a circle form HDOP value."
11921msgstr ""
11922"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11923"окружностью."
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11926msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11927msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11930msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11931msgstr ""
11932"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11933"имеются)"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11936msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11937msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11938
11939#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11940#. <separator/>
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11942#: build/trans_presets.java:1323
11943msgid "Car"
11944msgstr "Автомобиль"
11945
11946#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11947#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11948#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11949#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11950#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11951#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11952#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11953#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11954#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11955#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11956#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11957#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11958#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11959#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11960#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11962#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:488
11963#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:764
11964#: build/trans_presets.java:778 build/trans_presets.java:800
11965#: build/trans_presets.java:837 build/trans_presets.java:850
11966#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:874
11967#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
11968#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:917
11969#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:1396
11970#: build/trans_presets.java:1462
11971msgid "Bicycle"
11972msgstr "Вело"
11973
11974#. item "Ways/Path" check "Oneway"
11975#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11976#. <space />
11977#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11978#. <space />
11979#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11980#. <space />
11981#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11982#. <space />
11983#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11984#. <space />
11985#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11986#. <space />
11987#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11988#. <space />
11989#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11990#. <space />
11991#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11992#. <space />
11993#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11994#. <space />
11995#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11996#. <space />
11997#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11998#. <space />
11999#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12000#. <space />
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12002#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:487
12003#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:763
12004#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:799
12005#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:849
12006#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:873
12007#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
12008#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:916
12009#: build/trans_presets.java:925
12010msgid "Foot"
12011msgstr "Пешком"
12012
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12015msgid "Draw Direction Arrows"
12016msgstr "Отображать стрелки направления"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12019msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12020msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12021
12022#. only interesting directions
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12025msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12026msgstr ""
12027"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12028"с односторонним движением)."
12029
12030#. only on the head of a way
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12033msgid "Only on the head of a way."
12034msgstr "Только в начале пути"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12037msgid "Draw segment order numbers"
12038msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12041msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12042msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12043
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12045msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12046msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12049msgid "Draw inactive layers in other color"
12050msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12053msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12054msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12057msgid "Draw lines between raw GPS points"
12058msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12061msgid ""
12062"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12063"draw all lines."
12064msgstr ""
12065"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12066"чтобы рисовать все линии."
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12069msgid "Maximum length for local files (meters)"
12070msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12073msgid ""
12074"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12075msgstr ""
12076"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12077"чтобы отображать все линии."
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12080msgid "Maximum length (meters)"
12081msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12082
12083#. forceRawGpsLines
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12085msgid ""
12086"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12087msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12088
12089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12090msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12091msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12092
12093#. drawGpsArrowsFast
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12095msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12096msgstr ""
12097"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12098"вычислений."
12099
12100#. drawGpsArrowsMinDist
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12102msgid ""
12103"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12104"one."
12105msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12108msgid "Minimum distance (pixels)"
12109msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12112msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12113msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12116msgid ""
12117"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12118"Layer Manager."
12119msgstr ""
12120"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12121"Менеджере Слоев."
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12124msgid "Colors points and track segments by velocity."
12125msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12126
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12128msgid ""
12129"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12130"capture device needs to log that information."
12131msgstr ""
12132"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12133"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12136msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12137msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12140msgid "Track and Point Coloring"
12141msgstr "Раскрасить треки и точки"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12144msgid "GPS Points"
12145msgstr "Точки GPS"
12146
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12148msgid "Draw direction hints for way segments."
12149msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12150
12151#. segment order number
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12153msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12154msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12155
12156#. antialiasing
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12158msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12159msgstr "Применить сглаживание карты."
12160
12161#. downloaded area
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12163msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12164msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12165
12166#. virtual nodes
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12168msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12169msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12170
12171#. background layers in inactive color
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12173msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12174msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12177msgid "OSM Data"
12178msgstr "Данные OSM"
12179
12180#. Show splash screen on startup
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12183msgid "Show splash screen at startup"
12184msgstr "Показывать заставку при запуске"
12185
12186#. Show ID in selection
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12189msgid "Show object ID in selection lists"
12190msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12193msgid "Show localized name in selection lists"
12194msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12198msgid "Draw rubber-band helper line"
12199msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12202msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12203msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12204
12205#. Show localized names
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12207msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12208msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12211msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12212msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12216msgid "Look and Feel"
12217msgstr "Оформление"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12220msgid "Language"
12221msgstr "Язык"
12222
12223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12224msgid "Default (Auto determined)"
12225msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12229msgid "Enable built-in defaults"
12230msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12233msgid "Enable built-in icon defaults"
12234msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12237msgid "Used style"
12238msgstr "Использованный стиль"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12241msgid "Map Paint Styles"
12242msgstr "Стили отрисовки карты"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12245#, java-format
12246msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12247msgid_plural ""
12248"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12249msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12250msgstr[1] ""
12251"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12252msgstr[2] ""
12253"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12256#, java-format
12257msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12258msgid_plural ""
12259"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12260msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12261msgstr[1] ""
12262"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12263msgstr[2] ""
12264"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12267msgid "Search:"
12268msgstr "Искать:"
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12271msgid "Enter a search expression"
12272msgstr "Введите выражение для поиска"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12275msgid "Plugin update policy"
12276msgstr "Политика обновления модуля"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12279msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12280msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12283msgid "Configure Plugin Sites"
12284msgstr "Настроить модуль сайтов"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12287msgid "Download list"
12288msgstr "Скачать список с сервера"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12291msgid "Download the list of available plugins"
12292msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12301msgid "Update plugins"
12302msgstr "Обновить модули"
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12305msgid "Update the selected plugins"
12306msgstr "Обновить выделенные модули"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12309msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12310msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12313msgid ""
12314"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12315"versions."
12316msgstr ""
12317"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12318"версии."
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12321msgid "Plugins up to date"
12322msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12325msgid "Configure sites..."
12326msgstr "Конфигурировать сервера..."
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12329msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12330msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12334msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12335msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12338msgid "Enter URL"
12339msgstr "Ввести ссылку"
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12343msgid "Please select an entry."
12344msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12347msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12348msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12351msgid "JOSM Plugin description URL"
12352msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12355msgid "disabled"
12356msgstr "отключено"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12359msgid "no modifier"
12360msgstr "нет модификатора"
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12363msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12364msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12367msgid ""
12368"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12369"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12370msgstr ""
12371"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12372"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12373"изменения.</p>"
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12376msgid ""
12377"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12378"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12379"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12380"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12381"</p>"
12382msgstr ""
12383"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12384"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12385"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12386"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12387"здесь.</p>"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12390msgid ""
12391"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12392"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12393"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12394"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12395"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12396"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12397"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12398"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12399"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12400"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12401"p>"
12402msgstr ""
12403"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12404"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12405"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12406"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12407"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12408"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12409"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12410"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12411"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12412"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12413"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12414"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12415"клавиатуре US.</p>"
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12418msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12419msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12422msgid ""
12423"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12424"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12425"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12426"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12427"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12428msgstr ""
12429"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12430"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12431"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12432"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12433"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12436msgid ""
12437"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12438"encountered.</p>"
12439msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12440
12441#. scroll up
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12443msgid "Read First"
12444msgstr "Читать первым"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12447msgid "Use default"
12448msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12451msgid "Disable"
12452msgstr "Отключить"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12455msgid "Key:"
12456msgstr "Клавиша:"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12459msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12460msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12463msgid "Keyboard Shortcuts"
12464msgstr "Горячие клавиши"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12467msgid "Edit Shortcuts"
12468msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12474msgid "Primary modifier:"
12475msgstr "Основной модификатор:"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12481msgid "Secondary modifier:"
12482msgstr "Второй модификатор:"
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12488msgid "Tertiary modifier:"
12489msgstr "Третий модификатор:"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12492msgid "Menu Shortcuts"
12493msgstr "Горячие клавиши меню"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12496msgid "Hotkey Shortcuts"
12497msgstr "Горячие клавиши"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12500msgid "Subwindow Shortcuts"
12501msgstr "Горячие клавиши подменю"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12504msgid "Modifier Groups"
12505msgstr "Группы модификаторов"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12508msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12509msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12512msgid "Save the preferences and close the dialog"
12513msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12514
12515#. some common tabs
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12517msgid "Display Settings"
12518msgstr "Настройки экрана"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12521msgid ""
12522"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12523"program."
12524msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12527msgid "Connection Settings"
12528msgstr "Параметры соединения"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12531msgid "Connection Settings for the OSM server."
12532msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12535msgid "Map Settings"
12536msgstr "Настройки карты"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12539msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12540msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12543msgid "Audio Settings"
12544msgstr "Параметры Аудио"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12547msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12548msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12551msgid "Configure available plugins."
12552msgstr "Настроить доступные модули."
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12555msgid "Download plugins"
12556msgstr "Скачать модули"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12559msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12560msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12563msgid "Display coordinates as"
12564msgstr "Отображать координаты как"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12567msgid "Projection method"
12568msgstr "Тип проекции"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12571msgid "Projection code"
12572msgstr "Код проекции"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12575msgid "Map Projection"
12576msgstr "Картографическая проекция"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12579#, java-format
12580msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12581msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12584msgid "Authentication"
12585msgstr "Идентификация личности"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12588msgid "Proxy settings"
12589msgstr "Настройки прокси-сервера"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12592msgid "File backup"
12593msgstr "Резервное копирование"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12596msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12597msgstr ""
12598"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12601msgid "Configure whether to use a proxy server"
12602msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12605msgid "Configure whether to create backup files"
12606msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12607
12608#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12609#. icon licence: GPL
12610#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12611#. icon original filename: keyboard.png
12612#. icon original size: 128x128
12613#. modifications: icon was cropped, then resized
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12615msgid "Shortcut Preferences"
12616msgstr "Настройки клавиш"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12619msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12620msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12621
12622#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12624msgid "Action"
12625msgstr "Действие"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12628msgid "Shortcut"
12629msgstr "Горячая клвиша"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12632msgid "Active styles"
12633msgstr "Активные стили"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12636#, java-format
12637msgid "Available styles (from {0})"
12638msgstr "Доступные стили (из {0})"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12641msgid "Icon paths"
12642msgstr "Пути к пиктораммам"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12645#, java-format
12646msgid "Short Description: {0}"
12647msgstr "Краткое описание: {0}"
12648
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12650#, java-format
12651msgid "URL: {0}"
12652msgstr "URL: {0}"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12655#, java-format
12656msgid "Author: {0}"
12657msgstr "Автор: {0}"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12660#, java-format
12661msgid "Webpage: {0}"
12662msgstr "Веб-страница: {0}"
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12665#, java-format
12666msgid "Version: {0}"
12667msgstr "Версия: {0}"
12668
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12670msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12671msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12674msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12675msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12678msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12679msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12682msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12683msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12686#, java-format
12687msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12688msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12691msgid "Add a new icon path"
12692msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12695msgid "Remove the selected icon paths"
12696msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12699msgid "Edit the selected icon path"
12700msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12703#, java-format
12704msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12705msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12708#, java-format
12709msgid ""
12710"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12711"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12712msgstr ""
12713"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12714"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12718#, java-format
12719msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12720msgstr ""
12721"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12722"''{1}''"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12725msgid "Sort presets menu"
12726msgstr "Сортировать меню заготовок"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12729msgid "Tagging Presets"
12730msgstr "Заготовки с тегами"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:260
12733msgid "Actions"
12734msgstr "Действия"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:379
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:401
12738msgid "Separator"
12739msgstr "Разделитель"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:557
12742msgid "Toolbar"
12743msgstr "Панель инструментов"
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:561
12746msgid "Available"
12747msgstr "Доступно"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:601
12750msgid "Action parameters"
12751msgstr "Параметры действия"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:602
12754msgid "Parameter name"
12755msgstr "Имя параметра"
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:603
12758msgid "Parameter value"
12759msgstr "Значение параметра"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:608
12762msgid "Toolbar customization"
12763msgstr "Настройка панели инструментов"
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:609
12766msgid "Customize the elements on the toolbar."
12767msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12770msgid "Plugin bundled with JOSM"
12771msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12774msgid ""
12775"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12776"list of available plugins."
12777msgstr ""
12778"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12779"список доступных модулей."
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12782#, java-format
12783msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12784msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12788msgid "Ask before updating"
12789msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12793msgid "Always update withouth asking"
12794msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12798msgid "Never update"
12799msgstr "Не обновлять"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12802msgid ""
12803"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12804"startup after an update of JOSM itself."
12805msgstr ""
12806"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12807"после загрузки новой версии JOSM."
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12810msgid "Update interval (in days):"
12811msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12814msgid ""
12815"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12816"certain periode of time."
12817msgstr ""
12818"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12819"установленные модули."
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12822#, java-format
12823msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12824msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12827#, java-format
12828msgid ""
12829"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12830"validate again.</html>"
12831msgstr ""
12832"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12833"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12837msgid "Invalid API URL"
12838msgstr "Неверная URL API"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12841#, java-format
12842msgid ""
12843"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12844"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12845msgstr ""
12846"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12847"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12850#, java-format
12851msgid ""
12852"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12853"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12854msgstr ""
12855"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12856"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12857"попробуйте снова.</html>"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12862msgid "Connection to API failed"
12863msgstr "Соединение с API не удалось"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12866#, java-format
12867msgid ""
12868"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12869"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12870"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12871msgstr ""
12872"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12873"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12874"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12877#, java-format
12878msgid ""
12879"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12880"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12881"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12882msgstr ""
12883"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
12884"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
12885"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12888msgid "Use Basic Authentication"
12889msgstr "Обычная идентификация"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12892msgid ""
12893"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12894msgstr ""
12895"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
12896"пароль OSM"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12899msgid "Use OAuth"
12900msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12903msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12904msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12907#, java-format
12908msgid ""
12909"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12910"authentication method ''Basic Authentication''."
12911msgstr ""
12912"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
12913"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
12914"идентификация\"."
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12917msgid "Keep backup files"
12918msgstr "Сохранять резервные копии"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12921msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12922msgstr ""
12923"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12924"~)"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12927msgid "OSM username:"
12928msgstr "Имя в OSM:"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12931msgid "OSM password:"
12932msgstr "Пароль в OSM:"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12935msgid ""
12936"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12937"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12938"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12939"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12940msgstr ""
12941"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
12942"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
12943"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
12944"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
12945"паролей.</strong></p></body></html>"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12948msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12949msgstr ""
12950"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
12951"данных."
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12957#, java-format
12958msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12959msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12962msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12963msgstr ""
12964"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
12965"данных."
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12968msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12969msgstr ""
12970"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
12971"учётных данных"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12974msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12975msgstr ""
12976"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
12977"учётных данных"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12980msgid ""
12981"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12982"Please authorize first."
12983msgstr ""
12984"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
12985"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12988msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12989msgstr ""
12990"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12993msgid "Save to preferences"
12994msgstr "Сохранить в настройках"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12997msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12998msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13001msgid "New Access Token"
13002msgstr "Новый маркер доступа"
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13005msgid ""
13006"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13007"Access Token"
13008msgstr ""
13009"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13010"доступа"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13013msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13014msgstr ""
13015"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13018#, java-format
13019msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13020msgstr ""
13021"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13024msgid "OSM Server URL:"
13025msgstr "URL сервера OSM:"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13028msgid "Validate"
13029msgstr "Проверить"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13032msgid "Test the API URL"
13033msgstr "Тестировать URL API"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13036msgid "The API URL is valid."
13037msgstr "URL API верная."
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13040msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13041msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13044msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13045msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13048msgid "The current value is not a valid URL"
13049msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13052msgid "Please enter the OSM API URL."
13053msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13057msgid "Host:"
13058msgstr "Сервер:"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13062msgctxt "server"
13063msgid "Port:"
13064msgstr "Порт:"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13067msgid ""
13068"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13069msgstr ""
13070"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13071"идентификацию личности"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13074msgid "Password:"
13075msgstr "Пароль:"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13078msgid "No proxy"
13079msgstr "Нет прокси"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13082msgid "Use standard system settings"
13083msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13086msgid ""
13087"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13088"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13089msgstr ""
13090"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13091"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13092
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13094msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13095msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13098msgid "Use a SOCKS proxy"
13099msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13102msgid ""
13103"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13104"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13105msgstr ""
13106"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13107"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13108"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13109"сервера)"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13112#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13113msgid "multiple"
13114msgstr "несколько"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13117#, java-format
13118msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13119msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13120msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13121msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13122msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13125msgid "Delete the selection in the tag table"
13126msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13129msgid "Add a new tag"
13130msgstr "Добавить новый тег"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13133#, java-format
13134msgid ""
13135"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13136"be the same as in values"
13137msgstr ""
13138"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13139"display_values должно быть такое же, как и в values"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13143msgid "More information about this feature"
13144msgstr "Подробнее"
13145
13146#. space
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13148msgid "Optional Attributes:"
13149msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13152msgid "closedway"
13153msgstr "замкнутая линия"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13156#, java-format
13157msgid "Unknown type: {0}"
13158msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13161#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13162#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13163#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13164#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13165#, java-format
13166msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13167msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13170#, java-format
13171msgid "Error parsing {0}: "
13172msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13175#, java-format
13176msgid "Elements of type {0} are supported."
13177msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13180#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13181#, java-format
13182msgid "Change {0} object"
13183msgid_plural "Change {0} objects"
13184msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13185msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13186msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13189msgid "Nothing selected!"
13190msgstr "Ничего не выделено!"
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13193msgid "Selection unsuitable!"
13194msgstr "Неудачный выбор!"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13197msgid "Apply Preset"
13198msgstr "Применить заготовку"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13201msgid "Change Properties"
13202msgstr "Изменить параметры"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13205#, java-format
13206msgid "Preset group {1} / {0}"
13207msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13210#, java-format
13211msgid "Preset group {0}"
13212msgstr "Группа заготовок {0}"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13215msgid "Min. latitude"
13216msgstr "Мин. широта"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13219msgid "Min. longitude"
13220msgstr "Мин. долгота"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13223msgid "Max. latitude"
13224msgstr "Макс. широта"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13227msgid "Max. longitude"
13228msgstr "Макс. долгота"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13231msgid ""
13232"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13233"a bounding box)"
13234msgstr ""
13235"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13236"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13239msgid ""
13240"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13241msgstr ""
13242"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13243"число> 0"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13246msgid "All Formats"
13247msgstr "Все форматы"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13254msgid "Contacting OSM Server..."
13255msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13258#, java-format
13259msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13260msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13264#, java-format
13265msgid ""
13266"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13267"capabilities. Got ''{2}''"
13268msgstr ""
13269"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13270"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13274#, java-format
13275msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13276msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13279#, java-format
13280msgid ""
13281"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13282"''{0}''"
13283msgstr ""
13284"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13285"правок. Получено ''{0}''"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13290#, java-format
13291msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13292msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13295#, java-format
13296msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13297msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13309#, java-format
13310msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13311msgstr ""
13312"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13316msgid ""
13317"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13318"and ''display_name''"
13319msgstr ""
13320"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13321"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13324#, java-format
13325msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13326msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13329#, java-format
13330msgid ""
13331"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13332msgstr ""
13333"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13340msgid "The proxy will not be used."
13341msgstr "Прокси не будет использован."
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13344#, java-format
13345msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13346msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13349#, java-format
13350msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13351msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13354#, java-format
13355msgid ""
13356"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13357"use no proxy."
13358msgstr ""
13359"Предупреждение: найденонеожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13360"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13363#, java-format
13364msgid ""
13365"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13366"''{1}''."
13367msgstr ""
13368"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13369"и порт ''{1}''."
13370
13371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13372#, java-format
13373msgid ""
13374"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13375"''{1}''."
13376msgstr ""
13377"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13378"и порт ''{1}''."
13379
13380#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13381#. somewhere else
13382#.
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13384#, java-format
13385msgid ""
13386"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13387msgstr ""
13388"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13389"{2}"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13392msgid ""
13393"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13394"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13395"time. Will not use a proxy."
13396msgstr ""
13397"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13398"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13399"Прокси не будет использоваться."
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13402msgid "Parsing response from server..."
13403msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13406#, java-format
13407msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13408msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13411#, java-format
13412msgid "Could not export ''{0}''."
13413msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13416#, java-format
13417msgid "Could not import ''{0}''."
13418msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13421msgid "Could not import files."
13422msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13425#, java-format
13426msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13427msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13430#, java-format
13431msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13432msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13435msgid ""
13436"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13437"tracks."
13438msgstr ""
13439"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13440"лицензированные под GPL"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13444msgid "GPX Files"
13445msgstr "Файлы GPX"
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13448msgid "GPS track description"
13449msgstr "описание трека GPS"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13452msgid "Add author information"
13453msgstr "Добавить информацию об авторе"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13456msgid "Real name"
13457msgstr "Настоящее имя"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13460msgid "E-Mail"
13461msgstr "E-Mail"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13464msgid "Copyright (URL)"
13465msgstr "Авторские права (ссылка)"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13468msgid "Predefined"
13469msgstr "Набор"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13472msgid "Copyright year"
13473msgstr "Авторские права (год)"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13476msgid "Keywords"
13477msgstr "Ключевые слова"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13480msgid "Export options"
13481msgstr "Опции экспорта"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13484msgid "Export and Save"
13485msgstr "Экспортировать и сохранить"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13488#, java-format
13489msgid ""
13490"Error while exporting {0}:\n"
13491"{1}"
13492msgstr ""
13493"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13494"{1}"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13497msgid "Choose a predefined license"
13498msgstr "Выберите лицензию из набора"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13502#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13503#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13504#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13505#, java-format
13506msgid "Markers from {0}"
13507msgstr "Маркеры из {0}"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13510#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13511#, java-format
13512msgid ""
13513"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13514"available"
13515msgstr ""
13516"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13519#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13520#, java-format
13521msgid "File \"{0}\" does not exist"
13522msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13523
13524#. input was not properly parsed, abort
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13526#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13527#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13528#, java-format
13529msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13530msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13533msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13534msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13537#, java-format
13538msgid "Unknown mode {0}."
13539msgstr "Неизвестный режим {0}."
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13542msgid "Image Files"
13543msgstr "Файлы изображений"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13546msgid "folder"
13547msgstr "каталог"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13550msgid "Looking for image files"
13551msgstr "Поиск файлов изображений"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13554msgid "No image files found."
13555msgstr "Файлы изображений не найдены"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13558#, java-format
13559msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13560msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13563#, java-format
13564msgid ""
13565"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13566"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13567msgstr ""
13568"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13569"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13572#, java-format
13573msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13574msgstr ""
13575"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13576"элемента."
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13584msgid "Downloading OSM data..."
13585msgstr "Скачивание данных OSM..."
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13588#, java-format
13589msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13590msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13593#, java-format
13594msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13595msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13598#, java-format
13599msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13600msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13603#, java-format
13604msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13605msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13608#, java-format
13609msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13610msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13613#, java-format
13614msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13615msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13618#, java-format
13619msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13620msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13623msgid ""
13624"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13625"for each primitive."
13626msgstr ""
13627"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13628"для каждого элемента"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13631#, java-format
13632msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13633msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13634msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13635msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13636msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13639msgid "NMEA-0183 Files"
13640msgstr "Файлы NMEA-0183"
13641
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13643#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13644msgid "Coordinates imported: "
13645msgstr "Координаты импортированы: "
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13648msgid "Malformed sentences: "
13649msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13652msgid "Checksum errors: "
13653msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13656msgid "Unknown sentences: "
13657msgstr "Неизвестные предложения: "
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13660msgid "Zero coordinates: "
13661msgstr "Пустые координаты: "
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13664msgid "NMEA import success"
13665msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13668msgid "NMEA import failure!"
13669msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13672#, java-format
13673msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13674msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13677msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13678msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13681#, java-format
13682msgid ""
13683"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13684"{1}."
13685msgstr ""
13686"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13687"поддерживает {0} до {1}."
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13690#, java-format
13691msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13692msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13696#, java-format
13697msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13698msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13701#, java-format
13702msgid ""
13703"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13704msgstr ""
13705"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13706"\""
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13709msgid "Creating changeset..."
13710msgstr "Создание пакета правок..."
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13713#, java-format
13714msgid "Successfully opened changeset {0}"
13715msgstr "Успешно открытый пакет правок {0}"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13720#, java-format
13721msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13722msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13725msgid "Updating changeset..."
13726msgstr "Обновление пакета правок..."
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13729#, java-format
13730msgid "Updating changeset {0}..."
13731msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13734msgid "Closing changeset..."
13735msgstr "Закрытие пакета правок..."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13738msgid "No changeset present for diff upload."
13739msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13742msgid "Preparing upload request..."
13743msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13746#, java-format
13747msgid "Uploading {0} object..."
13748msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13749msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
13750msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13751msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13754msgid "Waiting 10 seconds ... "
13755msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13758#, java-format
13759msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13760msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13763msgid "OK - trying again."
13764msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13767#, java-format
13768msgid "Starting retry {0} of {1}."
13769msgstr "Попытка {0} из {1}."
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13772msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13773msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13776#, java-format
13777msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13778msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13781#, java-format
13782msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13783msgstr ""
13784"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13785"идентификатором {0}"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13789#, java-format
13790msgid "(Code={0})"
13791msgstr "(Код={0})"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13794#, java-format
13795msgid "The server replied an error with code {0}."
13796msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13797
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13800msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13801msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13805msgid "Invalid bz2 file."
13806msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13809msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13810msgstr ""
13811"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13812"раз."
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13817msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13818msgstr ""
13819"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13833#, java-format
13834msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13835msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13841#, java-format
13842msgid ""
13843"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13844msgstr ""
13845"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13846"''{1}''"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13852#, java-format
13853msgid ""
13854"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13855"''{1}''."
13856msgstr ""
13857"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13858"значение ''{1}''"
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13862#, java-format
13863msgid ""
13864"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13865msgstr ""
13866"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13870#, java-format
13871msgid ""
13872"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13873msgstr ""
13874"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
13875"значение ''{1}''"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13879msgid "<anonymous>"
13880msgstr "<анонимный>"
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13884#, java-format
13885msgid ""
13886"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13887"''{1}''."
13888msgstr ""
13889"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
13890"текущее значение ''{1}''"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13893#, java-format
13894msgid ""
13895"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13896"({1},{2}). Skipping."
13897msgstr ""
13898"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
13899"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13902msgid ""
13903"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13904"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13905msgstr ""
13906"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
13907"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13910#, java-format
13911msgid ""
13912"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13913"({1},{2}). Skipping."
13914msgstr ""
13915"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
13916"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13919msgid "Parsing changeset content ..."
13920msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13927#, java-format
13928msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13929msgstr "IНеверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13932#, java-format
13933msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13934msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13937#, java-format
13938msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13939msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13943#, java-format
13944msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13945msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13949#, java-format
13950msgid "Unsupported version: {0}"
13951msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13954#, java-format
13955msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13956msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13959msgid "Parsing list of changesets..."
13960msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13963msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13964msgstr ""
13965"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
13966"личности OAuth"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13969#, java-format
13970msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13971msgstr ""
13972"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13976#, java-format
13977msgid "(at line {0}, column {1})"
13978msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13982msgid "OSM Server Files"
13983msgstr "Файлы сервера OSM"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13986#, java-format
13987msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13988msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13991#, java-format
13992msgid ""
13993"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13994"html>"
13995msgstr ""
13996"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
13997"<br>{0}</html>"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14000#, java-format
14001msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14002msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14006msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14007msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14010msgid "Parsing OSM history data ..."
14011msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14014#, java-format
14015msgid "File ''{0}'' does not exist."
14016msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
14019#, java-format
14020msgid ""
14021"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14022"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14023msgstr ""
14024"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14025"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
14028msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14029msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14030
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14032#, java-format
14033msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14034msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
14037#, java-format
14038msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14039msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
14042#, java-format
14043msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14044msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
14047msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14048msgstr ""
14049"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14050"<relation>."
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
14053#, java-format
14054msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14055msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
14058#, java-format
14059msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14060msgstr ""
14061"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
14064#, java-format
14065msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14066msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14069#, java-format
14070msgid ""
14071"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14072msgstr ""
14073"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14074"{2}."
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14077msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14078msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14081#, java-format
14082msgid "Deleted relation {0} contains members"
14083msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14086#, java-format
14087msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14088msgstr ""
14089"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14092msgid "Illegal object with ID=0."
14093msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14097#, java-format
14098msgid ""
14099"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14100"{1}."
14101msgstr ""
14102"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14103"{1}."
14104
14105#. default version in 0.5 files for existing primitives
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14110#, java-format
14111msgid ""
14112"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14113"API version is ''{3}''. Got {1}."
14114msgstr ""
14115"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14116"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14117
14118#. should not happen. API version has been checked before
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14120#, java-format
14121msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14122msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14125#, java-format
14126msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14127msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14128
14129#. for a new primitive we just log a warning
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14132#, java-format
14133msgid ""
14134"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14135"Resetting to 0."
14136msgstr ""
14137"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14138"{0}. Будет сброшено к 0."
14139
14140#. for an existing primitive this is a problem
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14143#, java-format
14144msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14145msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14146
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14148#, java-format
14149msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14150msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14153#, java-format
14154msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14155msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14158#, java-format
14159msgid ""
14160"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14161msgstr ""
14162"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14165#, java-format
14166msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14167msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14170#, java-format
14171msgid ""
14172"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14173"missing in the loaded data."
14174msgstr ""
14175"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14176"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14179#, java-format
14180msgid ""
14181"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14182"external id ''{1}''."
14183msgstr ""
14184"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14185"внешним id ''{1}''."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14188#, java-format
14189msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14190msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14193msgid "Prepare OSM data..."
14194msgstr "Подготовка данных..."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14197msgid "Parsing OSM data..."
14198msgstr "Разбор данных OSM..."
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14201msgid "Preparing data set..."
14202msgstr "Подготовка набора данных..."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14205msgid "Downloading from OSM Server..."
14206msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14209msgid "Downloading referring ways ..."
14210msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14213msgid "Downloading referring relations ..."
14214msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14217msgid "Reading changesets..."
14218msgstr "Чтение пакетов правок..."
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14221msgid "Downloading changesets ..."
14222msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14225#, java-format
14226msgid "Reading changeset {0} ..."
14227msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14230#, java-format
14231msgid "Downloading changeset {0} ..."
14232msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14235#, java-format
14236msgid "Downloading {0} changeset ..."
14237msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14238msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14239msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14240msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14243#, java-format
14244msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14245msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14248#, java-format
14249msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14250msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14253msgid "Downloading history..."
14254msgstr "Скачивание истории..."
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14257msgid "Contacting Server..."
14258msgstr "Соединение с сервером..."
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14261#, java-format
14262msgid "Failed to open connection to API {0}."
14263msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14266msgid ""
14267"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14268msgstr ""
14269"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14270"соединение."
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14273msgid "XML tag <user> is missing."
14274msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14280#, java-format
14281msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14282msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14288#, java-format
14289msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14290msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14293msgid "Reading user info ..."
14294msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14297msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14298msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14301#, java-format
14302msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14303msgstr ""
14304"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14307#, java-format
14308msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14309msgstr ""
14310"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14313#, java-format
14314msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14315msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14318msgid "Starting to upload in one request ..."
14319msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14322#, java-format
14323msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14324msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14327msgid "Starting to upload in chunks..."
14328msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14331#, java-format
14332msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14333msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14334msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14335msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14336msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14339msgid "Uploading data ..."
14340msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14343msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14344msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14347msgid "Skip download"
14348msgstr "Пропустить скачивание"
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14351msgid "Download Plugin"
14352msgstr "Скачать модуль"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14355msgid "Skip Download"
14356msgstr "Пропустить скачивание"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14359#, java-format
14360msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14361msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14364#, java-format
14365msgid ""
14366"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14367"Skipping download."
14368msgstr ""
14369"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14370"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14373#, java-format
14374msgid ""
14375"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14376"valid URL. Skipping download."
14377msgstr ""
14378"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14379"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14382#, java-format
14383msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14384msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14387#, java-format
14388msgid "Downloading Plugin {0}..."
14389msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14393#, java-format
14394msgid "An error occurred in plugin {0}"
14395msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14398msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14399msgid_plural ""
14400"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14401msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14402msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14403msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14406#, java-format
14407msgid ""
14408"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14409"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14410"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14411msgstr ""
14412"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14413"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14414"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14417msgid ""
14418"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14419"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14420msgstr ""
14421"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14422"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14425#, java-format
14426msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14427msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14430msgid "Click to update the activated plugins"
14431msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14434msgid "Skip update"
14435msgstr "Пропустить обновление"
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14438msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14439msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14442msgid ""
14443"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14444"disabled."
14445msgstr ""
14446"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14447"момент запуска отключено."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14450msgid ""
14451"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14452"startup is disabled."
14453msgstr ""
14454"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14455"запуска отключено."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14458msgid ""
14459"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14460"enabled."
14461msgstr ""
14462"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14463"момент запуска включено."
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14466msgid ""
14467"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14468"startup is disabled."
14469msgstr ""
14470"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14471"запуска включено."
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14477msgstr ""
14478"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14479"''ask''."
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14482#, java-format
14483msgid ""
14484"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14485msgid_plural ""
14486"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14487"are:"
14488msgstr[0] ""
14489"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14490msgstr[1] ""
14491"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14492msgstr[2] ""
14493"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14496#, java-format
14497msgid ""
14498"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14499"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14500msgstr ""
14501"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14502"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14505#, java-format
14506msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14507msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14510#, java-format
14511msgid ""
14512"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14513"not found.<br>Delete from preferences?"
14514msgstr ""
14515"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14516"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14519#, java-format
14520msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14521msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14524msgid "Loading plugins ..."
14525msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14528msgid "Checking plugin preconditions..."
14529msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14530
14531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14532#, java-format
14533msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14534msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14537msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14538msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14539msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14540msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14541msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14544msgid "The plugin is not going to be loaded."
14545msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14546msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14547msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14548msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14551msgid "Determine plugins to load..."
14552msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14555msgid "Removing deprecated plugins..."
14556msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14559msgid "Removing unmaintained plugins..."
14560msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14563msgid "Updating the following plugin has failed:"
14564msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14565msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14566msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14567msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14570msgid ""
14571"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14572"it manually."
14573msgid_plural ""
14574"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14575"them manually."
14576msgstr[0] ""
14577"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14578"обновить его вручную."
14579msgstr[1] ""
14580"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14581"обновить их вручную."
14582msgstr[2] ""
14583"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14584"обновить их вручную."
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14587msgid "Plugin update failed"
14588msgstr "Обновление модуля не удалось"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14592msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14593msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14598msgid "Disable plugin"
14599msgstr "Отключить модуль"
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14602#, java-format
14603msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14604msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14608msgid "Keep plugin"
14609msgstr "Сохранить модуль"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14613#, java-format
14614msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14615msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14618#, java-format
14619msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14620msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14624#, java-format
14625msgid ""
14626"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14627"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14628msgstr ""
14629"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14630"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14633#, java-format
14634msgid ""
14635"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14636"''{1}''. Renaming failed."
14637msgstr ""
14638"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14639"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14642#, java-format
14643msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14644msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14647#, java-format
14648msgid ""
14649"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14650msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14653#, java-format
14654msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14655msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14658msgid ""
14659"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14660msgstr ""
14661"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14662"ошибке."
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14665msgid "Should the plugin be disabled?"
14666msgstr "Отключить модуль?"
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14669msgid ""
14670"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14671"unload the plugin."
14672msgstr ""
14673"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14674"модуль."
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14677msgid "Plugin information"
14678msgstr "Информация о модуле"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14682msgid "no description available"
14683msgstr "описание отсутствует"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14686msgid ""
14687"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14688"change it later)"
14689msgstr ""
14690"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14691"измененить его позже)"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14694#, java-format
14695msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14696msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14699msgid "More info..."
14700msgstr "Дополнительная информация..."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14704#, java-format
14705msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14706msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14707
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14710msgid "Reading local plugin information.."
14711msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14714msgid "Processing plugin site cache files..."
14715msgstr "Обработка файлов из кеша от сайта модулей..."
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14719#, java-format
14720msgid "Processing file ''{0}''"
14721msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14725#, java-format
14726msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14727msgstr ""
14728"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14729"модуле. Пропущено."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14732msgid "Processing plugin files..."
14733msgstr "Обработка файлов модулей..."
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14737msgid "Download plugin list..."
14738msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14741#, java-format
14742msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14743msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14746#, java-format
14747msgid ""
14748"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14749"from plugin site ''{1}''."
14750msgstr ""
14751"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14752"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14755#, java-format
14756msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14757msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14760#, java-format
14761msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14762msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14766#, java-format
14767msgid ""
14768"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14769"Exception was: {1}"
14770msgstr ""
14771"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14772"Текст ошибки: {1}"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14775#, java-format
14776msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14777msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14780msgid "This is after the end of the recording"
14781msgstr "Это позже конца записи"
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14784msgid "Error playing sound"
14785msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14786
14787#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14788#.
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14790msgid "Do nothing"
14791msgstr "Ничего не делать"
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14794msgid "Report Bug"
14795msgstr "Сообщить об ошибке"
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14798msgid ""
14799"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14800"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14801"file a bug report."
14802msgstr ""
14803"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
14804"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
14805"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14808msgid "Unexpected Exception"
14809msgstr "Неожиданная ошибка"
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14812msgid ""
14813"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14814"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14815msgstr ""
14816"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
14817"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14820msgid ""
14821"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14822"bug report in our bugtracker using this link:"
14823msgstr ""
14824"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
14825"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14828msgid ""
14829"There the error information provided below should already be filled in for "
14830"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14831"supply as much detail as possible."
14832msgstr ""
14833"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
14834"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
14835"постарайтесь описать её как можно подробней."
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14838msgid ""
14839"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14840"information below at this URL:"
14841msgstr ""
14842"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
14843"информацию ниже, по этой URL:"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14846msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14847msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14850msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14851msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14854#, java-format
14855msgid ""
14856"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14857"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14858msgstr ""
14859"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
14860"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14863#, java-format
14864msgid ""
14865"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14866"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14867"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14868"Access Token.</html>"
14869msgstr ""
14870"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
14871"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
14872"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
14873"или введите маркер доступа.</html>"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14876#, java-format
14877msgid ""
14878"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14879"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14880"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14881msgstr ""
14882"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
14883"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
14884"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14887#, java-format
14888msgid ""
14889"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14890"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14891"html>"
14892msgstr ""
14893"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
14894"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
14895"{0}</html>"
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14898#, java-format
14899msgid ""
14900"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14901"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14902"html>"
14903msgstr ""
14904"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
14905"неудалась. <br> Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM. </"
14906"html>"
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14909#, java-format
14910msgid ""
14911"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14912"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14913"html>"
14914msgstr ""
14915"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
14916"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
14917"OAuth.</html>"
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14920#, java-format
14921msgid ""
14922"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14923"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14924"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14925"html>"
14926msgstr ""
14927"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
14928"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
14929"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
14930"html>"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14933#, java-format
14934msgid ""
14935"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14936"later.</html>"
14937msgstr ""
14938"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
14939"попытайтесь позже.</html>"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14942msgid "no error message available"
14943msgstr "нет сообщений об ошибках"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14946#, java-format
14947msgid ""
14948"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14949"replied<br>the following error code and the following error message:"
14950"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14951"strong>: {2}</html>"
14952msgstr ""
14953"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
14954"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
14955"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14958#, java-format
14959msgid ""
14960"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14961"already been closed.</html>"
14962msgstr ""
14963"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14964"он уже был закрыт.</html>"
14965
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14967#, java-format
14968msgid ""
14969"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14970"already been closed on {1}.</html>"
14971msgstr ""
14972"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14973"он уже был закрыт в {1}.</html>"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14976#, java-format
14977msgid ""
14978"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14979"(untranslated):<br>{0}</html>"
14980msgstr ""
14981"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
14982"(англ.):<br>{0}</html>"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14985msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14986msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14989#, java-format
14990msgid ""
14991"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14992"already been closed on {1}.</html>"
14993msgstr ""
14994"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
14995"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14998#, java-format
14999msgid ""
15000"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15001"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15002"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15003msgstr ""
15004"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15005"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15006"формы приложения ''{1}''.</html>"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15009#, java-format
15010msgid ""
15011"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15012"check your internet connection.</html>"
15013msgstr ""
15014"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15015"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15018#, java-format
15019msgid ""
15020"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15021"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15022msgstr ""
15023"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15024"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15027#, java-format
15028msgid ""
15029"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15030"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15031msgstr ""
15032"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15033"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15036#, java-format
15037msgid ""
15038"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15039"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15040msgstr ""
15041"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15042"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15045#, java-format
15046msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15047msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15050msgid ""
15051"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15052"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15053"community."
15054msgstr ""
15055"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15056"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15057"средствами экспорта файлов OSM."
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15060#, java-format
15061msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15062msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15065#, java-format
15066msgid ""
15067"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15068"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15069"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15070"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15071msgstr ""
15072"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15073"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15074"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15075"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15078#, java-format
15079msgid ""
15080"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15081"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15082"preferences and your internet connection.</html>"
15083msgstr ""
15084"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15085"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15086"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15089#, java-format
15090msgid ""
15091"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15092"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15093"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15094"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15095msgstr ""
15096"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15097"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15098"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15099"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15102#, java-format
15103msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15104msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15107#, java-format
15108msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15109msgstr ""
15110"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15114#, java-format
15115msgid ""
15116"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15117"was: {1}"
15118msgstr ""
15119"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15120"ошибки: {1}"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15123#, java-format
15124msgid ""
15125"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15126"problem. JOSM will stop working."
15127msgstr ""
15128"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15129"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15132#, java-format
15133msgid ""
15134"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15135"''{0}''. Using default code ''en''."
15136msgstr ""
15137"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15138"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15141msgid ""
15142"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15143"platform first."
15144msgstr ""
15145"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15146"установите тип платформы сначала."
15147
15148#. This list if far from complete!
15149#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15150#. not really system, but to avoid odd results
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15158msgid "unused"
15159msgstr "не задействовано"
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15162#, java-format
15163msgid ""
15164"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15165"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15166"\n"
15167msgstr ""
15168"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15169"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15170"\n"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15173msgid ""
15174"This action will have no shortcut.\n"
15175"\n"
15176msgstr ""
15177"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15178"\n"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15181#, java-format
15182msgid ""
15183"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15184"\n"
15185msgstr ""
15186"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15187"\n"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15190msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15191msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15196#, java-format
15197msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15198msgstr ""
15199"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15203#, java-format
15204msgid ""
15205"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15206"was: {1}"
15207msgstr ""
15208"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15209"ошибки: {1}"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15212#, java-format
15213msgid ""
15214"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15215"geometry from preferences."
15216msgstr ""
15217"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15218"геометрию окна из параметров."
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15221#, java-format
15222msgid ""
15223"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15224"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15225msgstr ""
15226"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
15227"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15230#, java-format
15231msgid ""
15232"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15233"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15234msgstr ""
15235"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15236"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15237"настройками."
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15240#, java-format
15241msgid ""
15242"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15243"from preferences."
15244msgstr ""
15245"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15246"окна с помощью параметров.."
15247
15248#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15249msgid "Create grid of ways"
15250msgstr "Создать сетку из линий"
15251
15252#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15253msgid ""
15254"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15255"in common"
15256msgstr ""
15257"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15258"имеют различные точки и одну общую"
15259
15260#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15261msgid "Select two ways with a node in common"
15262msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15263
15264#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15265msgid "Select two ways with alone a node in common"
15266msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15267
15268#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15269msgid "Create a grid of ways"
15270msgstr "Создание сетки из линий"
15271
15272#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15273msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15274msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15275
15276#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15277msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15278msgstr ""
15279"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15280"точки)"
15281
15282#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15283msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15284msgstr ""
15285"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15286"времени)"
15287
15288#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15289msgid ""
15290"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15291"timestamps)"
15292msgstr ""
15293"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15294"пронумерованные точки с метками времени)"
15295
15296#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15297msgid "Upload Trace"
15298msgstr "Загрузка трека на сервер"
15299
15300#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15301#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15302#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15303msgid "Upload Traces"
15304msgstr "Загрузка треков на сервер"
15305
15306#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15307#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15308#: build/trans_presets.java:481
15309msgid "Visibility"
15310msgstr "Видимость"
15311
15312#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15313msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15314msgstr "Определяет видимость на вашем пути для других пользователей OSM."
15315
15316#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15317msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15318msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15319
15320#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15321msgid "(What does that mean?)"
15322msgstr "(Что это означает?)"
15323
15324#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15325msgid "Please enter Description about your trace."
15326msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15327
15328#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15329msgid "Tags (comma delimited)"
15330msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15331
15332#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15333msgid "Please enter tags about your trace."
15334msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15335
15336#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15337#, java-format
15338msgid "Selected track: {0}"
15339msgstr "Выделенный трек: {0}"
15340
15341#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15342#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15343msgid "Connecting..."
15344msgstr "Подключение..."
15345
15346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15347msgid "Upload cancelled"
15348msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15349
15350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15351msgid "Error while uploading"
15352msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15353
15354#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15355msgid "GPX upload was successful"
15356msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15357
15358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15359msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15360msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15361
15362#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15363#, java-format
15364msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15365msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15366
15367#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15368msgid "No description provided. Please provide some description."
15369msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15370
15371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15372#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15373msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15374msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15375
15376#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15377msgid "No username provided."
15378msgstr "Нет имени пользователя"
15379
15380#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15381msgid "No password provided."
15382msgstr "Нет пароля"
15383
15384#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15385msgid "Uploading GPX Track"
15386msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15387
15388#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15389msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15390msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15391
15392#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15393#. </optional>
15394#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15395#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15396#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15397#: build/trans_presets.java:2296
15398msgid "Address Interpolation"
15399msgstr "Интерполяция адресов"
15400
15401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15402msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15403msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15404
15405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15406msgid "Define Address Interpolation"
15407msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15408
15409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15410msgid "Odd"
15411msgstr "Нечетные"
15412
15413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15414msgid "Even"
15415msgstr "Четные"
15416
15417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15418msgid "Alphabetic"
15419msgstr "По алфавиту"
15420
15421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15422msgid "Numeric"
15423msgstr "Числовое"
15424
15425#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15426#. Tag values for map
15427#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15428msgid "Actual"
15429msgstr "Актуальное"
15430
15431#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15432msgid "Estimate"
15433msgstr "Примерное"
15434
15435#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15436msgid "Potential"
15437msgstr "Потенциальное"
15438
15439#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15440#, java-format
15441msgid "Relation: {0}"
15442msgstr "Отношение: {0}"
15443
15444#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15445msgid "Associate with street using:"
15446msgstr "Связать с улицей, используя:"
15447
15448#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15449msgid "Numbering Scheme:"
15450msgstr "Схема нумерации:"
15451
15452#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15453msgid "Increment:"
15454msgstr "Увеличение:"
15455
15456#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15457msgid "Starting #:"
15458msgstr "От №:"
15459
15460#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15461msgid "Ending #:"
15462msgstr "До №:"
15463
15464#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15465msgid "Accuracy:"
15466msgstr "Точность:"
15467
15468#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15469msgid "Convert way to individual house numbers."
15470msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15471
15472#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15473#, java-format
15474msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15475msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15476
15477#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15478msgid "City:"
15479msgstr "Город:"
15480
15481#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15482msgid "State:"
15483msgstr "Штат:"
15484
15485#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15486msgid "Post Code:"
15487msgstr "Почтовый индекс:"
15488
15489#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15490msgid "Country:"
15491msgstr "Страна:"
15492
15493#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15494msgid "Full Address:"
15495msgstr "Полный адрес:"
15496
15497#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15498msgid "Optional Information:"
15499msgstr "Дополнительная информация:"
15500
15501#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15502msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15503msgstr ""
15504"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15505
15506#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15507msgid "Please select address interpolation way for this street"
15508msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15509
15510#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15511msgid "Expected odd numbers for addresses"
15512msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15513
15514#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15515msgid "Expected even numbers for addresses"
15516msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15517
15518#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15519msgid "Expected valid number for address increment"
15520msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15521
15522#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15523msgid "Country code must be 2 letters"
15524msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15525
15526#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15527msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15528msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15529
15530#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15531msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15532msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15533
15534#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15535msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15536msgstr ""
15537"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15538
15539#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15540msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15541msgstr ""
15542"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15543"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15544
15545#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15546msgid "Please enter valid number for starting address"
15547msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15548
15549#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15550msgid "Please enter valid number for ending address"
15551msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15552
15553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15554msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15555msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15556
15557#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15558msgid "Building address"
15559msgstr "Адрес здания"
15560
15561#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15562msgid "House number:"
15563msgstr "Номер дома:"
15564
15565#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15566msgid "Street Name:"
15567msgstr "Улица:"
15568
15569#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15570msgid "Increment"
15571msgstr "Увеличивать"
15572
15573#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15574msgid "Decrement"
15575msgstr "Уменьшать"
15576
15577#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15578msgid "Numbers:"
15579msgstr "Номера:"
15580
15581#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15582msgid "Cannot place building outside of the world."
15583msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15584
15585#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15587msgid "Create building"
15588msgstr "Создать здание"
15589
15590#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15591#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15592#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15593msgid "Set buildings size"
15594msgstr "Задать размеры зданий"
15595
15596#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15597msgid "Use Address dialog"
15598msgstr "Использовать диалог адреса"
15599
15600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15601msgid "Buildings width:"
15602msgstr "Ширина зданий:"
15603
15604#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15605msgid "Length step:"
15606msgstr "Шаг длины:"
15607
15608#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15610msgid "Draw buildings"
15611msgstr "Рисовать здания"
15612
15613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15614msgid "Point on angle of building to start drawing"
15615msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15616
15617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15618msgid "Point on opposite end of building"
15619msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15620
15621#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15622msgid "Set width of building"
15623msgstr "Задайте ширину здания"
15624
15625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15626msgid "Grab buildings"
15627msgstr "Захватить здание"
15628
15629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15630msgid "Extract building on click (vector images only)"
15631msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
15632
15633#. group "Man-Made"
15634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15635#: build/trans_presets.java:2159
15636msgid "Buildings"
15637msgstr "Здания"
15638
15639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15640msgid ""
15641"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15642"Buildings layer and an OSM data layer."
15643msgstr ""
15644"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
15645"Слой зданий и слой данных OSM."
15646
15647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:100
15648#, java-format
15649msgid ""
15650"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15651"Load cache first ?\n"
15652"(No = new cache)"
15653msgstr ""
15654"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15655"Сначала загрузить кеш?\n"
15656"(Нет = новый кеш)"
15657
15658#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15659#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15660#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:105
15662#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:417
15663msgid "Select Feuille"
15664msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15665
15666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:155
15667msgid ""
15668"Error loading file.\n"
15669"Probably an old version of the cache file."
15670msgstr ""
15671"Ошибка загрузки файла.\n"
15672"Возможно в кэше старая версия файла."
15673
15674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15678#, java-format
15679msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15680msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15681
15682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15687#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15691#, java-format
15692msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15693msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15694
15695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15696msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15697msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15698
15699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15700msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15701msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15702
15703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15704msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15705msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15706
15707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15708msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15709msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
15710
15711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15716msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15717msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
15718
15719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15720msgid ""
15721"Cannot open a new client session.\n"
15722"Server in maintenance or temporary overloaded."
15723msgstr ""
15724"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
15725"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15726
15727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15728#, java-format
15729msgid ""
15730"Town/city {0} not found or not available\n"
15731"or action canceled"
15732msgstr ""
15733"Город {0} не найден или недоступен\n"
15734"или действие отменено"
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:385
15737msgid "Choose from..."
15738msgstr "Выбрать из..."
15739
15740#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15741#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:396
15743msgid "Select commune"
15744msgstr "Выберите общее"
15745
15746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:174
15747msgid "Cadastre"
15748msgstr "Кадастр"
15749
15750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
15751msgid "Auto sourcing"
15752msgstr "Авто источники"
15753
15754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:249
15755msgid ""
15756"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15757"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15758"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15759msgstr ""
15760"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
15761"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
15762"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
15763
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:252
15765msgid "Restore grab shortcut F11"
15766msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
15767
15768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
15769msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15770msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
15771
15772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:364
15773#, java-format
15774msgid ""
15775"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15776msgstr ""
15777"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
15778"ошибки: {0}"
15779
15780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15781msgid "Replace original background by JOSM background color."
15782msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
15783
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15785msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15786msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
15787
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15789msgid "Set background transparent."
15790msgstr "Установить прозрачный фон."
15791
15792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15793msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15794msgstr "Нарисовать границы скачанных данных."
15795
15796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15798msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15799msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
15800
15801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15802msgid ""
15803"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15804msgstr ""
15805"Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв несколько."
15806
15807#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15808#. color highway_track
15809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15810#. <scale_min>1</scale_min>
15811#. <scale_max>50000</scale_max>
15812#. </rule>
15813#.
15814#. <!--waterway tags -->
15815#.
15816#. <rule>
15817#. <condition k="waterway" v="river"/>
15818#. color riverbank
15819#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15820#. <scale_min>1</scale_min>
15821#. <scale_max>50000</scale_max>
15822#. </rule>
15823#.
15824#. <rule>
15825#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15826#. color stream
15827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15828#. <scale_min>1</scale_min>
15829#. <scale_max>50000</scale_max>
15830#. </rule>
15831#.
15832#. <rule>
15833#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15834#. color water
15835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15836#. <scale_min>1</scale_min>
15837#. <scale_max>50000</scale_max>
15838#. </rule>
15839#. <rule>
15840#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15841#. color marsh
15842#. <scale_min>1</scale_min>
15843#. <scale_max>50000</scale_max>
15844#. </rule>
15845#.
15846#. <rule>
15847#. <condition k="natural" v="water"/>
15848#. <icon src="nautical/water.png"/>
15849#. color water
15850#. <scale_min>1</scale_min>
15851#. <scale_max>50000</scale_max>
15852#. </rule>
15853#.
15854#. <rule>
15855#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15856#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15859#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:993
15860#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15861#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15862#: build/trans_style.java:3500
15863msgid "water"
15864msgstr "вода"
15865
15866#. color tiger_data
15867#. </rule>
15868#.
15869#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15870#. <rule>
15871#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15872#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15873#. <scale_min>1</scale_min>
15874#. <scale_max>50000</scale_max>
15875#. </rule>
15876#.
15877#. <rule>
15878#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15879#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15880#. <scale_min>1</scale_min>
15881#. <scale_max>50000</scale_max>
15882#. </rule>
15883#.
15884#. <rule>
15885#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15886#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15887#. <scale_min>1</scale_min>
15888#. <scale_max>50000</scale_max>
15889#. </rule>
15890#.
15891#. <rule>
15892#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15893#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15894#. <scale_min>1</scale_min>
15895#. <scale_max>50000</scale_max>
15896#. </rule>
15897#.
15898#. <rule>
15899#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15900#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15901#. <scale_min>1</scale_min>
15902#. <scale_max>50000</scale_max>
15903#. </rule>
15904#.
15905#. <rule>
15906#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15907#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15908#. <scale_min>1</scale_min>
15909#. <scale_max>50000</scale_max>
15910#. </rule>
15911#.
15912#. <!--annotation tags -->
15913#.
15914#. <!--"work in progress" tags -->
15915#.
15916#. <rule>
15917#. <condition k="building"/>
15918#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15921#: build/trans_style.java:4292
15922msgid "building"
15923msgstr "здание"
15924
15925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15926msgid "symbol"
15927msgstr "символ"
15928
15929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15930msgid "parcel"
15931msgstr "участок"
15932
15933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15934msgid "parcel number"
15935msgstr "номер участка"
15936
15937#. color area
15938#. <scale_min>1</scale_min>
15939#. <scale_max>50000</scale_max>
15940#. </rule>
15941#.
15942#. <rule>
15943#. <condition k="addr:housenumber"/>
15944#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15945#. <scale_min>1</scale_min>
15946#. <scale_max>50000</scale_max>
15947#. </rule>
15948#.
15949#. <rule>
15950#. <condition k="addr:postcode"/>
15951#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15952#. <scale_min>1</scale_min>
15953#. <scale_max>50000</scale_max>
15954#. </rule>
15955#.
15956#. <rule>
15957#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15958#. color address
15959#. <scale_min>1</scale_min>
15960#. <scale_max>40000</scale_max>
15961#. </rule>
15962#.
15963#. <rule>
15964#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15965#. color address
15966#. <scale_min>1</scale_min>
15967#. <scale_max>40000</scale_max>
15968#. </rule>
15969#.
15970#. <rule>
15971#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15972#. color address
15973#. <scale_min>1</scale_min>
15974#. <scale_max>40000</scale_max>
15975#. </rule>
15976#.
15977#. <rule>
15978#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15980#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15981#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15982msgid "address"
15983msgstr "адрес"
15984
15985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15986msgid "locality"
15987msgstr "район"
15988
15989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15990msgid "section"
15991msgstr "раздел"
15992
15993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
15994msgid "commune"
15995msgstr "коммуна"
15996
15997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
15998msgid "Enable automatic caching."
15999msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16000
16001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16002msgid "Max. cache size (in MB)"
16003msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16004
16005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16006msgid ""
16007"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16008"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16009"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16010"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16011"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16012"by this plugin."
16013msgstr ""
16014"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16015"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16016"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16017"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16018"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16019"данных, созданный этим модулем."
16020
16021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16022msgid "French cadastre WMS"
16023msgstr "WMS французского кадастра"
16024
16025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16026msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16027msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16028
16029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16030msgid "Source"
16031msgstr "Источник"
16032
16033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16035msgid ""
16036"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16037"preferences."
16038msgstr ""
16039"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16040
16041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16042msgid ""
16043"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16044"Useful for texts on dark backgrounds."
16045msgstr ""
16046"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16047"Полезно для текстов на темном фоне."
16048
16049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16050msgid "Allows multiple layers stacking"
16051msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16052
16053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16054msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16055msgstr ""
16056"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16057
16058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16059msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16060msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16061
16062#. option to select the single grabbed image resolution
16063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16064msgid "Image resolution:"
16065msgstr "Разрешение изображения:"
16066
16067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16068msgid "High resolution (1000x800)"
16069msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16070
16071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16072msgid "Medium resolution (800x600)"
16073msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16074
16075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16076msgid "Low resolution (600x400)"
16077msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16078
16079#. option to select image zooming interpolation method
16080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16081msgid "Image filter interpolation:"
16082msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16083
16084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16085msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16086msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16087
16088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16089msgid "Bilinear (fast)"
16090msgstr "Билинейная (быстро)"
16091
16092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16093msgid "Bicubic (slow)"
16094msgstr "Бикубическая (медленно)"
16095
16096#. the vectorized images multiplier
16097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16098msgid "Vector images grab multiplier:"
16099msgstr "Векторные изображения захватить мультипликатором:"
16100
16101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16102msgid "Grab one image full screen"
16103msgstr "Захватить полный экран в одно изображение"
16104
16105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16107msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16108msgstr ""
16109"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16110
16111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16112msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16113msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16114
16115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16116msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16117msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16118
16119#. WMS layers selection
16120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16121msgid "Layers:"
16122msgstr "Слои:"
16123
16124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16125msgid "See, rivers, swimming pools."
16126msgstr "Моря, реки, бассейны."
16127
16128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16129msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16130msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16131
16132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16133msgid "Symbols like cristian cross."
16134msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16135
16136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16137msgid "Parcels."
16138msgstr "Участки."
16139
16140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16141msgid "Parcels numbers, street names."
16142msgstr "Номера участков, названия улиц."
16143
16144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16145msgid "Address, houses numbers."
16146msgstr "Адреса, номера домов."
16147
16148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16149msgid "Locality, hamlet, place."
16150msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16151
16152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16153msgid "Cadastral sections and subsections."
16154msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16155
16156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16157msgid "Municipality administrative borders."
16158msgstr "Муниципальные дминистративные границы."
16159
16160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16161msgid "Raster images grab multiplier:"
16162msgstr "Растровые изображения захватить мультипликатором:"
16163
16164#. the crosspiece display
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16166msgid "Display crosspieces:"
16167msgstr "Показать перекрестья:"
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16170msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16171msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16174msgid ""
16175"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16176"grabbing."
16177msgstr ""
16178"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16179"несколько слоёв."
16180
16181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16183msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16184msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16185
16186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16190#, java-format
16191msgid "Downloading {0}"
16192msgstr "Скачивается {0}"
16193
16194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16197msgid "Contacting WMS Server..."
16198msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16199
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16201msgid "Create buildings"
16202msgstr "Создание зданий"
16203
16204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16205msgid ""
16206"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16207"building import size is limited to 1 km2 max."
16208msgstr ""
16209"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16210"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16211
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16214msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16215msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверте millesime кадастр."
16216
16217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16218msgid "Extract SVG ViewBox..."
16219msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16220
16221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16222msgid "Extract best fitting boundary..."
16223msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16224
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16226msgid "Create boundary"
16227msgstr "Создать границы"
16228
16229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16230msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16231msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16232
16233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16234msgid "Image already loaded"
16235msgstr "Изображение уже загружено"
16236
16237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16238msgid ""
16239"Municipality vectorized !\n"
16240"Use the normal Cadastre Grab menu."
16241msgstr ""
16242"Район векторизован !\n"
16243"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16244
16245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16246msgid "Extract commune boundary"
16247msgstr "Извлечь общие границы"
16248
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16250msgid "Only on vectorized layers"
16251msgstr "Только на векторизованных слоях"
16252
16253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16254msgid "Grab building layer only"
16255msgstr "Слой только для захвата зданий"
16256
16257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16260msgid ""
16261"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16262"the current projection to one of the cadastre\n"
16263"projections and retry"
16264msgstr ""
16265"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16266"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16267"проекций и попытайтесь ещё раз"
16268
16269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16271msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16272msgstr "Скачать изображение с французского Cadastre WMS"
16273
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16275#, java-format
16276msgid "Cadastre: {0}"
16277msgstr "Кадастр: {0}"
16278
16279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16280msgid "Grab non-georeferenced image"
16281msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16282
16283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16284msgid "Georeferencing interrupted"
16285msgstr "Геопривязка прервана"
16286
16287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16288msgid ""
16289"This image contains georeference data.\n"
16290"Do you want to use them ?"
16291msgstr ""
16292"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16293"Вы хотите воспользоваться ими?"
16294
16295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16296msgid ""
16297"Click first corner for image cropping\n"
16298"(two points required)"
16299msgstr ""
16300"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16301"(Требуется отметить две точки)"
16302
16303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16305msgid "Image cropping"
16306msgstr "Обрезать изображение"
16307
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16309msgid "Click second corner for image cropping"
16310msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16311
16312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16313msgid ""
16314"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16315"(two points required)"
16316msgstr ""
16317"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16318"(Всего нужно две точки)"
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16322msgid "Image georeferencing"
16323msgstr "Геопривязка изображения"
16324
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16326msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16327msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16328
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16330msgid ""
16331"Do you want to cancel completely\n"
16332"or just retry "
16333msgstr ""
16334"Вы хотите отменить полностью\n"
16335"или только попытаться снова "
16336
16337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16338msgid "Enter cadastre east,north position"
16339msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16340
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16342msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16343msgstr "Предупреждение: проверьте север с помощью стрелки !!)"
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16346msgid "East"
16347msgstr "Восток"
16348
16349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16350msgid "North"
16351msgstr "Север"
16352
16353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16354#, java-format
16355msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16356msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16357
16358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16359msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16360msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16361
16362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16363#, java-format
16364msgid "{0} not allowed with the current projection"
16365msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16366
16367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16368#, java-format
16369msgid ""
16370"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16371msgstr ""
16372"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоновой "
16373"проекцией"
16374
16375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16376#, java-format
16377msgid ""
16378"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16379msgstr ""
16380"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16381
16382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16383#, java-format
16384msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16385msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16386
16387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16388msgid "Change location"
16389msgstr "Изменить расположение"
16390
16391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16392msgid "Set a new location for the next request"
16393msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16394
16395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16396msgid "Add a new municipality layer"
16397msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16398
16399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16400msgid "Commune"
16401msgstr "Коммуна"
16402
16403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16404msgid ""
16405"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16406"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16407msgstr ""
16408"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16409"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16410
16411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16412msgid "Add new layer"
16413msgstr "Добавить новый слой"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16416msgid "Reset cookie"
16417msgstr "Сбросить куки"
16418
16419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16420msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16421msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16422
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16424msgid "PNG files (*.png)"
16425msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16426
16427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16428msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16429msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16430
16431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16432#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16433msgid "Adjust WMS"
16434msgstr "Подстроить WMS"
16435
16436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16437msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16438msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16439
16440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16441msgid ""
16442"This mode works only if active layer is\n"
16443"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16444msgstr ""
16445"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16446"кадастра \"plan image\" (растровое изображение)"
16447
16448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16449msgid ""
16450"More than one WMS layer present\n"
16451"Select one of them first, then retry"
16452msgstr ""
16453"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16454"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
16457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16459msgid "Blank Layer"
16460msgstr "Пустой слой"
16461
16462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16463#, java-format
16464msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16465msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16466
16467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16468msgid "Is not vectorized."
16469msgstr "Не векторизованны."
16470
16471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16472#, java-format
16473msgid "Raster size: {0}"
16474msgstr "Размер растра: {0}"
16475
16476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16477msgid "Is vectorized."
16478msgstr "Векторизован."
16479
16480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16481#, java-format
16482msgid "Commune bbox: {0}"
16483msgstr "Общий квадрат: {0}"
16484
16485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:474
16486#, java-format
16487msgid ""
16488"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16489"Create a new one."
16490msgstr ""
16491"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16492"Создайте новый файл."
16493
16494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
16495msgid "Cache Format Error"
16496msgstr "Ошибка формата кеша"
16497
16498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499
16499#, java-format
16500msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16501msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16502
16503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:501
16504msgid "Cache Lambert Zone Error"
16505msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16506
16507#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16508msgid "Use"
16509msgstr "Использовать"
16510
16511#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16512msgid "Please select a scheme to use."
16513msgstr "Выберите тему для использования."
16514
16515#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16516msgid "Color Scheme"
16517msgstr "Цветовая схема"
16518
16519#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16520msgid "Please select the scheme to delete."
16521msgstr "Выберите тему для удаления."
16522
16523#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16525msgid "Use the selected scheme from the list."
16526msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16527
16528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16529msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16530msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16531
16532#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16533msgid "Delete the selected scheme from the list."
16534msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16535
16536#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16537msgid "Color Schemes"
16538msgstr "Цветовые схемы"
16539
16540#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16541#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16542msgid "Split area"
16543msgstr "Разделить полигон"
16544
16545#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16546msgid "Splits an area by an untagged way."
16547msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16548
16549#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16550msgid ""
16551"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16552"relation.\n"
16553"Remove the area from the relation before splitting it."
16554msgstr ""
16555"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16556"отношений.\n"
16557"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16558
16559#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16560msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16561msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16562
16563#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16564msgid "Format errors: "
16565msgstr "Ошибки формата: "
16566
16567#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16568msgid "TangoGPS import success"
16569msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16570
16571#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16572msgid "TangoGPS import failure!"
16573msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16574
16575#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16576msgid "TCX Files (*.tcx)"
16577msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16578
16579#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16580#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16581msgid "Duplicate Way"
16582msgstr "Дублировать линию"
16583
16584#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16585msgid "Duplicate selected ways."
16586msgstr "Дублировать выбранные линии."
16587
16588#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16589msgid "Can't duplicate unordered way."
16590msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16591
16592#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16593#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16594#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16595msgid "No data loaded."
16596msgstr "Никаких данных не загружено"
16597
16598#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16599msgid "You must select at least one way."
16600msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16601
16602#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16603msgid "Create duplicate way"
16604msgstr "Создать копию линии"
16605
16606#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16607msgid "Layer for editing GPX tracks"
16608msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16609
16610#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16611msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16612msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16613
16614#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16615msgid "edit gpx tracks"
16616msgstr "Править GPX треки"
16617
16618#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16619msgid "EditGpx"
16620msgstr "EditGpx"
16621
16622#. TODO what is icon at the end?
16623#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16624#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16625#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16626#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16627msgid "Import path from GPX layer"
16628msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16629
16630#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16631#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16632msgid "Drop existing path"
16633msgstr "Очистить существующий путь"
16634
16635#. no gps layer
16636#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16637#. no gps layer
16638#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16639#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16640msgid "No GPX data layer found."
16641msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16642
16643#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16644msgid "Position only"
16645msgstr "Только положение"
16646
16647#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16648msgid "Position, Time, Date, Speed"
16649msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16650
16651#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16652msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16653msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16654
16655#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16656msgid "A By Time"
16657msgstr "А - По времени"
16658
16659#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16660msgid "A By Distance"
16661msgstr "А - По дистанции"
16662
16663#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16664msgid "B By Time"
16665msgstr "В - По времени"
16666
16667#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16668msgid "B By Distance"
16669msgstr "В - По дистанции"
16670
16671#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16672msgid "C By Time"
16673msgstr "С - По времени"
16674
16675#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16676msgid "C By Distance"
16677msgstr "С - По расстоянию"
16678
16679#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16680msgid "Data Logging Format"
16681msgstr "Формат протоколирования данных"
16682
16683#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16684msgid "Disable data logging if speed falls below"
16685msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16686
16687#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16688msgid "Disable data logging if distance falls below"
16689msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16690
16691#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16692msgid "Unknown logFormat"
16693msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16694
16695#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16696msgid "Port:"
16697msgstr "Порт:"
16698
16699#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16700#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16701#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16702msgid "Refresh"
16703msgstr "Обновить"
16704
16705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16706msgid "refresh the port list"
16707msgstr "обновить список портов"
16708
16709#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16710msgid "Configure"
16711msgstr "Настройка"
16712
16713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16714msgid "Configure Device"
16715msgstr "Конфигурация устройства"
16716
16717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16718msgid "Connection Error."
16719msgstr "Ошибка соединения."
16720
16721#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16722msgid "configure the connected DG100"
16723msgstr "настроить подключенный DG100"
16724
16725#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16726msgid "delete data after import"
16727msgstr "удалить данные после импорта"
16728
16729#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16730msgid "Importing data from device."
16731msgstr "Импортирование данных с устройства."
16732
16733#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16734msgid "Importing data from DG100..."
16735msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16736
16737#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16738msgid "Error deleting data."
16739msgstr "Ошибка удаления данных."
16740
16741#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16742#, java-format
16743msgid "imported data from {0}"
16744msgstr "Импортированы данные с {0}"
16745
16746#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16747msgid "No data found on device."
16748msgstr "На устройстве не найдено данных."
16749
16750#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16751msgid "Connection failed."
16752msgstr "Ошибка подключения."
16753
16754#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16755msgid ""
16756"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16757"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16758"plugin/"
16759msgstr ""
16760"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16761"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16762"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16763
16764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16765#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16766msgid "Globalsat Import"
16767msgstr "Импорт с Globalsat"
16768
16769#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16770msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16771msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16772
16773#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16774msgid "Import"
16775msgstr "Импортировать"
16776
16777#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16778msgid "Grid origin location"
16779msgstr "Сетка основного местонахождения"
16780
16781#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16782msgid "Grid rotation"
16783msgstr "Вращение сетки"
16784
16785#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16786msgid "World"
16787msgstr "Мир"
16788
16789#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16790msgid "Grid layout"
16791msgstr "Разметка сетки"
16792
16793#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16794msgid "Grid layer:"
16795msgstr "Слой сетки"
16796
16797#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16798msgid "Add grid"
16799msgstr "Добавить сетку"
16800
16801#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16802msgid "Normal"
16803msgstr "Нормальный"
16804
16805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16806msgid "Rotate 90"
16807msgstr "Повернуть на 90°"
16808
16809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16810msgid "Rotate 180"
16811msgstr "Повернуть на 180°"
16812
16813#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16814msgid "Rotate 270"
16815msgstr "Повернуть на 270°"
16816
16817#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16818msgid "Previous image"
16819msgstr "Предыдущее изображение"
16820
16821#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16822msgid "Next image"
16823msgstr "Следующее изображение"
16824
16825#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16826msgid "Rotate left"
16827msgstr "Повернуть влево"
16828
16829#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16830msgid "Rotate image left"
16831msgstr "Вращать изображение влево"
16832
16833#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16834msgid "Rotate right"
16835msgstr "Повернуть вправо"
16836
16837#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16838msgid "Rotate image right"
16839msgstr "Вращать изображение вправо"
16840
16841#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16842#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16843msgid "WayPoint Image"
16844msgstr "Картинка путевой точки"
16845
16846#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16847msgid "Display non-geotagged photos"
16848msgstr "Показать фотографии без геотегов"
16849
16850#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16851msgid "Imported Images"
16852msgstr "Импортированные изображения"
16853
16854#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16855msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16856msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16857
16858#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16859msgid "Open images with ImageWayPoint"
16860msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
16861
16862#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16863msgid "Load set of images as a new layer."
16864msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
16865
16866#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16867msgid "Direction index '{0}' not found"
16868msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
16869
16870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16871msgid "The starting location was not within the bbox"
16872msgstr "Начальное положение за границами рамки."
16873
16874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16875msgid "Looking for shoreline..."
16876msgstr "Поиск береговой линии..."
16877
16878#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16879#, java-format
16880msgid "{0} nodes so far..."
16881msgstr "{0} точек на данный момент..."
16882
16883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16884msgid "Lake Walker."
16885msgstr "Трассировщик озёр"
16886
16887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16889msgid "Lake Walker"
16890msgstr "Трассировщик озёр"
16891
16892#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16893#, java-format
16894msgid "Error creating cache directory: {0}"
16895msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
16896
16897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16898#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16899msgid "Tracing"
16900msgstr "Трассировка"
16901
16902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16903msgid "checking cache..."
16904msgstr "проверка кэша..."
16905
16906#. *
16907#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16908#.
16909#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16910msgid "Running vertex reduction..."
16911msgstr "Упрощение геометрии..."
16912
16913#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16914msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16915msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
16916
16917#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16918msgid "Removing duplicate nodes..."
16919msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
16920
16921#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16922msgid "Lakewalker trace"
16923msgstr "Трассировщик озёр"
16924
16925#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16926#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16927msgid "An unknown error has occurred"
16928msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
16929
16930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16931msgid "east"
16932msgstr "восток"
16933
16934#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16935msgid "northeast"
16936msgstr "северо-восток"
16937
16938#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16939msgid "north"
16940msgstr "север"
16941
16942#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16943msgid "northwest"
16944msgstr "северо-запад"
16945
16946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16947msgid "west"
16948msgstr "запад"
16949
16950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16951msgid "southwest"
16952msgstr "юго-запад"
16953
16954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16955msgid "south"
16956msgstr "юг"
16957
16958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16959msgid "southeast"
16960msgstr "юго-восток"
16961
16962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16963msgid "coastline"
16964msgstr "береговая линия"
16965
16966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16967msgid "land"
16968msgstr "земля"
16969
16970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16971msgid "Maximum number of segments per way"
16972msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
16973
16974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16975msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16976msgstr "Максимальное количество точек на начальном треке"
16977
16978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16979msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16980msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
16981
16982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16983msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16984msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
16985
16986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16987msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16988msgstr "Разрешение в квадратах спутниковых снимков (пикселей на градус)"
16989
16990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16991msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16992msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (точек)"
16993
16994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16995msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16996msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
16997
16998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16999msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17000msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17001
17002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17003msgid "Direction to search for land"
17004msgstr "Направление для поиска места"
17005
17006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17007msgid "Tag ways as"
17008msgstr "Назначить на линии теги:"
17009
17010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17011msgid "WMS Layer"
17012msgstr "Слой WMS"
17013
17014#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17015msgid "Maximum cache size (MB)"
17016msgstr "Размер кэша (MB)"
17017
17018#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17019msgid "Maximum cache age (days)"
17020msgstr "Хранить кэш (дней)"
17021
17022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17023msgid "Source text"
17024msgstr "Исходный текст"
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17027msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17028msgstr ""
17029"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17030
17031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17032msgid ""
17033"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17034"lines). Default 50000."
17035msgstr ""
17036"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17037"линий). По умолчанию 50000."
17038
17039#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17040msgid ""
17041"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17042"in the range 0-255. Default 90."
17043msgstr ""
17044"Максимальнj серое значение принято для обозначения воды (на основе данных "
17045"Лэндсат IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17046
17047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17048msgid ""
17049"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17050"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17051msgstr ""
17052"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17053"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17054"умолчанию 0.0003."
17055
17056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17057msgid ""
17058"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17059msgstr ""
17060"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17061"- 4000."
17062
17063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17064msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17065msgstr ""
17066"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17067
17068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17069msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17070msgstr ""
17071"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17072
17073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17074msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17075msgstr ""
17076"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17077
17078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17079msgid "Direction to search for land. Default east."
17080msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17081
17082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17083msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17084msgstr ""
17085"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17086"ничего. По умолчанию - вода."
17087
17088#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17089msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17090msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17091
17092#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17093msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17094msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17095
17096#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17097msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17098msgstr ""
17099"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17100
17101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17102msgid "Data source text. Default is Landsat."
17103msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17104
17105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17106msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17107msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17108
17109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17110msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17111msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17112
17113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17114msgid "Downloading image tile..."
17115msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17116
17117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17118msgid "Could not acquire image"
17119msgstr "Невозможно получить изображение"
17120
17121#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17122#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17123msgid "Connecting"
17124msgstr "Подключение"
17125
17126#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17127msgid "Connected"
17128msgstr "Подключено"
17129
17130#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17131#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17132msgid "Not connected"
17133msgstr "Не подключено"
17134
17135#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17136msgid "Connection Failed"
17137msgstr "Ошибка при подключении"
17138
17139#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17140msgid "no name"
17141msgstr "без имени"
17142
17143#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17144#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17145msgid "Live GPS"
17146msgstr "Живой GPS"
17147
17148#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17149msgid "Show GPS data."
17150msgstr "Показать данные GPS."
17151
17152#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17153msgid "Status"
17154msgstr "Состояние"
17155
17156#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17157msgid "Way Info"
17158msgstr "Информация о линии"
17159
17160#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17161msgid "Speed"
17162msgstr "Скорость"
17163
17164#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17165msgid "Course"
17166msgstr "Курс"
17167
17168#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17169msgid "LiveGPS layer"
17170msgstr "Слой LiveGPS"
17171
17172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17173#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17174#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17175msgid "Capture GPS Track"
17176msgstr "Захват трека GPS"
17177
17178#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17179msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17180msgstr ""
17181"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17182
17183#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17185msgid "Center Once"
17186msgstr "Центрировать только один раз"
17187
17188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17189msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17190msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17191
17192#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17193msgid "Auto-Center"
17194msgstr "Авто-центрирование"
17195
17196#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17197msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17198msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17199
17200#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17201msgid "LiveGPS"
17202msgstr "LiveGPS"
17203
17204#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17205#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17206msgid "Measured values"
17207msgstr "Измеренные значения"
17208
17209#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17210msgid "Open the measurement window."
17211msgstr "Открыть окно измерений"
17212
17213#. Create popup menu
17214#. Reset submenu
17215#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17216#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17217msgid "Reset"
17218msgstr "Сброс"
17219
17220#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17221msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17222msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17223
17224#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17225msgid "Path Length"
17226msgstr "Длина пути"
17227
17228#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17229msgid "Selection Length"
17230msgstr "Длина выделения"
17231
17232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17233msgid "Selection Area"
17234msgstr "Область выделения"
17235
17236#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17237#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17238msgid "Angle"
17239msgstr "Угол"
17240
17241#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17242msgid "Angle between two selected Nodes"
17243msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17244
17245#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17246msgid "Layer to make measurements"
17247msgstr "Слой для проведения измерений"
17248
17249#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17250msgid "Can not draw outside of the world."
17251msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17252
17253#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17254msgid "measurement mode"
17255msgstr "Режим измерения"
17256
17257#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17258msgid "Measurements"
17259msgstr "Измерения"
17260
17261#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17262msgid "Michigan Left"
17263msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17264
17265#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17266msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17267msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17268
17269#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17270msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17271msgstr ""
17272"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17273
17274#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17275msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17276msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые по форме - закрытое отношение."
17277
17278#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17279msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17280msgstr "Невозможно выстроить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17281
17282#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17283#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17284msgid "Create Michigan left turn restriction"
17285msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17286
17287#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17288msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17289msgstr ""
17290"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17291
17292#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17293#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17294#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17295msgid "Convert to multipolygon"
17296msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17297
17298#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17299msgid "Convert to multipolygon."
17300msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17301
17302#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17303#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17304msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17305msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17306
17307#. Commit
17308#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17309#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17310#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17311#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17312#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17313msgid "Create multipolygon"
17314msgstr "Создать мультиполигон"
17315
17316#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17317msgid "Create multipolygon."
17318msgstr "Создать мультиполигон."
17319
17320#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17321msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17322msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17323
17324#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17325msgid "You must select at least two ways."
17326msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17327
17328#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17329msgid "OpenLayers"
17330msgstr "ОткрытыеСлои"
17331
17332#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17333msgid "OpenStreetBugs download loop"
17334msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17335
17336#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17337msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17338msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17339
17340#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17341msgid ""
17342"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17343"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17344"new server? (Strongly recommended)</html>"
17345msgstr ""
17346"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17347"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17348"(Строго рекомендуется)</html>"
17349
17350#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17351msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17352msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17353
17354#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17355msgid ""
17356"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17357"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17358msgstr ""
17359"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17360"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17361
17362#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17364#, java-format
17365msgid "An error occurred: {0}"
17366msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17367
17368#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17369msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17370msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17371
17372#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17373msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17374msgstr ""
17375"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17376"строкой."
17377
17378#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17379msgid "Process queue"
17380msgstr "Обработать очередь"
17381
17382#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17383#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17384msgid "Open OpenStreetBugs"
17385msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17386
17387#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17388msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17389msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17390
17391#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17392msgid "Bug list"
17393msgstr "Список ошибок"
17394
17395#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17396msgid ""
17397"The visible area is either too small or too big to download data from "
17398"OpenStreetBugs"
17399msgstr ""
17400"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17401
17402#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17403msgid "Queue"
17404msgstr "Очередь"
17405
17406#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17407msgid "offline"
17408msgstr "не в сети"
17409
17410#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17411msgid "online"
17412msgstr "в сети"
17413
17414#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17415#, java-format
17416msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17417msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17418
17419#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17421msgid "Add a comment"
17422msgstr "Добавить комментарий"
17423
17424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17425msgid "Enter your comment"
17426msgstr "Введите Ваш комментарий"
17427
17428#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17429msgid "Comment: "
17430msgstr "Комментарий: "
17431
17432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17433msgid "Mark as done"
17434msgstr "Отметить \"сделано\""
17435
17436#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17437msgid "Really close?"
17438msgstr "Действительно закрыть?"
17439
17440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17441msgid ""
17442"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17443"comment:</html>"
17444msgstr ""
17445"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17446"добавить комментарий:</html>"
17447
17448#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17449msgid "Close: "
17450msgstr "Закрыть: "
17451
17452#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17454msgid "New issue"
17455msgstr "Новая проблема"
17456
17457#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17458msgid "Create issue"
17459msgstr "Указать новую проблему"
17460
17461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17462msgid "Describe the problem precisely"
17463msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17464
17465#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17466msgid "Create: "
17467msgstr "Создать: "
17468
17469#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17470msgid "Please enter a user name"
17471msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17472
17473#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17474msgid "Unknown issue state"
17475msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17476
17477#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17478msgid "Switch to online mode"
17479msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17480
17481#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17482msgid "Switch to offline mode"
17483msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17484
17485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17486msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17487msgstr ""
17488"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17489"сейчас?"
17490
17491#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17492msgid "OpenStreetBugs"
17493msgstr "OpenStreetBugs"
17494
17495#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17496#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17497msgid "Open Visible..."
17498msgstr "Открыть видимое..."
17499
17500#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17501msgid "Open only files that are visible in current view."
17502msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17503
17504#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17505msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17506msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17507
17508#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17509#, java-format
17510msgid "Unknown file extension: {0}"
17511msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17512
17513#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17514#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17515msgid "Osmarender"
17516msgstr "Osmarender"
17517
17518#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17519msgid ""
17520"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17521"the preferences."
17522msgstr ""
17523"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17524"Настройки карты в окне настроек."
17525
17526#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17527msgid "Firefox executable"
17528msgstr "исполняемый файл Firefox"
17529
17530#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17531msgid "Read error!"
17532msgstr "Ошибка чтения!"
17533
17534#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17535msgid "Write error!"
17536msgstr "Ошибка записи!"
17537
17538#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17539msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17540msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17541
17542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17543msgid "settings"
17544msgstr "настройки"
17545
17546#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17547msgid "keep backup files"
17548msgstr "сохранить резервный файл"
17549
17550#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17551msgid "change file modification time:"
17552msgstr "поменять время внесения изменений:"
17553
17554#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17555msgid "to gps time"
17556msgstr "на время по gps"
17557
17558#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17559msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17560msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17561
17562#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17564msgid "Photo Geotagging Plugin"
17565msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17566
17567#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17568msgid "Writing position information to image files..."
17569msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17570
17571#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17572msgid "Could not read mtime."
17573msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17574
17575#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17576msgid "Could not write mtime."
17577msgstr "Невозможно записать mtime."
17578
17579#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17580msgid "File could not be deleted!"
17581msgstr "Файл не может быть удалён!"
17582
17583#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17584#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17585msgid "Could not rename file!"
17586msgstr "Файл не может быть переименован!"
17587
17588#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17589msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17590msgstr ""
17591"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17592"h3>"
17593
17594#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17595msgid "Override old backup files?"
17596msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17597
17598#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17599msgid "Keep old backups and continue"
17600msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17601
17602#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17603msgid "Override"
17604msgstr "Перезаписать"
17605
17606#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17607#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17608msgid "Could not delete temporary file!"
17609msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17610
17611#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17612msgid "Test failed: Could not read mtime."
17613msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17614
17615#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17616msgid "Test failed: Could not write mtime."
17617msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17618
17619#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17620msgid "Write coordinates to image header"
17621msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17622
17623#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17624msgid "Calibration Files"
17625msgstr "Файлы калибровки"
17626
17627#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17628msgid "Load Picture Calibration..."
17629msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
17630
17631#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17632msgid "Loads calibration data to a file"
17633msgstr "Загружает данные калибровки файла"
17634
17635#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17636#, java-format
17637msgid "Loading file failed: {0}"
17638msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17639
17640#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17641msgid "PicLayer move"
17642msgstr "Передвижение PicLayer"
17643
17644#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17645msgid "Drag to move the picture"
17646msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17647
17648#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17649msgid "New picture layer from clipboard"
17650msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17651
17652#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17653msgid "Image files"
17654msgstr "Файлы изображений"
17655
17656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17657msgid "New picture layer from file..."
17658msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17659
17660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17661msgid "Image not created properly."
17662msgstr "Изображение создано неудачно."
17663
17664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17665msgid "Could not find the map object."
17666msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17667
17668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17669msgid "Nothing in clipboard"
17670msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17671
17672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17673msgid "The clipboard data is not an image"
17674msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17675
17676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17677msgid "PicLayer"
17678msgstr "PicLayer"
17679
17680#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17681msgid "Resets picture calibration"
17682msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17683
17684#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17685msgid "Resets picture rotation"
17686msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17687
17688#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17689msgid "Reset position"
17690msgstr "Сбросить перемещение"
17691
17692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17693msgid "Resets picture position"
17694msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17695
17696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17697msgid "Scale"
17698msgstr "Масштабирование"
17699
17700#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17701msgid "Resets picture scale"
17702msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17703
17704#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17705msgid "PicLayer rotate"
17706msgstr "Повернуть PicLayer"
17707
17708#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17709msgid "Drag to rotate the picture"
17710msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17711
17712#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17713msgid "Save Picture Calibration..."
17714msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17715
17716#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17717msgid "Saves calibration data to a file"
17718msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17719
17720#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17721msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17722msgstr "Модуль JOSM для калибровки данных PicLayer"
17723
17724#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17725#, java-format
17726msgid "Saving file failed: {0}"
17727msgstr "Сохранение файла не удалось: {0}"
17728
17729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17730msgid "PicLayer scale X"
17731msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17732
17733#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17734msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17735msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17736
17737#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17738msgid "PicLayer scale"
17739msgstr "Масштабирование PicLayer"
17740
17741#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17742msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17743msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17744
17745#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17746msgid "PicLayer scale Y"
17747msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
17748
17749#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17750msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17751msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение оп оси Y"
17752
17753#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17754#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17755#: build/trans_presets.java:1412
17756msgid "Public Transport"
17757msgstr "Общественный транспорт"
17758
17759#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17760msgid "Route patterns ..."
17761msgstr "Палитры маршрутов ..."
17762
17763#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17764msgid "Edit Route patterns for public transport"
17765msgstr "Править палитры маршрутов общественного транспорта"
17766
17767#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17768msgid "Overview"
17769msgstr "Обзор"
17770
17771#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17772msgid "Itinerary"
17773msgstr "Маршрут"
17774
17775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17776#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17777msgid "Stops"
17778msgstr "Остановки"
17779
17780#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17781msgid "Meta"
17782msgstr "Мета"
17783
17784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17785#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17786msgid "Create Stops from GPX ..."
17787msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
17788
17789#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17790msgid "Create Stops from a GPX file"
17791msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
17792
17793#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17794#, java-format
17795msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17796msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
17797
17798#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17799msgid "Tracks"
17800msgstr "Треки"
17801
17802#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17803#. </optional>
17804#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17805#: build/trans_presets.java:621
17806msgid "Waypoints"
17807msgstr "Точки на дорогах"
17808
17809#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17810msgid "load data from API"
17811msgstr "загрузить данные из API"
17812
17813#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17814msgid "create new objects"
17815msgstr "создать новые объекты"
17816
17817#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17818msgid "change the selection"
17819msgstr "изменить выделение"
17820
17821#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17822msgid "change the viewport"
17823msgstr "изменить область просмотра на экране"
17824
17825#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17826msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17827msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
17828
17829#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17830msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17831msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
17832
17833#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17834msgid "Remote Control"
17835msgstr "Дистанционное управление"
17836
17837#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17838msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17839msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
17840
17841#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17842msgid ""
17843"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17844"port is not variable because it is referenced by external applications "
17845"talking to the plugin."
17846msgstr ""
17847"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
17848"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
17849"подключающихся к модулю."
17850
17851#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17852msgid "Permitted actions"
17853msgstr "Разрешённые действия"
17854
17855#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17856msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17857msgstr ""
17858"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17859
17860#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17861#, java-format
17862msgid "Request details: {0}"
17863msgstr "Подробности запроса: {0}"
17864
17865#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17867#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17868msgid "Do you want to allow this?"
17869msgstr "Разрешить действие?"
17870
17871#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17872#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17873#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17874msgid "Confirm Remote Control action"
17875msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17876
17877#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17878msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17879msgstr "Пультом управления было предложено создать новую точку."
17880
17881#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17882msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17883msgstr ""
17884"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17885"следующей ссылке:"
17886
17887#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17888#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17889msgid "Edit relation"
17890msgstr "Редактировать отношение"
17891
17892#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17893msgid "Edit relations"
17894msgstr "Редактировать отношения"
17895
17896#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17897msgid "No relation is selected"
17898msgstr "Нет выделенного отношения"
17899
17900#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17901#, java-format
17902msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17903msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17904
17905#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17906#, java-format
17907msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17908msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17909
17910#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17911#, java-format
17912msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17913msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17914
17915#. TODO Use constructor with shortcut
17916#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17917#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17918#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17919#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17920#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17921#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17922#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17923msgid "Routing"
17924msgstr "Маршрутизация"
17925
17926#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17927msgid "Click to add destination."
17928msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
17929
17930#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17931msgid "Click and drag to move destination"
17932msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
17933
17934#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17935msgid "Click to remove destination"
17936msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
17937
17938#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17939msgid "Open a list of routing nodes"
17940msgstr "Открыть список точек маршрута"
17941
17942#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17943msgid "Add routing layer"
17944msgstr "Добавить слой путей."
17945
17946#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17947msgid "Criteria"
17948msgstr "Критерии"
17949
17950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17951msgid "Shortest"
17952msgstr "Кратчайший"
17953
17954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17955msgid "Fastest"
17956msgstr "Самый быстрый"
17957
17958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17959msgid "Reverse route"
17960msgstr "Обратный маршрут"
17961
17962#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17963msgid "Clear route"
17964msgstr "Очистить маршрут"
17965
17966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17967msgid "Routing Plugin Preferences"
17968msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
17969
17970#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17971msgid "Configure routing preferences."
17972msgstr "Задать настройки маршрутизации."
17973
17974#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17975msgid "Highway type"
17976msgstr "Тип автомобильной дороги"
17977
17978#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17979msgid "Speed (Km/h)"
17980msgstr "Скорость (км/ч)"
17981
17982#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17983msgid "Weight"
17984msgstr "Вес"
17985
17986#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17987msgid "Enter weight values"
17988msgstr "Введите значения веса"
17989
17990#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17991msgid "Slippy Map"
17992msgstr "Быстрая карта"
17993
17994#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17995msgid "Auto Zoom"
17996msgstr "Автомасштабирование"
17997
17998#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17999msgid "Load Tile"
18000msgstr "Загрузить квадрат карты"
18001
18002#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18003msgid "Show Tile Info"
18004msgstr "Показать данные квадрата"
18005
18006#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18007msgid "Load All Tiles"
18008msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18009
18010#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18011msgid "Increase zoom"
18012msgstr "Увеличить масштаб"
18013
18014#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18015msgid "Decrease zoom"
18016msgstr "Уменьшить масштаб"
18017
18018#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18019msgid "Snap to tile size"
18020msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18021
18022#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18023msgid "Flush Tile Cache"
18024msgstr "Очистить кеш квадрата карты"
18025
18026#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18027msgid "image "
18028msgstr "изображение "
18029
18030#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18031msgid "autozoom"
18032msgstr "Автомасштабирование"
18033
18034#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18035msgid "autoload tiles"
18036msgstr "автозагрузка квадратов карты"
18037
18038#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18039#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18040msgid "SlippyMap"
18041msgstr "SlippyMap"
18042
18043#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18044msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18045msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18046
18047#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18048msgid "Tile Sources"
18049msgstr "Источник квадратов карты"
18050
18051#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18052msgid "Auto zoom: "
18053msgstr "Автомасштабирование: "
18054
18055#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18056msgid "Autoload Tiles: "
18057msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18058
18059#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18060msgid "Min zoom lvl: "
18061msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18062
18063#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18064msgid "Max zoom lvl: "
18065msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18066
18067#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18068msgid "Fade background: "
18069msgstr "Бледный фон: "
18070
18071#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18072#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18073msgid "AutoSave LiveData"
18074msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18075
18076#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18077msgid "Save captured data to file every minute."
18078msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18079
18080#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18081#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18082#, java-format
18083msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18084msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18085
18086#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18087#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18088msgid "Way: "
18089msgstr "Линия: "
18090
18091#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18092msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18093msgstr ""
18094"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18095
18096#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18097msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18098msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18099
18100#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18101#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18102msgid "Surveyor..."
18103msgstr "Инспектор..."
18104
18105#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18106msgid "Open surveyor tool."
18107msgstr "Открыть инспектор."
18108
18109#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18110#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18111msgid "Surveyor"
18112msgstr "Инспектор"
18113
18114#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18115#, java-format
18116msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18117msgstr "Не удалось прочитать определение инспектора: {0}"
18118
18119#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18120#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18121#, java-format
18122msgid "Error parsing {0}: {1}"
18123msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18124
18125#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18126msgid "Surveyor waypoint layer"
18127msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18128
18129#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18130#, java-format
18131msgid "{0} start"
18132msgstr "{0} начало"
18133
18134#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18135#, java-format
18136msgid "{0} end"
18137msgstr "{0} конец"
18138
18139#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18140msgid "Waypoint Description"
18141msgstr "Описание путевой точки"
18142
18143#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18144msgid "Edit tags"
18145msgstr "Редактировать теги"
18146
18147#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18148#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18149#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18150msgid "Launches the tag editor dialog"
18151msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18152
18153#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18154msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18155msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18156
18157#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18158msgid "Abort tag editing and close dialog"
18159msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18160
18161#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18162msgid "Apply edited tags and close dialog"
18163msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18164
18165#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18166msgid "Highlight"
18167msgstr "Выделение"
18168
18169#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18170#, java-format
18171msgid "Updating properties of up to {0} object"
18172msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18173msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18174msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18175msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18176
18177#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18178msgid "Group"
18179msgstr "Группа"
18180
18181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18182msgid "Item"
18183msgstr "Элемент"
18184
18185#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18187msgid "Clear"
18188msgstr "Очистить"
18189
18190#. should not happen
18191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18192#, java-format
18193msgid "unexpected column number {0}"
18194msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18195
18196#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18197#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18198#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18199msgid "Tagging Preset Tester"
18200msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18201
18202#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18203msgid ""
18204"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18205msgstr ""
18206"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18207"просмотра этих тегов."
18208
18209#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18210msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18211msgstr ""
18212"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18213
18214#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
18215msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18216msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18217
18218#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
18219msgid "Terrace a house"
18220msgstr "Пронумеровать дом"
18221
18222#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
18223msgid "Interpolation"
18224msgstr "Интерполяция"
18225
18226#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
18227#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18228msgid "Segments"
18229msgstr "Сегменты"
18230
18231#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
18232msgid "Street"
18233msgstr "Улица"
18234
18235#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
18236msgid "Highest Number"
18237msgstr "Максимальный номер"
18238
18239#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
18240msgid "Lowest Number"
18241msgstr "Минимальный номер"
18242
18243#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
18244msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18245msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18246
18247#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18248msgid "add to existing associatedStreet relation"
18249msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18250
18251#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18252msgid "create an associatedStreet relation"
18253msgstr "создать отношение associatedStreet"
18254
18255#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18256msgid "delete outline way"
18257msgstr "удалить линию контура"
18258
18259#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18260msgid "Street name: "
18261msgstr "Название улицы: "
18262
18263#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
18264msgid "Even/Odd"
18265msgstr "Четные/Нечётные"
18266
18267#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18268msgid "Lowest number"
18269msgstr "Минимальный номер"
18270
18271#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18272msgid "Highest number"
18273msgstr "Максимальный номер"
18274
18275#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18276msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18277msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18278
18279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18280msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18281msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18282
18283#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18284msgid "Segment must be a number greater 1"
18285msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18286
18287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18288#, java-format
18289msgid "{0} must be greater than 0"
18290msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18291
18292#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18293#, java-format
18294msgid "{0} is not a number"
18295msgstr "{0} не число"
18296
18297#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18298msgid "Reverse a terrace"
18299msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18300
18301#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18302msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18303msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18304
18305#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18306msgid "Reverse a Terrace"
18307msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18308
18309#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18310msgid "Cannot reverse!"
18311msgstr "Невозможно реверсировать!"
18312
18313#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18314msgid "Reverse Terrace"
18315msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18316
18317#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18318#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18319msgid "Terrace a building"
18320msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18321
18322#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18323msgid "Creates individual buildings from a long building."
18324msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18325
18326#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18327msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18328msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18329
18330#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18331msgid "Terrace"
18332msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18333
18334#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18335msgid "Merge objects nodes"
18336msgstr "Объединить точки объектов"
18337
18338#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18339msgid "Tracer"
18340msgstr "Трассировщик"
18341
18342#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18343msgid "Tracer."
18344msgstr "Трассировщик."
18345
18346#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18347msgid "Tracer building"
18348msgstr "Построитель здания"
18349
18350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18351#, java-format
18352msgid ""
18353"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18354"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18355msgstr ""
18356"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18357"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18358
18359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18361#, java-format
18362msgid ""
18363"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18364"default value ''shift ctrl T''."
18365msgstr ""
18366"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18367"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18368
18369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18370msgid "Create/Edit turn restriction..."
18371msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
18372
18373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18374msgid "Create or edit a turn restriction."
18375msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18376
18377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18378msgid ""
18379"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18380"relation representing this turn restriction."
18381msgstr ""
18382"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>теги построчно</strong>, "
18383"внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18384
18385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18386msgid ""
18387"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18388"OSM relation representing this turn restriction."
18389msgstr ""
18390"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>участников построчно</"
18391"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18392
18393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18394#, fuzzy
18395msgid "Type:"
18396msgstr "Тип"
18397
18398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18399#, fuzzy
18400msgid "From:"
18401msgstr "От:"
18402
18403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18404#, fuzzy
18405msgid "To:"
18406msgstr "Куда:"
18407
18408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18409msgid "Vias:"
18410msgstr ""
18411
18412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18414msgid "Copy to the clipboard"
18415msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18416
18417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18418#, java-format
18419msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18420msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18421
18422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18423#, java-format
18424msgid ""
18425"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18426"invisible in layer ''{1}''"
18427msgstr ""
18428"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18429"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18430
18431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18432msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18433msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18434
18435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18436msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18437msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18438
18439#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18440msgid "Move the selected relation members down by one position"
18441msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18442
18443#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18444msgid "Move the selected relation members up by one position"
18445msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18446
18447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18448msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18449msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
18450
18451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18452msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18453msgstr "Править теги построчно и участников этого ограничения на поворот"
18454
18455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18456msgid "Errors/Warnings"
18457msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18458
18459#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18460msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18461msgstr ""
18462"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18463"поворот"
18464
18465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18466#, java-format
18467msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18468msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18469
18470#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18471#, java-format
18472msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18473msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18474
18475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18476#, java-format
18477msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18478msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18479
18480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18481#, java-format
18482msgid ""
18483"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18484"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18485msgid_plural ""
18486"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18487"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18488msgstr[0] ""
18489"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18490"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18491msgstr[1] ""
18492"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18493"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18494msgstr[2] ""
18495"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18496"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18497
18498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18499msgid "Do you want to save anyway?"
18500msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18501
18502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18503msgid "Yes, save anyway"
18504msgstr "Да, в любом случае"
18505
18506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18507msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18508msgstr ""
18509"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18510
18511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18512msgid "No, resolve issues first"
18513msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18514
18515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18516msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18517msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18518
18519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18520msgid "Pending errors and warnings"
18521msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18522
18523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18524#, java-format
18525msgid ""
18526"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18527"turn restriction editor:"
18528msgid_plural ""
18529"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18530"restriction editor:"
18531msgstr[0] ""
18532"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
18533"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18534msgstr[1] ""
18535"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18536"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18537msgstr[2] ""
18538"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18539"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18540
18541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18542msgid ""
18543"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18544"removed.<br>How to you want to proceed?"
18545msgstr ""
18546"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
18547"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
18548
18549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18550#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18551msgid "Remove deleted members and save"
18552msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
18553
18554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18555#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18556msgid "Cancel and return to editor"
18557msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
18558
18559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18560msgid "Deleted members in turn restriction"
18561msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
18562
18563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18564msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18565msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
18566
18567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18568msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18569msgstr ""
18570"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
18571
18572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18573msgid ""
18574"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18575"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18576"a conflict and close the editor?</html>"
18577msgstr ""
18578"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
18579"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
18580"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18581
18582#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18583#, java-format
18584msgid ""
18585"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18586"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18587msgstr ""
18588"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
18589"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
18590"html>"
18591
18592#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18593msgid "Already participating in a conflict"
18594msgstr "Уже участвуют в конфликте"
18595
18596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18597#, fuzzy
18598msgid "Delete this turn restriction"
18599msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18600
18601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18602#, fuzzy
18603msgid "Select this turn restriction"
18604msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18605
18606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18607msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18608msgstr ""
18609
18610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18611#, java-format
18612msgid "{0} warning"
18613msgid_plural "{0} warnings"
18614msgstr[0] "{0} предупреждение"
18615msgstr[1] "{0} предупреждения"
18616msgstr[2] "{0} предупреждений"
18617
18618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18619#, java-format
18620msgid "{0} error"
18621msgid_plural "{0} errors"
18622msgstr[0] "{0} ошибка"
18623msgstr[1] "{0} ошибки"
18624msgstr[2] "{0} ошибок"
18625
18626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18627msgid "no issues"
18628msgstr "проблем нет"
18629
18630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18631msgid "please select a way"
18632msgstr "пожалуйста, выделите линию"
18633
18634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18635#, java-format
18636msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18637msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
18638
18639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18640msgid "Delete from turn restriction"
18641msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18642
18643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18644msgid "Paste from the clipboard"
18645msgstr "Вставить из буфера обмена"
18646
18647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18648msgid "Create new turn restriction"
18649msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18650
18651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18652msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18653msgstr ""
18654"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
18655"на поворот"
18656
18657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18658msgid "No Right Turn"
18659msgstr "Поворот направо запрещён"
18660
18661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18662msgid "No Left Turn"
18663msgstr "Поворот налево запрещён"
18664
18665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18666msgid "No U-Turn"
18667msgstr "Разворот запрещён"
18668
18669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18670msgid "No Straight On"
18671msgstr "Запрет проезда прямо"
18672
18673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18674msgid "Only Right Turn"
18675msgstr "Только направо"
18676
18677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18678msgid "Only Left Turn"
18679msgstr "Только налево"
18680
18681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18682msgid "Only Straight On"
18683msgstr "Только прямо"
18684
18685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18686#, java-format
18687msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18688msgstr ""
18689"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
18690"типа ''{0}''"
18691
18692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18693msgid "please select a turn restriction type"
18694msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
18695
18696#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18697msgid ""
18698"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18699"applicable for."
18700msgstr ""
18701"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
18702"ограничение на поворот."
18703
18704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18705msgid "Public Service Vehicles"
18706msgstr "Общественный транспорт"
18707
18708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18709msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18710msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
18711
18712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18713msgid "Heavy Goods Vehicles"
18714msgstr "Большегрузный транспорт"
18715
18716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18717msgid "Motorcars"
18718msgstr "Автомобили"
18719
18720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18721msgid "Bicycles"
18722msgstr "Велосипеды"
18723
18724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18725msgid "Use standard exceptions"
18726msgstr "Использовать стандартные исключения"
18727
18728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18729msgid "Use non-standard exceptions"
18730msgstr "Использовать нестандартные исключения"
18731
18732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18733msgid "Remove the currently selected vias"
18734msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
18735
18736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18737msgid "Move the selected vias down by one position"
18738msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
18739
18740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18741msgid "Move the selected vias up by one position"
18742msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
18743
18744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18745msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18746msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
18747
18748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18749msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18750msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
18751
18752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18753#, java-format
18754msgid ""
18755"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18756"''via''."
18757msgstr ""
18758"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
18759"добавить его как ''via'' (через)."
18760
18761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18762msgctxt "turnrestrictions"
18763msgid "From:"
18764msgstr "От:"
18765
18766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18767msgctxt "turnrestriction"
18768msgid "To:"
18769msgstr "Куда:"
18770
18771#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18772#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18773msgid "no participating way with role ''from''"
18774msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
18775
18776#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18778msgid "no participating way with role ''to''"
18779msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
18780
18781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18782msgid "Only participating in selection"
18783msgstr "Только участники в выделенном"
18784
18785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18786msgid ""
18787"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18788"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18789"data set.</html>"
18790msgstr ""
18791"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
18792"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
18793"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
18794
18795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18797msgid "Turn Restrictions"
18798msgstr "Ограничения на поворот"
18799
18800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18801msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18802msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
18803
18804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18805msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18806msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
18807
18808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18809msgid "Delete the selected turn restriction"
18810msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
18811
18812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18813msgid "Create a new turn restriction"
18814msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18815
18816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18817msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18818msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
18819
18820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18821msgid "Select in current data layer"
18822msgstr "Выделить в текущем слое данных"
18823
18824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18825msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18826msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
18827
18828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18829msgid ""
18830"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18831"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18832msgstr ""
18833"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
18834"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18835
18836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18837msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18838msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
18839
18840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18841msgid "Sponsor"
18842msgstr "Спонсор"
18843
18844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18845msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18846msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
18847
18848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18849msgid ""
18850"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18851"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18852"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18853msgstr ""
18854"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
18855"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
18856"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
18857"возможно только в Расширенном редакторе."
18858
18859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18860msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18861msgstr ""
18862"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
18863
18864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18865msgid "Road signs - Set A"
18866msgstr "Лорожные знаки - Набор A"
18867
18868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18869msgid "Road signs - Set B"
18870msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
18871
18872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18873msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18874msgstr ""
18875"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
18876"использоваться в модуле."
18877
18878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18879#, java-format
18880msgid ""
18881"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18882"Assuming the default value ''set-a''."
18883msgstr ""
18884"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
18885"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
18886
18887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18888msgid ""
18889"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18890"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18891msgstr ""
18892"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> с триггерами создать/"
18893"править ограничение на поворот, для текущего выбора JOSM."
18894
18895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18896msgctxt "keyboard-key"
18897msgid "Key:"
18898msgstr "Клавиша:"
18899
18900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18901msgctxt "keyboard-modifiers"
18902msgid "Modifiers:"
18903msgstr "Модификаторы:"
18904
18905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18906msgctxt "keyboard-modifiers"
18907msgid "Shift"
18908msgstr "Shift"
18909
18910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18911msgctxt "keyboard-modifiers"
18912msgid "Ctrl"
18913msgstr "Ctrl"
18914
18915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18916msgctxt "keyboard-modifiers"
18917msgid "Alt"
18918msgstr "Alt"
18919
18920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18921msgctxt "keyboard-modifiers"
18922msgid "Meta"
18923msgstr "Мета"
18924
18925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18926#, java-format
18927msgid ""
18928"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18929"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18930"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18931"the way with role <tt>to</tt>, though."
18932msgstr ""
18933"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
18934"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
18935"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
18936"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
18937
18938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18939msgid "Delete ''from''"
18940msgstr "Удалить ''from''"
18941
18942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18943msgid "Removes the member with role ''from''"
18944msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
18945
18946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18947msgid "Delete ''to''"
18948msgstr "Удалить ''куда''"
18949
18950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18951msgid "Removes the member with role ''to''"
18952msgstr "Удаляет участника с ролью ''to''"
18953
18954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
18960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
18961msgid "Fix in editor"
18962msgstr "Исправить в редакторе"
18963
18964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
18965msgid ""
18966"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
18967msgstr ""
18968"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями ''from'' "
18969"и ''to''"
18970
18971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
18972#, java-format
18973msgid ""
18974"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
18975"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
18976"only. Please select one in the Basic editor."
18977msgstr ""
18978"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
18979"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
18980"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
18981"редакторе."
18982
18983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
18984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
18985msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
18986msgstr ""
18987"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
18988
18989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
18990#, java-format
18991msgid ""
18992"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
18993"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
18994"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
18995"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
18996"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
18997"object."
18998msgstr ""
18999"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19000"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19001"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19002"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19003"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19004"strong>."
19005
19006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19007msgid "Set via-Object"
19008msgstr "Задать объект \"через\""
19009
19010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19011msgid ""
19012"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19013"intersection"
19014msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19015
19016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19017msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19018msgstr ""
19019"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19020
19021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19022msgid ""
19023"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19024"type in the Basic Editor."
19025msgstr ""
19026"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19027"выберите тип в Основном редакторе."
19028
19029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19030msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19031msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19032
19033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19034msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19035msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19036
19037#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19038msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19039msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19040
19041#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19042msgid "Add in editor"
19043msgstr "Добавить в редактор"
19044
19045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19046msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19047msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19048
19049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19050msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19051msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19052
19053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19054#, java-format
19055msgid ""
19056"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19057"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19058msgstr ""
19059"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19060"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19061"удалите {1} из них."
19062
19063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19064#, java-format
19065msgid ""
19066"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19067"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19068msgstr ""
19069"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19070"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19071"удалите {1} из них."
19072
19073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19074msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19075msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19076
19077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19078#, java-format
19079msgid ""
19080"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19081"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19082msgstr ""
19083"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19084"использовать стандартные значения только для <tt>except</tt>."
19085
19086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19087msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19088msgstr ""
19089"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19090"транспорта"
19091
19092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19093#, java-format
19094msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19095msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19096
19097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19098msgid "Add missing tag"
19099msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19100
19101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19102#, java-format
19103msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19104msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19105
19106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19108#, java-format
19109msgid ""
19110"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19111"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19112"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19113msgstr ""
19114"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19115"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19116"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19117
19118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19119msgid "Split now"
19120msgstr "Разделить сейчас"
19121
19122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19123msgid "Splits the way"
19124msgstr "Разделяет линию"
19125
19126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19127#, java-format
19128msgid ""
19129"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19130"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19131msgstr ""
19132"Это ограничение на поворот использует точку OSM node <span class=\"object-"
19133"name\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19134
19135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19136#, java-format
19137msgid ""
19138"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19139"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19140msgstr ""
19141"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19142"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19143
19144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19145msgid "An OSM way is required instead."
19146msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19147
19148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19149msgid "Delete the member from the turn restriction"
19150msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19151
19152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19153msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19154msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19155
19156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19160msgid "Validation errors"
19161msgstr "Ошибки при проверке"
19162
19163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19164msgid "No validation errors"
19165msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19166
19167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19168msgid "Grid"
19169msgstr "Сетка"
19170
19171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19172#, java-format
19173msgid ""
19174"Error initializing test {0}:\n"
19175" {1}"
19176msgstr ""
19177"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19178" {1}"
19179
19180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19181msgid "Use ignore list."
19182msgstr "Использовать список игнорирования"
19183
19184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19185msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19186msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19187
19188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19189msgid "Use error layer."
19190msgstr "Использовать слой ошибок"
19191
19192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19193msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19194msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19195
19196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19197msgid "Show informational level on upload."
19198msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19199
19200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19201msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19202msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19203
19204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19205msgid "On demand"
19206msgstr "По требованию"
19207
19208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19209msgid "On upload"
19210msgstr "При загрузке на сервер"
19211
19212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19213msgid ""
19214"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19215"programs."
19216msgstr ""
19217"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19218"и программами."
19219
19220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19221msgid "Data validator"
19222msgstr "Проверка данных"
19223
19224#. * Error messages
19225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19226msgid "Errors"
19227msgstr "Ошибки"
19228
19229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19230msgid "validation error"
19231msgstr "ошибка при проверке"
19232
19233#. * Warning messages
19234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19235msgid "Warnings"
19236msgstr "Предупреждения"
19237
19238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19239msgid "validation warning"
19240msgstr "предупреждение при проверке"
19241
19242#. * Other messages
19243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19244msgid "Other"
19245msgstr "Другие"
19246
19247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19248msgid "validation other"
19249msgstr "другое при проверке"
19250
19251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19252#, java-format
19253msgid "Running test {0}"
19254msgstr "Запуск теста {0}"
19255
19256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19258msgid "Validation"
19259msgstr "Проверка"
19260
19261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19262msgid "Performs the data validation"
19263msgstr "Произвести проверку данных"
19264
19265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19266msgid "Validating"
19267msgstr "Оценка"
19268
19269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19270#, java-format
19271msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19272msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19273
19274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19275msgid "Updating ignored errors ..."
19276msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19277
19278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19279msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19280msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19281
19282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19283msgid "Open the validation window."
19284msgstr "Открыть окно проверки"
19285
19286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19287msgid "Zoom to problem"
19288msgstr "Приблизиться к проблеме"
19289
19290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19291msgid "Fix"
19292msgstr "Исправить"
19293
19294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19295msgid "Fix the selected errors."
19296msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19297
19298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19299msgid "Ignore the selected errors next time."
19300msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19301
19302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19303msgid "Whole group"
19304msgstr "Всю группу"
19305
19306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19307msgid "Single elements"
19308msgstr "Отдельные элементы"
19309
19310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19311msgid "Nothing"
19312msgstr "Ничего"
19313
19314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19315msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19316msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19317
19318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19319msgid "Ignoring elements"
19320msgstr "Игнорировать элементы"
19321
19322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19323msgid "Fixing errors ..."
19324msgstr "Исправление ошибок ..."
19325
19326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19327#, java-format
19328msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19329msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19330
19331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19332msgid "Updating map ..."
19333msgstr "Обновление карты ..."
19334
19335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19336#, java-format
19337msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19338msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19339
19340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19342msgid "object"
19343msgid_plural "objects"
19344msgstr[0] "объект"
19345msgstr[1] "объекта"
19346msgstr[2] "объектов"
19347
19348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19349msgid "Coastlines."
19350msgstr "Береговые линии"
19351
19352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19353msgid "This test checks that coastlines are correct."
19354msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19355
19356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19357msgid "Unconnected coastline"
19358msgstr "Несоединённая береговая линия"
19359
19360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19361msgid "Unordered coastline"
19362msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19363
19364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19365msgid "Reversed coastline"
19366msgstr "Обратная береговая линия"
19367
19368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19369msgid "Crossing ways."
19370msgstr "Пересекающиеся линии"
19371
19372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19373msgid ""
19374"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19375"the same layer, but are not connected by a node."
19376msgstr ""
19377"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19378"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19379"одном и том же слое."
19380
19381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19382msgid "Crossing buildings"
19383msgstr "Пересекающиеся здания"
19384
19385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19386msgid "Crossing ways"
19387msgstr "Пересекающиеся линии"
19388
19389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
19390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:209
19391msgid "Duplicated nodes"
19392msgstr "Дублированные точки"
19393
19394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
19395msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19396msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19397
19398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:230
19399msgid "Nodes at same position"
19400msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19401
19402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19404msgid "Duplicated ways"
19405msgstr "Сдублированные линии"
19406
19407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19408msgid ""
19409"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19410"coordinates."
19411msgstr ""
19412"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19413"координатами точек."
19414
19415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19416msgid "Delete duplicate ways"
19417msgstr "Удалить дубликаты линий"
19418
19419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19420msgid "Duplicated way nodes."
19421msgstr "Повторяющиеся точки"
19422
19423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19424msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19425msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
19426
19427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19428msgid "Duplicated way nodes"
19429msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19430
19431#. group "Relations"
19432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19433#: build/trans_presets.java:3180
19434msgid "Multipolygon"
19435msgstr "Мультиполигон"
19436
19437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19438msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19439msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19440
19441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19442msgid "No outer way for multipolygon"
19443msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19444
19445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19446msgid "Multipolygon is not closed"
19447msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19448
19449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19450msgid "Multipolygon inner way is outside."
19451msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
19452
19453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19454msgid "Intersection between multipolygon ways"
19455msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19456
19457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19458msgid "No useful role for multipolygon member"
19459msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
19460
19461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19462msgid "Non-Way in multipolygon."
19463msgstr "Не линия в мультиполигоне."
19464
19465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19466msgid "Missing name:* translation."
19467msgstr "Отсутствует имя: * translation."
19468
19469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19470msgid ""
19471"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19472"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19473"Italia - Italien - Italy."
19474msgstr ""
19475"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
19476"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
19477"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
19478
19479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19480msgid "A name:* translation is missing."
19481msgstr "Имя: * translation отсутствует."
19482
19483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19484msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19485msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
19486
19487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19489msgid "Nodes with same name"
19490msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
19491
19492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19493msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19494msgstr ""
19495"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
19496
19497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19498msgid "Overlapping ways."
19499msgstr "Совпадающие линии"
19500
19501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19502msgid ""
19503"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19504"than one way."
19505msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
19506
19507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19508msgid "Overlapping areas"
19509msgstr "Наложение полигонов"
19510
19511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19512msgid "Overlapping highways (with area)"
19513msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
19514
19515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19516msgid "Overlapping railways (with area)"
19517msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
19518
19519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19520msgid "Overlapping ways (with area)"
19521msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
19522
19523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19524msgid "Overlapping highways"
19525msgstr "Перекрытие автодорог"
19526
19527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19528msgid "Overlapping railways"
19529msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
19530
19531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19532msgid "Overlapping ways"
19533msgstr "Перекрытие линий"
19534
19535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19537msgid "Self-intersecting ways"
19538msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
19539
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19541msgid ""
19542"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19543msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
19544
19545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19547msgid "Similarly named ways"
19548msgstr "Похожие названия линий"
19549
19550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19551msgid ""
19552"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19553msgstr ""
19554"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
19555
19556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19557msgid "Properties checker :"
19558msgstr "Проверка параметров:"
19559
19560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19561msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19562msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
19563
19564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19565#, java-format
19566msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19567msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
19568
19569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19570#, java-format
19571msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19572msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
19573
19574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19575#, java-format
19576msgid ""
19577"Could not access data file(s):\n"
19578"{0}"
19579msgstr ""
19580"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
19581"{0}"
19582
19583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19586msgid "Illegal tag/value combinations"
19587msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
19588
19589#. passing translated text also to original string, as we already
19590#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19592msgid "Painting problem"
19593msgstr "Проблемы отображения"
19594
19595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19596#, java-format
19597msgid "Key ''{0}'' invalid."
19598msgstr "Неправильный ключ {0}."
19599
19600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19601msgid "Tags with empty values"
19602msgstr "Теги с пустыми значениями"
19603
19604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19605msgid "Invalid property key"
19606msgstr "Неверное написание ключа"
19607
19608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19609msgid "Invalid white space in property key"
19610msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
19611
19612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19613msgid "Property values start or end with white space"
19614msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
19615
19616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19617msgid "Property values contain HTML entity"
19618msgstr "Значения содержат HTML разметку"
19619
19620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19621#, java-format
19622msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19623msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
19624
19625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19626msgid "Presets do not contain property key"
19627msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
19628
19629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19630#, java-format
19631msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19632msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
19633
19634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19635msgid "Presets do not contain property value"
19636msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
19637
19638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19639msgid "FIXMES"
19640msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
19641
19642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19643msgid "Check property keys."
19644msgstr "Проверить написание ключей."
19645
19646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19647msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19648msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
19649
19650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19651msgid "Use complex property checker."
19652msgstr "Использовать сложную проверку написания."
19653
19654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19655msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19656msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
19657
19658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19663msgid "TagChecker source"
19664msgstr "Источник средства проверки тегов"
19665
19666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19667msgid ""
19668"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19669"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19670msgstr ""
19671"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
19672"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
19673
19674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19675msgid "Add a new source to the list."
19676msgstr "Добавить в список новый источник."
19677
19678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19679msgid "Edit the selected source."
19680msgstr "Править выбранный источник."
19681
19682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19683msgid "Delete the selected source from the list."
19684msgstr "Удалить источник из списка."
19685
19686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19687msgid "Data sources"
19688msgstr "Источники данных"
19689
19690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19691msgid "Check property values."
19692msgstr "Проверить написание значений"
19693
19694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19695msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19696msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
19697
19698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19699msgid "Check for FIXMES."
19700msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
19701
19702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19703msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19704msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
19705
19706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19707msgid "Check for paint notes."
19708msgstr "Проверить замечания к рисунку"
19709
19710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19711msgid "Check if map painting found data errors."
19712msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
19713
19714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19715msgid "Use default data file."
19716msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
19717
19718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19719msgid "Use the default data file (recommended)."
19720msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
19721
19722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19723msgid "Use default tag ignore file."
19724msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
19725
19726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19727msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19728msgstr ""
19729"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
19730
19731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19732msgid "Use default spellcheck file."
19733msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
19734
19735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19736msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19737msgstr ""
19738"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
19739"(рекомендуется)"
19740
19741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19742msgid "Fix properties"
19743msgstr "Исправить параметры"
19744
19745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19746msgid "Could not find element type"
19747msgstr "Не удалось найти тип элемента"
19748
19749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19750msgid "Incorrect number of parameters"
19751msgstr "Некорректное количество параметров"
19752
19753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19754msgid "Could not find warning level"
19755msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
19756
19757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19758#, java-format
19759msgid "Illegal expression ''{0}''"
19760msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
19761
19762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19763#, java-format
19764msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19765msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
19766
19767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19768msgid "Unclosed Ways."
19769msgstr "Незамкнутые линии"
19770
19771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19772msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19773msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
19774
19775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19776#, java-format
19777msgid "natural type {0}"
19778msgstr "естественного типа {0}"
19779
19780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19781#, java-format
19782msgid "landuse type {0}"
19783msgstr "землепользование типа {0}"
19784
19785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19786#, java-format
19787msgid "amenities type {0}"
19788msgstr "удобства типа {0}"
19789
19790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19791#, java-format
19792msgid "sport type {0}"
19793msgstr "спорт типа {0}"
19794
19795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19796#, java-format
19797msgid "tourism type {0}"
19798msgstr "туризм типа {0}"
19799
19800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19801#, java-format
19802msgid "shop type {0}"
19803msgstr "тип магазина: {0}"
19804
19805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19806#, java-format
19807msgid "leisure type {0}"
19808msgstr "отдых типа {0}"
19809
19810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19811#, java-format
19812msgid "waterway type {0}"
19813msgstr "тип водоёма: {0}"
19814
19815#. color building
19816#. <scale_min>1</scale_min>
19817#. <scale_max>50000</scale_max>
19818#. </rule>
19819#.
19820#. <rule>
19821#. <condition k="area" b="yes"/>
19822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
19823#: build/trans_style.java:4299
19824msgid "area"
19825msgstr "полигон"
19826
19827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
19828msgid "Unclosed way"
19829msgstr "Незамкнутая линия"
19830
19831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19832msgid "Unconnected ways."
19833msgstr "Несоединённые линии"
19834
19835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
19836msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19837msgstr ""
19838"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
19839
19840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
19841msgid "Way end node near other highway"
19842msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
19843
19844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
19845msgid "Way end node near other way"
19846msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
19847
19848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
19849msgid "Way node near other way"
19850msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
19851
19852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
19853msgid "Connected way end node near other way"
19854msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
19855
19856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
19858msgid "Untagged and unconnected nodes"
19859msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
19860
19861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
19862msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19863msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
19864
19865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19866msgid "Untagged, empty and one node ways."
19867msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
19868
19869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
19870msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19871msgstr ""
19872"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
19873"точки"
19874
19875#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
19876msgid "Unnamed ways"
19877msgstr "Безымянные линии"
19878
19879#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
19880msgid "Unnamed junction"
19881msgstr "Перекрёсток без названия"
19882
19883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
19884msgid "Untagged ways"
19885msgstr "Линии без тегов"
19886
19887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
19888msgid "Empty ways"
19889msgstr "Пустые линии"
19890
19891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
19892msgid "One node ways"
19893msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
19894
19895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19896msgid "Wrongly Ordered Ways."
19897msgstr "Неверно упорядоченные линии"
19898
19899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
19900msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19901msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
19902
19903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
19904msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19905msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
19906
19907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
19908msgid "Reversed water: land not on left side"
19909msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
19910
19911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
19912msgid "Reversed land: land not on left side"
19913msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
19914
19915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
19916#, java-format
19917msgid "{0}, ..."
19918msgstr "{0}, ..."
19919
19920#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19921msgid "Scanned Map..."
19922msgstr "Сканированная карта..."
19923
19924#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19925msgid ""
19926"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19927msgstr ""
19928"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
19929"papers.org"
19930
19931#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19932msgid ""
19933"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19934msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
19935
19936#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19937#, java-format
19938msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19939msgstr ""
19940"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
19941
19942#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19943#, java-format
19944msgid "Walking Papers: {0}"
19945msgstr "Walking Papers: {0}"
19946
19947#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19948#, java-format
19949msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19950msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
19951
19952#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19953msgid "Walking Papers"
19954msgstr "Walking Papers"
19955
19956#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19957#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19958msgid "Way Download"
19959msgstr "Скачать линию"
19960
19961#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19962msgid "Download map data on the end of selected way"
19963msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
19964
19965#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19966msgid ""
19967"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19968"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19969"an entire way first.</html>"
19970msgstr ""
19971"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
19972"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
19973"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
19974
19975#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19976msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19977msgstr ""
19978"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
19979
19980#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19981#, java-format
19982msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19983msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
19984
19985#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19986#, java-format
19987msgid ""
19988"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19989"discovered after download"
19990msgstr ""
19991"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
19992"не была обнаружена после скачивания с сервера"
19993
19994#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19995#, java-format
19996msgid ""
19997"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19998"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19999"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20000"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20001"continue way downloading?</html>"
20002msgstr ""
20003"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
20004"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
20005"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
20006"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
20007
20008#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20009msgid "Merge duplicate node?"
20010msgstr "Объединить дубликаты точек?"
20011
20012#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20013msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20014msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
20015
20016#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20017#, java-format
20018msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20019msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
20020
20021#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20022#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20023msgid "Way Select"
20024msgstr "Выбрать линию"
20025
20026#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20027msgid "Select non-branching sequences of ways"
20028msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
20029
20030#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20031msgid "Exception occurred"
20032msgstr "Произошла ошибка."
20033
20034#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20035msgid "Not in cache"
20036msgstr "Не в кеше"
20037
20038#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20040msgid "Rectified Image..."
20041msgstr "Трансформированное изображение..."
20042
20043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20044msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20045msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20046
20047#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20048#, java-format
20049msgid "WMS: {0}"
20050msgstr "WMS: {0}"
20051
20052#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20053#. to commit the link to the preferences
20054#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20055#. service will never be selected automatically.
20056#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20057msgid "Custom WMS Link"
20058msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20059
20060#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20061msgid "Supported Rectifier Services:"
20062msgstr ""
20063"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
20064"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20065
20066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20067msgid "Visit Homepage"
20068msgstr "Домашняя страница"
20069
20070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20071msgid "WMS URL or Image ID:"
20072msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20073
20074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20075#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20076msgid "Add Rectified Image"
20077msgstr "Добавить привязанное изображение"
20078
20079#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20080msgid ""
20081"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20082"again."
20083msgstr ""
20084"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20085"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20086
20087#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20088msgid "No valid WMS URL or id"
20089msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20090
20091#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20092msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20093msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20094
20095#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
20096msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20097msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20098
20099#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20100msgid "Select WMS layer"
20101msgstr "Выбрать слой WMS"
20102
20103#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
20104msgid "Start adjusting"
20105msgstr "Начало выравнивания"
20106
20107#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20108msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20109msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20110
20111#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
20112msgid "No layers to adjust"
20113msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20114
20115#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20116#, java-format
20117msgid "Download WMS tile from {0}"
20118msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20119
20120#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20121#, java-format
20122msgid ""
20123"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20124"or a trailing '?'."
20125msgstr ""
20126"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20127"знак '&' или '?'."
20128
20129#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20130msgid ""
20131"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20132"settings."
20133msgstr ""
20134"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20135"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20136
20137#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20138#, java-format
20139msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20140msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20141
20142#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20143#, java-format
20144msgid ""
20145"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20146"This may lead to wrong coordinates."
20147msgstr ""
20148"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20149"Это может привести к ошибочным координатам."
20150
20151#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20152msgid "Automatic downloading"
20153msgstr "Автоматическое скачивание"
20154
20155#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20156#, java-format
20157msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20158msgstr ""
20159"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20160"искажена"
20161
20162#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20163msgid "(deactivated)"
20164msgstr "(деактивировано)"
20165
20166#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20167#, java-format
20168msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20169msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20170
20171#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20172#, java-format
20173msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20174msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20175
20176#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20177#, java-format
20178msgid ""
20179"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20180"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20181"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20182"tiles anyway?"
20183msgstr ""
20184"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20185"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20186"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20187"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20188
20189#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20190msgid "Yes, fetch images"
20191msgstr "Да, выбрать изображения"
20192
20193#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20194msgid "Invalid URL?"
20195msgstr "Ошибочная ссылка?"
20196
20197#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20198msgid "Download visible tiles"
20199msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20200
20201#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20202msgid ""
20203"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20204msgstr ""
20205"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20206"измените разрешение"
20207
20208#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20209msgid "Change resolution"
20210msgstr "Изменить разрешение"
20211
20212#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20213msgid "Reload erroneous tiles"
20214msgstr "Перезагрузить ошибочные квадраты карты"
20215
20216#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20217msgid "Alpha channel"
20218msgstr "Альфа канал"
20219
20220#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20221msgid "Save WMS layer to file"
20222msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20223
20224#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20225msgid "Save WMS layer"
20226msgstr "Сохраниеть WMS слой"
20227
20228#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20229msgid "Load WMS layer from file"
20230msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20231
20232#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20233msgid "Load WMS layer"
20234msgstr "Загрузить WMS слой"
20235
20236#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20237#, java-format
20238msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20239msgstr ""
20240"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20241
20242#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20243msgid "File Format Error"
20244msgstr "Ошибка формата файла"
20245
20246#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20247msgid "Error loading file"
20248msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20249
20250#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20251msgid "Set WMS Bookmark"
20252msgstr "Установить закладку WMS"
20253
20254#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20255msgid "WMS"
20256msgstr "WMS"
20257
20258#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20259msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20260msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20261
20262#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20263msgid "WMS Plugin Preferences"
20264msgstr "Настройки модуля WMS"
20265
20266#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20267msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20268msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20269
20270#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20271#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20272msgid "Menu Name"
20273msgstr "Название меню"
20274
20275#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20276#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20277msgid "WMS URL"
20278msgstr "Ссылка на WMS"
20279
20280#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20281msgid "Menu Name (Default)"
20282msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20283
20284#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20285msgid "WMS URL (Default)"
20286msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20287
20288#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20289msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20290msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20291
20292#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20293msgid "Copy Selected Default(s)"
20294msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20295
20296#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20297msgid "Please select at least one row to copy."
20298msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20299
20300#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20301msgid "Downloader:"
20302msgstr "Средство скачивания:"
20303
20304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20305msgid "Overlap tiles"
20306msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20307
20308#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20309msgid "% of east:"
20310msgstr "% восточнее:"
20311
20312#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20313msgid "% of north:"
20314msgstr "% севернее:"
20315
20316#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20317#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20318msgid "WMS Files (*.wms)"
20319msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20320
20321#. *
20322#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20323#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20324#.
20325#: build/specialmessages.java:6
20326msgid ""
20327"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20328"area, or use planet.osm"
20329msgstr ""
20330"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20331"либо используйте planet.osm"
20332
20333#. OSM server message
20334#: build/specialmessages.java:7
20335msgid "Database offline for maintenance"
20336msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
20337
20338#. OSM server message
20339#: build/specialmessages.java:8
20340msgid ""
20341"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20342"request a smaller area, or use planet.osm"
20343msgstr ""
20344"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
20345"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
20346
20347#. OSM server message
20348#: build/specialmessages.java:9
20349msgid "could not get audio input stream from input URL"
20350msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
20351
20352#. Java message loading audio data
20353#: build/specialmessages.java:10
20354msgid "Audio Device Unavailable"
20355msgstr "Аудиоустройство недоступно"
20356
20357#. Java message loading audio data
20358#: build/specialmessages.java:11
20359msgid "You must make your edits public to upload new data"
20360msgstr ""
20361"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
20362"сервер"
20363
20364#. Plugin AddrInterpolation
20365#: build/trans_plugins.java:3
20366msgid ""
20367"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20368"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20369msgstr ""
20370"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
20371"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
20372
20373#. Plugin buildings_tools
20374#: build/trans_plugins.java:5
20375msgid "Tools for drawing buildings."
20376msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
20377
20378#. Plugin cadastre-fr
20379#: build/trans_plugins.java:7
20380msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20381msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
20382
20383#. Plugin colorscheme
20384#: build/trans_plugins.java:9
20385msgid ""
20386"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20387"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20388"white background with matching colors for better visibility in bright "
20389"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20390"true :-)"
20391msgstr ""
20392"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
20393"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
20394"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
20395"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
20396"\" (странно, но это так :-)"
20397
20398#. Plugin Create_grid_of_ways
20399#: build/trans_plugins.java:11
20400msgid "Create a grid of ways."
20401msgstr "Создаёт сетку из линий."
20402
20403#. Plugin czechaddress
20404#: build/trans_plugins.java:13
20405msgid ""
20406"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20407msgstr ""
20408"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
20409
20410#. Plugin dataimport
20411#: build/trans_plugins.java:15
20412msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20413msgstr ""
20414"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
20415
20416#. Plugin DirectUpload
20417#: build/trans_plugins.java:17
20418msgid ""
20419"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20420"openstreetmap.org."
20421msgstr ""
20422"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
20423"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
20424
20425#. Plugin Duplicate-Way
20426#: build/trans_plugins.java:19
20427msgid "Duplicate Ways with an offset"
20428msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
20429
20430#. Plugin editgpx
20431#: build/trans_plugins.java:21
20432msgid ""
20433"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20434"very fast."
20435msgstr ""
20436"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
20437"больших GPX треков"
20438
20439#. Plugin globalsat
20440#: build/trans_plugins.java:23
20441msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20442msgstr ""
20443"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
20444
20445#. Plugin graphview
20446#: build/trans_plugins.java:25
20447msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20448msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
20449
20450#. Plugin grid
20451#: build/trans_plugins.java:27
20452msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20453msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
20454
20455#. Plugin ImageWayPoint
20456#: build/trans_plugins.java:29
20457msgid ""
20458"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20459"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20460"the filename of an image."
20461msgstr ""
20462"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
20463"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
20464"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
20465
20466#. Plugin lakewalker
20467#: build/trans_plugins.java:31
20468msgid "Helps vectorizing WMS images."
20469msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
20470
20471#. Plugin livegps
20472#: build/trans_plugins.java:33
20473msgid ""
20474"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20475msgstr ""
20476"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
20477
20478#. Plugin measurement
20479#: build/trans_plugins.java:35
20480msgid ""
20481"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20482"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20483"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20484msgstr ""
20485"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
20486"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
20487"быть также импортирован из слоя gps)."
20488
20489#. Plugin michigan_left
20490#: build/trans_plugins.java:37
20491msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20492msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
20493
20494#. Plugin multipoly-convert
20495#: build/trans_plugins.java:39
20496msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20497msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
20498
20499#. Plugin multipoly
20500#: build/trans_plugins.java:41
20501msgid ""
20502"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20503"relation editor."
20504msgstr ""
20505"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
20506"редактора отношений."
20507
20508#. Plugin nearclick
20509#: build/trans_plugins.java:43
20510msgid ""
20511"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20512"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20513"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20514msgstr ""
20515"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
20516"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
20517"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
20518
20519#. Plugin openlayers
20520#: build/trans_plugins.java:45
20521msgid "Displays an OpenLayers background image"
20522msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
20523
20524#. Plugin openstreetbugs
20525#: build/trans_plugins.java:47
20526msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20527msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
20528
20529#. Plugin openvisible
20530#: build/trans_plugins.java:49
20531msgid ""
20532"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20533msgstr ""
20534"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
20535"экрана"
20536
20537#. Plugin osmarender
20538#: build/trans_plugins.java:51
20539msgid ""
20540"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20541msgstr ""
20542"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
20543"изображения."
20544
20545#. Plugin photo_geotagging
20546#: build/trans_plugins.java:53
20547msgid ""
20548"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20549"right click menu of the image layer."
20550msgstr ""
20551"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
20552"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
20553
20554#. Plugin PicLayer
20555#: build/trans_plugins.java:55
20556msgid ""
20557"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20558"align it with the map."
20559msgstr ""
20560"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
20561"выравнивать её на карте."
20562
20563#. Plugin plastic_laf
20564#: build/trans_plugins.java:57
20565msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20566msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
20567
20568#. Plugin public_transport
20569#: build/trans_plugins.java:59
20570msgid ""
20571"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20572msgstr ""
20573"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
20574"общественного транспорта."
20575
20576#. Plugin remotecontrol
20577#: build/trans_plugins.java:61
20578msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20579msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
20580
20581#. Plugin routes
20582#: build/trans_plugins.java:63
20583msgid ""
20584"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20585"defined in routes.xml file in plugin directory"
20586msgstr ""
20587"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
20588"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
20589
20590#. Plugin routing
20591#: build/trans_plugins.java:65
20592msgid "Provides routing capabilities."
20593msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
20594
20595#. Plugin slippymap
20596#: build/trans_plugins.java:67
20597msgid ""
20598"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20599"background and request updates."
20600msgstr ""
20601"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
20602"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновление."
20603
20604#. Plugin surveyor
20605#: build/trans_plugins.java:69
20606msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20607msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
20608
20609#. Plugin tageditor
20610#: build/trans_plugins.java:71
20611msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20612msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
20613
20614#. Plugin tagging-preset-tester
20615#: build/trans_plugins.java:73
20616msgid ""
20617"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20618"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20619"the jar-file as standalone as well."
20620msgstr ""
20621"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
20622"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
20623"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
20624
20625#. Plugin terracer
20626#: build/trans_plugins.java:75
20627msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20628msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
20629
20630#. Plugin Tracer
20631#: build/trans_plugins.java:77
20632msgid ""
20633"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20634"to be running."
20635msgstr ""
20636"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
20637"TracerServer (.NET или Mono)."
20638
20639#. Plugin turnrestrictions
20640#: build/trans_plugins.java:79
20641msgid ""
20642"The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions in "
20643"the OpenStreetMap database."
20644msgstr ""
20645"Модуль turnrestrictions позволяет создавать и редактировать ограничения "
20646"движения в базе данных OpenStreetMap."
20647
20648#. Plugin validator
20649#: build/trans_plugins.java:81
20650msgid ""
20651"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20652"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20653msgstr ""
20654"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
20655"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
20656"правописание имён тегов."
20657
20658#. Plugin walkingpapers
20659#: build/trans_plugins.java:83
20660msgid ""
20661"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20662"plugin is still under early development and may be buggy."
20663msgstr ""
20664"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
20665"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
20666
20667#. Plugin waydownloader
20668#: build/trans_plugins.java:85
20669msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20670msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
20671
20672#. Plugin wayselector
20673#: build/trans_plugins.java:87
20674msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20675msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
20676
20677#. Plugin wms-turbo-challenge2
20678#: build/trans_plugins.java:89
20679msgid ""
20680"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20681"behind."
20682msgstr ""
20683"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
20684"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
20685"сервер полученный трек!)"
20686
20687#. Plugin wmsplugin
20688#: build/trans_plugins.java:91
20689msgid ""
20690"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20691msgstr ""
20692"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
20693"серверов Yahoo, ...)."
20694
20695#. <!--
20696#. Pics have been derived from
20697#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20698#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20699#. http://www.kde.org
20700#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20701#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20702#. -->
20703#. <!--
20704#. item:
20705#. name: the text to display
20706#. icon: the icon to display
20707#. - relative to the icon path
20708#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20709#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20710#. link: link to the relating map features website
20711#. label: simple static text label
20712#. text: the text to display
20713#. key: fixed key/value pair to be set
20714#. key: key to set
20715#. value: value to set
20716#. text: text box
20717#. key: key to set
20718#. text: fixed label to display
20719#. default: default string to display
20720#. delete_if_empty: true/false
20721#. use_last_as_default: true/false
20722#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20723#. key: key to set
20724#. text: fixed label to display
20725#. values: comma separated list of values
20726#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20727#. database values, order and number must be equal to values
20728#. default: default string to display
20729#. delete_if_empty: true/false
20730#. check: checkbox
20731#. key: key to set
20732#. text: fixed label to display
20733#. default: ticked on/off
20734#. delete_if_empty: true/false
20735#. For external files the <annotations> should have following elements:
20736#. - author the author of the preset
20737#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20738#. - description what is your preset meant to be
20739#. - shortdescription very short description
20740#. - link a link to a helpful website (optional)
20741#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20742#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20743#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20744#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20745#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20746#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20747#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20748#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20749#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20750#. -->
20751#. <annotations>
20752#: build/trans_presets.java:68
20753msgid "Highways"
20754msgstr "Дороги"
20755
20756#. group "Highways"
20757#: build/trans_presets.java:69
20758msgid "Streets"
20759msgstr "Улицы"
20760
20761#. group "Highways/Streets"
20762#. <button label="Exit" hotkey="E">
20763#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20764#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20765#. </button>
20766#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20767msgid "Motorway"
20768msgstr "Автомагистраль"
20769
20770#. item "Highways/Streets/Motorway"
20771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20772#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20773#: build/trans_presets.java:73
20774msgid "Edit Motorway"
20775msgstr "Свойства автомагистрали"
20776
20777#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20778#. <space />
20779#. <key key="highway" value="motorway" />
20780#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20781#. <space />
20782#. <key key="highway" value="trunk" />
20783#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20784#. <space />
20785#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20786#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20787#. <space />
20788#. <key key="highway" value="primary" />
20789#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20790#. <space />
20791#. <key key="highway" value="secondary" />
20792#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20793#. <space />
20794#. <key key="highway" value="tertiary" />
20795#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20796#. <key key="aeroway" value="runway" />
20797#. <optional>
20798#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20799#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20800#. <optional>
20801#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20802#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20803#. <optional>
20804#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20805#. <key key="aeroway" value="gate" />
20806#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20807#. item "Relations/Route" text "Name"
20808#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20809#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20810#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20811#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1532
20812#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1574
20813#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:3216
20814msgid "Reference"
20815msgstr "Обозначение"
20816
20817#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20818#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20819#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20820#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20821#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20822#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20823#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20824#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20825#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20826#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20827#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20828#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:411
20829msgid "Lanes"
20830msgstr "Полосы"
20831
20832#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20833#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20834#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20835#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20836#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20837#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20838#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20839#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20840#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20841#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20842#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20843#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20844#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
20845#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20846#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20847#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20848#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20849#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20850#: build/trans_presets.java:344 build/trans_presets.java:364
20851#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:426
20852#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:495
20853#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:1246
20854msgid "Max. speed (km/h)"
20855msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
20856
20857#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20858#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20859#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20860#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20861#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20862#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20863#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20864#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20865#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20866#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20867#. <optional>
20868#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20869#. <optional>
20870#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20871#. <optional>
20872#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20873#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20874#. <space />
20875#. <key key="highway" value="service" />
20876#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20877#. <optional>
20878#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20879#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
20880#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20881#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20882#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20883#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20884#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20885#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20886#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20887#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20888#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20889#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20890#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20891#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20892#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:356
20893#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:405
20894#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:486
20895#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:528
20896#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
20897#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1239
20898msgid "Oneway"
20899msgstr "Односторонняя"
20900
20901#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20902#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20903#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20904#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20905#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20906#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20907#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20908#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20909#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20910#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20911#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20912#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20913#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20914#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20915#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
20916#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20917#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20918#. </optional>
20919#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
20920#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20921#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20922#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20923#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20924#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20925#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20926#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20927#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20928#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20929#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20930#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20931#. </button>
20932#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20933#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20934#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20935#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20936#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20937#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20938#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
20939#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:406
20940#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:458
20941#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:509
20942#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:552
20943#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:592
20944#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1240
20945#: build/trans_surveyor.java:12
20946msgid "Bridge"
20947msgstr "Мост"
20948
20949#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20950#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20951#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20952#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20953#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20954#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20955#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20956#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20957#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20958#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20959#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20960#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20961#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20962#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20963#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
20964#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20965#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20966#. </optional>
20967#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20968#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20969#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20970#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20971#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20972#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20973#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20974#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20975#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20976#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20977#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20978#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20979#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20980#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20981#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20982#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
20983#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:407
20984#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:459
20985#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:510
20986#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20987#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:593
20988#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:1241
20989msgid "Tunnel"
20990msgstr "Тоннель"
20991
20992#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20993#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20994#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20995#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20996#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20997#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20998#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20999#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21000#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21001#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21002#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21003#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21004#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21005#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21006#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21007#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21008#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21009#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21010#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21011#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21012#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21013#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21014#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21015#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21016#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21017#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
21018#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
21019#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
21020#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
21021#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
21022#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
21023#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
21024#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:408
21025#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
21026#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:531
21027#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
21028#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:614
21029#: build/trans_presets.java:1242
21030msgid "Cutting"
21031msgstr "Выемка"
21032
21033#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21034#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21035#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21036#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21037#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21038#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21039#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21040#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21041#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21042#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21043#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21044#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21045#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21046#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21047#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21048#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21049#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21050#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21051#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21052#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21053#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21054#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21055#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21056#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21057#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21058#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21059#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21060#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21061#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21062#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21063#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21064#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
21065#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:409
21066#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:485
21067#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21068#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21069#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
21070#: build/trans_presets.java:1243
21071msgid "Embankment"
21072msgstr "Набережная"
21073
21074#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21075#. </optional>
21076#: build/trans_presets.java:89
21077msgid "Motorway Link"
21078msgstr "Съезд с автомагистрали"
21079
21080#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21082#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21083#: build/trans_presets.java:92
21084msgid "Edit Motorway Link"
21085msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
21086
21087#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21088#. </optional>
21089#: build/trans_presets.java:106
21090msgid "Trunk"
21091msgstr "Автострада"
21092
21093#. item "Highways/Streets/Trunk"
21094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21095#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21096#: build/trans_presets.java:109
21097msgid "Edit Trunk"
21098msgstr "Свойства автострады"
21099
21100#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21101#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21102#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21103#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21104#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21105#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21106msgid "Motorroad"
21107msgstr "Автомагистраль"
21108
21109#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21110#. </optional>
21111#: build/trans_presets.java:126
21112msgid "Trunk Link"
21113msgstr "Съезд с автострады"
21114
21115#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21117#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21118#: build/trans_presets.java:129
21119msgid "Edit Trunk Link"
21120msgstr "Свойства съезда с автострады"
21121
21122#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21123#. </optional>
21124#. <separator/>
21125#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21126#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21127#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21128#. </button>
21129#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21130msgid "Primary"
21131msgstr "Основная"
21132
21133#. item "Highways/Streets/Primary"
21134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21135#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21136#: build/trans_presets.java:149
21137msgid "Edit Primary Road"
21138msgstr "Свойства основной дороги"
21139
21140#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21141#. </optional>
21142#: build/trans_presets.java:166
21143msgid "Primary Link"
21144msgstr "Съезд с основной"
21145
21146#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21147#: build/trans_presets.java:167
21148msgid "Edit Primary Link"
21149msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
21150
21151#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21152#. </optional>
21153#. <button label="Primary" hotkey="2">
21154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21155#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21156#. </button>
21157#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21158msgid "Secondary"
21159msgstr "Вторичная"
21160
21161#. item "Highways/Streets/Secondary"
21162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21163#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21164#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21165#: build/trans_presets.java:186
21166msgid "Edit Secondary Road"
21167msgstr "Свойства вторичной дороги"
21168
21169#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21170#. </optional>
21171#: build/trans_presets.java:202
21172msgid "Tertiary"
21173msgstr "Третичная"
21174
21175#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21177#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21178#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21179#: build/trans_presets.java:206
21180msgid "Edit Tertiary Road"
21181msgstr "Свойства третичной дороги"
21182
21183#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21184#. </optional>
21185#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21186#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21187#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21188#. </button>
21189#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21190msgid "Unclassified"
21191msgstr "Не классифицировано"
21192
21193#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21195#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21196#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21197#: build/trans_presets.java:225
21198msgid "Edit Unclassified Road"
21199msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
21200
21201#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21202#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21203#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21204#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21205#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21206#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:596
21207msgid "Passing Places"
21208msgstr "Проезжаемые места"
21209
21210#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21211#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21212#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21213#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21214#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21215#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21216#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21217#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21218#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21219#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21220#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21221#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21222#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21223#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21224#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21225#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21226#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21227#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21228#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21229#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:345
21230#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:412
21231#: build/trans_presets.java:428 build/trans_presets.java:442
21232#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:496
21233#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
21234#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
21235#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:617
21236#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1450
21237#: build/trans_presets.java:1495
21238msgid "Width (meters)"
21239msgstr "Ширина (метры)"
21240
21241#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21242#. </optional>
21243#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21244#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21245#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21246#. </button>
21247#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21248msgid "Residential"
21249msgstr "Местного значения"
21250
21251#. item "Highways/Streets/Residential"
21252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21253#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21254#: build/trans_presets.java:244
21255msgid "Edit Residential Street"
21256msgstr "Свойства местной улицы"
21257
21258#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21259#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21260#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21261#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21262#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21263#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21264#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21265#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21266#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21267#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21268#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21269#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21270#. item "Ways/Steps" text "Name"
21271#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21272#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21273#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21274#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21275#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21276#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21277#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21278#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21279#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21280msgid "Surface"
21281msgstr "Дорожное покрытие"
21282
21283#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21284#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21285#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21286#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21287#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21288#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21289#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21290#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21291#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21292#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21293#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21294#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21295#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21296#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21297#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21298#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21299#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21300#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21301#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21302#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21303#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21304#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21305#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21306#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21307msgid "paved"
21308msgstr "асфальтированная"
21309
21310#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21311#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21312#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21313#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21314#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21315#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21316#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21317#: build/trans_presets.java:1245
21318msgid "unpaved"
21319msgstr "неасфальтированная"
21320
21321#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21322#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21323#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21324#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21325#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21326#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21327#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21328#: build/trans_presets.java:1245
21329msgid "asphalt"
21330msgstr "асфальт"
21331
21332#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21333#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21334#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21335#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21336#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21337#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21338#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21339#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21340msgid "concrete"
21341msgstr "бетон"
21342
21343#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21344#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21345#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21346#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21347#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21348#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21349#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21350#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21351msgid "metal"
21352msgstr "металл"
21353
21354#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21355#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21356#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21357#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21358#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21359#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21360#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21361#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21362msgid "wood"
21363msgstr "древесина"
21364
21365#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21366#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21367#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21368#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21369#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21370#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21371#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21372#: build/trans_presets.java:1245
21373msgid "paving_stones"
21374msgstr "дорожные_камни"
21375
21376#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21377#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21378#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21379#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21380#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21381#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21382#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21383#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21384msgid "cobblestone"
21385msgstr "мостовая"
21386
21387#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21388#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21389#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21390#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21391#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21392#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21393#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21394#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21395msgid "gravel"
21396msgstr "гравий"
21397
21398#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21399#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21400#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21401#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21402#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21403#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21404#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21405#: build/trans_presets.java:1245
21406msgid "pebblestone"
21407msgstr "pebblestone"
21408
21409#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21410#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21411#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21412#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21413#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21414#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21415#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21416#: build/trans_presets.java:1245
21417msgid "compacted"
21418msgstr "сжато"
21419
21420#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21421#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21422#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21423#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21424#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21425#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21426#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21427#: build/trans_presets.java:1245
21428msgid "grass_paver"
21429msgstr "grass_paver"
21430
21431#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21432#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21433#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21434#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21435#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21436#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21437#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21438#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21439msgid "grass"
21440msgstr "трава"
21441
21442#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21443#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21444#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21445#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21446#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21447#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21448#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21449#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21450msgid "sand"
21451msgstr "песок"
21452
21453#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21454#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21455#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21456#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21457#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21458#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21459#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21460#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21461msgid "ground"
21462msgstr "грунт"
21463
21464#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21465#. </optional>
21466#: build/trans_presets.java:259
21467msgid "Living Street"
21468msgstr "Жилая улица"
21469
21470#. item "Highways/Streets/Living Street"
21471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21472#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21473#: build/trans_presets.java:262
21474msgid "Edit Living Street"
21475msgstr "Свойства жилой улицы"
21476
21477#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21478#. </optional>
21479#: build/trans_presets.java:277
21480msgid "Pedestrian"
21481msgstr "Пешеходная"
21482
21483#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21485#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21486#: build/trans_presets.java:280
21487msgid "Edit Pedestrian Street"
21488msgstr "Свойства пешеходной улицы"
21489
21490#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21491#. </optional>
21492#: build/trans_presets.java:295
21493msgid "Service"
21494msgstr "Служебная"
21495
21496#. item "Highways/Streets/Service"
21497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21498#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21499#: build/trans_presets.java:298
21500msgid "Edit Serviceway"
21501msgstr "Свойства служебного проезда"
21502
21503#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21504#. <space />
21505#. <key key="highway" value="service" />
21506#. <optional>
21507#: build/trans_presets.java:302
21508msgid "Serviceway type"
21509msgstr "Тип служебного проезда"
21510
21511#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21512#: build/trans_presets.java:302
21513msgid "alley"
21514msgstr "проезд"
21515
21516#: build/trans_presets.java:302
21517msgid "driveway"
21518msgstr "подъездная дорожка"
21519
21520#: build/trans_presets.java:302
21521msgid "parking_aisle"
21522msgstr "парковочный проезд"
21523
21524#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21525#. </optional>
21526#: build/trans_presets.java:316
21527msgid "Parking Aisle"
21528msgstr "Проезд на парковке"
21529
21530#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21532#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21533#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21534#: build/trans_presets.java:320
21535msgid "Edit Parking Aisle"
21536msgstr "Изменить автомобильный проезд"
21537
21538#. </optional>
21539#: build/trans_presets.java:329
21540msgid "Road (Unknown Type)"
21541msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
21542
21543#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21545#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21546#: build/trans_presets.java:332
21547msgid "Edit Road of unknown type"
21548msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
21549
21550#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21551#. </optional>
21552#: build/trans_presets.java:348
21553msgid "Construction"
21554msgstr "Строительство"
21555
21556#. item "Highways/Streets/Construction"
21557#: build/trans_presets.java:349
21558msgid "Edit Highway Under Construction"
21559msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
21560
21561#: build/trans_presets.java:363
21562msgid "Junction"
21563msgstr "Перекрёсток"
21564
21565#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21566#. color emergency_access_point
21567#. <scale_min>1</scale_min>
21568#. <scale_max>50000</scale_max>
21569#. </rule>
21570#.
21571#. <!-- junction tag -->
21572#.
21573#. <rule>
21574#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21575#: build/trans_presets.java:363 build/trans_style.java:898
21576msgid "roundabout"
21577msgstr "Круг"
21578
21579#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
21580#. </optional>
21581#. <separator/>
21582#: build/trans_presets.java:369
21583msgid "Road Restrictions"
21584msgstr "Дорожные ограничения"
21585
21586#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21588#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21589#: build/trans_presets.java:372
21590msgid "Edit Road Restrictions"
21591msgstr "Правка дорожных ограничений"
21592
21593#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21594#: build/trans_presets.java:374
21595msgid "Toll"
21596msgstr "Платная"
21597
21598#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21599#: build/trans_presets.java:375
21600msgid "No exit (cul-de-sac)"
21601msgstr "Тупик"
21602
21603#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21604#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21605#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:464
21606msgid "Access"
21607msgstr "Доступ"
21608
21609#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21610#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21611#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21612#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21613#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21614#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21615#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21616#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21617#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21618#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21619#. item "Ways/Track" combo "Access"
21620#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21621#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21622#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21623#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21624#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21625#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21626#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21627#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21628#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21629#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21630#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21631#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21632#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21633#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21634#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21635#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21636#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21637#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21638#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21639#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21640#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21641#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21642#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21643#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21644#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21645#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21646#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21647#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21648#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21649#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21650#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21651#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21652#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21653#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21654#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21655#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:669
21656#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21657#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21658#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21659#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1359
21660#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1363
21661#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
21662#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
21663#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1778
21664#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
21665#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2482
21666#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2492
21667#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2783
21668msgid "yes"
21669msgstr "да"
21670
21671#. color permissive
21672#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21673#. <scale_min>1</scale_min>
21674#. <scale_max>40000</scale_max>
21675#. </rule>
21676#. <rule>
21677#. <condition k="access" v="private"/>
21678#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:378
21679#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21680#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21681#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21682#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21683#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21684#: build/trans_style.java:212
21685msgid "private"
21686msgstr "по пропускам"
21687
21688#. color private
21689#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21690#. <scale_min>1</scale_min>
21691#. <scale_max>40000</scale_max>
21692#. </rule>
21693#. <rule>
21694#. <condition k="access" v="destination"/>
21695#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21696#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21697#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21698#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21699#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21700#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21701#: build/trans_style.java:219
21702msgid "destination"
21703msgstr "назначение"
21704
21705#. color deprecated
21706#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21707#. <scale_min>1</scale_min>
21708#. <scale_max>40000</scale_max>
21709#. </rule>
21710#.
21711#. <!--restrictions tags -->
21712#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21713#.
21714#. <rule>
21715#. <condition k="access" b="no"/>
21716#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21717#. <scale_min>1</scale_min>
21718#. <scale_max>50000</scale_max>
21719#. </rule>
21720#. <rule>
21721#. <condition k="access" v="permissive"/>
21722#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21723#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21724#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21725#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21726#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21727#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21728#: build/trans_presets.java:466 build/trans_style.java:205
21729msgid "permissive"
21730msgstr "разрешено владельцем"
21731
21732#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21733#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21734#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21735#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21736msgid "agricultural"
21737msgstr "сельскохозяйственное"
21738
21739#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21740#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21741#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21742#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21743msgid "forestry"
21744msgstr "лесничество"
21745
21746#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21747#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21748#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21749#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21750#: build/trans_presets.java:466
21751msgid "delivery"
21752msgstr "доставка"
21753
21754#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21755#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21756#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21757#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21758#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21759#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21760#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21761#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:481
21762#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21763#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21764#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21765#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:533
21766#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
21767#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21768#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21769#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21770#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1269
21771#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1360
21772#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
21773#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1484
21774#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1486
21775#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
21776#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
21777#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2491
21778#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
21779#: build/trans_presets.java:2783
21780msgid "no"
21781msgstr "нет"
21782
21783#: build/trans_presets.java:377
21784msgid "Agricultural"
21785msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
21786
21787#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:378
21788#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21789#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21790#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21791#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21792#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21793#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21794#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:491
21795#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21796msgid "designated"
21797msgstr "осн. предназначение"
21798
21799#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21800#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21801#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21802#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21803#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21804#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21805#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21806#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21807msgid "official"
21808msgstr "официальное"
21809
21810#: build/trans_presets.java:380
21811msgid "Goods"
21812msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
21813
21814#: build/trans_presets.java:381
21815msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21816msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
21817
21818#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21819#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21820#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21821#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21822#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21823#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21824#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21825#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21826#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21827#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:489
21828#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:779
21829#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:838
21830#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:863
21831#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:887
21832#: build/trans_presets.java:927
21833msgid "Horse"
21834msgstr "Лошадь"
21835
21836#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21837#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21838#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21839#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21840#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21841#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21842#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21843#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21844#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21845#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21846#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:465
21847#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:765
21848#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
21849#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
21850#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
21851#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:928
21852msgid "Motorcycle"
21853msgstr "Мотоцикл"
21854
21855#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21856#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21857#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21858#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21859#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21860#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21861#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21862#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21863#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21864#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:466
21865#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:766
21866#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:803
21867#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:853
21868#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:877
21869#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:929
21870msgid "Motorcar"
21871msgstr "Автомобиль"
21872
21873#: build/trans_presets.java:385
21874msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21875msgstr "Общественный транспорт"
21876
21877#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21878#: build/trans_presets.java:387
21879msgid "Min. speed (km/h)"
21880msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
21881
21882#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21883#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21884#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:427
21885msgid "Max. weight (tonnes)"
21886msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
21887
21888#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21889#: build/trans_presets.java:389
21890msgid "Max. Height (meters)"
21891msgstr "Макс. высота (в метрах)"
21892
21893#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21894#: build/trans_presets.java:390
21895msgid "Max. Width (meters)"
21896msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
21897
21898#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21899#: build/trans_presets.java:391
21900msgid "Max. Length (meters)"
21901msgstr "Макс. Длина (метры)"
21902
21903#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21904#. <separator/>
21905#: build/trans_presets.java:394
21906msgid "Roundabout"
21907msgstr "Круг"
21908
21909#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21910#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21911#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21912#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21913#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21914#: build/trans_presets.java:399
21915msgid "Edit Junction"
21916msgstr "Свойства перекрёстка"
21917
21918#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21919#. color motorroad
21920#. </rule>
21921#.
21922#. <rule>
21923#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21924#. color motorway
21925#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21926#. <scale_min>1</scale_min>
21927#. <scale_max>200000000</scale_max>
21928#. </rule>
21929#.
21930#. <rule>
21931#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21932#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:553
21933#: build/trans_style.java:561
21934msgid "motorway"
21935msgstr "проезжая часть"
21936
21937#: build/trans_presets.java:402
21938msgid "motorway_link"
21939msgstr "съезд с дороги"
21940
21941#. color motorway
21942#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21943#. <scale_min>1</scale_min>
21944#. <scale_max>200000000</scale_max>
21945#. </rule>
21946#.
21947#. <rule>
21948#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21949#. color trunk
21950#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21951#. <scale_min>1</scale_min>
21952#. <scale_max>200000000</scale_max>
21953#. </rule>
21954#.
21955#. <rule>
21956#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21957#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:569
21958#: build/trans_style.java:577
21959msgid "trunk"
21960msgstr "автострада"
21961
21962#: build/trans_presets.java:402
21963msgid "trunk_link"
21964msgstr "cъезд с автострады"
21965
21966#. color trunk
21967#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21968#. <scale_min>1</scale_min>
21969#. <scale_max>200000000</scale_max>
21970#. </rule>
21971#.
21972#. <rule>
21973#. <condition k="highway" v="primary"/>
21974#. color primary
21975#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21976#. <scale_min>1</scale_min>
21977#. <scale_max>200000000</scale_max>
21978#. </rule>
21979#.
21980#. <rule>
21981#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21982#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:585
21983#: build/trans_style.java:593
21984msgid "primary"
21985msgstr "главная дорога"
21986
21987#: build/trans_presets.java:402
21988msgid "primary_link"
21989msgstr "съезд с основной дороги"
21990
21991#. color primary
21992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21993#. <scale_min>1</scale_min>
21994#. <scale_max>200000000</scale_max>
21995#. </rule>
21996#.
21997#. <rule>
21998#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21999#. color secondary
22000#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22001#. <scale_min>1</scale_min>
22002#. <scale_max>300000</scale_max>
22003#. </rule>
22004#.
22005#. <rule>
22006#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22007#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:601
22008#: build/trans_style.java:609
22009msgid "secondary"
22010msgstr "второстепенная дорога"
22011
22012#. color secondary
22013#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22014#. <scale_min>1</scale_min>
22015#. <scale_max>300000</scale_max>
22016#. </rule>
22017#.
22018#. <rule>
22019#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22020#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:617
22021msgid "tertiary"
22022msgstr "дорога третьего порядка"
22023
22024#: build/trans_presets.java:402
22025msgid "unclassified"
22026msgstr "неклассифицированная дорога"
22027
22028#. color green
22029#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22030#. <scale_min>1</scale_min>
22031#. <scale_max>50000</scale_max>
22032#. </rule>
22033#.
22034#. <rule>
22035#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22036#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:3252
22037msgid "residential"
22038msgstr "дорога местного значения"
22039
22040#: build/trans_presets.java:402
22041msgid "living_street"
22042msgstr "жилая улица"
22043
22044#. color street
22045#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22046#. <scale_min>1</scale_min>
22047#. <scale_max>40000</scale_max>
22048#. </rule>
22049#.
22050#. <rule>
22051#. <condition k="highway" v="service"/>
22052#. color address
22053#. <scale_min>1</scale_min>
22054#. <scale_max>40000</scale_max>
22055#. </rule>
22056#.
22057#. <!--public_transport tags -->
22058#. <rule>
22059#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22060#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22061#. <scale_min>1</scale_min>
22062#. <scale_max>50000</scale_max>
22063#. </rule>
22064#.
22065#. <rule>
22066#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22067#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22068#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:673
22069#: build/trans_style.java:4357
22070msgid "service"
22071msgstr "служебный проезд"
22072
22073#: build/trans_presets.java:402
22074msgid "bus_guideway"
22075msgstr "автобусный рельс"
22076
22077#. color turningcircle
22078#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22079#. <scale_min>1</scale_min>
22080#. <scale_max>50000</scale_max>
22081#. </rule>
22082#.
22083#. <rule>
22084#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22085#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22086#. <scale_min>1</scale_min>
22087#. <scale_max>50000</scale_max>
22088#. </rule>
22089#.
22090#. <rule>
22091#. <condition k="highway" v="construction"/>
22092#. color railland
22093#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22094#. <scale_min>1</scale_min>
22095#. <scale_max>50000</scale_max>
22096#. </rule>
22097#.
22098#. <rule>
22099#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22100#. color construction
22101#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:880
22102#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22103msgid "construction"
22104msgstr "строящаяся дорога"
22105
22106#. item "Highways/Streets/Bridge"
22107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22108#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22109#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22110#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22111#: build/trans_presets.java:420
22112msgid "Edit Bridge"
22113msgstr "Спойства моста"
22114
22115#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22116#: build/trans_presets.java:432
22117msgid "Edit Tunnel"
22118msgstr "Свойства тоннеля"
22119
22120#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22121#. </optional>
22122#: build/trans_presets.java:446
22123msgid "Ways"
22124msgstr "Пути"
22125
22126#. group "Ways"
22127#: build/trans_presets.java:447
22128msgid "Track"
22129msgstr "Грунтовка"
22130
22131#. item "Ways/Track"
22132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22133#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22134#: build/trans_presets.java:450
22135msgid "Edit Track"
22136msgstr "Свойства грунтовки"
22137
22138#. item "Ways/Track" text "Name"
22139#: build/trans_presets.java:455
22140msgid "Tracktype"
22141msgstr "Дорожное покрытие"
22142
22143#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22144#: build/trans_presets.java:455
22145msgid "grade1"
22146msgstr "тип1"
22147
22148#: build/trans_presets.java:455
22149msgid "grade2"
22150msgstr "тип2"
22151
22152#: build/trans_presets.java:455
22153msgid "grade3"
22154msgstr "тип3"
22155
22156#: build/trans_presets.java:455
22157msgid "grade4"
22158msgstr "тип4"
22159
22160#: build/trans_presets.java:455
22161msgid "grade5"
22162msgstr "тип5"
22163
22164#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:480
22165msgid "MTB Scale"
22166msgstr "Шкала MTB"
22167
22168#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22169#. </optional>
22170#: build/trans_presets.java:470
22171msgid "Path"
22172msgstr "Тропа"
22173
22174#. item "Ways/Path"
22175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22176#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22177#: build/trans_presets.java:473
22178msgid "Edit Path"
22179msgstr "Свойства тропы"
22180
22181#. item "Ways/Path" text "Name"
22182#: build/trans_presets.java:478
22183msgid "SAC Scale"
22184msgstr "Шкала SAC"
22185
22186#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22187#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:3214
22188msgid "hiking"
22189msgstr "туристический"
22190
22191#: build/trans_presets.java:478
22192msgid "mountain_hiking"
22193msgstr "горный_туризм"
22194
22195#: build/trans_presets.java:478
22196msgid "demanding_mountain_hiking"
22197msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
22198
22199#: build/trans_presets.java:478
22200msgid "alpine_hiking"
22201msgstr "альпинизм"
22202
22203#: build/trans_presets.java:478
22204msgid "demanding_alpine_hiking"
22205msgstr "альпинизм_по_разрешению"
22206
22207#: build/trans_presets.java:478
22208msgid "difficult_alpine_hiking"
22209msgstr "сложный_альпинизм"
22210
22211#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22212#: build/trans_presets.java:481
22213msgid "excellent"
22214msgstr "превосходное"
22215
22216#: build/trans_presets.java:481
22217msgid "good"
22218msgstr "хорошее"
22219
22220#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:2042
22221msgid "intermediate"
22222msgstr "средний"
22223
22224#: build/trans_presets.java:481
22225msgid "bad"
22226msgstr "плохое"
22227
22228#: build/trans_presets.java:481
22229msgid "horrible"
22230msgstr "ужасное"
22231
22232#: build/trans_presets.java:490
22233msgid "Wheelchairs"
22234msgstr "Инвалидные коляски"
22235
22236#: build/trans_presets.java:491
22237msgid "Ski"
22238msgstr "Лыжи"
22239
22240#: build/trans_presets.java:492
22241msgid "Snowmobile"
22242msgstr "Снегоход"
22243
22244#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22245#. </optional>
22246#. <separator/>
22247#: build/trans_presets.java:500
22248msgid "Dedicated Bridleway"
22249msgstr "Дорога для верховой езды"
22250
22251#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22253#: build/trans_presets.java:502
22254msgid "Edit Bridleway"
22255msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
22256
22257#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22258#. </optional>
22259#: build/trans_presets.java:518
22260msgid "Dedicated Cycleway"
22261msgstr "Велодорожка"
22262
22263#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22265#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22266#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22267#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22269#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22270#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22271#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22274#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22275#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
22276#: build/trans_presets.java:564
22277msgid "Edit Cycleway"
22278msgstr "Свойства велодорожки"
22279
22280#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22281#: build/trans_presets.java:533
22282msgid "Pedestrians"
22283msgstr "Пешеходы"
22284
22285#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22286#. </optional>
22287#: build/trans_presets.java:538
22288msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22289msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
22290
22291#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22292#. </optional>
22293#: build/trans_presets.java:560
22294msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22295msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
22296
22297#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22298#. </optional>
22299#: build/trans_presets.java:583
22300msgid "Dedicated Footway"
22301msgstr "Пешеходная дорожка"
22302
22303#. item "Ways/Dedicated Footway"
22304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22305#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22306#: build/trans_presets.java:586
22307msgid "Edit Footway"
22308msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
22309
22310#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22311#. </optional>
22312#: build/trans_presets.java:601
22313msgid "Steps"
22314msgstr "Лестница"
22315
22316#. item "Ways/Steps"
22317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22319#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22320#: build/trans_presets.java:605
22321msgid "Edit Flight of Steps"
22322msgstr "Свойства лестницы"
22323
22324#. group "Waypoints"
22325#: build/trans_presets.java:622
22326msgid "Motorway Junction"
22327msgstr "Магистральная развязка"
22328
22329#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22331#: build/trans_presets.java:624
22332msgid "Edit Motorway Junction"
22333msgstr "Свойства магистральной развязки"
22334
22335#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22336#: build/trans_presets.java:628
22337msgid "Number"
22338msgstr "Номер"
22339
22340#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22341#: build/trans_presets.java:630
22342msgid "Services"
22343msgstr "Придорожный сервис"
22344
22345#. item "Waypoints/Services"
22346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22347#: build/trans_presets.java:632
22348msgid "Edit Service Station"
22349msgstr "Свойства придорожного сервиса"
22350
22351#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22352#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22353#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22354#. <key key="amenity" value="fuel" />
22355#. item "Car/Wash" text "Name"
22356#. item "Car/Repair" text "Name"
22357#. item "Car/Rental" text "Name"
22358#. item "Car/Sharing" text "Name"
22359#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22360#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22361#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22362#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22363#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22364#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22365#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22366#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22367#. <key key="power" value="sub_station" />
22368#. item "Amenities/Toilets"
22369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22370#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22371#. <key key="amenity" value="toilets" />
22372#. item "Amenities/Post Box"
22373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22374#. <key key="amenity" value="post_box" />
22375#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22376#. <key key="amenity" value="telephone" />
22377#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22378#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22379#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22380#. item "Cash/Bank" text "Name"
22381#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22382#. <key key="amenity" value="atm" />
22383#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22384#. item "Relations/Route" text "Network"
22385#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:790
22386#: build/trans_presets.java:1330 build/trans_presets.java:1372
22387#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1386
22388#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1776
22389#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:2215
22390#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2347
22391#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2408
22392#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
22393#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2454
22394#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2529
22395#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
22396#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2801
22397#: build/trans_presets.java:3221
22398msgid "Operator"
22399msgstr "Оператор"
22400
22401#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22402#. </optional>
22403#. <separator/>
22404#: build/trans_presets.java:641
22405msgid "Traffic Signal"
22406msgstr "Светофор"
22407
22408#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22410#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22411#. <optional>
22412#: build/trans_presets.java:645
22413msgid "Pedestrian crossing type"
22414msgstr "Тип пешеходного перехода"
22415
22416#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22417#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22418#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22419#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22420#: build/trans_presets.java:1269
22421msgid "uncontrolled"
22422msgstr "нерегулируемый"
22423
22424#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22425#: build/trans_presets.java:1269
22426msgid "traffic_signals"
22427msgstr "регулируемый"
22428
22429#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22430#: build/trans_presets.java:1269
22431msgid "island"
22432msgstr "остров"
22433
22434#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22435#: build/trans_presets.java:1269
22436msgid "unmarked"
22437msgstr "необозначенный"
22438
22439#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22440#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:662
22441#: build/trans_presets.java:1270
22442msgid "Cross on horseback"
22443msgstr "Разрешён переезд на лошади"
22444
22445#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22446#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22447#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:661
22448#: build/trans_presets.java:1271
22449msgid "Cross by bicycle"
22450msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
22451
22452#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22453#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22454#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22455#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:663
22456#: build/trans_presets.java:1272
22457msgid "Crossing attendant"
22458msgstr "Под наблюдением постового"
22459
22460#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22461#: build/trans_presets.java:649
22462msgid "Crossing type name (UK)"
22463msgstr "Название перехода (Великобритания)"
22464
22465#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22466#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22467#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22468msgid "zebra"
22469msgstr "zebra (нерегулируемый)"
22470
22471#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22472msgid "pelican"
22473msgstr "pelican (со светофором)"
22474
22475#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22476msgid "toucan"
22477msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
22478
22479#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22480msgid "puffin"
22481msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
22482
22483#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22484msgid "pegasus"
22485msgstr "pegasus (для верховой езды)"
22486
22487#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22488msgid "tiger"
22489msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
22490
22491#. </optional>
22492#: build/trans_presets.java:652
22493msgid "Stop"
22494msgstr "Стоп"
22495
22496#. item "Waypoints/Stop"
22497#. <key key="highway" value="stop" />
22498#: build/trans_presets.java:655
22499msgid "Pedestrian Crossing"
22500msgstr "Пешеходный переход"
22501
22502#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22504#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22505#: build/trans_presets.java:658
22506msgid "Edit Crossing"
22507msgstr "Свойства перекрёстка"
22508
22509#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22510#: build/trans_presets.java:664
22511msgid "Type name (UK)"
22512msgstr "Имя типа (UK)"
22513
22514#: build/trans_presets.java:666
22515msgid "Traffic Calming"
22516msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
22517
22518#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22520#: build/trans_presets.java:668
22521msgid "Edit Traffic Calming"
22522msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
22523
22524#: build/trans_presets.java:669
22525msgid "bump"
22526msgstr "лежачий полицейский"
22527
22528#: build/trans_presets.java:669
22529msgid "chicane"
22530msgstr "шикана"
22531
22532#: build/trans_presets.java:669
22533msgid "choker"
22534msgstr "сужение"
22535
22536#: build/trans_presets.java:669
22537msgid "cushion"
22538msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
22539
22540#: build/trans_presets.java:669
22541msgid "hump"
22542msgstr "широкий лежачий полицейский"
22543
22544#: build/trans_presets.java:669
22545msgid "table"
22546msgstr "стол"
22547
22548#: build/trans_presets.java:671
22549msgid "Passing Place"
22550msgstr "Место разъезда"
22551
22552#. item "Waypoints/Passing Place"
22553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22554#: build/trans_presets.java:673
22555msgid "Edit Passing Place"
22556msgstr "Свойства места разъезда"
22557
22558#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22559#. <key key="highway" value="passing_place" />
22560#: build/trans_presets.java:676
22561msgid "Mini-roundabout"
22562msgstr "Мини-круг"
22563
22564#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22566#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22567#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22568#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22569#: build/trans_presets.java:681
22570msgid "Direction"
22571msgstr "Направление"
22572
22573#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22574#: build/trans_presets.java:681
22575msgid "clockwise"
22576msgstr "по часовой стрелке"
22577
22578#: build/trans_presets.java:683
22579msgid "Turning Circle"
22580msgstr "Разворотный круг"
22581
22582#. item "Waypoints/Turning Circle"
22583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22584#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22585#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22586#: build/trans_presets.java:688
22587msgid "City Limit"
22588msgstr "Граница населённого пункта"
22589
22590#. item "Waypoints/City Limit"
22591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22592#: build/trans_presets.java:690
22593msgid "Edit City Limit Sign"
22594msgstr "Свойства границы населённого пункта"
22595
22596#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22597#: build/trans_presets.java:695
22598msgid "Second Name"
22599msgstr "Второе название"
22600
22601#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22602#: build/trans_presets.java:697
22603msgid "Speed Camera"
22604msgstr "Камера-скоростемер"
22605
22606#. item "Waypoints/Speed Camera"
22607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22608#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22609#: build/trans_presets.java:701
22610msgid "Emergency Phone"
22611msgstr "Телефон экстренного вызова"
22612
22613#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22614#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22615#: build/trans_presets.java:704
22616msgid "Incline"
22617msgstr "Уклон"
22618
22619#. item "Waypoints/Incline"
22620#. <key key="highway" value="incline" />
22621#: build/trans_presets.java:707
22622msgid "Incline Steep"
22623msgstr "Крутой уклон"
22624
22625#. item "Waypoints/Incline Steep"
22626#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22627#: build/trans_presets.java:710
22628msgid "Grit Bin"
22629msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
22630
22631#. item "Waypoints/Grit Bin"
22632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22633#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22634#. <separator/>
22635#: build/trans_presets.java:715
22636msgid "Ford"
22637msgstr "Брод"
22638
22639#. item "Waypoints/Ford"
22640#: build/trans_presets.java:716
22641msgid "Edit Ford"
22642msgstr "Свойства брода"
22643
22644#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22645#. </optional>
22646#: build/trans_presets.java:723
22647msgid "Mountain Pass"
22648msgstr "Перевал"
22649
22650#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22652#: build/trans_presets.java:725
22653msgid "Edit Mountain Pass"
22654msgstr "свойства перевала"
22655
22656#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22657#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22658#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22659#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22660#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22661#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22662#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1615
22663#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2915
22664#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
22665msgid "Elevation"
22666msgstr "Высота над уровнем моря"
22667
22668#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22669#. </optional>
22670#: build/trans_presets.java:734
22671msgid "Barriers"
22672msgstr "Преграды"
22673
22674#. group "Barriers"
22675#. <!-- *** node barriers *** -->
22676#: build/trans_presets.java:737
22677msgid "Bollard"
22678msgstr "Столбик"
22679
22680#. item "Barriers/Bollard"
22681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22682#: build/trans_presets.java:739
22683msgid "Edit Bollard"
22684msgstr "Свойства столбика"
22685
22686#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22687#. <space />
22688#. <key key="barrier" value="bollard" />
22689#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22690#. <space />
22691#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22692#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22693#. <space />
22694#. <key key="barrier" value="spikes" />
22695#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22696#. <space />
22697#. <key key="barrier" value="border_control" />
22698#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22699#. <space />
22700#. <key key="barrier" value="entrance" />
22701#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22702#. <space />
22703#. <key key="barrier" value="gate" />
22704#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22705#. <space />
22706#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22707#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22708#. <space />
22709#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22710#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22711#. <space />
22712#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22713#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22714#. <space />
22715#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22716#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22717#. <space />
22718#. <key key="barrier" value="stile" />
22719#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22720#. <space />
22721#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22722#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22723#. <space />
22724#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22725#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:761
22726#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:797
22727#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:847
22728#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:871
22729#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
22730#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:914
22731#: build/trans_presets.java:923
22732msgid "Allowed traffic:"
22733msgstr "Разрешено движение:"
22734
22735#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22736#: build/trans_presets.java:749
22737msgid "Cycle Barrier"
22738msgstr "Преграда для велосипедов"
22739
22740#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22741#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22742#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22743#: build/trans_presets.java:753
22744msgid "Block"
22745msgstr "Бетонный блок"
22746
22747#. item "Barriers/Block"
22748#. <key key="barrier" value="block" />
22749#: build/trans_presets.java:756
22750msgid "Cattle Grid"
22751msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
22752
22753#. item "Barriers/Cattle Grid"
22754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22755#: build/trans_presets.java:758
22756msgid "Edit Cattle Grid"
22757msgstr "Свойства лежачей решётки"
22758
22759#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22760#: build/trans_presets.java:768
22761msgid "Bus Trap"
22762msgstr "Проезд для автобусов"
22763
22764#. item "Barriers/Bus Trap"
22765#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22766#: build/trans_presets.java:771
22767msgid "Spikes"
22768msgstr "Шипы"
22769
22770#. item "Barriers/Spikes"
22771#: build/trans_presets.java:772
22772msgid "Edit Spikes"
22773msgstr "Свойства шипов"
22774
22775#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22776#: build/trans_presets.java:783
22777msgid "Toll Booth"
22778msgstr "Платный проезд"
22779
22780#. item "Barriers/Toll Booth"
22781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22782#: build/trans_presets.java:785
22783msgid "Edit Toll Booth"
22784msgstr "Свойства платного проезда"
22785
22786#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22787#. </optional>
22788#: build/trans_presets.java:793
22789msgid "Border Control"
22790msgstr "Пограничный контороль"
22791
22792#. item "Barriers/Border Control"
22793#: build/trans_presets.java:794
22794msgid "Edit Border Control"
22795msgstr "Свойства пограничного контроля"
22796
22797#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22798#. <separator/>
22799#.
22800#. <!-- *** linear barriers *** -->
22801#: build/trans_presets.java:808
22802msgid "Hedge"
22803msgstr "Живая изгородь"
22804
22805#. item "Barriers/Hedge"
22806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22807#. <key key="barrier" value="hedge" />
22808#. item "Barriers/Fence"
22809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22810#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:814
22811msgid "Fence"
22812msgstr "Забор"
22813
22814#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22815#: build/trans_presets.java:814
22816msgid "fence"
22817msgstr "забор"
22818
22819#: build/trans_presets.java:814
22820msgid "wood_fence"
22821msgstr "деревянный забор"
22822
22823#: build/trans_presets.java:814
22824msgid "wire_fence"
22825msgstr "проволочный забор"
22826
22827#: build/trans_presets.java:816
22828msgid "Wall"
22829msgstr "Стена"
22830
22831#. item "Barriers/Wall"
22832#. <key key="barrier" value="wall" />
22833#: build/trans_presets.java:819
22834msgid "City Wall"
22835msgstr "Городская стена"
22836
22837#. item "Barriers/City Wall"
22838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22839#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22840#: build/trans_presets.java:823
22841msgid "Retaining Wall"
22842msgstr "Подпорная стена"
22843
22844#. item "Barriers/Retaining Wall"
22845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22846#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22847#. <separator/>
22848#.
22849#. <!-- *** access *** -->
22850#: build/trans_presets.java:830
22851msgid "Entrance"
22852msgstr "проход"
22853
22854#. item "Barriers/Entrance"
22855#: build/trans_presets.java:831
22856msgid "Edit Entrance"
22857msgstr "Свойства прохода"
22858
22859#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22860#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22861#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1570
22862msgid "Gate"
22863msgstr "ворота / дверь"
22864
22865#. item "Barriers/Gate"
22866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22867#: build/trans_presets.java:844
22868msgid "Edit Gate"
22869msgstr "Свойства ворот"
22870
22871#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22872#: build/trans_presets.java:855
22873msgid "Lift Gate"
22874msgstr "Шлагбаум"
22875
22876#. item "Barriers/Lift Gate"
22877#: build/trans_presets.java:856
22878msgid "Edit Lift Gate"
22879msgstr "Свойства шлагбаума"
22880
22881#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22882#: build/trans_presets.java:867
22883msgid "Hampshire Gate"
22884msgstr "Проволочные ворота"
22885
22886#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22887#: build/trans_presets.java:868
22888msgid "Edit Hampshire Gate"
22889msgstr "Свойства проволочных ворот"
22890
22891#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22892#: build/trans_presets.java:879
22893msgid "Bump Gate"
22894msgstr "Ворота, открываемые бампером"
22895
22896#. item "Barriers/Bump Gate"
22897#: build/trans_presets.java:880
22898msgid "Edit Bump Gate"
22899msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
22900
22901#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22902#: build/trans_presets.java:891
22903msgid "Kissing Gate"
22904msgstr "Узкая калитка"
22905
22906#. item "Barriers/Kissing Gate"
22907#: build/trans_presets.java:892
22908msgid "Edit Kissing Gate"
22909msgstr "Свойства узкой калитки"
22910
22911#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22912#: build/trans_presets.java:900
22913msgid "Stile"
22914msgstr "Ступени через ограду"
22915
22916#. item "Barriers/Stile"
22917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22918#: build/trans_presets.java:902
22919msgid "Edit Stile"
22920msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
22921
22922#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22923#: build/trans_presets.java:910
22924msgid "Turnstile"
22925msgstr "Турникет"
22926
22927#. item "Barriers/Turnstile"
22928#: build/trans_presets.java:911
22929msgid "Edit Turnstile"
22930msgstr "Свойства турникета"
22931
22932#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22933#: build/trans_presets.java:919
22934msgid "Sally Port"
22935msgstr "Двойные ворота"
22936
22937#. item "Barriers/Sally Port"
22938#: build/trans_presets.java:920
22939msgid "Edit Sally Port"
22940msgstr "Свойства двойных ворот"
22941
22942#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22943#.
22944#. group "Water"
22945#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22946#. <separator/>
22947#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:935
22948#: build/trans_presets.java:986
22949msgid "Water"
22950msgstr "Вода"
22951
22952#. group "Water/Water"
22953#: build/trans_presets.java:936
22954msgid "Spring"
22955msgstr "Родник"
22956
22957#. item "Water/Water/Spring"
22958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22959#: build/trans_presets.java:938
22960msgid "Edit Spring"
22961msgstr "Свойства родника"
22962
22963#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22964#. <separator/>
22965#: build/trans_presets.java:943
22966msgid "Drain"
22967msgstr "Дренажный канал"
22968
22969#. item "Water/Water/Drain"
22970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22971#: build/trans_presets.java:945
22972msgid "Edit Drain"
22973msgstr "Свойства дренажного канала"
22974
22975#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22976#: build/trans_presets.java:951
22977msgid "Ditch"
22978msgstr "Канава"
22979
22980#. item "Water/Water/Ditch"
22981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22982#: build/trans_presets.java:953
22983msgid "Edit Ditch"
22984msgstr "Свойства канавы"
22985
22986#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22987#: build/trans_presets.java:959
22988msgid "Stream"
22989msgstr "Ручей"
22990
22991#. item "Water/Water/Stream"
22992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22993#: build/trans_presets.java:961
22994msgid "Edit Stream"
22995msgstr "Свойства ручья"
22996
22997#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22998#: build/trans_presets.java:967
22999msgid "Canal"
23000msgstr "Канал"
23001
23002#. item "Water/Water/Canal"
23003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23004#: build/trans_presets.java:969
23005msgid "Edit Canal"
23006msgstr "Свойства канала"
23007
23008#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23009#: build/trans_presets.java:975
23010msgid "River"
23011msgstr "Река"
23012
23013#. item "Water/Water/River"
23014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23015#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23016#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23017#: build/trans_presets.java:979
23018msgid "Edit River"
23019msgstr "Свойства реки"
23020
23021#. item "Water/Water/Water"
23022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23023#: build/trans_presets.java:988
23024msgid "Edit Water"
23025msgstr "Свойства водоёма"
23026
23027#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23028#: build/trans_presets.java:992
23029msgid "Land"
23030msgstr "Суша"
23031
23032#. item "Water/Water/Land"
23033#: build/trans_presets.java:993
23034msgid "Edit Land"
23035msgstr "Свойства суши"
23036
23037#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23038#. <separator/>
23039#: build/trans_presets.java:998
23040msgid "Basin"
23041msgstr "Сточный бассейн"
23042
23043#. item "Water/Water/Basin"
23044#: build/trans_presets.java:999
23045msgid "Edit Basin Landuse"
23046msgstr "Свойства сточного бассейна"
23047
23048#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23049#: build/trans_presets.java:1004
23050msgid "Reservoir"
23051msgstr "Резервуар"
23052
23053#. item "Water/Water/Reservoir"
23054#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23055#: build/trans_presets.java:1006
23056msgid "Edit Reservoir Landuse"
23057msgstr "Править резервуар"
23058
23059#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23060#: build/trans_presets.java:1011
23061msgid "Covered Reservoir"
23062msgstr "Крытый резервуар"
23063
23064#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23065#: build/trans_presets.java:1012
23066msgid "Edit Covered Reservoir"
23067msgstr "Свойства крытого резервуара"
23068
23069#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23070#. <separator/>
23071#: build/trans_presets.java:1017
23072msgid "Riverbank"
23073msgstr "Берег реки"
23074
23075#. item "Water/Water/Riverbank"
23076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23077#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23078#: build/trans_presets.java:1020
23079msgid "Edit Riverbank"
23080msgstr "Свойства берега реки"
23081
23082#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23083#: build/trans_presets.java:1024
23084msgid "Wetland"
23085msgstr "Заболоченные земли"
23086
23087#. item "Water/Water/Wetland"
23088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23089#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23090#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23091#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23092#: build/trans_presets.java:1029
23093msgid "Edit Wetland"
23094msgstr "Свойства заболоченных земель"
23095
23096#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23097#: build/trans_presets.java:1032
23098msgid "swamp"
23099msgstr "лесное болото"
23100
23101#: build/trans_presets.java:1032
23102msgid "bog"
23103msgstr "торфяное болото"
23104
23105#. color woodarea
23106#. <scale_min>1</scale_min>
23107#. <scale_max>50000</scale_max>
23108#. </rule>
23109#.
23110#. <rule>
23111#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23112#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23113#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_style.java:3484
23114msgid "marsh"
23115msgstr "открытое болото"
23116
23117#: build/trans_presets.java:1032
23118msgid "reedbed"
23119msgstr "плавни"
23120
23121#: build/trans_presets.java:1032
23122msgid "saltmarsh"
23123msgstr "солёное болото"
23124
23125#: build/trans_presets.java:1032
23126msgid "tidalflat"
23127msgstr "ватты"
23128
23129#: build/trans_presets.java:1032
23130msgid "mangrove"
23131msgstr "мангровые заросли"
23132
23133#: build/trans_presets.java:1034
23134msgid "Mud"
23135msgstr "Грязь"
23136
23137#. item "Water/Water/Mud"
23138#: build/trans_presets.java:1035
23139msgid "Edit Mud"
23140msgstr "Свойства грязи"
23141
23142#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23143#: build/trans_presets.java:1039
23144msgid "Beach"
23145msgstr "Пляж"
23146
23147#. item "Water/Water/Beach"
23148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23149#: build/trans_presets.java:1041
23150msgid "Edit Beach"
23151msgstr "Свойства пляжа"
23152
23153#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23154#: build/trans_presets.java:1045
23155msgid "Bay"
23156msgstr "Бухта"
23157
23158#. item "Water/Water/Bay"
23159#: build/trans_presets.java:1046
23160msgid "Edit Bay"
23161msgstr "Свойства бухты"
23162
23163#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23164#: build/trans_presets.java:1050
23165msgid "Cliff"
23166msgstr "Утёс"
23167
23168#. item "Water/Water/Cliff"
23169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23170#: build/trans_presets.java:1052
23171msgid "Edit Cliff"
23172msgstr "Свойства утёса"
23173
23174#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23175#: build/trans_presets.java:1056
23176msgid "Coastline"
23177msgstr "Береговая линия"
23178
23179#. item "Water/Water/Coastline"
23180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23181#: build/trans_presets.java:1058
23182msgid "Edit Coastline"
23183msgstr "Свойства береговой линии"
23184
23185#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23186#. <separator/>
23187#: build/trans_presets.java:1063
23188msgid "Ferry Route"
23189msgstr "Паромная переправа"
23190
23191#. item "Water/Water/Ferry Route"
23192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23193#: build/trans_presets.java:1065
23194msgid "Edit Ferry"
23195msgstr "Свойства паромной переправы"
23196
23197#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23198#. </optional>
23199#. <separator/>
23200#: build/trans_presets.java:1073
23201msgid "Boatyard"
23202msgstr "Лодочная мастерская"
23203
23204#. item "Water/Water/Boatyard"
23205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23206#: build/trans_presets.java:1075
23207msgid "Edit Boatyard"
23208msgstr "Свойства лодочной мастерской"
23209
23210#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23211#: build/trans_presets.java:1080
23212msgid "Dock"
23213msgstr "Док"
23214
23215#. item "Water/Water/Dock"
23216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23217#: build/trans_presets.java:1082
23218msgid "Edit Dock"
23219msgstr "Свойства дока"
23220
23221#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23222#. <separator/>
23223#: build/trans_presets.java:1088
23224msgid "Dam"
23225msgstr "Дамба"
23226
23227#. item "Water/Water/Dam"
23228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23229#: build/trans_presets.java:1090
23230msgid "Edit Dam"
23231msgstr "Свойства дамбы"
23232
23233#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23234#: build/trans_presets.java:1096
23235msgid "Waterway Point"
23236msgstr "Гидротехнические сооружения"
23237
23238#. group "Waterway Point"
23239#: build/trans_presets.java:1097
23240msgid "Lock Gate"
23241msgstr "Ворота шлюза"
23242
23243#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23245#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23246#: build/trans_presets.java:1101
23247msgid "Weir"
23248msgstr "Водосливной порог"
23249
23250#. item "Waterway Point/Weir"
23251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23252#: build/trans_presets.java:1103
23253msgid "Edit Weir"
23254msgstr "Свойства водосливного порога"
23255
23256#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23257#: build/trans_presets.java:1108
23258msgid "Waterfall"
23259msgstr "Водопад"
23260
23261#. item "Waterway Point/Waterfall"
23262#: build/trans_presets.java:1109
23263msgid "Edit Waterfall"
23264msgstr "Свойства водопада"
23265
23266#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23267#: build/trans_presets.java:1114
23268msgid "Turning Point"
23269msgstr "Место разворота"
23270
23271#. item "Waterway Point/Turning Point"
23272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23273#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23274#: build/trans_presets.java:1118
23275msgid "Marina"
23276msgstr "Пристань для яхт"
23277
23278#. item "Waterway Point/Marina"
23279#: build/trans_presets.java:1119
23280msgid "Edit Marina"
23281msgstr "Свойства пристани для яхт"
23282
23283#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23284#: build/trans_presets.java:1123
23285msgid "Pier"
23286msgstr "Пирс"
23287
23288#. item "Waterway Point/Pier"
23289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23290#: build/trans_presets.java:1125
23291msgid "Edit Pier"
23292msgstr "Свойства пирса"
23293
23294#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23295#: build/trans_presets.java:1129
23296msgid "Ferry Terminal"
23297msgstr "Паромный причал"
23298
23299#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23301#: build/trans_presets.java:1131
23302msgid "Edit Ferry Terminal"
23303msgstr "Свойства паромного причала"
23304
23305#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23306#: build/trans_presets.java:1135
23307msgid "Slipway"
23308msgstr "Слип"
23309
23310#. item "Waterway Point/Slipway"
23311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23313#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23314#: build/trans_presets.java:1139
23315msgid "Edit Slipway"
23316msgstr "Свойства слипа"
23317
23318#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23319#: build/trans_presets.java:1145
23320msgid "Transport"
23321msgstr "Транспорт"
23322
23323#. group "Transport"
23324#: build/trans_presets.java:1146
23325msgid "Railway"
23326msgstr "Рельсовый транспорт"
23327
23328#. group "Transport/Railway"
23329#: build/trans_presets.java:1147
23330msgid "Rail"
23331msgstr "Железная дорога"
23332
23333#. item "Transport/Railway/Rail"
23334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23335#: build/trans_presets.java:1149
23336msgid "Edit Rail"
23337msgstr "Свойства железной дороги"
23338
23339#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23340#. <space />
23341#. <key key="railway" value="rail" />
23342#. <optional>
23343#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23344#. <space />
23345#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23346#. <optional>
23347#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23348#. <space />
23349#. <key key="railway" value="preserved" />
23350#. <optional>
23351#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23352#. <space />
23353#. <key key="railway" value="light_rail" />
23354#. <optional>
23355#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23356#. <space />
23357#. <key key="railway" value="subway" />
23358#. <optional>
23359#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23360#. <space />
23361#. <key key="railway" value="tram" />
23362#. <optional>
23363#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1165
23364#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
23365#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
23366msgid "Gauge (mm)"
23367msgstr "Ширина колеи (в мм)"
23368
23369#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23370#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23371#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23372#. <space />
23373#. <key key="railway" value="monorail" />
23374#. <optional>
23375#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23376#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23377#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23378#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23379#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23380#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23381#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23382#: build/trans_presets.java:1226
23383msgid "Types"
23384msgstr "Типы"
23385
23386#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23387#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23388#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23389#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23390#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23391#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23392#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23393#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23394#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23395#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23396#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23397#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23398msgid "yard"
23399msgstr "депо"
23400
23401#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23402#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23403#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23404#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23405msgid "siding"
23406msgstr "боковой путь"
23407
23408#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23409#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23410#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23411#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23412msgid "spur"
23413msgstr "ответвление"
23414
23415#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23416#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23417#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23418#: build/trans_presets.java:1227
23419msgid "Electrified"
23420msgstr "Электрифицированный"
23421
23422#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23423#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23424#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23425#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23426#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23427#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23428#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23429#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23430#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23431#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23432#: build/trans_presets.java:1227
23433msgid "contact_line"
23434msgstr "контактный провод"
23435
23436#. color foot
23437#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23438#. <scale_min>1</scale_min>
23439#. <scale_max>10000</scale_max>
23440#. </rule>
23441#.
23442#. <rule>
23443#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23444#. color railwaypoint
23445#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23446#. <scale_min>1</scale_min>
23447#. <scale_max>50000</scale_max>
23448#. </rule>
23449#.
23450#. <rule>
23451#. <condition k="railway" v="rail"/>
23452#. color oldrail
23453#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23454#. <scale_min>1</scale_min>
23455#. <scale_max>50000</scale_max>
23456#. </rule>
23457#.
23458#. <rule>
23459#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23460#. color rail
23461#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23462#. <scale_min>1</scale_min>
23463#. <scale_max>50000</scale_max>
23464#. </rule>
23465#.
23466#. <rule>
23467#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23468#. color rail
23469#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23470#. <scale_min>1</scale_min>
23471#. <scale_max>50000</scale_max>
23472#. </rule>
23473#.
23474#. <rule>
23475#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23476#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23477#. color rail
23478#. <scale_min>1</scale_min>
23479#. <scale_max>50000</scale_max>
23480#. </rule>
23481#.
23482#. <rule>
23483#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23484#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23485#. color rail
23486#. <scale_min>1</scale_min>
23487#. <scale_max>50000</scale_max>
23488#. </rule>
23489#.
23490#. <rule>
23491#. <condition k="railway" v="platform"/>
23492#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23493#. color rail
23494#. color rail
23495#. <scale_min>1</scale_min>
23496#. <scale_max>50000</scale_max>
23497#. </rule>
23498#.
23499#. <rule>
23500#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23501#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23502#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23503#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23504#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_style.java:756
23505#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23506#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23507#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23508#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23509msgid "rail"
23510msgstr "рельс"
23511
23512#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23513#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23514#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1168
23515#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
23516#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
23517#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:2428
23518msgid "Voltage"
23519msgstr "Напряжение"
23520
23521#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23522#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23523#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23524#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23525#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23526#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23527#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23528#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23529#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23530#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23531#: build/trans_presets.java:1229
23532msgid "Frequency (Hz)"
23533msgstr "Частота (Гц)"
23534
23535#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23536#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23537#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23538#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23539#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23540#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23541#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23542#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23543#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23544#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23545#: build/trans_presets.java:1229
23546msgid "16.7"
23547msgstr "16.7"
23548
23549#. </optional>
23550#: build/trans_presets.java:1160
23551msgid "Narrow Gauge Rail"
23552msgstr "Узкоколейка"
23553
23554#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23555#: build/trans_presets.java:1161
23556msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23557msgstr "Свойства узкоколейки"
23558
23559#. </optional>
23560#: build/trans_presets.java:1172
23561msgid "Monorail"
23562msgstr "Монорельс"
23563
23564#. item "Transport/Railway/Monorail"
23565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23566#: build/trans_presets.java:1174
23567msgid "Edit Monorail"
23568msgstr "Свойства монорельса"
23569
23570#. </optional>
23571#: build/trans_presets.java:1184
23572msgid "Preserved"
23573msgstr "Историческая железная дорога"
23574
23575#. item "Transport/Railway/Preserved"
23576#: build/trans_presets.java:1185
23577msgid "Edit Preserved Railway"
23578msgstr "Свойства исторической железной дороги"
23579
23580#. </optional>
23581#: build/trans_presets.java:1196
23582msgid "Light Rail"
23583msgstr "Лёгкая железная дорога"
23584
23585#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23586#: build/trans_presets.java:1197
23587msgid "Edit Light Rail"
23588msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
23589
23590#. </optional>
23591#: build/trans_presets.java:1208
23592msgid "Subway"
23593msgstr "Метрополитен"
23594
23595#. item "Transport/Railway/Subway"
23596#: build/trans_presets.java:1209
23597msgid "Edit Subway"
23598msgstr "Свойства метрополитена"
23599
23600#. </optional>
23601#: build/trans_presets.java:1220
23602msgid "Tram"
23603msgstr "Трамвайная линия"
23604
23605#. item "Transport/Railway/Tram"
23606#: build/trans_presets.java:1221
23607msgid "Edit Tram"
23608msgstr "Свойства трамвайной линии"
23609
23610#. </optional>
23611#: build/trans_presets.java:1232
23612msgid "Bus Guideway"
23613msgstr "Автобусные рельсы"
23614
23615#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23617#: build/trans_presets.java:1234
23618msgid "Edit Bus Guideway"
23619msgstr "Свойства автобусных рельс"
23620
23621#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23622#. </optional>
23623#. <separator/>
23624#: build/trans_presets.java:1251
23625msgid "Disused Rail"
23626msgstr "Неиспользуемые пути"
23627
23628#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23629#: build/trans_presets.java:1252
23630msgid "Edit Disused Railway"
23631msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
23632
23633#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23634#. <space />
23635#. <key key="railway" value="disused" />
23636#: build/trans_presets.java:1255
23637msgid "Optional Types"
23638msgstr "Необязательные типы"
23639
23640#: build/trans_presets.java:1257
23641msgid "Abandoned Rail"
23642msgstr "Разобранные пути"
23643
23644#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23645#. <key key="railway" value="abandoned" />
23646#. <separator/>
23647#: build/trans_presets.java:1261
23648msgid "Level Crossing"
23649msgstr "Железнодорожный переезд"
23650
23651#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23653#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23654#: build/trans_presets.java:1265
23655msgid "Crossing"
23656msgstr "Переход через рельсовые пути"
23657
23658#. item "Transport/Railway/Crossing"
23659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23660#. <key key="railway" value="crossing" />
23661#. <optional>
23662#: build/trans_presets.java:1269
23663msgid "Crossing type"
23664msgstr "Тип переход"
23665
23666#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23667#. </optional>
23668#: build/trans_presets.java:1275
23669msgid "Turntable"
23670msgstr "Поворотный стол"
23671
23672#. item "Transport/Railway/Turntable"
23673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23674#. <key key="railway" value="turntable" />
23675#: build/trans_presets.java:1279
23676msgid "Buffer Stop"
23677msgstr "Буферный упор"
23678
23679#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23681#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23682#: build/trans_presets.java:1284
23683msgid "Aerialway"
23684msgstr "Канатная дорога"
23685
23686#. group "Aerialway"
23687#: build/trans_presets.java:1285
23688msgid "Chair Lift"
23689msgstr "Кресельная"
23690
23691#. item "Aerialway/Chair Lift"
23692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23693#: build/trans_presets.java:1287
23694msgid "Edit Chair Lift"
23695msgstr "Свойства кресельной дороги"
23696
23697#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23698#: build/trans_presets.java:1291
23699msgid "Drag Lift"
23700msgstr "Бугельная"
23701
23702#. item "Aerialway/Drag Lift"
23703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23704#: build/trans_presets.java:1293
23705msgid "Edit Drag Lift"
23706msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
23707
23708#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23709#: build/trans_presets.java:1297
23710msgid "Cable Car"
23711msgstr "Кабиночная"
23712
23713#. item "Aerialway/Cable Car"
23714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23715#: build/trans_presets.java:1299
23716msgid "Edit Cable Car"
23717msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
23718
23719#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23720#: build/trans_presets.java:1303
23721msgid "Gondola"
23722msgstr "Гондольная"
23723
23724#. item "Aerialway/Gondola"
23725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23726#: build/trans_presets.java:1305
23727msgid "Edit Gondola"
23728msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
23729
23730#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23731#: build/trans_presets.java:1309
23732msgctxt "aerialway"
23733msgid "Station"
23734msgstr "Станция"
23735
23736#. item "Aerialway/Station"
23737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23738#: build/trans_presets.java:1311
23739msgctxt "aerialway"
23740msgid "Edit Station"
23741msgstr "Свойства станции"
23742
23743#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23744#: build/trans_presets.java:1315
23745msgctxt "aerialway"
23746msgid "Pylon"
23747msgstr "Опора"
23748
23749#. item "Aerialway/Pylon"
23750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23751#: build/trans_presets.java:1317
23752msgctxt "aerialway"
23753msgid "Edit Pylon"
23754msgstr "Свойства опоры"
23755
23756#. group "Car"
23757#: build/trans_presets.java:1324
23758msgid "Fuel"
23759msgstr "Заправочная станция"
23760
23761#. item "Car/Fuel"
23762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23763#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23764#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23765#: build/trans_presets.java:1328
23766msgid "Edit Fuel"
23767msgstr "Свойства заправочной станции"
23768
23769#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23770#: build/trans_presets.java:1330
23771msgid "Agip"
23772msgstr "Agip"
23773
23774#: build/trans_presets.java:1330
23775msgid "Aral"
23776msgstr "Aral"
23777
23778#: build/trans_presets.java:1330
23779msgid "Avia"
23780msgstr "Avia"
23781
23782#: build/trans_presets.java:1330
23783msgid "BP"
23784msgstr "BP"
23785
23786#: build/trans_presets.java:1330
23787msgid "Esso"
23788msgstr "Esso"
23789
23790#: build/trans_presets.java:1330
23791msgid "OMV"
23792msgstr "OMV"
23793
23794#: build/trans_presets.java:1330
23795msgid "Q8"
23796msgstr "Q8"
23797
23798#: build/trans_presets.java:1330
23799msgid "Repsol"
23800msgstr "Repsol"
23801
23802#: build/trans_presets.java:1330
23803msgid "Shell"
23804msgstr "Shell"
23805
23806#: build/trans_presets.java:1330
23807msgid "Statoil"
23808msgstr "Statoil"
23809
23810#: build/trans_presets.java:1330
23811msgid "Tamoil"
23812msgstr "Tamoil"
23813
23814#: build/trans_presets.java:1330
23815msgid "Texaco"
23816msgstr "Texaco"
23817
23818#: build/trans_presets.java:1330
23819msgid "Total"
23820msgstr "Total"
23821
23822#: build/trans_presets.java:1330
23823msgid "Indipend."
23824msgstr "Indipend."
23825
23826#. item "Car/Fuel" text "Name"
23827#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23828#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23829#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23830#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23831#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23832#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23833#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23834#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23835#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23836#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23837#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23838#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23839#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23840#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23841#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23842#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23843#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23844#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23845#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23846#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23847#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23848#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23849#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23850#. item "Shops/Baker" text "Name"
23851#. item "Shops/Florist" text "Name"
23852#. item "Shops/Organic" text "Name"
23853#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23854#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23855#. item "Shops/Computer" text "Name"
23856#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23857#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23858#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23859#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23860#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23861#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23862#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23863#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23864#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23865#. item "Shops/Toys" text "Name"
23866#. item "Shops/Video" text "Name"
23867#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23868#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23869#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23870#. item "Shops/Sports" text "Name"
23871#. item "Shops/Optician" text "Name"
23872#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23873#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23874#. item "Health/Doctors" text "Name"
23875#. item "Health/Dentist" text "Name"
23876#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23877#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23878#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23879#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23880#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23881#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23882#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
23883#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
23884#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
23885#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
23886#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
23887#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2520
23888#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23889#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
23890#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
23891#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
23892#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
23893#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
23894#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
23895#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
23896#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
23897#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
23898#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
23899#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
23900#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
23901#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
23902#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
23903#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
23904#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
23905#: build/trans_presets.java:2812
23906msgid "Opening Hours"
23907msgstr "Часы работы"
23908
23909#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23910#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23911#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23912#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23913#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23914#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23915#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23916#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23917#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23918#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23919#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23920#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23921#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23922#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23923#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23924#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23925#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23926#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23927#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23928#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23929#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23930#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23931#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23932#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23933#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23934#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23935#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23936#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
23937#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
23938#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
23939#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
23940#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
23941#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
23942#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
23943#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
23944#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
23945#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
23946#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
23947#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
23948#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
23949#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
23950#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
23951#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
23952#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
23953#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
23954#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
23955#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
23956#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
23957#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
23958#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
23959#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
23960#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
23961#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
23962#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23963#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23964#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23965#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23966#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
23967#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
23968#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
23969#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
23970#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
23971#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23972#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
23973#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
23974#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
23975#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
23976#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
23977#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
23978#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
23979#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
23980#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
23981#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
23982#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
23983#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
23984#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
23985#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
23986#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
23987#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
23988#: build/trans_presets.java:2812
23989msgid "24/7"
23990msgstr "24/7"
23991
23992#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23993#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23994#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23995#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23996#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
23997#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
23998#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
23999#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24000#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24001#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24002#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24003#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24004#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24005#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24006#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24007#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24008#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24009#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24010#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24011#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24012#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24013#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24014#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24015#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24016#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24017#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24018#: build/trans_presets.java:2812
24019msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24020msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24021
24022#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24023#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24024#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24025#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24026#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24027#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24028#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24029#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24030#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24031#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24032#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24033#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24034#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24035#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24036#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24037#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24038#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24039#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24040#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24041#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24042#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24043#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24044#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24045#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24046#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24047#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24048#: build/trans_presets.java:2812
24049msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24050msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24051
24052#: build/trans_presets.java:1334
24053msgid "Fuel types:"
24054msgstr "Виды топлива:"
24055
24056#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24057#: build/trans_presets.java:1335
24058msgid "Diesel"
24059msgstr "дизельное"
24060
24061#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24062#: build/trans_presets.java:1336
24063msgid "Bio Diesel"
24064msgstr "биодизель"
24065
24066#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24067#: build/trans_presets.java:1337
24068msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24069msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
24070
24071#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24072#: build/trans_presets.java:1338
24073msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24074msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
24075
24076#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24077#: build/trans_presets.java:1339
24078msgid "Octane 91"
24079msgstr "бензин АИ-91"
24080
24081#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24082#: build/trans_presets.java:1340
24083msgid "Octane 95"
24084msgstr "бензин АИ-95"
24085
24086#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24087#: build/trans_presets.java:1341
24088msgid "Octane 98"
24089msgstr "бензин АИ-98"
24090
24091#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24092#: build/trans_presets.java:1342
24093msgid "Octane 100"
24094msgstr "бензин АИ-100"
24095
24096#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24097#: build/trans_presets.java:1343
24098msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24099msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
24100
24101#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24102#: build/trans_presets.java:1344
24103msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24104msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
24105
24106#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24107#: build/trans_presets.java:1345
24108msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24109msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
24110
24111#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24112#: build/trans_presets.java:1346
24113msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24114msgstr "природный газ"
24115
24116#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24117#: build/trans_presets.java:1347
24118msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24119msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
24120
24121#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24122#: build/trans_presets.java:1348
24123msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24124msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
24125
24126#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24127#. </optional>
24128#. group "Bicycle"
24129#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24130#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24131#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24132#. <!--
24133#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24134#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24135#. -->
24136#. </button>
24137#: build/trans_presets.java:1351 build/trans_presets.java:1397
24138#: build/trans_surveyor.java:24
24139msgid "Parking"
24140msgstr "Стоянка"
24141
24142#. item "Car/Parking"
24143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24144#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24145#: build/trans_presets.java:1354
24146msgid "Edit Parking"
24147msgstr "Свойства стоянки"
24148
24149#. item "Car/Parking" text "Name"
24150#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24151#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24152#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24153#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24154#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1777
24155#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2439
24156#: build/trans_presets.java:2731
24157msgid "Reference number"
24158msgstr "Справочный номер"
24159
24160#. item "Car/Parking" combo "Type"
24161#: build/trans_presets.java:1358
24162msgid "multi-storey"
24163msgstr "многоуровневая"
24164
24165#: build/trans_presets.java:1358
24166msgid "surface"
24167msgstr "наземная"
24168
24169#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24170#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2349
24171msgid "underground"
24172msgstr "подземная"
24173
24174#: build/trans_presets.java:1359
24175msgid "Park and Ride"
24176msgstr "Перехватывающая парковка"
24177
24178#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24179#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24180#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24181#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1778
24182#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
24183msgid "Fee"
24184msgstr "Денежный сбор"
24185
24186#. <space />
24187#: build/trans_presets.java:1362
24188msgid "Capacity (overall)"
24189msgstr "Вместимость (общая)"
24190
24191#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24192#: build/trans_presets.java:1363
24193msgid "Spaces for Disabled"
24194msgstr "Места для инвалидов"
24195
24196#: build/trans_presets.java:1364
24197msgid "Spaces for Women"
24198msgstr "Места для женщин"
24199
24200#: build/trans_presets.java:1365
24201msgid "Spaces for Parents"
24202msgstr "Места для родителей"
24203
24204#: build/trans_presets.java:1366
24205msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24206msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
24207
24208#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24209#: build/trans_presets.java:1368
24210msgid "Wash"
24211msgstr "Автомойка"
24212
24213#. item "Car/Wash"
24214#: build/trans_presets.java:1369
24215msgid "Edit Car Wash"
24216msgstr "Свойства автомойки"
24217
24218#. item "Car/Wash" text "Operator"
24219#: build/trans_presets.java:1374
24220msgid "Repair"
24221msgstr "Автомастерская"
24222
24223#. item "Car/Repair"
24224#: build/trans_presets.java:1375
24225msgid "Edit Car Repair"
24226msgstr "Свойства автомастерской"
24227
24228#. item "Car/Repair" text "Operator"
24229#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24230#: build/trans_presets.java:1380 build/trans_presets.java:1404
24231msgid "Rental"
24232msgstr "Прокат"
24233
24234#. item "Car/Rental"
24235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24236#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24237#: build/trans_presets.java:1383
24238msgid "Edit Car Rental"
24239msgstr "Свойства проката автомобилей"
24240
24241#. item "Car/Rental" text "Operator"
24242#: build/trans_presets.java:1388
24243msgid "Sharing"
24244msgstr "Кратковременный прокат"
24245
24246#. item "Car/Sharing"
24247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24248#: build/trans_presets.java:1390
24249msgid "Edit Car Sharing"
24250msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
24251
24252#. item "Bicycle/Parking"
24253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24254#: build/trans_presets.java:1399
24255msgid "Edit Bicycle Parking"
24256msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
24257
24258#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24259#: build/trans_presets.java:1402
24260msgid "Capacity"
24261msgstr "Вместимость"
24262
24263#. item "Bicycle/Rental"
24264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24265#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24266#: build/trans_presets.java:1407
24267msgid "Edit Bicycle Rental"
24268msgstr "Свойства велопроката"
24269
24270#. group "Public Transport"
24271#: build/trans_presets.java:1413
24272msgctxt "railway"
24273msgid "Station"
24274msgstr "Станция"
24275
24276#. item "Public Transport/Station"
24277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24278#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24279#: build/trans_presets.java:1416
24280msgctxt "railway"
24281msgid "Edit Station"
24282msgstr "Свойства станции"
24283
24284#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24285#: build/trans_presets.java:1421
24286msgid "UIC-Reference"
24287msgstr "код UIC"
24288
24289#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24290#. </optional>
24291#: build/trans_presets.java:1424
24292msgid "Railway Halt"
24293msgstr "Остановочный пункт"
24294
24295#. item "Public Transport/Railway Halt"
24296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24297#: build/trans_presets.java:1426
24298msgid "Edit Halt"
24299msgstr "Свойства остановочного пункта"
24300
24301#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24302#. </optional>
24303#: build/trans_presets.java:1433
24304msgid "Tram Stop"
24305msgstr "Трамвайная остановка"
24306
24307#. item "Public Transport/Tram Stop"
24308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24309#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24310#: build/trans_presets.java:1436
24311msgid "Edit Tram Stop"
24312msgstr "Свойства трамвайной остановки"
24313
24314#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24315#. </optional>
24316#: build/trans_presets.java:1443
24317msgid "Railway Platform"
24318msgstr "Платформа"
24319
24320#. item "Public Transport/Railway Platform"
24321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24322#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24323#: build/trans_presets.java:1446
24324msgid "Edit Railway Platform"
24325msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
24326
24327#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24328#. <key key="railway" value="platform" />
24329#. <space />
24330#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24331#. <key key="highway" value="platform" />
24332#. <space />
24333#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1494
24334msgid "Reference (track number)"
24335msgstr "Номер платформы (пути)"
24336
24337#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24338#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24339#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1496
24340msgid "Area"
24341msgstr "Полигон"
24342
24343#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24344#: build/trans_presets.java:1453
24345msgid "Subway Entrance"
24346msgstr "Вход в метро"
24347
24348#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24350#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24351#: build/trans_presets.java:1456
24352msgid "Edit Subway Entrance"
24353msgstr "Свойства входа в метро"
24354
24355#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24356#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2441
24357msgid "Wheelchair"
24358msgstr "Инвалидное кресло"
24359
24360#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24361#. </optional>
24362#. <separator/>
24363#: build/trans_presets.java:1466
24364msgid "Bus Station"
24365msgstr "Автобусная станция"
24366
24367#. item "Public Transport/Bus Station"
24368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24369#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24370#: build/trans_presets.java:1469
24371msgid "Edit Bus Station"
24372msgstr "Свойства автобусной станции"
24373
24374#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24375#. </optional>
24376#: build/trans_presets.java:1475
24377msgid "Bus Stop"
24378msgstr "Автобусная остановка"
24379
24380#. item "Public Transport/Bus Stop"
24381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24382#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24383#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24384#: build/trans_presets.java:1479
24385msgid "Edit Bus Stop"
24386msgstr "Свойства автобусной остановки"
24387
24388#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24389#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24390#. <separator/>
24391#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1800
24392#: build/trans_presets.java:2491
24393msgid "Shelter"
24394msgstr "Навес"
24395
24396#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24397#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24398#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2479
24399msgid "Bench"
24400msgstr "Скамейка"
24401
24402#: build/trans_presets.java:1486
24403msgid "Tactile Paving"
24404msgstr "Тактильное мощение"
24405
24406#. </optional>
24407#: build/trans_presets.java:1490
24408msgid "Bus Platform"
24409msgstr "Автобусная платформа"
24410
24411#. item "Public Transport/Bus Platform"
24412#: build/trans_presets.java:1491
24413msgid "Edit Bus Platform"
24414msgstr "Свойства автобусной платформы"
24415
24416#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24417#. <separator/>
24418#: build/trans_presets.java:1499
24419msgid "Taxi"
24420msgstr "Такси"
24421
24422#. item "Public Transport/Taxi"
24423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24424#: build/trans_presets.java:1501
24425msgid "Edit Taxi station"
24426msgstr "Свойства стоянки такси"
24427
24428#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24429#. <separator/>
24430#: build/trans_presets.java:1507
24431msgid "Airport"
24432msgstr "Аэропорт"
24433
24434#. group "Airport"
24435#: build/trans_presets.java:1508
24436msgid "Airport Ground"
24437msgstr "Территория аэропорта"
24438
24439#. item "Airport/Airport Ground"
24440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24441#: build/trans_presets.java:1510
24442msgid "Edit Airport Ground"
24443msgstr "Свойства территории аэропорта"
24444
24445#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24446#. <optional>
24447#: build/trans_presets.java:1514
24448msgid "IATA"
24449msgstr "Код ИАТА"
24450
24451#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24452#: build/trans_presets.java:1515
24453msgid "ICAO"
24454msgstr "Код ИКАО"
24455
24456#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24457#. </optional>
24458#. <separator/>
24459#: build/trans_presets.java:1519
24460msgid "Runway"
24461msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
24462
24463#. item "Airport/Runway"
24464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24465#: build/trans_presets.java:1521
24466msgid "Edit Runway"
24467msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
24468
24469#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24470#. </optional>
24471#: build/trans_presets.java:1527
24472msgid "Taxiway"
24473msgstr "Рулёжная дорожка"
24474
24475#. item "Airport/Taxiway"
24476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24477#: build/trans_presets.java:1529
24478msgid "Edit Taxiway"
24479msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
24480
24481#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24482#. </optional>
24483#: build/trans_presets.java:1535
24484msgid "Helipad"
24485msgstr "Вертолётная площадка"
24486
24487#. item "Airport/Helipad"
24488#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24489#: build/trans_presets.java:1537
24490msgid "Edit Helipad"
24491msgstr "Свойства вертолётной площадки"
24492
24493#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24494#. </optional>
24495#. item "Airport/Apron"
24496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24497#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1545
24498msgid "Apron"
24499msgstr "Перрон"
24500
24501#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24502#. <key key="aeroway" value="apron" />
24503#. item "Airport/Hangar"
24504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24505#: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
24506msgid "Hangar"
24507msgstr "Ангар"
24508
24509#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24510#. <key key="building" value="hangar" />
24511#. item "Airport/Beacon"
24512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24513#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24514#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
24515#: build/trans_presets.java:2365
24516msgid "Beacon"
24517msgstr "Бакен"
24518
24519#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24520#. <key key="man_made" value="beacon" />
24521#. item "Airport/Windsock"
24522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24523#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
24524msgid "Windsock"
24525msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
24526
24527#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24528#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24529#. <separator/>
24530#: build/trans_presets.java:1564
24531msgid "Terminal"
24532msgstr "Терминал"
24533
24534#. item "Airport/Terminal"
24535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24536#: build/trans_presets.java:1566
24537msgid "Edit Terminal"
24538msgstr "Свойства терминала"
24539
24540#. item "Airport/Gate"
24541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24542#: build/trans_presets.java:1572
24543msgid "Edit Terminal Gate"
24544msgstr "Свойства терминала аэропорта"
24545
24546#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24547#: build/trans_presets.java:1578
24548msgid "Travel"
24549msgstr "Путешествия"
24550
24551#. group "Travel"
24552#: build/trans_presets.java:1579
24553msgid "Accomodation"
24554msgstr "Проживание"
24555
24556#. group "Travel/Accomodation"
24557#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24558#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24559#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24560#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24561#. </button>
24562#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
24563msgid "Hotel"
24564msgstr "Гостиница"
24565
24566#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24568#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24569#: build/trans_presets.java:1583
24570msgid "Edit Hotel"
24571msgstr "Свойства гостиницы"
24572
24573#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24574#: build/trans_presets.java:1586
24575msgid "Stars"
24576msgstr "Звёзды"
24577
24578#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24579#: build/trans_presets.java:1588
24580msgid "Motel"
24581msgstr "Мотель"
24582
24583#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24585#: build/trans_presets.java:1590
24586msgid "Edit Motel"
24587msgstr "Свойства мотеля"
24588
24589#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24590#: build/trans_presets.java:1594
24591msgid "Guest House"
24592msgstr "Домик для гостей"
24593
24594#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24595#: build/trans_presets.java:1595
24596msgid "Edit Guest House"
24597msgstr "Свойства домика для гостей"
24598
24599#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24600#: build/trans_presets.java:1599
24601msgid "Chalet"
24602msgstr "Съёмный домик (шале)"
24603
24604#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24606#: build/trans_presets.java:1601
24607msgid "Edit Chalet"
24608msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
24609
24610#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24611#: build/trans_presets.java:1605
24612msgid "Hostel"
24613msgstr "Общежитие / хостел"
24614
24615#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24617#: build/trans_presets.java:1607
24618msgid "Edit Hostel"
24619msgstr "Свойства общежития (хостела)"
24620
24621#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24622#: build/trans_presets.java:1611
24623msgid "Alpine Hut"
24624msgstr "Альпинистский домик"
24625
24626#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24627#: build/trans_presets.java:1612
24628msgid "Edit Alpine Hut"
24629msgstr "Свойства альпинистского домика"
24630
24631#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24632#: build/trans_presets.java:1617
24633msgid "Caravan Site"
24634msgstr "Стоянка фургонов"
24635
24636#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24637#: build/trans_presets.java:1618
24638msgid "Edit Caravan Site"
24639msgstr "Свойства стоянки фургонов"
24640
24641#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24642#: build/trans_presets.java:1622
24643msgid "Camping Site"
24644msgstr "Кемпинг"
24645
24646#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24648#: build/trans_presets.java:1624
24649msgid "Edit Camping Site"
24650msgstr "Свойства кемпинга"
24651
24652#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24653#: build/trans_presets.java:1629
24654msgid "Food+Drinks"
24655msgstr "Общественное питание"
24656
24657#. group "Food+Drinks"
24658#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24659#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24660#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24661#. </button>
24662#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
24663msgid "Restaurant"
24664msgstr "Ресторан"
24665
24666#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24668#: build/trans_presets.java:1632
24669msgid "Edit Restaurant"
24670msgstr "Свойства ресторана"
24671
24672#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24673#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24674#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24675msgid "Cuisine"
24676msgstr "Кухня"
24677
24678#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24679#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24680#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24681msgid "italian"
24682msgstr "итальянская"
24683
24684#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24685msgid "chinese"
24686msgstr "китайская"
24687
24688#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24689msgid "pizza"
24690msgstr "пицца"
24691
24692#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24693msgid "burger"
24694msgstr "бутерброды"
24695
24696#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24697msgid "greek"
24698msgstr "греческая"
24699
24700#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24701msgid "german"
24702msgstr "немецкая"
24703
24704#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24705msgid "indian"
24706msgstr "индийская"
24707
24708#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24709msgid "regional"
24710msgstr "местная"
24711
24712#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24713msgid "kebab"
24714msgstr "шашлык"
24715
24716#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24717msgid "turkish"
24718msgstr "турецкая"
24719
24720#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24721msgid "asian"
24722msgstr "азиатская"
24723
24724#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24725msgid "thai"
24726msgstr "тайская"
24727
24728#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24729msgid "mexican"
24730msgstr "мексиканская"
24731
24732#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24733msgid "japanese"
24734msgstr "японская"
24735
24736#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24737msgid "french"
24738msgstr "французская"
24739
24740#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24741msgid "sandwich"
24742msgstr "сэндвичи"
24743
24744#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24745msgid "sushi"
24746msgstr "суши"
24747
24748#: build/trans_presets.java:1638
24749msgid "Fast Food"
24750msgstr "Ресторан быстрого питания"
24751
24752#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24754#: build/trans_presets.java:1640
24755msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24756msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
24757
24758#: build/trans_presets.java:1643
24759msgid "fish_and_chips"
24760msgstr "рыба и чипсы"
24761
24762#: build/trans_presets.java:1643
24763msgid "chicken"
24764msgstr "курятина"
24765
24766#: build/trans_presets.java:1646
24767msgid "Cafe"
24768msgstr "Кафе"
24769
24770#. item "Food+Drinks/Cafe"
24771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24772#: build/trans_presets.java:1648
24773msgid "Edit Cafe"
24774msgstr "Свойства кафе"
24775
24776#: build/trans_presets.java:1653
24777msgid "Pub"
24778msgstr "Пивная"
24779
24780#. item "Food+Drinks/Pub"
24781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24782#: build/trans_presets.java:1655
24783msgid "Edit Pub"
24784msgstr "Свойства пивной"
24785
24786#: build/trans_presets.java:1660
24787msgid "Biergarten"
24788msgstr "Пивной сад"
24789
24790#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24791#: build/trans_presets.java:1661
24792msgid "Edit Biergarten"
24793msgstr "Свойства пивного сада"
24794
24795#: build/trans_presets.java:1666
24796msgid "Bar"
24797msgstr "Бар"
24798
24799#. item "Food+Drinks/Bar"
24800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24801#: build/trans_presets.java:1668
24802msgid "Edit Bar"
24803msgstr "Свойства бара"
24804
24805#: build/trans_presets.java:1673
24806msgid "Nightclub"
24807msgstr "Ночной клуб"
24808
24809#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24811#: build/trans_presets.java:1675
24812msgid "Edit Nightclub"
24813msgstr "Свойства ночного клуба"
24814
24815#: build/trans_presets.java:1681
24816msgid "Tourism"
24817msgstr "Туризм"
24818
24819#. group "Tourism"
24820#: build/trans_presets.java:1682
24821msgid "Attraction"
24822msgstr "Достопримечательности"
24823
24824#. item "Tourism/Attraction"
24825#: build/trans_presets.java:1683
24826msgid "Edit Attraction"
24827msgstr "Свойства достопримечательности"
24828
24829#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24830#: build/trans_presets.java:1688
24831msgid "Museum"
24832msgstr "Музей"
24833
24834#. item "Tourism/Museum"
24835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24836#: build/trans_presets.java:1690
24837msgid "Edit Museum"
24838msgstr "Свойства музея"
24839
24840#: build/trans_presets.java:1695
24841msgid "Zoo"
24842msgstr "Зоопарк"
24843
24844#. item "Tourism/Zoo"
24845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24846#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24847#: build/trans_presets.java:1698
24848msgid "Edit Zoo"
24849msgstr "Свойства зоопарка"
24850
24851#: build/trans_presets.java:1703
24852msgid "Viewpoint"
24853msgstr "Место с хорошим видом"
24854
24855#. item "Tourism/Viewpoint"
24856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24857#: build/trans_presets.java:1705
24858msgid "Edit Viewpoint"
24859msgstr "Свойства места с хорошим видом"
24860
24861#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24862#: build/trans_presets.java:1708
24863msgid "Look-Out Tower"
24864msgstr "Наблюдательная вышка"
24865
24866#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24867#: build/trans_presets.java:1710
24868msgid "Theme Park"
24869msgstr "Парк развлечений"
24870
24871#. item "Tourism/Theme Park"
24872#: build/trans_presets.java:1711
24873msgid "Edit Theme Park"
24874msgstr "Свойства парка развлечений"
24875
24876#: build/trans_presets.java:1716
24877msgid "Artwork"
24878msgstr "Произведения искусства"
24879
24880#. item "Tourism/Artwork"
24881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24882#: build/trans_presets.java:1718
24883msgid "Edit Artwork"
24884msgstr "Свойства произведений искусств"
24885
24886#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24887#. <separator/>
24888#: build/trans_presets.java:1723
24889msgid "Information Office"
24890msgstr "Справочное бюро"
24891
24892#: build/trans_presets.java:1730
24893msgid "Map"
24894msgstr "Карта"
24895
24896#. item "Tourism/Map" text "Name"
24897#: build/trans_presets.java:1735
24898msgid "Detail Grade"
24899msgstr "Тип карты"
24900
24901#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24902#: build/trans_presets.java:1735
24903msgid "topo"
24904msgstr "топографическая"
24905
24906#. color tertiary
24907#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24908#. <scale_min>1</scale_min>
24909#. <scale_max>30000</scale_max>
24910#. </rule>
24911#.
24912#. <rule>
24913#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24914#. color deprecated
24915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24916#. <scale_min>1</scale_min>
24917#. <scale_max>40000</scale_max>
24918#. </rule>
24919#.
24920#. <rule>
24921#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24922#. color highway_track
24923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24924#. <scale_min>1</scale_min>
24925#. <scale_max>20000</scale_max>
24926#. </rule>
24927#.
24928#. <rule>
24929#. <condition k="highway" v="residential"/>
24930#. color street
24931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24932#. <scale_min>1</scale_min>
24933#. <scale_max>40000</scale_max>
24934#. </rule>
24935#.
24936#. <rule>
24937#. <condition k="highway" v="living_street"/>
24938#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:625
24939#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
24940#: build/trans_style.java:665
24941msgid "street"
24942msgstr "карта улиц"
24943
24944#: build/trans_presets.java:1735
24945msgid "scheme"
24946msgstr "план-схема"
24947
24948#: build/trans_presets.java:1736
24949msgid "Shown Area"
24950msgstr "Показанная область"
24951
24952#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
24953#: build/trans_presets.java:1736
24954msgid "site"
24955msgstr "окрестность"
24956
24957#: build/trans_presets.java:1736
24958msgid "city"
24959msgstr "город"
24960
24961#: build/trans_presets.java:1736
24962msgid "region"
24963msgstr "регион"
24964
24965#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
24966#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
24967#: build/trans_presets.java:1797
24968msgid "Closer Description"
24969msgstr "Подробное описание"
24970
24971#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
24972#. <space />
24973#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
24974#. <space />
24975#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
24976msgid "Routes shown for:"
24977msgstr "Показаны маршруты:"
24978
24979#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
24980#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
24981#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1763
24982msgid "Hiking"
24983msgstr "пешие"
24984
24985#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
24986#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
24987#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
24988#: build/trans_presets.java:1982
24989msgid "Cycling"
24990msgstr "велосипедные"
24991
24992#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
24993#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
24994#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
24995msgid "Mountainbiking"
24996msgstr "для горного велосипеда"
24997
24998#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
24999#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25000#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
25001#: build/trans_presets.java:2036
25002msgid "Skiing"
25003msgstr "лыжные"
25004
25005#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25006#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25007#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
25008msgid "Riding"
25009msgstr "конные"
25010
25011#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25012#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25013#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
25014msgid "... other transportation modes possible"
25015msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25016
25017#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25018#: build/trans_presets.java:1747
25019msgid "Information Board"
25020msgstr "Информационный стенд"
25021
25022#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25023#: build/trans_presets.java:1752
25024msgid "Board Content"
25025msgstr "Содержимое указателя"
25026
25027#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25028#: build/trans_presets.java:1752
25029msgid "notice"
25030msgstr "объявления"
25031
25032#: build/trans_presets.java:1752
25033msgid "history"
25034msgstr "история"
25035
25036#: build/trans_presets.java:1752
25037msgid "nature"
25038msgstr "природа"
25039
25040#: build/trans_presets.java:1752
25041msgid "wildlife"
25042msgstr "животный мир"
25043
25044#: build/trans_presets.java:1752
25045msgid "plants"
25046msgstr "растения"
25047
25048#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25049#: build/trans_presets.java:1755
25050msgid "Guidepost"
25051msgstr "Указатель направлений"
25052
25053#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25054#: build/trans_presets.java:1770
25055msgid "Information Terminal"
25056msgstr "Информационная стойка"
25057
25058#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25059#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25060#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
25061msgid "Closer description"
25062msgstr "Подробное описание"
25063
25064#: build/trans_presets.java:1780
25065msgid "Audioguide"
25066msgstr "Аудиогид"
25067
25068#. <space />
25069#: build/trans_presets.java:1790
25070msgid "Audioguide via mobile phone?"
25071msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
25072
25073#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25074#: build/trans_presets.java:1791
25075msgid "Phone number"
25076msgstr "Номер телефона"
25077
25078#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25079#: build/trans_presets.java:1793
25080msgid "Other Information Points"
25081msgstr "Другие справочные бюро"
25082
25083#. item "Tourism/Shelter"
25084#: build/trans_presets.java:1801
25085msgid "Edit Shelter"
25086msgstr "Свойства навеса"
25087
25088#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25089#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25090#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
25091msgid "Fireplace"
25092msgstr "Очаг"
25093
25094#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25095#: build/trans_presets.java:1806
25096msgid "Picnic Site"
25097msgstr "Место для пикника"
25098
25099#. item "Tourism/Picnic Site"
25100#: build/trans_presets.java:1807
25101msgid "Edit Picnic Site"
25102msgstr "свойства места для пикника"
25103
25104#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25105#: build/trans_presets.java:1813
25106msgid "Historic Places"
25107msgstr "Исторические места"
25108
25109#. group "Historic Places"
25110#: build/trans_presets.java:1814
25111msgid "Castle"
25112msgstr "Замок"
25113
25114#. item "Historic Places/Castle"
25115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25116#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25117#: build/trans_presets.java:1817
25118msgid "Edit Castle"
25119msgstr "Свойства замка"
25120
25121#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25122#: build/trans_presets.java:1821
25123msgid "Ruins"
25124msgstr "Развалины"
25125
25126#. item "Historic Places/Ruins"
25127#: build/trans_presets.java:1822
25128msgid "Edit Ruins"
25129msgstr "Свойства развалин"
25130
25131#: build/trans_presets.java:1827
25132msgid "Archaeological Site"
25133msgstr "Археологические раскопки"
25134
25135#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25138#: build/trans_presets.java:1830
25139msgid "Edit Archaeological Site"
25140msgstr "Свойства археологических раскопок"
25141
25142#: build/trans_presets.java:1835
25143msgid "Battlefield"
25144msgstr "Поле битвы"
25145
25146#. item "Historic Places/Battlefield"
25147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25148#: build/trans_presets.java:1837
25149msgid "Edit Battlefield"
25150msgstr "Свойства поля битвы"
25151
25152#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25153#: build/trans_presets.java:1841
25154msgid "Palaeontological Site"
25155msgstr "Палеонтологические раскопки"
25156
25157#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25159#: build/trans_presets.java:1843
25160msgid "Edit Palaeontological Site"
25161msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
25162
25163#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25164#. <separator/>
25165#: build/trans_presets.java:1848
25166msgid "Monument"
25167msgstr "Монумент"
25168
25169#. item "Historic Places/Monument"
25170#: build/trans_presets.java:1849
25171msgid "Edit Monument"
25172msgstr "Свойства монумента"
25173
25174#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25175#: build/trans_presets.java:1853
25176msgid "Memorial"
25177msgstr "Памятник"
25178
25179#. item "Historic Places/Memorial"
25180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25181#: build/trans_presets.java:1855
25182msgid "Edit Memorial"
25183msgstr "Свойства памятника"
25184
25185#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25186#: build/trans_presets.java:1859
25187msgid "Wayside Cross"
25188msgstr "Придорожный крест"
25189
25190#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25191#: build/trans_presets.java:1860
25192msgid "Edit Wayside Cross"
25193msgstr "Свойства придорожного креста"
25194
25195#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25196#: build/trans_presets.java:1864
25197msgid "Wayside Shrine"
25198msgstr "Придорожная святыня"
25199
25200#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25201#: build/trans_presets.java:1865
25202msgid "Edit Wayside Shrine"
25203msgstr "Свойства придорожной святыни"
25204
25205#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25206#: build/trans_presets.java:1869
25207msgid "Boundary Stone"
25208msgstr "Пограничный камень"
25209
25210#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25211#: build/trans_presets.java:1870
25212msgid "Edit Boundary Stone"
25213msgstr "Свойства пограничного камня"
25214
25215#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25216#: build/trans_presets.java:1875
25217msgid "Leisure"
25218msgstr "Досуг"
25219
25220#. group "Leisure"
25221#: build/trans_presets.java:1876
25222msgid "Water Park"
25223msgstr "Аквапарк"
25224
25225#. item "Leisure/Water Park"
25226#: build/trans_presets.java:1877
25227msgid "Edit Water Park"
25228msgstr "Свойства аквапарка"
25229
25230#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25231#: build/trans_presets.java:1881
25232msgid "Playground"
25233msgstr "Игровая площадка"
25234
25235#. item "Leisure/Playground"
25236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25237#: build/trans_presets.java:1883
25238msgid "Edit Playground"
25239msgstr "Свойства игровой площадки"
25240
25241#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25242#: build/trans_presets.java:1887
25243msgid "Fishing"
25244msgstr "Место для рыбалки"
25245
25246#. item "Leisure/Fishing"
25247#: build/trans_presets.java:1888
25248msgid "Edit Fishing"
25249msgstr "Свойства места для рыбалки"
25250
25251#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25252#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2712
25253msgid "Sports"
25254msgstr "Спорт"
25255
25256#. group "Sports"
25257#: build/trans_presets.java:1895
25258msgid "Sport Facilities"
25259msgstr "Спортивные сооружения"
25260
25261#. group "Sports/Sport Facilities"
25262#: build/trans_presets.java:1896
25263msgid "Stadium"
25264msgstr "Стадион"
25265
25266#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25267#: build/trans_presets.java:1897
25268msgid "Edit Stadium"
25269msgstr "Свойства стадиона"
25270
25271#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25272#. <space />
25273#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25274#. <space />
25275#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25276#. <space />
25277#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25278#. <space />
25279#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
25280#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
25281msgid "select sport:"
25282msgstr "вид спорта:"
25283
25284#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25285#. <space />
25286#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25287#. <space />
25288#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25289#. <space />
25290#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25291#. <space />
25292#. color boundary
25293#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25294#. <scale_min>1</scale_min>
25295#. <scale_max>50000</scale_max>
25296#. </rule>
25297#.
25298#. <!--sport tags -->
25299#.
25300#. <rule>
25301#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25302#. color sport
25303#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25304#. <scale_min>1</scale_min>
25305#. <scale_max>50000</scale_max>
25306#. </rule>
25307#.
25308#. <rule>
25309#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25310#. color sport
25311#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25312#. <scale_min>1</scale_min>
25313#. <scale_max>50000</scale_max>
25314#. </rule>
25315#.
25316#. <rule>
25317#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25318#. color sport
25319#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25320#. <scale_min>1</scale_min>
25321#. <scale_max>50000</scale_max>
25322#. </rule>
25323#.
25324#. <rule>
25325#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25326#. color sport
25327#. <icon src="sport/football.png"/>
25328#. <scale_min>1</scale_min>
25329#. <scale_max>50000</scale_max>
25330#. </rule>
25331#.
25332#. <rule>
25333#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25334#. color sport
25335#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25336#. <scale_min>1</scale_min>
25337#. <scale_max>50000</scale_max>
25338#. </rule>
25339#.
25340#. <rule>
25341#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25342#. color sport
25343#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25344#. <scale_min>1</scale_min>
25345#. <scale_max>50000</scale_max>
25346#. </rule>
25347#.
25348#. <rule>
25349#. <condition k="sport" v="boules"/>
25350#. color sport
25351#. <icon src="sport/boule.png"/>
25352#. <scale_min>1</scale_min>
25353#. <scale_max>50000</scale_max>
25354#. </rule>
25355#.
25356#. <rule>
25357#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25358#. color sport
25359#. <icon src="sport/boule.png"/>
25360#. <scale_min>1</scale_min>
25361#. <scale_max>50000</scale_max>
25362#. </rule>
25363#.
25364#. <rule>
25365#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25366#. color sport
25367#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25368#. <scale_min>1</scale_min>
25369#. <scale_max>50000</scale_max>
25370#. </rule>
25371#.
25372#. <rule>
25373#. <condition k="sport" v="chess"/>
25374#. color sport
25375#. <icon src="sport/chess.png"/>
25376#. <scale_min>1</scale_min>
25377#. <scale_max>50000</scale_max>
25378#. </rule>
25379#.
25380#. <rule>
25381#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25382#. color sport
25383#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25384#. <scale_min>1</scale_min>
25385#. <scale_max>50000</scale_max>
25386#. </rule>
25387#.
25388#. <rule>
25389#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25390#. color sport
25391#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25392#. <scale_min>1</scale_min>
25393#. <scale_max>50000</scale_max>
25394#. </rule>
25395#.
25396#. <rule>
25397#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25398#. color sport
25399#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25400#. <scale_min>1</scale_min>
25401#. <scale_max>50000</scale_max>
25402#. </rule>
25403#.
25404#. <rule>
25405#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25406#. color sport
25407#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25408#. <scale_min>1</scale_min>
25409#. <scale_max>50000</scale_max>
25410#. </rule>
25411#.
25412#. <rule>
25413#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25414#. color sport
25415#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25416#. <scale_min>1</scale_min>
25417#. <scale_max>50000</scale_max>
25418#. </rule>
25419#.
25420#. <rule>
25421#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25422#. color sport
25423#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25424#. <scale_min>1</scale_min>
25425#. <scale_max>50000</scale_max>
25426#. </rule>
25427#.
25428#. <rule>
25429#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25430#. color sport
25431#. <icon src="sport/riding.png"/>
25432#. <scale_min>1</scale_min>
25433#. <scale_max>50000</scale_max>
25434#. </rule>
25435#.
25436#. <rule>
25437#. <condition k="sport" v="football"/>
25438#. color sport
25439#. <icon src="sport/football.png"/>
25440#. <scale_min>1</scale_min>
25441#. <scale_max>50000</scale_max>
25442#. </rule>
25443#.
25444#. <rule>
25445#. <condition k="sport" v="golf"/>
25446#. color sport
25447#. <icon src="sport/golf.png"/>
25448#. <scale_min>1</scale_min>
25449#. <scale_max>50000</scale_max>
25450#. </rule>
25451#.
25452#. <rule>
25453#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25454#. color sport
25455#. <icon src="sport/multi.png"/>
25456#. <scale_min>1</scale_min>
25457#. <scale_max>50000</scale_max>
25458#. </rule>
25459#.
25460#. <rule>
25461#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25462#. color sport
25463#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25464#. <scale_min>1</scale_min>
25465#. <scale_max>50000</scale_max>
25466#. </rule>
25467#.
25468#. <rule>
25469#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25470#. color sport
25471#. <icon src="sport/riding.png"/>
25472#. <scale_min>1</scale_min>
25473#. <scale_max>50000</scale_max>
25474#. </rule>
25475#.
25476#. <rule>
25477#. <condition k="sport" v="motor"/>
25478#. color sport
25479#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25480#. <scale_min>1</scale_min>
25481#. <scale_max>50000</scale_max>
25482#. </rule>
25483#.
25484#. <rule>
25485#. <condition k="sport" v="multi"/>
25486#. color sport
25487#. <icon src="sport/multi.png"/>
25488#. <scale_min>1</scale_min>
25489#. <scale_max>50000</scale_max>
25490#. </rule>
25491#.
25492#. <rule>
25493#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25494#. color sport
25495#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25496#. <scale_min>1</scale_min>
25497#. <scale_max>50000</scale_max>
25498#. </rule>
25499#.
25500#. <rule>
25501#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25502#. color sport
25503#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25504#. <scale_min>1</scale_min>
25505#. <scale_max>50000</scale_max>
25506#. </rule>
25507#.
25508#. <rule>
25509#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25510#. color sport
25511#. <icon src="sport/football.png"/>
25512#. <scale_min>1</scale_min>
25513#. <scale_max>50000</scale_max>
25514#. </rule>
25515#.
25516#. <rule>
25517#. <condition k="sport" v="skating"/>
25518#. color sport
25519#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25520#. <scale_min>1</scale_min>
25521#. <scale_max>50000</scale_max>
25522#. </rule>
25523#.
25524#. <rule>
25525#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25526#. color sport
25527#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25528#. <scale_min>1</scale_min>
25529#. <scale_max>50000</scale_max>
25530#. </rule>
25531#.
25532#. <rule>
25533#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25534#. color sport
25535#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25536#. <scale_min>1</scale_min>
25537#. <scale_max>50000</scale_max>
25538#. </rule>
25539#.
25540#. <rule>
25541#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25542#. color sport
25543#. <icon src="sport/pool.png"/>
25544#. <scale_min>1</scale_min>
25545#. <scale_max>50000</scale_max>
25546#. </rule>
25547#.
25548#. <rule>
25549#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25550#. color sport
25551#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25552#. <scale_min>1</scale_min>
25553#. <scale_max>50000</scale_max>
25554#. </rule>
25555#.
25556#. <rule>
25557#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25558#. color sport
25559#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25560#. <scale_min>1</scale_min>
25561#. <scale_max>50000</scale_max>
25562#. </rule>
25563#.
25564#. <rule>
25565#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25566#. color sport
25567#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25568#. <scale_min>1</scale_min>
25569#. <scale_max>50000</scale_max>
25570#. </rule>
25571#.
25572#. <rule>
25573#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25574#. color sport
25575#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25576#. <scale_min>1</scale_min>
25577#. <scale_max>50000</scale_max>
25578#. </rule>
25579#.
25580#. <rule>
25581#. <condition k="sport" v="squash"/>
25582#. color sport
25583#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25584#. <scale_min>1</scale_min>
25585#. <scale_max>50000</scale_max>
25586#. </rule>
25587#.
25588#. <rule>
25589#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25590#. color sport
25591#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25592#. <scale_min>1</scale_min>
25593#. <scale_max>50000</scale_max>
25594#. </rule>
25595#.
25596#. <rule>
25597#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25598#. color sport
25599#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25600#. <scale_min>1</scale_min>
25601#. <scale_max>50000</scale_max>
25602#. </rule>
25603#.
25604#. <rule>
25605#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25606#. color sport
25607#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25608#. <scale_min>1</scale_min>
25609#. <scale_max>50000</scale_max>
25610#. </rule>
25611#.
25612#. <rule>
25613#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25614#. color sport
25615#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25616#. <scale_min>1</scale_min>
25617#. <scale_max>50000</scale_max>
25618#. </rule>
25619#.
25620#. <rule>
25621#. <condition k="sport" v="handball"/>
25622#. color sport
25623#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25624#. <scale_min>1</scale_min>
25625#. <scale_max>50000</scale_max>
25626#. </rule>
25627#.
25628#. <rule>
25629#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25630#. color sport
25631#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25632#. <scale_min>1</scale_min>
25633#. <scale_max>50000</scale_max>
25634#. </rule>
25635#.
25636#. <rule>
25637#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25638#. color sport
25639#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25640#. <scale_min>1</scale_min>
25641#. <scale_max>50000</scale_max>
25642#. </rule>
25643#.
25644#. <rule>
25645#. <condition k="sport" v="diving"/>
25646#. color sport
25647#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25648#. <scale_min>1</scale_min>
25649#. <scale_max>50000</scale_max>
25650#. </rule>
25651#.
25652#. <rule>
25653#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25654#. color sport
25655#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25656#. <scale_min>1</scale_min>
25657#. <scale_max>50000</scale_max>
25658#. </rule>
25659#.
25660#. <rule>
25661#. <condition k="sport" v="archery"/>
25662#. color sport
25663#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25664#. <scale_min>1</scale_min>
25665#. <scale_max>50000</scale_max>
25666#. </rule>
25667#.
25668#. <rule>
25669#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25670#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25671#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25672#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25673#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25674#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25675#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25676#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25677#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25678#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25679#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25680#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25681#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25682#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25683#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25684#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25685#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25686#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25687#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25688#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25689#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25690#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25691#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25692#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25693#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25694#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25695#: build/trans_style.java:4073
25696msgid "sport"
25697msgstr "спорт"
25698
25699#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25700#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25701#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25702#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25703#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25704#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25705msgid "multi"
25706msgstr "несколько"
25707
25708#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25709#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25710msgid "archery"
25711msgstr "стрельба из лука"
25712
25713#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25714#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25715msgid "athletics"
25716msgstr "атлетика"
25717
25718#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25719#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25720msgid "australian_football"
25721msgstr "австралийский футбол"
25722
25723#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25724#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25725msgid "baseball"
25726msgstr "бейсбол"
25727
25728#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25729#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25730msgid "basketball"
25731msgstr "баскетбол"
25732
25733#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25734#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25735msgid "boules"
25736msgstr "бочче"
25737
25738#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25739#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25740msgid "bowls"
25741msgstr "боулз"
25742
25743#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25744#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25745msgid "canoe"
25746msgstr "гребля на каное / каяке"
25747
25748#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25749#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25750msgid "climbing"
25751msgstr "скалолазание"
25752
25753#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25754#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25755msgid "cricket"
25756msgstr "крикет"
25757
25758#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25759#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25760msgid "cricket_nets"
25761msgstr "тренировочные сетки для крикета"
25762
25763#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25764#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25765msgid "croquet"
25766msgstr "крокет"
25767
25768#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25769#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25770msgid "cycling"
25771msgstr "велоспорт"
25772
25773#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25774#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25775msgid "dog_racing"
25776msgstr "собачьи бега"
25777
25778#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25779#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25780msgid "equestrian"
25781msgstr "конный спорт"
25782
25783#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25784#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25785msgid "football"
25786msgstr "американский футбол"
25787
25788#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25789#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25790msgid "golf"
25791msgstr "гольф"
25792
25793#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25794#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25795msgid "gymnastics"
25796msgstr "гимнастика"
25797
25798#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25799#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25800msgid "hockey"
25801msgstr "хоккей"
25802
25803#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25804#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25805msgid "horse_racing"
25806msgstr "лошадиные бега"
25807
25808#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25809#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25810msgid "motor"
25811msgstr "моторный спорт"
25812
25813#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25814#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25815msgid "pelota"
25816msgstr "пелота"
25817
25818#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25819#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25820msgid "racquet"
25821msgstr "ракетбол"
25822
25823#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25824#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25825msgid "rugby"
25826msgstr "рэгби"
25827
25828#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25829#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25830msgid "shooting"
25831msgstr "стрельба"
25832
25833#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25834#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25835msgid "skateboard"
25836msgstr "скейтборд"
25837
25838#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25839#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25840msgid "skating"
25841msgstr "фигурное катание"
25842
25843#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25844#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25845msgid "skiing"
25846msgstr "лыжный спорт"
25847
25848#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25849#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25850msgid "soccer"
25851msgstr "футбол"
25852
25853#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25854#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25855msgid "swimming"
25856msgstr "плавание"
25857
25858#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25859#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25860msgid "table_tennis"
25861msgstr "настольный теннис"
25862
25863#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25864#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25865msgid "tennis"
25866msgstr "теннис"
25867
25868#: build/trans_presets.java:1905
25869msgid "Sports Centre"
25870msgstr "Спортивный центр"
25871
25872#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25873#: build/trans_presets.java:1906
25874msgid "Edit Sports Centre"
25875msgstr "Свойства спортивного центра"
25876
25877#: build/trans_presets.java:1914
25878msgid "Pitch"
25879msgstr "Спортивное поле"
25880
25881#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25882#: build/trans_presets.java:1915
25883msgid "Edit Pitch"
25884msgstr "Свойства спортивного поля"
25885
25886#: build/trans_presets.java:1923
25887msgid "Racetrack"
25888msgstr "Трек"
25889
25890#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25891#: build/trans_presets.java:1924
25892msgid "Edit Racetrack"
25893msgstr "Свойства трека"
25894
25895#: build/trans_presets.java:1932
25896msgid "Golf Course"
25897msgstr "Поле для гольфа"
25898
25899#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25900#: build/trans_presets.java:1933
25901msgid "Edit Golf Course"
25902msgstr "Свойства поля для гольфа"
25903
25904#: build/trans_presets.java:1938
25905msgid "Miniature Golf"
25906msgstr "Поле для минигольфа"
25907
25908#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25909#: build/trans_presets.java:1939
25910msgid "Edit Miniature Golf"
25911msgstr "Свойства поля для минигольфа"
25912
25913#: build/trans_presets.java:1945
25914msgid "Sport"
25915msgstr "Спорт"
25916
25917#. group "Sport"
25918#: build/trans_presets.java:1946
25919msgid "Multi"
25920msgstr "Многоборье"
25921
25922#. item "Sport/Multi"
25923#: build/trans_presets.java:1947
25924msgid "Edit Multi"
25925msgstr "Править Многоборье"
25926
25927#. item "Sport/Multi" text "Name"
25928#. item "Sport/10pin" text "Name"
25929#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25930#. item "Sport/Archery" text "Name"
25931#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25932#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25933#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25934#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25935#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25936#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
25937#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
25938#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
25939#. item "Sport/Skating" text "Name"
25940#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
25941#. item "Sport/Swimming" text "Name"
25942#. item "Sport/Shooting" text "Name"
25943#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
25944#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
25945#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
25946#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
25947#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
25948#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
25949#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
25950#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
25951#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
25952#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
25953#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
25954#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
25955#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
25956#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
25957#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
25958#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
25959#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
25960#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
25961#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
25962#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
25963#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
25964#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
25965#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
25966#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
25967#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
25968#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
25969#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
25970#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
25971#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
25972#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
25973#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
25974#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
25975#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
25976#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
25977msgid "type"
25978msgstr "вид"
25979
25980#. item "Sport/Multi" combo "type"
25981#. item "Sport/10pin" combo "type"
25982#. item "Sport/Athletics" combo "type"
25983#. item "Sport/Archery" combo "type"
25984#. item "Sport/Climbing" combo "type"
25985#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
25986#. item "Sport/Cycling" combo "type"
25987#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
25988#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
25989#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
25990#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
25991#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
25992#. item "Sport/Skating" combo "type"
25993#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
25994#. item "Sport/Swimming" combo "type"
25995#. item "Sport/Skiing" combo "type"
25996#. item "Sport/Shooting" combo "type"
25997#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
25998#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
25999#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26000#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26001#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26002#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26003#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26004#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26005#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26006#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26007#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26008#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26009#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26010#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26011#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26012#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26013#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26014#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26015#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26016#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26017#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26018#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26019#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26020#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26021#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26022#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26023#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26024#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26025#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26026#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26027#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26028#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26029#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26030msgid "pitch"
26031msgstr "спортивное поле"
26032
26033#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26034#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26035#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26036#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26037#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26038#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26039#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26040#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26041#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26042#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26043#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26044#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26045#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26046#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26047#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26048#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26049#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26050msgid "sports_centre"
26051msgstr "спортивный центр"
26052
26053#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26054#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26055#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26056#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26057#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26058#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26059#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26060#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26061#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26062#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26063#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26064#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26065#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26066#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26067#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26068#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26069#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26070msgid "stadium"
26071msgstr "стадион"
26072
26073#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26074#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26075#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26076#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26077#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26078#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26079#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26080#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26081#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26082#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26083#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26084#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26085#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26086#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26087#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26088#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26089#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26090msgid "track"
26091msgstr "трек"
26092
26093#: build/trans_presets.java:1952
26094msgid "10pin"
26095msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
26096
26097#. item "Sport/10pin"
26098#: build/trans_presets.java:1953
26099msgid "Edit 10pin"
26100msgstr "Свойства боулинга"
26101
26102#: build/trans_presets.java:1958
26103msgid "Athletics"
26104msgstr "Атлетика"
26105
26106#. item "Sport/Athletics"
26107#: build/trans_presets.java:1959
26108msgid "Edit Athletics"
26109msgstr "Свойства атлетики"
26110
26111#: build/trans_presets.java:1964
26112msgid "Archery"
26113msgstr "Стрельба из лука"
26114
26115#. item "Sport/Archery"
26116#: build/trans_presets.java:1965
26117msgid "Edit Archery"
26118msgstr "Свойства стрельбы из лука"
26119
26120#: build/trans_presets.java:1970
26121msgid "Climbing"
26122msgstr "Скалолазание"
26123
26124#. item "Sport/Climbing"
26125#: build/trans_presets.java:1971
26126msgid "Edit Climbing"
26127msgstr "Свойства скалолазания"
26128
26129#: build/trans_presets.java:1976
26130msgid "Canoeing"
26131msgstr "Гребля на каное / каяке"
26132
26133#. item "Sport/Canoeing"
26134#: build/trans_presets.java:1977
26135msgid "Edit Canoeing"
26136msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
26137
26138#. item "Sport/Cycling"
26139#: build/trans_presets.java:1983
26140msgid "Edit Cycling"
26141msgstr "Свойства велоспорта"
26142
26143#: build/trans_presets.java:1988
26144msgid "Dog Racing"
26145msgstr "Собачьи бега"
26146
26147#. item "Sport/Dog Racing"
26148#: build/trans_presets.java:1989
26149msgid "Edit Dog Racing"
26150msgstr "Свойства собачьих бегов"
26151
26152#: build/trans_presets.java:1994
26153msgid "Equestrian"
26154msgstr "Конный спорт"
26155
26156#. item "Sport/Equestrian"
26157#: build/trans_presets.java:1995
26158msgid "Edit Equestrian"
26159msgstr "Править конный спорт"
26160
26161#: build/trans_presets.java:2000
26162msgid "Horse Racing"
26163msgstr "Лошадиные бега"
26164
26165#. item "Sport/Horse Racing"
26166#: build/trans_presets.java:2001
26167msgid "Edit Horse Racing"
26168msgstr "Править лошадиные бега"
26169
26170#: build/trans_presets.java:2006
26171msgid "Gymnastics"
26172msgstr "Гимнастика"
26173
26174#. item "Sport/Gymnastics"
26175#: build/trans_presets.java:2007
26176msgid "Edit Gymnastics"
26177msgstr "Свойства гимнастики"
26178
26179#: build/trans_presets.java:2012
26180msgid "Motor Sports"
26181msgstr "Моторные виды спорта"
26182
26183#. item "Sport/Motor Sports"
26184#: build/trans_presets.java:2013
26185msgid "Edit Motor Sports"
26186msgstr "Править моторные виды спорта"
26187
26188#: build/trans_presets.java:2018
26189msgid "Skating"
26190msgstr "Фигурное катание"
26191
26192#. item "Sport/Skating"
26193#: build/trans_presets.java:2019
26194msgid "Edit Skating"
26195msgstr "Свойства фигурного катания"
26196
26197#: build/trans_presets.java:2024
26198msgid "Skateboard"
26199msgstr "Скейтбординг"
26200
26201#. item "Sport/Skateboard"
26202#: build/trans_presets.java:2025
26203msgid "Edit Skateboard"
26204msgstr "Свойства скейтбординга"
26205
26206#: build/trans_presets.java:2030
26207msgid "Swimming"
26208msgstr "Плавание"
26209
26210#. item "Sport/Swimming"
26211#: build/trans_presets.java:2031
26212msgid "Edit Swimming"
26213msgstr "Свойства плавания"
26214
26215#. item "Sport/Skiing"
26216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26217#: build/trans_presets.java:2038
26218msgid "Edit Skiing"
26219msgstr "Свойства лыжного спорта"
26220
26221#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26222#: build/trans_presets.java:2041
26223msgid "Piste type"
26224msgstr "Тип лыжни"
26225
26226#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26227#: build/trans_presets.java:2041
26228msgid "downhill"
26229msgstr "горные лыжи"
26230
26231#: build/trans_presets.java:2041
26232msgid "nordic"
26233msgstr "беговые лыжи"
26234
26235#: build/trans_presets.java:2041
26236msgid "snow_park"
26237msgstr "снежный парк"
26238
26239#: build/trans_presets.java:2042
26240msgid "Difficulty"
26241msgstr "Сложность"
26242
26243#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26244#: build/trans_presets.java:2042
26245msgid "novice"
26246msgstr "начальный"
26247
26248#: build/trans_presets.java:2042
26249msgid "easy"
26250msgstr "лёгкий"
26251
26252#: build/trans_presets.java:2042
26253msgid "advanced"
26254msgstr "сложный"
26255
26256#: build/trans_presets.java:2042
26257msgid "expert"
26258msgstr "очень сложный"
26259
26260#: build/trans_presets.java:2042
26261msgid "freeride"
26262msgstr "фрирайд"
26263
26264#: build/trans_presets.java:2045
26265msgid "Shooting"
26266msgstr "Стрельба"
26267
26268#. item "Sport/Shooting"
26269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26270#: build/trans_presets.java:2047
26271msgid "Edit Shooting"
26272msgstr "Свойства стрельбы"
26273
26274#: build/trans_presets.java:2053
26275msgid "Sport (Ball)"
26276msgstr "Спорт (с мячом)"
26277
26278#. group "Sport (Ball)"
26279#: build/trans_presets.java:2054
26280msgid "Soccer"
26281msgstr "Футбол (европейский)"
26282
26283#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26284#: build/trans_presets.java:2055
26285msgid "Edit Soccer"
26286msgstr "Свойства футбола"
26287
26288#: build/trans_presets.java:2060
26289msgid "Football"
26290msgstr "Американский футбол"
26291
26292#. item "Sport (Ball)/Football"
26293#: build/trans_presets.java:2061
26294msgid "Edit Football"
26295msgstr "Свойства американского футбола"
26296
26297#: build/trans_presets.java:2066
26298msgid "Australian Football"
26299msgstr "Австралийский футбол"
26300
26301#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26302#: build/trans_presets.java:2067
26303msgid "Edit Australian Football"
26304msgstr "Свойства австралийского футбола"
26305
26306#: build/trans_presets.java:2072
26307msgid "Baseball"
26308msgstr "Бейсбол"
26309
26310#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26311#: build/trans_presets.java:2073
26312msgid "Edit Baseball"
26313msgstr "Свойства бейсбола"
26314
26315#: build/trans_presets.java:2078
26316msgid "Basketball"
26317msgstr "Баскетбол"
26318
26319#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26320#: build/trans_presets.java:2079
26321msgid "Edit Basketball"
26322msgstr "Свойства бейсбола"
26323
26324#: build/trans_presets.java:2084
26325msgid "Golf"
26326msgstr "Гольф"
26327
26328#. item "Sport (Ball)/Golf"
26329#: build/trans_presets.java:2085
26330msgid "Edit Golf"
26331msgstr "Свойства гольфа"
26332
26333#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26334#: build/trans_presets.java:2088
26335msgid "golf_course"
26336msgstr "поле для гольфа"
26337
26338#: build/trans_presets.java:2090
26339msgid "Boule"
26340msgstr "Бочче"
26341
26342#. item "Sport (Ball)/Boule"
26343#: build/trans_presets.java:2091
26344msgid "Edit Boule"
26345msgstr "Свойства бочче"
26346
26347#: build/trans_presets.java:2096
26348msgid "Bowls"
26349msgstr "Боулз"
26350
26351#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26352#: build/trans_presets.java:2097
26353msgid "Edit Bowls"
26354msgstr "Свойства боулз"
26355
26356#: build/trans_presets.java:2102
26357msgid "Cricket"
26358msgstr "Крикет"
26359
26360#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26361#: build/trans_presets.java:2103
26362msgid "Edit Cricket"
26363msgstr "Свойства крикета"
26364
26365#: build/trans_presets.java:2108
26366msgid "Cricket Nets"
26367msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
26368
26369#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26370#: build/trans_presets.java:2109
26371msgid "Edit Cricket Nets"
26372msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
26373
26374#: build/trans_presets.java:2114
26375msgid "Croquet"
26376msgstr "Крокет"
26377
26378#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26379#: build/trans_presets.java:2115
26380msgid "Edit Croquet"
26381msgstr "Свойства крокета"
26382
26383#: build/trans_presets.java:2120
26384msgid "Hockey"
26385msgstr "Хоккей"
26386
26387#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26388#: build/trans_presets.java:2121
26389msgid "Edit Hockey"
26390msgstr "Свойства крокета"
26391
26392#: build/trans_presets.java:2126
26393msgid "Pelota"
26394msgstr "Пелота"
26395
26396#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26397#: build/trans_presets.java:2127
26398msgid "Edit Pelota"
26399msgstr "Свойства пелоты"
26400
26401#: build/trans_presets.java:2132
26402msgid "Racquet"
26403msgstr "Ракетбол"
26404
26405#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26406#: build/trans_presets.java:2133
26407msgid "Edit Racquet"
26408msgstr "Свойства ракетбола"
26409
26410#: build/trans_presets.java:2138
26411msgid "Rugby"
26412msgstr "Регби"
26413
26414#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26415#: build/trans_presets.java:2139
26416msgid "Edit Rugby"
26417msgstr "Свойства регби"
26418
26419#: build/trans_presets.java:2144
26420msgid "Table Tennis"
26421msgstr "Настольный теннис"
26422
26423#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26424#: build/trans_presets.java:2145
26425msgid "Edit Table Tennis"
26426msgstr "Свойства настольного тенниса"
26427
26428#: build/trans_presets.java:2150
26429msgid "Tennis"
26430msgstr "Теннис"
26431
26432#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26433#: build/trans_presets.java:2151
26434msgid "Edit Tennis"
26435msgstr "Свойства тенниса"
26436
26437#: build/trans_presets.java:2158
26438msgid "Man-Made"
26439msgstr "Рукотворное"
26440
26441#. group "Man-Made/Buildings"
26442#: build/trans_presets.java:2160
26443msgid "Building"
26444msgstr "Здание"
26445
26446#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26447#. <key key="building" value="yes" />
26448#: build/trans_presets.java:2163
26449msgid "Public Building"
26450msgstr "Общественное здание"
26451
26452#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26454#: build/trans_presets.java:2165
26455msgid "Edit Public Building"
26456msgstr "Свойства общественного здания"
26457
26458#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26459#: build/trans_presets.java:2169
26460msgid "Town hall"
26461msgstr "Муниципалитет"
26462
26463#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26465#: build/trans_presets.java:2171
26466msgid "Edit Town hall"
26467msgstr "Свойства муниципалитета"
26468
26469#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26470#: build/trans_presets.java:2175
26471msgid "Embassy"
26472msgstr "Посольство"
26473
26474#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26476#: build/trans_presets.java:2177
26477msgid "Edit Embassy"
26478msgstr "Свойства посольства"
26479
26480#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26481#: build/trans_presets.java:2181
26482msgid "Courthouse"
26483msgstr "Суд"
26484
26485#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26487#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26488#: build/trans_presets.java:2184
26489msgid "Edit Courthouse"
26490msgstr "Свойства суда"
26491
26492#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26493#: build/trans_presets.java:2188
26494msgid "Prison"
26495msgstr "Тюрьма"
26496
26497#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26499#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26500#: build/trans_presets.java:2191
26501msgid "Edit Prison"
26502msgstr "Свойства тюрьмы"
26503
26504#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26505#: build/trans_presets.java:2195
26506msgid "Police"
26507msgstr "Полиция / милиция"
26508
26509#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26511#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26512#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26513#: build/trans_presets.java:2199
26514msgid "Edit Police"
26515msgstr "свойства полиции / милиции"
26516
26517#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26518#: build/trans_presets.java:2203
26519msgid "Fire Station"
26520msgstr "Пожарное депо"
26521
26522#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26524#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26525#: build/trans_presets.java:2206
26526msgid "Edit Fire Station"
26527msgstr "Свойства пожарного депо"
26528
26529#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26530#: build/trans_presets.java:2210
26531msgid "Post Office"
26532msgstr "Почтовое отделение"
26533
26534#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26536#: build/trans_presets.java:2212
26537msgid "Edit Post Office"
26538msgstr "Свойства почтамта"
26539
26540#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26541#. <separator/>
26542#: build/trans_presets.java:2218
26543msgid "Kindergarten"
26544msgstr "Детский сад"
26545
26546#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26547#: build/trans_presets.java:2219
26548msgid "Edit Kindergarten"
26549msgstr "Свойства детского сада"
26550
26551#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26552#: build/trans_presets.java:2223
26553msgid "School"
26554msgstr "Школа"
26555
26556#. item "Man-Made/Buildings/School"
26557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26558#: build/trans_presets.java:2225
26559msgid "Edit School"
26560msgstr "Свойства школы"
26561
26562#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26563#: build/trans_presets.java:2229
26564msgid "University"
26565msgstr "Вуз"
26566
26567#. item "Man-Made/Buildings/University"
26568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26569#: build/trans_presets.java:2231
26570msgid "Edit University"
26571msgstr "Свойства вуза"
26572
26573#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26574#: build/trans_presets.java:2235
26575msgid "College"
26576msgstr "Профессиональное училище"
26577
26578#. item "Man-Made/Buildings/College"
26579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26580#: build/trans_presets.java:2237
26581msgid "Edit College"
26582msgstr "Свойства профессионального училища"
26583
26584#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26585#. <separator/>
26586#: build/trans_presets.java:2242
26587msgid "Cinema"
26588msgstr "Кинотеатр"
26589
26590#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26592#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26593#: build/trans_presets.java:2245
26594msgid "Edit Cinema"
26595msgstr "Свойства кинотеатра"
26596
26597#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26598#: build/trans_presets.java:2249
26599msgid "Library"
26600msgstr "Библиотека"
26601
26602#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26604#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26605#: build/trans_presets.java:2252
26606msgid "Edit Library"
26607msgstr "Свойства библиотеки"
26608
26609#: build/trans_presets.java:2257
26610msgid "Arts Centre"
26611msgstr "Центр искусств"
26612
26613#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26615#: build/trans_presets.java:2259
26616msgid "Edit Arts Centre"
26617msgstr "Свойства центра искусств"
26618
26619#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26620#: build/trans_presets.java:2263
26621msgid "Theatre"
26622msgstr "Театр"
26623
26624#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26626#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26627#: build/trans_presets.java:2266
26628msgid "Edit Theatre"
26629msgstr "Свойства театра"
26630
26631#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26632#: build/trans_presets.java:2270
26633msgid "Place of Worship"
26634msgstr "Культовое место"
26635
26636#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26638#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26639#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26640#: build/trans_presets.java:2274
26641msgid "Edit Place of Worship"
26642msgstr "Свойства культового места"
26643
26644#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26645#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26646#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26647#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26648#: build/trans_presets.java:3111
26649msgid "Religion"
26650msgstr "Религия"
26651
26652#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26653#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26654#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26655#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26656#: build/trans_presets.java:3111
26657msgid "bahai"
26658msgstr "бахаи"
26659
26660#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26661#: build/trans_presets.java:3111
26662msgid "buddhist"
26663msgstr "буддизм"
26664
26665#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26666#: build/trans_presets.java:3111
26667msgid "christian"
26668msgstr "христианство"
26669
26670#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26671#: build/trans_presets.java:3111
26672msgid "hindu"
26673msgstr "индуизм"
26674
26675#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26676#: build/trans_presets.java:3111
26677msgid "jain"
26678msgstr "джайнизм"
26679
26680#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26681#: build/trans_presets.java:3111
26682msgid "jewish"
26683msgstr "иудаизм"
26684
26685#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26686#: build/trans_presets.java:3111
26687msgid "muslim"
26688msgstr "ислам"
26689
26690#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26691#: build/trans_presets.java:3111
26692msgid "sikh"
26693msgstr "сикхизм"
26694
26695#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26696#: build/trans_presets.java:3111
26697msgid "spiritualist"
26698msgstr "спиритуализм"
26699
26700#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26701#: build/trans_presets.java:3111
26702msgid "taoist"
26703msgstr "даосизм"
26704
26705#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26706#: build/trans_presets.java:3111
26707msgid "unitarian"
26708msgstr "унитарианство"
26709
26710#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26711#: build/trans_presets.java:3111
26712msgid "zoroastrian"
26713msgstr "зороастризм"
26714
26715#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26716#: build/trans_presets.java:3112
26717msgid "Denomination"
26718msgstr "Конфессия"
26719
26720#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26721#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26722#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26723#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26724#: build/trans_presets.java:3112
26725msgid "anglican"
26726msgstr "англиканская"
26727
26728#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26729#: build/trans_presets.java:3112
26730msgid "baptist"
26731msgstr "баптисты"
26732
26733#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26734#: build/trans_presets.java:3112
26735msgid "catholic"
26736msgstr "католики"
26737
26738#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26739#: build/trans_presets.java:3112
26740msgid "evangelical"
26741msgstr "евангелисты"
26742
26743#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26744#: build/trans_presets.java:3112
26745msgid "jehovahs_witness"
26746msgstr "свидетели иеговы"
26747
26748#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26749#: build/trans_presets.java:3112
26750msgid "lutheran"
26751msgstr "лютеране"
26752
26753#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26754#: build/trans_presets.java:3112
26755msgid "methodist"
26756msgstr "методисты"
26757
26758#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26759#: build/trans_presets.java:3112
26760msgid "mormon"
26761msgstr "мормоны"
26762
26763#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26764#: build/trans_presets.java:3112
26765msgid "orthodox"
26766msgstr "православные"
26767
26768#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26769#: build/trans_presets.java:3112
26770msgid "pentecostal"
26771msgstr "пятидесятники"
26772
26773#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26774#: build/trans_presets.java:3112
26775msgid "presbyterian"
26776msgstr "пресвитериане"
26777
26778#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26779#: build/trans_presets.java:3112
26780msgid "protestant"
26781msgstr "протестанты"
26782
26783#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26784#: build/trans_presets.java:3112
26785msgid "quaker"
26786msgstr "квакеры"
26787
26788#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26789#: build/trans_presets.java:3112
26790msgid "shia"
26791msgstr "шииты"
26792
26793#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26794#: build/trans_presets.java:3112
26795msgid "sunni"
26796msgstr "сунниты"
26797
26798#. <separator/>
26799#: build/trans_presets.java:2282
26800msgid "Addresses"
26801msgstr "Адреса"
26802
26803#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26805#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26806#: build/trans_presets.java:2285
26807msgid "Edit Address Information"
26808msgstr "Правка адресов"
26809
26810#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26811#. <space />
26812#: build/trans_presets.java:2287
26813msgid "House number"
26814msgstr "Номер дома"
26815
26816#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26817#. <optional>
26818#: build/trans_presets.java:2289
26819msgid "House name"
26820msgstr "Название дома"
26821
26822#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26823#: build/trans_presets.java:2290
26824msgid "Street name"
26825msgstr "Улица"
26826
26827#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26828#: build/trans_presets.java:2291
26829msgid "City name"
26830msgstr "Город"
26831
26832#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26833#: build/trans_presets.java:2292
26834msgid "Post code"
26835msgstr "Почтовый индекс"
26836
26837#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26838#: build/trans_presets.java:2293
26839msgid "Country code"
26840msgstr "Код страны"
26841
26842#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26844#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26845#: build/trans_presets.java:2299
26846msgid "Edit Address Interpolation"
26847msgstr "Править интерполяцию адресов"
26848
26849#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26850#. <space />
26851#: build/trans_presets.java:2301
26852msgid "Numbering scheme"
26853msgstr "Схема нумерации"
26854
26855#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26856#: build/trans_presets.java:2301
26857msgid "odd"
26858msgstr "нечётные"
26859
26860#: build/trans_presets.java:2301
26861msgid "even"
26862msgstr "чётные"
26863
26864#: build/trans_presets.java:2301
26865msgid "alphabetic"
26866msgstr "алфавитный"
26867
26868#: build/trans_presets.java:2304
26869msgid "Man Made"
26870msgstr "Рукотворное"
26871
26872#. group "Man Made"
26873#: build/trans_presets.java:2305
26874msgid "Works"
26875msgstr "Цеха"
26876
26877#. item "Man Made/Works"
26878#: build/trans_presets.java:2306
26879msgid "Edit Works"
26880msgstr "Свойства цехов"
26881
26882#. item "Man Made/Works" text "Name"
26883#: build/trans_presets.java:2310
26884msgid "Tower"
26885msgstr "Башня"
26886
26887#. item "Man Made/Tower"
26888#: build/trans_presets.java:2311
26889msgid "Edit Tower"
26890msgstr "Свойства башни"
26891
26892#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26893#: build/trans_presets.java:2314
26894msgid "Tower type"
26895msgstr "Назначение башни"
26896
26897#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26898#: build/trans_presets.java:2314
26899msgid "communication"
26900msgstr "связная"
26901
26902#: build/trans_presets.java:2314
26903msgid "observation"
26904msgstr "наблюдательная"
26905
26906#. <optional>
26907#: build/trans_presets.java:2316
26908msgid "Height (meters)"
26909msgstr "Высота (в метрах)"
26910
26911#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26912#. </optional>
26913#: build/trans_presets.java:2320
26914msgid "Water Tower"
26915msgstr "Водонапорная башня"
26916
26917#. item "Man Made/Water Tower"
26918#: build/trans_presets.java:2321
26919msgid "Edit Water Tower"
26920msgstr "Свойства водонапорной башни"
26921
26922#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26923#: build/trans_presets.java:2325
26924msgid "Gasometer"
26925msgstr "Газгольдер"
26926
26927#. item "Man Made/Gasometer"
26928#: build/trans_presets.java:2326
26929msgid "Edit Gasometer"
26930msgstr "Свойства газгольдера"
26931
26932#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26933#: build/trans_presets.java:2330
26934msgid "Lighthouse"
26935msgstr "Маяк"
26936
26937#. item "Man Made/Lighthouse"
26938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
26939#: build/trans_presets.java:2332
26940msgid "Edit Lighthouse"
26941msgstr "Свойства маяка"
26942
26943#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
26944#: build/trans_presets.java:2336
26945msgid "Windmill"
26946msgstr "Ветряная мельница"
26947
26948#. item "Man Made/Windmill"
26949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
26950#: build/trans_presets.java:2338
26951msgid "Edit Windmill"
26952msgstr "Свойства ветряной мельницы"
26953
26954#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
26955#: build/trans_presets.java:2342
26956msgid "Pipeline"
26957msgstr "Трубопровод"
26958
26959#. item "Man Made/Pipeline"
26960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
26961#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
26962#: build/trans_presets.java:2345
26963msgid "Edit Pipeline"
26964msgstr "Свойства трубопровода"
26965
26966#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2391
26967msgid "gas"
26968msgstr "газ"
26969
26970#: build/trans_presets.java:2348
26971msgid "heat"
26972msgstr "теплотрасса"
26973
26974#: build/trans_presets.java:2348
26975msgid "oil"
26976msgstr "нефть"
26977
26978#: build/trans_presets.java:2348
26979msgid "sewage"
26980msgstr "канализация"
26981
26982#: build/trans_presets.java:2348
26983msgid "any substance"
26984msgstr "любого назначения"
26985
26986#: build/trans_presets.java:2349
26987msgid "Location"
26988msgstr "Расположение"
26989
26990#: build/trans_presets.java:2349
26991msgid "underwater"
26992msgstr "подводная"
26993
26994#: build/trans_presets.java:2349
26995msgid "overground"
26996msgstr "надземная"
26997
26998#: build/trans_presets.java:2351
26999msgid "Wastewater Plant"
27000msgstr "Очистные сооружения"
27001
27002#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27004#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27005#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27006#: build/trans_presets.java:2355
27007msgid "Edit Wastewater Plant"
27008msgstr "Свойства чистных сооружений"
27009
27010#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27011#: build/trans_presets.java:2359
27012msgid "Crane"
27013msgstr "Кран"
27014
27015#. item "Man Made/Crane"
27016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27017#: build/trans_presets.java:2361
27018msgid "Edit Crane"
27019msgstr "Свойства крана"
27020
27021#. item "Man Made/Beacon"
27022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27023#: build/trans_presets.java:2367
27024msgid "Edit Beacon"
27025msgstr "Свойства бакена"
27026
27027#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27028#: build/trans_presets.java:2371
27029msgid "Survey Point"
27030msgstr "Геодезический пункт"
27031
27032#. item "Man Made/Survey Point"
27033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27034#: build/trans_presets.java:2373
27035msgid "Edit Survey Point"
27036msgstr "Свойства геодезического пункта"
27037
27038#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27039#: build/trans_presets.java:2377
27040msgid "Surveillance"
27041msgstr "Камера наблюдения"
27042
27043#. item "Man Made/Surveillance"
27044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27045#: build/trans_presets.java:2379
27046msgid "Edit Surveillance Camera"
27047msgstr "Свойства камеры наблюдения"
27048
27049#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27050#: build/trans_presets.java:2382
27051msgid "indoor"
27052msgstr "внутренняя"
27053
27054#: build/trans_presets.java:2382
27055msgid "outdoor"
27056msgstr "внешняя"
27057
27058#: build/trans_presets.java:2382
27059msgid "public"
27060msgstr "общедоступное"
27061
27062#. <separator/>
27063#: build/trans_presets.java:2385
27064msgid "Power Generator"
27065msgstr "Электростанция"
27066
27067#. item "Man Made/Power Generator"
27068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27069#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27070#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27071#: build/trans_presets.java:2389
27072msgid "Edit Power Generator"
27073msgstr "Свойства электростанции"
27074
27075#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27076#: build/trans_presets.java:2391
27077msgid "wind"
27078msgstr "ветряная"
27079
27080#: build/trans_presets.java:2391
27081msgid "hydro"
27082msgstr "гидро"
27083
27084#: build/trans_presets.java:2391
27085msgid "fossil"
27086msgstr "тепловая"
27087
27088#: build/trans_presets.java:2391
27089msgid "nuclear"
27090msgstr "атомная"
27091
27092#: build/trans_presets.java:2391
27093msgid "coal"
27094msgstr "угольная"
27095
27096#: build/trans_presets.java:2391
27097msgid "photovoltaic"
27098msgstr "солнечная"
27099
27100#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27101#: build/trans_presets.java:2394
27102msgid "Power Station"
27103msgstr "Электроподстанция"
27104
27105#. item "Man Made/Power Station"
27106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27107#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27108#: build/trans_presets.java:2397
27109msgid "Edit Power Station"
27110msgstr "Свойства электроподстанции"
27111
27112#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27113#: build/trans_presets.java:2403
27114msgid "Power Sub Station"
27115msgstr "Трансформаторная будка"
27116
27117#. item "Man Made/Power Sub Station"
27118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27119#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27120#: build/trans_presets.java:2406
27121msgid "Edit Power Sub Station"
27122msgstr "Свойства трансформаторной будки"
27123
27124#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27125#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27126#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2426
27127msgid "Line reference"
27128msgstr "Табличка на линии электропередач"
27129
27130#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27131#: build/trans_presets.java:2411
27132msgid "Power Tower"
27133msgstr "Опора ЛЭП"
27134
27135#. item "Man Made/Power Tower"
27136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27138#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27139#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27140#: build/trans_presets.java:2416
27141msgid "Edit Power Tower"
27142msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
27143
27144#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27145#: build/trans_presets.java:2417
27146msgid "tower"
27147msgstr "вышка"
27148
27149#: build/trans_presets.java:2417
27150msgid "pole"
27151msgstr "столб"
27152
27153#: build/trans_presets.java:2418
27154msgid "Tower reference"
27155msgstr "Номер вышки"
27156
27157#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27158#: build/trans_presets.java:2420
27159msgid "Power Line"
27160msgstr "Линия электропередач"
27161
27162#. item "Man Made/Power Line"
27163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27164#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27165#: build/trans_presets.java:2423
27166msgid "Edit Power Line"
27167msgstr "Свойства линии электропередач"
27168
27169#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27170#: build/trans_presets.java:2424
27171msgid "Line type"
27172msgstr "Тип линии"
27173
27174#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27175#: build/trans_presets.java:2424
27176msgid "line"
27177msgstr "высоковольтная"
27178
27179#: build/trans_presets.java:2424
27180msgid "minor_line"
27181msgstr "среднего / низкого напряжения"
27182
27183#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27184#: build/trans_presets.java:2429
27185msgid "Amount of Cables"
27186msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
27187
27188#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27189#: build/trans_presets.java:2430
27190msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27191msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
27192
27193#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27194#: build/trans_presets.java:2430
27195msgid "single"
27196msgstr "один провод"
27197
27198#: build/trans_presets.java:2430
27199msgid "double"
27200msgstr "два провода"
27201
27202#: build/trans_presets.java:2430
27203msgid "triple"
27204msgstr "три провода"
27205
27206#: build/trans_presets.java:2430
27207msgid "quad"
27208msgstr "четыре провода"
27209
27210#: build/trans_presets.java:2433
27211msgid "Amenities"
27212msgstr "Удобства"
27213
27214#. group "Amenities"
27215#: build/trans_presets.java:2434
27216msgid "Toilets"
27217msgstr "Туалет"
27218
27219#: build/trans_presets.java:2441
27220msgid "limited"
27221msgstr "ограничено"
27222
27223#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27224#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2732
27225msgid "Note"
27226msgstr "Примечание"
27227
27228#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27229#: build/trans_presets.java:2444
27230msgid "Post Box"
27231msgstr "Почтовый ящик"
27232
27233#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27234#: build/trans_presets.java:2449
27235msgid "Telephone"
27236msgstr "Телефон"
27237
27238#. item "Amenities/Telephone"
27239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27240#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27241#: build/trans_presets.java:2452
27242msgid "Edit Telephone"
27243msgstr "Свойства телефона"
27244
27245#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27246#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27247#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2733
27248msgid "Coins"
27249msgstr "Монеты"
27250
27251#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27252#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27253#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2734
27254msgid "Notes"
27255msgstr "Банкноты"
27256
27257#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27258#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27259#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2735
27260msgid "Electronic purses and Charge cards"
27261msgstr "Электронные средства оплаты"
27262
27263#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27264#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27265#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2736
27266msgid "Debit cards"
27267msgstr "Дебетные карты"
27268
27269#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27270#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27271#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2737
27272msgid "Credit cards"
27273msgstr "Кредитные карты"
27274
27275#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27276#: build/trans_presets.java:2460
27277msgid "Telephone cards"
27278msgstr "Телефонные карты"
27279
27280#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27281#: build/trans_presets.java:2462
27282msgid "Recycling"
27283msgstr "Пункт приёма утильсырья"
27284
27285#. item "Amenities/Recycling"
27286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27287#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27288#: build/trans_presets.java:2465
27289msgid "Edit Recycling station"
27290msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
27291
27292#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27293#. <key key="amenity" value="recycling" />
27294#: build/trans_presets.java:2467
27295msgid "Batteries"
27296msgstr "Батарейки"
27297
27298#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27299#: build/trans_presets.java:2468
27300msgid "Cans"
27301msgstr "Консервные банки"
27302
27303#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27304#: build/trans_presets.java:2469
27305msgid "Clothes"
27306msgstr "Одежда"
27307
27308#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27309#: build/trans_presets.java:2470
27310msgid "Glass"
27311msgstr "Стекло"
27312
27313#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27314#: build/trans_presets.java:2471
27315msgid "Paper"
27316msgstr "Бумага"
27317
27318#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27319#: build/trans_presets.java:2472
27320msgid "Scrap Metal"
27321msgstr "Металлолом"
27322
27323#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27324#: build/trans_presets.java:2474
27325msgid "Waste Basket"
27326msgstr "Урна для мусора"
27327
27328#. item "Amenities/Waste Basket"
27329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27330#: build/trans_presets.java:2476
27331msgid "Edit Waste Basket"
27332msgstr "Свойства урны для мусора"
27333
27334#. item "Amenities/Bench"
27335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27336#. <key key="amenity" value="bench" />
27337#: build/trans_presets.java:2482
27338msgid "Backrest"
27339msgstr "Спинка"
27340
27341#: build/trans_presets.java:2483
27342msgid "Material"
27343msgstr "Материал"
27344
27345#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27346#: build/trans_presets.java:2483
27347msgid "stone"
27348msgstr "камень"
27349
27350#: build/trans_presets.java:2483
27351msgid "plastic"
27352msgstr "пластик"
27353
27354#: build/trans_presets.java:2484
27355msgid "Colour"
27356msgstr "Цвет"
27357
27358#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27359#: build/trans_presets.java:2484
27360msgid "black"
27361msgstr "чёрный"
27362
27363#: build/trans_presets.java:2484
27364msgid "brown"
27365msgstr "коричневый"
27366
27367#. color historic
27368#. <scale_min>1</scale_min>
27369#. <scale_max>50000</scale_max>
27370#. </rule>
27371#.
27372#. <!--landuse tags -->
27373#.
27374#. <rule>
27375#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27376#. color green
27377#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27378#. <scale_min>1</scale_min>
27379#. <scale_max>50000</scale_max>
27380#. </rule>
27381#.
27382#. <rule>
27383#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27384#. color green
27385#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27386#. <scale_min>1</scale_min>
27387#. <scale_max>50000</scale_max>
27388#. </rule>
27389#.
27390#. <rule>
27391#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27392#. color green
27393#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27394#. <scale_min>1</scale_min>
27395#. <scale_max>50000</scale_max>
27396#. </rule>
27397#.
27398#. <rule>
27399#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27400#. color green
27401#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27402#. <scale_min>1</scale_min>
27403#. <scale_max>50000</scale_max>
27404#. </rule>
27405#.
27406#. <rule>
27407#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27408#. color forest
27409#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27410#. <scale_min>1</scale_min>
27411#. <scale_max>50000</scale_max>
27412#. </rule>
27413#.
27414#. <rule>
27415#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27416#. color green
27417#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27418#. <scale_min>1</scale_min>
27419#. <scale_max>50000</scale_max>
27420#. </rule>
27421#.
27422#. <rule>
27423#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27424#. color cemetery
27425#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27426#. <scale_min>1</scale_min>
27427#. <scale_max>50000</scale_max>
27428#. </rule>
27429#.
27430#. <rule>
27431#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27432#. color green
27433#. <icon src="leisure/common.png"/>
27434#. <scale_min>1</scale_min>
27435#. <scale_max>50000</scale_max>
27436#. </rule>
27437#.
27438#. <rule>
27439#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27440#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_style.java:3157
27441#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27442#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27443#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27444#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27445msgid "green"
27446msgstr "зелёный"
27447
27448#: build/trans_presets.java:2484
27449msgid "red"
27450msgstr "красный"
27451
27452#: build/trans_presets.java:2484
27453msgid "blue"
27454msgstr "синий"
27455
27456#: build/trans_presets.java:2484
27457msgid "gray"
27458msgstr "серый"
27459
27460#: build/trans_presets.java:2484
27461msgid "white"
27462msgstr "белый"
27463
27464#: build/trans_presets.java:2485
27465msgid "Amount of Seats"
27466msgstr "Количество мест"
27467
27468#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27469#: build/trans_presets.java:2487
27470msgid "Hunting Stand"
27471msgstr "Охотничья вышка"
27472
27473#. item "Amenities/Hunting Stand"
27474#: build/trans_presets.java:2488
27475msgid "Edit Hunting Stand"
27476msgstr "Свойства охотничьей вышки"
27477
27478#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27479#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27480#. item "Land use/Tree" text "Type"
27481#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2972
27482msgid "Height"
27483msgstr "Высота"
27484
27485#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27486#: build/trans_presets.java:2490
27487msgid "low"
27488msgstr "низкая"
27489
27490#: build/trans_presets.java:2490
27491msgid "half"
27492msgstr "половинная"
27493
27494#: build/trans_presets.java:2490
27495msgid "full"
27496msgstr "полная"
27497
27498#: build/trans_presets.java:2492
27499msgid "Hide"
27500msgstr "Скрытая"
27501
27502#: build/trans_presets.java:2493
27503msgid "Lock"
27504msgstr "Запирается"
27505
27506#: build/trans_presets.java:2495
27507msgid "Fountain"
27508msgstr "Фонтан"
27509
27510#. item "Amenities/Fountain"
27511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27512#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27513#: build/trans_presets.java:2498
27514msgid "Edit Fountain"
27515msgstr "Свойства фонтана"
27516
27517#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27518#: build/trans_presets.java:2502
27519msgid "Drinking Water"
27520msgstr "Питьевая вода"
27521
27522#. item "Amenities/Drinking Water"
27523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27524#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27525#: build/trans_presets.java:2505
27526msgid "Edit Drinking Water"
27527msgstr "Свойства питьевой воды"
27528
27529#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27530#: build/trans_presets.java:2509
27531msgid "Fire Hydrant"
27532msgstr "Пожарный кран"
27533
27534#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27536#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27537#: build/trans_presets.java:2512
27538msgid "Edit Fire Hydrant"
27539msgstr "Свойства пожарного крана"
27540
27541#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27542#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27543#: build/trans_presets.java:2515
27544msgid "Baby Hatch"
27545msgstr "Детский дом"
27546
27547#. item "Amenities/Baby Hatch"
27548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27549#: build/trans_presets.java:2517
27550msgid "Edit Baby Hatch"
27551msgstr "Свойства детского дома"
27552
27553#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27554#: build/trans_presets.java:2523
27555msgid "Shops"
27556msgstr "Магазины, служба быта"
27557
27558#. group "Shops"
27559#: build/trans_presets.java:2524
27560msgid "Car Dealer"
27561msgstr "Автомагазин"
27562
27563#. item "Shops/Car Dealer"
27564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27565#: build/trans_presets.java:2526
27566msgid "Edit Car Shop"
27567msgstr "Свойства автомагазина"
27568
27569#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27570#: build/trans_presets.java:2531
27571msgid "Bike Dealer"
27572msgstr "Веломагазин"
27573
27574#. item "Shops/Bike Dealer"
27575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27576#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27577#: build/trans_presets.java:2534
27578msgid "Edit Bicycle Shop"
27579msgstr "Свойства веломагазина"
27580
27581#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27582#: build/trans_presets.java:2538
27583msgid "Supermarket"
27584msgstr "Супермаркет"
27585
27586#. item "Shops/Supermarket"
27587#: build/trans_presets.java:2539
27588msgid "Edit Supermarket"
27589msgstr "Свойства супермаркета"
27590
27591#: build/trans_presets.java:2544
27592msgid "Chemist"
27593msgstr "Бытовая химия"
27594
27595#. item "Shops/Chemist"
27596#: build/trans_presets.java:2545
27597msgid "Edit Chemist"
27598msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
27599
27600#: build/trans_presets.java:2550
27601msgid "Convenience Store"
27602msgstr "Магазин шаговой доступности"
27603
27604#. item "Shops/Convenience Store"
27605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27606#: build/trans_presets.java:2552
27607msgid "Edit Convenience Store"
27608msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
27609
27610#: build/trans_presets.java:2557
27611msgid "Kiosk"
27612msgstr "Киоск"
27613
27614#. item "Shops/Kiosk"
27615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27616#: build/trans_presets.java:2559
27617msgid "Edit Kiosk"
27618msgstr "Свойства киоска"
27619
27620#: build/trans_presets.java:2564
27621msgid "Book Store"
27622msgstr "Книжный магазин"
27623
27624#. item "Shops/Book Store"
27625#: build/trans_presets.java:2565
27626msgid "Edit Book Store"
27627msgstr "Свойства книжного магазина"
27628
27629#: build/trans_presets.java:2570
27630msgid "Travel Agency"
27631msgstr "Туристическое агенство"
27632
27633#. item "Shops/Travel Agency"
27634#: build/trans_presets.java:2571
27635msgid "Edit Travel Agency"
27636msgstr "Свойства туристического агентства"
27637
27638#: build/trans_presets.java:2576
27639msgid "Butcher"
27640msgstr "Мясная лавка"
27641
27642#. item "Shops/Butcher"
27643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27644#: build/trans_presets.java:2578
27645msgid "Edit Butcher"
27646msgstr "Свойства мясной лавки"
27647
27648#: build/trans_presets.java:2583
27649msgid "Baker"
27650msgstr "Булочная"
27651
27652#. item "Shops/Baker"
27653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27654#: build/trans_presets.java:2585
27655msgid "Edit Baker"
27656msgstr "Свойства булочной"
27657
27658#: build/trans_presets.java:2590
27659msgid "Florist"
27660msgstr "Цветочный магазин"
27661
27662#. item "Shops/Florist"
27663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27664#: build/trans_presets.java:2592
27665msgid "Edit Florist"
27666msgstr "Свойства цветочного магазина"
27667
27668#: build/trans_presets.java:2597
27669msgid "Organic"
27670msgstr "Натуральные продукты"
27671
27672#. item "Shops/Organic"
27673#: build/trans_presets.java:2598
27674msgid "Edit Organic Shop"
27675msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
27676
27677#: build/trans_presets.java:2603
27678msgid "Alcohol"
27679msgstr "Алкогольная продукция"
27680
27681#. item "Shops/Alcohol"
27682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27683#: build/trans_presets.java:2605
27684msgid "Edit Alcohol Shop"
27685msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
27686
27687#: build/trans_presets.java:2610
27688msgid "Beverages"
27689msgstr "Напитки"
27690
27691#. item "Shops/Beverages"
27692#: build/trans_presets.java:2611
27693msgid "Edit Beverages Shop"
27694msgstr "Свойства магазина напитков"
27695
27696#: build/trans_presets.java:2616
27697msgid "Computer"
27698msgstr "Компьютеры"
27699
27700#. item "Shops/Computer"
27701#: build/trans_presets.java:2617
27702msgid "Edit Computer Shop"
27703msgstr "Свойства компьютерного магазина"
27704
27705#: build/trans_presets.java:2622
27706msgid "Electronics"
27707msgstr "Бытовая электроника"
27708
27709#. item "Shops/Electronics"
27710#: build/trans_presets.java:2623
27711msgid "Edit Electronics Shop"
27712msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
27713
27714#: build/trans_presets.java:2628
27715msgid "Hifi"
27716msgstr "Звуковая аппаратура"
27717
27718#. item "Shops/Hifi"
27719#: build/trans_presets.java:2629
27720msgid "Edit Hifi Shop"
27721msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
27722
27723#: build/trans_presets.java:2634
27724msgid "Furniture"
27725msgstr "Мебель"
27726
27727#. item "Shops/Furniture"
27728#: build/trans_presets.java:2635
27729msgid "Edit Furniture Shop"
27730msgstr "Свойства мебельного магазина"
27731
27732#: build/trans_presets.java:2640
27733msgid "Garden Centre"
27734msgstr "Садово-огородный магазин"
27735
27736#. item "Shops/Garden Centre"
27737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27738#: build/trans_presets.java:2642
27739msgid "Edit Garden Centre"
27740msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
27741
27742#: build/trans_presets.java:2647
27743msgid "Hardware"
27744msgstr "Хозяйственный магазин"
27745
27746#. item "Shops/Hardware"
27747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27748#: build/trans_presets.java:2649
27749msgid "Edit Hardware Store"
27750msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
27751
27752#: build/trans_presets.java:2654
27753msgid "Do-it-yourself-store"
27754msgstr "Строительный магазин"
27755
27756#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27758#: build/trans_presets.java:2656
27759msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27760msgstr "Свойства строительного магазина"
27761
27762#: build/trans_presets.java:2661
27763msgid "Stationery"
27764msgstr "Канцтовары"
27765
27766#. item "Shops/Stationery"
27767#: build/trans_presets.java:2662
27768msgid "Edit Stationery Shop"
27769msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
27770
27771#: build/trans_presets.java:2667
27772msgid "Hairdresser"
27773msgstr "Парикмахерская"
27774
27775#. item "Shops/Hairdresser"
27776#: build/trans_presets.java:2668
27777msgid "Edit Hairdresser"
27778msgstr "Свойства парикмахерской"
27779
27780#: build/trans_presets.java:2673
27781msgid "Shoes"
27782msgstr "Обувь"
27783
27784#. item "Shops/Shoes"
27785#: build/trans_presets.java:2674
27786msgid "Edit Shoe Shop"
27787msgstr "Свойство обувного магазина"
27788
27789#: build/trans_presets.java:2679
27790msgid "Toys"
27791msgstr "Игрушки"
27792
27793#. item "Shops/Toys"
27794#: build/trans_presets.java:2680
27795msgid "Edit Toy Shop"
27796msgstr "Свойства магазина игрушек"
27797
27798#: build/trans_presets.java:2685
27799msgid "Video"
27800msgstr "Видео"
27801
27802#. item "Shops/Video"
27803#: build/trans_presets.java:2686
27804msgid "Edit Video Shop"
27805msgstr "Свойства магазина видео"
27806
27807#: build/trans_presets.java:2691
27808msgid "Dry Cleaning"
27809msgstr "Химчистка"
27810
27811#. item "Shops/Dry Cleaning"
27812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27813#: build/trans_presets.java:2693
27814msgid "Edit Dry Cleaning"
27815msgstr "Свойства химчистки"
27816
27817#: build/trans_presets.java:2698
27818msgid "Laundry"
27819msgstr "Прачечная"
27820
27821#. item "Shops/Laundry"
27822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27823#: build/trans_presets.java:2700
27824msgid "Edit Laundry"
27825msgstr "Свойства прачечной"
27826
27827#: build/trans_presets.java:2705
27828msgid "Outdoor"
27829msgstr "Товары для активного отдыха"
27830
27831#. item "Shops/Outdoor"
27832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27833#: build/trans_presets.java:2707
27834msgid "Edit Outdoor Shop"
27835msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
27836
27837#. item "Shops/Sports"
27838#: build/trans_presets.java:2713
27839msgid "Edit Sports Shop"
27840msgstr "Свойства спортивного магазина"
27841
27842#: build/trans_presets.java:2718
27843msgid "Optician"
27844msgstr "Оптика"
27845
27846#. item "Shops/Optician"
27847#: build/trans_presets.java:2719
27848msgid "Edit Optician"
27849msgstr "Свойства магазина оптики"
27850
27851#. <separator/>
27852#: build/trans_presets.java:2725
27853msgid "Vending machine"
27854msgstr "Торговый автомат"
27855
27856#. item "Shops/Vending machine"
27857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27858#: build/trans_presets.java:2727
27859msgid "Edit Vending machine"
27860msgstr "Свойства торгового автомата"
27861
27862#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27863#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27864#: build/trans_presets.java:2729
27865msgid "Vending products"
27866msgstr "Реализуемая продукция"
27867
27868#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27869#: build/trans_presets.java:2729
27870msgid "public_transport_tickets"
27871msgstr "билеты на общественный транспорт"
27872
27873#: build/trans_presets.java:2729
27874msgid "public_transport_plans"
27875msgstr "схемы обественного транспорта"
27876
27877#: build/trans_presets.java:2729
27878msgid "parking_tickets"
27879msgstr "талоны на парковку"
27880
27881#: build/trans_presets.java:2729
27882msgid "food"
27883msgstr "продукты питания"
27884
27885#: build/trans_presets.java:2729
27886msgid "drinks"
27887msgstr "напитки"
27888
27889#: build/trans_presets.java:2729
27890msgid "sweets"
27891msgstr "сладости"
27892
27893#: build/trans_presets.java:2729
27894msgid "cigarettes"
27895msgstr "сигареты"
27896
27897#: build/trans_presets.java:2729
27898msgid "photos"
27899msgstr "фотографии"
27900
27901#: build/trans_presets.java:2729
27902msgid "animal_food"
27903msgstr "еда для животных"
27904
27905#: build/trans_presets.java:2729
27906msgid "news_papers"
27907msgstr "газеты"
27908
27909#: build/trans_presets.java:2729
27910msgid "toys"
27911msgstr "игрушки"
27912
27913#: build/trans_presets.java:2729
27914msgid "stamps"
27915msgstr "марки"
27916
27917#: build/trans_presets.java:2729
27918msgid "SIM-cards"
27919msgstr "SIM-карты"
27920
27921#: build/trans_presets.java:2729
27922msgid "telephone_vouchers"
27923msgstr "телефонные карты"
27924
27925#: build/trans_presets.java:2729
27926msgid "vouchers"
27927msgstr "ваучеры"
27928
27929#: build/trans_presets.java:2729
27930#, fuzzy
27931msgid "bicycle_tube"
27932msgstr "велосипедный"
27933
27934#: build/trans_presets.java:2729
27935msgid "condoms"
27936msgstr "презервативы"
27937
27938#: build/trans_presets.java:2729
27939msgid "tampons"
27940msgstr "тампоны"
27941
27942#: build/trans_presets.java:2729
27943msgid "excrement_bags"
27944msgstr "пакеты для экскрементов"
27945
27946#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27947#: build/trans_presets.java:2738
27948msgid "Account or loyalty cards"
27949msgstr "накопительные, дисконтные карты"
27950
27951#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27952#: build/trans_presets.java:2741
27953msgid "Cash"
27954msgstr "Финансы"
27955
27956#. group "Cash"
27957#: build/trans_presets.java:2742
27958msgid "Bank"
27959msgstr "Банк"
27960
27961#. item "Cash/Bank"
27962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
27963#: build/trans_presets.java:2744
27964msgid "Edit Bank"
27965msgstr "Свойства банка"
27966
27967#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2758
27968msgid "Automated Teller Machine"
27969msgstr "Банкомат"
27970
27971#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
27972#: build/trans_presets.java:2751
27973msgid "Money Exchange"
27974msgstr "Обмен валют"
27975
27976#. item "Cash/Money Exchange"
27977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
27978#: build/trans_presets.java:2753
27979msgid "Edit Money Exchange"
27980msgstr "Свойства пункта обмена валют"
27981
27982#. item "Cash/Automated Teller Machine"
27983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
27984#: build/trans_presets.java:2760
27985msgid "Edit Automated Teller Machine"
27986msgstr "Свойства банкомата"
27987
27988#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
27989#: build/trans_presets.java:2765
27990msgid "Health"
27991msgstr "Здравоохранение"
27992
27993#. group "Health"
27994#: build/trans_presets.java:2766
27995msgid "Doctors"
27996msgstr "Врач"
27997
27998#. item "Health/Doctors"
27999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28000#: build/trans_presets.java:2768
28001msgid "Edit Doctors"
28002msgstr "Свойства врача"
28003
28004#: build/trans_presets.java:2773
28005msgid "Dentist"
28006msgstr "Стоматология"
28007
28008#. item "Health/Dentist"
28009#: build/trans_presets.java:2774
28010msgid "Edit Dentist"
28011msgstr "Свойства стоматологии"
28012
28013#: build/trans_presets.java:2779
28014msgid "Pharmacy"
28015msgstr "Аптека"
28016
28017#. item "Health/Pharmacy"
28018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28019#: build/trans_presets.java:2781
28020msgid "Edit Pharmacy"
28021msgstr "Свойства аптеки"
28022
28023#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28024#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28025#: build/trans_presets.java:2783
28026msgid "Dispensing"
28027msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28028
28029#: build/trans_presets.java:2787
28030msgid "Hospital"
28031msgstr "Больница"
28032
28033#. item "Health/Hospital"
28034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28035#: build/trans_presets.java:2789
28036msgid "Edit Hospital"
28037msgstr "Свойства больницы"
28038
28039#. item "Health/Hospital" text "Name"
28040#: build/trans_presets.java:2793
28041msgid "Emergency Access Point"
28042msgstr "Пункт экстренного вызова"
28043
28044#. item "Health/Emergency Access Point"
28045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28046#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28047#: build/trans_presets.java:2796
28048msgid "Edit Emergency Access Point"
28049msgstr "Свойства пункта экстренного вызова"
28050
28051#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28052#. <space />
28053#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28054#: build/trans_presets.java:2799
28055msgid "Point Number"
28056msgstr "Номер пункта"
28057
28058#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28059#: build/trans_presets.java:2800
28060msgid "Point Name"
28061msgstr "Название точки"
28062
28063#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28064#: build/trans_presets.java:2802
28065msgid "Phone Number"
28066msgstr "Номер телефона"
28067
28068#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28069#: build/trans_presets.java:2803
28070msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28071msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
28072
28073#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28074#. <space />
28075#: build/trans_presets.java:2806
28076msgid "Veterinary"
28077msgstr "Ветеринария"
28078
28079#. item "Health/Veterinary"
28080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28081#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28082#: build/trans_presets.java:2809
28083msgid "Edit Veterinary"
28084msgstr "Свойства ветеринарии"
28085
28086#: build/trans_presets.java:2816
28087msgid "Geography"
28088msgstr "География"
28089
28090#. group "Geography"
28091#: build/trans_presets.java:2817
28092msgid "Places"
28093msgstr "Места"
28094
28095#. group "Geography/Places"
28096#: build/trans_presets.java:2818
28097msgid "Continent"
28098msgstr "Континент"
28099
28100#. item "Geography/Places/Continent"
28101#: build/trans_presets.java:2819
28102msgid "Edit Continent"
28103msgstr "Свойства континента"
28104
28105#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28106#: build/trans_presets.java:2824
28107msgid "Country"
28108msgstr "Страна"
28109
28110#. item "Geography/Places/Country"
28111#: build/trans_presets.java:2825
28112msgid "Edit Country"
28113msgstr "Свойства страны"
28114
28115#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28116#: build/trans_presets.java:2830
28117msgid "State"
28118msgstr "Штат"
28119
28120#. item "Geography/Places/State"
28121#: build/trans_presets.java:2831
28122msgid "Edit State"
28123msgstr "Свойства штата"
28124
28125#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28126#: build/trans_presets.java:2836
28127msgid "Region"
28128msgstr "Область"
28129
28130#. item "Geography/Places/Region"
28131#: build/trans_presets.java:2837
28132msgid "Edit Region"
28133msgstr "Свойства области"
28134
28135#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28136#: build/trans_presets.java:2842
28137msgid "County"
28138msgstr "Округ"
28139
28140#. item "Geography/Places/County"
28141#: build/trans_presets.java:2843
28142msgid "Edit County"
28143msgstr "Свойства округа"
28144
28145#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28146#. <separator/>
28147#: build/trans_presets.java:2849
28148msgid "City"
28149msgstr "Город (более 100 000)"
28150
28151#. item "Geography/Places/City"
28152#: build/trans_presets.java:2850
28153msgid "Edit City"
28154msgstr "Свойства большого города"
28155
28156#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28157#: build/trans_presets.java:2855
28158msgid "Town"
28159msgstr "Город (до 100 000)"
28160
28161#. item "Geography/Places/Town"
28162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28163#: build/trans_presets.java:2857
28164msgid "Edit Town"
28165msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
28166
28167#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28168#: build/trans_presets.java:2862
28169msgid "Suburb"
28170msgstr "Пригород"
28171
28172#. item "Geography/Places/Suburb"
28173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28174#: build/trans_presets.java:2864
28175msgid "Edit Suburb"
28176msgstr "Свойства пригорода"
28177
28178#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28179#: build/trans_presets.java:2869
28180msgid "Village"
28181msgstr "Село"
28182
28183#. item "Geography/Places/Village"
28184#: build/trans_presets.java:2870
28185msgid "Edit Village"
28186msgstr "Свойства села"
28187
28188#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28189#: build/trans_presets.java:2875
28190msgid "Hamlet"
28191msgstr "Деревня"
28192
28193#. item "Geography/Places/Hamlet"
28194#: build/trans_presets.java:2876
28195msgid "Edit Hamlet"
28196msgstr "Свойства деревни"
28197
28198#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28199#. <separator/>
28200#: build/trans_presets.java:2882
28201msgid "Locality"
28202msgstr "Местность"
28203
28204#. item "Geography/Places/Locality"
28205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28206#: build/trans_presets.java:2884
28207msgid "Edit Locality"
28208msgstr "Свойства местности"
28209
28210#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28211#: build/trans_presets.java:2889
28212msgid "Island"
28213msgstr "Остров"
28214
28215#. item "Geography/Places/Island"
28216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28217#: build/trans_presets.java:2891
28218msgid "Edit Island"
28219msgstr "Свойства острова"
28220
28221#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28222#: build/trans_presets.java:2896
28223msgid "Islet"
28224msgstr "Островок"
28225
28226#. item "Geography/Places/Islet"
28227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28228#: build/trans_presets.java:2898
28229msgid "Edit Islet"
28230msgstr "Свойства островка"
28231
28232#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28233#. <separator/>
28234#: build/trans_presets.java:2904
28235msgid "Cave Entrance"
28236msgstr "Вход в пещеру"
28237
28238#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28240#: build/trans_presets.java:2906
28241msgid "Edit Cave Entrance"
28242msgstr "Свойства входа в пещеру"
28243
28244#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28245#: build/trans_presets.java:2910
28246msgid "Peak"
28247msgstr "Вершина"
28248
28249#. item "Geography/Places/Peak"
28250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28251#: build/trans_presets.java:2912
28252msgid "Edit Peak"
28253msgstr "Свойства вершины"
28254
28255#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28256#: build/trans_presets.java:2917
28257msgid "Glacier"
28258msgstr "Ледник"
28259
28260#. item "Geography/Places/Glacier"
28261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28262#: build/trans_presets.java:2919
28263msgid "Edit Glacier"
28264msgstr "Свойства ледника"
28265
28266#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28267#: build/trans_presets.java:2924
28268msgid "Volcano"
28269msgstr "Вулкан"
28270
28271#. item "Geography/Places/Volcano"
28272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28273#: build/trans_presets.java:2926
28274msgid "Edit Volcano"
28275msgstr "Свойства вулкана"
28276
28277#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28278#: build/trans_presets.java:2932
28279msgid "Boundaries"
28280msgstr "Границы"
28281
28282#. group "Boundaries"
28283#: build/trans_presets.java:2933
28284msgid "National"
28285msgstr "Государственная"
28286
28287#. item "Boundaries/National"
28288#: build/trans_presets.java:2934
28289msgid "Edit National Boundary"
28290msgstr "Свойства государственной границы"
28291
28292#. item "Boundaries/National" text "Name"
28293#: build/trans_presets.java:2939
28294msgid "Administrative"
28295msgstr "Административная"
28296
28297#. item "Boundaries/Administrative"
28298#: build/trans_presets.java:2940
28299msgid "Edit Administrative Boundary"
28300msgstr "Свойства административной границы"
28301
28302#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28303#: build/trans_presets.java:2945
28304msgid "Civil"
28305msgstr "Гражданская"
28306
28307#. item "Boundaries/Civil"
28308#: build/trans_presets.java:2946
28309msgid "Edit Civil Boundary"
28310msgstr "Свойства политико-административной границы"
28311
28312#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28313#: build/trans_presets.java:2951
28314msgid "Political"
28315msgstr "Политическая"
28316
28317#. item "Boundaries/Political"
28318#: build/trans_presets.java:2952
28319msgid "Edit Political Boundary"
28320msgstr "Свойства политической границы"
28321
28322#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28323#: build/trans_presets.java:2957
28324msgid "National park"
28325msgstr "Национальный парк"
28326
28327#. item "Boundaries/National park"
28328#: build/trans_presets.java:2958
28329msgid "Edit National Park Boundary"
28330msgstr "Свойства национального парка"
28331
28332#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28333#: build/trans_presets.java:2964
28334msgid "Land use"
28335msgstr "Землепользование"
28336
28337#. group "Land use"
28338#: build/trans_presets.java:2965
28339msgid "Tree"
28340msgstr "Дерево"
28341
28342#. item "Land use/Tree"
28343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28344#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28345#: build/trans_presets.java:2968
28346msgid "Edit Tree"
28347msgstr "Свойства дерева"
28348
28349#. item "Land use/Tree" text "Height"
28350#: build/trans_presets.java:2973
28351msgid "Botanical Name"
28352msgstr "Научное название"
28353
28354#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28355#: build/trans_presets.java:2975
28356msgid "Wood"
28357msgstr "Лес"
28358
28359#. item "Land use/Wood"
28360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28361#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28362#: build/trans_presets.java:2978
28363msgid "Edit Wood"
28364msgstr "Свойства леса"
28365
28366#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28367#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28368#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28369msgid "coniferous"
28370msgstr "Хвойный"
28371
28372#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28373msgid "deciduous"
28374msgstr "Лиственный"
28375
28376#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28377msgid "mixed"
28378msgstr "Смешанный"
28379
28380#: build/trans_presets.java:2983
28381msgid "Forest"
28382msgstr "Лесопосадки"
28383
28384#. item "Land use/Forest"
28385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28386#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28387#: build/trans_presets.java:2986
28388msgid "Edit Forest Landuse"
28389msgstr "Свойства лесопосадок"
28390
28391#: build/trans_presets.java:2992
28392msgid "Nature Reserve"
28393msgstr "Заповедник"
28394
28395#. item "Land use/Nature Reserve"
28396#: build/trans_presets.java:2993
28397msgid "Edit Nature Reserve"
28398msgstr "Свойства заповедника"
28399
28400#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28401#. <separator/>
28402#: build/trans_presets.java:2998
28403msgid "Scree"
28404msgstr "Каменистая осыпь"
28405
28406#. item "Land use/Scree"
28407#: build/trans_presets.java:2999
28408msgid "Edit Scree"
28409msgstr "Свойства каменистой осыпи"
28410
28411#. item "Land use/Scree" text "Name"
28412#: build/trans_presets.java:3003
28413msgid "Scrub"
28414msgstr "Заросли устарника"
28415
28416#. item "Land use/Scrub"
28417#: build/trans_presets.java:3004
28418msgid "Edit Scrub"
28419msgstr "Свойства зарослей кустарника"
28420
28421#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28422#: build/trans_presets.java:3008
28423msgid "Fell"
28424msgstr "Каменистая пустошь"
28425
28426#. item "Land use/Fell"
28427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28428#: build/trans_presets.java:3010
28429msgid "Edit Fell"
28430msgstr "Свойства каменистой пустоши"
28431
28432#. item "Land use/Fell" text "Name"
28433#: build/trans_presets.java:3014
28434msgid "Heath"
28435msgstr "Пустырь"
28436
28437#. item "Land use/Heath"
28438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28439#: build/trans_presets.java:3016
28440msgid "Edit Heath"
28441msgstr "Свойства пустыря"
28442
28443#. item "Land use/Heath" text "Name"
28444#. <separator/>
28445#: build/trans_presets.java:3021
28446msgid "Farmyard"
28447msgstr "Двор фермы"
28448
28449#. item "Land use/Farmyard"
28450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28451#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28452#: build/trans_presets.java:3024
28453msgid "Edit Farmyard Landuse"
28454msgstr "Свойства двора фермы"
28455
28456#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28457#: build/trans_presets.java:3029
28458msgid "Farmland"
28459msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
28460
28461#. item "Land use/Farmland"
28462#: build/trans_presets.java:3030
28463msgid "Edit Farmland Landuse"
28464msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
28465
28466#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28467#: build/trans_presets.java:3035
28468msgid "Meadow"
28469msgstr "Сенокосный луг"
28470
28471#. item "Land use/Meadow"
28472#: build/trans_presets.java:3036
28473msgid "Edit Meadow Landuse"
28474msgstr "Свойства сенокосного луга"
28475
28476#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28477#: build/trans_presets.java:3041
28478msgid "Vineyard"
28479msgstr "Виноградники"
28480
28481#. item "Land use/Vineyard"
28482#: build/trans_presets.java:3042
28483msgid "Edit Vineyard Landuse"
28484msgstr "Свойства виноградников"
28485
28486#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28487#: build/trans_presets.java:3047
28488msgid "Allotments"
28489msgstr "Огородные участки"
28490
28491#. item "Land use/Allotments"
28492#: build/trans_presets.java:3048
28493msgid "Edit Allotments Landuse"
28494msgstr "Свойства огородных участков"
28495
28496#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28497#. <separator/>
28498#: build/trans_presets.java:3054
28499msgid "Garden"
28500msgstr "Сады"
28501
28502#. item "Land use/Garden"
28503#: build/trans_presets.java:3055
28504msgid "Edit Garden"
28505msgstr "Свойства садов"
28506
28507#. item "Land use/Garden" text "Name"
28508#: build/trans_presets.java:3059
28509msgid "Grass"
28510msgstr "Газон"
28511
28512#. item "Land use/Grass"
28513#: build/trans_presets.java:3060
28514msgid "Edit Grass Landuse"
28515msgstr "Свойства газона"
28516
28517#. item "Land use/Grass" text "Name"
28518#: build/trans_presets.java:3065
28519msgid "Village Green"
28520msgstr "Площадка для праздников"
28521
28522#. item "Land use/Village Green"
28523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28524#: build/trans_presets.java:3067
28525msgid "Edit Village Green Landuse"
28526msgstr "Свойства площадки для праздников"
28527
28528#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28529#: build/trans_presets.java:3072
28530msgid "Common"
28531msgstr "Общественные земли"
28532
28533#. item "Land use/Common"
28534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28535#: build/trans_presets.java:3074
28536msgid "Edit Common"
28537msgstr "Свойства общественных земель"
28538
28539#. item "Land use/Common" text "Name"
28540#: build/trans_presets.java:3078
28541msgid "Park"
28542msgstr "Парк"
28543
28544#. item "Land use/Park"
28545#: build/trans_presets.java:3079
28546msgid "Edit Park"
28547msgstr "Свойства парка"
28548
28549#. item "Land use/Park" text "Name"
28550#: build/trans_presets.java:3083
28551msgid "Recreation Ground"
28552msgstr "Игровая площадка"
28553
28554#. item "Land use/Recreation Ground"
28555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28556#: build/trans_presets.java:3085
28557msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28558msgstr "Свойства игровой площадки"
28559
28560#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28561#. <separator/>
28562#: build/trans_presets.java:3091
28563msgid "Residential area"
28564msgstr "Жилая зона"
28565
28566#. item "Land use/Residential area"
28567#: build/trans_presets.java:3092
28568msgid "Edit Residential Landuse"
28569msgstr "Свойства жилой зоны"
28570
28571#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28572#: build/trans_presets.java:3097
28573msgid "Graveyard"
28574msgstr "Погост"
28575
28576#. item "Land use/Graveyard"
28577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28578#: build/trans_presets.java:3099
28579msgid "Edit Graveyard"
28580msgstr "Свойства погоста"
28581
28582#: build/trans_presets.java:3105
28583msgid "Cemetery"
28584msgstr "Кладбище"
28585
28586#. item "Land use/Cemetery"
28587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28588#: build/trans_presets.java:3107
28589msgid "Edit Cemetery Landuse"
28590msgstr "Свойства кладбища"
28591
28592#: build/trans_presets.java:3114
28593msgid "Retail"
28594msgstr "Розничная торговля"
28595
28596#. item "Land use/Retail"
28597#: build/trans_presets.java:3115
28598msgid "Edit Retail Landuse"
28599msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
28600
28601#. item "Land use/Retail" text "Name"
28602#: build/trans_presets.java:3120
28603msgid "Commercial"
28604msgstr "Деловая территория"
28605
28606#. item "Land use/Commercial"
28607#: build/trans_presets.java:3121
28608msgid "Edit Commercial Landuse"
28609msgstr "Свойства деловой территории"
28610
28611#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28612#: build/trans_presets.java:3126
28613msgid "Industrial"
28614msgstr "Промышленная территория"
28615
28616#. item "Land use/Industrial"
28617#: build/trans_presets.java:3127
28618msgid "Edit Industrial Landuse"
28619msgstr "Свойства промышленной территории"
28620
28621#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28622#: build/trans_presets.java:3132
28623msgid "Railway land"
28624msgstr "Территория железной дороги"
28625
28626#. item "Land use/Railway land"
28627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28628#: build/trans_presets.java:3134
28629msgid "Edit Railway Landuse"
28630msgstr "Свойства территории железной дороги"
28631
28632#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28633#: build/trans_presets.java:3139
28634msgid "Military"
28635msgstr "Военная зона"
28636
28637#. item "Land use/Military"
28638#: build/trans_presets.java:3140
28639msgid "Edit Military Landuse"
28640msgstr "Свойства военной зоны"
28641
28642#. item "Land use/Military" text "Name"
28643#. <separator/>
28644#: build/trans_presets.java:3146
28645msgid "Construction area"
28646msgstr "Строительная площадка"
28647
28648#. item "Land use/Construction area"
28649#: build/trans_presets.java:3147
28650msgid "Edit Construction Landuse"
28651msgstr "Свойства стройплощадки"
28652
28653#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28654#: build/trans_presets.java:3152
28655msgid "Brownfield"
28656msgstr "Расчистка застройки"
28657
28658#. item "Land use/Brownfield"
28659#: build/trans_presets.java:3153
28660msgid "Edit Brownfield Landuse"
28661msgstr "Свойства расчистки застройки"
28662
28663#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28664#: build/trans_presets.java:3158
28665msgid "Greenfield"
28666msgstr "Зона под застройку"
28667
28668#. item "Land use/Greenfield"
28669#: build/trans_presets.java:3159
28670msgid "Edit Greenfield Landuse"
28671msgstr "Свойства зоны под застройку"
28672
28673#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28674#: build/trans_presets.java:3164
28675msgid "Landfill"
28676msgstr "Свалка"
28677
28678#. item "Land use/Landfill"
28679#: build/trans_presets.java:3165
28680msgid "Edit Landfill Landuse"
28681msgstr "Свойства свалки"
28682
28683#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28684#: build/trans_presets.java:3170
28685msgid "Quarry"
28686msgstr "Карьер"
28687
28688#. item "Land use/Quarry"
28689#: build/trans_presets.java:3171
28690msgid "Edit Quarry Landuse"
28691msgstr "Свойства карьера"
28692
28693#. item "Relations/Multipolygon"
28694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28695#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28696#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28697#: build/trans_presets.java:3184
28698msgid "Edit Multipolygon"
28699msgstr "Править мультиполигон"
28700
28701#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28702#. </optional>
28703#. <roles>
28704#: build/trans_presets.java:3190
28705msgid "outer segment"
28706msgstr "внешний сегмент"
28707
28708#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28709#: build/trans_presets.java:3191
28710msgid "inner segment"
28711msgstr "внутренний сегмент"
28712
28713#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28714#. </roles>
28715#: build/trans_presets.java:3194
28716msgid "Turn restriction"
28717msgstr "Ограничение на поворот"
28718
28719#. item "Relations/Turn restriction"
28720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28721#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28722#: build/trans_presets.java:3197
28723msgid "Edit Turn Restriction"
28724msgstr "Свойства ограничения на поворот"
28725
28726#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28727#. <key key="type" value="restriction" />
28728#: build/trans_presets.java:3199
28729msgid "Restriction"
28730msgstr "Ограничение"
28731
28732#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28733#: build/trans_presets.java:3199
28734msgid "no_left_turn"
28735msgstr "поворот налево запрещён"
28736
28737#: build/trans_presets.java:3199
28738msgid "no_right_turn"
28739msgstr "поворот направо запрещён"
28740
28741#: build/trans_presets.java:3199
28742msgid "no_straight_on"
28743msgstr "движение прямо запрещено"
28744
28745#: build/trans_presets.java:3199
28746msgid "no_u_turn"
28747msgstr "разворот запрещён"
28748
28749#: build/trans_presets.java:3199
28750msgid "only_right_turn"
28751msgstr "только направо"
28752
28753#: build/trans_presets.java:3199
28754msgid "only_left_turn"
28755msgstr "только налево"
28756
28757#: build/trans_presets.java:3199
28758msgid "only_straight_on"
28759msgstr "только прямо"
28760
28761#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28762#. </optional>
28763#. <roles>
28764#: build/trans_presets.java:3204
28765msgid "from way"
28766msgstr "с линии"
28767
28768#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28769#: build/trans_presets.java:3205
28770msgid "via node or way"
28771msgstr "через точку или линию"
28772
28773#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28774#: build/trans_presets.java:3206
28775msgid "to way"
28776msgstr "на линию"
28777
28778#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28779#. </roles>
28780#: build/trans_presets.java:3209
28781msgid "Route"
28782msgstr "Маршрут"
28783
28784#. item "Relations/Route"
28785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28786#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28787#: build/trans_presets.java:3212
28788msgid "Edit Route"
28789msgstr "Свойства маршрута"
28790
28791#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28792#. <key key="type" value="route" />
28793#: build/trans_presets.java:3214
28794msgid "Route type"
28795msgstr "Тип маршрута"
28796
28797#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28798#. color destination
28799#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28800#. <scale_min>1</scale_min>
28801#. <scale_max>40000</scale_max>
28802#. </rule>
28803#.
28804#. <rule>
28805#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28806#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28807#. <scale_min>1</scale_min>
28808#. <scale_max>50000</scale_max>
28809#. </rule>
28810#. <rule>
28811#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28812#. color horse
28813#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28814#. <scale_min>1</scale_min>
28815#. <scale_max>30000</scale_max>
28816#. </rule>
28817#.
28818#. <rule>
28819#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28820#. color foot
28821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28822#. <scale_min>1</scale_min>
28823#. <scale_max>10000</scale_max>
28824#. </rule>
28825#.
28826#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28827#. <rule>
28828#. <condition k="highway" v="path"/>
28829#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28830#. color foot
28831#. <scale_min>1</scale_min>
28832#. <scale_max>50000</scale_max>
28833#. </rule>
28834#.
28835#. <rule>
28836#. <condition k="highway" v="path"/>
28837#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28838#. <condition k="foot" v="designated"/>
28839#. color roundabout
28840#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28841#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28842#. <scale_min>1</scale_min>
28843#. <scale_max>50000</scale_max>
28844#. </rule>
28845#.
28846#. <!-- cycleway tags -->
28847#.
28848#. <rule>
28849#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28850#. color bicycle
28851#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28852#. <scale_min>1</scale_min>
28853#. <scale_max>50000</scale_max>
28854#. </rule>
28855#.
28856#. <rule>
28857#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28858#. color bicycle
28859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28860#. <scale_min>1</scale_min>
28861#. <scale_max>50000</scale_max>
28862#. </rule>
28863#.
28864#. <rule>
28865#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28866#. color bicycle
28867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28868#. <scale_min>1</scale_min>
28869#. <scale_max>50000</scale_max>
28870#. </rule>
28871#.
28872#. <rule>
28873#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28874#. color bicycle
28875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28876#. <scale_min>1</scale_min>
28877#. <scale_max>50000</scale_max>
28878#. </rule>
28879#.
28880#. <rule>
28881#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28882#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:233
28883#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28884#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28885#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28886#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28887msgid "bicycle"
28888msgstr "велосипедный"
28889
28890#: build/trans_presets.java:3214
28891msgid "bus"
28892msgstr "автобусный"
28893
28894#: build/trans_presets.java:3214
28895msgid "road"
28896msgstr "трасса"
28897
28898#: build/trans_presets.java:3214
28899msgid "ferry"
28900msgstr "паромный"
28901
28902#: build/trans_presets.java:3214
28903msgid "ski"
28904msgstr "лыжный"
28905
28906#. color bicycle
28907#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28908#. <scale_min>1</scale_min>
28909#. <scale_max>50000</scale_max>
28910#. </rule>
28911#.
28912#. <rule>
28913#. <condition k="foot" b="no"/>
28914#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28915#. <scale_min>1</scale_min>
28916#. <scale_max>50000</scale_max>
28917#. </rule>
28918#. <rule>
28919#. <condition k="foot" v="designated"/>
28920#. color bicycle
28921#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28922#. <scale_min>1</scale_min>
28923#. <scale_max>50000</scale_max>
28924#. </rule>
28925#.
28926#. <rule>
28927#. <condition k="highway" v="footway"/>
28928#. color foot
28929#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28930#. <scale_min>1</scale_min>
28931#. <scale_max>10000</scale_max>
28932#. </rule>
28933#.
28934#. <rule>
28935#. <condition k="highway" v="path"/>
28936#. color bicycle
28937#. <scale_min>1</scale_min>
28938#. <scale_max>50000</scale_max>
28939#. </rule>
28940#.
28941#. <rule>
28942#. <condition k="highway" v="path"/>
28943#. <condition k="foot" v="designated"/>
28944#. color bicycle
28945#. <scale_min>1</scale_min>
28946#. <scale_max>50000</scale_max>
28947#. </rule>
28948#.
28949#. <rule>
28950#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
28951#. color foot
28952#. color foot
28953#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28954#. <scale_min>1</scale_min>
28955#. <scale_max>10000</scale_max>
28956#. </rule>
28957#.
28958#. <rule>
28959#. <condition k="highway" v="steps"/>
28960#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:247
28961#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
28962#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
28963#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
28964msgid "foot"
28965msgstr "пеший"
28966
28967#: build/trans_presets.java:3214
28968msgid "tram"
28969msgstr "трамвайный"
28970
28971#: build/trans_presets.java:3214
28972msgid "detour"
28973msgstr "объездной"
28974
28975#. color otherrail
28976#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28977#. <scale_min>1</scale_min>
28978#. <scale_max>50000</scale_max>
28979#. </rule>
28980#.
28981#. <rule>
28982#. <condition k="railway" v="subway"/>
28983#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:1208
28984msgid "subway"
28985msgstr "линия метро"
28986
28987#. item "Relations/Route" text "Reference"
28988#: build/trans_presets.java:3217
28989msgid "Symbol description"
28990msgstr "Описание знака"
28991
28992#. item "Relations/Route" text "Description"
28993#. <optional>
28994#: build/trans_presets.java:3220
28995msgid "Network"
28996msgstr "Сеть"
28997
28998#. item "Relations/Route" text "Operator"
28999#: build/trans_presets.java:3222
29000msgid "Route state"
29001msgstr "Состояние маршрута"
29002
29003#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29004#: build/trans_presets.java:3222
29005msgid "proposed"
29006msgstr "планируемый"
29007
29008#: build/trans_presets.java:3222
29009msgid "alternate"
29010msgstr "альтернативный"
29011
29012#: build/trans_presets.java:3222
29013msgid "temporary"
29014msgstr "временный"
29015
29016#: build/trans_presets.java:3222
29017msgid "connection"
29018msgstr "соединяющий"
29019
29020#: build/trans_presets.java:3223
29021msgid "Color (hex)"
29022msgstr "Цвет (hex)"
29023
29024#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29025#. </optional>
29026#. <roles>
29027#: build/trans_presets.java:3226
29028msgid "route segment"
29029msgstr "сегмент маршрута"
29030
29031#. item "Relations/Route" role "route segment"
29032#: build/trans_presets.java:3227
29033msgid "forward segment"
29034msgstr "сегмент вперёд"
29035
29036#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29037#: build/trans_presets.java:3228
29038msgid "backward segment"
29039msgstr "сегмент назад"
29040
29041#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29042#: build/trans_presets.java:3229
29043msgid "halt point"
29044msgstr "конечная точка"
29045
29046#. item "Relations/Route" role "halt point"
29047#: build/trans_presets.java:3230
29048msgid "forward halt point"
29049msgstr "конечная вперёд"
29050
29051#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29052#: build/trans_presets.java:3231
29053msgid "backward halt point"
29054msgstr "конечная назад"
29055
29056#. <!--
29057#. A little help:
29058#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29059#. 2. every rule needs a condition
29060#. -k for the key (required)
29061#. -v for the value as a string
29062#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29063#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29064#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29065#. 3. line attributes
29066#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29067#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29068#. - colour
29069#. - priority
29070#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29071#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29072#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29073#. 4. linemod attributes
29074#. - all line attributes
29075#. - mode ('over' or 'under')
29076#. - width can be specified relative to modified way:
29077#. +x - <x> pixels are added to way size
29078#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29079#. x% - the size is <x> percent of modified way
29080#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29081#. 5. area attributes
29082#. - colour
29083#. - priority
29084#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29085#. 6. icon attributes
29086#. - icon (path to icon)
29087#. - relative to the icon path
29088#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29089#. - priority
29090#. - annonate (true or false)
29091#. 7. scale_min / scale_max
29092#. - zoom scale for display
29093#.
29094#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29095#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29096#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29097#.
29098#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29099#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29100#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29101#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29102#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29103#.
29104#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29105#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29106#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29107#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29108#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29109#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29110#. look strange).
29111#.
29112#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29113#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29114#.
29115#. For external files the <rules> should have following elements:
29116#. - author the author of the style
29117#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29118#. - description what is your style meant to be
29119#. - shortdescription very short description
29120#. - link a link to a helpful website (optional)
29121#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29122#. - name is the name of the style
29123#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29124#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29125#. -->
29126#.
29127#: build/trans_style.java:72
29128msgid "standard"
29129msgstr "стандарт"
29130
29131#. mappaint style named "standard"
29132#.
29133#. <rule>
29134#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29135#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29136#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29137#. <scale_min>1</scale_min>
29138#. <scale_max>40000</scale_max>
29139#. </rule>
29140#. <rule>
29141#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29142#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29143#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29144#. <scale_min>1</scale_min>
29145#. <scale_max>40000</scale_max>
29146#. </rule>
29147#. <rule>
29148#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29149#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29150#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29151#. <scale_min>1</scale_min>
29152#. <scale_max>40000</scale_max>
29153#. </rule>
29154#. <rule>
29155#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29156#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29157#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29158#. <scale_min>1</scale_min>
29159#. <scale_max>40000</scale_max>
29160#. </rule>
29161#. <rule>
29162#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29163#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29164#. <scale_min>1</scale_min>
29165#. <scale_max>40000</scale_max>
29166#. </rule>
29167#. <rule>
29168#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29169#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29170#. <scale_min>1</scale_min>
29171#. <scale_max>40000</scale_max>
29172#. </rule>
29173#. <rule>
29174#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29175#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29176#. <scale_min>1</scale_min>
29177#. <scale_max>40000</scale_max>
29178#. </rule>
29179#.
29180#.
29181#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29182#. <rule>
29183#. <condition k="oneway"/>
29184#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29185#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29186#. <scale_min>1</scale_min>
29187#. <scale_max>40000</scale_max>
29188#. </rule>
29189#. <rule>
29190#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29191#. color deprecated
29192#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29193#. <scale_min>1</scale_min>
29194#. <scale_max>40000</scale_max>
29195#. </rule>
29196#. <rule>
29197#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29198#. color bridge
29199#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29200#. <scale_min>1</scale_min>
29201#. <scale_max>40000</scale_max>
29202#. </rule>
29203#. <rule>
29204#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29205#. color bridge
29206#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29207#. <scale_min>1</scale_min>
29208#. <scale_max>40000</scale_max>
29209#. </rule>
29210#. <rule>
29211#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29212#. color bridge
29213#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29214#. <scale_min>1</scale_min>
29215#. <scale_max>40000</scale_max>
29216#. </rule>
29217#. <rule>
29218#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29219#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29220#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29221#: build/trans_style.java:167
29222msgid "bridge"
29223msgstr "мост"
29224
29225#. color bridge
29226#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29227#. <scale_min>1</scale_min>
29228#. <scale_max>40000</scale_max>
29229#. </rule>
29230#. <rule>
29231#. <condition k="bridge" b="no"/>
29232#. color bridge
29233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29234#. <scale_min>1</scale_min>
29235#. <scale_max>40000</scale_max>
29236#. </rule>
29237#. <rule>
29238#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29239#. color deprecated
29240#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29241#. <scale_min>1</scale_min>
29242#. <scale_max>40000</scale_max>
29243#. </rule>
29244#. <rule>
29245#. <condition k="cutting" b="no"/>
29246#. color deprecated
29247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29248#. <scale_min>1</scale_min>
29249#. <scale_max>40000</scale_max>
29250#. </rule>
29251#. <rule>
29252#. <condition k="embankment" b="no"/>
29253#. color street
29254#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29255#. <scale_min>1</scale_min>
29256#. <scale_max>40000</scale_max>
29257#. </rule>
29258#.
29259#. <rule>
29260#. <condition k="highway" v="road"/>
29261#. color sport
29262#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29263#. <scale_min>1</scale_min>
29264#. <scale_max>50000</scale_max>
29265#. </rule>
29266#.
29267#. <!--abutters tags -->
29268#.
29269#. <!--accessories tags -->
29270#.
29271#. <!--properties tags -->
29272#.
29273#. <rule>
29274#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29275#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29276#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29277#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29278msgid "deprecated"
29279msgstr "устаревший"
29280
29281#. color foot
29282#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29283#. <scale_min>1</scale_min>
29284#. <scale_max>10000</scale_max>
29285#. </rule>
29286#.
29287#. <rule>
29288#. <condition k="goods" b="no"/>
29289#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29290#. <scale_min>1</scale_min>
29291#. <scale_max>50000</scale_max>
29292#. </rule>
29293#.
29294#. <rule>
29295#. <condition k="hgv" b="no"/>
29296#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29297#. <scale_min>1</scale_min>
29298#. <scale_max>50000</scale_max>
29299#. </rule>
29300#.
29301#. <rule>
29302#. <condition k="horse" b="no"/>
29303#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29304#. <scale_min>1</scale_min>
29305#. <scale_max>50000</scale_max>
29306#. </rule>
29307#. <rule>
29308#. <condition k="horse" v="designated"/>
29309#. color service
29310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29311#. <scale_min>1</scale_min>
29312#. <scale_max>20000</scale_max>
29313#. </rule>
29314#.
29315#. <rule>
29316#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29317#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29318msgid "horse"
29319msgstr "лошадь"
29320
29321#. color horse
29322#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29323#. <scale_min>1</scale_min>
29324#. <scale_max>30000</scale_max>
29325#. </rule>
29326#.
29327#. <rule>
29328#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29329#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29330#. <scale_min>1</scale_min>
29331#. <scale_max>50000</scale_max>
29332#. </rule>
29333#.
29334#. <rule>
29335#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29336#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29337#. <scale_min>1</scale_min>
29338#. <scale_max>50000</scale_max>
29339#. </rule>
29340#.
29341#. <rule>
29342#. <condition k="psv" b="no"/>
29343#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29344#. <scale_min>1</scale_min>
29345#. <scale_max>50000</scale_max>
29346#. </rule>
29347#.
29348#. <rule>
29349#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29350#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29351#. <scale_min>1</scale_min>
29352#. <scale_max>50000</scale_max>
29353#. </rule>
29354#.
29355#. <rule>
29356#. <condition k="boat" b="no"/>
29357#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29358#. <scale_min>1</scale_min>
29359#. <scale_max>50000</scale_max>
29360#. </rule>
29361#.
29362#. <rule>
29363#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29364#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29365#. <scale_min>1</scale_min>
29366#. <scale_max>50000</scale_max>
29367#. </rule>
29368#.
29369#. <rule>
29370#. <condition k="maxweight"/>
29371#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29372#. <scale_min>1</scale_min>
29373#. <scale_max>50000</scale_max>
29374#. </rule>
29375#.
29376#. <rule>
29377#. <condition k="maxheight"/>
29378#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29379#. <scale_min>1</scale_min>
29380#. <scale_max>50000</scale_max>
29381#. </rule>
29382#.
29383#. <rule>
29384#. <condition k="maxwidth"/>
29385#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29386#. <scale_min>1</scale_min>
29387#. <scale_max>50000</scale_max>
29388#. </rule>
29389#.
29390#. <rule>
29391#. <condition k="maxlength"/>
29392#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29393#. <scale_min>1</scale_min>
29394#. <scale_max>50000</scale_max>
29395#. </rule>
29396#.
29397#. <rule>
29398#. <condition k="maxspeed"/>
29399#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29400#. <scale_min>1</scale_min>
29401#. <scale_max>50000</scale_max>
29402#. </rule>
29403#.
29404#. <rule>
29405#. <condition k="minspeed"/>
29406#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29407#. <scale_min>1</scale_min>
29408#. <scale_max>50000</scale_max>
29409#. </rule>
29410#.
29411#. <rule>
29412#. <condition k="maxstay"/>
29413#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29414#. <scale_min>1</scale_min>
29415#. <scale_max>50000</scale_max>
29416#. </rule>
29417#.
29418#. <rule>
29419#. <condition k="toll"/>
29420#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29421#. <scale_min>1</scale_min>
29422#. <scale_max>50000</scale_max>
29423#. </rule>
29424#.
29425#. <rule>
29426#. <condition k="barrier"/>
29427#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29428#. <scale_min>1</scale_min>
29429#. <scale_max>50000</scale_max>
29430#. </rule>
29431#. <rule>
29432#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29433#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29434#. color barrier
29435#. <scale_min>1</scale_min>
29436#. <scale_max>50000</scale_max>
29437#. </rule>
29438#. <rule>
29439#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29440#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29441#. <scale_min>1</scale_min>
29442#. <scale_max>50000</scale_max>
29443#. </rule>
29444#. <rule>
29445#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29446#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29447#. color barrier
29448#. color barrier
29449#. <scale_min>1</scale_min>
29450#. <scale_max>50000</scale_max>
29451#. </rule>
29452#. <rule>
29453#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29454#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29455#. <scale_min>1</scale_min>
29456#. <scale_max>50000</scale_max>
29457#. </rule>
29458#. <rule>
29459#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29460#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29461#. <scale_min>1</scale_min>
29462#. <scale_max>50000</scale_max>
29463#. </rule>
29464#. <rule>
29465#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29466#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29467#. color barrier
29468#. color barrier
29469#. <scale_min>1</scale_min>
29470#. <scale_max>50000</scale_max>
29471#. </rule>
29472#. <rule>
29473#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29474#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29475#. <scale_min>1</scale_min>
29476#. <scale_max>50000</scale_max>
29477#. </rule>
29478#. <rule>
29479#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29480#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29481#. <scale_min>1</scale_min>
29482#. <scale_max>50000</scale_max>
29483#. </rule>
29484#. <rule>
29485#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29486#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29487#. color barrier
29488#. color barrier
29489#. <scale_min>1</scale_min>
29490#. <scale_max>50000</scale_max>
29491#. </rule>
29492#. <rule>
29493#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29494#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29495#. color barrier
29496#. <scale_min>1</scale_min>
29497#. <scale_max>50000</scale_max>
29498#. </rule>
29499#. <rule>
29500#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29501#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29502#. <scale_min>1</scale_min>
29503#. <scale_max>50000</scale_max>
29504#. </rule>
29505#. <rule>
29506#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29508#. color barrier
29509#. color barrier
29510#. <scale_min>1</scale_min>
29511#. <scale_max>50000</scale_max>
29512#. </rule>
29513#. <rule>
29514#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29515#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29516#. <scale_min>1</scale_min>
29517#. <scale_max>50000</scale_max>
29518#. </rule>
29519#. <rule>
29520#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29522#. color barrier
29523#. color barrier
29524#. <scale_min>1</scale_min>
29525#. <scale_max>50000</scale_max>
29526#. </rule>
29527#. <rule>
29528#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29529#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29530#. <scale_min>1</scale_min>
29531#. <scale_max>50000</scale_max>
29532#. </rule>
29533#. <rule>
29534#. <condition k="barrier" v="block"/>
29535#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29536#. color barrier
29537#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29538#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29539#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29540#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29541#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29542#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29543#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29544msgid "barrier"
29545msgstr "ограждение"
29546
29547#. color barrier
29548#. <scale_min>1</scale_min>
29549#. <scale_max>50000</scale_max>
29550#. </rule>
29551#. <rule>
29552#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29553#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29554#. <scale_min>1</scale_min>
29555#. <scale_max>50000</scale_max>
29556#. </rule>
29557#. <rule>
29558#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29559#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29560#. <scale_min>1</scale_min>
29561#. <scale_max>50000</scale_max>
29562#. </rule>
29563#. <rule>
29564#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29565#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29566#. <scale_min>1</scale_min>
29567#. <scale_max>50000</scale_max>
29568#. </rule>
29569#. <rule>
29570#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29571#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29572#. <scale_min>1</scale_min>
29573#. <scale_max>50000</scale_max>
29574#. </rule>
29575#. <rule>
29576#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29577#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29578#. <scale_min>1</scale_min>
29579#. <scale_max>50000</scale_max>
29580#. </rule>
29581#. <rule>
29582#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29583#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29584#. <scale_min>1</scale_min>
29585#. <scale_max>50000</scale_max>
29586#. </rule>
29587#. <rule>
29588#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29589#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29590#. <scale_min>1</scale_min>
29591#. <scale_max>50000</scale_max>
29592#. </rule>
29593#. <rule>
29594#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29595#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29596#. <scale_min>1</scale_min>
29597#. <scale_max>50000</scale_max>
29598#. </rule>
29599#.
29600#. <!-- highway tags -->
29601#.
29602#. <rule>
29603#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29604#: build/trans_style.java:548
29605msgid "motorroad"
29606msgstr "дорога для легковых автомобилей"
29607
29608#. color street
29609#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29610#. <scale_min>1</scale_min>
29611#. <scale_max>40000</scale_max>
29612#. </rule>
29613#.
29614#. <rule>
29615#. <condition k="highway" v="track"/>
29616#. color bicycle
29617#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29618#. <scale_min>1</scale_min>
29619#. <scale_max>50000</scale_max>
29620#. </rule>
29621#.
29622#. <!-- tracktype tags -->
29623#.
29624#. <rule>
29625#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29626#. color highway_track
29627#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29628#. <scale_min>1</scale_min>
29629#. <scale_max>50000</scale_max>
29630#. </rule>
29631#.
29632#. <rule>
29633#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29634#. color highway_track
29635#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29636#. <scale_min>1</scale_min>
29637#. <scale_max>50000</scale_max>
29638#. </rule>
29639#.
29640#. <rule>
29641#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29642#. color highway_track
29643#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29644#. <scale_min>1</scale_min>
29645#. <scale_max>50000</scale_max>
29646#. </rule>
29647#.
29648#. <rule>
29649#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29650#. color highway_track
29651#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29652#. <scale_min>1</scale_min>
29653#. <scale_max>50000</scale_max>
29654#. </rule>
29655#.
29656#. <rule>
29657#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29658#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29659#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29660#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29661msgid "highway_track"
29662msgstr "трек автодороги"
29663
29664#. color rail
29665#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29666#. <scale_min>1</scale_min>
29667#. <scale_max>10000</scale_max>
29668#. </rule>
29669#.
29670#. <rule>
29671#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29672#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29673#. <scale_min>1</scale_min>
29674#. <scale_max>50000</scale_max>
29675#. </rule>
29676#.
29677#. <rule>
29678#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29679#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29680#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29681#. <scale_min>1</scale_min>
29682#. <scale_max>50000</scale_max>
29683#. </rule>
29684#.
29685#. <rule>
29686#. <condition k="highway" v="stop"/>
29687#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29688#. <scale_min>1</scale_min>
29689#. <scale_max>50000</scale_max>
29690#. </rule>
29691#.
29692#. <rule>
29693#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29694#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29695#. <scale_min>1</scale_min>
29696#. <scale_max>50000</scale_max>
29697#. </rule>
29698#.
29699#. <rule>
29700#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29701#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29702#. <scale_min>1</scale_min>
29703#. <scale_max>50000</scale_max>
29704#. </rule>
29705#.
29706#. <rule>
29707#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29708#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29709#. <scale_min>1</scale_min>
29710#. <scale_max>50000</scale_max>
29711#. </rule>
29712#.
29713#. <rule>
29714#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29715#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29716#. <scale_min>1</scale_min>
29717#. <scale_max>40000</scale_max>
29718#. </rule>
29719#.
29720#. <rule>
29721#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29722#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29723#. <scale_min>1</scale_min>
29724#. <scale_max>50000</scale_max>
29725#. </rule>
29726#.
29727#. <rule>
29728#. <condition k="highway" v="incline"/>
29729#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29730#. <scale_min>1</scale_min>
29731#. <scale_max>50000</scale_max>
29732#. </rule>
29733#.
29734#. <rule>
29735#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29736#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29737#. <scale_min>1</scale_min>
29738#. <scale_max>50000</scale_max>
29739#. </rule>
29740#.
29741#. <rule>
29742#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29743#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29744#. <scale_min>1</scale_min>
29745#. <scale_max>50000</scale_max>
29746#. </rule>
29747#.
29748#. <rule>
29749#. <condition k="highway" v="services"/>
29750#: build/trans_style.java:842
29751msgid "services"
29752msgstr "услуги"
29753
29754#. color services
29755#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29756#. <scale_min>1</scale_min>
29757#. <scale_max>50000</scale_max>
29758#. </rule>
29759#.
29760#. <rule>
29761#. <condition k="highway" v="ford"/>
29762#: build/trans_style.java:850
29763msgid "ford"
29764msgstr "брод"
29765
29766#. color ford
29767#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29768#. <scale_min>1</scale_min>
29769#. <scale_max>50000</scale_max>
29770#. </rule>
29771#.
29772#. <rule>
29773#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29774#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29775#. <scale_min>1</scale_min>
29776#. <scale_max>50000</scale_max>
29777#. </rule>
29778#.
29779#. <rule>
29780#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29781#: build/trans_style.java:865
29782msgid "turningcircle"
29783msgstr "круг для разворота"
29784
29785#. color construction
29786#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29787#. <scale_min>1</scale_min>
29788#. <scale_max>50000</scale_max>
29789#. </rule>
29790#.
29791#. <rule>
29792#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29793#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29794#: build/trans_style.java:889
29795msgid "emergency_access_point"
29796msgstr "пункт_неотложной_помощи"
29797
29798#. color water
29799#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29800#. <scale_min>1</scale_min>
29801#. <scale_max>200000000</scale_max>
29802#. </rule>
29803#.
29804#. <rule>
29805#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29806#. color riverbank
29807#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29808msgid "riverbank"
29809msgstr "берег реки"
29810
29811#. color water
29812#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29813#. <scale_min>1</scale_min>
29814#. <scale_max>200000000</scale_max>
29815#. </rule>
29816#.
29817#. <rule>
29818#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29819#: build/trans_style.java:1018
29820msgid "stream"
29821msgstr "поток"
29822
29823#. color water
29824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29825#. <scale_min>1</scale_min>
29826#. <scale_max>50000</scale_max>
29827#. </rule>
29828#.
29829#. <rule>
29830#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29831#: build/trans_style.java:1041
29832msgid "dock"
29833msgstr "док"
29834
29835#. color dock
29836#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29837#. <scale_min>1</scale_min>
29838#. <scale_max>50000</scale_max>
29839#. </rule>
29840#.
29841#. <rule>
29842#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29843#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29844#. <scale_min>1</scale_min>
29845#. <scale_max>50000</scale_max>
29846#. </rule>
29847#.
29848#. <rule>
29849#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29850#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29851#. <scale_min>1</scale_min>
29852#. <scale_max>50000</scale_max>
29853#. </rule>
29854#.
29855#. <rule>
29856#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29857#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29858#. color manmade
29859#. <scale_min>1</scale_min>
29860#. <scale_max>50000</scale_max>
29861#. </rule>
29862#.
29863#. <rule>
29864#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29865#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29866#. <scale_min>1</scale_min>
29867#. <scale_max>50000</scale_max>
29868#. </rule>
29869#.
29870#. <rule>
29871#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29872#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29873#. <scale_min>1</scale_min>
29874#. <scale_max>50000</scale_max>
29875#. </rule>
29876#.
29877#. <rule>
29878#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29879#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29880#. <scale_min>1</scale_min>
29881#. <scale_max>50000</scale_max>
29882#. </rule>
29883#.
29884#. <rule>
29885#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29886#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29887#. color rapids
29888#. <scale_min>1</scale_min>
29889#. <scale_max>50000</scale_max>
29890#. </rule>
29891#.
29892#. <rule>
29893#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29894#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29895#. color manmade
29896#. color manmade
29897#. <scale_min>1</scale_min>
29898#. <scale_max>50000</scale_max>
29899#. </rule>
29900#.
29901#. <rule>
29902#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29903#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29904#. color power
29905#. <scale_min>1</scale_min>
29906#. <scale_max>50000</scale_max>
29907#. </rule>
29908#.
29909#. <!--man_made tags -->
29910#.
29911#. <rule>
29912#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29913#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29914#. color manmade
29915#. <scale_min>1</scale_min>
29916#. <scale_max>50000</scale_max>
29917#. </rule>
29918#.
29919#. <rule>
29920#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29921#. color manmade
29922#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29923#. <scale_min>1</scale_min>
29924#. <scale_max>50000</scale_max>
29925#. </rule>
29926#.
29927#. <rule>
29928#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29929#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29930#. color manmade
29931#. <scale_min>1</scale_min>
29932#. <scale_max>50000</scale_max>
29933#. </rule>
29934#.
29935#. <rule>
29936#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29937#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29938#. color pipeline
29939#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29940#. <scale_min>1</scale_min>
29941#. <scale_max>50000</scale_max>
29942#. </rule>
29943#.
29944#. <rule>
29945#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29946#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29947#. <scale_min>1</scale_min>
29948#. <scale_max>50000</scale_max>
29949#. </rule>
29950#.
29951#. <rule>
29952#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29953#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29954#. color manmade
29955#. <scale_min>1</scale_min>
29956#. <scale_max>50000</scale_max>
29957#. </rule>
29958#.
29959#. <rule>
29960#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29961#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29962#. color manmade
29963#. <scale_min>1</scale_min>
29964#. <scale_max>50000</scale_max>
29965#. </rule>
29966#.
29967#. <rule>
29968#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29969#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29970#. color manmade
29971#. <scale_min>1</scale_min>
29972#. <scale_max>50000</scale_max>
29973#. </rule>
29974#.
29975#. <rule>
29976#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29977#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29978#. color manmade
29979#. <scale_min>1</scale_min>
29980#. <scale_max>50000</scale_max>
29981#. </rule>
29982#.
29983#. <rule>
29984#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29985#. color manmade
29986#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29987#. <scale_min>1</scale_min>
29988#. <scale_max>50000</scale_max>
29989#. </rule>
29990#.
29991#. <rule>
29992#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29993#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29994#. color manmade
29995#. <scale_min>1</scale_min>
29996#. <scale_max>50000</scale_max>
29997#. </rule>
29998#.
29999#. <rule>
30000#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30001#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30002#. color manmade
30003#. <scale_min>1</scale_min>
30004#. <scale_max>50000</scale_max>
30005#. </rule>
30006#.
30007#. <rule>
30008#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30009#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30010#. color manmade
30011#. <scale_min>1</scale_min>
30012#. <scale_max>50000</scale_max>
30013#. </rule>
30014#.
30015#. <rule>
30016#. <condition k="man_made" v="works"/>
30017#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30018#. color manmade
30019#. <scale_min>1</scale_min>
30020#. <scale_max>50000</scale_max>
30021#. </rule>
30022#.
30023#. <rule>
30024#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30025#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30026#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30027#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30028#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30029#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30030#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30031#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30032#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30033#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30034#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30035#: build/trans_style.java:1731
30036msgid "manmade"
30037msgstr "искусственный"
30038
30039#. color manmade
30040#. <scale_min>1</scale_min>
30041#. <scale_max>50000</scale_max>
30042#. </rule>
30043#.
30044#. <rule>
30045#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30046#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30047#: build/trans_style.java:1101
30048msgid "rapids"
30049msgstr "Водные пороги"
30050
30051#. color manmade
30052#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30053#. <scale_min>1</scale_min>
30054#. <scale_max>50000</scale_max>
30055#. </rule>
30056#.
30057#. <!-- railway tags -->
30058#.
30059#. <rule>
30060#. <condition k="railway" v="station"/>
30061#. color railwaypoint
30062#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30063#. <scale_min>1</scale_min>
30064#. <scale_max>50000</scale_max>
30065#. </rule>
30066#.
30067#. <rule>
30068#. <condition k="railway" v="halt"/>
30069#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30070#. <scale_min>1</scale_min>
30071#. <scale_max>50000</scale_max>
30072#. </rule>
30073#.
30074#. <rule>
30075#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30076#. color railwaypoint
30077#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30078#. <scale_min>1</scale_min>
30079#. <scale_max>50000</scale_max>
30080#. </rule>
30081#.
30082#. <rule>
30083#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30084#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30085#. <scale_min>1</scale_min>
30086#. <scale_max>50000</scale_max>
30087#. </rule>
30088#.
30089#. <rule>
30090#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30091#. color railwaypoint
30092#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30093#. <scale_min>1</scale_min>
30094#. <scale_max>50000</scale_max>
30095#. </rule>
30096#.
30097#. <rule>
30098#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30099#. color railwaypoint
30100#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30101#. <scale_min>1</scale_min>
30102#. <scale_max>50000</scale_max>
30103#. </rule>
30104#.
30105#. <rule>
30106#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30107#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30108#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30109#: build/trans_style.java:1174
30110msgid "railwaypoint"
30111msgstr "ж/д путевая точка"
30112
30113#. color rail
30114#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30115#. <scale_min>1</scale_min>
30116#. <scale_max>200000000</scale_max>
30117#. </rule>
30118#.
30119#. <rule>
30120#. <condition k="railway" v="tram"/>
30121#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30122#. color railover
30123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30124#. <scale_min>1</scale_min>
30125#. <scale_max>50000</scale_max>
30126#. </rule>
30127#.
30128#. <rule>
30129#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30130#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30131msgid "otherrail"
30132msgstr "другая жд дорога"
30133
30134#. color otherrail
30135#: build/trans_style.java:1192
30136msgid "railover"
30137msgstr "жд дорога сверху"
30138
30139#. color subway
30140#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30141#. <scale_min>1</scale_min>
30142#. <scale_max>50000</scale_max>
30143#. </rule>
30144#.
30145#. <rule>
30146#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30147#. color oldrail
30148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30149#. <scale_min>1</scale_min>
30150#. <scale_max>50000</scale_max>
30151#. </rule>
30152#.
30153#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30154#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30155#. <rule>
30156#. <condition k="railway" v="disused"/>
30157#. color oldrail
30158#. color oldrail
30159#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30160#. <scale_min>1</scale_min>
30161#. <scale_max>50000</scale_max>
30162#. </rule>
30163#.
30164#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30165#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30166#. <rule>
30167#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30168#. color oldrail
30169#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30170#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30171#: build/trans_style.java:1238
30172msgid "oldrail"
30173msgstr "Старая жд дорога"
30174
30175#. color rail
30176#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30177#. <scale_min>1</scale_min>
30178#. <scale_max>50000</scale_max>
30179#. </rule>
30180#.
30181#. <rule>
30182#. <condition k="service" v="yard"/>
30183#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30184#. <scale_min>1</scale_min>
30185#. <scale_max>50000</scale_max>
30186#. </rule>
30187#.
30188#. <rule>
30189#. <condition k="service" v="siding"/>
30190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30191#. <scale_min>1</scale_min>
30192#. <scale_max>50000</scale_max>
30193#. </rule>
30194#.
30195#. <rule>
30196#. <condition k="service" v="spur"/>
30197#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30198#. <scale_min>1</scale_min>
30199#. <scale_max>50000</scale_max>
30200#. </rule>
30201#.
30202#. <!--aeroway tags -->
30203#.
30204#. <rule>
30205#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30206#. color aeroway
30207#. color aeroway_dark
30208#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30209#. <scale_min>1</scale_min>
30210#. <scale_max>50000</scale_max>
30211#. </rule>
30212#.
30213#. <rule>
30214#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30215#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30216#: build/trans_style.java:1351
30217msgid "aeroway"
30218msgstr "воздушная трасса"
30219
30220#. color aeroway
30221#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30222#. <scale_min>1</scale_min>
30223#. <scale_max>50000</scale_max>
30224#. </rule>
30225#.
30226#. <rule>
30227#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30228#: build/trans_style.java:1327
30229msgid "terminal"
30230msgstr "пассажирский терминал"
30231
30232#. color terminal
30233#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30234#. <scale_min>1</scale_min>
30235#. <scale_max>50000</scale_max>
30236#. </rule>
30237#.
30238#. <rule>
30239#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30240#. color aeroway_dark
30241#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30242#. <scale_min>1</scale_min>
30243#. <scale_max>50000</scale_max>
30244#. </rule>
30245#.
30246#. <rule>
30247#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30248#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30249msgid "aeroway_dark"
30250msgstr "тёмная воздушная трасса"
30251
30252#. color aeroway
30253#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30254#. <scale_min>1</scale_min>
30255#. <scale_max>50000</scale_max>
30256#. </rule>
30257#.
30258#. <rule>
30259#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30260#: build/trans_style.java:1359
30261msgid "aeroway_light"
30262msgstr "светлая воздушная трасса"
30263
30264#. color aeroway_light
30265#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30266#. <scale_min>1</scale_min>
30267#. <scale_max>50000</scale_max>
30268#. </rule>
30269#.
30270#. <rule>
30271#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30272#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30273#. <scale_min>1</scale_min>
30274#. <scale_max>50000</scale_max>
30275#. </rule>
30276#.
30277#. <rule>
30278#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30279#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30280#. <scale_min>1</scale_min>
30281#. <scale_max>50000</scale_max>
30282#. </rule>
30283#.
30284#. <!--aerialway tags -->
30285#.
30286#. <rule>
30287#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30288#. color aerialway
30289#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30290#. <scale_min>1</scale_min>
30291#. <scale_max>50000</scale_max>
30292#. </rule>
30293#.
30294#. <rule>
30295#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30296#. color aerialway
30297#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30298#. <scale_min>1</scale_min>
30299#. <scale_max>50000</scale_max>
30300#. </rule>
30301#.
30302#. <rule>
30303#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30304#. color aerialway
30305#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30306#. <scale_min>1</scale_min>
30307#. <scale_max>50000</scale_max>
30308#. </rule>
30309#.
30310#. <rule>
30311#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30312#. color aerialway
30313#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30314#. <scale_min>1</scale_min>
30315#. <scale_max>50000</scale_max>
30316#. </rule>
30317#.
30318#. <rule>
30319#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30320#. color aerialway
30321#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30322#. <scale_min>1</scale_min>
30323#. <scale_max>50000</scale_max>
30324#. </rule>
30325#.
30326#. <rule>
30327#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30328#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30329#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30330#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30331msgid "aerialway"
30332msgstr "канатная дорога"
30333
30334#. color aerialway
30335#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30336#. <scale_min>1</scale_min>
30337#. <scale_max>50000</scale_max>
30338#. </rule>
30339#.
30340#. <!-- piste tags -->
30341#.
30342#. <rule>
30343#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30344#. color piste_easy
30345#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30346msgid "piste_easy"
30347msgstr "простая_лыжня"
30348
30349#. color piste_easy
30350#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30351#. <scale_min>1</scale_min>
30352#. <scale_max>30000</scale_max>
30353#. </rule>
30354#.
30355#. <rule>
30356#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30357#. color piste_intermediate
30358#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30359msgid "piste_intermediate"
30360msgstr "нормальная_лыжня"
30361
30362#. color piste_intermediate
30363#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30364#. <scale_min>1</scale_min>
30365#. <scale_max>30000</scale_max>
30366#. </rule>
30367#.
30368#. <rule>
30369#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30370#. color piste_advanced
30371#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30372msgid "piste_advanced"
30373msgstr "усложнённая_лыжня"
30374
30375#. color piste_advanced
30376#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30377#. <scale_min>1</scale_min>
30378#. <scale_max>30000</scale_max>
30379#. </rule>
30380#.
30381#. <rule>
30382#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30383#. color piste_expert
30384#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30385msgid "piste_expert"
30386msgstr "очень_сложная_лыжня"
30387
30388#. color piste_expert
30389#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30390#. <scale_min>1</scale_min>
30391#. <scale_max>30000</scale_max>
30392#. </rule>
30393#.
30394#. <rule>
30395#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30396#. color piste_freeride
30397#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30398msgid "piste_freeride"
30399msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
30400
30401#. color piste_freeride
30402#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30403#. <scale_min>1</scale_min>
30404#. <scale_max>30000</scale_max>
30405#. </rule>
30406#.
30407#. <rule>
30408#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30409#. color piste_novice
30410#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30411msgid "piste_novice"
30412msgstr "новичковая_лыжня"
30413
30414#. color piste_novice
30415#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30416#. <scale_min>1</scale_min>
30417#. <scale_max>300000</scale_max>
30418#. </rule>
30419#.
30420#. <!--power tags -->
30421#.
30422#. <rule>
30423#. <condition k="power" v="tower"/>
30424#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30425#. color power
30426#. <scale_min>1</scale_min>
30427#. <scale_max>50000</scale_max>
30428#. </rule>
30429#.
30430#. <rule>
30431#. <condition k="power" v="pole"/>
30432#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30433#. <scale_min>1</scale_min>
30434#. <scale_max>50000</scale_max>
30435#. </rule>
30436#.
30437#. <rule>
30438#. <condition k="power" v="line"/>
30439#. color power
30440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30441#. <scale_min>1</scale_min>
30442#. <scale_max>50000</scale_max>
30443#. </rule>
30444#.
30445#. <rule>
30446#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30447#. color power
30448#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30449#. <scale_min>1</scale_min>
30450#. <scale_max>50000</scale_max>
30451#. </rule>
30452#.
30453#. <rule>
30454#. <condition k="power" v="station"/>
30455#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30456#. color power
30457#. <scale_min>1</scale_min>
30458#. <scale_max>50000</scale_max>
30459#. </rule>
30460#.
30461#. <rule>
30462#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30463#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30464#. color power
30465#. <scale_min>1</scale_min>
30466#. <scale_max>50000</scale_max>
30467#. </rule>
30468#.
30469#. <rule>
30470#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30471#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30472#. color power
30473#. <scale_min>1</scale_min>
30474#. <scale_max>50000</scale_max>
30475#. </rule>
30476#.
30477#. <rule>
30478#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30479#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30480#. color power
30481#. <scale_min>1</scale_min>
30482#. <scale_max>50000</scale_max>
30483#. </rule>
30484#.
30485#. <rule>
30486#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30487#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30488#. color power
30489#. <scale_min>1</scale_min>
30490#. <scale_max>50000</scale_max>
30491#. </rule>
30492#.
30493#. <rule>
30494#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30495#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30496#. color power
30497#. <scale_min>1</scale_min>
30498#. <scale_max>50000</scale_max>
30499#. </rule>
30500#.
30501#. <rule>
30502#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30503#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30504#. color power
30505#. <scale_min>1</scale_min>
30506#. <scale_max>50000</scale_max>
30507#. </rule>
30508#.
30509#. <rule>
30510#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30511#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30512#. color power
30513#. <scale_min>1</scale_min>
30514#. <scale_max>50000</scale_max>
30515#. </rule>
30516#.
30517#. <rule>
30518#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30519#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30520#. color power
30521#. <scale_min>1</scale_min>
30522#. <scale_max>50000</scale_max>
30523#. </rule>
30524#.
30525#. <rule>
30526#. <condition k="power" v="generator"/>
30527#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30528#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30529#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30530#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30531#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30532#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30533#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30534#: build/trans_style.java:1593
30535msgid "power"
30536msgstr "энергия"
30537
30538#. color manmade
30539#. <scale_min>1</scale_min>
30540#. <scale_max>50000</scale_max>
30541#. </rule>
30542#.
30543#. <rule>
30544#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30545#. color pier
30546#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30547msgid "pier"
30548msgstr "пирс"
30549
30550#. color pier
30551#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30552#. <scale_min>1</scale_min>
30553#. <scale_max>50000</scale_max>
30554#. </rule>
30555#.
30556#. <rule>
30557#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30558#: build/trans_style.java:1643
30559msgid "pipeline"
30560msgstr "трубопровод"
30561
30562#. color manmade
30563#. <scale_min>1</scale_min>
30564#. <scale_max>50000</scale_max>
30565#. </rule>
30566#.
30567#. <!--leisure tags -->
30568#.
30569#. <rule>
30570#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30571#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30572#. color leisure
30573#. <scale_min>1</scale_min>
30574#. <scale_max>50000</scale_max>
30575#. </rule>
30576#.
30577#. <rule>
30578#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30579#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30580#. color leisure
30581#. <scale_min>1</scale_min>
30582#. <scale_max>50000</scale_max>
30583#. </rule>
30584#.
30585#. <rule>
30586#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30587#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30588#. color leisure
30589#. <scale_min>1</scale_min>
30590#. <scale_max>50000</scale_max>
30591#. </rule>
30592#.
30593#. <rule>
30594#. <condition k="leisure" v="track"/>
30595#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30596#. color leisure
30597#. <scale_min>1</scale_min>
30598#. <scale_max>50000</scale_max>
30599#. </rule>
30600#.
30601#. <rule>
30602#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30603#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30604#. color leisure
30605#. <scale_min>1</scale_min>
30606#. <scale_max>50000</scale_max>
30607#. </rule>
30608#.
30609#. <rule>
30610#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30611#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30612#. color marina
30613#. <scale_min>1</scale_min>
30614#. <scale_max>50000</scale_max>
30615#. </rule>
30616#.
30617#. <rule>
30618#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30619#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30620#. color leisure
30621#. <scale_min>1</scale_min>
30622#. <scale_max>50000</scale_max>
30623#. </rule>
30624#.
30625#. <rule>
30626#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30627#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30628#. color leisure
30629#. <scale_min>1</scale_min>
30630#. <scale_max>50000</scale_max>
30631#. </rule>
30632#.
30633#. <rule>
30634#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30635#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30636#. color leisure
30637#. <scale_min>1</scale_min>
30638#. <scale_max>50000</scale_max>
30639#. </rule>
30640#.
30641#. <rule>
30642#. <condition k="leisure" v="park"/>
30643#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30644#. color leisure
30645#. <scale_min>1</scale_min>
30646#. <scale_max>50000</scale_max>
30647#. </rule>
30648#.
30649#. <rule>
30650#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30651#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30652#. color leisure
30653#. <scale_min>1</scale_min>
30654#. <scale_max>50000</scale_max>
30655#. </rule>
30656#.
30657#. <rule>
30658#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30659#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30660#. color leisure
30661#. <scale_min>1</scale_min>
30662#. <scale_max>50000</scale_max>
30663#. </rule>
30664#.
30665#. <rule>
30666#. <condition k="leisure" v="common"/>
30667#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30668#. color leisure
30669#. <scale_min>1</scale_min>
30670#. <scale_max>50000</scale_max>
30671#. </rule>
30672#.
30673#. <rule>
30674#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30675#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30676#. color leisure
30677#. <scale_min>1</scale_min>
30678#. <scale_max>50000</scale_max>
30679#. </rule>
30680#.
30681#. <rule>
30682#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30683#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30684#. color leisure
30685#. <scale_min>1</scale_min>
30686#. <scale_max>50000</scale_max>
30687#. </rule>
30688#.
30689#. <rule>
30690#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30691#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30692#. color leisure
30693#. <scale_min>1</scale_min>
30694#. <scale_max>50000</scale_max>
30695#. </rule>
30696#.
30697#. <rule>
30698#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30699#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30700#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30701#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30702#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30703#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30704#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30705#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30706#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30707#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30708#: build/trans_style.java:1877
30709msgid "leisure"
30710msgstr "развлечения"
30711
30712#. color leisure
30713#. <scale_min>1</scale_min>
30714#. <scale_max>50000</scale_max>
30715#. </rule>
30716#.
30717#. <rule>
30718#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30719#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30720#: build/trans_style.java:1789
30721msgid "marina"
30722msgstr "гавань"
30723
30724#. color leisure
30725#. <scale_min>1</scale_min>
30726#. <scale_max>50000</scale_max>
30727#. </rule>
30728#.
30729#. <!--amenity tags -->
30730#.
30731#. <rule>
30732#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30733#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30734#. color amenity
30735#. <scale_min>1</scale_min>
30736#. <scale_max>50000</scale_max>
30737#. </rule>
30738#.
30739#. <rule>
30740#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30741#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30742#. color amenity
30743#. <scale_min>1</scale_min>
30744#. <scale_max>50000</scale_max>
30745#. </rule>
30746#.
30747#. <rule>
30748#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30749#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30750#. color amenity
30751#. <scale_min>1</scale_min>
30752#. <scale_max>50000</scale_max>
30753#. </rule>
30754#.
30755#. <rule>
30756#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30757#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30758#. color amenity
30759#. <scale_min>1</scale_min>
30760#. <scale_max>50000</scale_max>
30761#. </rule>
30762#.
30763#. <rule>
30764#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30765#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30766#. color amenity
30767#. <scale_min>1</scale_min>
30768#. <scale_max>50000</scale_max>
30769#. </rule>
30770#.
30771#. <rule>
30772#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30773#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30774#. color amenity
30775#. <scale_min>1</scale_min>
30776#. <scale_max>50000</scale_max>
30777#. </rule>
30778#.
30779#. <rule>
30780#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30781#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30782#. color amenity
30783#. <scale_min>1</scale_min>
30784#. <scale_max>50000</scale_max>
30785#. </rule>
30786#.
30787#. <rule>
30788#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30789#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30790#. color amenity
30791#. <scale_min>1</scale_min>
30792#. <scale_max>50000</scale_max>
30793#. </rule>
30794#.
30795#. <rule>
30796#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30797#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30798#. color amenity
30799#. <scale_min>1</scale_min>
30800#. <scale_max>50000</scale_max>
30801#. </rule>
30802#.
30803#. <rule>
30804#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30805#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30806#. color amenity
30807#. <scale_min>1</scale_min>
30808#. <scale_max>50000</scale_max>
30809#. </rule>
30810#.
30811#. <rule>
30812#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30813#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30814#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30815#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30816#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30817#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30818#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30819#: build/trans_style.java:1967
30820msgid "amenity"
30821msgstr "инфраструктура"
30822
30823#. color amenity
30824#. <scale_min>1</scale_min>
30825#. <scale_max>50000</scale_max>
30826#. </rule>
30827#.
30828#. <rule>
30829#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30830#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30831#. color amenity_traffic
30832#. <scale_min>1</scale_min>
30833#. <scale_max>50000</scale_max>
30834#. </rule>
30835#.
30836#. <rule>
30837#. <condition k="parking" v="underground"/>
30838#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30839#. color amenity_traffic
30840#. <scale_min>1</scale_min>
30841#. <scale_max>50000</scale_max>
30842#. </rule>
30843#.
30844#. <rule>
30845#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30846#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30847#. color amenity_traffic
30848#. <scale_min>1</scale_min>
30849#. <scale_max>50000</scale_max>
30850#. </rule>
30851#.
30852#. <rule>
30853#. <condition k="parking" v="surface"/>
30854#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30855#. color amenity_traffic
30856#. <scale_min>1</scale_min>
30857#. <scale_max>50000</scale_max>
30858#. </rule>
30859#.
30860#. <rule>
30861#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30862#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30863#. color amenity_traffic
30864#. <scale_min>1</scale_min>
30865#. <scale_max>50000</scale_max>
30866#. </rule>
30867#.
30868#. <rule>
30869#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30870#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30871#. color amenity_traffic
30872#. <scale_min>1</scale_min>
30873#. <scale_max>50000</scale_max>
30874#. </rule>
30875#.
30876#. <rule>
30877#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30878#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30879#. color amenity_traffic
30880#. <scale_min>1</scale_min>
30881#. <scale_max>50000</scale_max>
30882#. </rule>
30883#.
30884#. <rule>
30885#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30886#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30887#. color amenity_traffic
30888#. <scale_min>1</scale_min>
30889#. <scale_max>50000</scale_max>
30890#. </rule>
30891#.
30892#. <rule>
30893#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30894#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30895#. color amenity_traffic
30896#. <scale_min>1</scale_min>
30897#. <scale_max>50000</scale_max>
30898#. </rule>
30899#.
30900#. <rule>
30901#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30902#. color amenity_traffic
30903#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30904#. <scale_min>1</scale_min>
30905#. <scale_max>50000</scale_max>
30906#. </rule>
30907#.
30908#. <rule>
30909#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30910#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30911#. color amenity_traffic
30912#. <scale_min>1</scale_min>
30913#. <scale_max>50000</scale_max>
30914#. </rule>
30915#.
30916#. <rule>
30917#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30918#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30919#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30920#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30921#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30922#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30923#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30924#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30925msgid "amenity_traffic"
30926msgstr "режим_работы"
30927
30928#. color amenity_traffic
30929#. <scale_min>1</scale_min>
30930#. <scale_max>50000</scale_max>
30931#. </rule>
30932#.
30933#. <rule>
30934#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30935#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30936#. <scale_min>1</scale_min>
30937#. <scale_max>50000</scale_max>
30938#. </rule>
30939#.
30940#. <rule>
30941#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30942#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30943#. color amenity_light
30944#. <scale_min>1</scale_min>
30945#. <scale_max>50000</scale_max>
30946#. </rule>
30947#.
30948#. <rule>
30949#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30950#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30951#. <scale_min>1</scale_min>
30952#. <scale_max>50000</scale_max>
30953#. </rule>
30954#.
30955#. <rule>
30956#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30957#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30958#. color amenity_light
30959#. <scale_min>1</scale_min>
30960#. <scale_max>50000</scale_max>
30961#. </rule>
30962#.
30963#. <rule>
30964#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30965#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30966#. color amenity_light
30967#. <scale_min>1</scale_min>
30968#. <scale_max>50000</scale_max>
30969#. </rule>
30970#.
30971#. <rule>
30972#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30973#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30974#. color amenity_light
30975#. <scale_min>1</scale_min>
30976#. <scale_max>50000</scale_max>
30977#. </rule>
30978#.
30979#. <rule>
30980#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30981#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30982#. <scale_min>1</scale_min>
30983#. <scale_max>50000</scale_max>
30984#. </rule>
30985#.
30986#. <rule>
30987#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30988#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30989#. color amenity_light
30990#. <scale_min>1</scale_min>
30991#. <scale_max>50000</scale_max>
30992#. </rule>
30993#.
30994#. <rule>
30995#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30996#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30997#. color amenity_light
30998#. <scale_min>1</scale_min>
30999#. <scale_max>50000</scale_max>
31000#. </rule>
31001#.
31002#. <rule>
31003#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31004#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31005#. color amenity_light
31006#. <scale_min>1</scale_min>
31007#. <scale_max>50000</scale_max>
31008#. </rule>
31009#.
31010#. <rule>
31011#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31012#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31013#. color light_water
31014#. <scale_min>1</scale_min>
31015#. <scale_max>50000</scale_max>
31016#. </rule>
31017#.
31018#. <rule>
31019#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31020#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31021#. <scale_min>1</scale_min>
31022#. <scale_max>50000</scale_max>
31023#. </rule>
31024#.
31025#. <rule>
31026#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31027#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31028#. <scale_min>1</scale_min>
31029#. <scale_max>50000</scale_max>
31030#. </rule>
31031#.
31032#. <rule>
31033#. <condition k="religion" v="christian"/>
31034#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31035#. <scale_min>1</scale_min>
31036#. <scale_max>50000</scale_max>
31037#. </rule>
31038#.
31039#. <rule>
31040#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31041#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31042#. <scale_min>1</scale_min>
31043#. <scale_max>50000</scale_max>
31044#. </rule>
31045#.
31046#. <rule>
31047#. <condition k="religion" v="jain"/>
31048#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31049#. <scale_min>1</scale_min>
31050#. <scale_max>50000</scale_max>
31051#. </rule>
31052#.
31053#. <rule>
31054#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31055#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31056#. <scale_min>1</scale_min>
31057#. <scale_max>50000</scale_max>
31058#. </rule>
31059#.
31060#. <rule>
31061#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31062#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31063#. <scale_min>1</scale_min>
31064#. <scale_max>50000</scale_max>
31065#. </rule>
31066#.
31067#. <rule>
31068#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31069#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31070#. <scale_min>1</scale_min>
31071#. <scale_max>50000</scale_max>
31072#. </rule>
31073#.
31074#. <rule>
31075#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31076#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31077#. <scale_min>1</scale_min>
31078#. <scale_max>50000</scale_max>
31079#. </rule>
31080#.
31081#. <rule>
31082#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31083#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31084#. <scale_min>1</scale_min>
31085#. <scale_max>50000</scale_max>
31086#. </rule>
31087#.
31088#. <rule>
31089#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31090#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31091#. <scale_min>1</scale_min>
31092#. <scale_max>50000</scale_max>
31093#. </rule>
31094#.
31095#. <rule>
31096#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31097#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31098#. <scale_min>1</scale_min>
31099#. <scale_max>50000</scale_max>
31100#. </rule>
31101#.
31102#. <rule>
31103#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31104#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31105#. <scale_min>1</scale_min>
31106#. <scale_max>50000</scale_max>
31107#. </rule>
31108#.
31109#. <rule>
31110#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31111#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31112#. color amenity_light
31113#. <scale_min>1</scale_min>
31114#. <scale_max>50000</scale_max>
31115#. </rule>
31116#.
31117#. <rule>
31118#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31119#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31120#. color amenity_light
31121#. <scale_min>1</scale_min>
31122#. <scale_max>50000</scale_max>
31123#. </rule>
31124#.
31125#. <rule>
31126#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31127#. color amenity_light
31128#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31129#. <scale_min>1</scale_min>
31130#. <scale_max>50000</scale_max>
31131#. </rule>
31132#.
31133#. <rule>
31134#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31135#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31136#. color amenity_light
31137#. <scale_min>1</scale_min>
31138#. <scale_max>50000</scale_max>
31139#. </rule>
31140#.
31141#. <rule>
31142#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31143#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31144#. color amenity_light
31145#. <scale_min>1</scale_min>
31146#. <scale_max>50000</scale_max>
31147#. </rule>
31148#.
31149#. <rule>
31150#. <condition k="amenity" v="school"/>
31151#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31152#. color amenity_light
31153#. <scale_min>1</scale_min>
31154#. <scale_max>50000</scale_max>
31155#. </rule>
31156#.
31157#. <rule>
31158#. <condition k="amenity" v="university"/>
31159#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31160#. color amenity_light
31161#. <scale_min>1</scale_min>
31162#. <scale_max>50000</scale_max>
31163#. </rule>
31164#.
31165#. <rule>
31166#. <condition k="amenity" v="college"/>
31167#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31168#. color amenity_light
31169#. <scale_min>1</scale_min>
31170#. <scale_max>50000</scale_max>
31171#. </rule>
31172#.
31173#. <rule>
31174#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31175#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31176#. color amenity_light
31177#. <scale_min>1</scale_min>
31178#. <scale_max>50000</scale_max>
31179#. </rule>
31180#.
31181#. <rule>
31182#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31183#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31184#. color health
31185#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31186#. <scale_min>1</scale_min>
31187#. <scale_max>50000</scale_max>
31188#. </rule>
31189#.
31190#. <rule>
31191#. <condition k="amenity" v="library"/>
31192#. color amenity_light
31193#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31194#. <scale_min>1</scale_min>
31195#. <scale_max>50000</scale_max>
31196#. </rule>
31197#.
31198#. <rule>
31199#. <condition k="amenity" v="police"/>
31200#. color amenity_light
31201#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31202#. <scale_min>1</scale_min>
31203#. <scale_max>50000</scale_max>
31204#. </rule>
31205#.
31206#. <rule>
31207#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31208#. color amenity_light
31209#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31210#. <scale_min>1</scale_min>
31211#. <scale_max>50000</scale_max>
31212#. </rule>
31213#.
31214#. <rule>
31215#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31216#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31217#. color amenity_light
31218#. <scale_min>1</scale_min>
31219#. <scale_max>50000</scale_max>
31220#. </rule>
31221#.
31222#. <rule>
31223#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31224#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31225#. color amenity_light
31226#. <scale_min>1</scale_min>
31227#. <scale_max>50000</scale_max>
31228#. </rule>
31229#.
31230#. <rule>
31231#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31232#. color amenity_light
31233#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31234#. <scale_min>1</scale_min>
31235#. <scale_max>50000</scale_max>
31236#. </rule>
31237#.
31238#. <rule>
31239#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31240#. color amenity_light
31241#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31242#. <scale_min>1</scale_min>
31243#. <scale_max>50000</scale_max>
31244#. </rule>
31245#.
31246#. <rule>
31247#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31248#. color amenity_light
31249#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31250#. <scale_min>1</scale_min>
31251#. <scale_max>50000</scale_max>
31252#. </rule>
31253#.
31254#. <rule>
31255#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31256#. color amenity_light
31257#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31258#. <scale_min>1</scale_min>
31259#. <scale_max>50000</scale_max>
31260#. </rule>
31261#.
31262#. <rule>
31263#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31264#. color amenity_light
31265#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31266#. <scale_min>1</scale_min>
31267#. <scale_max>50000</scale_max>
31268#. </rule>
31269#.
31270#. <rule>
31271#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31272#. color amenity_light
31273#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31274#. <scale_min>1</scale_min>
31275#. <scale_max>50000</scale_max>
31276#. </rule>
31277#.
31278#. <rule>
31279#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31280#. color amenity_light
31281#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31282#. <scale_min>1</scale_min>
31283#. <scale_max>50000</scale_max>
31284#. </rule>
31285#.
31286#. <rule>
31287#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31288#. color amenity_light
31289#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31290#. <scale_min>1</scale_min>
31291#. <scale_max>50000</scale_max>
31292#. </rule>
31293#.
31294#. <rule>
31295#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31296#. color amenity_light
31297#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31298#. <scale_min>1</scale_min>
31299#. <scale_max>50000</scale_max>
31300#. </rule>
31301#.
31302#. <rule>
31303#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31304#. color amenity_light
31305#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31306#. <scale_min>1</scale_min>
31307#. <scale_max>50000</scale_max>
31308#. </rule>
31309#.
31310#. <rule>
31311#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31312#. color amenity_light
31313#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31314#. <scale_min>1</scale_min>
31315#. <scale_max>50000</scale_max>
31316#. </rule>
31317#.
31318#. <rule>
31319#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31320#. color amenity_light
31321#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31322#. <scale_min>1</scale_min>
31323#. <scale_max>50000</scale_max>
31324#. </rule>
31325#.
31326#. <rule>
31327#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31328#. color amenity_light
31329#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31330#. <scale_min>1</scale_min>
31331#. <scale_max>50000</scale_max>
31332#. </rule>
31333#.
31334#. <rule>
31335#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31336#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31337#. color amenity_light
31338#. <scale_min>1</scale_min>
31339#. <scale_max>50000</scale_max>
31340#. </rule>
31341#.
31342#. <rule>
31343#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31344#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31345#. <scale_min>1</scale_min>
31346#. <scale_max>50000</scale_max>
31347#. </rule>
31348#.
31349#. <rule>
31350#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31351#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31352#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31353#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31354#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31355#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31356#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31357#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31358#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31359#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31360#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31361#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31362#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31363#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31364#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31365#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31366#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31367#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31368#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31369#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31370#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31371msgid "amenity_light"
31372msgstr "инфраструктура_светлый"
31373
31374#. color amenity_light
31375#. <scale_min>1</scale_min>
31376#. <scale_max>50000</scale_max>
31377#. </rule>
31378#.
31379#. <rule>
31380#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31381#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31382#. color light_water
31383#. <scale_min>1</scale_min>
31384#. <scale_max>50000</scale_max>
31385#. </rule>
31386#.
31387#. <rule>
31388#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31389#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31390#. color military
31391#. <scale_min>1</scale_min>
31392#. <scale_max>50000</scale_max>
31393#. </rule>
31394#.
31395#. <!--natural tags -->
31396#.
31397#. <rule>
31398#. <condition k="natural" v="spring"/>
31399#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31400#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31401#: build/trans_style.java:3403
31402msgid "light_water"
31403msgstr "светлая_вода"
31404
31405#. color amenity_light
31406#. <scale_min>1</scale_min>
31407#. <scale_max>50000</scale_max>
31408#. </rule>
31409#.
31410#. <rule>
31411#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31412#. color health
31413#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31414#. <scale_min>1</scale_min>
31415#. <scale_max>50000</scale_max>
31416#. </rule>
31417#.
31418#. <rule>
31419#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31420#. color health
31421#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31422#. <scale_min>1</scale_min>
31423#. <scale_max>50000</scale_max>
31424#. </rule>
31425#.
31426#. <rule>
31427#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31428#. color health
31429#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31430#. <scale_min>1</scale_min>
31431#. <scale_max>50000</scale_max>
31432#. </rule>
31433#.
31434#. <rule>
31435#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31436#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31437#. color health
31438#. <scale_min>1</scale_min>
31439#. <scale_max>50000</scale_max>
31440#. </rule>
31441#.
31442#. <rule>
31443#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31444#. color health
31445#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31446#. <scale_min>1</scale_min>
31447#. <scale_max>50000</scale_max>
31448#. </rule>
31449#.
31450#. <rule>
31451#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31452#. color health
31453#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31454#. <scale_min>1</scale_min>
31455#. <scale_max>50000</scale_max>
31456#. </rule>
31457#.
31458#. <rule>
31459#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31460#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31461#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31462#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31463#: build/trans_style.java:2390
31464msgid "health"
31465msgstr "здоровье"
31466
31467#. color amenity_light
31468#. <scale_min>1</scale_min>
31469#. <scale_max>50000</scale_max>
31470#. </rule>
31471#.
31472#. <!--shop tags -->
31473#.
31474#. <rule>
31475#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31476#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31477#. color shop
31478#. <scale_min>1</scale_min>
31479#. <scale_max>50000</scale_max>
31480#. </rule>
31481#.
31482#. <rule>
31483#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31484#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31485#. color shop
31486#. <scale_min>1</scale_min>
31487#. <scale_max>50000</scale_max>
31488#. </rule>
31489#.
31490#. <rule>
31491#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31492#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31493#. color shop
31494#. <scale_min>1</scale_min>
31495#. <scale_max>50000</scale_max>
31496#. </rule>
31497#.
31498#. <rule>
31499#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31500#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31501#. color shop
31502#. <scale_min>1</scale_min>
31503#. <scale_max>50000</scale_max>
31504#. </rule>
31505#.
31506#. <rule>
31507#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31508#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31509#. color shop
31510#. <scale_min>1</scale_min>
31511#. <scale_max>50000</scale_max>
31512#. </rule>
31513#.
31514#. <rule>
31515#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31516#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31517#. color shop
31518#. <scale_min>1</scale_min>
31519#. <scale_max>50000</scale_max>
31520#. </rule>
31521#.
31522#. <rule>
31523#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31524#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31525#. color shop
31526#. <scale_min>1</scale_min>
31527#. <scale_max>50000</scale_max>
31528#. </rule>
31529#.
31530#. <rule>
31531#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31532#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31533#. color shop
31534#. <scale_min>1</scale_min>
31535#. <scale_max>50000</scale_max>
31536#. </rule>
31537#.
31538#. <rule>
31539#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31540#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31541#. color shop
31542#. <scale_min>1</scale_min>
31543#. <scale_max>50000</scale_max>
31544#. </rule>
31545#.
31546#. <rule>
31547#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31548#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31549#. color shop
31550#. <scale_min>1</scale_min>
31551#. <scale_max>50000</scale_max>
31552#. </rule>
31553#.
31554#. <rule>
31555#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31556#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31557#. color shop
31558#. <scale_min>1</scale_min>
31559#. <scale_max>50000</scale_max>
31560#. </rule>
31561#.
31562#. <rule>
31563#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31564#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31565#. color shop
31566#. <scale_min>1</scale_min>
31567#. <scale_max>50000</scale_max>
31568#. </rule>
31569#.
31570#. <rule>
31571#. <condition k="shop" v="books"/>
31572#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31573#. color shop
31574#. <scale_min>1</scale_min>
31575#. <scale_max>50000</scale_max>
31576#. </rule>
31577#.
31578#. <rule>
31579#. <condition k="shop" v="car"/>
31580#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31581#. color shop
31582#. <scale_min>1</scale_min>
31583#. <scale_max>50000</scale_max>
31584#. </rule>
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31588#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31589#. color shop
31590#. <scale_min>1</scale_min>
31591#. <scale_max>50000</scale_max>
31592#. </rule>
31593#.
31594#. <rule>
31595#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31596#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31597#. color shop
31598#. <scale_min>1</scale_min>
31599#. <scale_max>50000</scale_max>
31600#. </rule>
31601#.
31602#. <rule>
31603#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31604#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31605#. color shop
31606#. <scale_min>1</scale_min>
31607#. <scale_max>50000</scale_max>
31608#. </rule>
31609#.
31610#. <rule>
31611#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31612#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31613#. color shop
31614#. <scale_min>1</scale_min>
31615#. <scale_max>50000</scale_max>
31616#. </rule>
31617#.
31618#. <rule>
31619#. <condition k="shop" v="computer"/>
31620#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31621#. color shop
31622#. <scale_min>1</scale_min>
31623#. <scale_max>50000</scale_max>
31624#. </rule>
31625#.
31626#. <rule>
31627#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31628#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31629#. color shop
31630#. <scale_min>1</scale_min>
31631#. <scale_max>50000</scale_max>
31632#. </rule>
31633#.
31634#. <rule>
31635#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31636#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31637#. color shop
31638#. <scale_min>1</scale_min>
31639#. <scale_max>50000</scale_max>
31640#. </rule>
31641#.
31642#. <rule>
31643#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31644#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31645#. color shop
31646#. <scale_min>1</scale_min>
31647#. <scale_max>50000</scale_max>
31648#. </rule>
31649#.
31650#. <rule>
31651#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31652#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31653#. color shop
31654#. <scale_min>1</scale_min>
31655#. <scale_max>50000</scale_max>
31656#. </rule>
31657#.
31658#. <rule>
31659#. <condition k="shop" v="florist"/>
31660#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31661#. color shop
31662#. <scale_min>1</scale_min>
31663#. <scale_max>50000</scale_max>
31664#. </rule>
31665#.
31666#. <rule>
31667#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31668#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31669#. color shop
31670#. <scale_min>1</scale_min>
31671#. <scale_max>50000</scale_max>
31672#. </rule>
31673#.
31674#. <rule>
31675#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31676#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31677#. color shop
31678#. <scale_min>1</scale_min>
31679#. <scale_max>50000</scale_max>
31680#. </rule>
31681#.
31682#. <rule>
31683#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31684#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31685#. color shop
31686#. <scale_min>1</scale_min>
31687#. <scale_max>50000</scale_max>
31688#. </rule>
31689#.
31690#. <rule>
31691#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31692#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31693#. color shop
31694#. <scale_min>1</scale_min>
31695#. <scale_max>50000</scale_max>
31696#. </rule>
31697#.
31698#. <rule>
31699#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31700#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31701#. color shop
31702#. <scale_min>1</scale_min>
31703#. <scale_max>50000</scale_max>
31704#. </rule>
31705#.
31706#. <rule>
31707#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31708#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31709#. color shop
31710#. <scale_min>1</scale_min>
31711#. <scale_max>50000</scale_max>
31712#. </rule>
31713#.
31714#. <rule>
31715#. <condition k="shop" v="mall"/>
31716#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31717#. color shop
31718#. <scale_min>1</scale_min>
31719#. <scale_max>50000</scale_max>
31720#. </rule>
31721#.
31722#. <rule>
31723#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31724#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31725#. color shop
31726#. <scale_min>1</scale_min>
31727#. <scale_max>50000</scale_max>
31728#. </rule>
31729#.
31730#. <rule>
31731#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31732#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31733#. color shop
31734#. <scale_min>1</scale_min>
31735#. <scale_max>50000</scale_max>
31736#. </rule>
31737#.
31738#. <rule>
31739#. <condition k="shop" v="organic"/>
31740#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31741#. color shop
31742#. <scale_min>1</scale_min>
31743#. <scale_max>50000</scale_max>
31744#. </rule>
31745#.
31746#. <rule>
31747#. <condition k="shop" v="optician"/>
31748#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31749#. color shop
31750#. <scale_min>1</scale_min>
31751#. <scale_max>50000</scale_max>
31752#. </rule>
31753#.
31754#. <rule>
31755#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31756#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31757#. color shop
31758#. <scale_min>1</scale_min>
31759#. <scale_max>50000</scale_max>
31760#. </rule>
31761#.
31762#. <rule>
31763#. <condition k="shop" v="sports"/>
31764#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31765#. color shop
31766#. <scale_min>1</scale_min>
31767#. <scale_max>50000</scale_max>
31768#. </rule>
31769#.
31770#. <rule>
31771#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31772#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31773#. color shop
31774#. <scale_min>1</scale_min>
31775#. <scale_max>50000</scale_max>
31776#. </rule>
31777#.
31778#. <rule>
31779#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31780#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31781#. color shop
31782#. <scale_min>1</scale_min>
31783#. <scale_max>50000</scale_max>
31784#. </rule>
31785#.
31786#. <rule>
31787#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31788#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31789#. color shop
31790#. <scale_min>1</scale_min>
31791#. <scale_max>50000</scale_max>
31792#. </rule>
31793#.
31794#. <rule>
31795#. <condition k="shop" v="toys"/>
31796#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31797#. color shop
31798#. <scale_min>1</scale_min>
31799#. <scale_max>50000</scale_max>
31800#. </rule>
31801#.
31802#. <rule>
31803#. <condition k="shop" v="video"/>
31804#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31805#. color shop
31806#. <scale_min>1</scale_min>
31807#. <scale_max>50000</scale_max>
31808#. </rule>
31809#.
31810#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31811#. <rule>
31812#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31813#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31814#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31815#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31816#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31817#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31818#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31819#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31820#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31821#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31822#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31823#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31824#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31825#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31826#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31827#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31828#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31829#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31830#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31831#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31832#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31833#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31834#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31835#: build/trans_style.java:2905
31836msgid "shop"
31837msgstr "магазин"
31838
31839#. color shop
31840#. <scale_min>1</scale_min>
31841#. <scale_max>50000</scale_max>
31842#. </rule>
31843#.
31844#. <!--tourism tags -->
31845#.
31846#. <rule>
31847#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31848#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31849#. color hotel
31850#. <scale_min>1</scale_min>
31851#. <scale_max>50000</scale_max>
31852#. </rule>
31853#.
31854#. <rule>
31855#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31856#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31857#. color hotel
31858#. <scale_min>1</scale_min>
31859#. <scale_max>50000</scale_max>
31860#. </rule>
31861#.
31862#. <rule>
31863#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31864#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31865#. color hotel
31866#. <scale_min>1</scale_min>
31867#. <scale_max>50000</scale_max>
31868#. </rule>
31869#.
31870#. <rule>
31871#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31872#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31873#. color hotel
31874#. <scale_min>1</scale_min>
31875#. <scale_max>50000</scale_max>
31876#. </rule>
31877#.
31878#. <rule>
31879#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31880#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31881#. color hotel
31882#. <scale_min>1</scale_min>
31883#. <scale_max>50000</scale_max>
31884#. </rule>
31885#.
31886#. <rule>
31887#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31888#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31889#. color hotel
31890#. <scale_min>1</scale_min>
31891#. <scale_max>50000</scale_max>
31892#. </rule>
31893#.
31894#. <rule>
31895#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31896#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31897#. color hotel
31898#. <scale_min>1</scale_min>
31899#. <scale_max>50000</scale_max>
31900#. </rule>
31901#.
31902#. <rule>
31903#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31904#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31905#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31906#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31907#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31908#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31909msgid "hotel"
31910msgstr "отель"
31911
31912#. color hotel
31913#. <scale_min>1</scale_min>
31914#. <scale_max>50000</scale_max>
31915#. </rule>
31916#.
31917#. <rule>
31918#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31919#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31920#. color tourism
31921#. <scale_min>1</scale_min>
31922#. <scale_max>50000</scale_max>
31923#. </rule>
31924#.
31925#. <rule>
31926#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31927#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31928#. color tourism
31929#. <scale_min>1</scale_min>
31930#. <scale_max>50000</scale_max>
31931#. </rule>
31932#.
31933#. <rule>
31934#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31935#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31936#. color tourism
31937#. <scale_min>1</scale_min>
31938#. <scale_max>50000</scale_max>
31939#. </rule>
31940#.
31941#. <rule>
31942#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31943#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31944#. color tourism
31945#. <scale_min>1</scale_min>
31946#. <scale_max>50000</scale_max>
31947#. </rule>
31948#.
31949#. <rule>
31950#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31951#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31952#. color tourism
31953#. <scale_min>1</scale_min>
31954#. <scale_max>50000</scale_max>
31955#. </rule>
31956#.
31957#. <rule>
31958#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31959#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31960#. color tourism
31961#. color tourism
31962#. <scale_min>1</scale_min>
31963#. <scale_max>50000</scale_max>
31964#. </rule>
31965#.
31966#. <rule>
31967#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31968#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31969#. color tourism
31970#. <scale_min>1</scale_min>
31971#. <scale_max>50000</scale_max>
31972#. </rule>
31973#.
31974#. <!-- information tags -->
31975#. <rule>
31976#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31977#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31978#. <scale_min>1</scale_min>
31979#. <scale_max>40000</scale_max>
31980#. </rule>
31981#.
31982#. <rule>
31983#. <condition k="information" v="office"/>
31984#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31985#. color tourism
31986#. <scale_min>1</scale_min>
31987#. <scale_max>50000</scale_max>
31988#. </rule>
31989#.
31990#. <rule>
31991#. <condition k="information" v="map"/>
31992#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31993#. <scale_min>1</scale_min>
31994#. <scale_max>40000</scale_max>
31995#. </rule>
31996#.
31997#. <rule>
31998#. <condition k="information" v="board"/>
31999#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32000#. <scale_min>1</scale_min>
32001#. <scale_max>40000</scale_max>
32002#. </rule>
32003#.
32004#. <rule>
32005#. <condition k="tourism" v="information"/>
32006#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32007#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32008#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32009#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32010#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32011#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32012msgid "tourism"
32013msgstr "туристический"
32014
32015#. color tourism
32016#. <scale_min>1</scale_min>
32017#. <scale_max>50000</scale_max>
32018#. </rule>
32019#.
32020#. <!--historic tags -->
32021#.
32022#. <rule>
32023#. <condition k="historic" v="castle"/>
32024#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32025#. color historic
32026#. <scale_min>1</scale_min>
32027#. <scale_max>50000</scale_max>
32028#. </rule>
32029#.
32030#. <rule>
32031#. <condition k="historic" v="monument"/>
32032#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32033#. color historic
32034#. <scale_min>1</scale_min>
32035#. <scale_max>50000</scale_max>
32036#. </rule>
32037#.
32038#. <rule>
32039#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32040#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32041#. color historic
32042#. <scale_min>1</scale_min>
32043#. <scale_max>50000</scale_max>
32044#. </rule>
32045#.
32046#. <rule>
32047#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32048#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32049#. color historic
32050#. <scale_min>1</scale_min>
32051#. <scale_max>50000</scale_max>
32052#. </rule>
32053#.
32054#. <rule>
32055#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32056#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32057#. color historic
32058#. <scale_min>1</scale_min>
32059#. <scale_max>50000</scale_max>
32060#. </rule>
32061#.
32062#. <rule>
32063#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32064#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32065#. color historic
32066#. <scale_min>1</scale_min>
32067#. <scale_max>50000</scale_max>
32068#. </rule>
32069#.
32070#. <rule>
32071#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32072#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32073#. color historic
32074#. <scale_min>1</scale_min>
32075#. <scale_max>50000</scale_max>
32076#. </rule>
32077#.
32078#. <rule>
32079#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32080#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32081#. color historic
32082#. <scale_min>1</scale_min>
32083#. <scale_max>50000</scale_max>
32084#. </rule>
32085#.
32086#. <rule>
32087#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32088#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32089#. color historic
32090#. <scale_min>1</scale_min>
32091#. <scale_max>50000</scale_max>
32092#. </rule>
32093#.
32094#. <rule>
32095#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32096#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32097#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32098#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32099#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32100#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32101#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32102msgid "historic"
32103msgstr "исторический"
32104
32105#. color green
32106#. <scale_min>1</scale_min>
32107#. <scale_max>50000</scale_max>
32108#. </rule>
32109#.
32110#. <rule>
32111#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32112#: build/trans_style.java:3196
32113msgid "quarry"
32114msgstr "карьер"
32115
32116#. color quarry
32117#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32118#. <scale_min>1</scale_min>
32119#. <scale_max>50000</scale_max>
32120#. </rule>
32121#.
32122#. <rule>
32123#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32124#: build/trans_style.java:3204
32125msgid "landfill"
32126msgstr "мусорная свалка"
32127
32128#. color landfill
32129#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32130#. <scale_min>1</scale_min>
32131#. <scale_max>50000</scale_max>
32132#. </rule>
32133#.
32134#. <rule>
32135#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32136#. color basin
32137#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32138#. <scale_min>1</scale_min>
32139#. <scale_max>50000</scale_max>
32140#. </rule>
32141#.
32142#. <rule>
32143#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32144#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32145msgid "basin"
32146msgstr "водоём"
32147
32148#. color basin
32149#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32150#. <scale_min>1</scale_min>
32151#. <scale_max>50000</scale_max>
32152#. </rule>
32153#.
32154#. <rule>
32155#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32156#: build/trans_style.java:3228
32157msgid "forest"
32158msgstr "лесопосадки"
32159
32160#. color residential
32161#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32162#. <scale_min>1</scale_min>
32163#. <scale_max>50000</scale_max>
32164#. </rule>
32165#.
32166#. <rule>
32167#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32168#: build/trans_style.java:3260
32169msgid "farmyard"
32170msgstr "двор фермы"
32171
32172#. color farmyard
32173#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32174#. <scale_min>1</scale_min>
32175#. <scale_max>50000</scale_max>
32176#. </rule>
32177#.
32178#.
32179#. <rule>
32180#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32181#. color retail
32182#. <icon src="shop/mall.png"/>
32183#. <scale_min>1</scale_min>
32184#. <scale_max>50000</scale_max>
32185#. </rule>
32186#.
32187#. <rule>
32188#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32189#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32190msgid "retail"
32191msgstr "розничная продажа"
32192
32193#. color retail
32194#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32195#. <scale_min>1</scale_min>
32196#. <scale_max>50000</scale_max>
32197#. </rule>
32198#.
32199#. <rule>
32200#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32201#: build/trans_style.java:3285
32202msgid "industrial"
32203msgstr "промышленный"
32204
32205#. color industrial
32206#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32207#. <scale_min>1</scale_min>
32208#. <scale_max>50000</scale_max>
32209#. </rule>
32210#.
32211#. <rule>
32212#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32213#: build/trans_style.java:3293
32214msgid "brownfield"
32215msgstr "заброшенная застройка"
32216
32217#. color brownfield
32218#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32219#. <scale_min>1</scale_min>
32220#. <scale_max>50000</scale_max>
32221#. </rule>
32222#.
32223#. <rule>
32224#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32225#: build/trans_style.java:3301
32226msgid "greenfield"
32227msgstr "участок для застройки"
32228
32229#. color greenfield
32230#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32231#. <scale_min>1</scale_min>
32232#. <scale_max>50000</scale_max>
32233#. </rule>
32234#.
32235#. <rule>
32236#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32237#: build/trans_style.java:3309
32238msgid "railland"
32239msgstr "жд разъезд"
32240
32241#. color construction
32242#. <icon src="misc/construction.png"/>
32243#. <scale_min>1</scale_min>
32244#. <scale_max>50000</scale_max>
32245#. </rule>
32246#.
32247#. <rule>
32248#. <condition k="landuse" v="military"/>
32249#. color green
32250#. <icon src="leisure/common.png"/>
32251#. <scale_min>1</scale_min>
32252#. <scale_max>50000</scale_max>
32253#. </rule>
32254#.
32255#. <!--military tags -->
32256#.
32257#. <rule>
32258#. <condition k="military" v="airfield"/>
32259#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32260#. color military
32261#. <scale_min>1</scale_min>
32262#. <scale_max>50000</scale_max>
32263#. </rule>
32264#.
32265#. <rule>
32266#. <condition k="military" v="bunker"/>
32267#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32268#. color military
32269#. <scale_min>1</scale_min>
32270#. <scale_max>50000</scale_max>
32271#. </rule>
32272#.
32273#. <rule>
32274#. <condition k="military" v="barracks"/>
32275#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32276#. color military
32277#. <scale_min>1</scale_min>
32278#. <scale_max>50000</scale_max>
32279#. </rule>
32280#.
32281#. <rule>
32282#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32283#. <icon src="misc/danger.png"/>
32284#. color military
32285#. <scale_min>1</scale_min>
32286#. <scale_max>50000</scale_max>
32287#. </rule>
32288#.
32289#. <rule>
32290#. <condition k="military" v="range"/>
32291#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32292#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32293#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32294#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32295msgid "military"
32296msgstr "военный"
32297
32298#. color military
32299#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32300#. <scale_min>1</scale_min>
32301#. <scale_max>50000</scale_max>
32302#. </rule>
32303#.
32304#. <rule>
32305#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32306#: build/trans_style.java:3334
32307msgid "cemetery"
32308msgstr "кладбище"
32309
32310#. color light_water
32311#. <scale_min>1</scale_min>
32312#. <scale_max>50000</scale_max>
32313#. </rule>
32314#.
32315#. <rule>
32316#. <condition k="natural" v="peak"/>
32317#: build/trans_style.java:3410
32318msgid "peak"
32319msgstr "пик"
32320
32321#. color peak
32322#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32323#. <scale_min>1</scale_min>
32324#. <scale_max>50000</scale_max>
32325#. </rule>
32326#.
32327#. <rule>
32328#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32329#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32330#: build/trans_style.java:3419
32331msgid "glacier"
32332msgstr "ледник"
32333
32334#. color glacier
32335#. <scale_min>1</scale_min>
32336#. <scale_max>50000</scale_max>
32337#. </rule>
32338#.
32339#. <rule>
32340#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32341#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32342#: build/trans_style.java:3427
32343msgid "volcano"
32344msgstr "вулкан"
32345
32346#. color volcano
32347#. <scale_min>1</scale_min>
32348#. <scale_max>50000</scale_max>
32349#. </rule>
32350#.
32351#. <rule>
32352#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32353#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32354#. color natural
32355#. color natural
32356#. <scale_min>1</scale_min>
32357#. <scale_max>50000</scale_max>
32358#. </rule>
32359#.
32360#. <rule>
32361#. <condition k="natural" v="scree"/>
32362#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32363#. color scrub
32364#. <scale_min>1</scale_min>
32365#. <scale_max>50000</scale_max>
32366#. </rule>
32367#.
32368#. <rule>
32369#. <condition k="natural" v="fell"/>
32370#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32371#. color beach
32372#. <scale_min>1</scale_min>
32373#. <scale_max>50000</scale_max>
32374#. </rule>
32375#.
32376#. <rule>
32377#. <condition k="natural" v="bay"/>
32378#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32379#. color natural
32380#. <scale_min>1</scale_min>
32381#. <scale_max>50000</scale_max>
32382#. </rule>
32383#.
32384#. <rule>
32385#. <condition k="natural" v="land"/>
32386#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32387#. color natural
32388#. <scale_min>1</scale_min>
32389#. <scale_max>50000</scale_max>
32390#. </rule>
32391#.
32392#. <rule>
32393#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32394#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32395#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32396#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32397#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32398#: build/trans_style.java:3540
32399msgid "natural"
32400msgstr "природный"
32401
32402#. color natural
32403#. <scale_min>1</scale_min>
32404#. <scale_max>50000</scale_max>
32405#. </rule>
32406#.
32407#. <rule>
32408#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32409#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32410#: build/trans_style.java:3452
32411msgid "scrub"
32412msgstr "кустарник"
32413
32414#. color natural
32415#. <scale_min>1</scale_min>
32416#. <scale_max>50000</scale_max>
32417#. </rule>
32418#.
32419#. <rule>
32420#. <condition k="natural" v="heath"/>
32421#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32422#: build/trans_style.java:3468
32423msgid "heath"
32424msgstr "здоровье"
32425
32426#. color heath
32427#. <scale_min>1</scale_min>
32428#. <scale_max>50000</scale_max>
32429#. </rule>
32430#.
32431#. <rule>
32432#. <condition k="natural" v="wood"/>
32433#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32434#: build/trans_style.java:3476
32435msgid "woodarea"
32436msgstr "лес"
32437
32438#. color water
32439#. <scale_min>1</scale_min>
32440#. <scale_max>50000</scale_max>
32441#. </rule>
32442#.
32443#. <rule>
32444#. <condition k="natural" v="mud"/>
32445#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32446#: build/trans_style.java:3508
32447msgid "mud"
32448msgstr "грязь"
32449
32450#. color mud
32451#. <scale_min>1</scale_min>
32452#. <scale_max>50000</scale_max>
32453#. </rule>
32454#.
32455#. <rule>
32456#. <condition k="natural" v="beach"/>
32457#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32458#: build/trans_style.java:3516
32459msgid "beach"
32460msgstr "пляж"
32461
32462#. color natural
32463#. <scale_min>1</scale_min>
32464#. <scale_max>50000</scale_max>
32465#. </rule>
32466#.
32467#. <rule>
32468#. <condition k="natural" v="tree"/>
32469#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32470#. <scale_min>1</scale_min>
32471#. <scale_max>50000</scale_max>
32472#. </rule>
32473#.
32474#. <!--route tags -->
32475#.
32476#. <rule>
32477#. <condition k="route" v="bus"/>
32478#. color route
32479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32480#. <scale_min>1</scale_min>
32481#. <scale_max>50000</scale_max>
32482#. </rule>
32483#.
32484#. <rule>
32485#. <condition k="route" v="ferry"/>
32486#. color route
32487#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32488#. <scale_min>1</scale_min>
32489#. <scale_max>50000</scale_max>
32490#. </rule>
32491#.
32492#. <rule>
32493#. <condition k="route" v="flight"/>
32494#. color route
32495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32496#. <scale_min>1</scale_min>
32497#. <scale_max>50000</scale_max>
32498#. </rule>
32499#.
32500#. <rule>
32501#. <condition k="route" v="ncn"/>
32502#. color route
32503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32504#. <scale_min>1</scale_min>
32505#. <scale_max>50000</scale_max>
32506#. </rule>
32507#.
32508#. <rule>
32509#. <condition k="route" v="subsea"/>
32510#. color route
32511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32512#. <scale_min>1</scale_min>
32513#. <scale_max>50000</scale_max>
32514#. </rule>
32515#.
32516#. <rule>
32517#. <condition k="route" v="ski"/>
32518#. color route
32519#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32520#. <scale_min>1</scale_min>
32521#. <scale_max>50000</scale_max>
32522#. </rule>
32523#.
32524#. <rule>
32525#. <condition k="route" v="tour"/>
32526#. color route
32527#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32528#. <scale_min>1</scale_min>
32529#. <scale_max>50000</scale_max>
32530#. </rule>
32531#.
32532#. <rule>
32533#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32534#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32535#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32536#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32537#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32538msgid "route"
32539msgstr "маршрут"
32540
32541#. color route
32542#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32543#. <scale_min>1</scale_min>
32544#. <scale_max>50000</scale_max>
32545#. </rule>
32546#.
32547#. <!--boundary tags -->
32548#.
32549#. <rule>
32550#. <condition k="boundary" v="national"/>
32551#. color boundary
32552#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32553#. <scale_min>1</scale_min>
32554#. <scale_max>50000</scale_max>
32555#. </rule>
32556#.
32557#. <rule>
32558#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32559#. color boundary
32560#. </rule>
32561#. <rule>
32562#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32563#. color boundary
32564#. </rule>
32565#. <rule>
32566#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32567#. color boundary
32568#. </rule>
32569#. <rule>
32570#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32571#. color boundary
32572#. </rule>
32573#. <rule>
32574#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32575#. color boundary
32576#. </rule>
32577#. <rule>
32578#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32579#. color boundary
32580#. </rule>
32581#. <rule>
32582#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32583#. color boundary
32584#. </rule>
32585#. <rule>
32586#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32587#. color boundary
32588#. </rule>
32589#. <rule>
32590#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32591#. color boundary
32592#. </rule>
32593#. <rule>
32594#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32595#. color boundary
32596#. </rule>
32597#.
32598#. <rule>
32599#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32600#. color boundary
32601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32602#. <scale_min>1</scale_min>
32603#. <scale_max>50000</scale_max>
32604#. </rule>
32605#.
32606#. <rule>
32607#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32608#. color boundary
32609#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32610#. <scale_min>1</scale_min>
32611#. <scale_max>50000</scale_max>
32612#. </rule>
32613#.
32614#. <rule>
32615#. <condition k="boundary" v="political"/>
32616#. color boundary
32617#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32618#. <scale_min>1</scale_min>
32619#. <scale_max>50000</scale_max>
32620#. </rule>
32621#.
32622#. <rule>
32623#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32624#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32625#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32626#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32627#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32628#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32629#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32630#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32631#: build/trans_style.java:3695
32632msgid "boundary"
32633msgstr "граница"
32634
32635#. color deprecated
32636#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32637#. <scale_min>1</scale_min>
32638#. <scale_max>50000</scale_max>
32639#. </rule>
32640#.
32641#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32642#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32643#. <rule>
32644#. <condition k="surface" v="paved"/>
32645#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32646#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32647#. <scale_min>1</scale_min>
32648#. <scale_max>40000</scale_max>
32649#. </rule>
32650#. <rule>
32651#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32652#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32653#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32654#. <scale_min>1</scale_min>
32655#. <scale_max>40000</scale_max>
32656#. </rule>
32657#. <rule>
32658#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32659#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32660#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32661#. <scale_min>1</scale_min>
32662#. <scale_max>40000</scale_max>
32663#. </rule>
32664#.
32665#. <rule>
32666#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32667#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32668#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32669#. <scale_min>1</scale_min>
32670#. <scale_max>40000</scale_max>
32671#. </rule>
32672#. -->
32673#.
32674#. <!--name tags -->
32675#.
32676#. <!--preferences tags -->
32677#.
32678#. <!--place tags -->
32679#.
32680#. <rule>
32681#. <condition k="place" v="continent"/>
32682#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32683#. color place
32684#. <scale_min>1</scale_min>
32685#. <scale_max>200000000</scale_max>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <rule>
32689#. <condition k="place" v="country"/>
32690#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32691#. color place
32692#. <scale_min>1</scale_min>
32693#. <scale_max>200000000</scale_max>
32694#. </rule>
32695#.
32696#. <rule>
32697#. <condition k="place" v="state"/>
32698#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32699#. color place
32700#. <scale_min>1</scale_min>
32701#. <scale_max>200000000</scale_max>
32702#. </rule>
32703#.
32704#. <rule>
32705#. <condition k="place" v="region"/>
32706#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32707#. color place
32708#. <scale_min>1</scale_min>
32709#. <scale_max>200000000</scale_max>
32710#. </rule>
32711#.
32712#. <rule>
32713#. <condition k="place" v="county"/>
32714#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32715#. color place
32716#. <scale_min>1</scale_min>
32717#. <scale_max>200000000</scale_max>
32718#. </rule>
32719#.
32720#. <rule>
32721#. <condition k="place" v="city"/>
32722#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32723#. color place
32724#. <scale_min>1</scale_min>
32725#. <scale_max>200000000</scale_max>
32726#. </rule>
32727#.
32728#. <rule>
32729#. <condition k="place" v="town"/>
32730#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32731#. color place
32732#. <scale_min>1</scale_min>
32733#. <scale_max>50000</scale_max>
32734#. </rule>
32735#.
32736#. <rule>
32737#. <condition k="place" v="village"/>
32738#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32739#. color place
32740#. <scale_min>1</scale_min>
32741#. <scale_max>50000</scale_max>
32742#. </rule>
32743#.
32744#. <rule>
32745#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32746#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32747#. color place
32748#. <scale_min>1</scale_min>
32749#. <scale_max>50000</scale_max>
32750#. </rule>
32751#.
32752#. <rule>
32753#. <condition k="place" v="suburb"/>
32754#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32755#. color place
32756#. <scale_min>1</scale_min>
32757#. <scale_max>50000</scale_max>
32758#. </rule>
32759#.
32760#. <rule>
32761#. <condition k="place" v="locality"/>
32762#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32763#. color place
32764#. <scale_min>1</scale_min>
32765#. <scale_max>50000</scale_max>
32766#. </rule>
32767#.
32768#. <rule>
32769#. <condition k="place" v="island"/>
32770#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32771#. color place
32772#. <scale_min>1</scale_min>
32773#. <scale_max>50000</scale_max>
32774#. </rule>
32775#.
32776#. <rule>
32777#. <condition k="place" v="islet"/>
32778#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32779#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32780#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32781#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32782#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32783#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32784#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32785#: build/trans_style.java:4231
32786msgid "place"
32787msgstr "место"
32788
32789#. color place
32790#. <scale_min>1</scale_min>
32791#. <scale_max>50000</scale_max>
32792#. </rule>
32793#.
32794#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32795#. <rule>
32796#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32797#: build/trans_style.java:4239
32798msgid "tiger_data"
32799msgstr "данные TIGER"
32800
32801#. <?xml version="1.0"?>
32802#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32803#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32804#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32805#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32806#: build/trans_surveyor.java:6
32807msgid "Tunnel Start"
32808msgstr "Начало тоннеля"
32809
32810#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32811#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32812#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32813#. </button>
32814#: build/trans_surveyor.java:16
32815msgid "Village/City"
32816msgstr "Город/Село"
32817
32818#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32819#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32820#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32821#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32822#. </button>
32823#: build/trans_surveyor.java:29
32824msgid "One Way"
32825msgstr "Односторонняя"
32826
32827#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32828#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32829#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32830#. </button>
32831#: build/trans_surveyor.java:33
32832msgid "Church"
32833msgstr "Церковь"
32834
32835#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32836#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32837#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32838#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32839#. </button>
32840#: build/trans_surveyor.java:38
32841msgid "Fuel Station"
32842msgstr "Заправочная станция"
32843
32844#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32845#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32846#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32847#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32848#. </button>
32849#: build/trans_surveyor.java:52
32850msgid "Shopping"
32851msgstr "Магазин"
32852
32853#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32854#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32855#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32856#. </button>
32857#: build/trans_surveyor.java:56
32858msgid "WC"
32859msgstr "Туалет"
32860
32861#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32862#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32863#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32864#. </button>
32865#: build/trans_surveyor.java:60
32866msgid "Camping"
32867msgstr "Кемпинг"
32868
32869#. <button label="Residential" hotkey="5">
32870#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32871#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32872#. </button>
32873#. <!--
32874#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32875#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32876#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32877#. </button>
32878#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32879msgid "Test"
32880msgstr "Тест"
32881
32882#. JOSM TagChecker validator file
32883#. Format:
32884#. Each line specifies a certain error to be reported
32885#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32886#.
32887#. Data type can be:
32888#. node - a node point
32889#. way - a way
32890#. relation - a relation
32891#. * - all data types
32892#.
32893#. Message type can be:
32894#. E - an error
32895#. W - a warning
32896#. I - an low priority informational warning
32897#.
32898#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32899#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32900#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32901#. case insensitive.
32902#.
32903#. The * sign indicates any string.
32904#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32905#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32906#.
32907#. Expression can be:
32908#. != - the key/value combination does not match
32909#. == - the key/value combination does match
32910#.
32911#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32912#. with an logical and (&&).
32913#.
32914#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32915#.
32916#. Empty lines and space signs are ignored
32917#: build/trans_validator.java:38
32918msgid "abbreviated street name"
32919msgstr "сокращённое название улицы"
32920
32921#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32922#: build/trans_validator.java:40
32923msgid "oneway tag on a node"
32924msgstr "тег oneway на точке"
32925
32926#. node : W : oneway == *
32927#: build/trans_validator.java:41
32928msgid "bridge tag on a node"
32929msgstr "тег bridge на точке"
32930
32931#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32932#. node : W : highway == tertiary
32933#. node : W : highway == secondary
32934#. node : W : highway == residential
32935#. node : W : highway == unclassified
32936#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32937#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32938#: build/trans_validator.java:46
32939msgid "wrong highway tag on a node"
32940msgstr "неверный тег highway на точке"
32941
32942#. node : W : highway == track
32943#: build/trans_validator.java:47
32944msgid "Unnamed unclassified highway"
32945msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
32946
32947#. way : W : highway == unclassified && name != *
32948#. way : I : highway == secondary && ref != *
32949#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32950#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32951#: build/trans_validator.java:50
32952msgid "highway without a reference"
32953msgstr "дорога без классификации"
32954
32955#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32956#: build/trans_validator.java:51
32957msgid "temporary highway type"
32958msgstr "временная дорога"
32959
32960#. * : W : highway == road
32961#: build/trans_validator.java:52
32962msgid "misspelled key name"
32963msgstr "опечатка в названии ключа"
32964
32965#. * : W : / *name */i == * && name != *
32966#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32967#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32968#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32969#: build/trans_validator.java:58
32970msgid "cycleway with tag bicycle"
32971msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
32972
32973#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32974#: build/trans_validator.java:59
32975msgid "footway with tag foot"
32976msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
32977
32978#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32979#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32980#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32981#: build/trans_validator.java:62
32982msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32983msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
32984
32985#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32986#: build/trans_validator.java:63
32987msgid "barrier used on a way"
32988msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
32989
32990#. way : W : highway == * && barrier == *
32991#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32992#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32993#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32994msgid "maxspeed used for footway"
32995msgstr ""
32996"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
32997
32998#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32999#: build/trans_validator.java:69
33000msgid "layer tag with + sign"
33001msgstr "тег слоя со знаком +"
33002
33003#. * : W : layer == /\+.*/
33004#: build/trans_validator.java:71
33005msgid "street name contains ss"
33006msgstr "название улицы содержит ss"
33007
33008#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33009#: build/trans_validator.java:73
33010msgid "relation without type"
33011msgstr "Отношение без типа"
33012
33013#. relation : E : type != *
33014#: build/trans_validator.java:75
33015msgid "restaurant without name"
33016msgstr "ресторан без имени"
33017
33018#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33019#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33020#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33021#. * : W : highway == * && waterway == *
33022#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33023msgid "unusual tag combination"
33024msgstr "необычная комбинация тегов"
33025
33026#. FORMAT
33027#. default(true or false);Name;URL
33028#. NOTE: default items should be common and worldwide
33029#.
33030#: build/trans_wms.java:5
33031msgid "Landsat"
33032msgstr "Подложка Landsat"
33033
33034#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33035#: build/trans_wms.java:6
33036msgid "Open Aerial Map"
33037msgstr "Подложка Aerial Map"
33038
33039#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33040#.
33041#. different forms for web access
33042#. must be html:<url>
33043#: build/trans_wms.java:10
33044msgid "Yahoo Sat"
33045msgstr "Подложка Yahoo Sat"
33046
33047#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33048#: build/trans_wms.java:11
33049msgid "OpenStreetMap"
33050msgstr "OpenStreetMap"
33051
33052#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33053#: build/trans_wms.java:12
33054msgid "OpenCycleMap"
33055msgstr "OpenCycleMap"
33056
33057#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33058#: build/trans_wms.java:13
33059msgid "TilesAtHome"
33060msgstr "TilesAtHome"
33061
33062#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33063#.
33064#.
33065#. only for Germany
33066#: build/trans_wms.java:17
33067msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33068msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33069
33070#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33071#.
33072#.
33073#. only for North America
33074#. Terraserver USCG - High resolution maps
33075#: build/trans_wms.java:22
33076msgid "Terraserver Topo"
33077msgstr "Terraserver Topo"
33078
33079#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33080#: build/trans_wms.java:23
33081msgid "Terraserver Urban"
33082msgstr "Terraserver Urban"
33083
33084#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33085#.
33086#.
33087#. only for Czech Republic
33088#: build/trans_wms.java:27
33089msgid "Czech CUZK:KM"
33090msgstr "Czech CUZK:KM"
33091
33092#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33093#: build/trans_wms.java:28
33094msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33095msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33096
33097#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33098#.
33099#.
33100#. only for GB
33101#. fails with division by zero error
33102#: build/trans_wms.java:33
33103msgid "NPE Maps"
33104msgstr "карты NPE"
33105
33106#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33107#: build/trans_wms.java:34
33108msgid "NPE Maps (Tim)"
33109msgstr "NPE Карты (Tim)"
33110
33111#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33112#: build/trans_wms.java:35
33113msgid "7th Series (OS7)"
33114msgstr "7th Series (OS7)"
33115
33116#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33117#.
33118#.
33119#. only for Japan
33120#: build/trans_wms.java:39
33121msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33122msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33123
33124#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33125#: build/trans_wms.java:40
33126msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33127msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33128
33129#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33130#: build/trans_wms.java:41
33131msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33132msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33133
33134#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33135#: build/trans_wms.java:42
33136msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33137msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33138
33139#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33140#.
33141#.
33142#. only for Italy
33143#: build/trans_wms.java:46
33144msgid "Lodi - Italy"
33145msgstr "Lodi - Италия"
33146
33147#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33148#: build/trans_wms.java:47
33149msgid "Sicily - Italy"
33150msgstr "Sicily - Италия"
33151
33152#~ msgid "Bikes"
33153#~ msgstr "Велосипеды"
33154
33155#~ msgid "No data imported."
33156#~ msgstr "Данные не импортированы"
33157
33158#~ msgid "Unknown file extension."
33159#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33160
33161#~ msgid "Email"
33162#~ msgstr "Электронная почта"
33163
33164#~ msgid "Unsaved Changes"
33165#~ msgstr "Несохранённые изменения"
33166
33167#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33168#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
33169
33170#~ msgid "Unknown version"
33171#~ msgstr "Неизвестная версия"
33172
33173#~ msgid "Preparing data..."
33174#~ msgstr "Подготовка данных..."
33175
33176#~ msgid "Incorrect password or username."
33177#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
33178
33179#~ msgid "Enter Password"
33180#~ msgstr "Введите пароль"
33181
33182#~ msgid "different"
33183#~ msgstr "различный"
33184
33185#~ msgid "true"
33186#~ msgstr "истина"
33187
33188#~ msgid "false"
33189#~ msgstr "ложь"
33190
33191#~ msgid "Change"
33192#~ msgstr "Изменить"
33193
33194#~ msgid "unnamed"
33195#~ msgstr "безымянный"
33196
33197#~ msgid "Move"
33198#~ msgstr "Переместить"
33199
33200#~ msgid ""
33201#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33202#~ "to combine them?"
33203#~ msgstr ""
33204#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
33205#~ "объединить?"
33206
33207#~ msgid "All the ways were empty"
33208#~ msgstr "Все линии были пустыми"
33209
33210#~ msgid "Conflicting relation"
33211#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
33212
33213#~ msgid "Split way segment"
33214#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
33215
33216#~ msgid "Error while loading page {0}"
33217#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
33218
33219#~ msgid "Open in Browser"
33220#~ msgstr "Открыть в браузере"
33221
33222#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33223#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
33224
33225#~ msgid "Rotate"
33226#~ msgstr "Вращать"
33227
33228#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33229#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
33230
33231#~ msgid "my version:"
33232#~ msgstr "моя версия:"
33233
33234#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33235#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33236#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
33237#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
33238#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
33239
33240#~ msgid "Resolve Conflicts"
33241#~ msgstr "Разрешить конфликты"
33242
33243#~ msgid "Merging conflicts."
33244#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
33245
33246#~ msgid "their version:"
33247#~ msgstr "их версия:"
33248
33249#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33250#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
33251
33252#~ msgid "Revert"
33253#~ msgstr "Откатить"
33254
33255#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33256#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
33257
33258#~ msgid "to"
33259#~ msgstr "до"
33260
33261#~ msgid "x from"
33262#~ msgstr "x от"
33263
33264#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33265#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
33266
33267#~ msgid "y from"
33268#~ msgstr "y от"
33269
33270#~ msgid "Images for {0}"
33271#~ msgstr "Изображения для {0}"
33272
33273#~ msgid "Read GPX..."
33274#~ msgstr "Прочесть GPX"
33275
33276#~ msgid "GPS start: {0}"
33277#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
33278
33279#~ msgid "GPS end: {0}"
33280#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
33281
33282#~ msgid "image"
33283#~ msgid_plural "images"
33284#~ msgstr[0] "изображение"
33285#~ msgstr[1] "изображения"
33286#~ msgstr[2] "изображений"
33287
33288#~ msgid "timezone difference: "
33289#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
33290
33291#~ msgid "Sync clock"
33292#~ msgstr "Синхронизация часов"
33293
33294#~ msgid "Time entered could not be parsed."
33295#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
33296
33297#~ msgid "Image"
33298#~ msgstr "Изображение"
33299
33300#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33301#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
33302
33303#~ msgid "name"
33304#~ msgstr "название"
33305
33306#~ msgid "Cannot connect to server."
33307#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
33308
33309#~ msgid "There were conflicts during import."
33310#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
33311
33312#~ msgid "Set the language."
33313#~ msgstr "Установить язык."
33314
33315#~ msgid ""
33316#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33317#~ "load\n"
33318#~ "some data before --selection"
33319#~ msgstr ""
33320#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
33321#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
33322
33323#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33324#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
33325
33326#~ msgid "File not found"
33327#~ msgstr "Файл не найден"
33328
33329#~ msgid "Update"
33330#~ msgstr "Обновить"
33331
33332#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33333#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
33334
33335#~ msgid ""
33336#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33337#~ msgstr ""
33338#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
33339
33340#~ msgid "Proxy server host"
33341#~ msgstr "Адрес"
33342
33343#~ msgid "Anonymous"
33344#~ msgstr "Анонимный"
33345
33346#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33347#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
33348
33349#~ msgid "Proxy server port"
33350#~ msgstr "Порт"
33351
33352#~ msgid "Proxy server password"
33353#~ msgstr "Пароль"
33354
33355#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33356#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
33357
33358#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33359#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
33360
33361#~ msgid "Commit comment"
33362#~ msgstr "Комментарий правки"
33363
33364#~ msgid ""
33365#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33366#~ "some time."
33367#~ msgstr ""
33368#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
33369#~ "повторите попытку позже."
33370
33371#~ msgid ""
33372#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33373#~ "\n"
33374#~ " {0}"
33375#~ msgstr ""
33376#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
33377#~ "\n"
33378#~ " {0}"
33379
33380#~ msgid "Update Plugins"
33381#~ msgstr "Обновить модули"
33382
33383#~ msgid "Do not show again"
33384#~ msgstr "Больше не показывать"
33385
33386#~ msgid ""
33387#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33388#~ "about the problem."
33389#~ msgstr ""
33390#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
33391
33392#~ msgid "All images"
33393#~ msgstr "Все изображения"
33394
33395#~ msgid "Boat"
33396#~ msgstr "Лодка"
33397
33398#~ msgid "Motorboat"
33399#~ msgstr "Моторная лодка"
33400
33401#~ msgid "Cycleway"
33402#~ msgstr "Велодорожка"
33403
33404#~ msgid "Footway"
33405#~ msgstr "Тротуар"
33406
33407#~ msgid "Track Grade 3"
33408#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
33409
33410#~ msgid "Track Grade 1"
33411#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
33412
33413#~ msgid "Track Grade 2"
33414#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
33415
33416#~ msgid "Track Grade 4"
33417#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
33418
33419#~ msgid "Track Grade 5"
33420#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
33421
33422#~ msgid "Refresh the selection list."
33423#~ msgstr "Обновить список выбранного."
33424
33425#~ msgid "Occupied By"
33426#~ msgstr "Объект"
33427
33428#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
33429#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
33430
33431#~ msgid "Use preset ''{0}''"
33432#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
33433
33434#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33435#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
33436
33437#~ msgid ""
33438#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33439#~ "as a bug."
33440#~ msgstr ""
33441#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
33442#~ "создайте отчёт об ошибке."
33443
33444#~ msgid ""
33445#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33446#~ "want to merge them?"
33447#~ msgstr ""
33448#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
33449#~ "объединить?"
33450
33451#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33452#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
33453
33454#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33455#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
33456
33457#~ msgid ""
33458#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33459#~ "to overwrite the existing ones."
33460#~ msgstr ""
33461#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
33462#~ "разрешение переписывать существующие модули."
33463
33464#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33465#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
33466
33467#~ msgid ""
33468#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33469#~ msgstr ""
33470#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
33471
33472#~ msgid "Contact {0}..."
33473#~ msgstr "Связаться с {0}..."
33474
33475#~ msgid "resolved version:"
33476#~ msgstr "Разрешённая версия:"
33477
33478#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33479#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
33480
33481#~ msgid "Preparing..."
33482#~ msgstr "Подготовка..."
33483
33484#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33485#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
33486
33487#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33488#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
33489
33490#~ msgid ""
33491#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33492#~ "selected in the history list."
33493#~ msgstr ""
33494#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
33495#~ "правок."
33496
33497#~ msgid "Plugin already exists"
33498#~ msgstr "Модуль уже существует"
33499
33500#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33501#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
33502
33503#~ msgid "Only one node selected"
33504#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
33505
33506#~ msgid "zoom"
33507#~ msgstr "масштаб"
33508
33509#~ msgid "Are you sure?"
33510#~ msgstr "Вы уверены?"
33511
33512#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33513#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
33514
33515#~ msgid "WMS Plugin Help"
33516#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
33517
33518#~ msgid "Help / About"
33519#~ msgstr "Справка / О модуле"
33520
33521#~ msgid "Navigation"
33522#~ msgstr "Навигация"
33523
33524#~ msgid "Drawbridge"
33525#~ msgstr "Подъёмный мост"
33526
33527#~ msgid "Edit Hiking"
33528#~ msgstr "Править туризм"
33529
33530#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33531#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
33532
33533#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33534#~ msgstr "Править альпийский туризм"
33535
33536#~ msgid "Mountain Hiking"
33537#~ msgstr "Горный туризм"
33538
33539#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33540#~ msgstr "Править горный туризм"
33541
33542#~ msgid "Edit Station"
33543#~ msgstr "Править станцию"
33544
33545#~ msgid "Shop"
33546#~ msgstr "Магазин"
33547
33548#~ msgid "citymap"
33549#~ msgstr "карта города"
33550
33551#~ msgid "hikingmap"
33552#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
33553
33554#~ msgid "map"
33555#~ msgstr "карта"
33556
33557#~ msgid "bicyclemap"
33558#~ msgstr "карта велодорожек"
33559
33560#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
33561#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
33562
33563#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33564#~ msgstr ""
33565#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
33566
33567#~ msgid "Server does not support changesets"
33568#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
33569
33570#~ msgid ""
33571#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33572#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33573#~ msgstr ""
33574#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
33575#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
33576
33577#~ msgid "Edit Properties"
33578#~ msgstr "Изменить параметры"
33579
33580#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33581#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
33582
33583#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33584#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
33585
33586#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33587#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33588#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33589#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33590#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33591
33592#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33593#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
33594
33595#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33596#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
33597
33598#~ msgid ""
33599#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33600#~ "reporting a bug."
33601#~ msgstr ""
33602#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
33603#~ "об ошибке."
33604
33605#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33606#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
33607
33608#~ msgid "Ill-formed node id"
33609#~ msgstr "Неверный номер точки"
33610
33611#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33612#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
33613
33614#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33615#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
33616
33617#~ msgid "Portcullis"
33618#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
33619
33620#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33621#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
33622
33623#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33624#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
33625
33626#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33627#~ msgstr ""
33628#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
33629#~ "подробнее!)"
33630
33631#~ msgid ""
33632#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33633#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33634#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33635#~ "a French WMS server.\n"
33636#~ "Do not upload any data after this message."
33637#~ msgstr ""
33638#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
33639#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
33640#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
33641#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
33642#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
33643
33644#~ msgid "Upload to OSM..."
33645#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
33646
33647#~ msgid ""
33648#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33649#~ "version by deleting existing archive?\n"
33650#~ "\n"
33651#~ "{0}"
33652#~ msgstr ""
33653#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
33654#~ "существующий архив?\n"
33655#~ "\n"
33656#~ "{0}"
33657
33658#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33659#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
33660
33661#~ msgid "Error during parse."
33662#~ msgstr "Ошибка при разборе."
33663
33664#~ msgid "No document open so nothing to save."
33665#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
33666
33667#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33668#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
33669
33670#~ msgid "Load Selection"
33671#~ msgstr "Загрузить выделенное"
33672
33673#~ msgid "Data Layer"
33674#~ msgstr "Слой данных"
33675
33676#~ msgid "JOSM Online Help"
33677#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
33678
33679#~ msgid "Error while parsing"
33680#~ msgstr "Ошибка разбора"
33681
33682#~ msgid "Download Area"
33683#~ msgstr "Область для скачивания"
33684
33685#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33686#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
33687
33688#~ msgid "current delta: {0}s"
33689#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
33690
33691#~ msgid "{0} within the track."
33692#~ msgstr "{0} в пределах трека"
33693
33694#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33695#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
33696
33697#~ msgid "Enable proxy server"
33698#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
33699
33700#~ msgid "Error parsing server response."
33701#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
33702
33703#~ msgid "GPX Track loaded"
33704#~ msgstr "Трек GPX загружен"
33705
33706#~ msgid "Please enter a search string"
33707#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
33708
33709#~ msgid "<nd> has zero ref"
33710#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
33711
33712#~ msgid "EPSG:4326"
33713#~ msgstr "EPSG:4326"
33714
33715#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33716#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
33717
33718#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33719#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
33720
33721#~ msgid "Authors: {0}"
33722#~ msgstr "Авторы: {0}"
33723
33724#~ msgid "Layers: {0}"
33725#~ msgstr "Слои: {0}"
33726
33727#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33728#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
33729
33730#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33731#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
33732
33733#~ msgid "error loading metadata"
33734#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
33735
33736#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33737#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
33738
33739#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33740#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
33741
33742#~ msgid "Please select some data"
33743#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
33744
33745#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33746#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
33747
33748#~ msgid ""
33749#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33750#~ "automatically."
33751#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
33752
33753#~ msgid "History of Element"
33754#~ msgstr "История элемента"
33755
33756#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33757#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
33758
33759#~ msgid ""
33760#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
33761#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
33762#~ msgstr ""
33763#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
33764#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
33765
33766#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
33767#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
33768
33769#~ msgid "Tagging preset sources"
33770#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
33771
33772#~ msgid "Tagging preset source"
33773#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
33774
33775#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
33776#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
33777
33778#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33779#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
33780
33781#~ msgid "Import TCX File..."
33782#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
33783
33784#~ msgid "error requesting update"
33785#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
33786
33787#~ msgid "Zone"
33788#~ msgstr "Зона"
33789
33790#~ msgid ""
33791#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33792#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
33793
33794#~ msgid "Open User Page in browser"
33795#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
33796
33797#~ msgid "Open User Page"
33798#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
33799
33800#~ msgid "Please select the row to copy."
33801#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
33802
33803#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33804#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33805
33806#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33807#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
33808
33809#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33810#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
33811
33812#~ msgid "Remove Selected"
33813#~ msgstr "Удалить выбранные"
33814
33815#~ msgid "Delete Layer"
33816#~ msgstr "Удалить слой"
33817
33818#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33819#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
33820
33821#~ msgid "Move Down"
33822#~ msgstr "Переместить вниз"
33823
33824#~ msgid "Delete and Download"
33825#~ msgstr "Удалить и скачать"
33826
33827#~ msgid "Move Up"
33828#~ msgstr "Переместить вверх"
33829
33830#~ msgid "Update Data"
33831#~ msgstr "Обновить данные"
33832
33833#~ msgid "Edit Track of grade 1"
33834#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
33835
33836#~ msgid "Edit Track of grade 2"
33837#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
33838
33839#~ msgid "Edit Track of grade 3"
33840#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
33841
33842#~ msgid "Edit Track of grade 4"
33843#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
33844
33845#~ msgid "Edit Track of grade 5"
33846#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
33847
33848#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
33849#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
33850
33851#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
33852#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
33853
33854#~ msgid "Edit Drawbridge"
33855#~ msgstr "Править подъёмный мост"
33856
33857#~ msgid "Edit Portcullis"
33858#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
33859
33860#~ msgid ""
33861#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
33862#~ "layer?"
33863#~ msgstr ""
33864#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
33865
33866#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
33867#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
33868
33869#~ msgid ""
33870#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
33871#~ "continue?"
33872#~ msgstr ""
33873#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
33874#~ "желаете продолжить?"
33875
33876#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33877#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
33878
33879#~ msgid ""
33880#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
33881#~ "elements have a history."
33882#~ msgstr ""
33883#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
33884#~ "загруженных элементов есть история."
33885
33886#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33887#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
33888
33889#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33890#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
33891
33892#~ msgid "Images with no exif position"
33893#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
33894
33895#~ msgid ""
33896#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
33897#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
33898#~ msgstr ""
33899#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
33900#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
33901
33902#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
33903#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
33904
33905#~ msgid "Default Values"
33906#~ msgstr "Значения по умолчанию"
33907
33908#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33909#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
33910
33911#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
33912#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
33913
33914#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33915#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
33916
33917#~ msgid "Invalid projection"
33918#~ msgstr "Неправильная проекция"
33919
33920#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33921#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
33922
33923#~ msgid "Edit Information Office"
33924#~ msgstr "Править справочное бюро"
33925
33926#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33927#~ msgstr ""
33928#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
33929#~ "существуют: {0}\n"
33930
33931#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33932#~ msgstr ""
33933#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
33934
33935#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33936#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
33937
33938#~ msgid "osmarender options"
33939#~ msgstr "Настройки osm рендера"
33940
33941#~ msgid "Remove route nodes"
33942#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
33943
33944#~ msgid "requested: {0}"
33945#~ msgstr "предлагается: {0}"
33946
33947#~ msgid "<multiple>"
33948#~ msgstr "<множественный>"
33949
33950#~ msgid "Continue anyway"
33951#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
33952
33953#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33954#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
33955
33956#~ msgid "Select User's Data"
33957#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
33958
33959#~ msgid "Show Author Panel"
33960#~ msgstr "Показать панель автора"
33961
33962#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33963#~ msgstr ""
33964#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
33965#~ "перед загрузкой."
33966
33967#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33968#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
33969
33970#~ msgid ""
33971#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33972#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33973#~ "\n"
33974#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33975#~ "following schema:\n"
33976#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33977#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33978#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33979#~ "\n"
33980#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33981#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33982#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33983#~ "format=image/jpeg \n"
33984#~ "\n"
33985#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33986#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33987#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33988#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33989#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33990#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33991#~ " \n"
33992#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33993#~ "use."
33994#~ msgstr ""
33995#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
33996#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
33997#~ "\n"
33998#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
33999#~ "следующую схему:\n"
34000#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34001#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34002#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34003#~ "\n"
34004#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
34005#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34006#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34007#~ "format=image/jpeg \n"
34008#~ "\n"
34009#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
34010#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
34011#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
34012#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
34013#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34014#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34015#~ " \n"
34016#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
34017#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
34018
34019#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34020#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
34021
34022#~ msgid "rectifier id={0}"
34023#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
34024
34025#~ msgid "Copy Default"
34026#~ msgstr "Копия поумолчанию"
34027
34028#~ msgid ""
34029#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34030#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34031#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34032#~ msgstr ""
34033#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
34034#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
34035#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
34036
34037#~ msgid ""
34038#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34039#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34040#~ msgstr ""
34041#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
34042#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
34043#~ "страницей профиля выбранного автора."
34044
34045#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34046#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
34047
34048#~ msgid "Map Type"
34049#~ msgstr "Тип карты"
34050
34051#~ msgid "Board Type"
34052#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
34053
34054#~ msgid "Charge"
34055#~ msgstr "Переодевание"
34056
34057#~ msgid "sports"
34058#~ msgstr "Спортивный"
34059
34060#~ msgid "viaduct"
34061#~ msgstr "виадук"
34062
34063#~ msgid "aqueduct"
34064#~ msgstr "акведук"
34065
34066#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34067#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34068
34069#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34070#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34071
34072#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34073#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34074
34075#~ msgid "More details"
34076#~ msgstr "Подробнее"
34077
34078#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34079#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34080
34081#~ msgid ""
34082#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34083#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34084#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34085#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34086#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34087#~ "Do not upload any data after this message."
34088#~ msgstr ""
34089#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34090#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34091#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34092#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34093#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34094#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34095
34096#~ msgid "% of lon:"
34097#~ msgstr "% долготы:"
34098
34099#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34100#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34101
34102#~ msgid "Undeleting relation..."
34103#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34104
34105#~ msgid "Undeleting Way..."
34106#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34107
34108#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34109#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34110
34111#~ msgid "Update Selection"
34112#~ msgstr "Обновить выборку"
34113
34114#~ msgid "Selection too big"
34115#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34116
34117#~ msgid "Conflict detected"
34118#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34119
34120#~ msgid "Error while communicating with server."
34121#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34122
34123#~ msgid ""
34124#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34125#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34126#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34127#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34128#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34129#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34130#~ msgstr ""
34131#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34132#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34133#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34134#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34135#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34136#~ "strong> для отмены.<br>"
34137
34138#~ msgid ""
34139#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34140#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34141#~ "</html>"
34142#~ msgstr ""
34143#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34144#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34145#~ "html>"
34146
34147#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34148#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
34149
34150#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34151#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
34152
34153#~ msgid "nodes"
34154#~ msgstr "точки"
34155
34156#~ msgid "relations"
34157#~ msgstr "отношения"
34158
34159#~ msgid ""
34160#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34161#~ "{0}, max is {1}"
34162#~ msgstr ""
34163#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
34164#~ "максимальное - {1}"
34165
34166#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34167#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
34168
34169#~ msgid "Reached the end of the line"
34170#~ msgstr "Достигнут конец линии"
34171
34172#~ msgid "removing reference from way {0}"
34173#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
34174
34175#~ msgid "ways"
34176#~ msgstr "линии"
34177
34178#~ msgid "Merge Anyway"
34179#~ msgstr "Объединить в любом случае"
34180
34181#~ msgid ">"
34182#~ msgstr ">"
34183
34184#~ msgid "Apply partial resolutions"
34185#~ msgstr "Применить частичное решение"
34186
34187#~ msgid "History item"
34188#~ msgstr "Пункт истории"
34189
34190#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
34191#~ msgstr ""
34192#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
34193#~ "html>"
34194
34195#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34196#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
34197
34198#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34199#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
34200
34201#~ msgid "No data"
34202#~ msgstr "Нет данных"
34203
34204#~ msgid "WGS84 Geographisch"
34205#~ msgstr "ГСК WGS84"
34206
34207#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
34208#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
34209
34210#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34211#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
34212
34213#~ msgid "Conflicts in data"
34214#~ msgstr "Конфликт в данных"
34215
34216#~ msgid "Conflict created"
34217#~ msgstr "Конфликт создан"
34218
34219#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34220#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
34221
34222#~ msgid "Copy defaults"
34223#~ msgstr "Копировать умолчания"
34224
34225#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34226#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
34227
34228#~ msgid ""
34229#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34230#~ "found."
34231#~ msgstr ""
34232#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
34233#~ "найдены."
34234
34235#~ msgid "Confirmation"
34236#~ msgstr "Подтверждение"
34237
34238#~ msgid "Delete all"
34239#~ msgstr "Удалить всё"
34240
34241#~ msgid "Select a bookmark first."
34242#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
34243
34244#~ msgid ""
34245#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34246#~ msgid_plural ""
34247#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34248#~ msgstr[0] ""
34249#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
34250#~ "продолжить?"
34251#~ msgstr[1] ""
34252#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34253#~ "продолжить?"
34254#~ msgstr[2] ""
34255#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34256#~ "продолжить?"
34257
34258#~ msgid "Close current changeset"
34259#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
34260
34261#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34262#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
34263
34264#~ msgid ""
34265#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34266#~ "open for further uploads"
34267#~ msgstr ""
34268#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
34269#~ "его открытым после загрузки"
34270
34271#~ msgid ""
34272#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34273#~ "after this upload"
34274#~ msgstr ""
34275#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
34276#~ "его после загрузки"
34277
34278#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34279#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
34280
34281#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34282#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
34283
34284#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34285#~ msgstr ""
34286#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
34287
34288#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34289#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
34290
34291#~ msgid ""
34292#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34293#~ "add the following\n"
34294#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34295#~ msgstr ""
34296#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
34297#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
34298#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
34299#~ "памяти"
34300
34301#~ msgid "Replace"
34302#~ msgstr "Заменить"
34303
34304#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
34305#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
34306
34307#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
34308#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
34309
34310#~ msgid "not yet decided"
34311#~ msgstr "ещё не решено"
34312
34313#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34314#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
34315
34316#~ msgid "Empty member in relation."
34317#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
34318
34319#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34320#~ msgstr ""
34321#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
34322#~ "A>."
34323
34324#~ msgid ""
34325#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34326#~ "\"{1}\">your language</A>."
34327#~ msgstr ""
34328#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
34329#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34330
34331#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34332#~ msgstr ""
34333#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
34334
34335#~ msgid ""
34336#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34337#~ "\"{1}\">your language</A>."
34338#~ msgstr ""
34339#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
34340#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34341
34342#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34343#~ msgstr ""
34344#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
34345
34346#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
34347#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
34348
34349#~ msgid ""
34350#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34351#~ "primitives only"
34352#~ msgstr ""
34353#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
34354#~ "выделенных элементов"
34355
34356#~ msgid "Updating primitive"
34357#~ msgstr "Обновление элемента"
34358
34359#~ msgid "Purging 1 primitive"
34360#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
34361
34362#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34363#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
34364
34365#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34366#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
34367
34368#~ msgid "Primitive already deleted"
34369#~ msgstr "Элемент уже удален"
34370
34371#~ msgid ""
34372#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
34373#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
34374#~ "the new role?</html>"
34375#~ msgstr ""
34376#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
34377#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
34378#~ "</html>"
34379
34380#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34381#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
34382
34383#~ msgid "Please select at least one task to download"
34384#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
34385
34386#~ msgid ""
34387#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34388#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34389#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34390#~ msgstr ""
34391#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
34392#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
34393#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
34394#~ "точки?"
34395
34396#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34397#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
34398
34399#~ msgid ""
34400#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34401#~ "per changed primitive"
34402#~ msgstr ""
34403#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
34404#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
34405
34406#~ msgid "Uploading..."
34407#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
34408
34409#~ msgid ""
34410#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
34411#~ "version 0.6"
34412#~ msgstr ""
34413#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
34414#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
34415
34416#~ msgid ""
34417#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34418#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34419#~ "is:<br>{0}</html>"
34420#~ msgstr ""
34421#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
34422#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
34423#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
34424
34425#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34426#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
34427
34428#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34429#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
34430
34431#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34432#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
34433
34434#~ msgid ""
34435#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34436#~ msgid_plural ""
34437#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34438#~ "all?"
34439#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
34440#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34441#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34442
34443#~ msgid "Only two nodes allowed"
34444#~ msgstr "Можно только две точки"
34445
34446#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34447#~ msgstr ""
34448#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
34449#~ "минимум, из четырех точек."
34450
34451#~ msgid ""
34452#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34453#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34454#~ msgstr ""
34455#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
34456#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
34457
34458#~ msgid "{0} extrem nodes."
34459#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
34460
34461#~ msgid ""
34462#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34463#~ "resolve them first.</html>"
34464#~ msgstr ""
34465#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
34466#~ "устранить.</html>"
34467
34468#~ msgid ""
34469#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34470#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
34471
34472#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
34473#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
34474
34475#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34476#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
34477
34478#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
34479#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
34480
34481#~ msgid ""
34482#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34483#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34484#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34485#~ "Undo your last action, save your work\n"
34486#~ "and start a new layer on the new zone."
34487#~ msgstr ""
34488#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
34489#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
34490#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
34491#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
34492#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
34493
34494#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34495#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34496
34497#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34498#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
34499
34500#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34501#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
34502
34503#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34504#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
34505
34506#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34507#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34508
34509#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
34510#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
34511
34512#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
34513#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
34514
34515#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34516#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
34517
34518#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34519#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
34520
34521#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34522#~ msgstr ""
34523#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
34524
34525#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34526#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
34527
34528#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34529#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
34530
34531#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34532#~ msgstr ""
34533#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
34534
34535#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34536#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
34537
34538#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34539#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34540
34541#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34542#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
34543
34544#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34545#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
34546
34547#~ msgid ""
34548#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
34549#~ msgstr ""
34550#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
34551#~ "значение ''{1}''"
34552
34553#~ msgid ""
34554#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34555#~ "''{1}''."
34556#~ msgstr ""
34557#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
34558#~ "значение ''{1}''"
34559
34560#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34561#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34562
34563#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34564#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
34565
34566#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34567#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
34568
34569#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34570#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
34571
34572#~ msgid "Linked"
34573#~ msgstr "Связанные"
34574
34575#~ msgid "Bridleway"
34576#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
34577
34578#~ msgid "MIddle way: {0}"
34579#~ msgstr "Середина линии: {0}"
34580
34581#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34582#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
34583
34584#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34585#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
34586
34587#~ msgid "Download missing plugins"
34588#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
34589
34590#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34591#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
34592
34593#~ msgid ""
34594#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34595#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34596#~ "\n"
34597#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34598#~ "following schema:\n"
34599#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34600#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34601#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34602#~ "\n"
34603#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34604#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34605#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34606#~ "\n"
34607#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34608#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34609#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34610#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34611#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34612#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34613#~ "\n"
34614#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34615#~ "use."
34616#~ msgstr ""
34617#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
34618#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
34619#~ "\n"
34620#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
34621#~ "следующую схему:\n"
34622#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34623#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34624#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
34625#~ "\n"
34626#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
34627#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34628#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34629#~ "\n"
34630#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
34631#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
34632#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
34633#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
34634#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34635#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34636#~ "\n"
34637#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
34638#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
34639
34640#~ msgid "Show Tile Status"
34641#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
34642
34643#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34644#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
34645
34646#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
34647#~ msgstr ""
34648#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
34649
34650#~ msgid ""
34651#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
34652#~ "missing on this system.</html>"
34653#~ msgstr ""
34654#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
34655#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
34656
34657#~ msgid ""
34658#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34659#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34660#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34661#~ msgstr ""
34662#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
34663#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
34664#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
34665#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
34666
34667#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
34668#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
34669
34670#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
34671#~ msgstr ""
34672#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
34673#~ "соединению."
34674
34675#~ msgid ""
34676#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
34677#~ msgstr ""
34678#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
34679#~ "''{1}''."
34680
34681#~ msgid "<html>"
34682#~ msgstr "<html>"
34683
34684#~ msgid ""
34685#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
34686#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
34687#~ "upload."
34688#~ msgstr ""
34689#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
34690#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
34691#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
34692
34693#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
34694#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
34695
34696#~ msgid ""
34697#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
34698#~ "to default geometry. Details: {1}"
34699#~ msgstr ""
34700#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
34701#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
34702
34703#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
34704#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
34705
34706#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34707#~ msgstr ""
34708#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
34709
34710#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
34711#~ msgstr ""
34712#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
34713#~ "шт.."
34714
34715#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
34716#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
34717
34718#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
34719#~ msgstr ""
34720#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
34721
34722#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34723#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
34724
34725#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34726#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
34727
34728#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34729#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
34730
34731#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34732#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
34733
34734#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34735#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
34736
34737#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
34738#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
34739
34740#~ msgid "Via node {0}, {1}"
34741#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
34742
34743#~ msgid ""
34744#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34745#~ msgstr ""
34746#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
34747
34748#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34749#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34750
34751#~ msgid ""
34752#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34753#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34754#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34755#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34756#~ msgstr ""
34757#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34758#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34759#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34760#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34761
34762#~ msgid "Delete the selected layer."
34763#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
34764
34765#~ msgid ""
34766#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34767#~ "relation?</html>"
34768#~ msgstr ""
34769#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
34770#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
34771
34772#~ msgid ""
34773#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34774#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34775#~ msgstr ""
34776#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
34777#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
34778
34779#~ msgid ""
34780#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34781#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34782#~ "Are you really sure to continue?"
34783#~ msgstr ""
34784#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
34785#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
34786#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
34787
34788#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34789#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
34790
34791#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34792#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
34793
34794#~ msgid "help"
34795#~ msgstr "Справка"
34796
34797#~ msgid "Optional"
34798#~ msgstr "Необязательно"
34799
34800#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34801#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
34802
34803#~ msgid "Login"
34804#~ msgstr "Войти"
34805
34806#~ msgid "Proxy server username"
34807#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
34808
34809#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
34810#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
34811#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
34812#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34813#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34814
34815#~ msgid "No type found. History is empty."
34816#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
34817
34818#~ msgid "longitude"
34819#~ msgstr "долгота"
34820
34821#~ msgid "Coordinate"
34822#~ msgstr "Координата"
34823
34824#~ msgid "latitude"
34825#~ msgstr "широта"
34826
34827#~ msgid ""
34828#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
34829#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
34830#~ "html>"
34831#~ msgstr ""
34832#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
34833#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
34834#~ "ожидания.</html>"
34835
34836#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34837#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
34838
34839#~ msgid ""
34840#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
34841#~ "version {2} required. Please update the plugin."
34842#~ msgstr ""
34843#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
34844#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
34845
34846#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
34847#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
34848
34849#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
34850#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
34851
34852#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
34853#~ msgstr ""
34854#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
34855
34856#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34857#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
34858
34859#~ msgid ""
34860#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
34861#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
34862#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
34863#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
34864#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
34865#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
34866#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
34867#~ msgstr ""
34868#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
34869#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
34870#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
34871#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
34872#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
34873#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
34874#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
34875#~ "p></html>"
34876
34877#~ msgid ""
34878#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
34879#~ msgstr ""
34880#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
34881#~ "редактирование отношения"
34882
34883#~ msgid ""
34884#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
34885#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
34886#~ msgstr ""
34887#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
34888#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
34889
34890#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
34891#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
34892
34893#~ msgid ""
34894#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
34895#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
34896#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
34897#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
34898#~ msgstr ""
34899#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
34900#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
34901#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
34902#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
34903
34904#~ msgid ""
34905#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
34906#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34907#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34908#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
34909#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
34910#~ msgstr ""
34911#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
34912#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
34913#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
34914#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
34915#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
34916
34917#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34918#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
34919
34920#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
34921#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
34922
34923#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
34924#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
34925
34926#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34927#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34928
34929#~ msgid ""
34930#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34931#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34932#~ msgstr ""
34933#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
34934#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
34935
34936#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
34937#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
34938
34939#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
34940#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
34941
34942#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
34943#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
34944
34945#~ msgid ""
34946#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
34947#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34948#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34949#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
34950#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
34951#~ msgstr ""
34952#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
34953#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
34954#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
34955#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
34956#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
34957
34958#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34959#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34960#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
34961#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
34962#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
34963
34964#~ msgid "Please restart JOSM."
34965#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34966
34967#~ msgid "Not yet tagged images"
34968#~ msgstr "Картинки без тегов"
34969
34970#~ msgid "Auto-tag source added:"
34971#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
34972
34973#~ msgid ""
34974#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34975#~ "import EXIF geotagged pictures."
34976#~ msgstr ""
34977#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
34978#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
34979
34980#~ msgid ""
34981#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34982#~ "areas, jump to position."
34983#~ msgstr ""
34984#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
34985#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
34986
34987#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
34988#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
34989
34990#~ msgid "User with the same uid but different name found"
34991#~ msgstr ""
34992#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
34993#~ "именем"
34994
34995#~ msgid "null detected in node list"
34996#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
34997
34998#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
34999#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
35000
35001#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
35002#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
35003
35004#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
35005#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
35006
35007#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
35008#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
35009
35010#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
35011#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
35012
35013#~ msgid "Looking up available translations..."
35014#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
35015
35016#~ msgid "Checking locales..."
35017#~ msgstr "Проверка языков..."
35018
35019#~ msgid "Loading available locales..."
35020#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
35021
35022#~ msgid "Delete old plugin {0}"
35023#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
35024
35025#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
35026#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
35027
35028#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35029#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35030
35031#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35032#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
35033
35034#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35035#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
35036
35037#~ msgctxt "changeset.open"
35038#~ msgid "Closed"
35039#~ msgstr "Закрыто"
35040
35041#~ msgctxt "changeset.open"
35042#~ msgid "Open"
35043#~ msgstr "Открыть"
35044
35045#~ msgid "Enter a changset id"
35046#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
35047
35048#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
35049#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
35050
35051#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35052#~ msgstr ""
35053#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35054
35055#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35056#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
35057
35058#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35059#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
35060
35061#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35062#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
35063
35064#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35065#~ msgstr ""
35066#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35067
35068#~ msgid ""
35069#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35070#~ "include all changesets in the query.</html>"
35071#~ msgstr ""
35072#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35073#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35074
35075#~ msgid ""
35076#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35077#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35078#~ "objects on the server ''{1}''."
35079#~ msgstr ""
35080#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35081#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35082#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35083
35084#~ msgid ""
35085#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35086#~ "Exceptions was: {0}"
35087#~ msgstr ""
35088#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35089#~ "Исключения были: {0}"
35090
35091#~ msgid ""
35092#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35093#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35094#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
35095#~ "to map editing.<br>"
35096#~ msgstr ""
35097#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
35098#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
35099#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
35100#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
35101#~ "карты.<br>"
35102
35103#~ msgid ""
35104#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35105#~ "and internal id {2}"
35106#~ msgstr ""
35107#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
35108#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
35109
35110#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35111#~ msgstr ""
35112#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
35113
35114#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
35115#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
35116
35117#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35118#~ msgstr ""
35119#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
35120
35121#~ msgid "Error: "
35122#~ msgstr "Ошибка: "
35123
35124#~ msgid "Josminator - Just do it!"
35125#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
35126
35127#~ msgid "Exec"
35128#~ msgstr "Выполнить"
35129
35130#~ msgid "Execute Script"
35131#~ msgstr "Выполнить сценарий"
35132
35133#~ msgid "Use all their elements"
35134#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
35135
35136#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
35137#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
35138
35139#~ msgid "Do some stuff"
35140#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
35141
35142#~ msgid "nice Plugin"
35143#~ msgstr "Модуль nice"
35144
35145#~ msgid "<number>"
35146#~ msgstr "<число>"
35147
35148#~ msgid "Use all my elements"
35149#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
35150
35151#~ msgid "range"
35152#~ msgstr "диапазон"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.