source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 20910

Last change on this file since 20910 was 20910, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-04-14 19:25+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-04-07 06:42+0000\n"
12"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 16:47+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Редакция"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1202
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
281#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
283#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
284#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
286#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
291msgid "Cancel"
292msgstr "Отмена"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
295msgid "Click to abort launching external browsers"
296msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
299msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
300msgstr ""
301"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
302"линию или отношение."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
305msgid "Please select the target layer."
306msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
309msgid "Select target layer"
310msgstr "Выбор слоя"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
315msgid "Merge"
316msgstr "Объединить"
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
319#, java-format
320msgid ""
321"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
322"</html>"
323msgstr ""
324"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
325"</html>"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
328msgid "No target layers"
329msgstr "Не выбран слой"
330
331#. modal
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
335msgid "Add Node..."
336msgstr "Добавить точку..."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
339msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
340msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
356#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
357#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
358#, java-format
359msgid "Edit: {0}"
360msgstr "Править: {0}"
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
363msgid "Enter the coordinates for the new node."
364msgstr "Введите координаты новой точки"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
367msgid "Use decimal degrees."
368msgstr "Использовать десятичные градусы"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
371msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
372msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
376#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
377#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
378msgid "Latitude"
379msgstr "Широта"
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
383#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
385msgid "Longitude"
386msgstr "Долгота"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
389msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
390msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
393msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
394msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
397msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
398msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
401msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
402msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
417#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
418#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
419#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
420#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
421#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
423#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
424#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
426msgid "OK"
427msgstr "OK"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
430msgid "Close the dialog and create a new node"
431msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
434msgid "Close the dialog, do not create a new node"
435msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
440msgid "Align Nodes in Circle"
441msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
444msgid "Move the selected nodes into a circle."
445msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
464#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
465#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
466#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
467#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
468#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
469#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
470#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
471#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
472#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
473#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
474#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
475#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
476#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
477#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
479#, java-format
480msgid "Tool: {0}"
481msgstr "Инструмент: {0}"
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
484msgid "Please select at least four nodes."
485msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
507#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
509msgid "Information"
510msgstr "Информация"
511
512#. Do it!
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
516msgid "Align Nodes in Line"
517msgstr "Выстроить точки в линию"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
520msgid "Move the selected nodes in to a line."
521msgstr ""
522"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
526msgid "Please select at least three nodes."
527msgstr "Выделите не менее трёх точек."
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
530msgid "data"
531msgstr "данных"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
534msgid "layer"
535msgstr "слоя"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
538msgid "selection"
539msgstr "выделения"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
543msgid "conflict"
544msgstr "конфликта"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
547msgid "download"
548msgstr "скачанного"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
551msgid "previous"
552msgstr "предыдущий"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
555msgid "next"
556msgstr "следующий"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
560msgid "Nothing selected to zoom to."
561msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
565#, java-format
566msgid "Zoom to {0}"
567msgstr "Масштабировать до {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
570#, java-format
571msgid "Zoom the view to {0}."
572msgstr "Приблизить вид до {0}."
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
578#, java-format
579msgid "View: {0}"
580msgstr "Вид: {0}"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
583msgid "No conflicts to zoom to"
584msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
587msgid "Changeset Manager"
588msgstr "Менеджер пакета правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
592msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
593msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
597msgid "Close open changesets"
598msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
602msgid "Closes open changesets"
603msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
615#, java-format
616msgid "File: {0}"
617msgstr "Файл: {0}"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
621msgid "There are no open changesets"
622msgstr "Пакеты правок не открыты"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
626msgid "No open changesets"
627msgstr "Нет открытых пакетов правок"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
631msgid "Downloading open changesets ..."
632msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
636msgid "Combine Way"
637msgstr "Объединить линию"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
640msgid "Combine several ways into one."
641msgstr "Объединить несколько линий в одну."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
644msgid "Change directions?"
645msgstr "Изменить направления?"
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
648msgid "Reverse and Combine"
649msgstr "Сменить направление и объединить"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
652msgid ""
653"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
654"reverse some of them?"
655msgstr ""
656"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
657"некоторых линий?"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
660msgid ""
661"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
662"nodes)"
663msgstr ""
664"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
665"последовательностью точек."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
668#, java-format
669msgid "Combine {0} ways"
670msgstr "Объединить {0} линии"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
673msgid "Please select at least two ways to combine."
674msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
681msgid "Copy"
682msgstr "Копировать"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
685msgid "Copy selected objects to paste buffer."
686msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
689msgid "Please select something to copy."
690msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
695msgid "Create Circle"
696msgstr "Создать окружность"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
699msgid "Create a circle from three selected nodes."
700msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
703msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
704msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
705
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
707msgid ""
708"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
709"three nodes."
710msgstr ""
711"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
724#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
725#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
733msgid "Delete"
734msgstr "Удалить"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
737msgid "Delete selected objects."
738msgstr "Удалить выделенные объекты."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
746msgid "Overwrite"
747msgstr "Перезаписать"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
751msgid "File exists. Overwrite?"
752msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
753
754#. Do it!
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
758msgid "Distribute Nodes"
759msgstr "Распределить точки"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
762msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
763msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
767msgid "Download from OSM..."
768msgstr "Скачать с OSM..."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
771msgid "Download map data from the OSM server."
772msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download object..."
776msgstr "Скачать объект .."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
779msgid "Download OSM object by ID."
780msgstr "Скачать OSM объект по ID."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
783msgid "Download Object..."
784msgstr "Скачать объект..."
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
788msgid "Separate Layer"
789msgstr "На отдельный слой"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
793msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
794msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
797msgid "Download referrers"
798msgstr "Скачать относящееся"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
801msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
802msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
805msgid "Object type:"
806msgstr "Тип объекта:"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
809msgid "Object ID:"
810msgstr "ID объекта:"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
813msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
814msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
817msgid "Download Object"
818msgstr "Скачать объект с сервера"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
822msgid "Download object"
823msgstr "Скачать объект"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
826msgid "Start downloading"
827msgstr "Начать загрузку"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
831msgid "Close dialog and cancel downloading"
832msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
836msgid "Download parent ways/relations..."
837msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
840msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
841msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
848msgid "Duplicate"
849msgstr "Дублировать"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
852msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
853msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
856msgid "Duplicate Layer"
857msgstr "Дублировать слой"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
860msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
861msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
865#, java-format
866msgid "Layer: {0}"
867msgstr "Слой: {0}"
868
869#. Translators: "Copy of {layer name}"
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
871#, java-format
872msgid "Copy of {0}"
873msgstr "Копия {0}"
874
875#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
877#, java-format
878msgid "Copy {1} of {0}"
879msgstr "Копия {1} из {0}"
880
881#. <button label="Info" hotkey="I">
882#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
883#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
884#. </button>
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
887#: build/trans_surveyor.java:68
888msgid "Exit"
889msgstr "Выход"
890
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
892msgid "Exit the application."
893msgstr "Выйти из программы"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
896msgid "Fullscreen View"
897msgstr "Полноэкранный режим"
898
899#. no icon
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
901msgid "Toggle fullscreen view"
902msgstr "Переключить полноэкранный режим"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
905msgid "Toggle Fullscreen view"
906msgstr "Переключить полноэкранный режим"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
911msgid "Export to GPX..."
912msgstr "Экспорт в GPX..."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
916msgid "Export the data to GPX file."
917msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
920msgid "Nothing to export. Get some data first."
921msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
924msgid "Export GPX file"
925msgstr "Экспорт GPX-файла"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
929msgid "Object history"
930msgstr "История элемента"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
933msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
934msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
938msgid "Info about Element"
939msgstr "Информация об элементе"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
942msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
943msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
946msgid "Join overlapping Areas"
947msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
950msgid "Joins areas that overlap each other"
951msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
954msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
955msgstr ""
956"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
957"присоединить."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
960msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
961msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
964#, java-format
965msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
966msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
970msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
971msgid_plural ""
972"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
973msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
974msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
975msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
979msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
980msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
983msgid "Are you really sure to continue?"
984msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
987msgid "Please abort if you are not sure"
988msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
991msgid "No intersection found. Nothing was changed."
992msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
995msgid "Added node on all intersections"
996msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
999msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1000msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1003msgid "Fix relations"
1004msgstr "Исправить отношения"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1007msgid "Joined self-overlapping area"
1008msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1011msgid "Joined overlapping areas"
1012msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1015msgid ""
1016"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1017"verify no errors have been introduced."
1018msgstr ""
1019"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1020"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1023msgid "Enter values for all conflicts."
1024msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1027msgid "Solve Conflicts"
1028msgstr "Уладить конфликты"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1031msgid "Fix tag conflicts"
1032msgstr "Уладить конфликты тегов"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1035msgid "Removed Element from Relations"
1036msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1039msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1040msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1043msgid "Closed Way"
1044msgstr "Замкнутая линия"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1047msgid "Remove tags from inner ways"
1048msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1051msgid "Join Areas Function"
1052msgstr "Функция объединения полигонов"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1056msgid "Join Node to Way"
1057msgstr "Включить точку в линию"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1060msgid "Join a node into the nearest way segments"
1061msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1064msgid "Join Node and Line"
1065msgstr "Включить точку в линию"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1068msgid "No Shortcut"
1069msgstr "Нет ярлыка"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1072msgid "Jump To Position"
1073msgstr "Перейти на позицию"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1076msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1077msgstr ""
1078"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1081msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1082msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1085msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1086msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1089msgid "Zoom (in metres)"
1090msgstr "Приближение (в метрах)"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1094msgid "URL"
1095msgstr "URL"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1098msgid "Jump there"
1099msgstr "Перейти туда"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1102msgid "Jump to Position"
1103msgstr "Перейти к позиции"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1106msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1107msgstr ""
1108"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1109"проверьте."
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1112msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1113msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1116msgid "Merge layer"
1117msgstr "Объединить слои"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1120msgid "Merge the current layer into another layer"
1121msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1125msgid "Merge Nodes"
1126msgstr "Объединить точки"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1129msgid "Merge nodes into the oldest one."
1130msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1133msgid "Please select at least two nodes to merge."
1134msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1137msgid "Abort Merging"
1138msgstr "Прервать объединение"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1141msgid "Click to abort merging nodes"
1142msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1145#, java-format
1146msgid ""
1147"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1148msgstr ""
1149"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1150"используется."
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1153#, java-format
1154msgid "Merge {0} nodes"
1155msgstr "Объединить {0} точек"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1159msgid "Merge selection"
1160msgstr "Объединить выделенное"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1163msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1164msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1169msgid "Mirror"
1170msgstr "Зеркало"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1173msgid "Mirror selected nodes and ways."
1174msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1177msgid "Please select at least one node or way."
1178msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1181msgid "up"
1182msgstr "вверх"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1188#, java-format
1189msgid "Move objects {0}"
1190msgstr "Переместить объекты {0}"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1193msgid "down"
1194msgstr "вниз"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1197msgid "left"
1198msgstr "влево"
1199
1200#. dir == Direction.RIGHT) {
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1202msgid "right"
1203msgstr "вправо"
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1206#, java-format
1207msgid "Move {0}"
1208msgstr "Переместить {0}"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1211#, java-format
1212msgid "Moves Objects {0}"
1213msgstr "Перемещает объекты {0}"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1217msgid "Cannot move objects outside of the world."
1218msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1225msgid "New"
1226msgstr "Создать"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1229msgid "Create a new map."
1230msgstr "Создать новую карту."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1234msgid "Open..."
1235msgstr "Открыть..."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1238msgid "Open a file."
1239msgstr "Открыть файл."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1242msgid "Opening files"
1243msgstr "Открытие файлов"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1246#, java-format
1247msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1248msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1249msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1250msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1251msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1254#, java-format
1255msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1256msgid_plural ""
1257"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1258msgstr[0] ""
1259"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1260msgstr[1] ""
1261"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1262msgstr[2] ""
1263"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1266#, java-format
1267msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1268msgstr ""
1269"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1270"html>"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1273msgid "Open file"
1274msgstr "Открыть файл"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1277msgid "Opening 1 file..."
1278msgstr "Открытие 1 файла..."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1281#, java-format
1282msgid "Opening {0} file..."
1283msgid_plural "Opening {0} files..."
1284msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1285msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1286msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1289#, java-format
1290msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1291msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1295msgid "Open Location..."
1296msgstr "Открыть адрес..."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1299msgid "Open an URL."
1300msgstr "Открыть ссылку."
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1303msgid "Enter URL to download:"
1304msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1307msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1308msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1311msgid "Download Location"
1312msgstr "Каталог для скачивания"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1315msgid "Download URL"
1316msgstr "URL для скачивания"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1319msgid "Start downloading data"
1320msgstr "Начать скачивание данных"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1323msgid "Download Data"
1324msgstr "Скачать данные"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1327msgid ""
1328"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1329"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1330"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1331"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1332"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1333msgstr ""
1334"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1335"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1336"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1337"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1338"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1339"умолчанию это Shift-Q.)"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1344msgid "Orthogonalize Shape"
1345msgstr "Сделать углы прямыми"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1348msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1349msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1353msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1354msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1357msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1358msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1361msgid "Orthogonalize / Undo"
1362msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1365msgid ""
1366"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1367"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1368"action!"
1369msgstr ""
1370"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1371"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1372"Ортогонализирования формы!"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1375msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1376msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1379msgid ""
1380"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1381"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1382"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1383msgstr ""
1384"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1385"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1386"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1387"</html>"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1390msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1391msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1394msgid "Orthogonalize"
1395msgstr "Сделать углы прямыми"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1399msgid "Usage"
1400msgstr "Использование"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1403msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1404msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1407msgid ""
1408"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1409"orthogonalize them one by one.</html>"
1410msgstr ""
1411"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1412"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1415msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1416msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1417
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1425msgid "Paste"
1426msgstr "Вставить"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1429msgid "Paste contents of paste buffer."
1430msgstr "Вставить содержимое буфера."
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1433msgid "Delete incomplete members?"
1434msgstr "Удалить неполных участников?"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1437msgid "Paste without incomplete members"
1438msgstr "Вставить без неполных участников"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1441msgid ""
1442"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1443"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1444"incomplete primitives?"
1445msgstr ""
1446"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1447"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1448"элементов?"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1452msgid "Paste Tags"
1453msgstr "Вставить теги"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1456msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1457msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1460#, java-format
1461msgid "Pasting {0} tag"
1462msgid_plural "Pasting {0} tags"
1463msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1464msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1465msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1468#, java-format
1469msgid "to {0} primitive"
1470msgid_plural "to {0} primtives"
1471msgstr[0] "для элемента {0}"
1472msgstr[1] "для элементов {0}"
1473msgstr[2] "для элементов {0}"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1476msgid "Preferences..."
1477msgstr "Настройки..."
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1480msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1481msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1486msgid "Preferences"
1487msgstr "Настройки"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1491msgid "Redo"
1492msgstr "Вернуть"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1495msgid "Redo the last undone action."
1496msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1500msgid "Rename layer"
1501msgstr "Переименовать слой"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1504msgid "Also rename the file"
1505msgstr "Переименовать файл"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1508#, java-format
1509msgid "Could not rename file ''{0}''"
1510msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1551#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1552#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1562#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1564#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1565#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1566#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1567#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1569#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1572msgid "Error"
1573msgstr "Ошибка"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1577msgid "Reverse Ways"
1578msgstr "Изменить направление линии"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1581msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1582msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1585msgid "Please select at least one way."
1586msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1589msgid "Reverse ways"
1590msgstr "Изменить направление линий"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1596msgid "Save"
1597msgstr "Сохранить"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1601msgid "Save the current data."
1602msgstr "Сохранить текущие данные."
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1605#, java-format
1606msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1607msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1610msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1611msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1614msgid "Empty document"
1615msgstr "Пустой документ"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1618msgid "Save anyway"
1619msgstr "Сохранить в любом случае"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1622msgid "The document contains no data."
1623msgstr "В документе нет данных"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1626msgid "Conflicts"
1627msgstr "Конфликты"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1630msgid "Reject Conflicts and Save"
1631msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1634msgid ""
1635"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1636"if you rejected all. Continue?"
1637msgstr ""
1638"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1639"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1642msgid "Save OSM file"
1643msgstr "Сохранить файл OSM"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1646msgid "Save GPX file"
1647msgstr "Сохранить файл GPX"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1650msgid "Save Layer"
1651msgstr "Сохранить слой"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1656msgid "Save As..."
1657msgstr "Сохранить как..."
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1661msgid "Save the current data to a new file."
1662msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1666msgid "Select All"
1667msgstr "Выбрать всё"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1670msgid ""
1671"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1672"objects too."
1673msgstr ""
1674"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1675"незаконченные объекты."
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1679msgid "Show Status Report"
1680msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1683msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1684msgstr ""
1685"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1686"прикрепить к сообщению об ошибке"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1689#, java-format
1690msgid "Help: {0}"
1691msgstr "Справка: {0}"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1694msgid "Status Report"
1695msgstr "Отчёт о состоянии"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698msgid "Copy to clipboard and close"
1699msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1707msgid "Close"
1708msgstr "Закрыть"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Simplify Way"
1712msgstr "Упростить линию"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1715msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1716msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1719msgid "Yes, delete nodes"
1720msgstr "Да, удалить точки"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1723msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1724msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1730msgid "No, abort"
1731msgstr "Нет, прервать"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1735msgid "Cancel operation"
1736msgstr "Отменить опрацию"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1739msgid "Do you want to delete them anyway?"
1740msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1743msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1744msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1747msgid "Please select at least one way to simplify."
1748msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1753msgid "Yes"
1754msgstr "Да"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1757msgid "Simplify all selected ways"
1758msgstr "Упростить все выделенные линии"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1761#, java-format
1762msgid ""
1763"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1764msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1767msgid "Simplify ways?"
1768msgstr "Упростить линии?"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1771#, java-format
1772msgid "Simplify {0} way"
1773msgid_plural "Simplify {0} ways"
1774msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1775msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1776msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1779#, java-format
1780msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1781msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1782msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1783msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1784msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1788msgid "Split Way"
1789msgstr "Разделить линию"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1792msgid "Split a way at the selected node."
1793msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1796msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1797msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1800msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1801msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1802msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1803msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1804msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1807msgid ""
1808"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1809"way also."
1810msgid_plural ""
1811"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1812"way also."
1813msgstr[0] ""
1814"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1815"выделите также линию."
1816msgstr[1] ""
1817"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1818"выберите также линию."
1819msgstr[2] ""
1820"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1821"выберите также линию."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1824msgid "The selected nodes do not share the same way."
1825msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1828msgid "The selected way does not contain the selected node."
1829msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1830msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1831msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1832msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1836msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1837msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1840msgid ""
1841"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1842"middle of the way.)"
1843msgstr ""
1844"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1845"линии)."
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1848msgid ""
1849"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1850"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1851msgstr ""
1852"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1853"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1854"html>"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1857msgid ""
1858"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1859"this and correct it when necessary.</html>"
1860msgstr ""
1861"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1862"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1865#, java-format
1866msgid "Split way {0} into {1} parts"
1867msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1871msgid "Toggle GPX Lines"
1872msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1875msgid "Draw lines between raw gps points."
1876msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1879#, java-format
1880msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1881msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1885msgid "UnGlue Ways"
1886msgstr "Разъединить линии"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1889msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1890msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1893msgid "This node is not glued to anything else."
1894msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1897msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1898msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1901msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1902msgstr ""
1903"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1906msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1907msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1910msgid "Select either:"
1911msgstr "Выберите один из вариантов:"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1914msgid "* One tagged node, or"
1915msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1918msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1919msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1922msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1923msgstr ""
1924"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1927msgid ""
1928"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1929msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1932msgid ""
1933"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1934msgstr ""
1935"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1936"несколькими линиями."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1939msgid ""
1940"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1941"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1942"their\n"
1943"own copy and all nodes will be selected."
1944msgstr ""
1945"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1946"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1947"и все точки будут выделены."
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1950msgid "Unglued Node"
1951msgstr "Неприкрепленная точка"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1954#, java-format
1955msgid "Dupe into {0} nodes"
1956msgstr "Дублировать в {0} точек"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1959#, java-format
1960msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1961msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1962msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1963msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1964msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1968msgid "Undo"
1969msgstr "Отмена"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1972msgid "Undo the last action."
1973msgstr "Отменить последнее действие."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1979msgid "Unselect All"
1980msgstr "Снять выделение"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1983msgid "Unselect all objects."
1984msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1987msgid "Unselect All (Focus)"
1988msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1991msgid "Unselect All (Escape)"
1992msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1996msgid "Update data"
1997msgstr "Обновить данные"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2000msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2001msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2002
2003#. bounds defined? => use the bbox downloader
2004#.
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
2007msgid "Download data"
2008msgstr "Скачать данные"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2012msgid "Update modified"
2013msgstr "Обновить изменённое"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2016msgid ""
2017"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2018msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2021msgid "No current dataset found"
2022msgstr "Не найден текущий набор данных"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2025#, java-format
2026msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2027msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2031msgid "Update selection"
2032msgstr "Обновить выбор"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2035msgid ""
2036"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2037msgstr ""
2038"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2039"заново)"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2042msgid "There are no selected objects to update."
2043msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2046msgid "Selection empty"
2047msgstr "Выборка пуста"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2051msgid "Upload data"
2052msgstr "Передать данные на сервер"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2055msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2056msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2059#, java-format
2060msgid ""
2061"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2062"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2063msgstr ""
2064"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2065"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2070msgid "No changes to upload."
2071msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2074msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2075msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2078msgid "Upload selection"
2079msgstr "Передать выделенное на сервер"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2082msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2083msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2086msgid "Checking parents for deleted objects"
2087msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2090#, java-format
2091msgid "Reading parents of ''{0}''"
2092msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2095msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2096msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2099msgid "Wireframe View"
2100msgstr "Каркас"
2101
2102#. no icon
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2104msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2105msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2108msgid "Toggle Wireframe view"
2109msgstr "Показать/скрыть каркас"
2110
2111#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2116msgid "Zoom In"
2117msgstr "Увеличить масштаб"
2118
2119#. make numpad - behave like -
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2123msgid "Zoom Out"
2124msgstr "Уменьшить масштаб"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2128msgctxt "audio"
2129msgid "Back"
2130msgstr "Назад"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2133msgctxt "audio"
2134msgid "Jump back."
2135msgstr "Перемотать назад."
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2144#, java-format
2145msgid "Audio: {0}"
2146msgstr "Звук: {0}"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2150msgctxt "audio"
2151msgid "Faster"
2152msgstr "Быстрее"
2153
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2155msgctxt "audio"
2156msgid "Faster Forward"
2157msgstr "Играть быстрее."
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2161msgctxt "audio"
2162msgid "Forward"
2163msgstr "Вперёд"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2166msgctxt "audio"
2167msgid "Jump forward"
2168msgstr "Перемотать вперёд"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2172msgctxt "audio"
2173msgid "Next Marker"
2174msgstr "Следующий маркер"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2177msgctxt "audio"
2178msgid "Play next marker."
2179msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2183msgctxt "audio"
2184msgid "Play/Pause"
2185msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2188msgid "Play/pause audio."
2189msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2193msgctxt "audio"
2194msgid "Previous Marker"
2195msgstr "Предыдущий маркер"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2198msgctxt "audio"
2199msgid "Play previous marker."
2200msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2204msgctxt "audio"
2205msgid "Slower"
2206msgstr "Медленнее"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2209msgctxt "audio"
2210msgid "Slower Forward"
2211msgstr "Играть медленнее."
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2214msgid "Downloading GPS data"
2215msgstr "Скачивание данных GPS"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2218msgid "Downloaded GPX Data"
2219msgstr "Скачанные GPX данные"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2222msgid "Downloading data"
2223msgstr "Скачивание данных"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2226#, java-format
2227msgid ""
2228"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2229msgstr ""
2230"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2233msgid "No data found in this area."
2234msgstr "В этом месте нет данных."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2237#, java-format
2238msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2239msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2242msgid "Updating data"
2243msgstr "Обновление данных"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2246msgid "Check on the server"
2247msgstr "Проверить на сервере"
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2250msgid ""
2251"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2252"server"
2253msgstr ""
2254"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2255"вашей базе данных"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2259msgid "Ignore"
2260msgstr "Игнорировать"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2263msgid "Click to abort and to resume editing"
2264msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2267#, java-format
2268msgid ""
2269"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2270"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2271"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2272"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2273"</strong> to ignore.<br></html>"
2274msgstr ""
2275"<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть удалены "
2276"на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить или<br>обновить их, "
2277"сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте.<br><br>Нажмите <strong>{1}</"
2278"strong> что бы проверить состояние этих элементов<br>на сервере.<br>Нажмите "
2279"<strong>{2}</strong> чтобы проигнорировать.<br></html>"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2282msgid "Deleted or moved primitives"
2283msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2286#, java-format
2287msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2288msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2292msgid "Errors during Download"
2293msgstr "Ошибка во время скачивания"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2298#, java-format
2299msgid "There was {0} conflict during import."
2300msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2301msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2302msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2303msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2306msgid "Conflict during download"
2307msgid_plural "Conflicts during download"
2308msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2309msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2310msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2313#, java-format
2314msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2315msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2318#, java-format
2319msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2320msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2323#, java-format
2324msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2325msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2328msgid "Errors during download"
2329msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2332msgid "Delete Mode"
2333msgstr "Режим удаления"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2336msgid "Delete nodes or ways."
2337msgstr ""
2338"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2339"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2346#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
2348#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2349#, java-format
2350msgid "Mode: {0}"
2351msgstr "Режим: {0}"
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2354msgid ""
2355"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2356"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2357msgstr ""
2358"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2359"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2360"объекты."
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2365msgid "Draw"
2366msgstr "Рисовать"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2369msgid "Draw nodes"
2370msgstr "Рисовать точки"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2373msgid "Mode: Draw Focus"
2374msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2377msgid "Cannot add a node outside of the world."
2378msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2381msgid "Add node"
2382msgstr "Добавить точку"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2385msgid "Add node into way"
2386msgstr "Вставить точку в линию"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2389msgid "Connect existing way to node"
2390msgstr "Присоединить линию к точке"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2393msgid "Add a new node to an existing way"
2394msgstr "Добавить новую точку к линии"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2397msgid "Add node into way and connect"
2398msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2401msgid "Create new node."
2402msgstr "Создать новую точку"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2406msgid "Select node under cursor."
2407msgstr "Выделить точку под курсором."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2410#, java-format
2411msgid "Insert new node into way."
2412msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2413msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2414msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2415msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2418msgid "Start new way from last node."
2419msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2422msgid "Continue way from last node."
2423msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2427msgid "Finish drawing."
2428msgstr "Закончено вычерчивание"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2432msgid "Extrude"
2433msgstr "Выдавливание"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2436msgid "Create areas"
2437msgstr ""
2438"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2441msgid "Extrude Way"
2442msgstr "Выдавить линию"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2445msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2446msgstr ""
2447"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2450msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2451msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2454msgid ""
2455"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2456"its normal."
2457msgstr ""
2458"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2459"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2462msgid "Drag play head"
2463msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2466msgid ""
2467"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2468"+release to synchronize audio at that point."
2469msgstr ""
2470"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2471"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2472"этой точке"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2482msgid "Select"
2483msgstr "Выбор"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2486msgid "Select, move and rotate objects"
2487msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2490#, java-format
2491msgid "Add and move a virtual new node to way"
2492msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2493msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2494msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2495msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2498msgid "Move elements"
2499msgstr "Переместить элементы"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2502msgid "Move them"
2503msgstr "Переместить"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2506msgid "Undo move"
2507msgstr "Отмена перемещения"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2510#, java-format
2511msgid ""
2512"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2513"an error.\n"
2514"Really move them?"
2515msgstr ""
2516"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2517"элементов\n"
2518"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2521msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2522msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2525msgid ""
2526"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2527msgstr ""
2528"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2529"объединения с ближайшей точкой."
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2532msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2533msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2536msgid ""
2537"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2538"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2539msgstr ""
2540"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2541"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2542"выделите что-либо другое"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2546msgid "Zoom"
2547msgstr "Масштаб"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2550msgid "Zoom and move map"
2551msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2554msgid ""
2555"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2556"move zoom with right button"
2557msgstr ""
2558"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2559"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2562msgid "<not>"
2563msgstr "<not>"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2566msgid "<or>"
2567msgstr "<or>"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2570msgid "<left parent>"
2571msgstr "<left parent>"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2574msgid "<right parent>"
2575msgstr "<right parent>"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2578msgid "<colon>"
2579msgstr "<colon>"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2582msgid "<equals>"
2583msgstr "<equals>"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2586msgid "<key>"
2587msgstr "<key>"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2590msgid "<question mark>"
2591msgstr "<question mark>"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2594msgid "<end-of-file>"
2595msgstr "<end-of-file>"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2599msgid "Search..."
2600msgstr "Поиск..."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2603msgid "Search for objects."
2604msgstr "Поиск объектов."
2605
2606#. -- prepare the combo box with the search expressions
2607#.
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2609msgid "Please enter a filter string."
2610msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2613msgid "Please enter a search string."
2614msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2617msgid "Enter the search expression"
2618msgstr "Введите выражение для поиска"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2621msgid "replace selection"
2622msgstr "заменить выделение"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2625msgid "add to selection"
2626msgstr "добавить к выделению"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2629msgid "remove from selection"
2630msgstr "убрать из выделения"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2633msgid "find in selection"
2634msgstr "найти в выделенном"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2637msgid "case sensitive"
2638msgstr "регистрозависимый"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2641msgid "regular expression"
2642msgstr "регулярное выражение"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2645msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2646msgstr ""
2647"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2650msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2651msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2654msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2655msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2658msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2659msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2662msgid ""
2663"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2664"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2665msgstr ""
2666"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2667"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2670msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2671msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2674msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2675msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2678msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2679msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2682msgid "<u>Special targets:</u>"
2683msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2686msgid ""
2687"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2688msgstr ""
2689"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2690"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2693msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2694msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2697msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2698msgstr ""
2699"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2702msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2703msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2706msgid ""
2707"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2708"assigned version)"
2709msgstr ""
2710"<b>версия:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2711"версии)"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2714msgid ""
2715"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2716"assigned changeset)"
2717msgstr ""
2718"<b>пакет правок:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, "
2719"без назначенного пакета правок)"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2722msgid ""
2723"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2724"min-max)"
2725msgstr ""
2726"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2727"nodes:min-max)"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2730msgid ""
2731"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2732"max)"
2733msgstr ""
2734"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2735"мин-макс)"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2738msgid ""
2739"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2740"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2741msgstr ""
2742"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2743"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2746msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2747msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2750msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2751msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2754msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2755msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2758msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2759msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2762msgid ""
2763"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2764msgstr ""
2765"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2766"выражению"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2769msgid ""
2770"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2771msgstr ""
2772"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2773"выражению"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2776msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2777msgstr ""
2778"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2779"«или»"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2782msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2783msgstr ""
2784"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2785"<b>:</b>)"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2788msgid ""
2789"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2790"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2791msgstr ""
2792"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2793"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2796msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2797msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2802#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2803#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2804msgid "Filter"
2805msgstr "Фильтр"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2809msgid "Search"
2810msgstr "Поиск"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2813msgid "Submit filter"
2814msgstr "Принять фильтр"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2817msgid "Start Search"
2818msgstr "Начать поиск"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2821#, java-format
2822msgid "No match found for ''{0}''"
2823msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2826#, java-format
2827msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2828msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2831#, java-format
2832msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2833msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2836#, java-format
2837msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2838msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2841#, java-format
2842msgid "Found {0} matches"
2843msgstr "Найдено {0} совпадений"
2844
2845#. case sensitive
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2847msgctxt "search"
2848msgid "CS"
2849msgstr "CS"
2850
2851#. case insensitive
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2853msgctxt "search"
2854msgid "CI"
2855msgstr "CI"
2856
2857#. regex search
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2859msgctxt "search"
2860msgid "RX"
2861msgstr "RX"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2864#, java-format
2865msgid ""
2866"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2867"\n"
2868"{2}"
2869msgstr ""
2870"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2871"\n"
2872"{2}"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2875msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2876msgstr ""
2877"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2878"использования: ключ=значение"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2881#, java-format
2882msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2883msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2886#, java-format
2887msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2888msgstr ""
2889"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2890"отношение"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2893#, java-format
2894msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2895msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2898#, java-format
2899msgid "Unexpected token: {0}"
2900msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2903msgid "Missing parameter for OR"
2904msgstr "Пропущен параметр для OR"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2907msgid "Missing operator for NOT"
2908msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2911msgid "Primitive id expected"
2912msgstr "Ожидался id элемента"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2916msgid "Range of numbers expected"
2917msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2920msgid "Changeset id expected"
2921msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2924msgid "Version expected"
2925msgstr "Ожидаемая версия"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2928#, java-format
2929msgid ""
2930"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2931msgstr ""
2932"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2933"объекте {1}"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2936#, java-format
2937msgid ""
2938"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2939"length {2}. Values length is {3}."
2940msgstr ""
2941"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2942"{2}. Длина значения {3}."
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2945msgid "Precondition Violation"
2946msgstr "Нарушение предусловия"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2949#, java-format
2950msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2951msgstr ""
2952"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2953"{2}"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2956msgid "API Capabilities Violation"
2957msgstr "Нарушение возможностей API"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2960msgid "Cyclic dependency between relations:"
2961msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2964#, java-format
2965msgid ""
2966"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2967"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2968"dependency.</html>"
2969msgstr ""
2970"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2971"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2972"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2975msgid "Relation ..."
2976msgstr "Отношение ..."
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2979msgid "... refers to relation"
2980msgstr "... обращается к отношению"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2983msgid "Cycling dependencies"
2984msgstr "Циклические зависимости"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2987#, java-format
2988msgid "Add node {0}"
2989msgstr "Добавить точку {0}"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2992#, java-format
2993msgid "Add way {0}"
2994msgstr "Добавить линию {0}"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2997#, java-format
2998msgid "Add relation {0}"
2999msgstr "Добавить отношение {0}"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
3002#, java-format
3003msgid "Added {0} object"
3004msgid_plural "Added {0} objects"
3005msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3006msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3007msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3010#, java-format
3011msgid "Change node {0}"
3012msgstr "Изменить точку {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3015#, java-format
3016msgid "Change way {0}"
3017msgstr "Изменить линию {0}"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3020#, java-format
3021msgid "Change relation {0}"
3022msgstr "Изменить отношение {0}"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3025#, java-format
3026msgid "Changed nodes of {0}"
3027msgstr "Изменены точки для {0}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3032msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3035#, java-format
3036msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3037msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3040#, java-format
3041msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3042msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3047msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3050#, java-format
3051msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3052msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3057msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3060#, java-format
3061msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3062msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3065#, java-format
3066msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3067msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3070#, java-format
3071msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3072msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3075#, java-format
3076msgid ""
3077"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3078"conflict cannot be added.</html>"
3079msgstr ""
3080"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3081"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1125
3085msgid "Double conflict"
3086msgstr "Двойной конфликт"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3089#, java-format
3090msgid ""
3091"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3092"primitive ''{1}''."
3093msgstr ""
3094"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3095"конфликт для элемента ''{1}''."
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3098#, java-format
3099msgid "Add conflict for ''{0}''"
3100msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3105#, java-format
3106msgid ""
3107"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3108msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3111#, java-format
3112msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3113msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3114
3115#. should not happen
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3118msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3119msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3123msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3124msgstr ""
3125"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3128#, java-format
3129msgid "Delete node {0}"
3130msgstr "Удалить точку {0}"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3133#, java-format
3134msgid "Delete way {0}"
3135msgstr "Удалить линию {0}"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3138#, java-format
3139msgid "Delete relation {0}"
3140msgstr "Удалить отношение {0}"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} object"
3145msgid_plural "Delete {0} objects"
3146msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3147msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3148msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3151#, java-format
3152msgid "Delete {0} node"
3153msgid_plural "Delete {0} nodes"
3154msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3155msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3156msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3159#, java-format
3160msgid "Delete {0} way"
3161msgid_plural "Delete {0} ways"
3162msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3163msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3164msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3167#, java-format
3168msgid "Delete {0} relation"
3169msgid_plural "Delete {0} relations"
3170msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3171msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3172msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3173
3174#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3175#. connection.
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:162
3178msgid ""
3179"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3180"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3181"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3182msgstr ""
3183"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3184"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3185"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:171
3189msgid "Delete confirmation"
3190msgstr "Удалить подтверждение"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3193#, java-format
3194msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3195msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3198#, java-format
3199msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3200msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3203#, java-format
3204msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3205msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3208#, java-format
3209msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3210msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3213#, java-format
3214msgid "Move {0} node"
3215msgid_plural "Move {0} nodes"
3216msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3217msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3218msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3221#, java-format
3222msgid "Purged object ''{0}''"
3223msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3226#, java-format
3227msgid "Purged {0} object"
3228msgid_plural "Purged {0} objects"
3229msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3230msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3231msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3234#, java-format
3235msgid ""
3236"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3237"{1}"
3238msgstr ""
3239"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3240"Текущее значение {1}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3243#, java-format
3244msgid "Removing reference from relation {0}"
3245msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3248#, java-format
3249msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3250msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3253#, java-format
3254msgid "Rotate {0} node"
3255msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3256msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3257msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3258msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3261msgid "Sequence"
3262msgstr "Последовательность"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3265#, java-format
3266msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3267msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3270#, java-format
3271msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3272msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3275#, java-format
3276msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3277msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3280#, java-format
3281msgid "Undelete {0} primitive"
3282msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3283msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3284msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3285msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3288#, java-format
3289msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3290msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3293#, java-format
3294msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3295msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3298#, java-format
3299msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3300msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3303#, java-format
3304msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3305msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3308#, java-format
3309msgid "Main dataset does not include node {0}"
3310msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3313msgid "Apply?"
3314msgstr "Применить?"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3317msgid ""
3318"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3319"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3320msgstr ""
3321"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3322"для поддержания целостности данных"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3325msgid "Relation"
3326msgstr "Отношение"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3329msgid "Old role"
3330msgstr "Старая роль"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3333msgid "New role"
3334msgstr "Новая роль"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3337msgid "Old key"
3338msgstr "Старый ключ"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3341msgid "Old value"
3342msgstr "Старое значение"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3345msgid "New key"
3346msgstr "Новый ключ"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3350msgid "New value"
3351msgstr "Новое значение"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3354msgid "Apply selected changes"
3355msgstr "Применить выбранные изменения"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3358msgid "Do not apply changes"
3359msgstr "Не применять изменения"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3362msgid "Please select which property changes you want to apply."
3363msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3366msgid "Properties of "
3367msgstr "Параметры "
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3370msgid "Roles in relations referring to"
3371msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3374msgid "Automatic tag correction"
3375msgstr "Автоматически исправлять теги"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3380#, java-format
3381msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3382msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3385#, java-format
3386msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3387msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3390#, java-format
3391msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3392msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3395#, java-format
3396msgid "Malformed config file at lines {0}"
3397msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3400#, java-format
3401msgid ""
3402"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3403"not a directory."
3404msgstr ""
3405"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3406"не является каталогом."
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3409#, java-format
3410msgid ""
3411"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3412"not a directory.</html>"
3413msgstr ""
3414"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3415"является каталогом.</html>"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3418#, java-format
3419msgid ""
3420"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3421"preference directory: {0}"
3422msgstr ""
3423"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3424"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3427#, java-format
3428msgid ""
3429"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3430"preference directory: {0}</html>"
3431msgstr ""
3432"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3433"каталог настроек: {0}</html>"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3436#, java-format
3437msgid ""
3438"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3439msgstr ""
3440"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3441"параметрами по умолчанию."
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3444#, java-format
3445msgid ""
3446"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3447"file."
3448msgstr ""
3449"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3450"параметров по умолчанию."
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3453#, java-format
3454msgid ""
3455"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3456"to default: {0}</html>"
3457msgstr ""
3458"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3459"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3462#, java-format
3463msgid ""
3464"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3465"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3466msgstr ""
3467"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3468"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3471#, java-format
3472msgid ""
3473"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3474"default: {0}"
3475msgstr ""
3476"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3477"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3480#, java-format
3481msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3482msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3485#, java-format
3486msgid ""
3487"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3488msgstr ""
3489"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3490"''{2}''"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3493#, java-format
3494msgid "Preferences stored on {0}"
3495msgstr "Настройки сохранены {0}"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3498#, java-format
3499msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3500msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3503msgid "Could not load preferences from server."
3504msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3507#, java-format
3508msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3509msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3512#, java-format
3513msgid ""
3514"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3515"server"
3516msgstr ""
3517"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3518"с сервера"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3521#, java-format
3522msgid ""
3523"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3524"{1}"
3525msgstr ""
3526"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3527"Текст ошибки: {1}"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3530#, java-format
3531msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3532msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3536msgid "UNKNOWN"
3537msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3540#, java-format
3541msgid ""
3542"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3543msgstr ""
3544"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3545"''{0}''"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3548msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3549msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3552#, java-format
3553msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3554msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3555
3556#. *
3557#. * the decimal format 999.999
3558#.
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3560msgid "Decimal Degrees"
3561msgstr "Десятичные градусы"
3562
3563#. *
3564#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3565#.
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3567msgid "Degrees Minutes Seconds"
3568msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3569
3570#. *
3571#. * coordinates East/North
3572#.
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3574msgid "Projected Coordinates"
3575msgstr "Предполагаемые координаты"
3576
3577#. short symbol for South
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3579msgctxt "compass"
3580msgid "S"
3581msgstr "Ю"
3582
3583#. short symbol for North
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3585msgctxt "compass"
3586msgid "N"
3587msgstr "С"
3588
3589#. short symbol for West
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3591msgctxt "compass"
3592msgid "W"
3593msgstr "З"
3594
3595#. short symbol for East
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3597msgctxt "compass"
3598msgid "E"
3599msgstr "В"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:200
3602#, java-format
3603msgid ""
3604"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3605msgstr ""
3606"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:635
3609#, java-format
3610msgid ""
3611"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3612"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3613"error, it should be safe to continue in your work."
3614msgstr ""
3615"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3616"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3617"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3621#, java-format
3622msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3623msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3626#, java-format
3627msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3628msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3631#, java-format
3632msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3633msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3636#, java-format
3637msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3638msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3641#, java-format
3642msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3643msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3644
3645#. should not happen
3646#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3647#. target version at this point
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3649#, java-format
3650msgid ""
3651"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3652"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3653"Keeping target object. "
3654msgstr ""
3655"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3656"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3657"объект сохранён. "
3658
3659#. translators notes must be in front
3660#. column header: enable filter
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:162
3662msgctxt "filter"
3663msgid "E"
3664msgstr "П"
3665
3666#. column header: hide filter
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:163
3668msgctxt "filter"
3669msgid "H"
3670msgstr "H"
3671
3672#. column header: filter text
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:164
3674msgctxt "filter"
3675msgid "Text"
3676msgstr "Текст"
3677
3678#. column header: apply filter for children
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:165
3680msgctxt "filter"
3681msgid "C"
3682msgstr "C"
3683
3684#. column header: inverted filter
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3686msgctxt "filter"
3687msgid "I"
3688msgstr "I"
3689
3690#. column header: filter mode
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3692msgctxt "filter"
3693msgid "M"
3694msgstr "M"
3695
3696#. translators notes must be in front
3697#. filter mode: replace
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:235
3699msgctxt "filter"
3700msgid "R"
3701msgstr "R"
3702
3703#. filter mode: add
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:236
3705msgctxt "filter"
3706msgid "A"
3707msgstr "A"
3708
3709#. filter mode: remove
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:237
3711msgctxt "filter"
3712msgid "D"
3713msgstr "D"
3714
3715#. filter mode: in selection
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:238
3717msgctxt "filter"
3718msgid "F"
3719msgstr "F"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:265
3722msgid "<h2>Filter active</h2>"
3723msgstr ""
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:271
3726#, java-format
3727msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3728msgstr ""
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:279
3731#, java-format
3732msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3733msgstr ""
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:282
3736msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3737msgstr ""
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:463
3740msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3741msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:520
3744#, java-format
3745msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3746msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:522
3749#, java-format
3750msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3751msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:742
3754#, java-format
3755msgid ""
3756"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3757"{0}"
3758msgstr ""
3759"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3760"- {0}"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1114
3763msgid ""
3764"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3765"other is not"
3766msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1116
3769#, java-format
3770msgid ""
3771"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3772msgstr ""
3773"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3779msgid "node"
3780msgid_plural "nodes"
3781msgstr[0] "точка"
3782msgstr[1] "точки"
3783msgstr[2] "точек"
3784
3785#. light cyan
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3790msgid "way"
3791msgid_plural "ways"
3792msgstr[0] "линия"
3793msgstr[1] "линии"
3794msgstr[2] "линий"
3795
3796#. dark blue
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3803msgid "relation"
3804msgid_plural "relations"
3805msgstr[0] "отношение"
3806msgstr[1] "отношения"
3807msgstr[2] "отношений"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3813msgid ""
3814"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3815"multiple values."
3816msgstr ""
3817"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3818"несколькими значениями."
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3822#, java-format
3823msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3824msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3827#, java-format
3828msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3829msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3832#, java-format
3833msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3834msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3837msgid "Area style way is not closed."
3838msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3841msgid "More than one \"from\" way found."
3842msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"от\""
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3845msgid "More than one \"to\" way found."
3846msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3850msgid "More than one \"via\" found."
3851msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3855#, java-format
3856msgid "Unknown role ''{0}''."
3857msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3860#, java-format
3861msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3862msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3865msgid "No \"from\" way found."
3866msgstr "Не найдена линия \"от\""
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3869msgid "No \"to\" way found."
3870msgstr "Не найдена линия \"до\""
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3873msgid "No \"via\" node or way found."
3874msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3877msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3878msgstr ""
3879"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3882msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3883msgstr ""
3884"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3887msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3888msgstr ""
3889"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3890"\" (через)."
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3893msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3894msgstr ""
3895"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3898#, java-format
3899msgid "Style for restriction {0} not found."
3900msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3903#, java-format
3904msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3905msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3908#, java-format
3909msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3910msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3913#, java-format
3914msgid "Error: {0}"
3915msgstr "Ошибка: {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3918#, java-format
3919msgid "Warning: {0}"
3920msgstr "Предупреждение: {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3923msgid "inactive"
3924msgstr "неактивный"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3927#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3928msgid "selected"
3929msgstr "выделено"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3932#, fuzzy
3933msgid "Node: standard"
3934msgstr "стандарт"
3935
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3937#, fuzzy
3938msgid "Node: connection"
3939msgstr "соединяющий"
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3942#, fuzzy
3943msgid "Node: tagged"
3944msgstr "помеченные тегами"
3945
3946#. teal
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3948msgid "untagged way"
3949msgstr "линия без тегов"
3950
3951#. dark green
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3953msgid "incomplete way"
3954msgstr "незаконченная линия"
3955
3956#. darker blue
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3960msgid "background"
3961msgstr "фон"
3962
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3964msgid "highlight"
3965msgstr "подсветка"
3966
3967#. lighteal
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3969msgid "untagged"
3970msgstr "без тегов"
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3973msgid "text"
3974msgstr "текст"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3977msgid "areatext"
3978msgstr "для_текста"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3981msgid "WGS84 Geographic"
3982msgstr "Географическая WGS84"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3985#, java-format
3986msgid ""
3987"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3988"NTF<->RGF93 grid"
3989msgstr ""
3990"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3991"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3994msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3995msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4009#, java-format
4010msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4011msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4014#, java-format
4015msgid "{0} (Corsica)"
4016msgstr "{0} (Корсика)"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4020msgid "Lambert CC Zone"
4021msgstr "Зона Lambert CC"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4024msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4025msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4028msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4029msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4032msgid "Mercator"
4033msgstr "Проекция Меркатора"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4036msgid "PUWG (Poland)"
4037msgstr "PUWG (Польша)"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4040msgid "PUWG Zone"
4041msgstr "Зона PUWG"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4044msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4045msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4048#, java-format
4049msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4050msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4053msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4054msgstr "Швейцарская проекция"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4057msgid "UTM"
4058msgstr "UTM"
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4061msgid "UTM Zone"
4062msgstr "Зона UTM"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4065msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4066msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4069msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4070msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4073msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4074msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4077msgid "Reunion RGR92"
4078msgstr "Reunion RGR92"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4081msgid "UTM 20N (France)"
4082msgstr "UTM 20N (Франция)"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4085msgid "UTM20 North Geodesic system"
4086msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4089#, java-format
4090msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4091msgstr ""
4092"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4095#, java-format
4096msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4097msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4098
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4101msgid "Do not show again (remembers choice)"
4102msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4108#, java-format
4109msgid " [id: {0}]"
4110msgstr " [id: {0}]"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4116msgid "incomplete"
4117msgstr "неполный"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4121msgid "highway"
4122msgstr "дорога"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4126#: build/trans_presets.java:3221
4127msgid "railway"
4128msgstr "железная дорога"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4132msgid "waterway"
4133msgstr "водоём"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4137msgid "landuse"
4138msgstr "землепользование"
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4146#, java-format
4147msgid "{0} node"
4148msgid_plural "{0} nodes"
4149msgstr[0] "{0} точка"
4150msgstr[1] "{0} точки"
4151msgstr[2] "{0} точек"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4154msgid "public transport"
4155msgstr "общественный транспорт"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4159#, java-format
4160msgid "{0} member"
4161msgid_plural "{0} members"
4162msgstr[0] "{0} участник"
4163msgstr[1] "{0} участника"
4164msgstr[2] "{0} участников"
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4168#, java-format
4169msgid "Changeset {0}"
4170msgstr "Пакет правок {0}"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4173msgid "Precondition violation"
4174msgstr "Нарушение предварительного условия"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4177msgid "Security exception"
4178msgstr "Ошибка безопасности"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4181msgid "Network exception"
4182msgstr "Ошибка сети"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4185msgid "IO Exception"
4186msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4189msgid "Illegal Data"
4190msgstr "Неверные данные"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4193msgid "Internal Server Error"
4194msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4197msgid "Bad Request"
4198msgstr "Неверный запрос"
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4201msgid "Not Found"
4202msgstr "Не найдено"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4208msgid "Conflict"
4209msgstr "Конфликт"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4212msgid "Authentication Failed"
4213msgstr "Идентификация личности не удалась"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4216msgid "Authorisation Failed"
4217msgstr "Авторизация не удалась"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4220msgid "Client Time Out"
4221msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4224msgid "Communication with OSM server failed"
4225msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4228msgid "Authentication failed"
4229msgstr "Ошибка идентификации"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4232msgid "Unknown host"
4233msgstr "Неизвестный хост"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4236msgid "Object deleted"
4237msgstr "Объект удалён"
4238
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4243msgid "Show help information"
4244msgstr "Показать справочную информацию"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4247msgid "Message of the day not available"
4248msgstr "Сообщение дня недоступно"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4251msgid "Downloading \"Message of the day\""
4252msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4255msgid "Click to close the dialog"
4256msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4259#, java-format
4260msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4261msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4265msgid "Upload Preferences"
4266msgstr "Передать настройки"
4267
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4269msgid "Upload the current preferences to the server"
4270msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4275msgid "string"
4276msgstr "строка"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4279msgid "Name of the user."
4280msgstr "Имя пользователя"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4283msgid "OSM Password."
4284msgstr "Пароль OSM"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4287msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4288msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4293msgid "string;string;..."
4294msgstr "строка;строка;..."
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4297msgid ""
4298"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4299"filename"
4300msgstr ""
4301"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4302"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4305msgid ""
4306"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4307"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4308msgstr ""
4309"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4310"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4313msgid ""
4314"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4315"URL which returns osm-xml"
4316msgstr ""
4317"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4318"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4321msgid "any"
4322msgstr "любое"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4325msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4326msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4330msgid "Username"
4331msgstr "Имя пользователя"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4335msgid "Password"
4336msgstr "Пароль"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4339msgid "usage"
4340msgstr "использование"
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4343msgid "options"
4344msgstr "опции"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4347msgid "Show this help"
4348msgstr "Показать эту справку"
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4351msgid "Standard unix geometry argument"
4352msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4355msgid "Download the bounding box"
4356msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4359msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4360msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4363msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4364msgstr ""
4365"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4368msgid "Download the bounding box as raw gps"
4369msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4372msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4373msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4376msgid "Select with the given search"
4377msgstr "Выбор с учетом поиска"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4380msgid "Launch in maximized mode"
4381msgstr "Запуск в развернутом виде"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4384msgid "Reset the preferences to default"
4385msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4388msgid "Set the language"
4389msgstr "Указать язык"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4392msgid "options provided as Java system properties"
4393msgstr "системные настройки Java"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4396msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4397msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4400msgid "Change the folder for all user settings"
4401msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4404msgid ""
4405"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4406"the following\n"
4407" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4408"megabytes"
4409msgstr ""
4410"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4411"необходимо добавить следующую\n"
4412" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4413"максимальный размер выделенной памяти"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4416msgid "examples"
4417msgstr "примеры"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4420msgid ""
4421"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4422"order."
4423msgstr ""
4424"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4425"порядке."
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4428msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4429msgstr ""
4430"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4431"selection."
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4434msgid "Initializing"
4435msgstr "Инициализация"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4438msgid "Updating plugins..."
4439msgstr "Обновление модулей..."
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4442msgid "Installing updated plugins"
4443msgstr "Установка обновлённых модулей"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4446msgid "Loading early plugins"
4447msgstr "Загрузка ранних модулей"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4450msgid "Setting defaults"
4451msgstr "Настройки по умолчанию"
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4454msgid "Creating main GUI"
4455msgstr "Создание интерфейса"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4458msgid "Loading plugins"
4459msgstr "Загрузка модулей"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4462#, java-format
4463msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4464msgstr ""
4465"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4466"используется."
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4469msgid "File"
4470msgstr "Файл"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4481#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4484msgid "Edit"
4485msgstr "Правка"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4488msgid "View"
4489msgstr "Вид"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4492#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4493#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4494msgid "Tools"
4495msgstr "Инструменты"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4498#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4499msgid "Presets"
4500msgstr "Заготовки"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4503#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4504#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4505#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4506#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4507#, java-format
4508msgid "Menu: {0}"
4509msgstr "Меню: {0}"
4510
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4512msgid "Audio"
4513msgstr "Аудио"
4514
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4516msgid "Move right"
4517msgstr "Переместить вправо"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4525#, java-format
4526msgid "Map: {0}"
4527msgstr "Карта: {0}"
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4530msgid "Move left"
4531msgstr "Переместить влево"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4536msgid "Move up"
4537msgstr "Переместить вверх"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4542msgid "Move down"
4543msgstr "Переместить вниз"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4546msgid "Zoom in"
4547msgstr "Увеличить масштаб"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4550msgid "Zoom out"
4551msgstr "Уменьшить масштаб"
4552
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4554msgid "scale"
4555msgstr "масштаб"
4556
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4558msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4559msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4562msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4563msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4566msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4567msgstr "Географическая широта положения курсора"
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4570msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4571msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4572
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4574msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4575msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4576
4577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4578msgid "The length of the new way segment being drawn."
4579msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4582msgid ""
4583"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4584"this list with the mouse.<hr>"
4585msgstr ""
4586"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4587"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4590msgid "(no object)"
4591msgstr "(нет объекта)"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4595msgid "User:"
4596msgstr "Пользователь:"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4600msgid "Layer not in list."
4601msgstr "слоя нет в списке."
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:712
4604#, java-format
4605msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4606msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4609msgid "Click to cancel the current operation"
4610msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4613msgid "false: the property is explicitly switched off"
4614msgstr "false: параметр явно выключен"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4617msgid "true: the property is explicitly switched on"
4618msgstr "true: параметр явно включён"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4621msgid ""
4622"partial: different selected objects have different values, do not change"
4623msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4626msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4627msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4630msgid ""
4631"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4632"relation</strong>.</html>"
4633msgstr ""
4634"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4635"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4639#, java-format
4640msgid ""
4641"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4642"relations</strong>.</html>"
4643msgstr ""
4644"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4645"{0} отношений</strong>.</html>"
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4648#, java-format
4649msgid ""
4650"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4651"relations</strong>.</html>"
4652msgstr ""
4653"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4654"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4657#, java-format
4658msgid "Deleting {0} object"
4659msgid_plural "Deleting {0} objects"
4660msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4661msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4662msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4665msgid "Delete objects"
4666msgstr "Удалить объекты"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4669msgid "To delete"
4670msgstr "Удалить"
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4673msgid "From Relation"
4674msgstr "Из отношения"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4678msgid "Pos."
4679msgstr "Поз."
4680
4681#. the role column
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4689msgid "Role"
4690msgstr "Роль"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4693msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4694msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4697msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4698msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4701msgid ""
4702"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4703"level.</html>"
4704msgstr ""
4705"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4706"уровне масштабирования.</html>"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4709msgid "Zoom level:"
4710msgstr "Уровень масштабирования:"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4713msgid "from tile"
4714msgstr "из квадрата"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4717msgid "up to tile"
4718msgstr "до квадрата"
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4721msgid ""
4722"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4723"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4724"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4725"html>"
4726msgstr ""
4727"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4728"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4729"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4730"корректны.</html>"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4733msgid "Tile address:"
4734msgstr "Адрес квадрата:"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4737msgid "Apply the tile address"
4738msgstr "Назначить адрес квадрата"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4741msgid "Please enter a tile address"
4742msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4745msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4746msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4749msgid "Please enter a tile index"
4750msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4753msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4754msgstr ""
4755"Теущее значение не является правильным индексом для данного уровня "
4756"масштабирования"
4757
4758#. *
4759#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4760#.
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4762msgid "My with Their"
4763msgstr "Мою с их"
4764
4765#. *
4766#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4767#.
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4769msgid "My with Merged"
4770msgstr "Мою с объединённой"
4771
4772#. *
4773#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4774#.
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4776msgid "Their with Merged"
4777msgstr "Их с объединённой"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4780#, java-format
4781msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4782msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4787msgid "Properties"
4788msgstr "Параметры"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4795#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4796#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4797msgid "Tags"
4798msgstr "Теги"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4804msgid "Nodes"
4805msgstr "Точки"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4811msgid "Members"
4812msgstr "Участники"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4815msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4816msgstr "Нет конфликтов тегов"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4819#, java-format
4820msgid "Tags({0} conflict)"
4821msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4822msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4823msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4824msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4827#, java-format
4828msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4829msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4830msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4831msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4832msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4835msgid "Nodes(resolved)"
4836msgstr "Точки (без конфликтов)"
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4839msgid ""
4840"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4841msgstr ""
4842"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4843"точек этой линии."
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4846msgid "Nodes(with conflicts)"
4847msgstr "Точки (с конфликтами)"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4850msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4851msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4854msgid "Members(resolved)"
4855msgstr "Члены (без конфликтов)"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4858msgid ""
4859"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4860"relation"
4861msgstr ""
4862"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4863"конфликтов в списке участников этого отношения."
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4866msgid "Members(with conflicts)"
4867msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4870msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4871msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4874msgid "No pending property conflicts"
4875msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4878msgid "Properties(with conflicts)"
4879msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4882msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4883msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4886msgid "Conflict Resolution"
4887msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4890#, java-format
4891msgid "{0} more..."
4892msgstr "Ещё {0} ..."
4893
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4895msgid ""
4896"The following primitives could not be copied to the target "
4897"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4898msgstr ""
4899"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4900"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4903msgid "Merging deleted primitives failed"
4904msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4908#, java-format
4909msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4910msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4913#, java-format
4914msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4915msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4918#, java-format
4919msgid "Item {0} not found in list."
4920msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4923msgid "lock scrolling"
4924msgstr "блокировать прокрутку"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4927msgid "Compare "
4928msgstr "Сравнить "
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4932msgid "My version"
4933msgstr "Моя версия"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4936msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4937msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4942msgid "Merged version"
4943msgstr "Объединённая версия"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4946msgid ""
4947"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4948"decisions are applied."
4949msgstr ""
4950"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4951"объединении будет принято."
4952
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4955msgid "Their version"
4956msgstr "Их версия"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4959msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4960msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4963msgid "> top"
4964msgstr "> наверх"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4967msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4968msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4969
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4971msgid "> bottom"
4972msgstr "> вниз"
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4975msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4976msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4979msgid ""
4980"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4981"merged elements."
4982msgstr ""
4983"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
4984"объединённых элементов"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4987msgid ""
4988"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4989"merged elements."
4990msgstr ""
4991"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4992"списке объединённых элементов"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4995msgid ""
4996"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4997msgstr ""
4998"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5001msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5002msgstr ""
5003"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5006msgid ""
5007"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5008"of merged elements."
5009msgstr ""
5010"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5011"списке объединённых элементов"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5014msgid ""
5015"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5016"merged elements"
5017msgstr ""
5018"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5019"списке объединённых элементов"
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5022msgid "Copy all my elements to the target"
5023msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5026msgid "Copy all their elements to the target"
5027msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5031msgid "Up"
5032msgstr "Вверх"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5035msgid "Move up the selected elements by one position."
5036msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5040msgid "Down"
5041msgstr "Вниз"
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5044msgid "Move down the selected entries by one position."
5045msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5052#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5054msgid "Remove"
5055msgstr "Удалить"
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5058msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5059msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5063msgid "Freeze"
5064msgstr "Заблокировать"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5068msgid "Freeze the current list of merged elements."
5069msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5072msgid "Unfreeze"
5073msgstr "Разблокировать"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5076msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5077msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5080#, java-format
5081msgid ""
5082"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5083"html>"
5084msgstr ""
5085"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5086"записей</html>"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5089#, java-format
5090msgid ""
5091"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5092"html>"
5093msgstr ""
5094"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5095"записей</html>"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5098#, java-format
5099msgid "My version ({0} entry)"
5100msgid_plural "My version ({0} entries)"
5101msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5102msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5103msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5106#, java-format
5107msgid "Merged version ({0} entry)"
5108msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5109msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5110msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5111msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5114#, java-format
5115msgid "Their version ({0} entry)"
5116msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5117msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5118msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5119msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5123#, java-format
5124msgid ""
5125"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5126"adjustment."
5127msgstr ""
5128"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5129"синхронизированных регулировках."
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5133#, java-format
5134msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5135msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5138msgid "Node"
5139msgstr "Узел"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5142msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5143msgstr ""
5144"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5145"устранения конфликтов."
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5148#, java-format
5149msgid ""
5150"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5151"html>"
5152msgstr ""
5153"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5154"html>"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5157msgid "Communication with server failed"
5158msgstr "Связь с сервером прервана"
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5162msgid "Yes, undelete them too"
5163msgstr "Да, восстановить их тоже"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5167msgid "No, cancel operation"
5168msgstr "Нет, отменить действие"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5171#, java-format
5172msgid ""
5173"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5174"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5175msgid_plural ""
5176"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5177"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5178msgstr[0] ""
5179"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5180"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5181msgstr[1] ""
5182"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5183"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5184msgstr[2] ""
5185"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5186"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5189msgid "Undelete additional nodes?"
5190msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5193#, java-format
5194msgid ""
5195"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5196"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5197msgid_plural ""
5198"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5199"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5200msgstr[0] ""
5201"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5202"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5203msgstr[1] ""
5204"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5205"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5206msgstr[2] ""
5207"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5208"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5211msgid "Undelete dependent primitives?"
5212msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5215msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5216msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5217
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5219msgid ""
5220"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5221"elements when merge decisions are applied."
5222msgstr ""
5223"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5224"при применении объединения."
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5227msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5228msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5231msgid "Coordinates:"
5232msgstr "Координаты:"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5235msgid "Deleted State:"
5236msgstr "Удалён:"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5239msgid "Visible State:"
5240msgstr "Видим:"
5241
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5243msgid "Referenced by:"
5244msgstr "Ссылаются:"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5251#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5252msgid "(none)"
5253msgstr "(отсутствует)"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5257msgid "deleted"
5258msgstr "удалён"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5261msgid "not deleted"
5262msgstr "не удалён"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5265msgid "visible (on the server)"
5266msgstr "видим (на сервере)"
5267
5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5269msgid "not visible (on the server)"
5270msgstr "невидим (на сервере)"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5273msgid "Keep a clone of the local version"
5274msgstr "Оставить клон локальной версии"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5277msgid "Physically delete from local dataset"
5278msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5281msgid "Keep my coordiates"
5282msgstr "Оставить мои координаты"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5285msgid "Keep their coordiates"
5286msgstr "Оставить их координаты"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5289msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5290msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5293msgid "Keep my deleted state"
5294msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5297msgid "Keep their deleted state"
5298msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5301msgid "Undecide conflict between deleted state"
5302msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5305msgid "Keep my visible state"
5306msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5309msgid "Yes, reset the id"
5310msgstr "Да, сбросить id"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5313#, java-format
5314msgid ""
5315"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5316"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5317"yo agree?</html>"
5318msgstr ""
5319"<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
5320"элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
5321"получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5324msgid "Reset id to 0"
5325msgstr "Сбросить в 0"
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5328msgid "Keep their visible state"
5329msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5332msgid "Yes, purge it"
5333msgstr "Да, очистить"
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5336#, java-format
5337msgid ""
5338"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5339"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5340msgstr ""
5341"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5342"согласны?</html>"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5345msgid "Remove from dataset"
5346msgstr "Удалить из набора данных"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5349msgid "Undecide conflict between visible state"
5350msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5354msgid "Primitive"
5355msgstr "Элемент"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5358msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5359msgstr ""
5360"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5361"устранения конфликтов"
5362
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5371msgid "<undefined>"
5372msgstr "<не определено>"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5378#, java-format
5379msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5380msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5384#, java-format
5385msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5386msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5387
5388#. setting up the properties table
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5397#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5398msgid "Key"
5399msgstr "Ключ"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5409#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5410#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5411msgid "Value"
5412msgstr "Значение"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5415msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5416msgstr ""
5417"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5418"конфликта"
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5421msgid "My version (local dataset)"
5422msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5425msgid "Their version (server dataset)"
5426msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5429msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5430msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5433msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5434msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5437msgid "Undecide"
5438msgstr "Восстановить конфликт"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5441msgid "Mark the selected tags as undecided"
5442msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5446#, java-format
5447msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5448msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5451msgid "Conflicts when combining primitives"
5452msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5455#, java-format
5456msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5457msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5460#, java-format
5461msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5462msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5465msgid "No conflicts to resolve"
5466msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5470msgid "Cancel conflict resolution"
5471msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5475msgid "Apply resolved conflicts"
5476msgstr "Применить улаженные конфликты"
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1135
5482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5483msgid "Apply"
5484msgstr "Применить"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5488#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5489msgid "none"
5490msgstr "ничего"
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5493#: build/trans_presets.java:2308
5494msgid "all"
5495msgstr "все"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5498msgid "Choose a value"
5499msgstr "Выберите значение"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5502msgid "Please decide which values to keep"
5503msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5506#, java-format
5507msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5508msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5509
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5511#, java-format
5512msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5513msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5516#, java-format
5517msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5518msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5521#, java-format
5522msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5523msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5529msgid "Not decided yet."
5530msgstr "Ещё не решено"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5533msgid "Tags from nodes"
5534msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5537msgid "Tags from ways"
5538msgstr "Теги ролей \"from way\""
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5541msgid "Tags from relations"
5542msgstr "Теги отношений"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5545msgid "Conflicts in pasted tags"
5546msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5550msgid "Paste ..."
5551msgstr "Вставить ..."
5552
5553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5555msgid "From ..."
5556msgstr "Из ..."
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5560msgid "To ..."
5561msgstr "В ..."
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5564#, java-format
5565msgid "{0} tag"
5566msgid_plural "{0} tags"
5567msgstr[0] "{0} тег"
5568msgstr[1] "{0} тега"
5569msgstr[2] "{0} тегов"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5575#, java-format
5576msgid "{0} way"
5577msgid_plural "{0} ways"
5578msgstr[0] "{0} линия"
5579msgstr[1] "{0} линии"
5580msgstr[2] "{0} линий"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5585#, java-format
5586msgid "{0} relation"
5587msgid_plural "{0} relations"
5588msgstr[0] "{0} отношение"
5589msgstr[1] "{0} отношения"
5590msgstr[2] "{0} отношений"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5593#, java-format
5594msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5595msgstr ""
5596"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5597
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5599msgid "Remove this relation member from the relation"
5600msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5603msgid "Keep"
5604msgstr "Сохранить"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5607msgid "Keep this relation member for the target object"
5608msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5611msgid "Undecided"
5612msgstr "Нерешённый"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5615msgid "Not decided yet"
5616msgstr "Ещё не решено"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5619msgid "Role:"
5620msgstr "Роль:"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5623msgid "Enter a role for all relation memberships"
5624msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5627msgid "Tag modified relations with "
5628msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5631msgid ""
5632"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5633"modified relations.</html>"
5634msgstr ""
5635"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5636"html>"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5639msgctxt "tag"
5640msgid "Key:"
5641msgstr "Ключ:"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5644msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5645msgstr ""
5646"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5650msgid "Value:"
5651msgstr "Значение:"
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5654msgid ""
5655"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5656msgstr ""
5657"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5658"strong></html>"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5661msgid ""
5662"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5663"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5664"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5665"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5666"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5667"place of the original way in the relation.</html>"
5668msgstr ""
5669"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5670"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5671"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5672"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5673"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5674"отношении место исходной.</html>"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5677msgid ""
5678"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5679"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5680"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5681"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5682"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5683"the place of the original node in the relation.</html>"
5684msgstr ""
5685"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5686"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5687"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5688"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5689"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5690"отношении место исходной.</html>"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5693msgid "Apply this role to all members"
5694msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5695
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5697msgid "Orig. Way"
5698msgstr "Исх. линия"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5701msgid "Decision"
5702msgstr "Решение"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5705msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5706msgstr ""
5707"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5710msgid "Show tags with conflicts only"
5711msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5714msgid "Show tags with multiple values only"
5715msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5718msgid "For selected objects only"
5719msgstr "Только для выбранных объектов"
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5722msgid ""
5723"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5724"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5725"html>"
5726msgstr ""
5727"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5728"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5729"слоя.</html>"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5733msgid "Changesets"
5734msgstr "Пакеты правок"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5737msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5738msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5741msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5742msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5747msgid "Download"
5748msgstr "Скачать"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5751msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5752msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5755msgid "Closes the selected open changesets"
5756msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5760msgid "Show info"
5761msgstr "Показать информацию"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5764msgid "Open a web page for each selected changeset"
5765msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5768msgid "Details"
5769msgstr "Подробности"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5772msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5773msgstr "Открыть окно менеджера набора правок для выбранных наборов правок"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5778msgid "Command Stack"
5779msgstr "Список изменений"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5782msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5783msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5794#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5795#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5796#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5797#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5798#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5800#, java-format
5801msgid "Toggle: {0}"
5802msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5805#, java-format
5806msgid "Command Stack: {0}"
5807msgstr "Стек команд: {0}"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5810msgid "Resolve conflicts."
5811msgstr "Уладить конфликты."
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5814#, java-format
5815msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5816msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5819msgid "Resolve"
5820msgstr "Устранить"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5823msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5824msgstr ""
5825"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5826"объектов."
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5831msgid ""
5832"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5833msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5834
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5836msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5837msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5840msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5841msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5844msgid "Apply Resolution"
5845msgstr "Применить устранение конфликтов"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5848msgid "Close anyway"
5849msgstr "Закрыть в любом случае"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5852msgid "Continue resolving"
5853msgstr "Продолжить решение"
5854
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5856#, java-format
5857msgid ""
5858"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5859"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5860"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5861"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5862"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5863msgstr ""
5864"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5865"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5866"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5867"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5868"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5871msgid "Conflict not resolved completely"
5872msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5875msgid "Resolve conflicts"
5876msgstr "Уладить конфликты"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5879#, java-format
5880msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5881msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5884msgid "Filter objects and hide/disable them."
5885msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5891#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5892#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5894#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5895msgid "Add"
5896msgstr "Добавить"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5899msgid "Add filter."
5900msgstr "Добавить фильтр."
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5903msgid "Edit filter."
5904msgstr "Редактировать фильтр."
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5907msgid "Delete filter."
5908msgstr "Удалить фильтр."
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5911msgid "Move filter up."
5912msgstr "Переместить фильтр вверх."
5913
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5915msgid "Move filter down."
5916msgstr "Переместить фильтр вниз."
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5919msgid "Enable filter"
5920msgstr "Включить фильтр"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5923msgid "Hide elements"
5924msgstr "Скрыть элементы"
5925
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5927msgid "Apply also for children"
5928msgstr "Применить также для дочерних элементов"
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5931msgid "Inverse filter"
5932msgstr "Инвертировать фильтр"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5935msgid "Filter mode"
5936msgstr "Режим фильтра"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5940msgid "History"
5941msgstr "Журнал"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5944msgid "Display the history of all selected items."
5945msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5948msgid "Object with history"
5949msgstr "Объект с историей"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5955#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5956msgid "Reload"
5957msgstr "Обновить"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5960msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5961msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5964msgid "Show"
5965msgstr "Показать"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5968msgid "Display the history of the selected objects."
5969msgstr "Показать историю выделенных объектов."
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5973msgid "Layers"
5974msgstr "Слои"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5977msgid "Open a list of all loaded layers."
5978msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5981msgid "Delete the selected layers."
5982msgstr "Удалить выбранные слои."
5983
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5985msgid "Show/Hide"
5986msgstr "Показать/скрыть"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5989msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5990msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5994msgid "Activate"
5995msgstr "Включить"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5998msgid "Activate the selected layer"
5999msgstr "Активировать выделенный слой"
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6002msgid "Merge this layer into another layer"
6003msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6006msgid "Duplicate this layer"
6007msgstr "Дублировать этот слой"
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
6010msgid "Move the selected layer one row up."
6011msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
6014msgid "Move the selected layer one row down."
6015msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6018msgid "Information about layer"
6019msgstr "Информация о слое"
6020
6021#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6022#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
6026#: build/trans_presets.java:3186
6027msgid "Relations"
6028msgstr "Отношения"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6031msgid "Open a list of all relations."
6032msgstr "Показать список всех отношений."
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
6035msgid "Open an editor for the selected relation"
6036msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
6039msgid "Delete the selected relation"
6040msgstr "Удалить выбранное отношение"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
6043msgid "Create a new relation"
6044msgstr "Создать новое отношение"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1375
6048msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6049msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6052msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6053msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6056msgid "Select the members of all selected relations"
6057msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6060msgid "Select members"
6061msgstr "Выбрать участников"
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6064msgid "Download all members of the selected relations"
6065msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6068msgid "Download members"
6069msgstr "Скачать участников"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6073msgid "Download incomplete members of selected relations"
6074msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6078msgid "Download incomplete members"
6079msgstr "Докачать участников"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6082#, java-format
6083msgid "Relations: {0}"
6084msgstr "Отношения: {0}"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6088msgid "Current Selection"
6089msgstr "Текущее выделение"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6092msgid "Open a selection list window."
6093msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6096msgid "Search for objects"
6097msgstr "Поиск объектов"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6101msgid "Zoom to selection"
6102msgstr "Приблизиться к выделенному"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6106msgid "Zoom to selected element(s)"
6107msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6108
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6113msgid "Selection"
6114msgstr "Выделение"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6117#, java-format
6118msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6119msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6122#, java-format
6123msgid "Selection: {0}"
6124msgstr "Выбор: {0}"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6127msgid "Undock the panel"
6128msgstr "Отсоединить панель"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6131msgid ""
6132"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6133msgstr ""
6134"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6135"панели."
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6138msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6139msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6144msgid "Authors"
6145msgstr "Авторы"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6148msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6149msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6152#, java-format
6153msgid "{0} Author"
6154msgid_plural "{0} Authors"
6155msgstr[0] "{0} Автор"
6156msgstr[1] "{0} Автора"
6157msgstr[2] "{0} Авторов"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6160msgid "Select primitives submitted by this user"
6161msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6164msgid "Launches a browser with information about the user"
6165msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6168#, java-format
6169msgid ""
6170"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6171msgstr ""
6172"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6173"пользователей"
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6176#, java-format
6177msgid ""
6178"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6179"this system.</html>"
6180msgstr ""
6181"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6182"''{0}''.</html>"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6185msgid "Missing encoding"
6186msgstr "Отсутствует кодировка"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6189msgid "<new object>"
6190msgstr "<новый_объект>"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6193msgid "Author"
6194msgstr "Автор"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6197msgid "# Objects"
6198msgstr "кол-во объектов"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6201msgid "Display the basic properties of the changeset"
6202msgstr "Отобразить основные параметры набора правок"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6205msgid "Display the tags of the changeset"
6206msgstr "Отобразить теги набора правок"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6209msgid "Content"
6210msgstr "Содержимое"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6213msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6214msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6217msgid "Changeset Management Dialog"
6218msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6223msgid "Close the dialog"
6224msgstr "Закрыть диалог"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6228msgid "Query"
6229msgstr "Запрос"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6232msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6233msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6237msgid "Remove from cache"
6238msgstr "Удалить из кэша"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6241msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6242msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6245msgid "Close the selected changesets"
6246msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6250msgid "Update changeset"
6251msgstr "Обновить пакет правок"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6254msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6255msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6258msgid "Download changeset content"
6259msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6262msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6263msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6266msgid "My changesets"
6267msgstr "Мои пакеты правок"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6270msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6271msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6274msgid ""
6275"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6276"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6277"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6278msgstr ""
6279"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6280"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6281"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6284msgctxt "changeset.upload-comment"
6285msgid "empty"
6286msgstr "пусто"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6290msgctxt "changeset.state"
6291msgid "Open"
6292msgstr "Открыть"
6293
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6296msgctxt "changeset.state"
6297msgid "Closed"
6298msgstr "Закрыто"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6303msgid "anonymous"
6304msgstr "анонимный"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6307msgid "Comment"
6308msgstr "Комментарий"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6311msgid "Open"
6312msgstr "Открыть"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6316msgid "User"
6317msgstr "Пользователь"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6320msgid "Created at"
6321msgstr "Создано"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6324msgid "Closed at"
6325msgstr "Закрыто"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6332msgid "Downloading changeset content"
6333msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6336#, java-format
6337msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6338msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6341#, java-format
6342msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6343msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6349msgid "Download content"
6350msgstr "Скачать содержимое"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6356msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6357msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6361msgid "Update content"
6362msgstr "Обновить содержимое"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6366msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6367msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6371msgid "Show history"
6372msgstr "Показать историю"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6375msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6376msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6380msgid "Select in layer"
6381msgstr "Выдлить в слое"
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6384msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6385msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6389#, java-format
6390msgid ""
6391"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6392"''{0}''.</html>"
6393msgid_plural ""
6394"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6395"''{0}''.</html>"
6396msgstr[0] ""
6397"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6398"</html"
6399msgstr[1] ""
6400"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6401"слое ''{0}''.</html>"
6402msgstr[2] ""
6403"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6404"слое ''{0}''.</html>"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6408msgid "Nothing to select"
6409msgstr "Ничего не выбрано"
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6413msgid "Zoom to in layer"
6414msgstr "Приблизиться в слое"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6417msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6418msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6422msgid "Nothing to zoom to"
6423msgstr "Не к чему приблизиться"
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6426msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6427msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6430msgid "Download now"
6431msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6434msgid "Download the changeset content"
6435msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6438msgid "Created"
6439msgstr "Создано"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6442msgid "Updated"
6443msgstr "Обновлено"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6446msgid "Deleted"
6447msgstr "Удалено"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6450msgid "ID"
6451msgstr "ID"
6452
6453#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6454#. <optional>
6455#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6456#. <optional>
6457#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6458#. <optional>
6459#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6460#. <optional>
6461#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6462#. <optional>
6463#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6464#. <space />
6465#. <key key="highway" value="unclassified" />
6466#. <optional>
6467#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6468#. <space />
6469#. <key key="highway" value="residential" />
6470#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6471#. <space />
6472#. <key key="highway" value="living_street" />
6473#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6474#. <space />
6475#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6476#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6477#. <space />
6478#. <key key="highway" value="road" />
6479#. <optional>
6480#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6481#. <space />
6482#. <key key="bridge" value="yes" />
6483#. <optional>
6484#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6486#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6487#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6488#. <space />
6489#. <key key="tunnel" value="yes" />
6490#. <optional>
6491#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6493#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6494#. <space />
6495#. <key key="highway" value="construction" />
6496#. <optional>
6497#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6498#. <space />
6499#. <key key="highway" value="track" />
6500#. <optional>
6501#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6502#. <space />
6503#. <key key="highway" value="path" />
6504#. <optional>
6505#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6506#. <space />
6507#. <key key="highway" value="bridleway" />
6508#. <optional>
6509#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6510#. <space />
6511#. <key key="highway" value="cycleway" />
6512#. <optional>
6513#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6514#. <space />
6515#. <key key="highway" value="path" />
6516#. <key key="bicycle" value="designated" />
6517#. <key key="foot" value="designated" />
6518#. <key key="segregated" value="yes" />
6519#. <optional>
6520#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6521#. <space />
6522#. <key key="highway" value="path" />
6523#. <key key="bicycle" value="designated" />
6524#. <key key="foot" value="designated" />
6525#. <key key="segregated" value="no" />
6526#. <optional>
6527#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6528#. <space />
6529#. <key key="highway" value="footway" />
6530#. <optional>
6531#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6532#. <space />
6533#. <key key="highway" value="steps" />
6534#. <optional>
6535#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6536#. <space />
6537#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6538#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6539#. <space />
6540#. <key key="highway" value="services" />
6541#. <optional>
6542#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6543#. <space />
6544#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6545#. <space />
6546#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6547#. <space />
6548#. <key key="highway" value="ford" />
6549#. <optional>
6550#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6551#. <space />
6552#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6553#. <optional>
6554#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6555#. <space />
6556#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6557#. <optional>
6558#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6559#. <key key="natural" value="spring" />
6560#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6561#. <space />
6562#. <key key="waterway" value="drain" />
6563#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6564#. <space />
6565#. <key key="waterway" value="ditch" />
6566#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6567#. <space />
6568#. <key key="waterway" value="stream" />
6569#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6570#. <space />
6571#. <key key="waterway" value="canal" />
6572#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6573#. <space />
6574#. <key key="waterway" value="river" />
6575#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6576#. <key key="natural" value="water" />
6577#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6578#. <key key="natural" value="land" />
6579#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6580#. <space />
6581#. <key key="landuse" value="basin" />
6582#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6583#. <space />
6584#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6585#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6586#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6587#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6588#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6589#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6590#. <key key="natural" value="wetland" />
6591#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6592#. <key key="natural" value="mud" />
6593#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6594#. <key key="natural" value="beach" />
6595#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6596#. <key key="natural" value="bay" />
6597#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6598#. <key key="natural" value="cliff" />
6599#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6600#. <key key="natural" value="coastline" />
6601#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6602#. <space />
6603#. <key key="route" value="ferry" />
6604#. <optional>
6605#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6606#. <space />
6607#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6608#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6609#. <space />
6610#. <key key="waterway" value="dock" />
6611#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6612#. <space />
6613#. <key key="waterway" value="dam" />
6614#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6615#. <space />
6616#. <key key="waterway" value="weir" />
6617#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6618#. <space />
6619#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6620#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6621#. <key key="leisure" value="marina" />
6622#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6623#. <key key="man_made" value="pier" />
6624#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6625#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6626#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6627#. <key key="leisure" value="slipway" />
6628#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6629#. <space />
6630#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6631#. <optional>
6632#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6633#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6634#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6635#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6636#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6637#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6638#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6639#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6640#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6641#. <key key="aerialway" value="station" />
6642#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6643#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6644#. <optional>
6645#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6646#. <key key="amenity" value="parking" />
6647#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6648#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6649#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6650#. <key key="shop" value="car_repair" />
6651#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6652#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6653#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6654#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6655#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6656#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6657#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6658#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6659#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6660#. <space />
6661#. <key key="railway" value="station" />
6662#. <optional>
6663#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6664#. <space />
6665#. <key key="railway" value="halt" />
6666#. <optional>
6667#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6668#. <space />
6669#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6670#. <optional>
6671#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6672#. <space />
6673#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6674#. <optional>
6675#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6676#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6677#. <optional>
6678#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6679#. <space />
6680#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6681#. <optional>
6682#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6683#. <key key="amenity" value="taxi" />
6684#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6685#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6686#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6687#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6688#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6689#. <key key="tourism" value="hotel" />
6690#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6691#. <key key="tourism" value="motel" />
6692#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6693#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6694#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6695#. <key key="tourism" value="chalet" />
6696#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6697#. <key key="tourism" value="hostel" />
6698#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6699#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6700#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6701#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6702#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6703#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6704#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6705#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6706#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6707#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6708#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6709#. <key key="amenity" value="cafe" />
6710#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6711#. <key key="amenity" value="pub" />
6712#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6713#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6714#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6715#. <key key="amenity" value="bar" />
6716#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6717#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6718#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6719#. <key key="tourism" value="attraction" />
6720#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6721#. <key key="tourism" value="museum" />
6722#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6723#. <key key="tourism" value="zoo" />
6724#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6725#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6726#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6727#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6728#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6729#. <key key="tourism" value="artwork" />
6730#. item "Tourism/Information Office"
6731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6732#. <key key="tourism" value="information" />
6733#. <key key="information" value="office" />
6734#. item "Tourism/Map"
6735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6736#. <key key="tourism" value="information" />
6737#. <key key="information" value="map" />
6738#. item "Tourism/Information Board"
6739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6740#. <key key="tourism" value="information" />
6741#. <key key="information" value="board" />
6742#. item "Tourism/Guidepost"
6743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6744#. <key key="tourism" value="information" />
6745#. <key key="information" value="guidepost" />
6746#. item "Tourism/Information Terminal"
6747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6748#. <key key="tourism" value="information" />
6749#. <key key="information" value="terminal" />
6750#. item "Tourism/Audioguide"
6751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6752#. <key key="tourism" value="information" />
6753#. <key key="information" value="audioguide" />
6754#. item "Tourism/Other Information Points"
6755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6756#. <key key="tourism" value="information" />
6757#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6758#. <key key="amenity" value="shelter" />
6759#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6760#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6761#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6762#. <key key="historic" value="castle" />
6763#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6764#. <key key="historic" value="ruins" />
6765#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6766#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6767#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6768#. <key key="historic" value="battlefield" />
6769#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6770#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6771#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6772#. <key key="historic" value="monument" />
6773#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6774#. <key key="historic" value="memorial" />
6775#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6776#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6777#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6778#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6779#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6780#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6781#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6782#. <key key="leisure" value="water_park" />
6783#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6784#. <key key="leisure" value="playground" />
6785#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6786#. <key key="leisure" value="fishing" />
6787#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6788#. <key key="leisure" value="stadium" />
6789#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6790#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6791#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6792#. <key key="leisure" value="pitch" />
6793#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6794#. <key key="leisure" value="track" />
6795#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6796#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6797#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6798#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6799#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6800#. <key key="sport" value="multi" />
6801#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6802#. <key key="sport" value="10pin" />
6803#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6804#. <key key="sport" value="athletics" />
6805#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6806#. <key key="sport" value="archery" />
6807#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6808#. <key key="sport" value="climbing" />
6809#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6810#. <key key="sport" value="canoe" />
6811#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6812#. <key key="sport" value="cycling" />
6813#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6814#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6815#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6816#. <key key="sport" value="equestrian" />
6817#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6818#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6819#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6820#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6821#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6822#. <key key="sport" value="motor" />
6823#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6824#. <key key="sport" value="skating" />
6825#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6826#. <key key="sport" value="skateboard" />
6827#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6828#. <key key="sport" value="swimming" />
6829#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6830#. <key key="sport" value="skiing" />
6831#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6832#. <key key="sport" value="shooting" />
6833#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6834#. <key key="sport" value="soccer" />
6835#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6836#. <key key="sport" value="football" />
6837#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6838#. <key key="sport" value="australian_football" />
6839#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6840#. <key key="sport" value="baseball" />
6841#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6842#. <key key="sport" value="basketball" />
6843#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6844#. <key key="sport" value="golf" />
6845#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6846#. <key key="sport" value="boules" />
6847#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6848#. <key key="sport" value="bowls" />
6849#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6850#. <key key="sport" value="cricket" />
6851#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6852#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6853#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6854#. <key key="sport" value="croquet" />
6855#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6856#. <key key="sport" value="hockey" />
6857#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6858#. <key key="sport" value="pelota" />
6859#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6860#. <key key="sport" value="racquet" />
6861#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6862#. <key key="sport" value="rugby" />
6863#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6864#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6865#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6866#. <key key="sport" value="tennis" />
6867#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6868#. <key key="amenity" value="public_building" />
6869#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6870#. <key key="amenity" value="townhall" />
6871#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6872#. <key key="amenity" value="embassy" />
6873#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6874#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6875#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6876#. <key key="amenity" value="prison" />
6877#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6878#. <key key="amenity" value="police" />
6879#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6880#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6881#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6882#. <key key="amenity" value="post_office" />
6883#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6884#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6885#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6886#. <key key="amenity" value="school" />
6887#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6888#. <key key="amenity" value="university" />
6889#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6890#. <key key="amenity" value="college" />
6891#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6892#. <key key="amenity" value="cinema" />
6893#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6894#. <key key="amenity" value="library" />
6895#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6896#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6897#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6898#. <key key="amenity" value="theatre" />
6899#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6900#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6901#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6902#. <key key="man_made" value="works" />
6903#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6904#. <key key="man_made" value="tower" />
6905#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6906#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6907#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6908#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6909#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6910#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6911#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6912#. <key key="man_made" value="windmill" />
6913#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6914#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6915#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6916#. <key key="man_made" value="crane" />
6917#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6918#. <key key="man_made" value="beacon" />
6919#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6920#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6921#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6922#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6923#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6924#. <key key="power" value="station" />
6925#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6926#. <key key="amenity" value="fountain" />
6927#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6928#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6929#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6930#. <key key="shop" value="car" />
6931#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6932#. <key key="shop" value="bicycle" />
6933#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6934#. <key key="shop" value="supermarket" />
6935#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6936#. <key key="shop" value="chemist" />
6937#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6938#. <key key="shop" value="convenience" />
6939#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6940#. <key key="shop" value="kiosk" />
6941#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6942#. <key key="shop" value="books" />
6943#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6944#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6945#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6946#. <key key="shop" value="butcher" />
6947#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6948#. <key key="shop" value="bakery" />
6949#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6950#. <key key="shop" value="florist" />
6951#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6952#. <key key="shop" value="organic" />
6953#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6954#. <key key="shop" value="alcohol" />
6955#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6956#. <key key="shop" value="beverages" />
6957#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6958#. <key key="shop" value="computer" />
6959#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6960#. <key key="shop" value="electronics" />
6961#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6962#. <key key="shop" value="hifi" />
6963#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6964#. <key key="shop" value="furniture" />
6965#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6966#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6967#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6968#. <key key="shop" value="hardware" />
6969#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6970#. <key key="shop" value="doityourself" />
6971#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6972#. <key key="shop" value="stationery" />
6973#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6974#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6975#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6976#. <key key="shop" value="shoes" />
6977#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6978#. <key key="shop" value="toys" />
6979#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6980#. <key key="shop" value="video" />
6981#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6982#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6983#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6984#. <key key="shop" value="laundry" />
6985#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6986#. <key key="shop" value="outdoor" />
6987#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6988#. <key key="shop" value="sports" />
6989#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6990#. <key key="shop" value="optician" />
6991#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6992#. <key key="amenity" value="bank" />
6993#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6994#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6995#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6996#. <key key="amenity" value="doctors" />
6997#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6998#. <key key="amenity" value="dentist" />
6999#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7000#. <key key="amenity" value="hospital" />
7001#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7002#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7003#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7004#. <space />
7005#. <key key="place" value="continent" />
7006#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7007#. <space />
7008#. <key key="place" value="country" />
7009#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7010#. <space />
7011#. <key key="place" value="state" />
7012#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7013#. <space />
7014#. <key key="place" value="region" />
7015#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7016#. <space />
7017#. <key key="place" value="county" />
7018#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7019#. <space />
7020#. <key key="place" value="city" />
7021#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7022#. <space />
7023#. <key key="place" value="town" />
7024#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7025#. <space />
7026#. <key key="place" value="suburb" />
7027#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7028#. <space />
7029#. <key key="place" value="village" />
7030#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7031#. <space />
7032#. <key key="place" value="hamlet" />
7033#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7034#. <space />
7035#. <key key="place" value="locality" />
7036#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7037#. <space />
7038#. <key key="place" value="island" />
7039#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7040#. <space />
7041#. <key key="place" value="islet" />
7042#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7043#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7044#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7045#. <key key="natural" value="peak" />
7046#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7047#. <key key="natural" value="glacier" />
7048#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7049#. <key key="natural" value="volcano" />
7050#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7051#. <space />
7052#. <key key="boundary" value="national" />
7053#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7054#. <space />
7055#. <key key="boundary" value="administrative" />
7056#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7057#. <space />
7058#. <key key="boundary" value="civil" />
7059#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7060#. <space />
7061#. <key key="boundary" value="political" />
7062#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7063#. <space />
7064#. <key key="boundary" value="national_park" />
7065#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7066#. <key key="natural" value="tree" />
7067#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7068#. <key key="natural" value="wood" />
7069#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7070#. <space />
7071#. <key key="landuse" value="forest" />
7072#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7073#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7074#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7075#. <key key="natural" value="scree" />
7076#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7077#. <key key="natural" value="scrub" />
7078#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7079#. <key key="natural" value="fell" />
7080#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7081#. <key key="natural" value="heath" />
7082#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7083#. <space />
7084#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7085#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7086#. <space />
7087#. <key key="landuse" value="farmland" />
7088#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7089#. <space />
7090#. <key key="landuse" value="meadow" />
7091#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7092#. <space />
7093#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7094#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7095#. <space />
7096#. <key key="landuse" value="allotments" />
7097#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7098#. <key key="leisure" value="garden" />
7099#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7100#. <space />
7101#. <key key="landuse" value="grass" />
7102#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7103#. <space />
7104#. <key key="landuse" value="village_green" />
7105#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7106#. <key key="leisure" value="common" />
7107#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7108#. <key key="leisure" value="park" />
7109#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7110#. <space />
7111#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7112#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7113#. <space />
7114#. <key key="landuse" value="residential" />
7115#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7116#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7117#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7118#. <space />
7119#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7120#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7121#. <space />
7122#. <key key="landuse" value="retail" />
7123#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7124#. <space />
7125#. <key key="landuse" value="commercial" />
7126#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7127#. <space />
7128#. <key key="landuse" value="industrial" />
7129#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7130#. <space />
7131#. <key key="landuse" value="railway" />
7132#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7133#. <space />
7134#. <key key="landuse" value="military" />
7135#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7136#. <space />
7137#. <key key="landuse" value="construction" />
7138#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7139#. <space />
7140#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7141#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7142#. <space />
7143#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7144#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7145#. <space />
7146#. <key key="landuse" value="landfill" />
7147#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7148#. <space />
7149#. <key key="landuse" value="quarry" />
7150#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7151#. <key key="type" value="multipolygon" />
7152#. <optional>
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7158#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7159#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7160#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7161#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7162#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7163#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:385
7164#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:420
7165#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7166#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
7167#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
7168#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:592
7169#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
7170#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:701
7171#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:736
7172#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:947
7173#: build/trans_presets.java:955 build/trans_presets.java:963
7174#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:979
7175#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:997
7176#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1009
7177#: build/trans_presets.java:1016 build/trans_presets.java:1021
7178#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
7179#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
7180#: build/trans_presets.java:1055 build/trans_presets.java:1061
7181#: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1076
7182#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7183#: build/trans_presets.java:1100 build/trans_presets.java:1113
7184#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7185#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1140
7186#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_presets.java:1245
7187#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1302
7188#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:1314
7189#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7190#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1363
7191#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1384
7192#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1399
7193#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1416
7194#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1437
7195#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1467
7196#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1490
7197#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1519
7198#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1592
7199#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1604
7200#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:1616
7201#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1627
7202#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1641
7203#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1657
7204#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1670
7205#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1684
7206#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1699
7207#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1714
7208#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727
7209#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1741
7210#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1766
7211#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1791
7212#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1810
7213#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1826
7214#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1839
7215#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1852
7216#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1864
7217#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1874
7218#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1886
7219#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1897
7220#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
7221#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
7222#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948
7223#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1962
7224#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1974
7225#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1986
7226#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1998
7227#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2010
7228#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2022
7229#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2034
7230#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2047
7231#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2064
7232#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2076
7233#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2088
7234#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2100
7235#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2112
7236#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7237#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7238#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2148
7239#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2160
7240#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2180
7241#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2193
7242#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2208
7243#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
7244#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7245#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7246#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2261
7247#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2275
7248#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2315
7249#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2330
7250#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7251#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2364
7252#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2376
7253#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2388
7254#: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2406
7255#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2514
7256#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2543
7257#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7258#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7259#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7260#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2609
7261#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7262#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
7263#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
7264#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
7265#: build/trans_presets.java:2666 build/trans_presets.java:2673
7266#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2686
7267#: build/trans_presets.java:2692 build/trans_presets.java:2698
7268#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
7269#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2724
7270#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
7271#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2753
7272#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2777
7273#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2791
7274#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2818
7275#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
7276#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2847
7277#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
7278#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7279#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2886
7280#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
7281#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7282#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7283#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2944
7284#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
7285#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2968
7286#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2987
7287#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
7288#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3013
7289#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
7290#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
7291#: build/trans_presets.java:3046 build/trans_presets.java:3052
7292#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3064
7293#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
7294#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3088
7295#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3102
7296#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3117
7297#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
7298#: build/trans_presets.java:3137 build/trans_presets.java:3144
7299#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
7300#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7301#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3181
7302#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3208
7303#: build/trans_presets.java:3222
7304msgid "Name"
7305msgstr "Название"
7306
7307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7308msgid "ID:"
7309msgstr "ID:"
7310
7311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7312msgid "Comment:"
7313msgstr "Комментарий:"
7314
7315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7316msgid "Open/Closed:"
7317msgstr "Открыто/Закрыто:"
7318
7319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7320msgid "Created by:"
7321msgstr "Создал:"
7322
7323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7324msgid "Created on:"
7325msgstr "Создано:"
7326
7327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7328msgid "Closed on:"
7329msgstr "Закрыто:"
7330
7331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7332msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7333msgstr ""
7334"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7337msgid "Update the changeset from the OSM server"
7338msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7341msgid ""
7342"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7343"layer"
7344msgstr ""
7345"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7346
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7349#, java-format
7350msgid ""
7351"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7352"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7353msgstr ""
7354"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7355"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7358msgid ""
7359"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7360"layer"
7361msgstr ""
7362"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7363"данных"
7364
7365#. parent for dialog is Main.parent
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7368msgid "Download changesets"
7369msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7370
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7372#, java-format
7373msgid "{0} [incomplete]"
7374msgstr "{0} [неполный]"
7375
7376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7377msgid "open"
7378msgstr "открыть"
7379
7380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7381msgid "closed"
7382msgstr "закрыто"
7383
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7385msgid "Changeset ID: "
7386msgstr "ID пакета правок: "
7387
7388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7389msgid "Enter a changeset id"
7390msgstr "Введите id пакета правок"
7391
7392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7393msgid ""
7394"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7395msgstr ""
7396"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7397"правок"
7398
7399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7400msgid ""
7401"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7402"> 0"
7403msgstr ""
7404"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7405"число > 0"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7410msgid "Please enter an integer value > 0"
7411msgstr "Введите целое число > 0"
7412
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7414msgid "Select changesets owned by specific users"
7415msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7418msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7419msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7420
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7422msgid ""
7423"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7424msgstr ""
7425"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7428msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7429msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7432msgid "Query open changesets only"
7433msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7434
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7436msgid "Query closed changesets only"
7437msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7438
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7440msgid "Query both open and closed changesets"
7441msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7442
7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7444msgid "User ID:"
7445msgstr "ID пользователя:"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7448msgid "User name:"
7449msgstr "Имя пользователя:"
7450
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7452msgid "Only changesets owned by myself"
7453msgstr "Только мои пакеты правок"
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7456msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7457msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7458
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7460msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7461msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7462
7463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7464msgid ""
7465"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7466"is anonymous"
7467msgstr ""
7468"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7469"пользователь - анонимный"
7470
7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7472#, java-format
7473msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7474msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7477#, java-format
7478msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7479msgstr ""
7480"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7481
7482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7483msgid "Please enter a valid user ID"
7484msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7487msgid "Invalid user ID"
7488msgstr "Неверный ID пользователя"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7491msgid "Please enter a non-empty user name"
7492msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7493
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7495msgid "Invalid user name"
7496msgstr "Неверное имя пользователя"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7499msgid "Date: "
7500msgstr "Дата: "
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7503msgid "Closed after - "
7504msgstr "Закрыто после - "
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7508msgid "Date:"
7509msgstr "Дата:"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7512msgid "Created before - "
7513msgstr "Создано до - "
7514
7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7516msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7517msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7520msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7521msgstr ""
7522"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7525msgid ""
7526"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7527"valid."
7528msgstr ""
7529"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7530"Введено неверное значение."
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7533msgid ""
7534"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7535"specific time range.</html>"
7536msgstr ""
7537"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7538"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7541msgid "Invalid date/time values"
7542msgstr "Неверные значения даты/времени"
7543
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7545msgid ""
7546"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7547"invalid."
7548msgstr ""
7549"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7550
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7552msgid ""
7553"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7554"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7555msgstr ""
7556"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7557"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7560msgid "Invalid bounding box"
7561msgstr "Неверная граница выбора"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7565msgid ""
7566"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7567msgstr ""
7568"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7569"значение > 0"
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7572msgid ""
7573"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7574"empty user name.</html>"
7575msgstr ""
7576"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7577"непустое имя пользователя.</html>"
7578
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7580msgid "Please enter an non-empty user name"
7581msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7584#, java-format
7585msgid ""
7586"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7587"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7588msgstr ""
7589"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7590"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7591
7592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7593#, java-format
7594msgid ""
7595"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7596"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7597msgstr ""
7598"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7599"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7600
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7602msgid "Download my changesets only"
7603msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7604
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7606msgid ""
7607"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7608"include all changesets in the query.</html>"
7609msgstr ""
7610"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7611"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7612
7613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7614msgid ""
7615"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7616"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7617"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7618"max. 100 changesets.</html>"
7619msgstr ""
7620"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7621"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7622"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7623"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7626msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7627msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7630msgid ""
7631"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7632"user name in the preferences first.</em></html>"
7633msgstr ""
7634"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7635"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7638msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7639msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7642msgid ""
7643"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7644"currently no map view active.</em></html>"
7645msgstr ""
7646"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7647"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7650msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7651msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7654#, java-format
7655msgid ""
7656"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7657"default query."
7658msgstr ""
7659"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7660"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7661
7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7665msgid "Basic"
7666msgstr "Основной"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7669msgid "Download changesets using predefined queries"
7670msgstr ""
7671"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7674msgid "From URL"
7675msgstr "Из URL"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7678msgid "Query changesets from a server URL"
7679msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7680
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7684msgid "Advanced"
7685msgstr "Расширенный"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7688msgid "Use a custom changeset query"
7689msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7692msgid "Query changesets"
7693msgstr "Запрос пакетов правок"
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7696msgid "Query and download changesets"
7697msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7700msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7701msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7704msgid "Illegal changeset query URL"
7705msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7708msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7709msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7713msgid "Querying and downloading changesets"
7714msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7717msgid "Determine user id for current user..."
7718msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7721msgid "Query and download changesets ..."
7722msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7725msgid "URL: "
7726msgstr "URL: "
7727
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7729msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7730msgstr ""
7731"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7732"API."
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7735msgid "Examples"
7736msgstr "Примеры"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7739#, java-format
7740msgid ""
7741"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7742"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7743msgstr ""
7744"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7745"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7746"ниже."
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7749msgid "This changeset query URL is invalid"
7750msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7753#, java-format
7754msgid "This will change {0} object."
7755msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7756msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7757msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7758msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7759
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7761msgid "An empty value deletes the tag."
7762msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7763
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:276
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:464
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:521
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7770msgid "<different>"
7771msgstr "<различные>"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
7775msgid "Change values?"
7776msgstr "Изменить значения?"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
7779#, java-format
7780msgid "Change properties of up to {0} object"
7781msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7782msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7783msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7784msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7787#, java-format
7788msgid "This will change up to {0} object."
7789msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7790msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7791msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7792msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:340
7795msgid "Please select a key"
7796msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7799msgid "Please select a value"
7800msgstr "Выберите значение"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:439
7803msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7804msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7808msgid "Properties/Memberships"
7809msgstr "Параметры/Участники"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7812msgid "Properties for selected objects."
7813msgstr "Параметры выделенных объектов."
7814
7815#. setting up the membership table
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7817msgid "Member Of"
7818msgstr "Участник"
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
7821msgid "Add Properties"
7822msgstr "Добавить параметры"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:813
7825#, java-format
7826msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7827msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:816
7830msgid "Properties / Memberships"
7831msgstr "Параметры / Участники"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7834msgid "Change relation"
7835msgstr "Изменить отношение"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
7838msgid "Delete from relation"
7839msgstr "Удалить из отношения"
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:872
7842#, java-format
7843msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7844msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:893
7847msgid "Delete the selected key in all objects"
7848msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7851msgid "Delete Properties"
7852msgstr "Удалить параметры"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
7855msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7856msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:938
7859msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7860msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7863msgid "Select relation"
7864msgstr "Выбрать отношение"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
7867msgid "Select relation in main selection."
7868msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7871msgid "Select in relation list"
7872msgstr "Выбрать в списке отношений"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7875msgid "Select relation in relation list."
7876msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7879msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7880msgstr ""
7881"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7882"участник."
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7885msgid "Download all child relations (recursively)"
7886msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7889msgid "Download All Children"
7890msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7893msgid "Download selected relations"
7894msgstr "Скачать выбранные отношения"
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7897msgid "Download Selected Children"
7898msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7905msgid "Download relation members"
7906msgstr "Скачать участников отношений"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
7911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7912msgid "Conflict in data"
7913msgid_plural "Conflicts in data"
7914msgstr[0] "Конфликт в данных"
7915msgstr[1] "Конфликта в данных"
7916msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7919#, java-format
7920msgid ""
7921"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7922"loaded"
7923msgstr ""
7924"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7925
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7927msgid "Relation is deleted"
7928msgstr "Отношение удалено"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7932#, java-format
7933msgid "Downloading relation {0}"
7934msgstr "Скачивание отношения {0}"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7940#, java-format
7941msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7942msgstr ""
7943"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
7944"{0}"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7947#, java-format
7948msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7949msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7950msgstr[0] ""
7951"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7952msgstr[1] ""
7953"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7954msgstr[2] ""
7955"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7958#, java-format
7959msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7960msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7961msgstr[0] ""
7962"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
7963msgstr[1] ""
7964"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7965msgstr[2] ""
7966"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7969msgid "Download relations"
7970msgstr "Скачивание отношений с сервера"
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7973#, java-format
7974msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7975msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
7976
7977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7978msgid "Tags and Members"
7979msgstr "Теги и участники"
7980
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7983msgid "Parent Relations"
7984msgstr "Родительские отношения"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7987msgid "Child Relations"
7988msgstr "Дочерние элементы отношения"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7991msgid "Apply Role:"
7992msgstr "Применить роль:"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7995msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7996msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:574
7999msgid ""
8000"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8001"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8002"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8003msgstr ""
8004"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8005"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8006"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:582
8010msgid "Remove them, clean up relation"
8011msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
8014msgid "Ignore them, leave relation as is"
8015msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:604
8018#, java-format
8019msgid ""
8020"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8021"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8022"html>"
8023msgstr ""
8024"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8025"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8026"участника отношения?</html>"
8027
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:614
8029msgid "Multiple members referring to same primitive"
8030msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8033#, java-format
8034msgid ""
8035"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8036"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8037"''{0}''.</html>"
8038msgstr ""
8039"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8040"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8041"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:673
8044msgid ""
8045"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8046msgstr ""
8047"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8048"участником"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8051msgid ""
8052"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8053msgstr ""
8054"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8055"участника"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:726
8058msgid ""
8059"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8060"member"
8061msgstr ""
8062"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8063"выделенным участником"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:760
8066msgid ""
8067"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8068"member"
8069msgstr ""
8070"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8071"выделенного участника"
8072
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8074msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8075msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8076
8077#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:795
8079msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8080msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:841
8084msgid ""
8085"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8086msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8089#, java-format
8090msgid ""
8091"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8092"selection"
8093msgstr ""
8094"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8095"выделенных элементов"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:863
8098msgid "Select primitives for selected relation members"
8099msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8100
8101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8102msgid "Sort the relation members"
8103msgstr "Сортировать участников отношений"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:885
8106msgid "Sort"
8107msgstr "Сортировать"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8110msgid "Relation Editor: Sort"
8111msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8114msgid "Reverse the order of the relation members"
8115msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8118msgid "Reverse"
8119msgstr "В обратном порядке"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:909
8122msgid "Relation Editor: Reverse"
8123msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8126msgid "Move the currently selected members up"
8127msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8128
8129#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
8131msgid "Relation Editor: Move Up"
8132msgstr "Редактор отношений: поднять"
8133
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8135msgid "Move the currently selected members down"
8136msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8137
8138#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
8140msgid "Relation Editor: Move Down"
8141msgstr "Редактор отношений: опустить"
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8144msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8145msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8146
8147#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:970
8149msgid "Relation Editor: Remove"
8150msgstr "Редактор отношений: удалить"
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8153msgid "Delete the currently edited relation"
8154msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8155
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
8157msgid ""
8158"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8159"relation editor\n"
8160"was open. They have been removed from the relation members list."
8161msgstr ""
8162"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8163"редактор отношений\n"
8164"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8168msgid "Yes, create a conflict and close"
8169msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8172msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8173msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8177msgid "No, continue editing"
8178msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1095
8181msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8182msgstr ""
8183"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8184"отношения"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
8187msgid ""
8188"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8189"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8190"conflict and close the editor?</html>"
8191msgstr ""
8192"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8193"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8194"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8197#, java-format
8198msgid ""
8199"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8200"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8201msgstr ""
8202"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8203"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
8206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8207msgid "Apply the current updates"
8208msgstr "Записать внесённые изменения"
8209
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
8211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8212msgid "Apply the updates and close the dialog"
8213msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
8216#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8217msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8218msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
8221msgid "Add an empty tag"
8222msgstr "Добавить пустой тег"
8223
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8225msgid "Download all incomplete members"
8226msgstr "Скачать всех неполных участников"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1265
8230msgid "Download Members"
8231msgstr "Скачать участников"
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1266
8235msgid "Relation Editor: Download Members"
8236msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8239msgid "Download selected incomplete members"
8240msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8243msgid "Sets a role for the selected members"
8244msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
8247msgid "Apply Role"
8248msgstr "Применить роль"
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1316
8251#, java-format
8252msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8253msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8254msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8255msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8256msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8259msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8260msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8263msgid "Do you really want to apply the new role?"
8264msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8267msgid "Yes, apply it"
8268msgstr "Да, записать"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1324
8271msgid "No, do not apply"
8272msgstr "Нет, не записывать"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8275msgid "Confirm empty role"
8276msgstr "Подтвердить пустую роль"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1398
8279msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8280msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8285msgid "Zoom to"
8286msgstr "Задать масштаб"
8287
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8290msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8291msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8294msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8295msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8298msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8299msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8303msgid "Refers to"
8304msgstr "Ссылается на"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8307msgid "Download referring relations"
8308msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8311#, java-format
8312msgid "There were {0} conflicts during import."
8313msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8316#, java-format
8317msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8318msgstr ""
8319"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8320"Ошибка: {0}"
8321
8322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8323msgid "including immediate children of parent relations"
8324msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8325
8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8327msgid "Load parent relations"
8328msgstr "Скачать родителей отношения"
8329
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8331msgid "Loading parent relations"
8332msgstr "Скачивание родителей отношения"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8335msgid "Edit the currently selected relation"
8336msgstr "Изменить выбранное отношение"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8339msgid "Apply Changes"
8340msgstr "Применить изменения"
8341
8342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8343#, java-format
8344msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8345msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8346
8347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8348#, java-format
8349msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8350msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8351
8352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8353#, java-format
8354msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8355msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8358msgid "Load relation"
8359msgstr "Скачать отношение"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8362#, java-format
8363msgid ""
8364"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8365msgstr ""
8366"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8367"Текст ошибки: {0}"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8370msgid "way is connected"
8371msgstr "линия соединена"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8374msgid "way is connected to previous relation member"
8375msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8378msgid "way is connected to next relation member"
8379msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8382msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8383msgstr ""
8384"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8385
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8387msgid "Bookmarks"
8388msgstr "Закладки"
8389
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8391msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8392msgstr ""
8393"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8396msgid ""
8397"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8398"maxlat): </html>"
8399msgstr ""
8400"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8401"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8402
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8404msgid "Create bookmark"
8405msgstr "Создать закладку"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8408msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8409msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8410
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8412msgid ""
8413"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8414msgstr ""
8415"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8416"её."
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8420msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8421msgstr ""
8422"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8426msgid "Name of location"
8427msgstr "Название места"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8430msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8431msgstr "Удалить выделенные закладки"
8432
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8434msgid "Rename the currently selected bookmark"
8435msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8438msgid "min lat"
8439msgstr "мин. широта"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8442msgid "min lon"
8443msgstr "мин. долгота"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8446msgid "max lat"
8447msgstr "макс. широта"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8450msgid "max lon"
8451msgstr "макс. долгота"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8454msgid ""
8455"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8456"area)"
8457msgstr ""
8458"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8459"область)"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8462msgid "Bounding Box"
8463msgstr "Рамка"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8469#, java-format
8470msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8471msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8472
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8475msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8476msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8480msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8481msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8485msgid "Paste URL from clipboard"
8486msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8487
8488#. adding the download tasks
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8490msgid "Data Sources and Types:"
8491msgstr "Источники и типы данных:"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8494msgid "OpenStreetMap data"
8495msgstr "Данные OpenStreetMap"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8498msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8499msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8502msgid "Raw GPS data"
8503msgstr "Данные GPS"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8506msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8507msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8510msgid "Download as new layer"
8511msgstr "Скачать как новый слой"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8514msgid ""
8515"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8516"into the currently active data layer.</html>"
8517msgstr ""
8518"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8519"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8522msgid "No area selected yet"
8523msgstr "Область ещё не выбрана"
8524
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8526msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8527msgstr ""
8528"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8529"запрос."
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8532msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8533msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8536msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8537msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8540msgid "Click do download the currently selected area"
8541msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8544msgid "Please select a download area first."
8545msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8548#, java-format
8549msgid ""
8550"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8551"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8552msgstr ""
8553"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8554"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8555"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8558msgid "Class Type"
8559msgstr "Тип класса"
8560
8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8563msgid "Bounds"
8564msgstr "Границы"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8567msgid "Near"
8568msgstr "Возле"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8571msgctxt "placeselection"
8572msgid "Zoom"
8573msgstr "Масштаб"
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8576msgid "Choose the server for searching:"
8577msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8580msgid "Enter a place name to search for:"
8581msgstr "Название места для поиска:"
8582
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8584msgid "Enter a place name to search for"
8585msgstr "Введите название места для поиска"
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8588msgid "Areas around places"
8589msgstr "Области вокруг мест"
8590
8591#. SAXException does not chain correctly
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8593msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8594msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8597msgid "Search ..."
8598msgstr "Найти ..."
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8601msgid "Click to start searching for places"
8602msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8605msgid "Querying name server"
8606msgstr "Запрос на сервер имён"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8609msgid "Querying name server ..."
8610msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8611
8612#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8613#. <space />
8614#. <key key="junction" value="roundabout" />
8615#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8616#. <key key="highway" value="crossing" />
8617#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8618#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8619#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8620#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8621#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8622#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8623#. <key key="power" value="generator" />
8624#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8625#. item "Land use/Tree" text "Name"
8626#. item "Land use/Wood" text "Name"
8627#. item "Land use/Forest" text "Name"
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8629#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:667
8630#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1039
8631#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2355
8632#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2398
8633#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2978
8634#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
8635msgid "Type"
8636msgstr "Тип"
8637
8638#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8639#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8640#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8650#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8651#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8652#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8653#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8654#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8655#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
8656#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
8657#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
8658#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:492
8659#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
8660#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
8661#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1370
8662#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
8663#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
8664#: build/trans_presets.java:2500
8665msgid "unknown"
8666msgstr "неизвестно"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8669msgid "Slippy map"
8670msgstr "Быстрая карта"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8673msgid "Tile Numbers"
8674msgstr "Номера квадратов"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8677#, java-format
8678msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8679msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8682msgid "JOSM Help Browser"
8683msgstr "Браузер справки JOSM"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8686#, java-format
8687msgid ""
8688"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8689"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8690"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8691"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8692"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8693"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8694"a>.</p></html>"
8695msgstr ""
8696"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8697"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8698"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8699"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8700"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8701"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8702"английском</a>.</p></html>"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8705#, java-format
8706msgid ""
8707"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8708"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8709"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8710"p></html>"
8711msgstr ""
8712"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8713"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8714"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8715"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8718#, java-format
8719msgid ""
8720"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8721"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8722msgstr ""
8723"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8724"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8725"интернет</html>"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8728msgid "Failed to open URL"
8729msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8730
8731#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8733msgid "Open the current help page in an external browser"
8734msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8735
8736#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8738msgid "Edit the current help page"
8739msgstr "Править текущую страницу справки"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8742#, java-format
8743msgid ""
8744"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8745"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8746msgstr ""
8747"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8748"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8749
8750#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8752msgid "Reload the current help page"
8753msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8754
8755#. putValue(NAME, tr("Back"));
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8757msgid "Go to the previous page"
8758msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8759
8760#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8762msgid "Go to the next page"
8763msgstr "Перейти на следующую страницу"
8764
8765#. putValue(NAME, tr("Home"));
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8767msgid "Go to the JOSM help home page"
8768msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8771#, java-format
8772msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8773msgstr ""
8774"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8777msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8778msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8781msgid "Failed to open help page"
8782msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8785msgid "Latitude: "
8786msgstr "Широта: "
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8789msgid "Longitude: "
8790msgstr "Долгота: "
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8793msgid "Coordinates"
8794msgstr "Координаты"
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8797#, java-format
8798msgid "History for node {0}"
8799msgstr "История точки {0}"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8802#, java-format
8803msgid "History for way {0}"
8804msgstr "История линии {0}"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8807#, java-format
8808msgid "History for relation {0}"
8809msgstr "История для отношения {0}"
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8812msgid "Reload the history from the server"
8813msgstr "Скачать историю с сервера"
8814
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8816msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8817msgstr ""
8818"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8822#, java-format
8823msgid ""
8824"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8825msgstr ""
8826"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8829#, java-format
8830msgid ""
8831"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8832msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8835msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8836msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8839#, java-format
8840msgid ""
8841"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8842"history."
8843msgstr ""
8844"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8845"истории."
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8849msgid "Load history"
8850msgstr "Скачать историю"
8851
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8853#, java-format
8854msgid "Loading history for node {0}"
8855msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8858#, java-format
8859msgid "Loading history for way {0}"
8860msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8863#, java-format
8864msgid "Loading history for relation {0}"
8865msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8869#, java-format
8870msgid "Node {0}"
8871msgstr "Точка {0}"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8874msgid "Zoom to node"
8875msgstr "Приблизиться к точке"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8878msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8879msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8882msgid "Open a history browser with the history of this node"
8883msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8886#, java-format
8887msgid "Way {0}"
8888msgstr "Линия {0}"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8891#, java-format
8892msgid "Relation {0}"
8893msgstr "Отношение {0}"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8897msgid "not present"
8898msgstr "не существует"
8899
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8901msgid "Changeset"
8902msgstr "Пакет правок"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8905#, java-format
8906msgid ""
8907"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8908msgstr ""
8909"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8910"''{1}''</html>"
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8913#, java-format
8914msgid ""
8915"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8916msgstr ""
8917"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8920msgid "Changeset info"
8921msgstr "Информация о пакете правок"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8924msgid "Launch browser with information about the changeset"
8925msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8928#, java-format
8929msgid "Show changeset {0}"
8930msgstr "Показать пакет правок {0}"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8933#, java-format
8934msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8935msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8936
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8938#, java-format
8939msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8940msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
8941
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8943#, java-format
8944msgid "Version {0} in editor"
8945msgstr "Версия {0} в редакторе"
8946
8947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8948msgid "[deleted]"
8949msgstr "[удалено]"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8952#, java-format
8953msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8954msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8957msgid "Version"
8958msgstr "Версия"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8961#, java-format
8962msgid ""
8963"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8964msgstr ""
8965"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
8966"является null"
8967
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8969#, java-format
8970msgid ""
8971"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8972"include such a primitive"
8973msgstr ""
8974"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
8975"не содержит такого элемента"
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8978#, java-format
8979msgid "Synchronize node {0} only"
8980msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8983#, java-format
8984msgid "Synchronize way {0} only"
8985msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8988#, java-format
8989msgid "Synchronize relation {0} only"
8990msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8994msgid "Synchronize entire dataset"
8995msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8998#, java-format
8999msgid ""
9000"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9001"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9002"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9003"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9004"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9005"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9006"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9007msgstr ""
9008"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9009"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9010"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9011"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9012"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9013"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9014"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9015"редактирование.<br></html>"
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
9020msgid "Conflicts detected"
9021msgstr "Обнаружены конфликты"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9024#, java-format
9025msgid ""
9026"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9027"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9028"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9029"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9030msgstr ""
9031"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9032"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9033"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9034"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9035"продолжите редактирование.<br></html>"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9038#, java-format
9039msgid ""
9040"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9041"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9042"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9043msgstr ""
9044"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9045"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9046"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9047"пакет правок.</html>"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9050msgid "Changeset closed"
9051msgstr "Пакет правок закрыт"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9054msgid "Prepare conflict resolution"
9055msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9058#, java-format
9059msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9060msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9063msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9064msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9067#, java-format
9068msgid ""
9069"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9070"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9071"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9072"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9073msgstr ""
9074"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9075"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9076"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9077"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9078"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9081msgid "Node still in use"
9082msgstr "Точка ещё используется"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9086#, java-format
9087msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9088msgstr ""
9089"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9090"образцу"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9093msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9094msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9097msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9098msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9101msgid "Changeset id:"
9102msgstr "ID пакета правок:"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9105msgid "Created at:"
9106msgstr "Создано в:"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9109msgid "Changeset comment:"
9110msgstr "Комментарий пакета правок"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9113msgid "No open changeset"
9114msgstr "Нет открытого пакета правок"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9117msgid ""
9118"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9119"the changeset after the next upload."
9120msgstr ""
9121"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9122"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9125msgid "Upload to a new changeset"
9126msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9129msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9130msgstr ""
9131"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9134msgid "Upload to an existing changeset"
9135msgstr "Выбрать пакет правок"
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9138msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9139msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9142msgid "Select an open changeset"
9143msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9146msgid "Close changeset after upload"
9147msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9150msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9151msgstr ""
9152"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9153
9154#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9156msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9157msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9160msgid "Close the currently selected open changeset"
9161msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9164msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9165msgstr ""
9166"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9169msgid "Open changesets"
9170msgstr "Открыть пакеты правок"
9171
9172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9173msgid "Close changesets"
9174msgstr "Закрыть пакеты правок"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9177msgid "Close the selected open changesets"
9178msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9181msgid "Cancel closing of changesets"
9182msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9185msgid "Closing changeset"
9186msgstr "Закрытие пакета правок"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9189#, java-format
9190msgid "Closing changeset {0}"
9191msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9194msgid ""
9195"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9196"exception."
9197msgstr ""
9198"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9199"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9202msgid "Enter credentials for OSM API"
9203msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9206msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9207msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9210msgid "Save user and password (unencrypted)"
9211msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9214msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9215msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9218msgid "Please enter the password of your OSM account"
9219msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9222#, java-format
9223msgid ""
9224"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9225"and a valid password."
9226msgstr ""
9227"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9228"пользователя и правильный пароль."
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9231msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9232msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9235msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9236msgstr ""
9237"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9238"прокси-сервере"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9241msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9242msgstr ""
9243"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9246#, java-format
9247msgid ""
9248"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9249"username and a valid password."
9250msgstr ""
9251"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9252"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9255msgid ""
9256"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9257"password may be transferred unencrypted."
9258msgstr ""
9259"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9260"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9263msgid "Authenticate"
9264msgstr "Идентификация личности"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9267msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9268msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9271msgid "Cancel authentication"
9272msgstr "Отменить идентификацию личности"
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9275msgid ""
9276"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9277"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9278"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9279"working."
9280msgstr ""
9281"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9282"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9283"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9286msgid "Missing user identity"
9287msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9290#, java-format
9291msgid ""
9292"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9293"was: {0}"
9294msgstr ""
9295"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9296"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9300msgid "Launch a file chooser to select a file"
9301msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9304msgid "Select filename"
9305msgstr "Выберите имя файла"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9309msgid "No"
9310msgstr "Нет"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9313#, java-format
9314msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9315msgstr ""
9316"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9319#, java-format
9320msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9321msgstr ""
9322"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9325#, java-format
9326msgid ""
9327"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9328"''{1}''."
9329msgstr ""
9330"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9331"соответствующий файл ''{1}''."
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9334#, java-format
9335msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9336msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9339msgid "No file associated with this layer"
9340msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9343msgid "Please select a file"
9344msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9347#, java-format
9348msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9349msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9352#, java-format
9353msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9354msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9358#, java-format
9359msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9360msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9363#, java-format
9364msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9365msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9368msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9369msgstr ""
9370"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9371"выходом?"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9374msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9375msgstr ""
9376"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9377"удалением?"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9380msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9381msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9384#, java-format
9385msgid ""
9386"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9387"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9388msgid_plural ""
9389"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9390"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9391msgstr[0] ""
9392"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9393"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9394msgstr[1] ""
9395"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9396"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9397msgstr[2] ""
9398"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9399"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9402msgid "Unsaved data and conflicts"
9403msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9406#, java-format
9407msgid ""
9408"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9409"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9410msgid_plural ""
9411"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9412"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9413"html>"
9414msgstr[0] ""
9415"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9416"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9417"html>"
9418msgstr[1] ""
9419"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9420"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9421"html>"
9422msgstr[2] ""
9423"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9424"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9425"html>"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9428msgid "Unsaved data and missing associated file"
9429msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9432#, java-format
9433msgid ""
9434"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9435"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9436"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9437msgid_plural ""
9438"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9439"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9440"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9441msgstr[0] ""
9442"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9443"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9444"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9445msgstr[1] ""
9446"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9447"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9448"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9449msgstr[2] ""
9450"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9451"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9452"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9455msgid "Unsaved data non-writable files"
9456msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9459msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9460msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9463msgid "Discard and Exit"
9464msgstr "Отменить и выйти"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9467msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9468msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9471msgid "Discard and Delete"
9472msgstr "Сбросить и Удалить"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9475msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9476msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9479msgid "Save/Upload and Exit"
9480msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9481
9482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9483msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9484msgstr ""
9485"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9486"локально или загружены на сервер."
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9489msgid "Save/Upload and Delete"
9490msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9491
9492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9493msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9494msgstr ""
9495"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9498#, java-format
9499msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9500msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9503#, java-format
9504msgid ""
9505"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9506"cancelled or has failed.</html>"
9507msgid_plural ""
9508"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9509"cancelled or have failed.</html>"
9510msgstr[0] ""
9511"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9512"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9513msgstr[1] ""
9514"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9515"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9516msgstr[2] ""
9517"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9518"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9521msgid "Incomplete upload and/or save"
9522msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9523
9524#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9525#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9526#. <space />
9527#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9528#. <optional>
9529#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9530#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9531#. <optional>
9532#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9533#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9534#. <space />
9535#. <key key="highway" value="primary_link" />
9536#. <optional>
9537#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9538#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9539#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9540#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9541#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9542#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9543#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9544#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9545#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9546#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9547#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9548#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9549#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9550#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9551#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9552#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9553#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9554#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9555#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9556#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9557#. item "Water/Water/River" text "Name"
9558#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9560#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9561#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9562#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9563#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9564#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9565#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9566#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
9567#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:406
9568#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9569#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:496
9570#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
9571#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
9572#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:621
9573#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:964
9574#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
9575#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:1251
9576msgid "Layer"
9577msgstr "Слой"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9580msgid "Should upload?"
9581msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9584msgid "Should save?"
9585msgstr "Следует сохранить?"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9588msgid "Filename"
9589msgstr "Имя файла"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9593msgid "Upload"
9594msgstr "Передать на сервер"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9597msgid "Update objects"
9598msgstr "Обновить объекты"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9601msgid "Initializing nodes to update ..."
9602msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9603
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9605msgid "Initializing ways to update ..."
9606msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9609msgid "Initializing relations to update ..."
9610msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9613#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9614msgid "Settings"
9615msgstr "Настройки"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9618msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9619msgstr ""
9620"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9624msgid "Tags of new changeset"
9625msgstr "Теги нового пакета правок"
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9628msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9629msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9632msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9633msgstr ""
9634"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9635"сервер"
9636
9637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9638msgid "Configure advanced settings"
9639msgstr "Задать расширенные настройки"
9640
9641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9643#, java-format
9644msgid "Upload to ''{0}''"
9645msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9648msgid "Upload Changes"
9649msgstr "Передать изменения на сервер"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9652msgid "Upload the changed primitives"
9653msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9654
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9656msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9657msgstr ""
9658"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9659"(мин. 3 символа)"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9662msgid "Illegal upload comment"
9663msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9666msgid "Please enter a valid chunk size first"
9667msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9670msgid "Illegal chunk size"
9671msgstr "Неправильный размер куска"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9674msgid "Cancel the upload and resume editing"
9675msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9678#, java-format
9679msgid "Tags of changeset {0}"
9680msgstr "Теги пакета правок {0}"
9681
9682#. we tried to delete an already deleted primitive.
9683#.
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9685#, java-format
9686msgid ""
9687"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9688"primitive and retrying to upload."
9689msgstr ""
9690"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9691"сервер будет произведена без этого элемента."
9692
9693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9694msgid "Preparing primitives to upload ..."
9695msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9696
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9698msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9699msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9702#, java-format
9703msgid ""
9704"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9705"comment ''{1}''."
9706msgstr ""
9707"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9708"комментарием ''{1}''."
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9711msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9712msgstr ""
9713"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9716msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9717msgstr ""
9718"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9719"сервер"
9720
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9722msgid "configure changeset"
9723msgstr "конфигурировать пакет правок"
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9726#, java-format
9727msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9728msgid_plural ""
9729"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9730msgstr[0] ""
9731"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9732"strong>"
9733msgstr[1] ""
9734"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9735"strong>"
9736msgstr[2] ""
9737"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9738"strong>"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9741#, java-format
9742msgid ""
9743"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9744"<strong>1 request</strong>"
9745msgid_plural ""
9746"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9747"<strong>1 request</strong>"
9748msgstr[0] ""
9749"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9750"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9751msgstr[1] ""
9752"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9753"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9754msgstr[2] ""
9755"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9756"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9759#, java-format
9760msgid ""
9761"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9762"<strong>{1} requests</strong>"
9763msgstr ""
9764"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9765"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9769msgid "advanced configuration"
9770msgstr "расширенная конфигурация"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9773#, java-format
9774msgid ""
9775"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9776"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9777"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9778msgstr ""
9779"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9780"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9781"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9784#, java-format
9785msgid ""
9786"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9787"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9788msgstr ""
9789"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9790"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9793#, java-format
9794msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9795msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9799msgid "Continue uploading"
9800msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9803msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9804msgstr ""
9805"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9806"правок"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9809msgid "Go back to Upload Dialog"
9810msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9813msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9814msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9817msgid "Abort"
9818msgstr "Прервать"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9821msgid "Click to abort uploading"
9822msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9823
9824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9825#, java-format
9826msgid ""
9827"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9828"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9829"on the server ''{1}''."
9830msgstr ""
9831"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9832"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9833"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9836#, java-format
9837msgid "There is {0} object left to upload."
9838msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9839msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9840msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9841msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9844#, java-format
9845msgid ""
9846"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9847"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9848"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9849"editing.<br>"
9850msgstr ""
9851"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9852"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9853"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9854"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9855"карты.<br>"
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9858msgid "Changeset is full"
9859msgstr "Пакет правок заполнен"
9860
9861#. we tried to delete an already deleted primitive.
9862#.
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9864#, java-format
9865msgid ""
9866"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9867"object and retrying to upload."
9868msgstr ""
9869"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9870"снова на сервер, но без этого объекта."
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9873#, java-format
9874msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9875msgstr ""
9876"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9877"сервер."
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9880#, java-format
9881msgid "Uploading {0} objects ..."
9882msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9885#, java-format
9886msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9887msgstr ""
9888"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9889"Текст ошибки: {0}"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9892msgid ""
9893"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9894"be uploaded to the server.</html>"
9895msgstr ""
9896"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9897"надо загрузить на сервер.</html>"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9900msgid ""
9901"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9902"server.</html>"
9903msgstr ""
9904"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9905"быть удалены на сервере.</html>"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9908msgid "Select objects to upload"
9909msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9912msgid "Cancel uploading"
9913msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9914
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9916#, java-format
9917msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9918msgstr ""
9919"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9920"''{1}''"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9923msgid "Please select the upload strategy:"
9924msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9928msgid "Upload data in one request"
9929msgstr "Передать данные за один запрос"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9932msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9933msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9936msgid "Upload each object individually"
9937msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
9938
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9940#, java-format
9941msgid ""
9942"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9943"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9944msgstr ""
9945"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
9946"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9949msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9950msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9953msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9954msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9957msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9958msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9961#, java-format
9962msgid ""
9963"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9964"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9965msgstr ""
9966"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
9967"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
9968"''{2}''.</html>"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9971#, java-format
9972msgid ""
9973"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9974"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9975msgstr ""
9976"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
9977"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9980msgid "(1 request)"
9981msgstr "(1 запрос)"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9987msgid "(# requests unknown)"
9988msgstr "(# запросов неизвестно)"
9989
9990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9992#, java-format
9993msgid "({0} request)"
9994msgid_plural "({0} requests)"
9995msgstr[0] "({0} запрос)"
9996msgstr[1] "({0} запроса)"
9997msgstr[2] "({0} запросов)"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10000msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10001msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10005#, java-format
10006msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10007msgstr ""
10008"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10011msgid "Please enter an integer > 1"
10012msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10015#, java-format
10016msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10017msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10020msgid "Objects to add:"
10021msgstr "Новые объекты:"
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10024msgid "Objects to modify:"
10025msgstr "Изменённые объекты:"
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10028msgid "Objects to delete:"
10029msgstr "Удаляемые объекты:"
10030
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10032#, java-format
10033msgid "{0} object to add:"
10034msgid_plural "{0} objects to add:"
10035msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10036msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10037msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10038
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10040#, java-format
10041msgid "{0} object to modify:"
10042msgid_plural "{0} objects to modify:"
10043msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10044msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10045msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10048#, java-format
10049msgid "{0} object to delete:"
10050msgid_plural "{0} objects to delete:"
10051msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10052msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10053msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10057msgid "gps point"
10058msgstr "точка GPS"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10062msgid "Customize line drawing"
10063msgstr "Настроить отрисовку линий"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10067msgid "Use global settings."
10068msgstr "Использовать глобальные настройки."
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10072msgid "Draw lines between points for this layer."
10073msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10077msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10078msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10082msgid "Select line drawing options"
10083msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10088msgid "Customize Color"
10089msgstr "Выбрать цвет"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10094#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10095msgid "Default"
10096msgstr "По умолчанию"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10101#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10102msgid "Choose a color"
10103msgstr "Выбор цвета"
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10106msgid "Markers From Named Points"
10107msgstr "Маркеры из именованых точек"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10110#, java-format
10111msgid "Named Trackpoints from {0}"
10112msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10115msgid "Import Audio"
10116msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10119#, java-format
10120msgid ""
10121"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10122"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10123"them with audio data.</html>"
10124msgstr ""
10125"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10126"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10127"аудиоданными.</html>"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10131msgid "Import not possible"
10132msgstr "Импорт невозможен"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10135msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10136msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10139#, java-format
10140msgid "Audio markers from {0}"
10141msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10144msgid "Import images"
10145msgstr "Импорт изображений"
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10148#, java-format
10149msgid ""
10150"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10151"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10152"them with images.</html>"
10153msgstr ""
10154"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10155"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10156"изображениями.</html>"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10159#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10160#, java-format
10161msgid "Name: {0}"
10162msgstr "Название: {0}"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10166#, java-format
10167msgid "Description: {0}"
10168msgstr "Описание: {0}"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10171#, java-format
10172msgid "{0} track"
10173msgid_plural "{0} tracks"
10174msgstr[0] "{0} трек"
10175msgstr[1] "{0} трека"
10176msgstr[2] "{0} треков"
10177
10178#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10180#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10181#: build/trans_presets.java:3225
10182msgid "Description"
10183msgstr "Описание"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10186msgid "Timespan"
10187msgstr "Период"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10190msgid "Length"
10191msgstr "Длина"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10194msgid "Length: "
10195msgstr "Длина: "
10196
10197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10198#, java-format
10199msgid "{0} route, "
10200msgid_plural "{0} routes, "
10201msgstr[0] "{0} маршрут, "
10202msgstr[1] "{0} маршрута, "
10203msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10206#, java-format
10207msgid "{0} waypoint"
10208msgid_plural "{0} waypoints"
10209msgstr[0] "{0} путевая точка"
10210msgstr[1] "{0} путевые точки"
10211msgstr[2] "{0} путевых точек"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10215msgid "Convert to data layer"
10216msgstr "Преобразовать в слой данных"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10219msgid ""
10220"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10221"<br>If you want to upload traces, look here:"
10222msgstr ""
10223"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10224"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10228msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10229msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10234#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10235#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10236#, java-format
10237msgid "Converted from: {0}"
10238msgstr "Преобразовано из: {0}"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10243msgid "Download from OSM along this track"
10244msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10247msgid "Download everything within:"
10248msgstr "Скачать всё в пределах:"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10251#, java-format
10252msgid "{0} meters"
10253msgstr "{0} метров"
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10256msgid "Maximum area per request:"
10257msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10260#, java-format
10261msgid "{0} sq km"
10262msgstr "{0} кв. км."
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10265#, java-format
10266msgid ""
10267"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10268"wish<br>to continue?</html>"
10269msgstr ""
10270"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10271"Продолжить?</html>"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10274msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10275msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10278msgid ""
10279"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10280"the end were omitted or moved to the start."
10281msgstr ""
10282"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10283"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10286msgid ""
10287"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10288"time were omitted."
10289msgstr ""
10290"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10291"проигнорированы при расчете времени."
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10294#, java-format
10295msgid "Data Layer {0}"
10296msgstr "Слой данных {0}"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10299msgid "outside downloaded area"
10300msgstr "вне области для скачивания"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10303#, java-format
10304msgid "version {0}"
10305msgstr "версия {0}"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10308msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10309msgstr ""
10310"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10313#, java-format
10314msgid "There was {0} conflict detected."
10315msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10316msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10317msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10318msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10321#, java-format
10322msgid ""
10323"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10324"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10325msgid_plural ""
10326"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10327"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10328"server."
10329msgstr[0] ""
10330"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10331"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10332"сервере."
10333msgstr[1] ""
10334"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10335"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10336"сервере."
10337msgstr[2] ""
10338"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10339"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10340"сервере."
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10343#, java-format
10344msgid ""
10345"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10346"Dialog and manually resolve it."
10347msgid_plural ""
10348"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10349"Dialog and manually resolve them."
10350msgstr[0] ""
10351"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10352"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10353msgstr[1] ""
10354"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10355"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10356msgstr[2] ""
10357"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10358"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10361msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10362msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10367#, java-format
10368msgid "{0} deleted"
10369msgid_plural "{0} deleted"
10370msgstr[0] "{0} удалён"
10371msgstr[1] "{0} удалено"
10372msgstr[2] "{0} удалено"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10375#, java-format
10376msgid "{0} consists of:"
10377msgstr "{0} состоит из:"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10380msgid "unset"
10381msgstr "отключено"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10384#, java-format
10385msgid "API version: {0}"
10386msgstr "Версия API: {0}"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10389#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10390msgid "Convert to GPX layer"
10391msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10394msgid "Dataset consistency test"
10395msgstr "Тест согласованности набора данных"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10398msgid "No problems found"
10399msgstr "Проблемы не обнаружены"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10402msgid "Following problems found:"
10403msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10406msgid ""
10407"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10408"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10409msgstr ""
10410"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10411"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10412"html>"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10415msgctxt "gps"
10416msgid "track"
10417msgid_plural "tracks"
10418msgstr[0] "трек"
10419msgstr[1] "треки"
10420msgstr[2] "треков"
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10423msgid "point"
10424msgid_plural "points"
10425msgstr[0] "точка"
10426msgstr[1] "точки"
10427msgstr[2] "точек"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10430#, java-format
10431msgid "a track with {0} point"
10432msgid_plural "a track with {0} points"
10433msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10434msgstr[1] "трек с {0} точками"
10435msgstr[2] "трек с {0} точками"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10438#, java-format
10439msgid "{0} consists of {1} track"
10440msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10441msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10442msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10443msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10444
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10446#, java-format
10447msgid "{0} point"
10448msgid_plural "{0} points"
10449msgstr[0] "{0} точка"
10450msgstr[1] "{0} точки"
10451msgstr[2] "{0} точек"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10454msgid "GPS point"
10455msgstr "точка GPS"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10458msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10459msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10462#, java-format
10463msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10464msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10467#, java-format
10468msgid "Error while parsing {0}"
10469msgstr "Ошибка разбора {0}"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10472#, java-format
10473msgid "Could not read \"{0}\""
10474msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10477msgid ""
10478"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10479"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10480"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10481msgstr ""
10482"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10483"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10484"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10487msgid "Photo time (from exif):"
10488msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10491msgid "Gps time (read from the above photo): "
10492msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10495msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10496msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10499msgid "I am in the timezone of: "
10500msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10504msgid "No date"
10505msgstr "Без даты"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10508msgid "Open another photo"
10509msgstr "Открыть другое фото"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10512msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10513msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10516msgid ""
10517"Error while parsing the date.\n"
10518"Please use the requested format"
10519msgstr ""
10520"Ошибка при разборе даты.\n"
10521"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10524msgid "Invalid date"
10525msgstr "Недопустимая дата"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10528msgid "<No GPX track loaded yet>"
10529msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10532msgid "GPX track: "
10533msgstr "Трек GPX: "
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10536msgid "Open another GPX trace"
10537msgstr "Открыть другой трек GPX"
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10540msgid ""
10541"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10542msgstr ""
10543"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10544"приёмника GPS</html>"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10547msgid "Auto-Guess"
10548msgstr "Авто-Угадывание"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10551msgid "Manual adjust"
10552msgstr "Ручная регулировка"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10555msgid "Override position for: "
10556msgstr "Переустановить позицию для: "
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10559#, java-format
10560msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10561msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10564#, java-format
10565msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10566msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10569msgid "Show Thumbnail images on the map"
10570msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10573msgid "Timezone: "
10574msgstr "Часовой пояс: "
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10577msgid "Offset:"
10578msgstr "Смещение:"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10582msgid "Correlate images with GPX track"
10583msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10586msgid "Correlate"
10587msgstr "Установить соотношения"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10590msgid "Invalid timezone"
10591msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10594msgid "Invalid offset"
10595msgstr "Недопустимое смещение"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10598msgid "Try Again"
10599msgstr "Попытаться снова"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10602msgid "No images could be matched!"
10603msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10606msgid "No gpx selected"
10607msgstr "Нет выбранных gpx"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10610#, java-format
10611msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10612msgid_plural ""
10613"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10614msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10615msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10616msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10619#, java-format
10620msgid "Timezone: {0}"
10621msgstr "Часовой пояс: {0}"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10624#, java-format
10625msgid "Minutes: {0}"
10626msgstr "Минуты: {0}"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10629#, java-format
10630msgid "Seconds: {0}"
10631msgstr "Секунды: {0}"
10632
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10634#, java-format
10635msgid "(Time difference of {0} day)"
10636msgid_plural "Time difference of {0} days"
10637msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10638msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10639msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10642msgid ""
10643"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10644"adjust the sliders to manually match the photos."
10645msgstr ""
10646"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10647"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10650msgid "Matching photos to track failed"
10651msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10654msgid "Adjust timezone and offset"
10655msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10658msgid "The selected photos do not contain time information."
10659msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10662msgid "Photos do not contain time information"
10663msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10664
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10666msgid ""
10667"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10668"one."
10669msgstr ""
10670"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10673msgid "GPX Track has no time information"
10674msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10677msgid "You should select a GPX track"
10678msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10681msgid "No selected GPX track"
10682msgstr "Трек GPX не выделен"
10683
10684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10685#, java-format
10686msgid ""
10687"Error while parsing timezone.\n"
10688"Expected format: {0}"
10689msgstr ""
10690"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10691"Ожидаемый формат: {0}"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10694#, java-format
10695msgid ""
10696"Error while parsing offset.\n"
10697"Expected format: {0}"
10698msgstr ""
10699"Ошибка при разборе смещения.\n"
10700"Ожидаемый формат: {0}"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10703msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10704msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10707msgid "Starting directory scan"
10708msgstr "Запуск сканирования каталога"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10711msgid "One of the selected files was null"
10712msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10716msgid "Read photos..."
10717msgstr "Прочитать фотографии..."
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10720#, java-format
10721msgid "Reading {0}..."
10722msgstr "Чтение {0}..."
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10725#, java-format
10726msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10727msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10730#, java-format
10731msgid "Scanning directory {0}"
10732msgstr "Скнирование каталога {0}"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10735#, java-format
10736msgid "Found null file in directory {0}\n"
10737msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10740#, java-format
10741msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10742msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10746msgid "Geotagged Images"
10747msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10750msgid "Correlate to GPX"
10751msgstr "Относятся к GPX"
10752
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10754#, java-format
10755msgid "{0} image loaded."
10756msgid_plural "{0} images loaded."
10757msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10758msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10759msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10760
10761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10762#, java-format
10763msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10764msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10765msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10766msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10767msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10771msgid "Delete image file from disk"
10772msgstr "Удалить изображение с диска"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10775#, java-format
10776msgid ""
10777"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10778"permanently lost!</h3></html>"
10779msgstr ""
10780"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10781"утерян!</h3></html>"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10784msgid "Image file could not be deleted."
10785msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10786
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10788msgid "No image"
10789msgstr "Изображений нет"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10792#, java-format
10793msgid "Loading {0}"
10794msgstr "Загрузка {0}"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10798#, java-format
10799msgid "Error on file {0}"
10800msgstr "Ошибка в файле {0}"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10803msgid "Display geotagged images"
10804msgstr "Показать изображение с геотегами"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10807#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10808msgid "Previous"
10809msgstr "Предыдущее"
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10812msgid "Show previous Image"
10813msgstr "Показать предыдущее изображение"
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10819#, java-format
10820msgid "Geoimage: {0}"
10821msgstr "Геоизображение: {0}"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10824msgid "Remove photo from layer"
10825msgstr "Удалить фото из слоя"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10828msgid "Delete File from disk"
10829msgstr "Удалить файл с диска"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10832#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10833msgid "Next"
10834msgstr "Следующее"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10837msgid "Show next Image"
10838msgstr "Показать следующее изображение"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10841msgid "Center view"
10842msgstr "Центрировать вид"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10845msgid "Zoom best fit and 1:1"
10846msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10849msgid "Move dialog to the side pane"
10850msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10853#, java-format
10854msgid ""
10855"\n"
10856"Altitude: {0} m"
10857msgstr ""
10858"\n"
10859"Высота: {0} м"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10862#, java-format
10863msgid ""
10864"\n"
10865"{0} km/h"
10866msgstr ""
10867"\n"
10868"{0} км/ч"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10871msgid "JPEG images (*.jpg)"
10872msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10875msgid "gps marker"
10876msgstr "маркер GPS"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10879msgid "marker"
10880msgid_plural "markers"
10881msgstr[0] "маркер"
10882msgstr[1] "маркера"
10883msgstr[2] "маркеров"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10886#, java-format
10887msgid "{0} consists of {1} marker"
10888msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10889msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10890msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10891msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10894msgid "Synchronize Audio"
10895msgstr "Синхронизировать аудио"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10898msgid ""
10899"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10900msgstr ""
10901"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10902"синхронизации."
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10906#, java-format
10907msgid "Audio synchronized at point {0}."
10908msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10912msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10913msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10916msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10917msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10920msgid ""
10921"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10922"marker."
10923msgstr ""
10924"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10925"маркер."
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10928msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10929msgstr ""
10930"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10933msgid "Show/Hide Text/Icons"
10934msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10937msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10938msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10941msgid ""
10942"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10943"track you were playing (after the first marker)."
10944msgstr ""
10945"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
10946"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10949msgid ""
10950"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10951"point where you want to synchronize."
10952msgstr ""
10953"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
10954"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10957msgid "Unable to create new audio marker."
10958msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10961msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10962msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10965msgid "(URL was: "
10966msgstr "(по ссылке: "
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10969msgid "Error displaying URL"
10970msgstr "Невозможно отобразить URL"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10973msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10974msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10977msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10978msgstr ""
10979"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
10980"быть > 0"
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10983#, java-format
10984msgid ""
10985"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10986msgstr ""
10987"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
10988"ошибки: {1}"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10991#, java-format
10992msgid ""
10993"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10994msgstr ""
10995"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
10996"ошибки: {1}"
10997
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11001msgid "Access Token Key:"
11002msgstr "Ключ маркера доступа:"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11007msgid "Access Token Secret:"
11008msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11011msgid "Save Access Token in preferences"
11012msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11015msgid ""
11016"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11017"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11018msgstr ""
11019"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11020"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11023msgid "Use default settings"
11024msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11027msgid "Consumer Key:"
11028msgstr "Ключ потребителя"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11031msgid "Consumer Secret:"
11032msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11035msgid "Request Token URL:"
11036msgstr "Запросить маркер URL:"
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11039msgid "Access Token URL:"
11040msgstr "URL маркера доступа"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11044msgid "Authorize URL:"
11045msgstr "URL авторизации:"
11046
11047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11048msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11049msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11050
11051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11052msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11053msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11054
11055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11056msgid ""
11057"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11058"current custom settings are not saved.</html>"
11059msgstr ""
11060"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11061"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11062
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11064msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11065msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11068msgid "Fully automatic"
11069msgstr "Автоматически"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11072msgid "Semi-automatic"
11073msgstr "Полуавтоматически"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11076msgid "Manual"
11077msgstr "Вручную"
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11080msgid ""
11081"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11082"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11083"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11084"html>"
11085msgstr ""
11086"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11087"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11088"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11089"</html>"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11092msgid ""
11093"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11094"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11095"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11096"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11097"submitted by JOSM.</html>"
11098msgstr ""
11099"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11100"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11101"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11102"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11103"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11106msgid ""
11107"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11108"outside<br>of JOSM.</html>"
11109msgstr ""
11110"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11111"пределами <br>JOSM.</html>"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11114msgid ""
11115"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11116"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11117"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11118"upload requests don't use your password any more."
11119msgstr ""
11120"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11121"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11122"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11123"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11127msgid "Username: "
11128msgstr "Пользователь: "
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11132msgid "Password: "
11133msgstr "Пароль: "
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11136msgid ""
11137"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11138"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11139"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11140"(HTTPS)."
11141msgstr ""
11142"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11143"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11144"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11147msgid "Granted rights"
11148msgstr "Предоставить права"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11151msgid "Advanced OAuth properties"
11152msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11156msgid "Accept Access Token"
11157msgstr "Принять маркер доступа"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11160#, java-format
11161msgid ""
11162"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11163"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11164"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11165msgstr ""
11166"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11167"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11168"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11172msgid "Authorize now"
11173msgstr "Авторизоваться"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11176msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11177msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11181msgid "Back"
11182msgstr "Назад"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11185msgid "Run the automatic authorization steps again"
11186msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11192msgid "Test Access Token"
11193msgstr "Тест маркера доступа"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11198msgid "Please enter your OSM user name"
11199msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11204msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11205msgstr ""
11206"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11207"пользователя в OSM"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11211msgid "Please enter your OSM password"
11212msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11215msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11216msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11219msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11220msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11223msgid ""
11224"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11225"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11226"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11227msgstr ""
11228"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11229"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11230"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11231"</html>"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11236msgid "OAuth authorization failed"
11237msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11240#, java-format
11241msgid ""
11242"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11243"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11244"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11245"advanced setting and try again.</html>"
11246msgstr ""
11247"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11248"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11249"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11250"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11253#, java-format
11254msgid ""
11255"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11256"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11257"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11258msgstr ""
11259"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11260"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11261"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11262"раз.</html>"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11265#, java-format
11266msgid ""
11267"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11268"server ''{0}''."
11269msgstr ""
11270"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11271"серверу OSM \"{0}\"."
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11274msgid "Save Access Token to preferences"
11275msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11278msgid "Access Token"
11279msgstr "Маркер доступа"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11282msgid "Advanced OAuth parameters"
11283msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11286msgid "Enter the OAuth Access Token"
11287msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11290msgid "Enter advanced OAuth properties"
11291msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11294#, java-format
11295msgid ""
11296"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11297"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11298msgstr ""
11299"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11300"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11303msgid "Please enter an Access Token Key"
11304msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11307msgid ""
11308"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11309msgstr ""
11310"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11311"доступа"
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11314msgid "Please enter an Access Token Secret"
11315msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11318msgid ""
11319"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11320"Secret"
11321msgstr ""
11322"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11323"крипто-ключ маркера доступа"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11327msgid "Click to test the Access Token"
11328msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11331#, java-format
11332msgid ""
11333"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11334"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11335msgstr ""
11336"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11337"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11338
11339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11340msgid "Please select an authorization procedure: "
11341msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11344#, java-format
11345msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11346msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11347
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11349msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11350msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11353msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11354msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:106
11359msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11360msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:130
11363#, java-format
11364msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11365msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:163
11368#, java-format
11369msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11370msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:300
11373#, java-format
11374msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11375msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:351
11378#, java-format
11379msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11380msgstr ""
11381"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11382"пользователя с OAuth"
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:438
11385#, java-format
11386msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11387msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11390#, java-format
11391msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11392msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
11395msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11396msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
11399#, java-format
11400msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11401msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
11404#, java-format
11405msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11406msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:505
11409#, java-format
11410msgid "Logging out session ''{0}''..."
11411msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11414msgid "Allow to upload map data"
11415msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11418msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11419msgstr ""
11420"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11421"имени"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11424msgid "Allow to upload GPS traces"
11425msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11426
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11428msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11429msgstr ""
11430"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11433msgid "Allow to download your private GPS traces"
11434msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11437msgid ""
11438"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11439"layers"
11440msgstr ""
11441"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11442"слои JOSM"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11445msgid "Allow to read your preferences"
11446msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11447
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11449msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11450msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11453msgid "Allow to write your preferences"
11454msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11457msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11458msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11461msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11462msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11463
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11465#, java-format
11466msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11467msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11471msgid "Request Failed"
11472msgstr "Запрос не удался"
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11475msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11476msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11479#, java-format
11480msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11481msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11485msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11486msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11490msgid "Retrieve Request Token"
11491msgstr "Извлечь маркер запроса"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11494#, java-format
11495msgid ""
11496"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11497"Token from ''{1}''.</html>"
11498msgstr ""
11499"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11500"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11503msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11504msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11507msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11508msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11511msgid "Request Access Token"
11512msgstr "Запросить маркер доступа"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11515#, java-format
11516msgid ""
11517"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11518"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11519"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11520"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11521"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11522"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11523"</html>"
11524msgstr ""
11525"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11526"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11527"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11528"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11529"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11530"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11531"браузера.</html>"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11535msgid "Go back to step 1/3"
11536msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11539msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11540msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11541
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11543msgid ""
11544"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11545"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11546"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11547msgstr ""
11548"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11549"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11550"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11553msgid "Restart"
11554msgstr "Перезапустить"
11555
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11557msgid "Click to retrieve a Request Token"
11558msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11561msgid "Retrieve Access Token"
11562msgstr "Извлечь маркер доступа"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11565msgid "Click to retrieve an Access Token"
11566msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11569msgid "Testing OAuth Access Token"
11570msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11573#, java-format
11574msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11575msgstr ""
11576"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11577"отклонено."
11578
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11580#, java-format
11581msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11582msgstr ""
11583"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11584"запрещено."
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11587#, java-format
11588msgid ""
11589"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11590"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11591"''{3}''.</html>"
11592msgstr ""
11593"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11594"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11595"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11598msgid "Success"
11599msgstr "Успешно"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11602#, java-format
11603msgid ""
11604"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11605"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11606"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11607"token.</html>"
11608msgstr ""
11609"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11610"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11611"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11612"данным маркером доступа.</html>"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11618msgid "Test failed"
11619msgstr "Тест не прошёл"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11622#, java-format
11623msgid ""
11624"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11625"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11626"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11627"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11628"resources.</html>"
11629msgstr ""
11630"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11631"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11632"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11633"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11634"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11635
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11637msgid "Token allows restricted access"
11638msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11641#, java-format
11642msgid ""
11643"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11644"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11645"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11646"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11647msgstr ""
11648"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11649"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11650"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11651"ваше соединение с интернет.</html>"
11652
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11654#, java-format
11655msgid ""
11656"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11657"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11658msgstr ""
11659"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11660"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11663msgid ""
11664"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11665"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11666"</html>"
11667msgstr ""
11668"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11669"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11670"html>"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11673msgid "Retrieving user info..."
11674msgstr "Получение информации о пользователе..."
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11677msgid "Advanced Preferences"
11678msgstr "Расширенные настройки"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11681msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11682msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11685#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11686#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11687msgid "Search: "
11688msgstr "Поиск: "
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11691msgid "Current value is default."
11692msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11695#, java-format
11696msgid "Default value is ''{0}''."
11697msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11700msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11701msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11704#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11706msgid "Please select the row to edit."
11707msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11710#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11711#, java-format
11712msgid "New value for {0}"
11713msgstr "Новое значение для {0}"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11716#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11718#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11719msgid "Please select the row to delete."
11720msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11723msgid "Enter a new key/value pair"
11724msgstr "Введите новый ключ и значение"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11727msgid "Display the Audio menu."
11728msgstr "Показать меню Аудио."
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11731msgid "Label audio (and image and web) markers."
11732msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11735msgid "Display live audio trace."
11736msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11739msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11740msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11741
11742#. various methods of making markers on import audio
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11744msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11745msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11748msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11749msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11752msgid "Named trackpoints."
11753msgstr "Именованных точек трека"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11756msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11757msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11760msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11761msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11764msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11765msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11768msgid ""
11769"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11770"the audio currently playing was recorded."
11771msgstr ""
11772"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11773"проигрываемый в данный момент звук."
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11776msgid ""
11777"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11778"button icons."
11779msgstr ""
11780"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11781"маркеров, а также их кнопок."
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11784msgid ""
11785"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11786"layer."
11787msgstr ""
11788"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11791msgid "When importing audio, make markers from..."
11792msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11796msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11797msgstr ""
11798"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11799
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11802msgid ""
11803"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11804"waypoints) with names or descriptions."
11805msgstr ""
11806"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11807"точек) с именами или описаниями."
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11810msgid ""
11811"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11812"modified time of each audio WAV file imported."
11813msgstr ""
11814"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11815"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11818msgid ""
11819"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11820"pressed"
11821msgstr ""
11822"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11823"соответствующей кнопки"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11826msgid "Forward/back time (seconds)"
11827msgstr "Время перемотки (секунд)"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11830msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11831msgstr ""
11832"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11835msgid "Fast forward multiplier"
11836msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11839msgid ""
11840"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11841"audio track position requested"
11842msgstr ""
11843"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11844"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11847msgid "Lead-in time (seconds)"
11848msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11851msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11852msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11855msgid "Voice recorder calibration"
11856msgstr "Калибровка звукозаписи"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11859msgid "Color"
11860msgstr "Цвет"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11863#, java-format
11864msgid "Paint style {0}: {1}"
11865msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11868msgid "Choose"
11869msgstr "Выбрать"
11870
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11872#, java-format
11873msgid "Choose a color for {0}"
11874msgstr "Выберите цвет для {0}"
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11877msgid "Set to default"
11878msgstr "Установить значение по умолчанию"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11881msgid "Set all to default"
11882msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11885msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11886msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11889msgid "Colors"
11890msgstr "Цвета"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11893#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11894#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11895#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11896#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11897msgid "All"
11898msgstr "Все"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11901msgid "Local files"
11902msgstr "Локальные файлы"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11905msgid "None"
11906msgstr "Нет"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11909msgid "Force lines if no segments imported."
11910msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11913msgid "Draw large GPS points."
11914msgstr "Отображать GPS большими точками"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11918msgid "Draw a circle form HDOP value."
11919msgstr ""
11920"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11921"окружностью."
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11924msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11925msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11928msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11929msgstr ""
11930"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11931"имеются)"
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11934msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11935msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11936
11937#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11938#. <separator/>
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11940#: build/trans_presets.java:1330
11941msgid "Car"
11942msgstr "Автомобиль"
11943
11944#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11945#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11946#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11947#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11948#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11949#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11950#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11951#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11952#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11953#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11954#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11955#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11956#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11957#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11958#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11960#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:490
11961#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:771
11962#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
11963#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
11964#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
11965#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:905
11966#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:924
11967#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:1403
11968#: build/trans_presets.java:1469
11969msgid "Bicycle"
11970msgstr "Вело"
11971
11972#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11973#. <space />
11974#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11975#. <space />
11976#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11977#. <space />
11978#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11979#. <space />
11980#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11981#. <space />
11982#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11983#. <space />
11984#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11985#. <space />
11986#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11987#. <space />
11988#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11989#. <space />
11990#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11991#. <space />
11992#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11993#. <space />
11994#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11995#. <space />
11996#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11997#. <space />
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11999#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:489
12000#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
12001#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
12002#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
12003#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
12004#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
12005#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
12006#: build/trans_presets.java:932
12007msgid "Foot"
12008msgstr "Пешком"
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12012msgid "Draw Direction Arrows"
12013msgstr "Отображать стрелки направления"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12016msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12017msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12018
12019#. only interesting directions
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12022msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12023msgstr ""
12024"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12025"с односторонним движением)."
12026
12027#. only on the head of a way
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12030msgid "Only on the head of a way."
12031msgstr "Только в начале пути"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12034msgid "Draw segment order numbers"
12035msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12038msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12039msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12042msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12043msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12046msgid "Draw inactive layers in other color"
12047msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12050msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12051msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12054msgid "Draw lines between raw GPS points"
12055msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12058msgid ""
12059"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12060"draw all lines."
12061msgstr ""
12062"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12063"чтобы рисовать все линии."
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12066msgid "Maximum length for local files (meters)"
12067msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12068
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12070msgid ""
12071"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12072msgstr ""
12073"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12074"чтобы отображать все линии."
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12077msgid "Maximum length (meters)"
12078msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12079
12080#. forceRawGpsLines
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12082msgid ""
12083"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12084msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12087msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12088msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12089
12090#. drawGpsArrowsFast
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12092msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12093msgstr ""
12094"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12095"вычислений."
12096
12097#. drawGpsArrowsMinDist
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12099msgid ""
12100"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12101"one."
12102msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12105msgid "Minimum distance (pixels)"
12106msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12109msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12110msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12113msgid ""
12114"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12115"Layer Manager."
12116msgstr ""
12117"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12118"Менеджере Слоев."
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12121msgid "Colors points and track segments by velocity."
12122msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12125msgid ""
12126"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12127"capture device needs to log that information."
12128msgstr ""
12129"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12130"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12133msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12134msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12137msgid "Track and Point Coloring"
12138msgstr "Раскрасить треки и точки"
12139
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12141msgid "GPS Points"
12142msgstr "Точки GPS"
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12145msgid "Draw direction hints for way segments."
12146msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12147
12148#. segment order number
12149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12150msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12151msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12152
12153#. antialiasing
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12155msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12156msgstr "Применить сглаживание карты."
12157
12158#. downloaded area
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12160msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12161msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12162
12163#. virtual nodes
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12165msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12166msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12167
12168#. background layers in inactive color
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12170msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12171msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12172
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12174msgid "OSM Data"
12175msgstr "Данные OSM"
12176
12177#. Show splash screen on startup
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12180msgid "Show splash screen at startup"
12181msgstr "Показывать заставку при запуске"
12182
12183#. Show ID in selection
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12186msgid "Show object ID in selection lists"
12187msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12190msgid "Show localized name in selection lists"
12191msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12195msgid "Draw rubber-band helper line"
12196msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12199msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12200msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12201
12202#. Show localized names
12203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12204msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12205msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12206
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12208msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12209msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12213msgid "Look and Feel"
12214msgstr "Оформление"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12217msgid "Language"
12218msgstr "Язык"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12221msgid "Default (Auto determined)"
12222msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12223
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12226msgid "Enable built-in defaults"
12227msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12230msgid "Enable built-in icon defaults"
12231msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12234msgid "Used style"
12235msgstr "Использованный стиль"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12238msgid "Map Paint Styles"
12239msgstr "Стили отрисовки карты"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12242#, java-format
12243msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12244msgid_plural ""
12245"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12246msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12247msgstr[1] ""
12248"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12249msgstr[2] ""
12250"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12253#, java-format
12254msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12255msgid_plural ""
12256"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12257msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12258msgstr[1] ""
12259"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12260msgstr[2] ""
12261"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12264msgid "Search:"
12265msgstr "Искать:"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12268msgid "Enter a search expression"
12269msgstr "Введите выражение для поиска"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12272msgid "Plugin update policy"
12273msgstr "Политика обновления модуля"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12276msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12277msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12280msgid "Configure Plugin Sites"
12281msgstr "Настроить модуль сайтов"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12284msgid "Download list"
12285msgstr "Скачать список с сервера"
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12288msgid "Download the list of available plugins"
12289msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12290
12291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12298msgid "Update plugins"
12299msgstr "Обновить модули"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12302msgid "Update the selected plugins"
12303msgstr "Обновить выделенные модули"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12306msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12307msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12310msgid ""
12311"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12312"versions."
12313msgstr ""
12314"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12315"версии."
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12318msgid "Plugins up to date"
12319msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12322msgid "Configure sites..."
12323msgstr "Конфигурировать сервера..."
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12326msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12327msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12331msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12332msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12335msgid "Enter URL"
12336msgstr "Ввести ссылку"
12337
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12340msgid "Please select an entry."
12341msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12344msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12345msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12348msgid "JOSM Plugin description URL"
12349msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12352msgid "disabled"
12353msgstr "отключено"
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12356msgid "no modifier"
12357msgstr "нет модификатора"
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12360msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12361msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12362
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12364msgid ""
12365"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12366"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12367msgstr ""
12368"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12369"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12370"изменения.</p>"
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12373msgid ""
12374"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12375"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12376"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12377"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12378"</p>"
12379msgstr ""
12380"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12381"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12382"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12383"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12384"здесь.</p>"
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12387msgid ""
12388"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12389"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12390"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12391"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12392"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12393"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12394"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12395"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12396"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12397"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12398"p>"
12399msgstr ""
12400"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12401"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12402"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12403"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12404"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12405"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12406"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12407"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12408"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12409"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12410"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12411"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12412"клавиатуре US.</p>"
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12415msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12416msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12417
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12419msgid ""
12420"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12421"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12422"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12423"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12424"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12425msgstr ""
12426"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12427"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12428"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12429"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12430"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12433msgid ""
12434"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12435"encountered.</p>"
12436msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12437
12438#. scroll up
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12440msgid "Read First"
12441msgstr "Читать первым"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12444msgid "Use default"
12445msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12448msgid "Disable"
12449msgstr "Отключить"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12452msgid "Key:"
12453msgstr "Клавиша:"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12456msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12457msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12460msgid "Keyboard Shortcuts"
12461msgstr "Горячие клавиши"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12464msgid "Edit Shortcuts"
12465msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12471msgid "Primary modifier:"
12472msgstr "Основной модификатор:"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12478msgid "Secondary modifier:"
12479msgstr "Второй модификатор:"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12485msgid "Tertiary modifier:"
12486msgstr "Третий модификатор:"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12489msgid "Menu Shortcuts"
12490msgstr "Горячие клавиши меню"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12493msgid "Hotkey Shortcuts"
12494msgstr "Горячие клавиши"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12497msgid "Subwindow Shortcuts"
12498msgstr "Горячие клавиши подменю"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12501msgid "Modifier Groups"
12502msgstr "Группы модификаторов"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12505msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12506msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12509msgid "Save the preferences and close the dialog"
12510msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12511
12512#. some common tabs
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12514msgid "Display Settings"
12515msgstr "Настройки экрана"
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12518msgid ""
12519"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12520"program."
12521msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12524msgid "Connection Settings"
12525msgstr "Параметры соединения"
12526
12527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12528msgid "Connection Settings for the OSM server."
12529msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12532msgid "Map Settings"
12533msgstr "Настройки карты"
12534
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12536msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12537msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12540msgid "Audio Settings"
12541msgstr "Параметры Аудио"
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12544msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12545msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12548msgid "Configure available plugins."
12549msgstr "Настроить доступные модули."
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12552msgid "Download plugins"
12553msgstr "Скачать модули"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12556msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12557msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12560msgid "Display coordinates as"
12561msgstr "Отображать координаты как"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12564msgid "Projection method"
12565msgstr "Тип проекции"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12568msgid "Projection code"
12569msgstr "Код проекции"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12572msgid "Map Projection"
12573msgstr "Картографическая проекция"
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12576#, java-format
12577msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12578msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12581msgid "Authentication"
12582msgstr "Идентификация личности"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12585msgid "Proxy settings"
12586msgstr "Настройки прокси-сервера"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12589msgid "File backup"
12590msgstr "Резервное копирование"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12593msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12594msgstr ""
12595"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12598msgid "Configure whether to use a proxy server"
12599msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12602msgid "Configure whether to create backup files"
12603msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12604
12605#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12606#. icon licence: GPL
12607#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12608#. icon original filename: keyboard.png
12609#. icon original size: 128x128
12610#. modifications: icon was cropped, then resized
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12612msgid "Shortcut Preferences"
12613msgstr "Настройки клавиш"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12616msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12617msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12618
12619#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12621msgid "Action"
12622msgstr "Действие"
12623
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12625msgid "Shortcut"
12626msgstr "Горячая клвиша"
12627
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12629msgid "Active styles"
12630msgstr "Активные стили"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12633#, java-format
12634msgid "Available styles (from {0})"
12635msgstr "Доступные стили (из {0})"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12638msgid "Icon paths"
12639msgstr "Пути к пиктораммам"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12642#, java-format
12643msgid "Short Description: {0}"
12644msgstr "Краткое описание: {0}"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12647#, java-format
12648msgid "URL: {0}"
12649msgstr "URL: {0}"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12652#, java-format
12653msgid "Author: {0}"
12654msgstr "Автор: {0}"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12657#, java-format
12658msgid "Webpage: {0}"
12659msgstr "Веб-страница: {0}"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12662#, java-format
12663msgid "Version: {0}"
12664msgstr "Версия: {0}"
12665
12666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12667msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12668msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12669
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12671msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12672msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12675msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12676msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12679msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12680msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12683#, java-format
12684msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12685msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12688msgid "Add a new icon path"
12689msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12692msgid "Remove the selected icon paths"
12693msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12696msgid "Edit the selected icon path"
12697msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12700#, java-format
12701msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12702msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12705#, java-format
12706msgid ""
12707"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12708"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12709msgstr ""
12710"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12711"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12715#, java-format
12716msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12717msgstr ""
12718"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12719"''{1}''"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12722msgid "Sort presets menu"
12723msgstr "Сортировать меню заготовок"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12726msgid "Tagging Presets"
12727msgstr "Заготовки с тегами"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:260
12730msgid "Actions"
12731msgstr "Действия"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:379
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:401
12735msgid "Separator"
12736msgstr "Разделитель"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:557
12739msgid "Toolbar"
12740msgstr "Панель инструментов"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:561
12743msgid "Available"
12744msgstr "Доступно"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:601
12747#, fuzzy
12748msgid "Action parameters"
12749msgstr "Расширенные настройки OAuth"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:602
12752#, fuzzy
12753msgid "Parameter name"
12754msgstr "Улица"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:603
12757#, fuzzy
12758msgid "Parameter value"
12759msgstr "Измеренные значения"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:608
12762msgid "Toolbar customization"
12763msgstr "Настройка панели инструментов"
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:609
12766msgid "Customize the elements on the toolbar."
12767msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12770msgid "Plugin bundled with JOSM"
12771msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12774msgid ""
12775"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12776"list of available plugins."
12777msgstr ""
12778"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12779"список доступных модулей."
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12782#, java-format
12783msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12784msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12788msgid "Ask before updating"
12789msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12793msgid "Always update withouth asking"
12794msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12798msgid "Never update"
12799msgstr "Не обновлять"
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12802msgid ""
12803"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12804"startup after an update of JOSM itself."
12805msgstr ""
12806"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12807"после загрузки новой версии JOSM."
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12810msgid "Update interval (in days):"
12811msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12814msgid ""
12815"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12816"certain periode of time."
12817msgstr ""
12818"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12819"установленные модули."
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12822#, java-format
12823msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12824msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12827#, java-format
12828msgid ""
12829"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12830"validate again.</html>"
12831msgstr ""
12832"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12833"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12837msgid "Invalid API URL"
12838msgstr "Неверная URL API"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12841#, java-format
12842msgid ""
12843"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12844"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12845msgstr ""
12846"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12847"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12850#, java-format
12851msgid ""
12852"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12853"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12854msgstr ""
12855"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12856"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12857"попробуйте снова.</html>"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12862msgid "Connection to API failed"
12863msgstr "Соединение с API не удалось"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12866#, java-format
12867msgid ""
12868"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12869"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12870"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12871msgstr ""
12872"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12873"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12874"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12877#, java-format
12878msgid ""
12879"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12880"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12881"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12882msgstr ""
12883"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
12884"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
12885"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12888msgid "Use Basic Authentication"
12889msgstr "Обычная идентификация"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12892msgid ""
12893"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12894msgstr ""
12895"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
12896"пароль OSM"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12899msgid "Use OAuth"
12900msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12903msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12904msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12907#, java-format
12908msgid ""
12909"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12910"authentication method ''Basic Authentication''."
12911msgstr ""
12912"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
12913"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
12914"идентификация\"."
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12917msgid "Keep backup files"
12918msgstr "Сохранять резервные копии"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12921msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12922msgstr ""
12923"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12924"~)"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12927msgid "OSM username:"
12928msgstr "Имя в OSM:"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12931msgid "OSM password:"
12932msgstr "Пароль в OSM:"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12935msgid ""
12936"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12937"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12938"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12939"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12940msgstr ""
12941"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
12942"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
12943"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
12944"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
12945"паролей.</strong></p></body></html>"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12948msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12949msgstr ""
12950"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
12951"данных."
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12957#, java-format
12958msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12959msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12962msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12963msgstr ""
12964"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
12965"данных."
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12968msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12969msgstr ""
12970"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
12971"учётных данных"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12974msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12975msgstr ""
12976"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
12977"учётных данных"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12980msgid ""
12981"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12982"Please authorize first."
12983msgstr ""
12984"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
12985"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12988msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12989msgstr ""
12990"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12993msgid "Save to preferences"
12994msgstr "Сохранить в настройках"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12997msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12998msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13001msgid "New Access Token"
13002msgstr "Новый маркер доступа"
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13005msgid ""
13006"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13007"Access Token"
13008msgstr ""
13009"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13010"доступа"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13013msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13014msgstr ""
13015"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13018#, java-format
13019msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13020msgstr ""
13021"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13024msgid "OSM Server URL:"
13025msgstr "URL сервера OSM:"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13028msgid "Validate"
13029msgstr "Проверить"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13032msgid "Test the API URL"
13033msgstr "Тестировать URL API"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13036msgid "The API URL is valid."
13037msgstr "URL API верная."
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13040msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13041msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13044msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13045msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13048msgid "The current value is not a valid URL"
13049msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13052msgid "Please enter the OSM API URL."
13053msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13057msgid "Host:"
13058msgstr "Сервер:"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13062msgctxt "server"
13063msgid "Port:"
13064msgstr "Порт:"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13067msgid ""
13068"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13069msgstr ""
13070"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13071"идентификацию личности"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13074msgid "Password:"
13075msgstr "Пароль:"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13078msgid "No proxy"
13079msgstr "Нет прокси"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13082msgid "Use standard system settings"
13083msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13086msgid ""
13087"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13088"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13089msgstr ""
13090"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13091"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13092
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13094msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13095msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13098msgid "Use a SOCKS proxy"
13099msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13102msgid ""
13103"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13104"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13105msgstr ""
13106"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13107"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13108"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13109"сервера)"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13112#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13113msgid "multiple"
13114msgstr "несколько"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13117#, java-format
13118msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13119msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13120msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13121msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13122msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13125msgid "Delete the selection in the tag table"
13126msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13129msgid "Add a new tag"
13130msgstr "Добавить новый тег"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13133#, java-format
13134msgid ""
13135"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13136"be the same as in values"
13137msgstr ""
13138"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13139"display_values должно быть такое же, как и в values"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13143msgid "More information about this feature"
13144msgstr "Подробнее"
13145
13146#. space
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13148msgid "Optional Attributes:"
13149msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13152msgid "closedway"
13153msgstr "замкнутая линия"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13156#, java-format
13157msgid "Unknown type: {0}"
13158msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13161#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13162#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13163#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13164#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13165#, java-format
13166msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13167msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13170#, java-format
13171msgid "Error parsing {0}: "
13172msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13175#, java-format
13176msgid "Elements of type {0} are supported."
13177msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13180#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13181#, java-format
13182msgid "Change {0} object"
13183msgid_plural "Change {0} objects"
13184msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13185msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13186msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13189msgid "Nothing selected!"
13190msgstr "Ничего не выделено!"
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13193msgid "Selection unsuitable!"
13194msgstr "Неудачный выбор!"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13197msgid "Apply Preset"
13198msgstr "Применить заготовку"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13201msgid "Change Properties"
13202msgstr "Изменить параметры"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13205#, java-format
13206msgid "Preset group {1} / {0}"
13207msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13210#, java-format
13211msgid "Preset group {0}"
13212msgstr "Группа заготовок {0}"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13215msgid "Min. latitude"
13216msgstr "Мин. широта"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13219msgid "Min. longitude"
13220msgstr "Мин. долгота"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13223msgid "Max. latitude"
13224msgstr "Макс. широта"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13227msgid "Max. longitude"
13228msgstr "Макс. долгота"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13231msgid ""
13232"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13233"a bounding box)"
13234msgstr ""
13235"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13236"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13239msgid ""
13240"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13241msgstr ""
13242"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13243"число> 0"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13246msgid "All Formats"
13247msgstr "Все форматы"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13254msgid "Contacting OSM Server..."
13255msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13258#, java-format
13259msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13260msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13264#, java-format
13265msgid ""
13266"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13267"capabilities. Got ''{2}''"
13268msgstr ""
13269"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13270"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13274#, java-format
13275msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13276msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13279#, java-format
13280msgid ""
13281"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13282"''{0}''"
13283msgstr ""
13284"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13285"правок. Получено ''{0}''"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13290#, java-format
13291msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13292msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13295#, java-format
13296msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13297msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13309#, java-format
13310msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13311msgstr ""
13312"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13316msgid ""
13317"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13318"and ''display_name''"
13319msgstr ""
13320"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13321"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13324#, java-format
13325msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13326msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13329#, java-format
13330msgid ""
13331"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13332msgstr ""
13333"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13340msgid "The proxy will not be used."
13341msgstr "Прокси не будет использован."
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13344#, java-format
13345msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13346msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13349#, java-format
13350msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13351msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13354#, java-format
13355msgid ""
13356"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13357"use no proxy."
13358msgstr ""
13359"Предупреждение: найденонеожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13360"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13363#, java-format
13364msgid ""
13365"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13366"''{1}''."
13367msgstr ""
13368"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13369"и порт ''{1}''."
13370
13371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13372#, java-format
13373msgid ""
13374"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13375"''{1}''."
13376msgstr ""
13377"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13378"и порт ''{1}''."
13379
13380#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13381#. somewhere else
13382#.
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13384#, java-format
13385msgid ""
13386"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13387msgstr ""
13388"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13389"{2}"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13392msgid ""
13393"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13394"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13395"time. Will not use a proxy."
13396msgstr ""
13397"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13398"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13399"Прокси не будет использоваться."
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13402msgid "Parsing response from server..."
13403msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13406#, java-format
13407msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13408msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13411#, java-format
13412msgid "Could not export ''{0}''."
13413msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13416#, java-format
13417msgid "Could not import ''{0}''."
13418msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13421msgid "Could not import files."
13422msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13425#, java-format
13426msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13427msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13430#, java-format
13431msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13432msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13435msgid ""
13436"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13437"tracks."
13438msgstr ""
13439"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13440"лицензированные под GPL"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13444msgid "GPX Files"
13445msgstr "Файлы GPX"
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13448msgid "GPS track description"
13449msgstr "описание трека GPS"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13452msgid "Add author information"
13453msgstr "Добавить информацию об авторе"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13456msgid "Real name"
13457msgstr "Настоящее имя"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13460msgid "E-Mail"
13461msgstr "E-Mail"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13464msgid "Copyright (URL)"
13465msgstr "Авторские права (ссылка)"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13468msgid "Predefined"
13469msgstr "Набор"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13472msgid "Copyright year"
13473msgstr "Авторские права (год)"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13476msgid "Keywords"
13477msgstr "Ключевые слова"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13480msgid "Export options"
13481msgstr "Опции экспорта"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13484msgid "Export and Save"
13485msgstr "Экспортировать и сохранить"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13488#, java-format
13489msgid ""
13490"Error while exporting {0}:\n"
13491"{1}"
13492msgstr ""
13493"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13494"{1}"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13497msgid "Choose a predefined license"
13498msgstr "Выберите лицензию из набора"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13502#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13503#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13504#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13505#, java-format
13506msgid "Markers from {0}"
13507msgstr "Маркеры из {0}"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13510#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13511#, java-format
13512msgid ""
13513"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13514"available"
13515msgstr ""
13516"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13519#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13520#, java-format
13521msgid "File \"{0}\" does not exist"
13522msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13523
13524#. input was not properly parsed, abort
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13526#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13527#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13528#, java-format
13529msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13530msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13533msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13534msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13537#, java-format
13538msgid "Unknown mode {0}."
13539msgstr "Неизвестный режим {0}."
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13542msgid "Image Files"
13543msgstr "Файлы изображений"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13546msgid "folder"
13547msgstr "каталог"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13550msgid "Looking for image files"
13551msgstr "Поиск файлов изображений"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13554msgid "No image files found."
13555msgstr "Файлы изображений не найдены"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13558#, java-format
13559msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13560msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13563#, java-format
13564msgid ""
13565"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13566"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13567msgstr ""
13568"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13569"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13572#, java-format
13573msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13574msgstr ""
13575"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13576"элемента."
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13584msgid "Downloading OSM data..."
13585msgstr "Скачивание данных OSM..."
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13588#, java-format
13589msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13590msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13593#, java-format
13594msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13595msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13598#, java-format
13599msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13600msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13603#, java-format
13604msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13605msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13608#, java-format
13609msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13610msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13613#, java-format
13614msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13615msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13618#, java-format
13619msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13620msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13623msgid ""
13624"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13625"for each primitive."
13626msgstr ""
13627"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13628"для каждого элемента"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13631#, java-format
13632msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13633msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13634msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13635msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13636msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13639msgid "NMEA-0183 Files"
13640msgstr "Файлы NMEA-0183"
13641
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13643#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13644msgid "Coordinates imported: "
13645msgstr "Координаты импортированы: "
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13648msgid "Malformed sentences: "
13649msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13652msgid "Checksum errors: "
13653msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13656msgid "Unknown sentences: "
13657msgstr "Неизвестные предложения: "
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13660msgid "Zero coordinates: "
13661msgstr "Пустые координаты: "
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13664msgid "NMEA import success"
13665msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13668msgid "NMEA import failure!"
13669msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13672#, java-format
13673msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13674msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13677msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13678msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13681#, java-format
13682msgid ""
13683"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13684"{1}."
13685msgstr ""
13686"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13687"поддерживает {0} до {1}."
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13690#, java-format
13691msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13692msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13696#, java-format
13697msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13698msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13701#, java-format
13702msgid ""
13703"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13704msgstr ""
13705"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13706"\""
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13709msgid "Creating changeset..."
13710msgstr "Создание пакета правок..."
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13713#, java-format
13714msgid "Successfully opened changeset {0}"
13715msgstr "Успешно открытый пакет правок {0}"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13720#, java-format
13721msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13722msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13725msgid "Updating changeset..."
13726msgstr "Обновление пакета правок..."
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13729#, java-format
13730msgid "Updating changeset {0}..."
13731msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13734msgid "Closing changeset..."
13735msgstr "Закрытие пакета правок..."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13738msgid "No changeset present for diff upload."
13739msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13742msgid "Preparing upload request..."
13743msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13746#, java-format
13747msgid "Uploading {0} object..."
13748msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13749msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
13750msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13751msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13754msgid "Waiting 10 seconds ... "
13755msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13758#, java-format
13759msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13760msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13763msgid "OK - trying again."
13764msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13767#, java-format
13768msgid "Starting retry {0} of {1}."
13769msgstr "Попытка {0} из {1}."
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13772msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13773msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13776#, java-format
13777msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13778msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13781#, java-format
13782msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13783msgstr ""
13784"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13785"идентификатором {0}"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13789#, java-format
13790msgid "(Code={0})"
13791msgstr "(Код={0})"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13794#, java-format
13795msgid "The server replied an error with code {0}."
13796msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13797
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13800msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13801msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13805msgid "Invalid bz2 file."
13806msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13809msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13810msgstr ""
13811"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13812"раз."
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13817msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13818msgstr ""
13819"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13833#, java-format
13834msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13835msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13841#, java-format
13842msgid ""
13843"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13844msgstr ""
13845"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13846"''{1}''"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13852#, java-format
13853msgid ""
13854"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13855"''{1}''."
13856msgstr ""
13857"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13858"значение ''{1}''"
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13862#, java-format
13863msgid ""
13864"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13865msgstr ""
13866"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13870#, java-format
13871msgid ""
13872"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13873msgstr ""
13874"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
13875"значение ''{1}''"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13879msgid "<anonymous>"
13880msgstr "<анонимный>"
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13884#, java-format
13885msgid ""
13886"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13887"''{1}''."
13888msgstr ""
13889"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
13890"текущее значение ''{1}''"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13893#, java-format
13894msgid ""
13895"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13896"({1},{2}). Skipping."
13897msgstr ""
13898"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
13899"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13902msgid ""
13903"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13904"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13905msgstr ""
13906"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
13907"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13910#, java-format
13911msgid ""
13912"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13913"({1},{2}). Skipping."
13914msgstr ""
13915"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
13916"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13919msgid "Parsing changeset content ..."
13920msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13927#, java-format
13928msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13929msgstr "IНеверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13932#, java-format
13933msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13934msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13937#, java-format
13938msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13939msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13943#, java-format
13944msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13945msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13949#, java-format
13950msgid "Unsupported version: {0}"
13951msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13954#, java-format
13955msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13956msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13959msgid "Parsing list of changesets..."
13960msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13963msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13964msgstr ""
13965"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
13966"личности OAuth"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13969#, java-format
13970msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13971msgstr ""
13972"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13976#, java-format
13977msgid "(at line {0}, column {1})"
13978msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13982msgid "OSM Server Files"
13983msgstr "Файлы сервера OSM"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13986#, java-format
13987msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13988msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13991#, java-format
13992msgid ""
13993"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13994"html>"
13995msgstr ""
13996"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
13997"<br>{0}</html>"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14000#, java-format
14001msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14002msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14006msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14007msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14010msgid "Parsing OSM history data ..."
14011msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14014#, java-format
14015msgid "File ''{0}'' does not exist."
14016msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
14019#, java-format
14020msgid ""
14021"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14022"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14023msgstr ""
14024"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14025"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
14028msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14029msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14030
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14032#, java-format
14033msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14034msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
14037#, java-format
14038msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14039msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
14042#, java-format
14043msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14044msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
14047msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14048msgstr ""
14049"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14050"<relation>."
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
14053#, java-format
14054msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14055msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
14058#, java-format
14059msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14060msgstr ""
14061"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
14064#, java-format
14065msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14066msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14069#, java-format
14070msgid ""
14071"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14072msgstr ""
14073"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14074"{2}."
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14077msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14078msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14081#, java-format
14082msgid "Deleted relation {0} contains members"
14083msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14086#, java-format
14087msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14088msgstr ""
14089"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14090
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14092msgid "Illegal object with ID=0."
14093msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14097#, java-format
14098msgid ""
14099"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14100"{1}."
14101msgstr ""
14102"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14103"{1}."
14104
14105#. default version in 0.5 files for existing primitives
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14110#, java-format
14111msgid ""
14112"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14113"API version is ''{3}''. Got {1}."
14114msgstr ""
14115"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14116"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14117
14118#. should not happen. API version has been checked before
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14120#, java-format
14121msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14122msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14125#, java-format
14126msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14127msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14128
14129#. for a new primitive we just log a warning
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14132#, java-format
14133msgid ""
14134"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14135"Resetting to 0."
14136msgstr ""
14137"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14138"{0}. Будет сброшено к 0."
14139
14140#. for an existing primitive this is a problem
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14143#, java-format
14144msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14145msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14146
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14148#, java-format
14149msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14150msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14153#, java-format
14154msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14155msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14158#, java-format
14159msgid ""
14160"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14161msgstr ""
14162"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14165#, java-format
14166msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14167msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14170#, java-format
14171msgid ""
14172"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14173"missing in the loaded data."
14174msgstr ""
14175"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14176"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14179#, java-format
14180msgid ""
14181"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14182"external id ''{1}''."
14183msgstr ""
14184"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14185"внешним id ''{1}''."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14188#, java-format
14189msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14190msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14193msgid "Prepare OSM data..."
14194msgstr "Подготовка данных..."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14197msgid "Parsing OSM data..."
14198msgstr "Разбор данных OSM..."
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14201msgid "Preparing data set..."
14202msgstr "Подготовка набора данных..."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14205msgid "Downloading from OSM Server..."
14206msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14209msgid "Downloading referring ways ..."
14210msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14211
14212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14213msgid "Downloading referring relations ..."
14214msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14217msgid "Reading changesets..."
14218msgstr "Чтение пакетов правок..."
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14221msgid "Downloading changesets ..."
14222msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14225#, java-format
14226msgid "Reading changeset {0} ..."
14227msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14230#, java-format
14231msgid "Downloading changeset {0} ..."
14232msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14235#, java-format
14236msgid "Downloading {0} changeset ..."
14237msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14238msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14239msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14240msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14243#, java-format
14244msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14245msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14248#, java-format
14249msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14250msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14253msgid "Downloading history..."
14254msgstr "Скачивание истории..."
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14257msgid "Contacting Server..."
14258msgstr "Соединение с сервером..."
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14261#, java-format
14262msgid "Failed to open connection to API {0}."
14263msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14266msgid ""
14267"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14268msgstr ""
14269"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14270"соединение."
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14273msgid "XML tag <user> is missing."
14274msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14280#, java-format
14281msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14282msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14288#, java-format
14289msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14290msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14293msgid "Reading user info ..."
14294msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14297msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14298msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14301#, java-format
14302msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14303msgstr ""
14304"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14307#, java-format
14308msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14309msgstr ""
14310"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14313#, java-format
14314msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14315msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14318msgid "Starting to upload in one request ..."
14319msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14322#, java-format
14323msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14324msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14327msgid "Starting to upload in chunks..."
14328msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14331#, java-format
14332msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14333msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14334msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14335msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14336msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14339msgid "Uploading data ..."
14340msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14343msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14344msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14347msgid "Skip download"
14348msgstr "Пропустить скачивание"
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14351msgid "Download Plugin"
14352msgstr "Скачать модуль"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14355msgid "Skip Download"
14356msgstr "Пропустить скачивание"
14357
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14359#, java-format
14360msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14361msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14364#, java-format
14365msgid ""
14366"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14367"Skipping download."
14368msgstr ""
14369"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14370"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14373#, java-format
14374msgid ""
14375"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14376"valid URL. Skipping download."
14377msgstr ""
14378"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14379"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14380
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14382#, java-format
14383msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14384msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14387#, java-format
14388msgid "Downloading Plugin {0}..."
14389msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14393#, java-format
14394msgid "An error occurred in plugin {0}"
14395msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14398msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14399msgid_plural ""
14400"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14401msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14402msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14403msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14406#, java-format
14407msgid ""
14408"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14409"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14410"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14411msgstr ""
14412"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14413"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14414"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14417msgid ""
14418"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14419"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14420msgstr ""
14421"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14422"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14425#, java-format
14426msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14427msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14430msgid "Click to update the activated plugins"
14431msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14434msgid "Skip update"
14435msgstr "Пропустить обновление"
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14438msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14439msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14442msgid ""
14443"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14444"disabled."
14445msgstr ""
14446"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14447"момент запуска отключено."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14450msgid ""
14451"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14452"startup is disabled."
14453msgstr ""
14454"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14455"запуска отключено."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14458msgid ""
14459"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14460"enabled."
14461msgstr ""
14462"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14463"момент запуска включено."
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14466msgid ""
14467"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14468"startup is disabled."
14469msgstr ""
14470"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14471"запуска включено."
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14477msgstr ""
14478"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14479"''ask''."
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14482#, java-format
14483msgid ""
14484"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14485msgid_plural ""
14486"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14487"are:"
14488msgstr[0] ""
14489"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14490msgstr[1] ""
14491"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14492msgstr[2] ""
14493"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14496#, java-format
14497msgid ""
14498"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14499"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14500msgstr ""
14501"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14502"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14505#, java-format
14506msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14507msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14510#, java-format
14511msgid ""
14512"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14513"not found.<br>Delete from preferences?"
14514msgstr ""
14515"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14516"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14519#, java-format
14520msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14521msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14524msgid "Loading plugins ..."
14525msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14528msgid "Checking plugin preconditions..."
14529msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14530
14531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14532#, java-format
14533msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14534msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14537msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14538msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14539msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14540msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14541msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14544msgid "The plugin is not going to be loaded."
14545msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14546msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14547msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14548msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14551msgid "Determine plugins to load..."
14552msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14555msgid "Removing deprecated plugins..."
14556msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14559msgid "Removing unmaintained plugins..."
14560msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14563msgid "Updating the following plugin has failed:"
14564msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14565msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14566msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14567msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14570msgid ""
14571"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14572"it manually."
14573msgid_plural ""
14574"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14575"them manually."
14576msgstr[0] ""
14577"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14578"обновить его вручную."
14579msgstr[1] ""
14580"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14581"обновить их вручную."
14582msgstr[2] ""
14583"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14584"обновить их вручную."
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14587msgid "Plugin update failed"
14588msgstr "Обновление модуля не удалось"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14592msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14593msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14598msgid "Disable plugin"
14599msgstr "Отключить модуль"
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14602#, java-format
14603msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14604msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14608msgid "Keep plugin"
14609msgstr "Сохранить модуль"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14613#, java-format
14614msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14615msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14618#, java-format
14619msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14620msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14624#, java-format
14625msgid ""
14626"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14627"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14628msgstr ""
14629"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14630"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14633#, java-format
14634msgid ""
14635"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14636"''{1}''. Renaming failed."
14637msgstr ""
14638"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14639"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14642#, java-format
14643msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14644msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14647#, java-format
14648msgid ""
14649"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14650msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14653#, java-format
14654msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14655msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14658msgid ""
14659"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14660msgstr ""
14661"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14662"ошибке."
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14665msgid "Should the plugin be disabled?"
14666msgstr "Отключить модуль?"
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14669msgid ""
14670"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14671"unload the plugin."
14672msgstr ""
14673"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14674"модуль."
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14677msgid "Plugin information"
14678msgstr "Информация о модуле"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14682msgid "no description available"
14683msgstr "описание отсутствует"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14686msgid ""
14687"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14688"change it later)"
14689msgstr ""
14690"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14691"измененить его позже)"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14694#, java-format
14695msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14696msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14699msgid "More info..."
14700msgstr "Дополнительная информация..."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14704#, java-format
14705msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14706msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14707
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14710msgid "Reading local plugin information.."
14711msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14714msgid "Processing plugin site cache files..."
14715msgstr "Обработка файлов из кеша от сайта модулей..."
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14719#, java-format
14720msgid "Processing file ''{0}''"
14721msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14725#, java-format
14726msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14727msgstr ""
14728"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14729"модуле. Пропущено."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14732msgid "Processing plugin files..."
14733msgstr "Обработка файлов модулей..."
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14737msgid "Download plugin list..."
14738msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14741#, java-format
14742msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14743msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14746#, java-format
14747msgid ""
14748"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14749"from plugin site ''{1}''."
14750msgstr ""
14751"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14752"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14755#, java-format
14756msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14757msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14760#, java-format
14761msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14762msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14766#, java-format
14767msgid ""
14768"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14769"Exception was: {1}"
14770msgstr ""
14771"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14772"Текст ошибки: {1}"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14775#, java-format
14776msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14777msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14780msgid "This is after the end of the recording"
14781msgstr "Это позже конца записи"
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14784msgid "Error playing sound"
14785msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14786
14787#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14788#.
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14790msgid "Do nothing"
14791msgstr "Ничего не делать"
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14794msgid "Report Bug"
14795msgstr "Сообщить об ошибке"
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14798msgid ""
14799"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14800"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14801"file a bug report."
14802msgstr ""
14803"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
14804"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
14805"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14808msgid "Unexpected Exception"
14809msgstr "Неожиданная ошибка"
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14812msgid ""
14813"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14814"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14815msgstr ""
14816"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
14817"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14820msgid ""
14821"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14822"bug report in our bugtracker using this link:"
14823msgstr ""
14824"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
14825"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14828msgid ""
14829"There the error information provided below should already be filled in for "
14830"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14831"supply as much detail as possible."
14832msgstr ""
14833"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
14834"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
14835"постарайтесь описать её как можно подробней."
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14838msgid ""
14839"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14840"information below at this URL:"
14841msgstr ""
14842"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
14843"информацию ниже, по этой URL:"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14846msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14847msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14850msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14851msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14854#, java-format
14855msgid ""
14856"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14857"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14858msgstr ""
14859"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
14860"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14863#, java-format
14864msgid ""
14865"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14866"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14867"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14868"Access Token.</html>"
14869msgstr ""
14870"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
14871"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
14872"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
14873"или введите маркер доступа.</html>"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14876#, java-format
14877msgid ""
14878"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14879"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14880"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14881msgstr ""
14882"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
14883"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
14884"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14887#, java-format
14888msgid ""
14889"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14890"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14891"html>"
14892msgstr ""
14893"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
14894"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
14895"{0}</html>"
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14898#, java-format
14899msgid ""
14900"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14901"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14902"html>"
14903msgstr ""
14904"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
14905"неудалась. <br> Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM. </"
14906"html>"
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14909#, java-format
14910msgid ""
14911"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14912"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14913"html>"
14914msgstr ""
14915"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
14916"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
14917"OAuth.</html>"
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14920#, java-format
14921msgid ""
14922"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14923"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14924"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14925"html>"
14926msgstr ""
14927"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
14928"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
14929"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
14930"html>"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14933#, java-format
14934msgid ""
14935"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14936"later.</html>"
14937msgstr ""
14938"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
14939"попытайтесь позже.</html>"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14942msgid "no error message available"
14943msgstr "нет сообщений об ошибках"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14946#, java-format
14947msgid ""
14948"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14949"replied<br>the following error code and the following error message:"
14950"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14951"strong>: {2}</html>"
14952msgstr ""
14953"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
14954"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
14955"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14958#, java-format
14959msgid ""
14960"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14961"already been closed.</html>"
14962msgstr ""
14963"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14964"он уже был закрыт.</html>"
14965
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14967#, java-format
14968msgid ""
14969"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14970"already been closed on {1}.</html>"
14971msgstr ""
14972"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14973"он уже был закрыт в {1}.</html>"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14976#, java-format
14977msgid ""
14978"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14979"(untranslated):<br>{0}</html>"
14980msgstr ""
14981"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
14982"(англ.):<br>{0}</html>"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14985msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14986msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14989#, java-format
14990msgid ""
14991"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14992"already been closed on {1}.</html>"
14993msgstr ""
14994"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
14995"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14998#, java-format
14999msgid ""
15000"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15001"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15002"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15003msgstr ""
15004"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15005"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15006"формы приложения ''{1}''.</html>"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15009#, java-format
15010msgid ""
15011"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15012"check your internet connection.</html>"
15013msgstr ""
15014"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15015"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15018#, java-format
15019msgid ""
15020"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15021"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15022msgstr ""
15023"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15024"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15027#, java-format
15028msgid ""
15029"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15030"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15031msgstr ""
15032"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15033"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15036#, java-format
15037msgid ""
15038"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15039"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15040msgstr ""
15041"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15042"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15045#, java-format
15046msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15047msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15050msgid ""
15051"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15052"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15053"community."
15054msgstr ""
15055"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15056"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15057"средствами экспорта файлов OSM."
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15060#, java-format
15061msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15062msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15065#, java-format
15066msgid ""
15067"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15068"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15069"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15070"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15071msgstr ""
15072"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15073"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15074"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15075"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15078#, java-format
15079msgid ""
15080"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15081"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15082"preferences and your internet connection.</html>"
15083msgstr ""
15084"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15085"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15086"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15089#, java-format
15090msgid ""
15091"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15092"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15093"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15094"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15095msgstr ""
15096"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15097"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15098"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15099"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15102#, java-format
15103msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15104msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15107#, java-format
15108msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15109msgstr ""
15110"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15114#, java-format
15115msgid ""
15116"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15117"was: {1}"
15118msgstr ""
15119"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15120"ошибки: {1}"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15123#, java-format
15124msgid ""
15125"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15126"problem. JOSM will stop working."
15127msgstr ""
15128"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15129"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15132#, java-format
15133msgid ""
15134"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15135"''{0}''. Using default code ''en''."
15136msgstr ""
15137"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15138"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15141msgid ""
15142"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15143"platform first."
15144msgstr ""
15145"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15146"установите тип платформы сначала."
15147
15148#. This list if far from complete!
15149#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15150#. not really system, but to avoid odd results
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15158msgid "unused"
15159msgstr "не задействовано"
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15162#, java-format
15163msgid ""
15164"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15165"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15166"\n"
15167msgstr ""
15168"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15169"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15170"\n"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15173msgid ""
15174"This action will have no shortcut.\n"
15175"\n"
15176msgstr ""
15177"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15178"\n"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15181#, java-format
15182msgid ""
15183"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15184"\n"
15185msgstr ""
15186"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15187"\n"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15190msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15191msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15196#, java-format
15197msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15198msgstr ""
15199"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15203#, java-format
15204msgid ""
15205"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15206"was: {1}"
15207msgstr ""
15208"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15209"ошибки: {1}"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15212#, java-format
15213msgid ""
15214"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15215"geometry from preferences."
15216msgstr ""
15217"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15218"геометрию окна из параметров."
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15221#, java-format
15222msgid ""
15223"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15224"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15225msgstr ""
15226"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
15227"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15230#, java-format
15231msgid ""
15232"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15233"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15234msgstr ""
15235"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15236"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15237"настройками."
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15240#, java-format
15241msgid ""
15242"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15243"from preferences."
15244msgstr ""
15245"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15246"окна с помощью параметров.."
15247
15248#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15249msgid "Create grid of ways"
15250msgstr "Создать сетку из линий"
15251
15252#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15253msgid ""
15254"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15255"in common"
15256msgstr ""
15257"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15258"имеют различные точки и одну общую"
15259
15260#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15261msgid "Select two ways with a node in common"
15262msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15263
15264#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15265msgid "Select two ways with alone a node in common"
15266msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15267
15268#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15269msgid "Create a grid of ways"
15270msgstr "Создание сетки из линий"
15271
15272#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15273msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15274msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15275
15276#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15277msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15278msgstr ""
15279"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15280"точки)"
15281
15282#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15283msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15284msgstr ""
15285"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15286"времени)"
15287
15288#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15289msgid ""
15290"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15291"timestamps)"
15292msgstr ""
15293"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15294"пронумерованные точки с метками времени)"
15295
15296#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15297msgid "Upload Trace"
15298msgstr "Загрузка трека на сервер"
15299
15300#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15301#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15302#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15303msgid "Upload Traces"
15304msgstr "Загрузка треков на сервер"
15305
15306#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15307#: build/trans_presets.java:488
15308msgid "Visibility"
15309msgstr "Видимость"
15310
15311#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15312msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15313msgstr "Определяет видимость на вашем пути для других пользователей OSM."
15314
15315#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15316msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15317msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15318
15319#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15320msgid "(What does that mean?)"
15321msgstr "(Что это означает?)"
15322
15323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15324msgid "Please enter Description about your trace."
15325msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15326
15327#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15328msgid "Tags (comma delimited)"
15329msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15330
15331#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15332msgid "Please enter tags about your trace."
15333msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15334
15335#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15336#, java-format
15337msgid "Selected track: {0}"
15338msgstr "Выделенный трек: {0}"
15339
15340#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15341#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15342msgid "Connecting..."
15343msgstr "Подключение..."
15344
15345#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15346msgid "Upload cancelled"
15347msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15348
15349#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15350msgid "Error while uploading"
15351msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15352
15353#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15354msgid "GPX upload was successful"
15355msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15356
15357#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15358msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15359msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15360
15361#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15362#, java-format
15363msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15364msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15365
15366#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15367msgid "No description provided. Please provide some description."
15368msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15369
15370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15372msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15373msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15374
15375#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15376msgid "No username provided."
15377msgstr "Нет имени пользователя"
15378
15379#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15380msgid "No password provided."
15381msgstr "Нет пароля"
15382
15383#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15384msgid "Uploading GPX Track"
15385msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15386
15387#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15388msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15389msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15390
15391#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15392#. </optional>
15393#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15394#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15395#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15396#: build/trans_presets.java:2303
15397msgid "Address Interpolation"
15398msgstr "Интерполяция адресов"
15399
15400#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15401msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15402msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15403
15404#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15405msgid "Define Address Interpolation"
15406msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15407
15408#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15409msgid "Odd"
15410msgstr "Нечетные"
15411
15412#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15413msgid "Even"
15414msgstr "Четные"
15415
15416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15417msgid "Alphabetic"
15418msgstr "По алфавиту"
15419
15420#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15421msgid "Numeric"
15422msgstr "Числовое"
15423
15424#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15425#. Tag values for map
15426#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15427msgid "Actual"
15428msgstr "Актуальное"
15429
15430#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15431msgid "Estimate"
15432msgstr "Примерное"
15433
15434#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15435msgid "Potential"
15436msgstr "Потенциальное"
15437
15438#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15439#, java-format
15440msgid "Relation: {0}"
15441msgstr "Отношение: {0}"
15442
15443#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15444msgid "Associate with street using:"
15445msgstr "Связать с улицей, используя:"
15446
15447#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15448msgid "Numbering Scheme:"
15449msgstr "Схема нумерации:"
15450
15451#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15452msgid "Increment:"
15453msgstr "Увеличение:"
15454
15455#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15456msgid "Starting #:"
15457msgstr "От №:"
15458
15459#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15460msgid "Ending #:"
15461msgstr "До №:"
15462
15463#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15464msgid "Accuracy:"
15465msgstr "Точность:"
15466
15467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15468msgid "Convert way to individual house numbers."
15469msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15470
15471#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15472#, java-format
15473msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15474msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15475
15476#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15477msgid "City:"
15478msgstr "Город:"
15479
15480#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15481msgid "State:"
15482msgstr "Штат:"
15483
15484#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15485msgid "Post Code:"
15486msgstr "Почтовый индекс:"
15487
15488#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15489msgid "Country:"
15490msgstr "Страна:"
15491
15492#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15493msgid "Full Address:"
15494msgstr "Полный адрес:"
15495
15496#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15497msgid "Optional Information:"
15498msgstr "Дополнительная информация:"
15499
15500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15501msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15502msgstr ""
15503"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15504
15505#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15506msgid "Please select address interpolation way for this street"
15507msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15508
15509#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15510msgid "Expected odd numbers for addresses"
15511msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15512
15513#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15514msgid "Expected even numbers for addresses"
15515msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15516
15517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15518msgid "Expected valid number for address increment"
15519msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15520
15521#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15522msgid "Country code must be 2 letters"
15523msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15524
15525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15526msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15527msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15528
15529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15530msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15531msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15532
15533#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15534msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15535msgstr ""
15536"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15537
15538#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15539msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15540msgstr ""
15541"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15542"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15543
15544#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15545msgid "Please enter valid number for starting address"
15546msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15547
15548#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15549msgid "Please enter valid number for ending address"
15550msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15551
15552#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15553msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15554msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15555
15556#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15557msgid "Building address"
15558msgstr "Адрес здания"
15559
15560#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15561msgid "House number:"
15562msgstr "Номер дома:"
15563
15564#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15565msgid "Street Name:"
15566msgstr "Улица:"
15567
15568#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15569msgid "Increment"
15570msgstr "Увеличивать"
15571
15572#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15573msgid "Decrement"
15574msgstr "Уменьшать"
15575
15576#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15577msgid "Numbers:"
15578msgstr "Номера:"
15579
15580#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15581msgid "Cannot place building outside of the world."
15582msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15583
15584#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15585#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:209
15586msgid "Create building"
15587msgstr "Создать здание"
15588
15589#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15590#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15591#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15592msgid "Set buildings size"
15593msgstr "Задать размеры зданий"
15594
15595#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15596msgid "Use Address dialog"
15597msgstr "Использовать диалог адреса"
15598
15599#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15600msgid "Buildings width:"
15601msgstr "Ширина зданий:"
15602
15603#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15604msgid "Length step:"
15605msgstr "Шаг длины:"
15606
15607#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15608#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15609msgid "Draw buildings"
15610msgstr "Рисовать здания"
15611
15612#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15613msgid "Point on angle of building to start drawing"
15614msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15615
15616#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15617msgid "Point on opposite end of building"
15618msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15619
15620#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15621msgid "Set width of building"
15622msgstr "Задайте ширину здания"
15623
15624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:88
15625msgid "Grab buildings"
15626msgstr "Захватить здание"
15627
15628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:89
15629msgid "Extract building on click (vector images only)"
15630msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
15631
15632#. group "Man-Made"
15633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
15634#: build/trans_presets.java:2166
15635msgid "Buildings"
15636msgstr "Здания"
15637
15638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:107
15639msgid ""
15640"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15641"Buildings layer and an OSM data layer."
15642msgstr ""
15643"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
15644"Слой зданий и слой данных OSM."
15645
15646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:99
15647#, java-format
15648msgid ""
15649"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15650"Load cache first ?\n"
15651"(No = new cache)"
15652msgstr ""
15653"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15654"Сначала загрузить кеш?\n"
15655"(Нет = новый кеш)"
15656
15657#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15658#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15659#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
15661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:417
15662msgid "Select Feuille"
15663msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15664
15665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
15666msgid ""
15667"Error loading file.\n"
15668"Probably an old version of the cache file."
15669msgstr ""
15670"Ошибка загрузки файла.\n"
15671"Возможно в кэше старая версия файла."
15672
15673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15677#, java-format
15678msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15679msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15680
15681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15687#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15690#, java-format
15691msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15692msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15693
15694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15695msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15696msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15697
15698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15699msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15700msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15701
15702#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15703msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15704msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15705
15706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15707#, fuzzy
15708msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15709msgstr "Lambert зона 4 кэш файл (.4)"
15710
15711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15716msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15717msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
15718
15719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15720msgid ""
15721"Cannot open a new client session.\n"
15722"Server in maintenance or temporary overloaded."
15723msgstr ""
15724"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
15725"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15726
15727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15728#, java-format
15729msgid ""
15730"Town/city {0} not found or not available\n"
15731"or action canceled"
15732msgstr ""
15733"Город {0} не найден или недоступен\n"
15734"или действие отменено"
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:385
15737msgid "Choose from..."
15738msgstr "Выбрать из..."
15739
15740#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15741#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:396
15743msgid "Select commune"
15744msgstr "Выберите общее"
15745
15746#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:174
15747msgid "Cadastre"
15748msgstr "Кадастр"
15749
15750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
15751msgid "Auto sourcing"
15752msgstr "Авто источники"
15753
15754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:249
15755msgid ""
15756"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15757"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15758"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15759msgstr ""
15760"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
15761"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
15762"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
15763
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:252
15765msgid "Restore grab shortcut F11"
15766msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
15767
15768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
15769msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15770msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
15771
15772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:364
15773#, java-format
15774msgid ""
15775"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15776msgstr ""
15777"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
15778"ошибки: {0}"
15779
15780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15781msgid "Replace original background by JOSM background color."
15782msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
15783
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15785msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15786msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
15787
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15789msgid "Set background transparent."
15790msgstr "Установить прозрачный фон."
15791
15792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15793msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15794msgstr "Нарисовать границы скачанных данных."
15795
15796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15798msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15799msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
15800
15801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15802msgid ""
15803"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15804msgstr ""
15805"Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв несколько."
15806
15807#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15808#. color highway_track
15809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15810#. <scale_min>1</scale_min>
15811#. <scale_max>50000</scale_max>
15812#. </rule>
15813#.
15814#. <!--waterway tags -->
15815#.
15816#. <rule>
15817#. <condition k="waterway" v="river"/>
15818#. color riverbank
15819#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15820#. <scale_min>1</scale_min>
15821#. <scale_max>50000</scale_max>
15822#. </rule>
15823#.
15824#. <rule>
15825#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15826#. color stream
15827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15828#. <scale_min>1</scale_min>
15829#. <scale_max>50000</scale_max>
15830#. </rule>
15831#.
15832#. <rule>
15833#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15834#. color water
15835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15836#. <scale_min>1</scale_min>
15837#. <scale_max>50000</scale_max>
15838#. </rule>
15839#. <rule>
15840#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15841#. color marsh
15842#. <scale_min>1</scale_min>
15843#. <scale_max>50000</scale_max>
15844#. </rule>
15845#.
15846#. <rule>
15847#. <condition k="natural" v="water"/>
15848#. <icon src="nautical/water.png"/>
15849#. color water
15850#. <scale_min>1</scale_min>
15851#. <scale_max>50000</scale_max>
15852#. </rule>
15853#.
15854#. <rule>
15855#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15856#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15859#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_style.java:993
15860#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15861#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15862#: build/trans_style.java:3500
15863msgid "water"
15864msgstr "вода"
15865
15866#. color tiger_data
15867#. </rule>
15868#.
15869#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15870#. <rule>
15871#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15872#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15873#. <scale_min>1</scale_min>
15874#. <scale_max>50000</scale_max>
15875#. </rule>
15876#.
15877#. <rule>
15878#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15879#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15880#. <scale_min>1</scale_min>
15881#. <scale_max>50000</scale_max>
15882#. </rule>
15883#.
15884#. <rule>
15885#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15886#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15887#. <scale_min>1</scale_min>
15888#. <scale_max>50000</scale_max>
15889#. </rule>
15890#.
15891#. <rule>
15892#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15893#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15894#. <scale_min>1</scale_min>
15895#. <scale_max>50000</scale_max>
15896#. </rule>
15897#.
15898#. <rule>
15899#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15900#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15901#. <scale_min>1</scale_min>
15902#. <scale_max>50000</scale_max>
15903#. </rule>
15904#.
15905#. <rule>
15906#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15907#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15908#. <scale_min>1</scale_min>
15909#. <scale_max>50000</scale_max>
15910#. </rule>
15911#.
15912#. <!--annotation tags -->
15913#.
15914#. <!--"work in progress" tags -->
15915#.
15916#. <rule>
15917#. <condition k="building"/>
15918#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15921#: build/trans_style.java:4292
15922msgid "building"
15923msgstr "здание"
15924
15925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15926msgid "symbol"
15927msgstr "символ"
15928
15929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15930msgid "parcel"
15931msgstr "участок"
15932
15933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15934msgid "parcel number"
15935msgstr "номер участка"
15936
15937#. color area
15938#. <scale_min>1</scale_min>
15939#. <scale_max>50000</scale_max>
15940#. </rule>
15941#.
15942#. <rule>
15943#. <condition k="addr:housenumber"/>
15944#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15945#. <scale_min>1</scale_min>
15946#. <scale_max>50000</scale_max>
15947#. </rule>
15948#.
15949#. <rule>
15950#. <condition k="addr:postcode"/>
15951#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15952#. <scale_min>1</scale_min>
15953#. <scale_max>50000</scale_max>
15954#. </rule>
15955#.
15956#. <rule>
15957#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15958#. color address
15959#. <scale_min>1</scale_min>
15960#. <scale_max>40000</scale_max>
15961#. </rule>
15962#.
15963#. <rule>
15964#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15965#. color address
15966#. <scale_min>1</scale_min>
15967#. <scale_max>40000</scale_max>
15968#. </rule>
15969#.
15970#. <rule>
15971#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15972#. color address
15973#. <scale_min>1</scale_min>
15974#. <scale_max>40000</scale_max>
15975#. </rule>
15976#.
15977#. <rule>
15978#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15980#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15981#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15982msgid "address"
15983msgstr "адрес"
15984
15985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15986msgid "locality"
15987msgstr "район"
15988
15989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15990msgid "section"
15991msgstr "раздел"
15992
15993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
15994msgid "commune"
15995msgstr "коммуна"
15996
15997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
15998msgid "Enable automatic caching."
15999msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16000
16001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16002msgid "Max. cache size (in MB)"
16003msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16004
16005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16006msgid ""
16007"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16008"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16009"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16010"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16011"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16012"by this plugin."
16013msgstr ""
16014"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16015"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16016"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16017"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16018"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16019"данных, созданный этим модулем."
16020
16021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16022msgid "French cadastre WMS"
16023msgstr "WMS французского кадастра"
16024
16025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16026msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16027msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16028
16029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16030msgid "Source"
16031msgstr "Источник"
16032
16033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16035msgid ""
16036"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16037"preferences."
16038msgstr ""
16039"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16040
16041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16042msgid ""
16043"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16044"Useful for texts on dark backgrounds."
16045msgstr ""
16046"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16047"Полезно для текстов на темном фоне."
16048
16049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16050msgid "Allows multiple layers stacking"
16051msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16052
16053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16054msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16055msgstr ""
16056"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16057
16058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16059msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16060msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16061
16062#. option to select the single grabbed image resolution
16063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16064msgid "Image resolution:"
16065msgstr "Разрешение изображения:"
16066
16067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16068msgid "High resolution (1000x800)"
16069msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16070
16071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16072msgid "Medium resolution (800x600)"
16073msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16074
16075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16076msgid "Low resolution (600x400)"
16077msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16078
16079#. option to select image zooming interpolation method
16080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16081msgid "Image filter interpolation:"
16082msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16083
16084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16085msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16086msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16087
16088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16089msgid "Bilinear (fast)"
16090msgstr "Билинейная (быстро)"
16091
16092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16093msgid "Bicubic (slow)"
16094msgstr "Бикубическая (медленно)"
16095
16096#. the vectorized images multiplier
16097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16098msgid "Vector images grab multiplier:"
16099msgstr "Векторные изображения захватить мультипликатором:"
16100
16101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16102msgid "Grab one image full screen"
16103msgstr "Захватить полный экран в одно изображение"
16104
16105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16107msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16108msgstr ""
16109"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16110
16111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16112msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16113msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16114
16115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16116msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16117msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16118
16119#. WMS layers selection
16120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16121msgid "Layers:"
16122msgstr "Слои:"
16123
16124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16125msgid "See, rivers, swimming pools."
16126msgstr "Моря, реки, бассейны."
16127
16128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16129msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16130msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16131
16132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16133msgid "Symbols like cristian cross."
16134msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16135
16136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16137msgid "Parcels."
16138msgstr "Участки."
16139
16140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16141msgid "Parcels numbers, street names."
16142msgstr "Номера участков, названия улиц."
16143
16144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16145msgid "Address, houses numbers."
16146msgstr "Адреса, номера домов."
16147
16148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16149msgid "Locality, hamlet, place."
16150msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16151
16152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16153msgid "Cadastral sections and subsections."
16154msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16155
16156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16157msgid "Municipality administrative borders."
16158msgstr "Муниципальные дминистративные границы."
16159
16160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16161msgid "Raster images grab multiplier:"
16162msgstr "Растровые изображения захватить мультипликатором:"
16163
16164#. the crosspiece display
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16166msgid "Display crosspieces:"
16167msgstr "Показать перекрестья:"
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16170msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16171msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16174msgid ""
16175"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16176"grabbing."
16177msgstr ""
16178"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16179"несколько слоёв."
16180
16181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16183msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16184msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16185
16186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16190#, java-format
16191msgid "Downloading {0}"
16192msgstr "Скачивается {0}"
16193
16194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16197msgid "Contacting WMS Server..."
16198msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16199
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16201msgid "Create buildings"
16202msgstr "Создание зданий"
16203
16204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16205msgid ""
16206"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16207"building import size is limited to 1 km2 max."
16208msgstr ""
16209"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16210"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16211
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16214msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16215msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверте millesime кадастр."
16216
16217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16218msgid "Extract SVG ViewBox..."
16219msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16220
16221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16222msgid "Extract best fitting boundary..."
16223msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16224
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16226msgid "Create boundary"
16227msgstr "Создать границы"
16228
16229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16230msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16231msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16232
16233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16234msgid "Image already loaded"
16235msgstr "Изображение уже загружено"
16236
16237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16238msgid ""
16239"Municipality vectorized !\n"
16240"Use the normal Cadastre Grab menu."
16241msgstr ""
16242"Район векторизован !\n"
16243"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16244
16245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16246msgid "Extract commune boundary"
16247msgstr "Извлечь общие границы"
16248
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16250msgid "Only on vectorized layers"
16251msgstr "Только на векторизованных слоях"
16252
16253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16254msgid "Grab building layer only"
16255msgstr "Слой только для захвата зданий"
16256
16257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16260msgid ""
16261"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16262"the current projection to one of the cadastre\n"
16263"projections and retry"
16264msgstr ""
16265"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16266"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16267"проекций и попытайтесь ещё раз"
16268
16269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16271msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16272msgstr "Скачать изображение с французского Cadastre WMS"
16273
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16275#, java-format
16276msgid "Cadastre: {0}"
16277msgstr "Кадастр: {0}"
16278
16279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16280msgid "Grab non-georeferenced image"
16281msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16282
16283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16284msgid "Georeferencing interrupted"
16285msgstr "Геопривязка прервана"
16286
16287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16288msgid ""
16289"This image contains georeference data.\n"
16290"Do you want to use them ?"
16291msgstr ""
16292"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16293"Вы хотите воспользоваться ими?"
16294
16295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16296msgid ""
16297"Click first corner for image cropping\n"
16298"(two points required)"
16299msgstr ""
16300"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16301"(Требуется отметить две точки)"
16302
16303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16305msgid "Image cropping"
16306msgstr "Обрезать изображение"
16307
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16309msgid "Click second corner for image cropping"
16310msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16311
16312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16313msgid ""
16314"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16315"(two points required)"
16316msgstr ""
16317"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16318"(Всего нужно две точки)"
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16322msgid "Image georeferencing"
16323msgstr "Геопривязка изображения"
16324
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16326msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16327msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16328
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16330msgid ""
16331"Do you want to cancel completely\n"
16332"or just retry "
16333msgstr ""
16334"Вы хотите отменить полностью\n"
16335"или только попытаться снова "
16336
16337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16338msgid "Enter cadastre east,north position"
16339msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16340
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16342msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16343msgstr "Предупреждение: проверьте север с помощью стрелки !!)"
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16346msgid "East"
16347msgstr "Восток"
16348
16349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16350msgid "North"
16351msgstr "Север"
16352
16353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16354#, java-format
16355msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16356msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16357
16358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16359msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16360msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16361
16362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16363#, java-format
16364msgid "{0} not allowed with the current projection"
16365msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16366
16367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16368#, java-format
16369msgid ""
16370"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16371msgstr ""
16372"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоновой "
16373"проекцией"
16374
16375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16376#, java-format
16377msgid ""
16378"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16379msgstr ""
16380"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16381
16382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16383#, java-format
16384msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16385msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16386
16387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16388msgid "Change location"
16389msgstr "Изменить расположение"
16390
16391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16392msgid "Set a new location for the next request"
16393msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16394
16395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16396msgid "Add a new municipality layer"
16397msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16398
16399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16400msgid "Commune"
16401msgstr "Коммуна"
16402
16403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16404msgid ""
16405"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16406"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16407msgstr ""
16408"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16409"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16410
16411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16412msgid "Add new layer"
16413msgstr "Добавить новый слой"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16416msgid "Reset cookie"
16417msgstr "Сбросить куки"
16418
16419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16420msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16421msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16422
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16424msgid "PNG files (*.png)"
16425msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16426
16427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16428msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16429msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16430
16431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16432#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16433msgid "Adjust WMS"
16434msgstr "Подстроить WMS"
16435
16436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16437msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16438msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16439
16440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16441msgid ""
16442"This mode works only if active layer is\n"
16443"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16444msgstr ""
16445"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16446"кадастра \"plan image\" (растровое изображение)"
16447
16448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16449msgid ""
16450"More than one WMS layer present\n"
16451"Select one of them first, then retry"
16452msgstr ""
16453"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16454"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
16457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16459msgid "Blank Layer"
16460msgstr "Пустой слой"
16461
16462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16463#, java-format
16464msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16465msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16466
16467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16468msgid "Is not vectorized."
16469msgstr "Не векторизованны."
16470
16471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16472#, java-format
16473msgid "Raster size: {0}"
16474msgstr "Размер растра: {0}"
16475
16476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16477msgid "Is vectorized."
16478msgstr "Векторизован."
16479
16480#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16481#, java-format
16482msgid "Commune bbox: {0}"
16483msgstr "Общий квадрат: {0}"
16484
16485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:474
16486#, java-format
16487msgid ""
16488"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16489"Create a new one."
16490msgstr ""
16491"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16492"Создайте новый файл."
16493
16494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
16495msgid "Cache Format Error"
16496msgstr "Ошибка формата кеша"
16497
16498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499
16499#, java-format
16500msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16501msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16502
16503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:501
16504msgid "Cache Lambert Zone Error"
16505msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16506
16507#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16508msgid "Use"
16509msgstr "Использовать"
16510
16511#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16512msgid "Please select a scheme to use."
16513msgstr "Выберите тему для использования."
16514
16515#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16516msgid "Color Scheme"
16517msgstr "Цветовая схема"
16518
16519#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16520msgid "Please select the scheme to delete."
16521msgstr "Выберите тему для удаления."
16522
16523#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16525msgid "Use the selected scheme from the list."
16526msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16527
16528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16529msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16530msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16531
16532#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16533msgid "Delete the selected scheme from the list."
16534msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16535
16536#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16537msgid "Color Schemes"
16538msgstr "Цветовые схемы"
16539
16540#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16541#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16542msgid "Split area"
16543msgstr "Разделить полигон"
16544
16545#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16546msgid "Splits an area by an untagged way."
16547msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16548
16549#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16550msgid ""
16551"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16552"relation.\n"
16553"Remove the area from the relation before splitting it."
16554msgstr ""
16555"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16556"отношений.\n"
16557"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16558
16559#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16560msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16561msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16562
16563#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16564msgid "Format errors: "
16565msgstr "Ошибки формата: "
16566
16567#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16568msgid "TangoGPS import success"
16569msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16570
16571#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16572msgid "TangoGPS import failure!"
16573msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16574
16575#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16576msgid "TCX Files (*.tcx)"
16577msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16578
16579#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16580#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16581msgid "Duplicate Way"
16582msgstr "Дублировать линию"
16583
16584#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16585msgid "Duplicate selected ways."
16586msgstr "Дублировать выбранные линии."
16587
16588#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16589msgid "Can't duplicate unordered way."
16590msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16591
16592#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16593#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16594#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16595msgid "No data loaded."
16596msgstr "Никаких данных не загружено"
16597
16598#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16599msgid "You must select at least one way."
16600msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16601
16602#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16603msgid "Create duplicate way"
16604msgstr "Создать копию линии"
16605
16606#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16607msgid "Layer for editing GPX tracks"
16608msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16609
16610#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16611msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16612msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16613
16614#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16615msgid "edit gpx tracks"
16616msgstr "Править GPX треки"
16617
16618#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16619msgid "EditGpx"
16620msgstr "EditGpx"
16621
16622#. TODO what is icon at the end?
16623#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16624#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16625#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16626#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16627msgid "Import path from GPX layer"
16628msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16629
16630#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16631#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16632msgid "Drop existing path"
16633msgstr "Очистить существующий путь"
16634
16635#. no gps layer
16636#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16637#. no gps layer
16638#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16639#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16640msgid "No GPX data layer found."
16641msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16642
16643#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16644msgid "Position only"
16645msgstr "Только положение"
16646
16647#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16648msgid "Position, Time, Date, Speed"
16649msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16650
16651#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16652msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16653msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16654
16655#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16656msgid "A By Time"
16657msgstr "А - По времени"
16658
16659#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16660msgid "A By Distance"
16661msgstr "А - По дистанции"
16662
16663#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16664msgid "B By Time"
16665msgstr "В - По времени"
16666
16667#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16668msgid "B By Distance"
16669msgstr "В - По дистанции"
16670
16671#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16672msgid "C By Time"
16673msgstr "С - По времени"
16674
16675#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16676msgid "C By Distance"
16677msgstr "С - По расстоянию"
16678
16679#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16680msgid "Data Logging Format"
16681msgstr "Формат протоколирования данных"
16682
16683#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16684msgid "Disable data logging if speed falls below"
16685msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16686
16687#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16688msgid "Disable data logging if distance falls below"
16689msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16690
16691#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16692msgid "Unknown logFormat"
16693msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16694
16695#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16696msgid "Port:"
16697msgstr "Порт:"
16698
16699#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16700#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16701#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16702msgid "Refresh"
16703msgstr "Обновить"
16704
16705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16706msgid "refresh the port list"
16707msgstr "обновить список портов"
16708
16709#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16710msgid "Configure"
16711msgstr "Настройка"
16712
16713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16714msgid "Configure Device"
16715msgstr "Конфигурация устройства"
16716
16717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16718msgid "Connection Error."
16719msgstr "Ошибка соединения."
16720
16721#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16722msgid "configure the connected DG100"
16723msgstr "настроить подключенный DG100"
16724
16725#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16726msgid "delete data after import"
16727msgstr "удалить данные после импорта"
16728
16729#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16730msgid "Importing data from device."
16731msgstr "Импортирование данных с устройства."
16732
16733#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16734msgid "Importing data from DG100..."
16735msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16736
16737#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16738msgid "Error deleting data."
16739msgstr "Ошибка удаления данных."
16740
16741#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16742#, java-format
16743msgid "imported data from {0}"
16744msgstr "Импортированы данные с {0}"
16745
16746#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16747msgid "No data found on device."
16748msgstr "На устройстве не найдено данных."
16749
16750#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16751msgid "Connection failed."
16752msgstr "Ошибка подключения."
16753
16754#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16755msgid ""
16756"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16757"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16758"plugin/"
16759msgstr ""
16760"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16761"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16762"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16763
16764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16765#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16766msgid "Globalsat Import"
16767msgstr "Импорт с Globalsat"
16768
16769#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16770msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16771msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16772
16773#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16774msgid "Import"
16775msgstr "Импортировать"
16776
16777#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16778msgid "Grid origin location"
16779msgstr "Сетка основного местонахождения"
16780
16781#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16782msgid "Grid rotation"
16783msgstr "Вращение сетки"
16784
16785#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16786msgid "World"
16787msgstr "Мир"
16788
16789#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16790msgid "Grid layout"
16791msgstr "Разметка сетки"
16792
16793#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16794msgid "Grid layer:"
16795msgstr "Слой сетки"
16796
16797#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16798msgid "Add grid"
16799msgstr "Добавить сетку"
16800
16801#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16802msgid "Normal"
16803msgstr "Нормальный"
16804
16805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16806msgid "Rotate 90"
16807msgstr "Повернуть на 90°"
16808
16809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16810msgid "Rotate 180"
16811msgstr "Повернуть на 180°"
16812
16813#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16814msgid "Rotate 270"
16815msgstr "Повернуть на 270°"
16816
16817#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16818msgid "Previous image"
16819msgstr "Предыдущее изображение"
16820
16821#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16822msgid "Next image"
16823msgstr "Следующее изображение"
16824
16825#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16826msgid "Rotate left"
16827msgstr "Повернуть влево"
16828
16829#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16830msgid "Rotate image left"
16831msgstr "Вращать изображение влево"
16832
16833#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16834msgid "Rotate right"
16835msgstr "Повернуть вправо"
16836
16837#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16838msgid "Rotate image right"
16839msgstr "Вращать изображение вправо"
16840
16841#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16842#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16843msgid "WayPoint Image"
16844msgstr "Картинка путевой точки"
16845
16846#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16847msgid "Display non-geotagged photos"
16848msgstr "Показать фотографии без геотегов"
16849
16850#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16851msgid "Imported Images"
16852msgstr "Импортированные изображения"
16853
16854#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16855msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16856msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16857
16858#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16859msgid "Open images with ImageWayPoint"
16860msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
16861
16862#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16863msgid "Load set of images as a new layer."
16864msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
16865
16866#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16867msgid "Direction index '{0}' not found"
16868msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
16869
16870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16871msgid "The starting location was not within the bbox"
16872msgstr "Начальное положение за границами рамки."
16873
16874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16875msgid "Looking for shoreline..."
16876msgstr "Поиск береговой линии..."
16877
16878#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16879#, java-format
16880msgid "{0} nodes so far..."
16881msgstr "{0} точек на данный момент..."
16882
16883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16884msgid "Lake Walker."
16885msgstr "Трассировщик озёр"
16886
16887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16889msgid "Lake Walker"
16890msgstr "Трассировщик озёр"
16891
16892#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16893#, java-format
16894msgid "Error creating cache directory: {0}"
16895msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
16896
16897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16898#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16899msgid "Tracing"
16900msgstr "Трассировка"
16901
16902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16903msgid "checking cache..."
16904msgstr "проверка кэша..."
16905
16906#. *
16907#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16908#.
16909#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16910msgid "Running vertex reduction..."
16911msgstr "Упрощение геометрии..."
16912
16913#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16914msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16915msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
16916
16917#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16918msgid "Removing duplicate nodes..."
16919msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
16920
16921#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16922msgid "Lakewalker trace"
16923msgstr "Трассировщик озёр"
16924
16925#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16926#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16927msgid "An unknown error has occurred"
16928msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
16929
16930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16931msgid "east"
16932msgstr "восток"
16933
16934#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16935msgid "northeast"
16936msgstr "северо-восток"
16937
16938#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16939msgid "north"
16940msgstr "север"
16941
16942#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16943msgid "northwest"
16944msgstr "северо-запад"
16945
16946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16947msgid "west"
16948msgstr "запад"
16949
16950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16951msgid "southwest"
16952msgstr "юго-запад"
16953
16954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16955msgid "south"
16956msgstr "юг"
16957
16958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16959msgid "southeast"
16960msgstr "юго-восток"
16961
16962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16963msgid "coastline"
16964msgstr "береговая линия"
16965
16966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16967msgid "land"
16968msgstr "земля"
16969
16970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16971msgid "Maximum number of segments per way"
16972msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
16973
16974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16975msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16976msgstr "Максимальное количество точек на начальном треке"
16977
16978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16979msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16980msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
16981
16982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16983msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16984msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
16985
16986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16987msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16988msgstr "Разрешение в квадратах спутниковых снимков (пикселей на градус)"
16989
16990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16991msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16992msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (точек)"
16993
16994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16995msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16996msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
16997
16998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16999msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17000msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17001
17002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17003msgid "Direction to search for land"
17004msgstr "Направление для поиска места"
17005
17006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17007msgid "Tag ways as"
17008msgstr "Назначить на линии теги:"
17009
17010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17011msgid "WMS Layer"
17012msgstr "Слой WMS"
17013
17014#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17015msgid "Maximum cache size (MB)"
17016msgstr "Размер кэша (MB)"
17017
17018#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17019msgid "Maximum cache age (days)"
17020msgstr "Хранить кэш (дней)"
17021
17022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17023msgid "Source text"
17024msgstr "Исходный текст"
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17027msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17028msgstr ""
17029"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17030
17031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17032msgid ""
17033"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17034"lines). Default 50000."
17035msgstr ""
17036"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17037"линий). По умолчанию 50000."
17038
17039#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17040msgid ""
17041"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17042"in the range 0-255. Default 90."
17043msgstr ""
17044"Максимальнj серое значение принято для обозначения воды (на основе данных "
17045"Лэндсат IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17046
17047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17048msgid ""
17049"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17050"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17051msgstr ""
17052"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17053"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17054"умолчанию 0.0003."
17055
17056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17057msgid ""
17058"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17059msgstr ""
17060"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17061"- 4000."
17062
17063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17064msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17065msgstr ""
17066"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17067
17068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17069msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17070msgstr ""
17071"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17072
17073#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17074msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17075msgstr ""
17076"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17077
17078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17079msgid "Direction to search for land. Default east."
17080msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17081
17082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17083msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17084msgstr ""
17085"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17086"ничего. По умолчанию - вода."
17087
17088#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17089msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17090msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17091
17092#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17093msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17094msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17095
17096#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17097msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17098msgstr ""
17099"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17100
17101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17102msgid "Data source text. Default is Landsat."
17103msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17104
17105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17106msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17107msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17108
17109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17110msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17111msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17112
17113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17114msgid "Downloading image tile..."
17115msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17116
17117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17118msgid "Could not acquire image"
17119msgstr "Невозможно получить изображение"
17120
17121#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17122#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17123msgid "Connecting"
17124msgstr "Подключение"
17125
17126#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17127msgid "Connected"
17128msgstr "Подключено"
17129
17130#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17131#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17132msgid "Not connected"
17133msgstr "Не подключено"
17134
17135#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17136msgid "Connection Failed"
17137msgstr "Ошибка при подключении"
17138
17139#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17140msgid "no name"
17141msgstr "без имени"
17142
17143#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17144#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17145msgid "Live GPS"
17146msgstr "Живой GPS"
17147
17148#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17149msgid "Show GPS data."
17150msgstr "Показать данные GPS."
17151
17152#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17153msgid "Status"
17154msgstr "Состояние"
17155
17156#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17157msgid "Way Info"
17158msgstr "Информация о линии"
17159
17160#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17161msgid "Speed"
17162msgstr "Скорость"
17163
17164#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17165msgid "Course"
17166msgstr "Курс"
17167
17168#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17169msgid "LiveGPS layer"
17170msgstr "Слой LiveGPS"
17171
17172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17173#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17174#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17175msgid "Capture GPS Track"
17176msgstr "Захват трека GPS"
17177
17178#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17179msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17180msgstr ""
17181"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17182
17183#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17185msgid "Center Once"
17186msgstr "Центрировать только один раз"
17187
17188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17189msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17190msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17191
17192#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17193msgid "Auto-Center"
17194msgstr "Авто-центрирование"
17195
17196#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17197msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17198msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17199
17200#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17201msgid "LiveGPS"
17202msgstr "LiveGPS"
17203
17204#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17205#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17206msgid "Measured values"
17207msgstr "Измеренные значения"
17208
17209#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17210msgid "Open the measurement window."
17211msgstr "Открыть окно измерений"
17212
17213#. Create popup menu
17214#. Reset submenu
17215#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17216#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17217msgid "Reset"
17218msgstr "Сброс"
17219
17220#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17221msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17222msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17223
17224#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17225msgid "Path Length"
17226msgstr "Длина пути"
17227
17228#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17229msgid "Selection Length"
17230msgstr "Длина выделения"
17231
17232#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17233msgid "Selection Area"
17234msgstr "Область выделения"
17235
17236#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17237#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17238msgid "Angle"
17239msgstr "Угол"
17240
17241#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17242msgid "Angle between two selected Nodes"
17243msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17244
17245#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17246msgid "Layer to make measurements"
17247msgstr "Слой для проведения измерений"
17248
17249#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17250msgid "Can not draw outside of the world."
17251msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17252
17253#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17254msgid "measurement mode"
17255msgstr "Режим измерения"
17256
17257#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17258msgid "Measurements"
17259msgstr "Измерения"
17260
17261#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17262msgid "Michigan Left"
17263msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17264
17265#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17266msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17267msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17268
17269#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17270msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17271msgstr ""
17272"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17273
17274#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17275msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17276msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые по форме - закрытое отношение."
17277
17278#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17279msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17280msgstr "Невозможно выстроить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17281
17282#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17283#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17284msgid "Create Michigan left turn restriction"
17285msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17286
17287#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17288msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17289msgstr ""
17290"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17291
17292#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17293#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17294#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17295msgid "Convert to multipolygon"
17296msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17297
17298#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17299msgid "Convert to multipolygon."
17300msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17301
17302#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17303#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17304msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17305msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17306
17307#. Commit
17308#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17309#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17310#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17311#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17312#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17313msgid "Create multipolygon"
17314msgstr "Создать мультиполигон"
17315
17316#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17317msgid "Create multipolygon."
17318msgstr "Создать мультиполигон."
17319
17320#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17321msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17322msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17323
17324#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17325msgid "You must select at least two ways."
17326msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17327
17328#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17329msgid "OpenLayers"
17330msgstr "ОткрытыеСлои"
17331
17332#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17333msgid "OpenStreetBugs download loop"
17334msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17335
17336#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17337msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17338msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17339
17340#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17341msgid ""
17342"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17343"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17344"new server? (Strongly recommended)</html>"
17345msgstr ""
17346"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17347"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17348"(Строго рекомендуется)</html>"
17349
17350#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17351msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17352msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17353
17354#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17355msgid ""
17356"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17357"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17358msgstr ""
17359"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17360"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17361
17362#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17364#, java-format
17365msgid "An error occurred: {0}"
17366msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17367
17368#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17369msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17370msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17371
17372#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17373msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17374msgstr ""
17375"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17376"строкой."
17377
17378#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17379msgid "Process queue"
17380msgstr "Обработать очередь"
17381
17382#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17383#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17384msgid "Open OpenStreetBugs"
17385msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17386
17387#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17388msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17389msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17390
17391#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17392msgid "Bug list"
17393msgstr "Список ошибок"
17394
17395#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17396msgid ""
17397"The visible area is either too small or too big to download data from "
17398"OpenStreetBugs"
17399msgstr ""
17400"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17401
17402#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17403msgid "Queue"
17404msgstr "Очередь"
17405
17406#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17407msgid "offline"
17408msgstr "не в сети"
17409
17410#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17411msgid "online"
17412msgstr "в сети"
17413
17414#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17415#, java-format
17416msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17417msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17418
17419#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17421msgid "Add a comment"
17422msgstr "Добавить комментарий"
17423
17424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17425msgid "Enter your comment"
17426msgstr "Введите Ваш комментарий"
17427
17428#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17429msgid "Comment: "
17430msgstr "Комментарий: "
17431
17432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17433msgid "Mark as done"
17434msgstr "Отметить \"сделано\""
17435
17436#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17437msgid "Really close?"
17438msgstr "Действительно закрыть?"
17439
17440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17441msgid ""
17442"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17443"comment:</html>"
17444msgstr ""
17445"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17446"добавить комментарий:</html>"
17447
17448#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17449msgid "Close: "
17450msgstr "Закрыть: "
17451
17452#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17454msgid "New issue"
17455msgstr "Новая проблема"
17456
17457#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17458msgid "Create issue"
17459msgstr "Указать новую проблему"
17460
17461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17462msgid "Describe the problem precisely"
17463msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17464
17465#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17466msgid "Create: "
17467msgstr "Создать: "
17468
17469#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17470msgid "Please enter a user name"
17471msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17472
17473#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17474msgid "Unknown issue state"
17475msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17476
17477#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17478msgid "Switch to online mode"
17479msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17480
17481#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17482msgid "Switch to offline mode"
17483msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17484
17485#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17486msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17487msgstr ""
17488"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17489"сейчас?"
17490
17491#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17492msgid "OpenStreetBugs"
17493msgstr "OpenStreetBugs"
17494
17495#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17496#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17497msgid "Open Visible..."
17498msgstr "Открыть видимое..."
17499
17500#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17501msgid "Open only files that are visible in current view."
17502msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17503
17504#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17505msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17506msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17507
17508#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17509#, java-format
17510msgid "Unknown file extension: {0}"
17511msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17512
17513#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17514#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17515msgid "Osmarender"
17516msgstr "Osmarender"
17517
17518#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17519msgid ""
17520"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17521"the preferences."
17522msgstr ""
17523"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17524"Настройки карты в окне настроек."
17525
17526#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17527msgid "Firefox executable"
17528msgstr "исполняемый файл Firefox"
17529
17530#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17531msgid "Read error!"
17532msgstr "Ошибка чтения!"
17533
17534#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17535msgid "Write error!"
17536msgstr "Ошибка записи!"
17537
17538#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17539msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17540msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17541
17542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17543msgid "settings"
17544msgstr "настройки"
17545
17546#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17547msgid "keep backup files"
17548msgstr "сохранить резервный файл"
17549
17550#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17551msgid "change file modification time:"
17552msgstr "поменять время внесения изменений:"
17553
17554#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17555msgid "to gps time"
17556msgstr "на время по gps"
17557
17558#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17559msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17560msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17561
17562#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17564msgid "Photo Geotagging Plugin"
17565msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17566
17567#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17568msgid "Writing position information to image files..."
17569msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17570
17571#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17572msgid "Could not read mtime."
17573msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17574
17575#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17576msgid "Could not write mtime."
17577msgstr "Невозможно записать mtime."
17578
17579#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17580msgid "File could not be deleted!"
17581msgstr "Файл не может быть удалён!"
17582
17583#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17584#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17585msgid "Could not rename file!"
17586msgstr "Файл не может быть переименован!"
17587
17588#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17589msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17590msgstr ""
17591"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17592"h3>"
17593
17594#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17595msgid "Override old backup files?"
17596msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17597
17598#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17599msgid "Keep old backups and continue"
17600msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17601
17602#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17603msgid "Override"
17604msgstr "Перезаписать"
17605
17606#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17607#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17608msgid "Could not delete temporary file!"
17609msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17610
17611#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17612msgid "Test failed: Could not read mtime."
17613msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17614
17615#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17616msgid "Test failed: Could not write mtime."
17617msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17618
17619#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17620msgid "Write coordinates to image header"
17621msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17622
17623#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17624msgid "Calibration Files"
17625msgstr "Файлы калибровки"
17626
17627#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17628msgid "Load Picture Calibration..."
17629msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
17630
17631#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17632msgid "Loads calibration data to a file"
17633msgstr "Загружает данные калибровки файла"
17634
17635#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17636#, java-format
17637msgid "Loading file failed: {0}"
17638msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17639
17640#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17641msgid "PicLayer move"
17642msgstr "Передвижение PicLayer"
17643
17644#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17645msgid "Drag to move the picture"
17646msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17647
17648#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17649msgid "New picture layer from clipboard"
17650msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17651
17652#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17653msgid "Image files"
17654msgstr "Файлы изображений"
17655
17656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17657msgid "New picture layer from file..."
17658msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17659
17660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17661msgid "Image not created properly."
17662msgstr "Изображение создано неудачно."
17663
17664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17665msgid "Could not find the map object."
17666msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17667
17668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17669msgid "Nothing in clipboard"
17670msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17671
17672#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17673msgid "The clipboard data is not an image"
17674msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17675
17676#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17677msgid "PicLayer"
17678msgstr "PicLayer"
17679
17680#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17681msgid "Resets picture calibration"
17682msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17683
17684#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17685msgid "Resets picture rotation"
17686msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17687
17688#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17689msgid "Reset position"
17690msgstr "Сбросить перемещение"
17691
17692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17693msgid "Resets picture position"
17694msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17695
17696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17697msgid "Scale"
17698msgstr "Масштабирование"
17699
17700#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17701msgid "Resets picture scale"
17702msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17703
17704#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17705msgid "PicLayer rotate"
17706msgstr "Повернуть PicLayer"
17707
17708#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17709msgid "Drag to rotate the picture"
17710msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17711
17712#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17713msgid "Save Picture Calibration..."
17714msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17715
17716#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17717msgid "Saves calibration data to a file"
17718msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17719
17720#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17721msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17722msgstr "Модуль JOSM для калибровки данных PicLayer"
17723
17724#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17725#, java-format
17726msgid "Saving file failed: {0}"
17727msgstr "Сохранение файла не удалось: {0}"
17728
17729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17730msgid "PicLayer scale X"
17731msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17732
17733#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17734msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17735msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17736
17737#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17738msgid "PicLayer scale"
17739msgstr "Масштабирование PicLayer"
17740
17741#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17742msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17743msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17744
17745#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17746msgid "PicLayer scale Y"
17747msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
17748
17749#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17750msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17751msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение оп оси Y"
17752
17753#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17754#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17755#: build/trans_presets.java:1419
17756msgid "Public Transport"
17757msgstr "Общественный транспорт"
17758
17759#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17760msgid "Route patterns ..."
17761msgstr "Палитры маршрутов ..."
17762
17763#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17764msgid "Edit Route patterns for public transport"
17765msgstr "Править палитры маршрутов общественного транспорта"
17766
17767#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17768msgid "Overview"
17769msgstr "Обзор"
17770
17771#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17772msgid "Itinerary"
17773msgstr "Маршрут"
17774
17775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17776#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17777msgid "Stops"
17778msgstr "Остановки"
17779
17780#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17781msgid "Meta"
17782msgstr "Мета"
17783
17784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17785#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17786msgid "Create Stops from GPX ..."
17787msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
17788
17789#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17790msgid "Create Stops from a GPX file"
17791msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
17792
17793#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17794#, java-format
17795msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17796msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
17797
17798#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17799msgid "Tracks"
17800msgstr "Треки"
17801
17802#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17803#. </optional>
17804#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17805#: build/trans_presets.java:628
17806msgid "Waypoints"
17807msgstr "Точки на дорогах"
17808
17809#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17810msgid "load data from API"
17811msgstr "загрузить данные из API"
17812
17813#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17814msgid "create new objects"
17815msgstr "создать новые объекты"
17816
17817#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17818msgid "change the selection"
17819msgstr "изменить выделение"
17820
17821#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17822msgid "change the viewport"
17823msgstr "изменить область просмотра на экране"
17824
17825#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17826msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17827msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
17828
17829#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17830msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17831msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
17832
17833#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17834msgid "Remote Control"
17835msgstr "Дистанционное управление"
17836
17837#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17838msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17839msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
17840
17841#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17842msgid ""
17843"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17844"port is not variable because it is referenced by external applications "
17845"talking to the plugin."
17846msgstr ""
17847"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
17848"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
17849"подключающихся к модулю."
17850
17851#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17852msgid "Permitted actions"
17853msgstr "Разрешённые действия"
17854
17855#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17856msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17857msgstr ""
17858"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17859
17860#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17861#, java-format
17862msgid "Request details: {0}"
17863msgstr "Подробности запроса: {0}"
17864
17865#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17867#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17868msgid "Do you want to allow this?"
17869msgstr "Разрешить действие?"
17870
17871#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17872#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17873#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17874msgid "Confirm Remote Control action"
17875msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17876
17877#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17878msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17879msgstr "Пультом управления было предложено создать новую точку."
17880
17881#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17882msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17883msgstr ""
17884"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17885"следующей ссылке:"
17886
17887#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17888#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17889msgid "Edit relation"
17890msgstr "Редактировать отношение"
17891
17892#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17893msgid "Edit relations"
17894msgstr "Редактировать отношения"
17895
17896#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17897msgid "No relation is selected"
17898msgstr "Нет выделенного отношения"
17899
17900#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17901#, java-format
17902msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17903msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17904
17905#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17906#, java-format
17907msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17908msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17909
17910#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17911#, java-format
17912msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17913msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17914
17915#. TODO Use constructor with shortcut
17916#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17917#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17918#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17919#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17920#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17921#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17922#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17923msgid "Routing"
17924msgstr "Маршрутизация"
17925
17926#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17927msgid "Click to add destination."
17928msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
17929
17930#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17931msgid "Click and drag to move destination"
17932msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
17933
17934#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17935msgid "Click to remove destination"
17936msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
17937
17938#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17939msgid "Open a list of routing nodes"
17940msgstr "Открыть список точек маршрута"
17941
17942#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17943msgid "Add routing layer"
17944msgstr "Добавить слой путей."
17945
17946#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17947msgid "Criteria"
17948msgstr "Критерии"
17949
17950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17951msgid "Shortest"
17952msgstr "Кратчайший"
17953
17954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17955msgid "Fastest"
17956msgstr "Самый быстрый"
17957
17958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17959msgid "Reverse route"
17960msgstr "Обратный маршрут"
17961
17962#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17963msgid "Clear route"
17964msgstr "Очистить маршрут"
17965
17966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17967msgid "Routing Plugin Preferences"
17968msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
17969
17970#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17971msgid "Configure routing preferences."
17972msgstr "Задать настройки маршрутизации."
17973
17974#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17975msgid "Highway type"
17976msgstr "Тип автомобильной дороги"
17977
17978#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17979msgid "Speed (Km/h)"
17980msgstr "Скорость (км/ч)"
17981
17982#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17983msgid "Weight"
17984msgstr "Вес"
17985
17986#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17987msgid "Enter weight values"
17988msgstr "Введите значения веса"
17989
17990#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17991msgid "Slippy Map"
17992msgstr "Быстрая карта"
17993
17994#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17995msgid "Auto Zoom"
17996msgstr "Автомасштабирование"
17997
17998#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17999msgid "Load Tile"
18000msgstr "Загрузить квадрат карты"
18001
18002#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18003msgid "Show Tile Info"
18004msgstr "Показать данные квадрата"
18005
18006#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18007msgid "Load All Tiles"
18008msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18009
18010#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18011msgid "Increase zoom"
18012msgstr "Увеличить масштаб"
18013
18014#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18015msgid "Decrease zoom"
18016msgstr "Уменьшить масштаб"
18017
18018#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18019msgid "Snap to tile size"
18020msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18021
18022#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18023msgid "Flush Tile Cache"
18024msgstr "Очистить кеш квадрата карты"
18025
18026#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18027msgid "image "
18028msgstr "изображение "
18029
18030#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18031msgid "autozoom"
18032msgstr "Автомасштабирование"
18033
18034#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18035msgid "autoload tiles"
18036msgstr "автозагрузка квадратов карты"
18037
18038#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18039#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18040msgid "SlippyMap"
18041msgstr "SlippyMap"
18042
18043#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18044msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18045msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18046
18047#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18048msgid "Tile Sources"
18049msgstr "Источник квадратов карты"
18050
18051#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18052msgid "Auto zoom: "
18053msgstr "Автомасштабирование: "
18054
18055#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18056msgid "Autoload Tiles: "
18057msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18058
18059#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18060msgid "Min zoom lvl: "
18061msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18062
18063#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18064msgid "Max zoom lvl: "
18065msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18066
18067#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18068msgid "Fade background: "
18069msgstr "Бледный фон: "
18070
18071#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18072#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18073msgid "AutoSave LiveData"
18074msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18075
18076#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18077msgid "Save captured data to file every minute."
18078msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18079
18080#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18081#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18082#, java-format
18083msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18084msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18085
18086#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18087#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18088msgid "Way: "
18089msgstr "Линия: "
18090
18091#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18092msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18093msgstr ""
18094"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18095
18096#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18097msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18098msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18099
18100#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18101#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18102msgid "Surveyor..."
18103msgstr "Инспектор..."
18104
18105#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18106msgid "Open surveyor tool."
18107msgstr "Открыть инспектор."
18108
18109#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18110#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18111msgid "Surveyor"
18112msgstr "Инспектор"
18113
18114#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18115#, java-format
18116msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18117msgstr "Не удалось прочитать определение инспектора: {0}"
18118
18119#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18120#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18121#, java-format
18122msgid "Error parsing {0}: {1}"
18123msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18124
18125#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18126msgid "Surveyor waypoint layer"
18127msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18128
18129#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18130#, java-format
18131msgid "{0} start"
18132msgstr "{0} начало"
18133
18134#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18135#, java-format
18136msgid "{0} end"
18137msgstr "{0} конец"
18138
18139#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18140msgid "Waypoint Description"
18141msgstr "Описание путевой точки"
18142
18143#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18144msgid "Edit tags"
18145msgstr "Редактировать теги"
18146
18147#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18148#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18149#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18150msgid "Launches the tag editor dialog"
18151msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18152
18153#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18154msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18155msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18156
18157#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18158msgid "Abort tag editing and close dialog"
18159msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18160
18161#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18162msgid "Apply edited tags and close dialog"
18163msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18164
18165#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18166msgid "Highlight"
18167msgstr "Выделение"
18168
18169#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18170#, java-format
18171msgid "Updating properties of up to {0} object"
18172msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18173msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18174msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18175msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18176
18177#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18178msgid "Group"
18179msgstr "Группа"
18180
18181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18182msgid "Item"
18183msgstr "Элемент"
18184
18185#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18187msgid "Clear"
18188msgstr "Очистить"
18189
18190#. should not happen
18191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18192#, java-format
18193msgid "unexpected column number {0}"
18194msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18195
18196#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18197#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18198#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18199msgid "Tagging Preset Tester"
18200msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18201
18202#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18203msgid ""
18204"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18205msgstr ""
18206"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18207"просмотра этих тегов."
18208
18209#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18210msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18211msgstr ""
18212"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18213
18214#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
18215msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18216msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18217
18218#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
18219msgid "Terrace a house"
18220msgstr "Пронумеровать дом"
18221
18222#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
18223msgid "Interpolation"
18224msgstr "Интерполяция"
18225
18226#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
18227#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18228msgid "Segments"
18229msgstr "Сегменты"
18230
18231#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
18232msgid "Street"
18233msgstr "Улица"
18234
18235#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
18236msgid "Highest Number"
18237msgstr "Максимальный номер"
18238
18239#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
18240msgid "Lowest Number"
18241msgstr "Минимальный номер"
18242
18243#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
18244msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18245msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18246
18247#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18248msgid "add to existing associatedStreet relation"
18249msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18250
18251#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18252msgid "create an associatedStreet relation"
18253msgstr "создать отношение associatedStreet"
18254
18255#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18256msgid "delete outline way"
18257msgstr "удалить линию контура"
18258
18259#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18260msgid "Street name: "
18261msgstr "Название улицы: "
18262
18263#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
18264msgid "Even/Odd"
18265msgstr "Четные/Нечётные"
18266
18267#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18268msgid "Lowest number"
18269msgstr "Минимальный номер"
18270
18271#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18272msgid "Highest number"
18273msgstr "Максимальный номер"
18274
18275#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18276msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18277msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18278
18279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18280msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18281msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18282
18283#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18284msgid "Segment must be a number greater 1"
18285msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18286
18287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18288#, java-format
18289msgid "{0} must be greater than 0"
18290msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18291
18292#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18293#, java-format
18294msgid "{0} is not a number"
18295msgstr "{0} не число"
18296
18297#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18298msgid "Reverse a terrace"
18299msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18300
18301#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18302msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18303msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18304
18305#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18306msgid "Reverse a Terrace"
18307msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18308
18309#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18310msgid "Cannot reverse!"
18311msgstr "Невозможно реверсировать!"
18312
18313#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18314msgid "Reverse Terrace"
18315msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18316
18317#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18318#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18319msgid "Terrace a building"
18320msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18321
18322#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18323msgid "Creates individual buildings from a long building."
18324msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18325
18326#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18327msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18328msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18329
18330#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18331msgid "Terrace"
18332msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18333
18334#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18335msgid "Merge objects nodes"
18336msgstr "Объединить точки объектов"
18337
18338#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18339msgid "Tracer"
18340msgstr "Трассировщик"
18341
18342#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18343msgid "Tracer."
18344msgstr "Трассировщик."
18345
18346#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18347msgid "Tracer building"
18348msgstr "Построитель здания"
18349
18350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18351#, java-format
18352msgid ""
18353"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18354"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18355msgstr ""
18356"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18357"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18358
18359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18361#, java-format
18362msgid ""
18363"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18364"default value ''shift ctrl T''."
18365msgstr ""
18366"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18367"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18368
18369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18370msgid "Create/Edit turn restriction..."
18371msgstr "Создать / изменить ограничения движения..."
18372
18373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18374msgid "Create or edit a turn restriction."
18375msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18376
18377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18378msgid ""
18379"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18380"relation representing this turn restriction."
18381msgstr ""
18382"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>теги построчно</strong>, "
18383"внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18384
18385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18386msgid ""
18387"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18388"OSM relation representing this turn restriction."
18389msgstr ""
18390"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>участников построчно</"
18391"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18392
18393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18395msgid "Copy to the clipboard"
18396msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18397
18398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18399#, java-format
18400msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18401msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18402
18403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18404#, java-format
18405msgid ""
18406"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18407"invisible in layer ''{1}''"
18408msgstr ""
18409"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18410"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18411
18412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18413msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18414msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18415
18416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18417msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18418msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18419
18420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18421msgid "Move the selected relation members down by one position"
18422msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18423
18424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18425msgid "Move the selected relation members up by one position"
18426msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18427
18428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18429msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18430msgstr "Править основные атрибуты ограничения движения"
18431
18432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18433msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18434msgstr "Править теги построчно и участников этого ограничения на поворот"
18435
18436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18437msgid "Errors/Warnings"
18438msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18439
18440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18441msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18442msgstr ""
18443"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18444"поворот"
18445
18446#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18447#, java-format
18448msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18449msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18450
18451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18452#, java-format
18453msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18454msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18455
18456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18457#, java-format
18458msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18459msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18460
18461#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18462#, java-format
18463msgid ""
18464"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18465"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18466msgid_plural ""
18467"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18468"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18469msgstr[0] ""
18470"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18471"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18472msgstr[1] ""
18473"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18474"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18475msgstr[2] ""
18476"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18477"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18478
18479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18480msgid "Do you want to save anyway?"
18481msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18482
18483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18484msgid "Yes, save anyway"
18485msgstr "Да, в любом случае"
18486
18487#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18488msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18489msgstr ""
18490"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18491
18492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18493msgid "No, resolve issues first"
18494msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18495
18496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18497msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18498msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18499
18500#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18501msgid "Pending errors and warnings"
18502msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18503
18504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18505#, java-format
18506msgid ""
18507"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18508"turn restriction editor:"
18509msgid_plural ""
18510"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18511"restriction editor:"
18512msgstr[0] ""
18513"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
18514"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18515msgstr[1] ""
18516"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18517"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18518msgstr[2] ""
18519"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18520"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18521
18522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18523msgid ""
18524"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18525"removed.<br>How to you want to proceed?"
18526msgstr ""
18527"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
18528"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
18529
18530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18532msgid "Remove deleted members and save"
18533msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
18534
18535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18537msgid "Cancel and return to editor"
18538msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
18539
18540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18541msgid "Deleted members in turn restriction"
18542msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
18543
18544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18545msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18546msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
18547
18548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18549msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18550msgstr ""
18551"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
18552
18553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18554msgid ""
18555"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18556"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18557"a conflict and close the editor?</html>"
18558msgstr ""
18559"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
18560"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
18561"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18562
18563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18564#, java-format
18565msgid ""
18566"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18567"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18568msgstr ""
18569"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
18570"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
18571"html>"
18572
18573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18574msgid "Already participating in a conflict"
18575msgstr "Уже участвуют в конфликте"
18576
18577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18578#, java-format
18579msgid "{0} warning"
18580msgid_plural "{0} warnings"
18581msgstr[0] "{0} предупреждение"
18582msgstr[1] "{0} предупреждения"
18583msgstr[2] "{0} предупреждений"
18584
18585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18586#, java-format
18587msgid "{0} error"
18588msgid_plural "{0} errors"
18589msgstr[0] "{0} ошибка"
18590msgstr[1] "{0} ошибки"
18591msgstr[2] "{0} ошибок"
18592
18593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18594msgid "no issues"
18595msgstr "проблем нет"
18596
18597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18598msgid "please select a way"
18599msgstr "пожалуйста, выделите линию"
18600
18601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18602#, java-format
18603msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18604msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
18605
18606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18607msgid "Delete from turn restriction"
18608msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18609
18610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18611msgid "Paste from the clipboard"
18612msgstr "Вставить из буфера обмена"
18613
18614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18615msgid "Create new turn restriction"
18616msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18617
18618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18619msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18620msgstr ""
18621"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
18622"на поворот"
18623
18624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18625msgid "No Right Turn"
18626msgstr "Поворот направо запрещён"
18627
18628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18629msgid "No Left Turn"
18630msgstr "Поворот налево запрещён"
18631
18632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18633msgid "No U-Turn"
18634msgstr "Разворот запрещён"
18635
18636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18637msgid "No Straight On"
18638msgstr "Запрет проезда прямо"
18639
18640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18641msgid "Only Right Turn"
18642msgstr "Только направо"
18643
18644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18645msgid "Only Left Turn"
18646msgstr "Только налево"
18647
18648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18649msgid "Only Straight On"
18650msgstr "Только прямо"
18651
18652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18653#, java-format
18654msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18655msgstr ""
18656"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
18657"типа ''{0}''"
18658
18659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18660msgid "please select a turn restriction type"
18661msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
18662
18663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18664msgid ""
18665"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18666"applicable for."
18667msgstr ""
18668"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
18669"ограничение на поворот."
18670
18671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18672msgid "Public Service Vehicles"
18673msgstr "Общественный транспорт"
18674
18675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18676msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18677msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
18678
18679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18680msgid "Heavy Goods Vehicles"
18681msgstr "Большегрузный транспорт"
18682
18683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18684msgid "Motorcars"
18685msgstr "Автомобили"
18686
18687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18688msgid "Bicycles"
18689msgstr "Велосипеды"
18690
18691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18692msgid "Use standard exceptions"
18693msgstr "Использовать стандартные исключения"
18694
18695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18696msgid "Use non-standard exceptions"
18697msgstr "Использовать нестандартные исключения"
18698
18699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18700msgid "Remove the currently selected vias"
18701msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
18702
18703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18704msgid "Move the selected vias down by one position"
18705msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
18706
18707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18708msgid "Move the selected vias up by one position"
18709msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
18710
18711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18712msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18713msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
18714
18715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18716msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18717msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
18718
18719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18720#, java-format
18721msgid ""
18722"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18723"''via''."
18724msgstr ""
18725"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
18726"добавить его как ''via'' (через)."
18727
18728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18729msgctxt "turnrestrictions"
18730msgid "From:"
18731msgstr "От:"
18732
18733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18734msgctxt "turnrestriction"
18735msgid "To:"
18736msgstr "Куда:"
18737
18738#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18740msgid "no participating way with role ''from''"
18741msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
18742
18743#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18745msgid "no participating way with role ''to''"
18746msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
18747
18748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18749msgid "Only participating in selection"
18750msgstr "Только участники в выделенном"
18751
18752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18753msgid ""
18754"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18755"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18756"data set.</html>"
18757msgstr ""
18758"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
18759"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
18760"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
18761
18762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18764msgid "Turn Restrictions"
18765msgstr "Ограничения на поворот"
18766
18767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18768msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18769msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
18770
18771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18772msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18773msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
18774
18775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18776msgid "Delete the selected turn restriction"
18777msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
18778
18779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18780msgid "Create a new turn restriction"
18781msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18782
18783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18784msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18785msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
18786
18787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18788msgid "Select in current data layer"
18789msgstr "Выделить в текущем слое данных"
18790
18791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18792msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18793msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
18794
18795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18796msgid ""
18797"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18798"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18799msgstr ""
18800"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
18801"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18802
18803#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18804msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18805msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
18806
18807#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18808msgid "Sponsor"
18809msgstr "Спонсор"
18810
18811#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18812msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18813msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
18814
18815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18816msgid ""
18817"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18818"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18819"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18820msgstr ""
18821"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
18822"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
18823"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
18824"возможно только в Расширенном редакторе."
18825
18826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18827msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18828msgstr ""
18829"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
18830
18831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18832msgid "Road signs - Set A"
18833msgstr "Лорожные знаки - Набор A"
18834
18835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18836msgid "Road signs - Set B"
18837msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
18838
18839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18840msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18841msgstr ""
18842"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
18843"использоваться в модуле."
18844
18845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18846#, java-format
18847msgid ""
18848"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18849"Assuming the default value ''set-a''."
18850msgstr ""
18851"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
18852"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
18853
18854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18855msgid ""
18856"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18857"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18858msgstr ""
18859"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> с триггерами создать/"
18860"править ограничение на поворот, для текущего выбора JOSM."
18861
18862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18863msgctxt "keyboard-key"
18864msgid "Key:"
18865msgstr "Клавиша:"
18866
18867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18868msgctxt "keyboard-modifiers"
18869msgid "Modifiers:"
18870msgstr "Модификаторы:"
18871
18872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18873msgctxt "keyboard-modifiers"
18874msgid "Shift"
18875msgstr "Shift"
18876
18877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18878msgctxt "keyboard-modifiers"
18879msgid "Ctrl"
18880msgstr "Ctrl"
18881
18882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18883msgctxt "keyboard-modifiers"
18884msgid "Alt"
18885msgstr "Alt"
18886
18887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18888msgctxt "keyboard-modifiers"
18889msgid "Meta"
18890msgstr "Мета"
18891
18892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18893#, java-format
18894msgid ""
18895"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18896"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18897"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18898"the way with role <tt>to</tt>, though."
18899msgstr ""
18900"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
18901"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
18902"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
18903"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
18904
18905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18906msgid "Delete ''from''"
18907msgstr "Удалить ''from''"
18908
18909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18910msgid "Removes the member with role ''from''"
18911msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
18912
18913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18914msgid "Delete ''to''"
18915msgstr "Удалить ''куда''"
18916
18917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18918msgid "Removes the member with role ''to''"
18919msgstr "Удаляет участника с ролью ''to''"
18920
18921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
18927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
18928msgid "Fix in editor"
18929msgstr "Исправить в редакторе"
18930
18931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
18932msgid ""
18933"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
18934msgstr ""
18935"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями ''from'' "
18936"и ''to''"
18937
18938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
18939#, java-format
18940msgid ""
18941"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
18942"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
18943"only. Please select one in the Basic editor."
18944msgstr ""
18945"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
18946"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
18947"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
18948"редакторе."
18949
18950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
18951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
18952msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
18953msgstr ""
18954"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
18955
18956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
18957#, java-format
18958msgid ""
18959"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
18960"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
18961"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
18962"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
18963"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
18964"object."
18965msgstr ""
18966"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
18967"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
18968"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
18969"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
18970"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
18971"strong>."
18972
18973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
18974msgid "Set via-Object"
18975msgstr "Задать объект \"через\""
18976
18977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
18978msgid ""
18979"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
18980"intersection"
18981msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
18982
18983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
18984msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
18985msgstr ""
18986"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
18987
18988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
18989msgid ""
18990"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
18991"type in the Basic Editor."
18992msgstr ""
18993"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
18994"выберите тип в Основном редакторе."
18995
18996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
18997msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
18998msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
18999
19000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19001msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19002msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19003
19004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19005msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19006msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19007
19008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19009msgid "Add in editor"
19010msgstr "Добавить в редактор"
19011
19012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19013msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19014msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19015
19016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19017msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19018msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19019
19020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19021#, java-format
19022msgid ""
19023"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19024"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19025msgstr ""
19026"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19027"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19028"удалите {1} из них."
19029
19030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19031#, java-format
19032msgid ""
19033"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19034"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19035msgstr ""
19036"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19037"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19038"удалите {1} из них."
19039
19040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19041msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19042msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19043
19044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19045#, java-format
19046msgid ""
19047"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19048"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19049msgstr ""
19050"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19051"использовать стандартные значения только для <tt>except</tt>."
19052
19053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19054msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19055msgstr ""
19056"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19057"транспорта"
19058
19059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19060#, java-format
19061msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19062msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19063
19064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19065msgid "Add missing tag"
19066msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19067
19068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19069#, java-format
19070msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19071msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19072
19073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19075#, java-format
19076msgid ""
19077"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19078"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19079"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19080msgstr ""
19081"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19082"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19083"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19084
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19086msgid "Split now"
19087msgstr "Разделить сейчас"
19088
19089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19090msgid "Splits the way"
19091msgstr "Разделяет линию"
19092
19093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19094#, java-format
19095msgid ""
19096"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19097"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19098msgstr ""
19099"Это ограничение на поворот использует точку OSM node <span class=\"object-"
19100"name\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19101
19102#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19103#, java-format
19104msgid ""
19105"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19106"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19107msgstr ""
19108"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19109"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19110
19111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19112msgid "An OSM way is required instead."
19113msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19114
19115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19116msgid "Delete the member from the turn restriction"
19117msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19118
19119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19120msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19121msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19122
19123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19127msgid "Validation errors"
19128msgstr "Ошибки при проверке"
19129
19130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19131msgid "No validation errors"
19132msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19133
19134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19135msgid "Grid"
19136msgstr "Сетка"
19137
19138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19139#, java-format
19140msgid ""
19141"Error initializing test {0}:\n"
19142" {1}"
19143msgstr ""
19144"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19145" {1}"
19146
19147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19148msgid "Use ignore list."
19149msgstr "Использовать список игнорирования"
19150
19151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19152msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19153msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19154
19155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19156msgid "Use error layer."
19157msgstr "Использовать слой ошибок"
19158
19159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19160msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19161msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19162
19163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19164msgid "Show informational level on upload."
19165msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19166
19167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19168msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19169msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19170
19171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19172msgid "On demand"
19173msgstr "По требованию"
19174
19175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19176msgid "On upload"
19177msgstr "При загрузке на сервер"
19178
19179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19180msgid ""
19181"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19182"programs."
19183msgstr ""
19184"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19185"и программами."
19186
19187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19188msgid "Data validator"
19189msgstr "Проверка данных"
19190
19191#. * Error messages
19192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19193msgid "Errors"
19194msgstr "Ошибки"
19195
19196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19197msgid "validation error"
19198msgstr "ошибка при проверке"
19199
19200#. * Warning messages
19201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19202msgid "Warnings"
19203msgstr "Предупреждения"
19204
19205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19206msgid "validation warning"
19207msgstr "предупреждение при проверке"
19208
19209#. * Other messages
19210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19211msgid "Other"
19212msgstr "Другие"
19213
19214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19215msgid "validation other"
19216msgstr "другое при проверке"
19217
19218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19219#, java-format
19220msgid "Running test {0}"
19221msgstr "Запуск теста {0}"
19222
19223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19225msgid "Validation"
19226msgstr "Проверка"
19227
19228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19229msgid "Performs the data validation"
19230msgstr "Произвести проверку данных"
19231
19232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19233msgid "Validating"
19234msgstr "Оценка"
19235
19236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19237#, java-format
19238msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19239msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19240
19241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19242msgid "Updating ignored errors ..."
19243msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19244
19245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19246msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19247msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19248
19249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19250msgid "Open the validation window."
19251msgstr "Открыть окно проверки"
19252
19253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19254msgid "Zoom to problem"
19255msgstr "Приблизиться к проблеме"
19256
19257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19258msgid "Fix"
19259msgstr "Исправить"
19260
19261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19262msgid "Fix the selected errors."
19263msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19264
19265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19266msgid "Ignore the selected errors next time."
19267msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19268
19269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19270msgid "Whole group"
19271msgstr "Всю группу"
19272
19273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19274msgid "Single elements"
19275msgstr "Отдельные элементы"
19276
19277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19278msgid "Nothing"
19279msgstr "Ничего"
19280
19281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19282msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19283msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19284
19285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19286msgid "Ignoring elements"
19287msgstr "Игнорировать элементы"
19288
19289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19290msgid "Fixing errors ..."
19291msgstr "Исправление ошибок ..."
19292
19293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19294#, java-format
19295msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19296msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19297
19298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19299msgid "Updating map ..."
19300msgstr "Обновление карты ..."
19301
19302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19303#, java-format
19304msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19305msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19306
19307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19309msgid "object"
19310msgid_plural "objects"
19311msgstr[0] "объект"
19312msgstr[1] "объекта"
19313msgstr[2] "объектов"
19314
19315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19316msgid "Coastlines."
19317msgstr "Береговые линии"
19318
19319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19320msgid "This test checks that coastlines are correct."
19321msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19322
19323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19324msgid "Unconnected coastline"
19325msgstr "Несоединённая береговая линия"
19326
19327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19328msgid "Unordered coastline"
19329msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19330
19331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19332msgid "Reversed coastline"
19333msgstr "Обратная береговая линия"
19334
19335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19336msgid "Crossing ways."
19337msgstr "Пересекающиеся линии"
19338
19339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19340msgid ""
19341"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19342"the same layer, but are not connected by a node."
19343msgstr ""
19344"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19345"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19346"одном и том же слое."
19347
19348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19349msgid "Crossing buildings"
19350msgstr "Пересекающиеся здания"
19351
19352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19353msgid "Crossing ways"
19354msgstr "Пересекающиеся линии"
19355
19356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
19357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:209
19358msgid "Duplicated nodes"
19359msgstr "Дублированные точки"
19360
19361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
19362msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19363msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19364
19365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:230
19366msgid "Nodes at same position"
19367msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19368
19369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19371msgid "Duplicated ways"
19372msgstr "Сдублированные линии"
19373
19374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19375msgid ""
19376"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19377"coordinates."
19378msgstr ""
19379"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19380"координатами точек."
19381
19382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19383msgid "Delete duplicate ways"
19384msgstr "Удалить дубликаты линий"
19385
19386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19387msgid "Duplicated way nodes."
19388msgstr "Повторяющиеся точки"
19389
19390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19391msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19392msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
19393
19394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19395msgid "Duplicated way nodes"
19396msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19397
19398#. group "Relations"
19399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19400#: build/trans_presets.java:3187
19401msgid "Multipolygon"
19402msgstr "Мультиполигон"
19403
19404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19405msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19406msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19407
19408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19409msgid "No outer way for multipolygon"
19410msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19411
19412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19413msgid "Multipolygon is not closed"
19414msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19415
19416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19417msgid "Multipolygon inner way is outside."
19418msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
19419
19420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19421msgid "Intersection between multipolygon ways"
19422msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19423
19424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19425msgid "No useful role for multipolygon member"
19426msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
19427
19428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19429msgid "Non-Way in multipolygon."
19430msgstr "Не линия в мультиполигоне."
19431
19432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19433msgid "Missing name:* translation."
19434msgstr "Отсутствует имя: * translation."
19435
19436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19437msgid ""
19438"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19439"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19440"Italia - Italien - Italy."
19441msgstr ""
19442"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
19443"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
19444"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
19445
19446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19447msgid "A name:* translation is missing."
19448msgstr "Имя: * translation отсутствует."
19449
19450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19451msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19452msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
19453
19454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19456msgid "Nodes with same name"
19457msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
19458
19459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19460msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19461msgstr ""
19462"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
19463
19464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19465msgid "Overlapping ways."
19466msgstr "Совпадающие линии"
19467
19468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19469msgid ""
19470"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19471"than one way."
19472msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
19473
19474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19475msgid "Overlapping areas"
19476msgstr "Наложение полигонов"
19477
19478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19479msgid "Overlapping highways (with area)"
19480msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
19481
19482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19483msgid "Overlapping railways (with area)"
19484msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
19485
19486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19487msgid "Overlapping ways (with area)"
19488msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
19489
19490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19491msgid "Overlapping highways"
19492msgstr "Перекрытие автодорог"
19493
19494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19495msgid "Overlapping railways"
19496msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
19497
19498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19499msgid "Overlapping ways"
19500msgstr "Перекрытие линий"
19501
19502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19504msgid "Self-intersecting ways"
19505msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
19506
19507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19508msgid ""
19509"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19510msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
19511
19512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19514msgid "Similarly named ways"
19515msgstr "Похожие названия линий"
19516
19517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19518msgid ""
19519"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19520msgstr ""
19521"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
19522
19523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19524msgid "Properties checker :"
19525msgstr "Проверка параметров:"
19526
19527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19528msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19529msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
19530
19531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19532#, java-format
19533msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19534msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
19535
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19537#, java-format
19538msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19539msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
19540
19541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19542#, java-format
19543msgid ""
19544"Could not access data file(s):\n"
19545"{0}"
19546msgstr ""
19547"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
19548"{0}"
19549
19550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19553msgid "Illegal tag/value combinations"
19554msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
19555
19556#. passing translated text also to original string, as we already
19557#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19559msgid "Painting problem"
19560msgstr "Проблемы отображения"
19561
19562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19563#, java-format
19564msgid "Key ''{0}'' invalid."
19565msgstr "Неправильный ключ {0}."
19566
19567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19568msgid "Tags with empty values"
19569msgstr "Теги с пустыми значениями"
19570
19571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19572msgid "Invalid property key"
19573msgstr "Неверное написание ключа"
19574
19575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19576msgid "Invalid white space in property key"
19577msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
19578
19579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19580msgid "Property values start or end with white space"
19581msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
19582
19583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19584msgid "Property values contain HTML entity"
19585msgstr "Значения содержат HTML разметку"
19586
19587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19588#, java-format
19589msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19590msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
19591
19592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19593msgid "Presets do not contain property key"
19594msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
19595
19596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19597#, java-format
19598msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19599msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
19600
19601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19602msgid "Presets do not contain property value"
19603msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
19604
19605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19606msgid "FIXMES"
19607msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
19608
19609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19610msgid "Check property keys."
19611msgstr "Проверить написание ключей."
19612
19613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19614msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19615msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
19616
19617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19618msgid "Use complex property checker."
19619msgstr "Использовать сложную проверку написания."
19620
19621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19622msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19623msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
19624
19625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19630msgid "TagChecker source"
19631msgstr "Источник средства проверки тегов"
19632
19633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19634msgid ""
19635"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19636"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19637msgstr ""
19638"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
19639"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
19640
19641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19642msgid "Add a new source to the list."
19643msgstr "Добавить в список новый источник."
19644
19645#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19646msgid "Edit the selected source."
19647msgstr "Править выбранный источник."
19648
19649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19650msgid "Delete the selected source from the list."
19651msgstr "Удалить источник из списка."
19652
19653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19654msgid "Data sources"
19655msgstr "Источники данных"
19656
19657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19658msgid "Check property values."
19659msgstr "Проверить написание значений"
19660
19661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19662msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19663msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
19664
19665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19666msgid "Check for FIXMES."
19667msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
19668
19669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19670msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19671msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
19672
19673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19674msgid "Check for paint notes."
19675msgstr "Проверить замечания к рисунку"
19676
19677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19678msgid "Check if map painting found data errors."
19679msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
19680
19681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19682msgid "Use default data file."
19683msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
19684
19685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19686msgid "Use the default data file (recommended)."
19687msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
19688
19689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19690msgid "Use default tag ignore file."
19691msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
19692
19693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19694msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19695msgstr ""
19696"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
19697
19698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19699msgid "Use default spellcheck file."
19700msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
19701
19702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19703msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19704msgstr ""
19705"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
19706"(рекомендуется)"
19707
19708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19709msgid "Fix properties"
19710msgstr "Исправить параметры"
19711
19712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19713msgid "Could not find element type"
19714msgstr "Не удалось найти тип элемента"
19715
19716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19717msgid "Incorrect number of parameters"
19718msgstr "Некорректное количество параметров"
19719
19720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19721msgid "Could not find warning level"
19722msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
19723
19724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19725#, java-format
19726msgid "Illegal expression ''{0}''"
19727msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
19728
19729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19730#, java-format
19731msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19732msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
19733
19734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19735msgid "Unclosed Ways."
19736msgstr "Незамкнутые линии"
19737
19738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19739msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19740msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
19741
19742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19743#, java-format
19744msgid "natural type {0}"
19745msgstr "естественного типа {0}"
19746
19747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19748#, java-format
19749msgid "landuse type {0}"
19750msgstr "землепользование типа {0}"
19751
19752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19753#, java-format
19754msgid "amenities type {0}"
19755msgstr "удобства типа {0}"
19756
19757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19758#, java-format
19759msgid "sport type {0}"
19760msgstr "спорт типа {0}"
19761
19762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19763#, java-format
19764msgid "tourism type {0}"
19765msgstr "туризм типа {0}"
19766
19767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19768#, java-format
19769msgid "shop type {0}"
19770msgstr "тип магазина: {0}"
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19773#, java-format
19774msgid "leisure type {0}"
19775msgstr "отдых типа {0}"
19776
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19778#, java-format
19779msgid "waterway type {0}"
19780msgstr "тип водоёма: {0}"
19781
19782#. color building
19783#. <scale_min>1</scale_min>
19784#. <scale_max>50000</scale_max>
19785#. </rule>
19786#.
19787#. <rule>
19788#. <condition k="area" b="yes"/>
19789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
19790#: build/trans_style.java:4299
19791msgid "area"
19792msgstr "полигон"
19793
19794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
19795msgid "Unclosed way"
19796msgstr "Незамкнутая линия"
19797
19798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19799msgid "Unconnected ways."
19800msgstr "Несоединённые линии"
19801
19802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
19803msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19804msgstr ""
19805"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
19806
19807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
19808msgid "Way end node near other highway"
19809msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
19810
19811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
19812msgid "Way end node near other way"
19813msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
19814
19815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
19816msgid "Way node near other way"
19817msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
19818
19819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
19820msgid "Connected way end node near other way"
19821msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
19822
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
19825msgid "Untagged and unconnected nodes"
19826msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
19827
19828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
19829msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19830msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
19831
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19833msgid "Untagged, empty and one node ways."
19834msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
19835
19836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
19837msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19838msgstr ""
19839"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
19840"точки"
19841
19842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
19843msgid "Unnamed ways"
19844msgstr "Безымянные линии"
19845
19846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
19847msgid "Unnamed junction"
19848msgstr "Перекрёсток без названия"
19849
19850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
19851msgid "Untagged ways"
19852msgstr "Линии без тегов"
19853
19854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
19855msgid "Empty ways"
19856msgstr "Пустые линии"
19857
19858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
19859msgid "One node ways"
19860msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
19861
19862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19863msgid "Wrongly Ordered Ways."
19864msgstr "Неверно упорядоченные линии"
19865
19866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
19867msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19868msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
19869
19870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
19871msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19872msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
19873
19874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
19875msgid "Reversed water: land not on left side"
19876msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
19877
19878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
19879msgid "Reversed land: land not on left side"
19880msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
19881
19882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
19883#, java-format
19884msgid "{0}, ..."
19885msgstr "{0}, ..."
19886
19887#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19888msgid "Scanned Map..."
19889msgstr "Сканированная карта..."
19890
19891#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19892msgid ""
19893"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19894msgstr ""
19895"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
19896"papers.org"
19897
19898#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19899msgid ""
19900"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19901msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
19902
19903#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19904#, java-format
19905msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19906msgstr ""
19907"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
19908
19909#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19910#, java-format
19911msgid "Walking Papers: {0}"
19912msgstr "Walking Papers: {0}"
19913
19914#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19915#, java-format
19916msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19917msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
19918
19919#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19920msgid "Walking Papers"
19921msgstr "Walking Papers"
19922
19923#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19924#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19925msgid "Way Download"
19926msgstr "Скачать линию"
19927
19928#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19929msgid "Download map data on the end of selected way"
19930msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
19931
19932#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19933msgid ""
19934"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19935"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19936"an entire way first.</html>"
19937msgstr ""
19938"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
19939"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
19940"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
19941
19942#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19943msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19944msgstr ""
19945"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
19946
19947#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19948#, java-format
19949msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19950msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
19951
19952#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19953#, java-format
19954msgid ""
19955"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19956"discovered after download"
19957msgstr ""
19958"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
19959"не была обнаружена после скачивания с сервера"
19960
19961#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19962#, java-format
19963msgid ""
19964"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19965"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19966"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
19967"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
19968"continue way downloading?</html>"
19969msgstr ""
19970"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
19971"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
19972"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
19973"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
19974
19975#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
19976msgid "Merge duplicate node?"
19977msgstr "Объединить дубликаты точек?"
19978
19979#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
19980msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
19981msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
19982
19983#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
19984#, java-format
19985msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
19986msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
19987
19988#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
19989#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
19990msgid "Way Select"
19991msgstr "Выбрать линию"
19992
19993#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
19994msgid "Select non-branching sequences of ways"
19995msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
19996
19997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
19998msgid "Exception occurred"
19999msgstr "Произошла ошибка."
20000
20001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20002msgid "Not in cache"
20003msgstr "Не в кеше"
20004
20005#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20006#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20007msgid "Rectified Image..."
20008msgstr "Трансформированное изображение..."
20009
20010#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20011msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20012msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20013
20014#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20015#, java-format
20016msgid "WMS: {0}"
20017msgstr "WMS: {0}"
20018
20019#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20020#. to commit the link to the preferences
20021#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20022#. service will never be selected automatically.
20023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20024msgid "Custom WMS Link"
20025msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20026
20027#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20028msgid "Supported Rectifier Services:"
20029msgstr ""
20030"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
20031"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20032
20033#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20034msgid "Visit Homepage"
20035msgstr "Домашняя страница"
20036
20037#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20038msgid "WMS URL or Image ID:"
20039msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20040
20041#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20042#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20043msgid "Add Rectified Image"
20044msgstr "Добавить привязанное изображение"
20045
20046#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20047msgid ""
20048"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20049"again."
20050msgstr ""
20051"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20052"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20053
20054#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20055msgid "No valid WMS URL or id"
20056msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20057
20058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20059msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20060msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20061
20062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
20063msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20064msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20065
20066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20067msgid "Select WMS layer"
20068msgstr "Выбрать слой WMS"
20069
20070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
20071msgid "Start adjusting"
20072msgstr "Начало выравнивания"
20073
20074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20075msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20076msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20077
20078#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
20079msgid "No layers to adjust"
20080msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20081
20082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20083#, java-format
20084msgid "Download WMS tile from {0}"
20085msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20086
20087#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20088#, java-format
20089msgid ""
20090"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20091"or a trailing '?'."
20092msgstr ""
20093"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20094"знак '&' или '?'."
20095
20096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20097msgid ""
20098"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20099"settings."
20100msgstr ""
20101"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20102"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20103
20104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20105#, java-format
20106msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20107msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20108
20109#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20110#, java-format
20111msgid ""
20112"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20113"This may lead to wrong coordinates."
20114msgstr ""
20115"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20116"Это может привести к ошибочным координатам."
20117
20118#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20119msgid "Automatic downloading"
20120msgstr "Автоматическое скачивание"
20121
20122#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20123#, java-format
20124msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20125msgstr ""
20126"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20127"искажена"
20128
20129#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20130msgid "(deactivated)"
20131msgstr "(деактивировано)"
20132
20133#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20134#, java-format
20135msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20136msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20137
20138#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20139#, java-format
20140msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20141msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20142
20143#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20144#, java-format
20145msgid ""
20146"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20147"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20148"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20149"tiles anyway?"
20150msgstr ""
20151"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20152"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20153"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20154"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20155
20156#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20157msgid "Yes, fetch images"
20158msgstr "Да, выбрать изображения"
20159
20160#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20161msgid "Invalid URL?"
20162msgstr "Ошибочная ссылка?"
20163
20164#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20165msgid "Download visible tiles"
20166msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20167
20168#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20169msgid ""
20170"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20171msgstr ""
20172"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20173"измените разрешение"
20174
20175#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20176msgid "Change resolution"
20177msgstr "Изменить разрешение"
20178
20179#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20180msgid "Reload erroneous tiles"
20181msgstr "Перезагрузить ошибочные квадраты карты"
20182
20183#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20184msgid "Alpha channel"
20185msgstr "Альфа канал"
20186
20187#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20188msgid "Save WMS layer to file"
20189msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20190
20191#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20192msgid "Save WMS layer"
20193msgstr "Сохраниеть WMS слой"
20194
20195#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20196msgid "Load WMS layer from file"
20197msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20198
20199#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20200msgid "Load WMS layer"
20201msgstr "Загрузить WMS слой"
20202
20203#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20204#, java-format
20205msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20206msgstr ""
20207"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20208
20209#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20210msgid "File Format Error"
20211msgstr "Ошибка формата файла"
20212
20213#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20214msgid "Error loading file"
20215msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20216
20217#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20218msgid "Set WMS Bookmark"
20219msgstr "Установить закладку WMS"
20220
20221#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20222msgid "WMS"
20223msgstr "WMS"
20224
20225#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20226msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20227msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20228
20229#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20230msgid "WMS Plugin Preferences"
20231msgstr "Настройки модуля WMS"
20232
20233#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20234msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20235msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20236
20237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20238#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20239msgid "Menu Name"
20240msgstr "Название меню"
20241
20242#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20243#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20244msgid "WMS URL"
20245msgstr "Ссылка на WMS"
20246
20247#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20248msgid "Menu Name (Default)"
20249msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20250
20251#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20252msgid "WMS URL (Default)"
20253msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20254
20255#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20256msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20257msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20258
20259#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20260msgid "Copy Selected Default(s)"
20261msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20262
20263#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20264msgid "Please select at least one row to copy."
20265msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20266
20267#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20268msgid "Downloader:"
20269msgstr "Средство скачивания:"
20270
20271#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20272msgid "Overlap tiles"
20273msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20274
20275#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20276msgid "% of east:"
20277msgstr "% восточнее:"
20278
20279#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20280msgid "% of north:"
20281msgstr "% севернее:"
20282
20283#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20284#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20285msgid "WMS Files (*.wms)"
20286msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20287
20288#. *
20289#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20290#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20291#.
20292#: build/specialmessages.java:6
20293msgid ""
20294"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20295"area, or use planet.osm"
20296msgstr ""
20297"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20298"либо используйте planet.osm"
20299
20300#. OSM server message
20301#: build/specialmessages.java:7
20302msgid "Database offline for maintenance"
20303msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
20304
20305#. OSM server message
20306#: build/specialmessages.java:8
20307msgid ""
20308"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20309"request a smaller area, or use planet.osm"
20310msgstr ""
20311"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
20312"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
20313
20314#. OSM server message
20315#: build/specialmessages.java:9
20316msgid "could not get audio input stream from input URL"
20317msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
20318
20319#. Java message loading audio data
20320#: build/specialmessages.java:10
20321msgid "Audio Device Unavailable"
20322msgstr "Аудиоустройство недоступно"
20323
20324#. Java message loading audio data
20325#: build/specialmessages.java:11
20326msgid "You must make your edits public to upload new data"
20327msgstr ""
20328"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
20329"сервер"
20330
20331#. Plugin AddrInterpolation
20332#: build/trans_plugins.java:3
20333msgid ""
20334"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20335"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20336msgstr ""
20337"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
20338"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
20339
20340#. Plugin buildings_tools
20341#: build/trans_plugins.java:5
20342msgid "Tools for drawing buildings."
20343msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
20344
20345#. Plugin cadastre-fr
20346#: build/trans_plugins.java:7
20347msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20348msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
20349
20350#. Plugin colorscheme
20351#: build/trans_plugins.java:9
20352msgid ""
20353"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20354"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20355"white background with matching colors for better visibility in bright "
20356"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20357"true :-)"
20358msgstr ""
20359"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
20360"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
20361"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
20362"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
20363"\" (странно, но это так :-)"
20364
20365#. Plugin Create_grid_of_ways
20366#: build/trans_plugins.java:11
20367msgid "Create a grid of ways."
20368msgstr "Создаёт сетку из линий."
20369
20370#. Plugin czechaddress
20371#: build/trans_plugins.java:13
20372msgid ""
20373"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20374msgstr ""
20375"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
20376
20377#. Plugin dataimport
20378#: build/trans_plugins.java:15
20379msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20380msgstr ""
20381"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
20382
20383#. Plugin DirectUpload
20384#: build/trans_plugins.java:17
20385msgid ""
20386"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20387"openstreetmap.org."
20388msgstr ""
20389"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
20390"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
20391
20392#. Plugin Duplicate-Way
20393#: build/trans_plugins.java:19
20394msgid "Duplicate Ways with an offset"
20395msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
20396
20397#. Plugin editgpx
20398#: build/trans_plugins.java:21
20399msgid ""
20400"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20401"very fast."
20402msgstr ""
20403"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
20404"больших GPX треков"
20405
20406#. Plugin globalsat
20407#: build/trans_plugins.java:23
20408msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20409msgstr ""
20410"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
20411
20412#. Plugin graphview
20413#: build/trans_plugins.java:25
20414msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20415msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
20416
20417#. Plugin grid
20418#: build/trans_plugins.java:27
20419msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20420msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
20421
20422#. Plugin ImageWayPoint
20423#: build/trans_plugins.java:29
20424msgid ""
20425"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20426"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20427"the filename of an image."
20428msgstr ""
20429"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
20430"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
20431"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
20432
20433#. Plugin lakewalker
20434#: build/trans_plugins.java:31
20435msgid "Helps vectorizing WMS images."
20436msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
20437
20438#. Plugin livegps
20439#: build/trans_plugins.java:33
20440msgid ""
20441"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20442msgstr ""
20443"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
20444
20445#. Plugin measurement
20446#: build/trans_plugins.java:35
20447msgid ""
20448"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20449"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20450"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20451msgstr ""
20452"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
20453"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
20454"быть также импортирован из слоя gps)."
20455
20456#. Plugin michigan_left
20457#: build/trans_plugins.java:37
20458msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20459msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
20460
20461#. Plugin multipoly-convert
20462#: build/trans_plugins.java:39
20463msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20464msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
20465
20466#. Plugin multipoly
20467#: build/trans_plugins.java:41
20468msgid ""
20469"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20470"relation editor."
20471msgstr ""
20472"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
20473"редактора отношений."
20474
20475#. Plugin nearclick
20476#: build/trans_plugins.java:43
20477msgid ""
20478"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20479"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20480"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20481msgstr ""
20482"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
20483"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
20484"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
20485
20486#. Plugin openlayers
20487#: build/trans_plugins.java:45
20488msgid "Displays an OpenLayers background image"
20489msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
20490
20491#. Plugin openstreetbugs
20492#: build/trans_plugins.java:47
20493msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20494msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
20495
20496#. Plugin openvisible
20497#: build/trans_plugins.java:49
20498msgid ""
20499"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20500msgstr ""
20501"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
20502"экрана"
20503
20504#. Plugin osmarender
20505#: build/trans_plugins.java:51
20506msgid ""
20507"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20508msgstr ""
20509"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
20510"изображения."
20511
20512#. Plugin photo_geotagging
20513#: build/trans_plugins.java:53
20514msgid ""
20515"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20516"right click menu of the image layer."
20517msgstr ""
20518"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
20519"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
20520
20521#. Plugin PicLayer
20522#: build/trans_plugins.java:55
20523msgid ""
20524"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20525"align it with the map."
20526msgstr ""
20527"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
20528"выравнивать её на карте."
20529
20530#. Plugin plastic_laf
20531#: build/trans_plugins.java:57
20532msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20533msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
20534
20535#. Plugin public_transport
20536#: build/trans_plugins.java:59
20537msgid ""
20538"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20539msgstr ""
20540"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
20541"общественного транспорта."
20542
20543#. Plugin remotecontrol
20544#: build/trans_plugins.java:61
20545msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20546msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
20547
20548#. Plugin routes
20549#: build/trans_plugins.java:63
20550msgid ""
20551"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20552"defined in routes.xml file in plugin directory"
20553msgstr ""
20554"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
20555"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
20556
20557#. Plugin routing
20558#: build/trans_plugins.java:65
20559msgid "Provides routing capabilities."
20560msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
20561
20562#. Plugin slippymap
20563#: build/trans_plugins.java:67
20564msgid ""
20565"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20566"background and request updates."
20567msgstr ""
20568"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
20569"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновление."
20570
20571#. Plugin surveyor
20572#: build/trans_plugins.java:69
20573msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20574msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
20575
20576#. Plugin tageditor
20577#: build/trans_plugins.java:71
20578msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20579msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
20580
20581#. Plugin tagging-preset-tester
20582#: build/trans_plugins.java:73
20583msgid ""
20584"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20585"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20586"the jar-file as standalone as well."
20587msgstr ""
20588"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
20589"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
20590"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
20591
20592#. Plugin terracer
20593#: build/trans_plugins.java:75
20594msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20595msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
20596
20597#. Plugin Tracer
20598#: build/trans_plugins.java:77
20599msgid ""
20600"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20601"to be running."
20602msgstr ""
20603"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
20604"TracerServer (.NET или Mono)."
20605
20606#. Plugin turnrestrictions
20607#: build/trans_plugins.java:79
20608msgid ""
20609"The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions in "
20610"the OpenStreetMap database."
20611msgstr ""
20612"Модуль turnrestrictions позволяет создавать и редактировать ограничения "
20613"движения в базе данных OpenStreetMap."
20614
20615#. Plugin validator
20616#: build/trans_plugins.java:81
20617msgid ""
20618"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20619"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20620msgstr ""
20621"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
20622"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
20623"правописание имён тегов."
20624
20625#. Plugin walkingpapers
20626#: build/trans_plugins.java:83
20627msgid ""
20628"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20629"plugin is still under early development and may be buggy."
20630msgstr ""
20631"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
20632"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
20633
20634#. Plugin waydownloader
20635#: build/trans_plugins.java:85
20636msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20637msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
20638
20639#. Plugin wayselector
20640#: build/trans_plugins.java:87
20641msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20642msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
20643
20644#. Plugin wms-turbo-challenge2
20645#: build/trans_plugins.java:89
20646msgid ""
20647"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20648"behind."
20649msgstr ""
20650"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
20651"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
20652"сервер полученный трек!)"
20653
20654#. Plugin wmsplugin
20655#: build/trans_plugins.java:91
20656msgid ""
20657"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20658msgstr ""
20659"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
20660"серверов Yahoo, ...)."
20661
20662#. <!--
20663#. Pics have been derived from
20664#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20665#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20666#. http://www.kde.org
20667#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20668#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20669#. -->
20670#. <!--
20671#. item:
20672#. name: the text to display
20673#. icon: the icon to display
20674#. - relative to the icon path
20675#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20676#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20677#. link: link to the relating map features website
20678#. label: simple static text label
20679#. text: the text to display
20680#. key: fixed key/value pair to be set
20681#. key: key to set
20682#. value: value to set
20683#. text: text box
20684#. key: key to set
20685#. text: fixed label to display
20686#. default: default string to display
20687#. delete_if_empty: true/false
20688#. use_last_as_default: true/false
20689#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20690#. key: key to set
20691#. text: fixed label to display
20692#. values: comma separated list of values
20693#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20694#. database values, order and number must be equal to values
20695#. default: default string to display
20696#. delete_if_empty: true/false
20697#. check: checkbox
20698#. key: key to set
20699#. text: fixed label to display
20700#. default: ticked on/off
20701#. delete_if_empty: true/false
20702#. For external files the <annotations> should have following elements:
20703#. - author the author of the preset
20704#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20705#. - description what is your preset meant to be
20706#. - shortdescription very short description
20707#. - link a link to a helpful website (optional)
20708#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20709#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20710#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20711#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20712#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20713#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20714#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20715#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20716#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20717#. -->
20718#. <annotations>
20719#: build/trans_presets.java:68
20720msgid "Highways"
20721msgstr "Дороги"
20722
20723#. group "Highways"
20724#: build/trans_presets.java:69
20725msgid "Streets"
20726msgstr "Улицы"
20727
20728#. group "Highways/Streets"
20729#. <button label="Exit" hotkey="E">
20730#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20731#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20732#. </button>
20733#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20734msgid "Motorway"
20735msgstr "Автомагистраль"
20736
20737#. item "Highways/Streets/Motorway"
20738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20739#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20740#: build/trans_presets.java:73
20741msgid "Edit Motorway"
20742msgstr "Свойства автомагистрали"
20743
20744#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20745#. <space />
20746#. <key key="highway" value="motorway" />
20747#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20748#. <space />
20749#. <key key="highway" value="trunk" />
20750#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20751#. <space />
20752#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20753#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20754#. <space />
20755#. <key key="highway" value="primary" />
20756#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20757#. <space />
20758#. <key key="highway" value="secondary" />
20759#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20760#. <space />
20761#. <key key="highway" value="tertiary" />
20762#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20763#. <key key="aeroway" value="runway" />
20764#. <optional>
20765#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20766#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20767#. <optional>
20768#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20769#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20770#. <optional>
20771#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20772#. <key key="aeroway" value="gate" />
20773#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20774#. item "Relations/Route" text "Name"
20775#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20776#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20777#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20778#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1539
20779#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1581
20780#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:3223
20781msgid "Reference"
20782msgstr "Обозначение"
20783
20784#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20785#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20786#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20787#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20788#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20789#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20790#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20791#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20792#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20793#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20794#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20795#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:392
20796msgid "Lanes"
20797msgstr "Полосы"
20798
20799#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20800#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20801#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20802#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20803#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20804#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20805#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20806#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20807#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20808#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20809#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20810#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20811#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20812#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20813#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20814#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20815#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20816#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:367
20817#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:422
20818#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:497
20819#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:603
20820#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1253
20821msgid "Max. speed (km/h)"
20822msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
20823
20824#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20825#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20826#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20827#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20828#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20829#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20830#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20831#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20832#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20833#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20834#. <optional>
20835#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20836#. <optional>
20837#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20838#. <optional>
20839#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20840#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20841#. <space />
20842#. <key key="highway" value="service" />
20843#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20844#. <optional>
20845#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20846#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20847#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20848#. item "Ways/Construction" text "Name"
20849#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20850#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20851#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
20852#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
20853#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
20854#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
20855#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
20856#. item "Ways/Steps" text "Name"
20857#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20858#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20859#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20860#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20861#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20862#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20863#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20864#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20865#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:354
20866#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
20867#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
20868#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
20869#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
20870#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
20871#: build/trans_presets.java:1246
20872msgid "Oneway"
20873msgstr "Односторонняя"
20874
20875#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20876#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20877#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20878#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20879#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20880#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20881#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20882#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20883#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20884#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20885#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20886#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20887#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20888#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20889#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20890#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20891#. </optional>
20892#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
20893#. item "Ways/Track" text "Name"
20894#. item "Ways/Path" text "Name"
20895#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20896#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20897#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20898#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20899#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
20900#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20901#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20902#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20903#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20904#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20905#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20906#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20907#. </button>
20908#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20909#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20910#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20911#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20912#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20913#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20914#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
20915#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:396
20916#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
20917#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:510
20918#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20919#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:594
20920#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1247
20921#: build/trans_surveyor.java:12
20922msgid "Bridge"
20923msgstr "Мост"
20924
20925#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20926#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20927#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20928#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20929#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20930#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20931#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20932#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20933#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20934#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20935#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20936#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20937#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20938#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20939#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20940#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20941#. </optional>
20942#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
20943#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20944#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20945#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20946#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20947#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20948#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20949#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20950#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20951#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20952#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20953#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20954#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20955#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20956#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20957#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20958#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
20959#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:412
20960#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
20961#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:511
20962#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:554
20963#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:595
20964#: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:1248
20965msgid "Tunnel"
20966msgstr "Тоннель"
20967
20968#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20969#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20970#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20971#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20972#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20973#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20974#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20975#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20976#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20977#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20978#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20979#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20980#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20981#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20982#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20983#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
20984#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20985#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20986#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20987#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20988#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20989#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20990#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20991#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20992#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20993#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
20994#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
20995#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
20996#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
20997#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
20998#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
20999#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
21000#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
21001#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
21002#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21003#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21004#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
21005#: build/trans_presets.java:1249
21006msgid "Cutting"
21007msgstr "Выемка"
21008
21009#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21010#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21011#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21012#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21013#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21014#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21015#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21016#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21017#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21018#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21019#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21020#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21021#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21022#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21023#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21024#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
21025#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21026#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21027#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21028#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21029#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21030#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21031#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21032#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21033#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21034#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21035#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21036#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21037#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21038#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21039#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21040#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
21041#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:440
21042#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:483
21043#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:533
21044#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
21045#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
21046#: build/trans_presets.java:1250
21047msgid "Embankment"
21048msgstr "Набережная"
21049
21050#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21051#. </optional>
21052#: build/trans_presets.java:89
21053msgid "Motorway Link"
21054msgstr "Съезд с автомагистрали"
21055
21056#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21058#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21059#: build/trans_presets.java:92
21060msgid "Edit Motorway Link"
21061msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
21062
21063#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21064#. </optional>
21065#: build/trans_presets.java:106
21066msgid "Trunk"
21067msgstr "Автострада"
21068
21069#. item "Highways/Streets/Trunk"
21070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21071#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21072#: build/trans_presets.java:109
21073msgid "Edit Trunk"
21074msgstr "Свойства автострады"
21075
21076#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21077#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21078#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21079#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21080#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21081#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21082msgid "Motorroad"
21083msgstr "Автомагистраль"
21084
21085#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21086#. </optional>
21087#: build/trans_presets.java:126
21088msgid "Trunk Link"
21089msgstr "Съезд с автострады"
21090
21091#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21093#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21094#: build/trans_presets.java:129
21095msgid "Edit Trunk Link"
21096msgstr "Свойства съезда с автострады"
21097
21098#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21099#. </optional>
21100#. <separator/>
21101#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21102#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21103#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21104#. </button>
21105#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21106msgid "Primary"
21107msgstr "Основная"
21108
21109#. item "Highways/Streets/Primary"
21110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21111#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21112#: build/trans_presets.java:149
21113msgid "Edit Primary Road"
21114msgstr "Свойства основной дороги"
21115
21116#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21117#. </optional>
21118#: build/trans_presets.java:166
21119msgid "Primary Link"
21120msgstr "Съезд с основной"
21121
21122#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21123#: build/trans_presets.java:167
21124msgid "Edit Primary Link"
21125msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
21126
21127#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21128#. </optional>
21129#. <button label="Primary" hotkey="2">
21130#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21131#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21132#. </button>
21133#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21134msgid "Secondary"
21135msgstr "Вторичная"
21136
21137#. item "Highways/Streets/Secondary"
21138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21139#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21140#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21141#: build/trans_presets.java:186
21142msgid "Edit Secondary Road"
21143msgstr "Свойства вторичной дороги"
21144
21145#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21146#. </optional>
21147#: build/trans_presets.java:202
21148msgid "Tertiary"
21149msgstr "Третичная"
21150
21151#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21153#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21154#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21155#: build/trans_presets.java:206
21156msgid "Edit Tertiary Road"
21157msgstr "Свойства третичной дороги"
21158
21159#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21160#. </optional>
21161#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21162#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21163#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21164#. </button>
21165#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21166msgid "Unclassified"
21167msgstr "Не классифицировано"
21168
21169#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21171#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21172#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21173#: build/trans_presets.java:225
21174msgid "Edit Unclassified Road"
21175msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
21176
21177#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21178#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21179#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21180#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21181#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21182#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:598
21183msgid "Passing Places"
21184msgstr "Проезжаемые места"
21185
21186#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21187#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21188#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21189#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21190#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21191#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21192#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21193#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21194#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21195#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
21196#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
21197#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21198#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21199#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21200#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21201#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21202#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
21203#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:409
21204#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:445
21205#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:498
21206#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21207#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:582
21208#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21209#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1457
21210#: build/trans_presets.java:1502
21211msgid "Width (meters)"
21212msgstr "Ширина (метры)"
21213
21214#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21215#. </optional>
21216#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21217#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21218#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21219#. </button>
21220#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21221msgid "Residential"
21222msgstr "Местного значения"
21223
21224#. item "Highways/Streets/Residential"
21225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21226#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21227#: build/trans_presets.java:244
21228msgid "Edit Residential Street"
21229msgstr "Свойства местной улицы"
21230
21231#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21232#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21233#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21234#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21235#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21236#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21237#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
21238#. item "Ways/Track" check "Oneway"
21239#. item "Ways/Path" check "Oneway"
21240#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21241#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21242#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21243#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21244#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
21245#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21246#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21247#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21248#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21249#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21250#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21251#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21252#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21253#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21254#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21255#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21256#: build/trans_presets.java:1252
21257msgid "Surface"
21258msgstr "Дорожное покрытие"
21259
21260#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21261#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21262#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21263#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21264#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21265#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21266#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
21267#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21268#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21269#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21270#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21271#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21272#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21273#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21274#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21275#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21276#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21277#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21278#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21279#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21280#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21281#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21282#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21283#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21284#: build/trans_presets.java:1252
21285msgid "paved"
21286msgstr "асфальтированная"
21287
21288#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21289#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21290#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21291#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21292#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21293#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21294#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21295#: build/trans_presets.java:1252
21296msgid "unpaved"
21297msgstr "неасфальтированная"
21298
21299#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21300#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21301#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21302#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21303#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21304#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21305#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21306#: build/trans_presets.java:1252
21307msgid "asphalt"
21308msgstr "асфальт"
21309
21310#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21311#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21312#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21313#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21314#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21315#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21316#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21317#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21318#: build/trans_presets.java:1252
21319msgid "concrete"
21320msgstr "бетон"
21321
21322#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21323#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21324#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21325#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21326#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21327#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21328#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21329#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21330msgid "metal"
21331msgstr "металл"
21332
21333#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21334#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21335#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21336#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21337#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21338#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21339#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21340#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21341msgid "wood"
21342msgstr "древесина"
21343
21344#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21345#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21346#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21347#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21348#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21349#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21350#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21351#: build/trans_presets.java:1252
21352msgid "paving_stones"
21353msgstr "дорожные_камни"
21354
21355#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21356#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21357#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21358#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21359#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21360#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21361#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21362#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21363#: build/trans_presets.java:1252
21364msgid "cobblestone"
21365msgstr "мостовая"
21366
21367#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21368#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21369#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21370#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21371#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21372#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21373#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21374#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21375msgid "gravel"
21376msgstr "гравий"
21377
21378#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21379#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21380#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21381#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21382#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21383#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21384#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21385#: build/trans_presets.java:1252
21386msgid "pebblestone"
21387msgstr "pebblestone"
21388
21389#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21390#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21391#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21392#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21393#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21394#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21395#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21396#: build/trans_presets.java:1252
21397msgid "compacted"
21398msgstr "сжато"
21399
21400#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21401#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21402#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21403#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21404#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21405#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21406#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21407#: build/trans_presets.java:1252
21408msgid "grass_paver"
21409msgstr "grass_paver"
21410
21411#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21412#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21413#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21414#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21415#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21416#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21417#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21418#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21419msgid "grass"
21420msgstr "трава"
21421
21422#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21423#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21424#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21425#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21426#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21427#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21428#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21429#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21430msgid "sand"
21431msgstr "песок"
21432
21433#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21434#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21435#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21436#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21437#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21438#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21439#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21440#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21441msgid "ground"
21442msgstr "грунт"
21443
21444#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21445#. </optional>
21446#: build/trans_presets.java:259
21447msgid "Living Street"
21448msgstr "Жилая улица"
21449
21450#. item "Highways/Streets/Living Street"
21451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21452#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21453#: build/trans_presets.java:262
21454msgid "Edit Living Street"
21455msgstr "Свойства жилой улицы"
21456
21457#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21458#. </optional>
21459#: build/trans_presets.java:277
21460msgid "Pedestrian"
21461msgstr "Пешеходная"
21462
21463#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21465#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21466#: build/trans_presets.java:280
21467msgid "Edit Pedestrian Street"
21468msgstr "Свойства пешеходной улицы"
21469
21470#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21471#. </optional>
21472#: build/trans_presets.java:295
21473msgid "Service"
21474msgstr "Служебная"
21475
21476#. item "Highways/Streets/Service"
21477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21478#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21479#: build/trans_presets.java:298
21480msgid "Edit Serviceway"
21481msgstr "Свойства служебного проезда"
21482
21483#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21484#. <space />
21485#. <key key="highway" value="service" />
21486#. <optional>
21487#: build/trans_presets.java:302
21488msgid "Serviceway type"
21489msgstr "Тип служебного проезда"
21490
21491#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21492#: build/trans_presets.java:302
21493msgid "alley"
21494msgstr "проезд"
21495
21496#: build/trans_presets.java:302
21497msgid "driveway"
21498msgstr "подъездная дорожка"
21499
21500#: build/trans_presets.java:302
21501msgid "parking_aisle"
21502msgstr "парковочный проезд"
21503
21504#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21505#. </optional>
21506#: build/trans_presets.java:316
21507msgid "Parking Aisle"
21508msgstr "Проезд на парковке"
21509
21510#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21512#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21513#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21514#: build/trans_presets.java:320
21515msgid "Edit Parking Aisle"
21516msgstr "Изменить автомобильный проезд"
21517
21518#. </optional>
21519#. <separator/>
21520#: build/trans_presets.java:330
21521msgid "Road (Unknown Type)"
21522msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
21523
21524#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21526#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21527#: build/trans_presets.java:333
21528msgid "Edit Road of unknown type"
21529msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
21530
21531#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21532#. </optional>
21533#. <separator/>
21534#: build/trans_presets.java:350
21535msgid "Road Restrictions"
21536msgstr "Дорожные ограничения"
21537
21538#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21540#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21541#: build/trans_presets.java:353
21542msgid "Edit Road Restrictions"
21543msgstr "Правка дорожных ограничений"
21544
21545#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21546#: build/trans_presets.java:355
21547msgid "Toll"
21548msgstr "Платная"
21549
21550#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21551#: build/trans_presets.java:356
21552msgid "No exit (cul-de-sac)"
21553msgstr "Тупик"
21554
21555#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21556#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21557#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:466
21558msgid "Access"
21559msgstr "Доступ"
21560
21561#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21562#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21563#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21564#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21565#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21566#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21567#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21568#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21569#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21570#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21571#. item "Ways/Track" combo "Access"
21572#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21573#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21574#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21575#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21576#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21577#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21578#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21579#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21580#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21581#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21582#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21583#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21584#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21585#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21586#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21587#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21588#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21589#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21590#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21591#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21592#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21593#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21594#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21595#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21596#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21597#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21598#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21599#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21600#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21601#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21602#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21603#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21604#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21605#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21606#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21607#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
21608#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1162
21609#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21610#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21611#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21612#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1367
21613#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1371
21614#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1491
21615#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1493
21616#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
21617#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2448
21618#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2498
21619#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
21620#: build/trans_presets.java:2790
21621msgid "yes"
21622msgstr "да"
21623
21624#. color permissive
21625#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21626#. <scale_min>1</scale_min>
21627#. <scale_max>40000</scale_max>
21628#. </rule>
21629#. <rule>
21630#. <condition k="access" v="private"/>
21631#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:359
21632#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21633#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21634#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21635#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21636#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21637#: build/trans_style.java:212
21638msgid "private"
21639msgstr "по пропускам"
21640
21641#. color private
21642#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21643#. <scale_min>1</scale_min>
21644#. <scale_max>40000</scale_max>
21645#. </rule>
21646#. <rule>
21647#. <condition k="access" v="destination"/>
21648#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21649#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21650#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21651#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21652#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21653#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21654#: build/trans_style.java:219
21655msgid "destination"
21656msgstr "назначение"
21657
21658#. color deprecated
21659#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21660#. <scale_min>1</scale_min>
21661#. <scale_max>40000</scale_max>
21662#. </rule>
21663#.
21664#. <!--restrictions tags -->
21665#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21666#.
21667#. <rule>
21668#. <condition k="access" b="no"/>
21669#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21670#. <scale_min>1</scale_min>
21671#. <scale_max>50000</scale_max>
21672#. </rule>
21673#. <rule>
21674#. <condition k="access" v="permissive"/>
21675#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21676#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21677#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21678#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21679#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21680#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21681#: build/trans_presets.java:468 build/trans_style.java:205
21682msgid "permissive"
21683msgstr "разрешено владельцем"
21684
21685#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21686#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21687#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21688#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21689msgid "agricultural"
21690msgstr "сельскохозяйственное"
21691
21692#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21693#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21694#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21695#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21696msgid "forestry"
21697msgstr "лесничество"
21698
21699#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21700#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21701#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21702#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21703#: build/trans_presets.java:468
21704msgid "delivery"
21705msgstr "доставка"
21706
21707#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21708#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21709#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21710#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21711#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21712#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21713#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21714#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:488
21715#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21716#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21717#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21718#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:534
21719#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:652
21720#: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:1162
21721#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21722#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21723#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21724#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1366
21725#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1370
21726#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
21727#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1492
21728#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1785
21729#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
21730#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2489
21731#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
21732#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2790
21733msgid "no"
21734msgstr "нет"
21735
21736#: build/trans_presets.java:358
21737msgid "Agricultural"
21738msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
21739
21740#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
21741#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21742#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21743#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21744#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21745#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21746#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21747#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:493
21748#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21749msgid "designated"
21750msgstr "осн. предназначение"
21751
21752#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21753#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21754#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21755#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21756#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21757#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21758#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21759#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21760msgid "official"
21761msgstr "официальное"
21762
21763#: build/trans_presets.java:361
21764msgid "Goods"
21765msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
21766
21767#: build/trans_presets.java:362
21768msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21769msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
21770
21771#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21772#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21773#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21774#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21775#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21776#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21777#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21778#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21779#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21780#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:491
21781#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:786
21782#: build/trans_presets.java:808 build/trans_presets.java:845
21783#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:870
21784#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
21785#: build/trans_presets.java:934
21786msgid "Horse"
21787msgstr "Лошадь"
21788
21789#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21790#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21791#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21792#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21793#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21794#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21795#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21796#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21797#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21798#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21799#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:467
21800#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:772
21801#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
21802#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
21803#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
21804#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:935
21805msgid "Motorcycle"
21806msgstr "Мотоцикл"
21807
21808#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21809#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21810#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21811#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21812#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21813#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21814#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21815#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21816#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21817#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:468
21818#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:773
21819#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:810
21820#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860
21821#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:884
21822#: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:936
21823msgid "Motorcar"
21824msgstr "Автомобиль"
21825
21826#: build/trans_presets.java:366
21827msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21828msgstr "Общественный транспорт"
21829
21830#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21831#: build/trans_presets.java:368
21832msgid "Min. speed (km/h)"
21833msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
21834
21835#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21836#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21837#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:408
21838msgid "Max. weight (tonnes)"
21839msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
21840
21841#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21842#: build/trans_presets.java:370
21843msgid "Max. Height (meters)"
21844msgstr "Макс. высота (в метрах)"
21845
21846#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21847#: build/trans_presets.java:371
21848msgid "Max. Width (meters)"
21849msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
21850
21851#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21852#: build/trans_presets.java:372
21853msgid "Max. Length (meters)"
21854msgstr "Макс. Длина (метры)"
21855
21856#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21857#. <separator/>
21858#: build/trans_presets.java:375
21859msgid "Roundabout"
21860msgstr "Круг"
21861
21862#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21864#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21865#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21866#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21867#: build/trans_presets.java:380
21868msgid "Edit Junction"
21869msgstr "Свойства перекрёстка"
21870
21871#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21872#. color motorroad
21873#. </rule>
21874#.
21875#. <rule>
21876#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21877#. color motorway
21878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21879#. <scale_min>1</scale_min>
21880#. <scale_max>200000000</scale_max>
21881#. </rule>
21882#.
21883#. <rule>
21884#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21885#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:553
21886#: build/trans_style.java:561
21887msgid "motorway"
21888msgstr "проезжая часть"
21889
21890#: build/trans_presets.java:383
21891msgid "motorway_link"
21892msgstr "съезд с дороги"
21893
21894#. color motorway
21895#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21896#. <scale_min>1</scale_min>
21897#. <scale_max>200000000</scale_max>
21898#. </rule>
21899#.
21900#. <rule>
21901#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21902#. color trunk
21903#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21904#. <scale_min>1</scale_min>
21905#. <scale_max>200000000</scale_max>
21906#. </rule>
21907#.
21908#. <rule>
21909#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21910#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:569
21911#: build/trans_style.java:577
21912msgid "trunk"
21913msgstr "автострада"
21914
21915#: build/trans_presets.java:383
21916msgid "trunk_link"
21917msgstr "cъезд с автострады"
21918
21919#. color trunk
21920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21921#. <scale_min>1</scale_min>
21922#. <scale_max>200000000</scale_max>
21923#. </rule>
21924#.
21925#. <rule>
21926#. <condition k="highway" v="primary"/>
21927#. color primary
21928#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21929#. <scale_min>1</scale_min>
21930#. <scale_max>200000000</scale_max>
21931#. </rule>
21932#.
21933#. <rule>
21934#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21935#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:585
21936#: build/trans_style.java:593
21937msgid "primary"
21938msgstr "главная дорога"
21939
21940#: build/trans_presets.java:383
21941msgid "primary_link"
21942msgstr "съезд с основной дороги"
21943
21944#. color primary
21945#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21946#. <scale_min>1</scale_min>
21947#. <scale_max>200000000</scale_max>
21948#. </rule>
21949#.
21950#. <rule>
21951#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21952#. color secondary
21953#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21954#. <scale_min>1</scale_min>
21955#. <scale_max>300000</scale_max>
21956#. </rule>
21957#.
21958#. <rule>
21959#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
21960#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:601
21961#: build/trans_style.java:609
21962msgid "secondary"
21963msgstr "второстепенная дорога"
21964
21965#. color secondary
21966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21967#. <scale_min>1</scale_min>
21968#. <scale_max>300000</scale_max>
21969#. </rule>
21970#.
21971#. <rule>
21972#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
21973#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:617
21974msgid "tertiary"
21975msgstr "дорога третьего порядка"
21976
21977#: build/trans_presets.java:383
21978msgid "unclassified"
21979msgstr "неклассифицированная дорога"
21980
21981#. color green
21982#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
21983#. <scale_min>1</scale_min>
21984#. <scale_max>50000</scale_max>
21985#. </rule>
21986#.
21987#. <rule>
21988#. <condition k="landuse" v="residential"/>
21989#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:3252
21990msgid "residential"
21991msgstr "дорога местного значения"
21992
21993#: build/trans_presets.java:383
21994msgid "living_street"
21995msgstr "жилая улица"
21996
21997#. color street
21998#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21999#. <scale_min>1</scale_min>
22000#. <scale_max>40000</scale_max>
22001#. </rule>
22002#.
22003#. <rule>
22004#. <condition k="highway" v="service"/>
22005#. color address
22006#. <scale_min>1</scale_min>
22007#. <scale_max>40000</scale_max>
22008#. </rule>
22009#.
22010#. <!--public_transport tags -->
22011#. <rule>
22012#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22013#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22014#. <scale_min>1</scale_min>
22015#. <scale_max>50000</scale_max>
22016#. </rule>
22017#.
22018#. <rule>
22019#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22020#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22021#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:673
22022#: build/trans_style.java:4357
22023msgid "service"
22024msgstr "служебный проезд"
22025
22026#: build/trans_presets.java:383
22027msgid "bus_guideway"
22028msgstr "автобусный рельс"
22029
22030#. color turningcircle
22031#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22032#. <scale_min>1</scale_min>
22033#. <scale_max>50000</scale_max>
22034#. </rule>
22035#.
22036#. <rule>
22037#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22038#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22039#. <scale_min>1</scale_min>
22040#. <scale_max>50000</scale_max>
22041#. </rule>
22042#.
22043#. <rule>
22044#. <condition k="highway" v="construction"/>
22045#. color railland
22046#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22047#. <scale_min>1</scale_min>
22048#. <scale_max>50000</scale_max>
22049#. </rule>
22050#.
22051#. <rule>
22052#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22053#. color construction
22054#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:880
22055#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22056msgid "construction"
22057msgstr "строящаяся дорога"
22058
22059#. item "Highways/Streets/Bridge"
22060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22061#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22062#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22063#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22064#: build/trans_presets.java:401
22065msgid "Edit Bridge"
22066msgstr "Спойства моста"
22067
22068#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22069#: build/trans_presets.java:413
22070msgid "Edit Tunnel"
22071msgstr "Свойства тоннеля"
22072
22073#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22074#. </optional>
22075#: build/trans_presets.java:427
22076msgid "Ways"
22077msgstr "Пути"
22078
22079#. group "Ways"
22080#: build/trans_presets.java:428
22081msgid "Construction"
22082msgstr "Строительство"
22083
22084#. item "Ways/Construction"
22085#: build/trans_presets.java:429
22086msgid "Edit Highway Under Construction"
22087msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
22088
22089#: build/trans_presets.java:443
22090msgid "Junction"
22091msgstr "Перекрёсток"
22092
22093#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
22094#. color emergency_access_point
22095#. <scale_min>1</scale_min>
22096#. <scale_max>50000</scale_max>
22097#. </rule>
22098#.
22099#. <!-- junction tag -->
22100#.
22101#. <rule>
22102#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22103#: build/trans_presets.java:443 build/trans_style.java:898
22104msgid "roundabout"
22105msgstr "Круг"
22106
22107#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
22108#. </optional>
22109#: build/trans_presets.java:448
22110msgid "Track"
22111msgstr "Грунтовка"
22112
22113#. item "Ways/Track"
22114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22115#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22116#: build/trans_presets.java:451
22117msgid "Edit Track"
22118msgstr "Свойства грунтовки"
22119
22120#: build/trans_presets.java:462
22121msgid "Tracktype"
22122msgstr "Дорожное покрытие"
22123
22124#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22125#: build/trans_presets.java:462
22126msgid "grade1"
22127msgstr "тип1"
22128
22129#: build/trans_presets.java:462
22130msgid "grade2"
22131msgstr "тип2"
22132
22133#: build/trans_presets.java:462
22134msgid "grade3"
22135msgstr "тип3"
22136
22137#: build/trans_presets.java:462
22138msgid "grade4"
22139msgstr "тип4"
22140
22141#: build/trans_presets.java:462
22142msgid "grade5"
22143msgstr "тип5"
22144
22145#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
22146msgid "MTB Scale"
22147msgstr "Шкала MTB"
22148
22149#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22150#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22151#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22152msgid "SAC Scale"
22153msgstr "Шкала SAC"
22154
22155#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
22156#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22157#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22158#: build/trans_presets.java:3221
22159msgid "hiking"
22160msgstr "туристический"
22161
22162#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22163msgid "mountain_hiking"
22164msgstr "горный_туризм"
22165
22166#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22167msgid "demanding_mountain_hiking"
22168msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
22169
22170#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22171msgid "alpine_hiking"
22172msgstr "альпинизм"
22173
22174#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22175msgid "demanding_alpine_hiking"
22176msgstr "альпинизм_по_разрешению"
22177
22178#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22179msgid "difficult_alpine_hiking"
22180msgstr "сложный_альпинизм"
22181
22182#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22183#. </optional>
22184#: build/trans_presets.java:472
22185msgid "Path"
22186msgstr "Тропа"
22187
22188#. item "Ways/Path"
22189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22190#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22191#: build/trans_presets.java:475
22192msgid "Edit Path"
22193msgstr "Свойства тропы"
22194
22195#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22196#: build/trans_presets.java:488
22197msgid "excellent"
22198msgstr "превосходное"
22199
22200#: build/trans_presets.java:488
22201msgid "good"
22202msgstr "хорошее"
22203
22204#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:2049
22205msgid "intermediate"
22206msgstr "средний"
22207
22208#: build/trans_presets.java:488
22209msgid "bad"
22210msgstr "плохое"
22211
22212#: build/trans_presets.java:488
22213msgid "horrible"
22214msgstr "ужасное"
22215
22216#: build/trans_presets.java:492
22217msgid "Wheelchairs"
22218msgstr "Инвалидные коляски"
22219
22220#: build/trans_presets.java:493
22221msgid "Ski"
22222msgstr "Лыжи"
22223
22224#: build/trans_presets.java:494
22225msgid "Snowmobile"
22226msgstr "Снегоход"
22227
22228#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22229#. </optional>
22230#. <separator/>
22231#: build/trans_presets.java:502
22232msgid "Dedicated Bridleway"
22233msgstr "Дорога для верховой езды"
22234
22235#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22237#: build/trans_presets.java:504
22238msgid "Edit Bridleway"
22239msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
22240
22241#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22242#. </optional>
22243#: build/trans_presets.java:520
22244msgid "Dedicated Cycleway"
22245msgstr "Велодорожка"
22246
22247#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22250#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22251#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22253#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22254#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22255#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22257#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22258#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22259#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22260#: build/trans_presets.java:566
22261msgid "Edit Cycleway"
22262msgstr "Свойства велодорожки"
22263
22264#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22265#: build/trans_presets.java:534
22266msgid "Pedestrians"
22267msgstr "Пешеходы"
22268
22269#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22270#. </optional>
22271#: build/trans_presets.java:540
22272msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22273msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
22274
22275#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22276#. </optional>
22277#: build/trans_presets.java:562
22278msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22279msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
22280
22281#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22282#. </optional>
22283#: build/trans_presets.java:585
22284msgid "Dedicated Footway"
22285msgstr "Пешеходная дорожка"
22286
22287#. item "Ways/Dedicated Footway"
22288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22289#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22290#: build/trans_presets.java:588
22291msgid "Edit Footway"
22292msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
22293
22294#: build/trans_presets.java:600
22295msgid "Bikes"
22296msgstr "Велосипеды"
22297
22298#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22299#. </optional>
22300#: build/trans_presets.java:607
22301msgid "Steps"
22302msgstr "Лестница"
22303
22304#. item "Ways/Steps"
22305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22306#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22307#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22308#: build/trans_presets.java:611
22309msgid "Edit Flight of Steps"
22310msgstr "Свойства лестницы"
22311
22312#. group "Waypoints"
22313#: build/trans_presets.java:629
22314msgid "Motorway Junction"
22315msgstr "Магистральная развязка"
22316
22317#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22319#: build/trans_presets.java:631
22320msgid "Edit Motorway Junction"
22321msgstr "Свойства магистральной развязки"
22322
22323#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22324#: build/trans_presets.java:635
22325msgid "Number"
22326msgstr "Номер"
22327
22328#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22329#: build/trans_presets.java:637
22330msgid "Services"
22331msgstr "Придорожный сервис"
22332
22333#. item "Waypoints/Services"
22334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22335#: build/trans_presets.java:639
22336msgid "Edit Service Station"
22337msgstr "Свойства придорожного сервиса"
22338
22339#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22340#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22341#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22342#. <key key="amenity" value="fuel" />
22343#. item "Car/Wash" text "Name"
22344#. item "Car/Repair" text "Name"
22345#. item "Car/Rental" text "Name"
22346#. item "Car/Sharing" text "Name"
22347#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22348#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22349#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22350#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22351#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22352#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22353#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22354#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22355#. <key key="power" value="sub_station" />
22356#. item "Amenities/Toilets"
22357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22359#. <key key="amenity" value="toilets" />
22360#. item "Amenities/Post Box"
22361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22362#. <key key="amenity" value="post_box" />
22363#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22364#. <key key="amenity" value="telephone" />
22365#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22366#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22367#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22368#. item "Cash/Bank" text "Name"
22369#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22370#. <key key="amenity" value="atm" />
22371#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22372#. item "Relations/Route" text "Network"
22373#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:797
22374#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1379
22375#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1393
22376#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1783
22377#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2222
22378#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2354
22379#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2415
22380#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2445
22381#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2461
22382#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2536
22383#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2754
22384#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2808
22385#: build/trans_presets.java:3228
22386msgid "Operator"
22387msgstr "Оператор"
22388
22389#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22390#. </optional>
22391#. <separator/>
22392#: build/trans_presets.java:648
22393msgid "Traffic Signal"
22394msgstr "Светофор"
22395
22396#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22398#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22399#. <optional>
22400#: build/trans_presets.java:652
22401msgid "Pedestrian crossing type"
22402msgstr "Тип пешеходного перехода"
22403
22404#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22405#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22406#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22407#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22408#: build/trans_presets.java:1276
22409msgid "uncontrolled"
22410msgstr "нерегулируемый"
22411
22412#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22413#: build/trans_presets.java:1276
22414msgid "traffic_signals"
22415msgstr "регулируемый"
22416
22417#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22418#: build/trans_presets.java:1276
22419msgid "island"
22420msgstr "остров"
22421
22422#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22423#: build/trans_presets.java:1276
22424msgid "unmarked"
22425msgstr "необозначенный"
22426
22427#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22428#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:669
22429#: build/trans_presets.java:1277
22430msgid "Cross on horseback"
22431msgstr "Разрешён переезд на лошади"
22432
22433#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22434#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22435#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:668
22436#: build/trans_presets.java:1278
22437msgid "Cross by bicycle"
22438msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
22439
22440#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22441#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22442#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22443#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:670
22444#: build/trans_presets.java:1279
22445msgid "Crossing attendant"
22446msgstr "Под наблюдением постового"
22447
22448#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22449#: build/trans_presets.java:656
22450msgid "Crossing type name (UK)"
22451msgstr "Название перехода (Великобритания)"
22452
22453#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22454#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22455#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22456msgid "zebra"
22457msgstr "zebra (нерегулируемый)"
22458
22459#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22460msgid "pelican"
22461msgstr "pelican (со светофором)"
22462
22463#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22464msgid "toucan"
22465msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
22466
22467#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22468msgid "puffin"
22469msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
22470
22471#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22472msgid "pegasus"
22473msgstr "pegasus (для верховой езды)"
22474
22475#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22476msgid "tiger"
22477msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
22478
22479#. </optional>
22480#: build/trans_presets.java:659
22481msgid "Stop"
22482msgstr "Стоп"
22483
22484#. item "Waypoints/Stop"
22485#. <key key="highway" value="stop" />
22486#: build/trans_presets.java:662
22487msgid "Pedestrian Crossing"
22488msgstr "Пешеходный переход"
22489
22490#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22492#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22493#: build/trans_presets.java:665
22494msgid "Edit Crossing"
22495msgstr "Свойства перекрёстка"
22496
22497#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22498#: build/trans_presets.java:671
22499msgid "Type name (UK)"
22500msgstr "Имя типа (UK)"
22501
22502#: build/trans_presets.java:673
22503msgid "Traffic Calming"
22504msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
22505
22506#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22508#: build/trans_presets.java:675
22509msgid "Edit Traffic Calming"
22510msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
22511
22512#: build/trans_presets.java:676
22513msgid "bump"
22514msgstr "лежачий полицейский"
22515
22516#: build/trans_presets.java:676
22517msgid "chicane"
22518msgstr "шикана"
22519
22520#: build/trans_presets.java:676
22521msgid "choker"
22522msgstr "сужение"
22523
22524#: build/trans_presets.java:676
22525msgid "cushion"
22526msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
22527
22528#: build/trans_presets.java:676
22529msgid "hump"
22530msgstr "широкий лежачий полицейский"
22531
22532#: build/trans_presets.java:676
22533msgid "table"
22534msgstr "стол"
22535
22536#: build/trans_presets.java:678
22537msgid "Passing Place"
22538msgstr "Место разъезда"
22539
22540#. item "Waypoints/Passing Place"
22541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22542#: build/trans_presets.java:680
22543msgid "Edit Passing Place"
22544msgstr "Свойства места разъезда"
22545
22546#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22547#. <key key="highway" value="passing_place" />
22548#: build/trans_presets.java:683
22549msgid "Mini-roundabout"
22550msgstr "Мини-круг"
22551
22552#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22554#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22555#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22556#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22557#: build/trans_presets.java:688
22558msgid "Direction"
22559msgstr "Направление"
22560
22561#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22562#: build/trans_presets.java:688
22563msgid "clockwise"
22564msgstr "по часовой стрелке"
22565
22566#: build/trans_presets.java:690
22567msgid "Turning Circle"
22568msgstr "Разворотный круг"
22569
22570#. item "Waypoints/Turning Circle"
22571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22573#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22574#: build/trans_presets.java:695
22575msgid "City Limit"
22576msgstr "Граница населённого пункта"
22577
22578#. item "Waypoints/City Limit"
22579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22580#: build/trans_presets.java:697
22581msgid "Edit City Limit Sign"
22582msgstr "Свойства границы населённого пункта"
22583
22584#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22585#: build/trans_presets.java:702
22586msgid "Second Name"
22587msgstr "Второе название"
22588
22589#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22590#: build/trans_presets.java:704
22591msgid "Speed Camera"
22592msgstr "Камера-скоростемер"
22593
22594#. item "Waypoints/Speed Camera"
22595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22596#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22597#: build/trans_presets.java:708
22598msgid "Emergency Phone"
22599msgstr "Телефон экстренного вызова"
22600
22601#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22602#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22603#: build/trans_presets.java:711
22604msgid "Incline"
22605msgstr "Уклон"
22606
22607#. item "Waypoints/Incline"
22608#. <key key="highway" value="incline" />
22609#: build/trans_presets.java:714
22610msgid "Incline Steep"
22611msgstr "Крутой уклон"
22612
22613#. item "Waypoints/Incline Steep"
22614#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22615#: build/trans_presets.java:717
22616msgid "Grit Bin"
22617msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
22618
22619#. item "Waypoints/Grit Bin"
22620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22621#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22622#. <separator/>
22623#: build/trans_presets.java:722
22624msgid "Ford"
22625msgstr "Брод"
22626
22627#. item "Waypoints/Ford"
22628#: build/trans_presets.java:723
22629msgid "Edit Ford"
22630msgstr "Свойства брода"
22631
22632#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22633#. </optional>
22634#: build/trans_presets.java:730
22635msgid "Mountain Pass"
22636msgstr "Перевал"
22637
22638#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22640#: build/trans_presets.java:732
22641msgid "Edit Mountain Pass"
22642msgstr "свойства перевала"
22643
22644#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22645#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22646#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22647#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22648#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22649#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22650#: build/trans_presets.java:737 build/trans_presets.java:1622
22651#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:2922
22652#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
22653msgid "Elevation"
22654msgstr "Высота над уровнем моря"
22655
22656#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22657#. </optional>
22658#: build/trans_presets.java:741
22659msgid "Barriers"
22660msgstr "Преграды"
22661
22662#. group "Barriers"
22663#. <!-- *** node barriers *** -->
22664#: build/trans_presets.java:744
22665msgid "Bollard"
22666msgstr "Столбик"
22667
22668#. item "Barriers/Bollard"
22669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22670#: build/trans_presets.java:746
22671msgid "Edit Bollard"
22672msgstr "Свойства столбика"
22673
22674#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22675#. <space />
22676#. <key key="barrier" value="bollard" />
22677#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22678#. <space />
22679#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22680#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22681#. <space />
22682#. <key key="barrier" value="spikes" />
22683#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22684#. <space />
22685#. <key key="barrier" value="border_control" />
22686#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22687#. <space />
22688#. <key key="barrier" value="entrance" />
22689#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22690#. <space />
22691#. <key key="barrier" value="gate" />
22692#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22693#. <space />
22694#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22695#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22696#. <space />
22697#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22698#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22699#. <space />
22700#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22701#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22702#. <space />
22703#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22704#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22705#. <space />
22706#. <key key="barrier" value="stile" />
22707#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22708#. <space />
22709#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22710#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22711#. <space />
22712#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22713#: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
22714#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
22715#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
22716#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
22717#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
22718#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
22719#: build/trans_presets.java:930
22720msgid "Allowed traffic:"
22721msgstr "Разрешено движение:"
22722
22723#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22724#: build/trans_presets.java:756
22725msgid "Cycle Barrier"
22726msgstr "Преграда для велосипедов"
22727
22728#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22729#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22730#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22731#: build/trans_presets.java:760
22732msgid "Block"
22733msgstr "Бетонный блок"
22734
22735#. item "Barriers/Block"
22736#. <key key="barrier" value="block" />
22737#: build/trans_presets.java:763
22738msgid "Cattle Grid"
22739msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
22740
22741#. item "Barriers/Cattle Grid"
22742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22743#: build/trans_presets.java:765
22744msgid "Edit Cattle Grid"
22745msgstr "Свойства лежачей решётки"
22746
22747#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22748#: build/trans_presets.java:775
22749msgid "Bus Trap"
22750msgstr "Проезд для автобусов"
22751
22752#. item "Barriers/Bus Trap"
22753#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22754#: build/trans_presets.java:778
22755msgid "Spikes"
22756msgstr "Шипы"
22757
22758#. item "Barriers/Spikes"
22759#: build/trans_presets.java:779
22760msgid "Edit Spikes"
22761msgstr "Свойства шипов"
22762
22763#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22764#: build/trans_presets.java:790
22765msgid "Toll Booth"
22766msgstr "Платный проезд"
22767
22768#. item "Barriers/Toll Booth"
22769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22770#: build/trans_presets.java:792
22771msgid "Edit Toll Booth"
22772msgstr "Свойства платного проезда"
22773
22774#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22775#. </optional>
22776#: build/trans_presets.java:800
22777msgid "Border Control"
22778msgstr "Пограничный контороль"
22779
22780#. item "Barriers/Border Control"
22781#: build/trans_presets.java:801
22782msgid "Edit Border Control"
22783msgstr "Свойства пограничного контроля"
22784
22785#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22786#. <separator/>
22787#.
22788#. <!-- *** linear barriers *** -->
22789#: build/trans_presets.java:815
22790msgid "Hedge"
22791msgstr "Живая изгородь"
22792
22793#. item "Barriers/Hedge"
22794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22795#. <key key="barrier" value="hedge" />
22796#. item "Barriers/Fence"
22797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22798#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:821
22799msgid "Fence"
22800msgstr "Забор"
22801
22802#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22803#: build/trans_presets.java:821
22804msgid "fence"
22805msgstr "забор"
22806
22807#: build/trans_presets.java:821
22808msgid "wood_fence"
22809msgstr "деревянный забор"
22810
22811#: build/trans_presets.java:821
22812msgid "wire_fence"
22813msgstr "проволочный забор"
22814
22815#: build/trans_presets.java:823
22816msgid "Wall"
22817msgstr "Стена"
22818
22819#. item "Barriers/Wall"
22820#. <key key="barrier" value="wall" />
22821#: build/trans_presets.java:826
22822msgid "City Wall"
22823msgstr "Городская стена"
22824
22825#. item "Barriers/City Wall"
22826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22827#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22828#: build/trans_presets.java:830
22829msgid "Retaining Wall"
22830msgstr "Подпорная стена"
22831
22832#. item "Barriers/Retaining Wall"
22833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22834#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22835#. <separator/>
22836#.
22837#. <!-- *** access *** -->
22838#: build/trans_presets.java:837
22839msgid "Entrance"
22840msgstr "проход"
22841
22842#. item "Barriers/Entrance"
22843#: build/trans_presets.java:838
22844msgid "Edit Entrance"
22845msgstr "Свойства прохода"
22846
22847#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22848#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22849#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:1577
22850msgid "Gate"
22851msgstr "ворота / дверь"
22852
22853#. item "Barriers/Gate"
22854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22855#: build/trans_presets.java:851
22856msgid "Edit Gate"
22857msgstr "Свойства ворот"
22858
22859#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22860#: build/trans_presets.java:862
22861msgid "Lift Gate"
22862msgstr "Шлагбаум"
22863
22864#. item "Barriers/Lift Gate"
22865#: build/trans_presets.java:863
22866msgid "Edit Lift Gate"
22867msgstr "Свойства шлагбаума"
22868
22869#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22870#: build/trans_presets.java:874
22871msgid "Hampshire Gate"
22872msgstr "Проволочные ворота"
22873
22874#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22875#: build/trans_presets.java:875
22876msgid "Edit Hampshire Gate"
22877msgstr "Свойства проволочных ворот"
22878
22879#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22880#: build/trans_presets.java:886
22881msgid "Bump Gate"
22882msgstr "Ворота, открываемые бампером"
22883
22884#. item "Barriers/Bump Gate"
22885#: build/trans_presets.java:887
22886msgid "Edit Bump Gate"
22887msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
22888
22889#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22890#: build/trans_presets.java:898
22891msgid "Kissing Gate"
22892msgstr "Узкая калитка"
22893
22894#. item "Barriers/Kissing Gate"
22895#: build/trans_presets.java:899
22896msgid "Edit Kissing Gate"
22897msgstr "Свойства узкой калитки"
22898
22899#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22900#: build/trans_presets.java:907
22901msgid "Stile"
22902msgstr "Ступени через ограду"
22903
22904#. item "Barriers/Stile"
22905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22906#: build/trans_presets.java:909
22907msgid "Edit Stile"
22908msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
22909
22910#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22911#: build/trans_presets.java:917
22912msgid "Turnstile"
22913msgstr "Турникет"
22914
22915#. item "Barriers/Turnstile"
22916#: build/trans_presets.java:918
22917msgid "Edit Turnstile"
22918msgstr "Свойства турникета"
22919
22920#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22921#: build/trans_presets.java:926
22922msgid "Sally Port"
22923msgstr "Двойные ворота"
22924
22925#. item "Barriers/Sally Port"
22926#: build/trans_presets.java:927
22927msgid "Edit Sally Port"
22928msgstr "Свойства двойных ворот"
22929
22930#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22931#.
22932#. group "Water"
22933#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22934#. <separator/>
22935#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:942
22936#: build/trans_presets.java:993
22937msgid "Water"
22938msgstr "Вода"
22939
22940#. group "Water/Water"
22941#: build/trans_presets.java:943
22942msgid "Spring"
22943msgstr "Родник"
22944
22945#. item "Water/Water/Spring"
22946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22947#: build/trans_presets.java:945
22948msgid "Edit Spring"
22949msgstr "Свойства родника"
22950
22951#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22952#. <separator/>
22953#: build/trans_presets.java:950
22954msgid "Drain"
22955msgstr "Дренажный канал"
22956
22957#. item "Water/Water/Drain"
22958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22959#: build/trans_presets.java:952
22960msgid "Edit Drain"
22961msgstr "Свойства дренажного канала"
22962
22963#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22964#: build/trans_presets.java:958
22965msgid "Ditch"
22966msgstr "Канава"
22967
22968#. item "Water/Water/Ditch"
22969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22970#: build/trans_presets.java:960
22971msgid "Edit Ditch"
22972msgstr "Свойства канавы"
22973
22974#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22975#: build/trans_presets.java:966
22976msgid "Stream"
22977msgstr "Ручей"
22978
22979#. item "Water/Water/Stream"
22980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22981#: build/trans_presets.java:968
22982msgid "Edit Stream"
22983msgstr "Свойства ручья"
22984
22985#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22986#: build/trans_presets.java:974
22987msgid "Canal"
22988msgstr "Канал"
22989
22990#. item "Water/Water/Canal"
22991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
22992#: build/trans_presets.java:976
22993msgid "Edit Canal"
22994msgstr "Свойства канала"
22995
22996#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
22997#: build/trans_presets.java:982
22998msgid "River"
22999msgstr "Река"
23000
23001#. item "Water/Water/River"
23002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23003#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23004#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23005#: build/trans_presets.java:986
23006msgid "Edit River"
23007msgstr "Свойства реки"
23008
23009#. item "Water/Water/Water"
23010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23011#: build/trans_presets.java:995
23012msgid "Edit Water"
23013msgstr "Свойства водоёма"
23014
23015#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23016#: build/trans_presets.java:999
23017msgid "Land"
23018msgstr "Суша"
23019
23020#. item "Water/Water/Land"
23021#: build/trans_presets.java:1000
23022msgid "Edit Land"
23023msgstr "Свойства суши"
23024
23025#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23026#. <separator/>
23027#: build/trans_presets.java:1005
23028msgid "Basin"
23029msgstr "Сточный бассейн"
23030
23031#. item "Water/Water/Basin"
23032#: build/trans_presets.java:1006
23033msgid "Edit Basin Landuse"
23034msgstr "Свойства сточного бассейна"
23035
23036#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23037#: build/trans_presets.java:1011
23038msgid "Reservoir"
23039msgstr "Резервуар"
23040
23041#. item "Water/Water/Reservoir"
23042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23043#: build/trans_presets.java:1013
23044msgid "Edit Reservoir Landuse"
23045msgstr "Править резервуар"
23046
23047#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23048#: build/trans_presets.java:1018
23049msgid "Covered Reservoir"
23050msgstr "Крытый резервуар"
23051
23052#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23053#: build/trans_presets.java:1019
23054msgid "Edit Covered Reservoir"
23055msgstr "Свойства крытого резервуара"
23056
23057#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23058#. <separator/>
23059#: build/trans_presets.java:1024
23060msgid "Riverbank"
23061msgstr "Берег реки"
23062
23063#. item "Water/Water/Riverbank"
23064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23065#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23066#: build/trans_presets.java:1027
23067msgid "Edit Riverbank"
23068msgstr "Свойства берега реки"
23069
23070#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23071#: build/trans_presets.java:1031
23072msgid "Wetland"
23073msgstr "Заболоченные земли"
23074
23075#. item "Water/Water/Wetland"
23076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23077#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23078#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23079#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23080#: build/trans_presets.java:1036
23081msgid "Edit Wetland"
23082msgstr "Свойства заболоченных земель"
23083
23084#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23085#: build/trans_presets.java:1039
23086msgid "swamp"
23087msgstr "лесное болото"
23088
23089#: build/trans_presets.java:1039
23090msgid "bog"
23091msgstr "торфяное болото"
23092
23093#. color woodarea
23094#. <scale_min>1</scale_min>
23095#. <scale_max>50000</scale_max>
23096#. </rule>
23097#.
23098#. <rule>
23099#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23100#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23101#: build/trans_presets.java:1039 build/trans_style.java:3484
23102msgid "marsh"
23103msgstr "открытое болото"
23104
23105#: build/trans_presets.java:1039
23106msgid "reedbed"
23107msgstr "плавни"
23108
23109#: build/trans_presets.java:1039
23110msgid "saltmarsh"
23111msgstr "солёное болото"
23112
23113#: build/trans_presets.java:1039
23114msgid "tidalflat"
23115msgstr "ватты"
23116
23117#: build/trans_presets.java:1039
23118msgid "mangrove"
23119msgstr "мангровые заросли"
23120
23121#: build/trans_presets.java:1041
23122msgid "Mud"
23123msgstr "Грязь"
23124
23125#. item "Water/Water/Mud"
23126#: build/trans_presets.java:1042
23127msgid "Edit Mud"
23128msgstr "Свойства грязи"
23129
23130#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23131#: build/trans_presets.java:1046
23132msgid "Beach"
23133msgstr "Пляж"
23134
23135#. item "Water/Water/Beach"
23136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23137#: build/trans_presets.java:1048
23138msgid "Edit Beach"
23139msgstr "Свойства пляжа"
23140
23141#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23142#: build/trans_presets.java:1052
23143msgid "Bay"
23144msgstr "Бухта"
23145
23146#. item "Water/Water/Bay"
23147#: build/trans_presets.java:1053
23148msgid "Edit Bay"
23149msgstr "Свойства бухты"
23150
23151#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23152#: build/trans_presets.java:1057
23153msgid "Cliff"
23154msgstr "Утёс"
23155
23156#. item "Water/Water/Cliff"
23157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23158#: build/trans_presets.java:1059
23159msgid "Edit Cliff"
23160msgstr "Свойства утёса"
23161
23162#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23163#: build/trans_presets.java:1063
23164msgid "Coastline"
23165msgstr "Береговая линия"
23166
23167#. item "Water/Water/Coastline"
23168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23169#: build/trans_presets.java:1065
23170msgid "Edit Coastline"
23171msgstr "Свойства береговой линии"
23172
23173#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23174#. <separator/>
23175#: build/trans_presets.java:1070
23176msgid "Ferry Route"
23177msgstr "Паромная переправа"
23178
23179#. item "Water/Water/Ferry Route"
23180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23181#: build/trans_presets.java:1072
23182msgid "Edit Ferry"
23183msgstr "Свойства паромной переправы"
23184
23185#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23186#. </optional>
23187#. <separator/>
23188#: build/trans_presets.java:1080
23189msgid "Boatyard"
23190msgstr "Лодочная мастерская"
23191
23192#. item "Water/Water/Boatyard"
23193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23194#: build/trans_presets.java:1082
23195msgid "Edit Boatyard"
23196msgstr "Свойства лодочной мастерской"
23197
23198#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23199#: build/trans_presets.java:1087
23200msgid "Dock"
23201msgstr "Док"
23202
23203#. item "Water/Water/Dock"
23204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23205#: build/trans_presets.java:1089
23206msgid "Edit Dock"
23207msgstr "Свойства дока"
23208
23209#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23210#. <separator/>
23211#: build/trans_presets.java:1095
23212msgid "Dam"
23213msgstr "Дамба"
23214
23215#. item "Water/Water/Dam"
23216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23217#: build/trans_presets.java:1097
23218msgid "Edit Dam"
23219msgstr "Свойства дамбы"
23220
23221#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23222#: build/trans_presets.java:1103
23223msgid "Waterway Point"
23224msgstr "Гидротехнические сооружения"
23225
23226#. group "Waterway Point"
23227#: build/trans_presets.java:1104
23228msgid "Lock Gate"
23229msgstr "Ворота шлюза"
23230
23231#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23233#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23234#: build/trans_presets.java:1108
23235msgid "Weir"
23236msgstr "Водосливной порог"
23237
23238#. item "Waterway Point/Weir"
23239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23240#: build/trans_presets.java:1110
23241msgid "Edit Weir"
23242msgstr "Свойства водосливного порога"
23243
23244#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23245#: build/trans_presets.java:1115
23246msgid "Waterfall"
23247msgstr "Водопад"
23248
23249#. item "Waterway Point/Waterfall"
23250#: build/trans_presets.java:1116
23251msgid "Edit Waterfall"
23252msgstr "Свойства водопада"
23253
23254#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23255#: build/trans_presets.java:1121
23256msgid "Turning Point"
23257msgstr "Место разворота"
23258
23259#. item "Waterway Point/Turning Point"
23260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23261#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23262#: build/trans_presets.java:1125
23263msgid "Marina"
23264msgstr "Пристань для яхт"
23265
23266#. item "Waterway Point/Marina"
23267#: build/trans_presets.java:1126
23268msgid "Edit Marina"
23269msgstr "Свойства пристани для яхт"
23270
23271#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23272#: build/trans_presets.java:1130
23273msgid "Pier"
23274msgstr "Пирс"
23275
23276#. item "Waterway Point/Pier"
23277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23278#: build/trans_presets.java:1132
23279msgid "Edit Pier"
23280msgstr "Свойства пирса"
23281
23282#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23283#: build/trans_presets.java:1136
23284msgid "Ferry Terminal"
23285msgstr "Паромный причал"
23286
23287#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23289#: build/trans_presets.java:1138
23290msgid "Edit Ferry Terminal"
23291msgstr "Свойства паромного причала"
23292
23293#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23294#: build/trans_presets.java:1142
23295msgid "Slipway"
23296msgstr "Слип"
23297
23298#. item "Waterway Point/Slipway"
23299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23300#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23301#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23302#: build/trans_presets.java:1146
23303msgid "Edit Slipway"
23304msgstr "Свойства слипа"
23305
23306#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23307#: build/trans_presets.java:1152
23308msgid "Transport"
23309msgstr "Транспорт"
23310
23311#. group "Transport"
23312#: build/trans_presets.java:1153
23313msgid "Railway"
23314msgstr "Рельсовый транспорт"
23315
23316#. group "Transport/Railway"
23317#: build/trans_presets.java:1154
23318msgid "Rail"
23319msgstr "Железная дорога"
23320
23321#. item "Transport/Railway/Rail"
23322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23323#: build/trans_presets.java:1156
23324msgid "Edit Rail"
23325msgstr "Свойства железной дороги"
23326
23327#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23328#. <space />
23329#. <key key="railway" value="rail" />
23330#. <optional>
23331#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23332#. <space />
23333#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23334#. <optional>
23335#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23336#. <space />
23337#. <key key="railway" value="preserved" />
23338#. <optional>
23339#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23340#. <space />
23341#. <key key="railway" value="light_rail" />
23342#. <optional>
23343#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23344#. <space />
23345#. <key key="railway" value="subway" />
23346#. <optional>
23347#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23348#. <space />
23349#. <key key="railway" value="tram" />
23350#. <optional>
23351#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
23352#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
23353#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
23354msgid "Gauge (mm)"
23355msgstr "Ширина колеи (в мм)"
23356
23357#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23358#. <!--
23359#. A little help:
23360#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
23361#. 2. every rule needs a condition
23362#. -k for the key (required)
23363#. -v for the value as a string
23364#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
23365#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
23366#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
23367#. 3. line attributes
23368#. - width absolute width in pixel in every zoom level
23369#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
23370#. - colour
23371#. - priority
23372#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
23373#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
23374#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
23375#. 4. linemod attributes
23376#. - all line attributes
23377#. - mode ('over' or 'under')
23378#. - width can be specified relative to modified way:
23379#. +x - <x> pixels are added to way size
23380#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
23381#. x% - the size is <x> percent of modified way
23382#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
23383#. 5. area attributes
23384#. - colour
23385#. - priority
23386#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
23387#. 6. icon attributes
23388#. - icon (path to icon)
23389#. - relative to the icon path
23390#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23391#. - priority
23392#. - annonate (true or false)
23393#. 7. scale_min / scale_max
23394#. - zoom scale for display
23395#.
23396#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
23397#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
23398#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
23399#.
23400#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
23401#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
23402#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
23403#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
23404#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
23405#.
23406#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
23407#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
23408#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
23409#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
23410#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
23411#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
23412#. look strange).
23413#.
23414#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
23415#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
23416#.
23417#. For external files the <rules> should have following elements:
23418#. - author the author of the style
23419#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23420#. - description what is your style meant to be
23421#. - shortdescription very short description
23422#. - link a link to a helpful website (optional)
23423#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23424#. - name is the name of the style
23425#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
23426#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
23427#. -->
23428#.
23429#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_style.java:72
23430msgid "standard"
23431msgstr "стандарт"
23432
23433#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23434#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23435#. <space />
23436#. <key key="railway" value="monorail" />
23437#. <optional>
23438#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23439#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23440#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23441#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23442#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23443#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23444#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23445#: build/trans_presets.java:1233
23446msgid "Types"
23447msgstr "Типы"
23448
23449#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23450#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23451#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23452#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23453#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23454#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23455#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23456#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23457#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23458#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23459#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23460#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23461msgid "yard"
23462msgstr "депо"
23463
23464#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23465#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23466#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23467#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23468msgid "siding"
23469msgstr "боковой путь"
23470
23471#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23472#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23473#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23474#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23475msgid "spur"
23476msgstr "ответвление"
23477
23478#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23479#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23480#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23481#: build/trans_presets.java:1234
23482msgid "Electrified"
23483msgstr "Электрифицированный"
23484
23485#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23486#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23487#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23488#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23489#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23490#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23491#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23492#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23493#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23494#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23495#: build/trans_presets.java:1234
23496msgid "contact_line"
23497msgstr "контактный провод"
23498
23499#. color foot
23500#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23501#. <scale_min>1</scale_min>
23502#. <scale_max>10000</scale_max>
23503#. </rule>
23504#.
23505#. <rule>
23506#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23507#. color railwaypoint
23508#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23509#. <scale_min>1</scale_min>
23510#. <scale_max>50000</scale_max>
23511#. </rule>
23512#.
23513#. <rule>
23514#. <condition k="railway" v="rail"/>
23515#. color oldrail
23516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23517#. <scale_min>1</scale_min>
23518#. <scale_max>50000</scale_max>
23519#. </rule>
23520#.
23521#. <rule>
23522#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23523#. color rail
23524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23525#. <scale_min>1</scale_min>
23526#. <scale_max>50000</scale_max>
23527#. </rule>
23528#.
23529#. <rule>
23530#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23531#. color rail
23532#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23533#. <scale_min>1</scale_min>
23534#. <scale_max>50000</scale_max>
23535#. </rule>
23536#.
23537#. <rule>
23538#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23539#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23540#. color rail
23541#. <scale_min>1</scale_min>
23542#. <scale_max>50000</scale_max>
23543#. </rule>
23544#.
23545#. <rule>
23546#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23547#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23548#. color rail
23549#. <scale_min>1</scale_min>
23550#. <scale_max>50000</scale_max>
23551#. </rule>
23552#.
23553#. <rule>
23554#. <condition k="railway" v="platform"/>
23555#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23556#. color rail
23557#. color rail
23558#. <scale_min>1</scale_min>
23559#. <scale_max>50000</scale_max>
23560#. </rule>
23561#.
23562#. <rule>
23563#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23564#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23565#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23566#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23567#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_style.java:756
23568#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23569#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23570#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23571#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23572msgid "rail"
23573msgstr "рельс"
23574
23575#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23576#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23577#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
23578#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
23579#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
23580#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:2435
23581msgid "Voltage"
23582msgstr "Напряжение"
23583
23584#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23585#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23586#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23587#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23588#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23589#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23590#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23591#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23592#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23593#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23594#: build/trans_presets.java:1236
23595msgid "Frequency (Hz)"
23596msgstr "Частота (Гц)"
23597
23598#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23599#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23600#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23601#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23602#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23603#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23604#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23605#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23606#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23607#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23608#: build/trans_presets.java:1236
23609msgid "16.7"
23610msgstr "16.7"
23611
23612#. </optional>
23613#: build/trans_presets.java:1167
23614msgid "Narrow Gauge Rail"
23615msgstr "Узкоколейка"
23616
23617#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23618#: build/trans_presets.java:1168
23619msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23620msgstr "Свойства узкоколейки"
23621
23622#. </optional>
23623#: build/trans_presets.java:1179
23624msgid "Monorail"
23625msgstr "Монорельс"
23626
23627#. item "Transport/Railway/Monorail"
23628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23629#: build/trans_presets.java:1181
23630msgid "Edit Monorail"
23631msgstr "Свойства монорельса"
23632
23633#. </optional>
23634#: build/trans_presets.java:1191
23635msgid "Preserved"
23636msgstr "Историческая железная дорога"
23637
23638#. item "Transport/Railway/Preserved"
23639#: build/trans_presets.java:1192
23640msgid "Edit Preserved Railway"
23641msgstr "Свойства исторической железной дороги"
23642
23643#. </optional>
23644#: build/trans_presets.java:1203
23645msgid "Light Rail"
23646msgstr "Лёгкая железная дорога"
23647
23648#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23649#: build/trans_presets.java:1204
23650msgid "Edit Light Rail"
23651msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
23652
23653#. </optional>
23654#: build/trans_presets.java:1215
23655msgid "Subway"
23656msgstr "Метрополитен"
23657
23658#. item "Transport/Railway/Subway"
23659#: build/trans_presets.java:1216
23660msgid "Edit Subway"
23661msgstr "Свойства метрополитена"
23662
23663#. </optional>
23664#: build/trans_presets.java:1227
23665msgid "Tram"
23666msgstr "Трамвайная линия"
23667
23668#. item "Transport/Railway/Tram"
23669#: build/trans_presets.java:1228
23670msgid "Edit Tram"
23671msgstr "Свойства трамвайной линии"
23672
23673#. </optional>
23674#: build/trans_presets.java:1239
23675msgid "Bus Guideway"
23676msgstr "Автобусные рельсы"
23677
23678#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23680#: build/trans_presets.java:1241
23681msgid "Edit Bus Guideway"
23682msgstr "Свойства автобусных рельс"
23683
23684#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23685#. </optional>
23686#. <separator/>
23687#: build/trans_presets.java:1258
23688msgid "Disused Rail"
23689msgstr "Неиспользуемые пути"
23690
23691#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23692#: build/trans_presets.java:1259
23693msgid "Edit Disused Railway"
23694msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
23695
23696#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23697#. <space />
23698#. <key key="railway" value="disused" />
23699#: build/trans_presets.java:1262
23700msgid "Optional Types"
23701msgstr "Необязательные типы"
23702
23703#: build/trans_presets.java:1264
23704msgid "Abandoned Rail"
23705msgstr "Разобранные пути"
23706
23707#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23708#. <key key="railway" value="abandoned" />
23709#. <separator/>
23710#: build/trans_presets.java:1268
23711msgid "Level Crossing"
23712msgstr "Железнодорожный переезд"
23713
23714#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23716#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23717#: build/trans_presets.java:1272
23718msgid "Crossing"
23719msgstr "Переход через рельсовые пути"
23720
23721#. item "Transport/Railway/Crossing"
23722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23723#. <key key="railway" value="crossing" />
23724#. <optional>
23725#: build/trans_presets.java:1276
23726msgid "Crossing type"
23727msgstr "Тип переход"
23728
23729#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23730#. </optional>
23731#: build/trans_presets.java:1282
23732msgid "Turntable"
23733msgstr "Поворотный стол"
23734
23735#. item "Transport/Railway/Turntable"
23736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23737#. <key key="railway" value="turntable" />
23738#: build/trans_presets.java:1286
23739msgid "Buffer Stop"
23740msgstr "Буферный упор"
23741
23742#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23744#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23745#: build/trans_presets.java:1291
23746msgid "Aerialway"
23747msgstr "Канатная дорога"
23748
23749#. group "Aerialway"
23750#: build/trans_presets.java:1292
23751msgid "Chair Lift"
23752msgstr "Кресельная"
23753
23754#. item "Aerialway/Chair Lift"
23755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23756#: build/trans_presets.java:1294
23757msgid "Edit Chair Lift"
23758msgstr "Свойства кресельной дороги"
23759
23760#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23761#: build/trans_presets.java:1298
23762msgid "Drag Lift"
23763msgstr "Бугельная"
23764
23765#. item "Aerialway/Drag Lift"
23766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23767#: build/trans_presets.java:1300
23768msgid "Edit Drag Lift"
23769msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
23770
23771#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23772#: build/trans_presets.java:1304
23773msgid "Cable Car"
23774msgstr "Кабиночная"
23775
23776#. item "Aerialway/Cable Car"
23777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23778#: build/trans_presets.java:1306
23779msgid "Edit Cable Car"
23780msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
23781
23782#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23783#: build/trans_presets.java:1310
23784msgid "Gondola"
23785msgstr "Гондольная"
23786
23787#. item "Aerialway/Gondola"
23788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23789#: build/trans_presets.java:1312
23790msgid "Edit Gondola"
23791msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
23792
23793#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23794#: build/trans_presets.java:1316
23795msgctxt "aerialway"
23796msgid "Station"
23797msgstr "Станция"
23798
23799#. item "Aerialway/Station"
23800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23801#: build/trans_presets.java:1318
23802msgctxt "aerialway"
23803msgid "Edit Station"
23804msgstr "Свойства станции"
23805
23806#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23807#: build/trans_presets.java:1322
23808msgctxt "aerialway"
23809msgid "Pylon"
23810msgstr "Опора"
23811
23812#. item "Aerialway/Pylon"
23813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23814#: build/trans_presets.java:1324
23815msgctxt "aerialway"
23816msgid "Edit Pylon"
23817msgstr "Свойства опоры"
23818
23819#. group "Car"
23820#: build/trans_presets.java:1331
23821msgid "Fuel"
23822msgstr "Заправочная станция"
23823
23824#. item "Car/Fuel"
23825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23826#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23827#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23828#: build/trans_presets.java:1335
23829msgid "Edit Fuel"
23830msgstr "Свойства заправочной станции"
23831
23832#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23833#: build/trans_presets.java:1337
23834msgid "Agip"
23835msgstr "Agip"
23836
23837#: build/trans_presets.java:1337
23838msgid "Aral"
23839msgstr "Aral"
23840
23841#: build/trans_presets.java:1337
23842msgid "Avia"
23843msgstr "Avia"
23844
23845#: build/trans_presets.java:1337
23846msgid "BP"
23847msgstr "BP"
23848
23849#: build/trans_presets.java:1337
23850msgid "Esso"
23851msgstr "Esso"
23852
23853#: build/trans_presets.java:1337
23854msgid "OMV"
23855msgstr "OMV"
23856
23857#: build/trans_presets.java:1337
23858msgid "Q8"
23859msgstr "Q8"
23860
23861#: build/trans_presets.java:1337
23862msgid "Repsol"
23863msgstr "Repsol"
23864
23865#: build/trans_presets.java:1337
23866msgid "Shell"
23867msgstr "Shell"
23868
23869#: build/trans_presets.java:1337
23870msgid "Statoil"
23871msgstr "Statoil"
23872
23873#: build/trans_presets.java:1337
23874msgid "Tamoil"
23875msgstr "Tamoil"
23876
23877#: build/trans_presets.java:1337
23878msgid "Texaco"
23879msgstr "Texaco"
23880
23881#: build/trans_presets.java:1337
23882msgid "Total"
23883msgstr "Total"
23884
23885#: build/trans_presets.java:1337
23886msgid "Indipend."
23887msgstr "Indipend."
23888
23889#. item "Car/Fuel" text "Name"
23890#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23891#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23892#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23893#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23894#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23895#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23896#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23897#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23898#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23899#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23900#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23901#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23902#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23903#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23904#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23905#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23906#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23907#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23908#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23909#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23910#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23911#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23912#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23913#. item "Shops/Baker" text "Name"
23914#. item "Shops/Florist" text "Name"
23915#. item "Shops/Organic" text "Name"
23916#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23917#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23918#. item "Shops/Computer" text "Name"
23919#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23920#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23921#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23922#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23923#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23924#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23925#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23926#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23927#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23928#. item "Shops/Toys" text "Name"
23929#. item "Shops/Video" text "Name"
23930#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23931#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23932#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23933#. item "Shops/Sports" text "Name"
23934#. item "Shops/Optician" text "Name"
23935#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23936#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23937#. item "Health/Doctors" text "Name"
23938#. item "Health/Dentist" text "Name"
23939#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23940#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23941#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23942#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23943#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23944#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23945#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1700
23946#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1721
23947#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1832
23948#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1943
23949#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:2262
23950#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2527
23951#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23952#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23953#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23954#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23955#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23956#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23957#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23958#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23959#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23960#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23961#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23962#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23963#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23964#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23965#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23966#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23967#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23968#: build/trans_presets.java:2819
23969msgid "Opening Hours"
23970msgstr "Часы работы"
23971
23972#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23973#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23974#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23975#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23976#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23977#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23978#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23979#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23980#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23981#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23982#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23983#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23984#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23985#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23986#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23987#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23988#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23989#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23990#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23991#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23992#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23993#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23994#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23995#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23996#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23997#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23998#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23999#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24000#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24001#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24002#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24003#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24004#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24005#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24006#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24007#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24008#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24009#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24010#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24011#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24012#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24013#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24014#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24015#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24016#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24017#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24018#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24019#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24020#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24021#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24022#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24023#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24024#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24025#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
24026#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
24027#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
24028#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24029#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24030#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24031#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24032#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24033#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24034#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24035#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24036#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24037#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24038#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24039#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24040#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24041#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24042#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24043#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24044#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24045#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24046#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24047#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24048#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24049#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24050#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24051#: build/trans_presets.java:2819
24052msgid "24/7"
24053msgstr "24/7"
24054
24055#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
24056#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
24057#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
24058#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24059#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24060#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24061#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24062#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24063#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24064#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24065#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24066#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24067#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24068#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24069#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24070#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24071#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24072#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24073#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24074#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24075#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24076#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24077#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24078#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24079#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24080#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24081#: build/trans_presets.java:2819
24082msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24083msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24084
24085#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
24086#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
24087#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
24088#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24089#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24090#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24091#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24092#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24093#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24094#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24095#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24096#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24097#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24098#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24099#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24100#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24101#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24102#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24103#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24104#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24105#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24106#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24107#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24108#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24109#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24110#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24111#: build/trans_presets.java:2819
24112msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24113msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24114
24115#: build/trans_presets.java:1341
24116msgid "Fuel types:"
24117msgstr "Виды топлива:"
24118
24119#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24120#: build/trans_presets.java:1342
24121msgid "Diesel"
24122msgstr "дизельное"
24123
24124#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24125#: build/trans_presets.java:1343
24126msgid "Bio Diesel"
24127msgstr "биодизель"
24128
24129#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24130#: build/trans_presets.java:1344
24131msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24132msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
24133
24134#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24135#: build/trans_presets.java:1345
24136msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24137msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
24138
24139#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24140#: build/trans_presets.java:1346
24141msgid "Octane 91"
24142msgstr "бензин АИ-91"
24143
24144#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24145#: build/trans_presets.java:1347
24146msgid "Octane 95"
24147msgstr "бензин АИ-95"
24148
24149#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24150#: build/trans_presets.java:1348
24151msgid "Octane 98"
24152msgstr "бензин АИ-98"
24153
24154#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24155#: build/trans_presets.java:1349
24156msgid "Octane 100"
24157msgstr "бензин АИ-100"
24158
24159#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24160#: build/trans_presets.java:1350
24161msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24162msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
24163
24164#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24165#: build/trans_presets.java:1351
24166msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24167msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
24168
24169#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24170#: build/trans_presets.java:1352
24171msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24172msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
24173
24174#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24175#: build/trans_presets.java:1353
24176msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24177msgstr "природный газ"
24178
24179#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24180#: build/trans_presets.java:1354
24181msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24182msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
24183
24184#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24185#: build/trans_presets.java:1355
24186msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24187msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
24188
24189#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24190#. </optional>
24191#. group "Bicycle"
24192#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24193#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24194#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24195#. <!--
24196#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24197#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24198#. -->
24199#. </button>
24200#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1404
24201#: build/trans_surveyor.java:24
24202msgid "Parking"
24203msgstr "Стоянка"
24204
24205#. item "Car/Parking"
24206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24207#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24208#: build/trans_presets.java:1361
24209msgid "Edit Parking"
24210msgstr "Свойства стоянки"
24211
24212#. item "Car/Parking" text "Name"
24213#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24214#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24215#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24216#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24217#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1784
24218#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:2446
24219#: build/trans_presets.java:2589
24220msgid "Reference number"
24221msgstr "Справочный номер"
24222
24223#. item "Car/Parking" combo "Type"
24224#: build/trans_presets.java:1365
24225msgid "multi-storey"
24226msgstr "многоуровневая"
24227
24228#: build/trans_presets.java:1365
24229msgid "surface"
24230msgstr "наземная"
24231
24232#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24233#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2356
24234msgid "underground"
24235msgstr "подземная"
24236
24237#: build/trans_presets.java:1366
24238msgid "Park and Ride"
24239msgstr "Перехватывающая парковка"
24240
24241#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24242#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24243#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24244#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1785
24245#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
24246msgid "Fee"
24247msgstr "Денежный сбор"
24248
24249#. <space />
24250#: build/trans_presets.java:1369
24251msgid "Capacity (overall)"
24252msgstr "Вместимость (общая)"
24253
24254#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24255#: build/trans_presets.java:1370
24256msgid "Spaces for Disabled"
24257msgstr "Места для инвалидов"
24258
24259#: build/trans_presets.java:1371
24260msgid "Spaces for Women"
24261msgstr "Места для женщин"
24262
24263#: build/trans_presets.java:1372
24264msgid "Spaces for Parents"
24265msgstr "Места для родителей"
24266
24267#: build/trans_presets.java:1373
24268msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24269msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
24270
24271#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24272#: build/trans_presets.java:1375
24273msgid "Wash"
24274msgstr "Автомойка"
24275
24276#. item "Car/Wash"
24277#: build/trans_presets.java:1376
24278msgid "Edit Car Wash"
24279msgstr "Свойства автомойки"
24280
24281#. item "Car/Wash" text "Operator"
24282#: build/trans_presets.java:1381
24283msgid "Repair"
24284msgstr "Автомастерская"
24285
24286#. item "Car/Repair"
24287#: build/trans_presets.java:1382
24288msgid "Edit Car Repair"
24289msgstr "Свойства автомастерской"
24290
24291#. item "Car/Repair" text "Operator"
24292#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24293#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411
24294msgid "Rental"
24295msgstr "Прокат"
24296
24297#. item "Car/Rental"
24298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24299#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24300#: build/trans_presets.java:1390
24301msgid "Edit Car Rental"
24302msgstr "Свойства проката автомобилей"
24303
24304#. item "Car/Rental" text "Operator"
24305#: build/trans_presets.java:1395
24306msgid "Sharing"
24307msgstr "Кратковременный прокат"
24308
24309#. item "Car/Sharing"
24310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24311#: build/trans_presets.java:1397
24312msgid "Edit Car Sharing"
24313msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
24314
24315#. item "Bicycle/Parking"
24316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24317#: build/trans_presets.java:1406
24318msgid "Edit Bicycle Parking"
24319msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
24320
24321#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24322#: build/trans_presets.java:1409
24323msgid "Capacity"
24324msgstr "Вместимость"
24325
24326#. item "Bicycle/Rental"
24327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24328#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24329#: build/trans_presets.java:1414
24330msgid "Edit Bicycle Rental"
24331msgstr "Свойства велопроката"
24332
24333#. group "Public Transport"
24334#: build/trans_presets.java:1420
24335msgctxt "railway"
24336msgid "Station"
24337msgstr "Станция"
24338
24339#. item "Public Transport/Station"
24340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24341#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24342#: build/trans_presets.java:1423
24343msgctxt "railway"
24344msgid "Edit Station"
24345msgstr "Свойства станции"
24346
24347#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24348#: build/trans_presets.java:1428
24349msgid "UIC-Reference"
24350msgstr "код UIC"
24351
24352#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24353#. </optional>
24354#: build/trans_presets.java:1431
24355msgid "Railway Halt"
24356msgstr "Остановочный пункт"
24357
24358#. item "Public Transport/Railway Halt"
24359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24360#: build/trans_presets.java:1433
24361msgid "Edit Halt"
24362msgstr "Свойства остановочного пункта"
24363
24364#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24365#. </optional>
24366#: build/trans_presets.java:1440
24367msgid "Tram Stop"
24368msgstr "Трамвайная остановка"
24369
24370#. item "Public Transport/Tram Stop"
24371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24373#: build/trans_presets.java:1443
24374msgid "Edit Tram Stop"
24375msgstr "Свойства трамвайной остановки"
24376
24377#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24378#. </optional>
24379#: build/trans_presets.java:1450
24380msgid "Railway Platform"
24381msgstr "Платформа"
24382
24383#. item "Public Transport/Railway Platform"
24384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24385#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24386#: build/trans_presets.java:1453
24387msgid "Edit Railway Platform"
24388msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
24389
24390#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24391#. <key key="railway" value="platform" />
24392#. <space />
24393#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24394#. <key key="highway" value="platform" />
24395#. <space />
24396#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
24397msgid "Reference (track number)"
24398msgstr "Номер платформы (пути)"
24399
24400#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24401#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24402#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1503
24403msgid "Area"
24404msgstr "Полигон"
24405
24406#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24407#: build/trans_presets.java:1460
24408msgid "Subway Entrance"
24409msgstr "Вход в метро"
24410
24411#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24413#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24414#: build/trans_presets.java:1463
24415msgid "Edit Subway Entrance"
24416msgstr "Свойства входа в метро"
24417
24418#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24419#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:2448
24420msgid "Wheelchair"
24421msgstr "Инвалидное кресло"
24422
24423#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24424#. </optional>
24425#. <separator/>
24426#: build/trans_presets.java:1473
24427msgid "Bus Station"
24428msgstr "Автобусная станция"
24429
24430#. item "Public Transport/Bus Station"
24431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24432#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24433#: build/trans_presets.java:1476
24434msgid "Edit Bus Station"
24435msgstr "Свойства автобусной станции"
24436
24437#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24438#. </optional>
24439#: build/trans_presets.java:1482
24440msgid "Bus Stop"
24441msgstr "Автобусная остановка"
24442
24443#. item "Public Transport/Bus Stop"
24444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24445#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24446#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24447#: build/trans_presets.java:1486
24448msgid "Edit Bus Stop"
24449msgstr "Свойства автобусной остановки"
24450
24451#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24452#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24453#. <separator/>
24454#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1807
24455#: build/trans_presets.java:2498
24456msgid "Shelter"
24457msgstr "Навес"
24458
24459#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24460#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24461#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:2486
24462msgid "Bench"
24463msgstr "Скамейка"
24464
24465#: build/trans_presets.java:1493
24466msgid "Tactile Paving"
24467msgstr "Тактильное мощение"
24468
24469#. </optional>
24470#: build/trans_presets.java:1497
24471msgid "Bus Platform"
24472msgstr "Автобусная платформа"
24473
24474#. item "Public Transport/Bus Platform"
24475#: build/trans_presets.java:1498
24476msgid "Edit Bus Platform"
24477msgstr "Свойства автобусной платформы"
24478
24479#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24480#. <separator/>
24481#: build/trans_presets.java:1506
24482msgid "Taxi"
24483msgstr "Такси"
24484
24485#. item "Public Transport/Taxi"
24486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24487#: build/trans_presets.java:1508
24488msgid "Edit Taxi station"
24489msgstr "Свойства стоянки такси"
24490
24491#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24492#. <separator/>
24493#: build/trans_presets.java:1514
24494msgid "Airport"
24495msgstr "Аэропорт"
24496
24497#. group "Airport"
24498#: build/trans_presets.java:1515
24499msgid "Airport Ground"
24500msgstr "Территория аэропорта"
24501
24502#. item "Airport/Airport Ground"
24503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24504#: build/trans_presets.java:1517
24505msgid "Edit Airport Ground"
24506msgstr "Свойства территории аэропорта"
24507
24508#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24509#. <optional>
24510#: build/trans_presets.java:1521
24511msgid "IATA"
24512msgstr "Код ИАТА"
24513
24514#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24515#: build/trans_presets.java:1522
24516msgid "ICAO"
24517msgstr "Код ИКАО"
24518
24519#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24520#. </optional>
24521#. <separator/>
24522#: build/trans_presets.java:1526
24523msgid "Runway"
24524msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
24525
24526#. item "Airport/Runway"
24527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24528#: build/trans_presets.java:1528
24529msgid "Edit Runway"
24530msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
24531
24532#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24533#. </optional>
24534#: build/trans_presets.java:1534
24535msgid "Taxiway"
24536msgstr "Рулёжная дорожка"
24537
24538#. item "Airport/Taxiway"
24539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24540#: build/trans_presets.java:1536
24541msgid "Edit Taxiway"
24542msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
24543
24544#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24545#. </optional>
24546#: build/trans_presets.java:1542
24547msgid "Helipad"
24548msgstr "Вертолётная площадка"
24549
24550#. item "Airport/Helipad"
24551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24552#: build/trans_presets.java:1544
24553msgid "Edit Helipad"
24554msgstr "Свойства вертолётной площадки"
24555
24556#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24557#. </optional>
24558#. item "Airport/Apron"
24559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24560#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1552
24561msgid "Apron"
24562msgstr "Перрон"
24563
24564#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24565#. <key key="aeroway" value="apron" />
24566#. item "Airport/Hangar"
24567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24568#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1557
24569msgid "Hangar"
24570msgstr "Ангар"
24571
24572#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24573#. <key key="building" value="hangar" />
24574#. item "Airport/Beacon"
24575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24576#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24577#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:1562
24578#: build/trans_presets.java:2372
24579msgid "Beacon"
24580msgstr "Бакен"
24581
24582#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24583#. <key key="man_made" value="beacon" />
24584#. item "Airport/Windsock"
24585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24586#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1567
24587msgid "Windsock"
24588msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
24589
24590#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24591#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24592#. <separator/>
24593#: build/trans_presets.java:1571
24594msgid "Terminal"
24595msgstr "Терминал"
24596
24597#. item "Airport/Terminal"
24598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24599#: build/trans_presets.java:1573
24600msgid "Edit Terminal"
24601msgstr "Свойства терминала"
24602
24603#. item "Airport/Gate"
24604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24605#: build/trans_presets.java:1579
24606msgid "Edit Terminal Gate"
24607msgstr "Свойства терминала аэропорта"
24608
24609#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24610#: build/trans_presets.java:1585
24611msgid "Travel"
24612msgstr "Путешествия"
24613
24614#. group "Travel"
24615#: build/trans_presets.java:1586
24616msgid "Accomodation"
24617msgstr "Проживание"
24618
24619#. group "Travel/Accomodation"
24620#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24621#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24622#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24623#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24624#. </button>
24625#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_surveyor.java:43
24626msgid "Hotel"
24627msgstr "Гостиница"
24628
24629#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24631#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24632#: build/trans_presets.java:1590
24633msgid "Edit Hotel"
24634msgstr "Свойства гостиницы"
24635
24636#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24637#: build/trans_presets.java:1593
24638msgid "Stars"
24639msgstr "Звёзды"
24640
24641#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24642#: build/trans_presets.java:1595
24643msgid "Motel"
24644msgstr "Мотель"
24645
24646#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24648#: build/trans_presets.java:1597
24649msgid "Edit Motel"
24650msgstr "Свойства мотеля"
24651
24652#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24653#: build/trans_presets.java:1601
24654msgid "Guest House"
24655msgstr "Домик для гостей"
24656
24657#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24658#: build/trans_presets.java:1602
24659msgid "Edit Guest House"
24660msgstr "Свойства домика для гостей"
24661
24662#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24663#: build/trans_presets.java:1606
24664msgid "Chalet"
24665msgstr "Съёмный домик (шале)"
24666
24667#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24669#: build/trans_presets.java:1608
24670msgid "Edit Chalet"
24671msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
24672
24673#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24674#: build/trans_presets.java:1612
24675msgid "Hostel"
24676msgstr "Общежитие / хостел"
24677
24678#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24680#: build/trans_presets.java:1614
24681msgid "Edit Hostel"
24682msgstr "Свойства общежития (хостела)"
24683
24684#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24685#: build/trans_presets.java:1618
24686msgid "Alpine Hut"
24687msgstr "Альпинистский домик"
24688
24689#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24690#: build/trans_presets.java:1619
24691msgid "Edit Alpine Hut"
24692msgstr "Свойства альпинистского домика"
24693
24694#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24695#: build/trans_presets.java:1624
24696msgid "Caravan Site"
24697msgstr "Стоянка фургонов"
24698
24699#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24700#: build/trans_presets.java:1625
24701msgid "Edit Caravan Site"
24702msgstr "Свойства стоянки фургонов"
24703
24704#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24705#: build/trans_presets.java:1629
24706msgid "Camping Site"
24707msgstr "Кемпинг"
24708
24709#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24711#: build/trans_presets.java:1631
24712msgid "Edit Camping Site"
24713msgstr "Свойства кемпинга"
24714
24715#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24716#: build/trans_presets.java:1636
24717msgid "Food+Drinks"
24718msgstr "Общественное питание"
24719
24720#. group "Food+Drinks"
24721#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24722#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24723#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24724#. </button>
24725#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_surveyor.java:47
24726msgid "Restaurant"
24727msgstr "Ресторан"
24728
24729#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24731#: build/trans_presets.java:1639
24732msgid "Edit Restaurant"
24733msgstr "Свойства ресторана"
24734
24735#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24736#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24737#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24738msgid "Cuisine"
24739msgstr "Кухня"
24740
24741#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24742#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24743#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24744msgid "italian"
24745msgstr "итальянская"
24746
24747#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24748msgid "chinese"
24749msgstr "китайская"
24750
24751#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24752msgid "pizza"
24753msgstr "пицца"
24754
24755#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24756msgid "burger"
24757msgstr "бутерброды"
24758
24759#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24760msgid "greek"
24761msgstr "греческая"
24762
24763#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24764msgid "german"
24765msgstr "немецкая"
24766
24767#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24768msgid "indian"
24769msgstr "индийская"
24770
24771#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24772msgid "regional"
24773msgstr "местная"
24774
24775#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24776msgid "kebab"
24777msgstr "шашлык"
24778
24779#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24780msgid "turkish"
24781msgstr "турецкая"
24782
24783#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24784msgid "asian"
24785msgstr "азиатская"
24786
24787#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24788msgid "thai"
24789msgstr "тайская"
24790
24791#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24792msgid "mexican"
24793msgstr "мексиканская"
24794
24795#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24796msgid "japanese"
24797msgstr "японская"
24798
24799#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24800msgid "french"
24801msgstr "французская"
24802
24803#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24804msgid "sandwich"
24805msgstr "сэндвичи"
24806
24807#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24808msgid "sushi"
24809msgstr "суши"
24810
24811#: build/trans_presets.java:1645
24812msgid "Fast Food"
24813msgstr "Ресторан быстрого питания"
24814
24815#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24817#: build/trans_presets.java:1647
24818msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24819msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
24820
24821#: build/trans_presets.java:1650
24822msgid "fish_and_chips"
24823msgstr "рыба и чипсы"
24824
24825#: build/trans_presets.java:1650
24826msgid "chicken"
24827msgstr "курятина"
24828
24829#: build/trans_presets.java:1653
24830msgid "Cafe"
24831msgstr "Кафе"
24832
24833#. item "Food+Drinks/Cafe"
24834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24835#: build/trans_presets.java:1655
24836msgid "Edit Cafe"
24837msgstr "Свойства кафе"
24838
24839#: build/trans_presets.java:1660
24840msgid "Pub"
24841msgstr "Пивная"
24842
24843#. item "Food+Drinks/Pub"
24844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24845#: build/trans_presets.java:1662
24846msgid "Edit Pub"
24847msgstr "Свойства пивной"
24848
24849#: build/trans_presets.java:1667
24850msgid "Biergarten"
24851msgstr "Пивной сад"
24852
24853#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24854#: build/trans_presets.java:1668
24855msgid "Edit Biergarten"
24856msgstr "Свойства пивного сада"
24857
24858#: build/trans_presets.java:1673
24859msgid "Bar"
24860msgstr "Бар"
24861
24862#. item "Food+Drinks/Bar"
24863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24864#: build/trans_presets.java:1675
24865msgid "Edit Bar"
24866msgstr "Свойства бара"
24867
24868#: build/trans_presets.java:1680
24869msgid "Nightclub"
24870msgstr "Ночной клуб"
24871
24872#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24874#: build/trans_presets.java:1682
24875msgid "Edit Nightclub"
24876msgstr "Свойства ночного клуба"
24877
24878#: build/trans_presets.java:1688
24879msgid "Tourism"
24880msgstr "Туризм"
24881
24882#. group "Tourism"
24883#: build/trans_presets.java:1689
24884msgid "Attraction"
24885msgstr "Достопримечательности"
24886
24887#. item "Tourism/Attraction"
24888#: build/trans_presets.java:1690
24889msgid "Edit Attraction"
24890msgstr "Свойства достопримечательности"
24891
24892#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24893#: build/trans_presets.java:1695
24894msgid "Museum"
24895msgstr "Музей"
24896
24897#. item "Tourism/Museum"
24898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24899#: build/trans_presets.java:1697
24900msgid "Edit Museum"
24901msgstr "Свойства музея"
24902
24903#: build/trans_presets.java:1702
24904msgid "Zoo"
24905msgstr "Зоопарк"
24906
24907#. item "Tourism/Zoo"
24908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24909#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24910#: build/trans_presets.java:1705
24911msgid "Edit Zoo"
24912msgstr "Свойства зоопарка"
24913
24914#: build/trans_presets.java:1710
24915msgid "Viewpoint"
24916msgstr "Место с хорошим видом"
24917
24918#. item "Tourism/Viewpoint"
24919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24920#: build/trans_presets.java:1712
24921msgid "Edit Viewpoint"
24922msgstr "Свойства места с хорошим видом"
24923
24924#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24925#: build/trans_presets.java:1715
24926msgid "Look-Out Tower"
24927msgstr "Наблюдательная вышка"
24928
24929#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24930#: build/trans_presets.java:1717
24931msgid "Theme Park"
24932msgstr "Парк развлечений"
24933
24934#. item "Tourism/Theme Park"
24935#: build/trans_presets.java:1718
24936msgid "Edit Theme Park"
24937msgstr "Свойства парка развлечений"
24938
24939#: build/trans_presets.java:1723
24940msgid "Artwork"
24941msgstr "Произведения искусства"
24942
24943#. item "Tourism/Artwork"
24944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24945#: build/trans_presets.java:1725
24946msgid "Edit Artwork"
24947msgstr "Свойства произведений искусств"
24948
24949#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24950#. <separator/>
24951#: build/trans_presets.java:1730
24952msgid "Information Office"
24953msgstr "Справочное бюро"
24954
24955#: build/trans_presets.java:1737
24956msgid "Map"
24957msgstr "Карта"
24958
24959#. item "Tourism/Map" text "Name"
24960#: build/trans_presets.java:1742
24961msgid "Detail Grade"
24962msgstr "Тип карты"
24963
24964#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24965#: build/trans_presets.java:1742
24966msgid "topo"
24967msgstr "топографическая"
24968
24969#. color tertiary
24970#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24971#. <scale_min>1</scale_min>
24972#. <scale_max>30000</scale_max>
24973#. </rule>
24974#.
24975#. <rule>
24976#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24977#. color deprecated
24978#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24979#. <scale_min>1</scale_min>
24980#. <scale_max>40000</scale_max>
24981#. </rule>
24982#.
24983#. <rule>
24984#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24985#. color highway_track
24986#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24987#. <scale_min>1</scale_min>
24988#. <scale_max>20000</scale_max>
24989#. </rule>
24990#.
24991#. <rule>
24992#. <condition k="highway" v="residential"/>
24993#. color street
24994#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24995#. <scale_min>1</scale_min>
24996#. <scale_max>40000</scale_max>
24997#. </rule>
24998#.
24999#. <rule>
25000#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25001#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_style.java:625
25002#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25003#: build/trans_style.java:665
25004msgid "street"
25005msgstr "карта улиц"
25006
25007#: build/trans_presets.java:1742
25008msgid "scheme"
25009msgstr "план-схема"
25010
25011#: build/trans_presets.java:1743
25012msgid "Shown Area"
25013msgstr "Показанная область"
25014
25015#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25016#: build/trans_presets.java:1743
25017msgid "site"
25018msgstr "окрестность"
25019
25020#: build/trans_presets.java:1743
25021msgid "city"
25022msgstr "город"
25023
25024#: build/trans_presets.java:1743
25025msgid "region"
25026msgstr "регион"
25027
25028#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25029#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
25030#: build/trans_presets.java:1804
25031msgid "Closer Description"
25032msgstr "Подробное описание"
25033
25034#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25035#. <space />
25036#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25037#. <space />
25038#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
25039msgid "Routes shown for:"
25040msgstr "Показаны маршруты:"
25041
25042#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25043#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25044#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
25045msgid "Hiking"
25046msgstr "пешие"
25047
25048#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25049#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25050#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
25051#: build/trans_presets.java:1989
25052msgid "Cycling"
25053msgstr "велосипедные"
25054
25055#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25056#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25057#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
25058msgid "Mountainbiking"
25059msgstr "для горного велосипеда"
25060
25061#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25062#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25063#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
25064#: build/trans_presets.java:2043
25065msgid "Skiing"
25066msgstr "лыжные"
25067
25068#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25069#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25070#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
25071msgid "Riding"
25072msgstr "конные"
25073
25074#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25075#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25076#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
25077msgid "... other transportation modes possible"
25078msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25079
25080#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25081#: build/trans_presets.java:1754
25082msgid "Information Board"
25083msgstr "Информационный стенд"
25084
25085#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25086#: build/trans_presets.java:1759
25087msgid "Board Content"
25088msgstr "Содержимое указателя"
25089
25090#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25091#: build/trans_presets.java:1759
25092msgid "notice"
25093msgstr "объявления"
25094
25095#: build/trans_presets.java:1759
25096msgid "history"
25097msgstr "история"
25098
25099#: build/trans_presets.java:1759
25100msgid "nature"
25101msgstr "природа"
25102
25103#: build/trans_presets.java:1759
25104msgid "wildlife"
25105msgstr "животный мир"
25106
25107#: build/trans_presets.java:1759
25108msgid "plants"
25109msgstr "растения"
25110
25111#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25112#: build/trans_presets.java:1762
25113msgid "Guidepost"
25114msgstr "Указатель направлений"
25115
25116#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25117#: build/trans_presets.java:1777
25118msgid "Information Terminal"
25119msgstr "Информационная стойка"
25120
25121#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25122#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25123#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1792
25124msgid "Closer description"
25125msgstr "Подробное описание"
25126
25127#: build/trans_presets.java:1787
25128msgid "Audioguide"
25129msgstr "Аудиогид"
25130
25131#. <space />
25132#: build/trans_presets.java:1797
25133msgid "Audioguide via mobile phone?"
25134msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
25135
25136#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25137#: build/trans_presets.java:1798
25138msgid "Phone number"
25139msgstr "Номер телефона"
25140
25141#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25142#: build/trans_presets.java:1800
25143msgid "Other Information Points"
25144msgstr "Другие справочные бюро"
25145
25146#. item "Tourism/Shelter"
25147#: build/trans_presets.java:1808
25148msgid "Edit Shelter"
25149msgstr "Свойства навеса"
25150
25151#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25152#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25153#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1817
25154msgid "Fireplace"
25155msgstr "Очаг"
25156
25157#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25158#: build/trans_presets.java:1813
25159msgid "Picnic Site"
25160msgstr "Место для пикника"
25161
25162#. item "Tourism/Picnic Site"
25163#: build/trans_presets.java:1814
25164msgid "Edit Picnic Site"
25165msgstr "свойства места для пикника"
25166
25167#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25168#: build/trans_presets.java:1820
25169msgid "Historic Places"
25170msgstr "Исторические места"
25171
25172#. group "Historic Places"
25173#: build/trans_presets.java:1821
25174msgid "Castle"
25175msgstr "Замок"
25176
25177#. item "Historic Places/Castle"
25178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25179#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25180#: build/trans_presets.java:1824
25181msgid "Edit Castle"
25182msgstr "Свойства замка"
25183
25184#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25185#: build/trans_presets.java:1828
25186msgid "Ruins"
25187msgstr "Развалины"
25188
25189#. item "Historic Places/Ruins"
25190#: build/trans_presets.java:1829
25191msgid "Edit Ruins"
25192msgstr "Свойства развалин"
25193
25194#: build/trans_presets.java:1834
25195msgid "Archaeological Site"
25196msgstr "Археологические раскопки"
25197
25198#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25200#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25201#: build/trans_presets.java:1837
25202msgid "Edit Archaeological Site"
25203msgstr "Свойства археологических раскопок"
25204
25205#: build/trans_presets.java:1842
25206msgid "Battlefield"
25207msgstr "Поле битвы"
25208
25209#. item "Historic Places/Battlefield"
25210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25211#: build/trans_presets.java:1844
25212msgid "Edit Battlefield"
25213msgstr "Свойства поля битвы"
25214
25215#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25216#: build/trans_presets.java:1848
25217msgid "Palaeontological Site"
25218msgstr "Палеонтологические раскопки"
25219
25220#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25222#: build/trans_presets.java:1850
25223msgid "Edit Palaeontological Site"
25224msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
25225
25226#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25227#. <separator/>
25228#: build/trans_presets.java:1855
25229msgid "Monument"
25230msgstr "Монумент"
25231
25232#. item "Historic Places/Monument"
25233#: build/trans_presets.java:1856
25234msgid "Edit Monument"
25235msgstr "Свойства монумента"
25236
25237#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25238#: build/trans_presets.java:1860
25239msgid "Memorial"
25240msgstr "Памятник"
25241
25242#. item "Historic Places/Memorial"
25243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25244#: build/trans_presets.java:1862
25245msgid "Edit Memorial"
25246msgstr "Свойства памятника"
25247
25248#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25249#: build/trans_presets.java:1866
25250msgid "Wayside Cross"
25251msgstr "Придорожный крест"
25252
25253#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25254#: build/trans_presets.java:1867
25255msgid "Edit Wayside Cross"
25256msgstr "Свойства придорожного креста"
25257
25258#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25259#: build/trans_presets.java:1871
25260msgid "Wayside Shrine"
25261msgstr "Придорожная святыня"
25262
25263#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25264#: build/trans_presets.java:1872
25265msgid "Edit Wayside Shrine"
25266msgstr "Свойства придорожной святыни"
25267
25268#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25269#: build/trans_presets.java:1876
25270msgid "Boundary Stone"
25271msgstr "Пограничный камень"
25272
25273#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25274#: build/trans_presets.java:1877
25275msgid "Edit Boundary Stone"
25276msgstr "Свойства пограничного камня"
25277
25278#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25279#: build/trans_presets.java:1882
25280msgid "Leisure"
25281msgstr "Досуг"
25282
25283#. group "Leisure"
25284#: build/trans_presets.java:1883
25285msgid "Water Park"
25286msgstr "Аквапарк"
25287
25288#. item "Leisure/Water Park"
25289#: build/trans_presets.java:1884
25290msgid "Edit Water Park"
25291msgstr "Свойства аквапарка"
25292
25293#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25294#: build/trans_presets.java:1888
25295msgid "Playground"
25296msgstr "Игровая площадка"
25297
25298#. item "Leisure/Playground"
25299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25300#: build/trans_presets.java:1890
25301msgid "Edit Playground"
25302msgstr "Свойства игровой площадки"
25303
25304#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25305#: build/trans_presets.java:1894
25306msgid "Fishing"
25307msgstr "Место для рыбалки"
25308
25309#. item "Leisure/Fishing"
25310#: build/trans_presets.java:1895
25311msgid "Edit Fishing"
25312msgstr "Свойства места для рыбалки"
25313
25314#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25315#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:2734
25316msgid "Sports"
25317msgstr "Спорт"
25318
25319#. group "Sports"
25320#: build/trans_presets.java:1902
25321msgid "Sport Facilities"
25322msgstr "Спортивные сооружения"
25323
25324#. group "Sports/Sport Facilities"
25325#: build/trans_presets.java:1903
25326msgid "Stadium"
25327msgstr "Стадион"
25328
25329#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25330#: build/trans_presets.java:1904
25331msgid "Edit Stadium"
25332msgstr "Свойства стадиона"
25333
25334#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25335#. <space />
25336#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25337#. <space />
25338#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25339#. <space />
25340#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25341#. <space />
25342#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
25343#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
25344msgid "select sport:"
25345msgstr "вид спорта:"
25346
25347#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25348#. <space />
25349#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25350#. <space />
25351#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25352#. <space />
25353#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25354#. <space />
25355#. color boundary
25356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25357#. <scale_min>1</scale_min>
25358#. <scale_max>50000</scale_max>
25359#. </rule>
25360#.
25361#. <!--sport tags -->
25362#.
25363#. <rule>
25364#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25365#. color sport
25366#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25367#. <scale_min>1</scale_min>
25368#. <scale_max>50000</scale_max>
25369#. </rule>
25370#.
25371#. <rule>
25372#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25373#. color sport
25374#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25375#. <scale_min>1</scale_min>
25376#. <scale_max>50000</scale_max>
25377#. </rule>
25378#.
25379#. <rule>
25380#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25381#. color sport
25382#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25383#. <scale_min>1</scale_min>
25384#. <scale_max>50000</scale_max>
25385#. </rule>
25386#.
25387#. <rule>
25388#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25389#. color sport
25390#. <icon src="sport/football.png"/>
25391#. <scale_min>1</scale_min>
25392#. <scale_max>50000</scale_max>
25393#. </rule>
25394#.
25395#. <rule>
25396#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25397#. color sport
25398#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25399#. <scale_min>1</scale_min>
25400#. <scale_max>50000</scale_max>
25401#. </rule>
25402#.
25403#. <rule>
25404#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25405#. color sport
25406#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25407#. <scale_min>1</scale_min>
25408#. <scale_max>50000</scale_max>
25409#. </rule>
25410#.
25411#. <rule>
25412#. <condition k="sport" v="boules"/>
25413#. color sport
25414#. <icon src="sport/boule.png"/>
25415#. <scale_min>1</scale_min>
25416#. <scale_max>50000</scale_max>
25417#. </rule>
25418#.
25419#. <rule>
25420#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25421#. color sport
25422#. <icon src="sport/boule.png"/>
25423#. <scale_min>1</scale_min>
25424#. <scale_max>50000</scale_max>
25425#. </rule>
25426#.
25427#. <rule>
25428#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25429#. color sport
25430#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25431#. <scale_min>1</scale_min>
25432#. <scale_max>50000</scale_max>
25433#. </rule>
25434#.
25435#. <rule>
25436#. <condition k="sport" v="chess"/>
25437#. color sport
25438#. <icon src="sport/chess.png"/>
25439#. <scale_min>1</scale_min>
25440#. <scale_max>50000</scale_max>
25441#. </rule>
25442#.
25443#. <rule>
25444#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25445#. color sport
25446#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25447#. <scale_min>1</scale_min>
25448#. <scale_max>50000</scale_max>
25449#. </rule>
25450#.
25451#. <rule>
25452#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25453#. color sport
25454#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25455#. <scale_min>1</scale_min>
25456#. <scale_max>50000</scale_max>
25457#. </rule>
25458#.
25459#. <rule>
25460#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25461#. color sport
25462#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25463#. <scale_min>1</scale_min>
25464#. <scale_max>50000</scale_max>
25465#. </rule>
25466#.
25467#. <rule>
25468#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25469#. color sport
25470#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25471#. <scale_min>1</scale_min>
25472#. <scale_max>50000</scale_max>
25473#. </rule>
25474#.
25475#. <rule>
25476#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25477#. color sport
25478#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25479#. <scale_min>1</scale_min>
25480#. <scale_max>50000</scale_max>
25481#. </rule>
25482#.
25483#. <rule>
25484#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25485#. color sport
25486#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25487#. <scale_min>1</scale_min>
25488#. <scale_max>50000</scale_max>
25489#. </rule>
25490#.
25491#. <rule>
25492#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25493#. color sport
25494#. <icon src="sport/riding.png"/>
25495#. <scale_min>1</scale_min>
25496#. <scale_max>50000</scale_max>
25497#. </rule>
25498#.
25499#. <rule>
25500#. <condition k="sport" v="football"/>
25501#. color sport
25502#. <icon src="sport/football.png"/>
25503#. <scale_min>1</scale_min>
25504#. <scale_max>50000</scale_max>
25505#. </rule>
25506#.
25507#. <rule>
25508#. <condition k="sport" v="golf"/>
25509#. color sport
25510#. <icon src="sport/golf.png"/>
25511#. <scale_min>1</scale_min>
25512#. <scale_max>50000</scale_max>
25513#. </rule>
25514#.
25515#. <rule>
25516#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25517#. color sport
25518#. <icon src="sport/multi.png"/>
25519#. <scale_min>1</scale_min>
25520#. <scale_max>50000</scale_max>
25521#. </rule>
25522#.
25523#. <rule>
25524#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25525#. color sport
25526#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25527#. <scale_min>1</scale_min>
25528#. <scale_max>50000</scale_max>
25529#. </rule>
25530#.
25531#. <rule>
25532#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25533#. color sport
25534#. <icon src="sport/riding.png"/>
25535#. <scale_min>1</scale_min>
25536#. <scale_max>50000</scale_max>
25537#. </rule>
25538#.
25539#. <rule>
25540#. <condition k="sport" v="motor"/>
25541#. color sport
25542#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25543#. <scale_min>1</scale_min>
25544#. <scale_max>50000</scale_max>
25545#. </rule>
25546#.
25547#. <rule>
25548#. <condition k="sport" v="multi"/>
25549#. color sport
25550#. <icon src="sport/multi.png"/>
25551#. <scale_min>1</scale_min>
25552#. <scale_max>50000</scale_max>
25553#. </rule>
25554#.
25555#. <rule>
25556#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25557#. color sport
25558#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25559#. <scale_min>1</scale_min>
25560#. <scale_max>50000</scale_max>
25561#. </rule>
25562#.
25563#. <rule>
25564#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25565#. color sport
25566#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25567#. <scale_min>1</scale_min>
25568#. <scale_max>50000</scale_max>
25569#. </rule>
25570#.
25571#. <rule>
25572#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25573#. color sport
25574#. <icon src="sport/football.png"/>
25575#. <scale_min>1</scale_min>
25576#. <scale_max>50000</scale_max>
25577#. </rule>
25578#.
25579#. <rule>
25580#. <condition k="sport" v="skating"/>
25581#. color sport
25582#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25583#. <scale_min>1</scale_min>
25584#. <scale_max>50000</scale_max>
25585#. </rule>
25586#.
25587#. <rule>
25588#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25589#. color sport
25590#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25591#. <scale_min>1</scale_min>
25592#. <scale_max>50000</scale_max>
25593#. </rule>
25594#.
25595#. <rule>
25596#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25597#. color sport
25598#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25599#. <scale_min>1</scale_min>
25600#. <scale_max>50000</scale_max>
25601#. </rule>
25602#.
25603#. <rule>
25604#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25605#. color sport
25606#. <icon src="sport/pool.png"/>
25607#. <scale_min>1</scale_min>
25608#. <scale_max>50000</scale_max>
25609#. </rule>
25610#.
25611#. <rule>
25612#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25613#. color sport
25614#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25615#. <scale_min>1</scale_min>
25616#. <scale_max>50000</scale_max>
25617#. </rule>
25618#.
25619#. <rule>
25620#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25621#. color sport
25622#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25623#. <scale_min>1</scale_min>
25624#. <scale_max>50000</scale_max>
25625#. </rule>
25626#.
25627#. <rule>
25628#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25629#. color sport
25630#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25631#. <scale_min>1</scale_min>
25632#. <scale_max>50000</scale_max>
25633#. </rule>
25634#.
25635#. <rule>
25636#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25637#. color sport
25638#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25639#. <scale_min>1</scale_min>
25640#. <scale_max>50000</scale_max>
25641#. </rule>
25642#.
25643#. <rule>
25644#. <condition k="sport" v="squash"/>
25645#. color sport
25646#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25647#. <scale_min>1</scale_min>
25648#. <scale_max>50000</scale_max>
25649#. </rule>
25650#.
25651#. <rule>
25652#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25653#. color sport
25654#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25655#. <scale_min>1</scale_min>
25656#. <scale_max>50000</scale_max>
25657#. </rule>
25658#.
25659#. <rule>
25660#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25661#. color sport
25662#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25663#. <scale_min>1</scale_min>
25664#. <scale_max>50000</scale_max>
25665#. </rule>
25666#.
25667#. <rule>
25668#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25669#. color sport
25670#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25671#. <scale_min>1</scale_min>
25672#. <scale_max>50000</scale_max>
25673#. </rule>
25674#.
25675#. <rule>
25676#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25677#. color sport
25678#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25679#. <scale_min>1</scale_min>
25680#. <scale_max>50000</scale_max>
25681#. </rule>
25682#.
25683#. <rule>
25684#. <condition k="sport" v="handball"/>
25685#. color sport
25686#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25687#. <scale_min>1</scale_min>
25688#. <scale_max>50000</scale_max>
25689#. </rule>
25690#.
25691#. <rule>
25692#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25693#. color sport
25694#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25695#. <scale_min>1</scale_min>
25696#. <scale_max>50000</scale_max>
25697#. </rule>
25698#.
25699#. <rule>
25700#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25701#. color sport
25702#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25703#. <scale_min>1</scale_min>
25704#. <scale_max>50000</scale_max>
25705#. </rule>
25706#.
25707#. <rule>
25708#. <condition k="sport" v="diving"/>
25709#. color sport
25710#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25711#. <scale_min>1</scale_min>
25712#. <scale_max>50000</scale_max>
25713#. </rule>
25714#.
25715#. <rule>
25716#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25717#. color sport
25718#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25719#. <scale_min>1</scale_min>
25720#. <scale_max>50000</scale_max>
25721#. </rule>
25722#.
25723#. <rule>
25724#. <condition k="sport" v="archery"/>
25725#. color sport
25726#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25727#. <scale_min>1</scale_min>
25728#. <scale_max>50000</scale_max>
25729#. </rule>
25730#.
25731#. <rule>
25732#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25733#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25734#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25735#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25736#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25737#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25738#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25739#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25740#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25741#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25742#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25743#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25744#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25745#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25746#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25747#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25748#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25749#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25750#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25751#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25752#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25753#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25754#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25755#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25756#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25757#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25758#: build/trans_style.java:4073
25759msgid "sport"
25760msgstr "спорт"
25761
25762#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25763#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25764#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25765#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25766#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25767#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25768msgid "multi"
25769msgstr "несколько"
25770
25771#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25772#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25773msgid "archery"
25774msgstr "стрельба из лука"
25775
25776#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25777#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25778msgid "athletics"
25779msgstr "атлетика"
25780
25781#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25782#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25783msgid "australian_football"
25784msgstr "австралийский футбол"
25785
25786#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25787#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25788msgid "baseball"
25789msgstr "бейсбол"
25790
25791#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25792#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25793msgid "basketball"
25794msgstr "баскетбол"
25795
25796#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25797#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25798msgid "boules"
25799msgstr "бочче"
25800
25801#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25802#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25803msgid "bowls"
25804msgstr "боулз"
25805
25806#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25807#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25808msgid "canoe"
25809msgstr "гребля на каное / каяке"
25810
25811#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25812#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25813msgid "climbing"
25814msgstr "скалолазание"
25815
25816#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25817#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25818msgid "cricket"
25819msgstr "крикет"
25820
25821#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25822#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25823msgid "cricket_nets"
25824msgstr "тренировочные сетки для крикета"
25825
25826#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25827#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25828msgid "croquet"
25829msgstr "крокет"
25830
25831#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25832#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25833msgid "cycling"
25834msgstr "велоспорт"
25835
25836#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25837#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25838msgid "dog_racing"
25839msgstr "собачьи бега"
25840
25841#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25842#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25843msgid "equestrian"
25844msgstr "конный спорт"
25845
25846#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25847#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25848msgid "football"
25849msgstr "американский футбол"
25850
25851#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25852#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25853msgid "golf"
25854msgstr "гольф"
25855
25856#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25857#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25858msgid "gymnastics"
25859msgstr "гимнастика"
25860
25861#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25862#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25863msgid "hockey"
25864msgstr "хоккей"
25865
25866#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25867#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25868msgid "horse_racing"
25869msgstr "лошадиные бега"
25870
25871#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25872#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25873msgid "motor"
25874msgstr "моторный спорт"
25875
25876#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25877#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25878msgid "pelota"
25879msgstr "пелота"
25880
25881#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25882#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25883msgid "racquet"
25884msgstr "ракетбол"
25885
25886#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25887#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25888msgid "rugby"
25889msgstr "рэгби"
25890
25891#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25892#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25893msgid "shooting"
25894msgstr "стрельба"
25895
25896#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25897#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25898msgid "skateboard"
25899msgstr "скейтборд"
25900
25901#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25902#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25903msgid "skating"
25904msgstr "фигурное катание"
25905
25906#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25907#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25908msgid "skiing"
25909msgstr "лыжный спорт"
25910
25911#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25912#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25913msgid "soccer"
25914msgstr "футбол"
25915
25916#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25917#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25918msgid "swimming"
25919msgstr "плавание"
25920
25921#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25922#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25923msgid "table_tennis"
25924msgstr "настольный теннис"
25925
25926#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25927#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25928msgid "tennis"
25929msgstr "теннис"
25930
25931#: build/trans_presets.java:1912
25932msgid "Sports Centre"
25933msgstr "Спортивный центр"
25934
25935#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25936#: build/trans_presets.java:1913
25937msgid "Edit Sports Centre"
25938msgstr "Свойства спортивного центра"
25939
25940#: build/trans_presets.java:1921
25941msgid "Pitch"
25942msgstr "Спортивное поле"
25943
25944#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25945#: build/trans_presets.java:1922
25946msgid "Edit Pitch"
25947msgstr "Свойства спортивного поля"
25948
25949#: build/trans_presets.java:1930
25950msgid "Racetrack"
25951msgstr "Трек"
25952
25953#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25954#: build/trans_presets.java:1931
25955msgid "Edit Racetrack"
25956msgstr "Свойства трека"
25957
25958#: build/trans_presets.java:1939
25959msgid "Golf Course"
25960msgstr "Поле для гольфа"
25961
25962#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25963#: build/trans_presets.java:1940
25964msgid "Edit Golf Course"
25965msgstr "Свойства поля для гольфа"
25966
25967#: build/trans_presets.java:1945
25968msgid "Miniature Golf"
25969msgstr "Поле для минигольфа"
25970
25971#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25972#: build/trans_presets.java:1946
25973msgid "Edit Miniature Golf"
25974msgstr "Свойства поля для минигольфа"
25975
25976#: build/trans_presets.java:1952
25977msgid "Sport"
25978msgstr "Спорт"
25979
25980#. group "Sport"
25981#: build/trans_presets.java:1953
25982msgid "Multi"
25983msgstr "Многоборье"
25984
25985#. item "Sport/Multi"
25986#: build/trans_presets.java:1954
25987msgid "Edit Multi"
25988msgstr "Править Многоборье"
25989
25990#. item "Sport/Multi" text "Name"
25991#. item "Sport/10pin" text "Name"
25992#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25993#. item "Sport/Archery" text "Name"
25994#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25995#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25996#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25997#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25998#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25999#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26000#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26001#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26002#. item "Sport/Skating" text "Name"
26003#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26004#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26005#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26006#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26007#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26008#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26009#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26010#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26011#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26012#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26013#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26014#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26015#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26016#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26017#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26018#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26019#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26020#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26021#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26022#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26023#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26024#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26025#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26026#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26027#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26028#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26029#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26030#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26031#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26032#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26033#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26034#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26035#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26036#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26037#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26038#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26039#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26040msgid "type"
26041msgstr "вид"
26042
26043#. item "Sport/Multi" combo "type"
26044#. item "Sport/10pin" combo "type"
26045#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26046#. item "Sport/Archery" combo "type"
26047#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26048#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26049#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26050#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26051#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26052#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26053#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26054#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26055#. item "Sport/Skating" combo "type"
26056#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26057#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26058#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26059#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26060#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26061#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26062#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26063#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26064#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26065#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26066#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26067#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26068#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26069#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26070#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26071#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26072#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26073#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26074#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26075#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26076#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26077#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26078#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26079#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26080#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26081#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26082#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26083#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26084#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26085#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26086#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26087#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26088#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26089#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26090#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26091#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26092#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26093msgid "pitch"
26094msgstr "спортивное поле"
26095
26096#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26097#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26098#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26099#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26100#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26101#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26102#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26103#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26104#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26105#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26106#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26107#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26108#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26109#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26110#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26111#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26112#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26113msgid "sports_centre"
26114msgstr "спортивный центр"
26115
26116#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26117#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26118#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26119#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26120#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26121#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26122#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26123#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26124#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26125#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26126#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26127#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26128#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26129#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26130#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26131#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26132#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26133msgid "stadium"
26134msgstr "стадион"
26135
26136#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26137#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26138#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26139#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26140#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26141#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26142#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26143#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26144#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26145#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26146#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26147#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26148#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26149#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26150#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26151#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26152#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26153msgid "track"
26154msgstr "трек"
26155
26156#: build/trans_presets.java:1959
26157msgid "10pin"
26158msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
26159
26160#. item "Sport/10pin"
26161#: build/trans_presets.java:1960
26162msgid "Edit 10pin"
26163msgstr "Свойства боулинга"
26164
26165#: build/trans_presets.java:1965
26166msgid "Athletics"
26167msgstr "Атлетика"
26168
26169#. item "Sport/Athletics"
26170#: build/trans_presets.java:1966
26171msgid "Edit Athletics"
26172msgstr "Свойства атлетики"
26173
26174#: build/trans_presets.java:1971
26175msgid "Archery"
26176msgstr "Стрельба из лука"
26177
26178#. item "Sport/Archery"
26179#: build/trans_presets.java:1972
26180msgid "Edit Archery"
26181msgstr "Свойства стрельбы из лука"
26182
26183#: build/trans_presets.java:1977
26184msgid "Climbing"
26185msgstr "Скалолазание"
26186
26187#. item "Sport/Climbing"
26188#: build/trans_presets.java:1978
26189msgid "Edit Climbing"
26190msgstr "Свойства скалолазания"
26191
26192#: build/trans_presets.java:1983
26193msgid "Canoeing"
26194msgstr "Гребля на каное / каяке"
26195
26196#. item "Sport/Canoeing"
26197#: build/trans_presets.java:1984
26198msgid "Edit Canoeing"
26199msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
26200
26201#. item "Sport/Cycling"
26202#: build/trans_presets.java:1990
26203msgid "Edit Cycling"
26204msgstr "Свойства велоспорта"
26205
26206#: build/trans_presets.java:1995
26207msgid "Dog Racing"
26208msgstr "Собачьи бега"
26209
26210#. item "Sport/Dog Racing"
26211#: build/trans_presets.java:1996
26212msgid "Edit Dog Racing"
26213msgstr "Свойства собачьих бегов"
26214
26215#: build/trans_presets.java:2001
26216msgid "Equestrian"
26217msgstr "Конный спорт"
26218
26219#. item "Sport/Equestrian"
26220#: build/trans_presets.java:2002
26221msgid "Edit Equestrian"
26222msgstr "Править конный спорт"
26223
26224#: build/trans_presets.java:2007
26225msgid "Horse Racing"
26226msgstr "Лошадиные бега"
26227
26228#. item "Sport/Horse Racing"
26229#: build/trans_presets.java:2008
26230msgid "Edit Horse Racing"
26231msgstr "Править лошадиные бега"
26232
26233#: build/trans_presets.java:2013
26234msgid "Gymnastics"
26235msgstr "Гимнастика"
26236
26237#. item "Sport/Gymnastics"
26238#: build/trans_presets.java:2014
26239msgid "Edit Gymnastics"
26240msgstr "Свойства гимнастики"
26241
26242#: build/trans_presets.java:2019
26243msgid "Motor Sports"
26244msgstr "Моторные виды спорта"
26245
26246#. item "Sport/Motor Sports"
26247#: build/trans_presets.java:2020
26248msgid "Edit Motor Sports"
26249msgstr "Править моторные виды спорта"
26250
26251#: build/trans_presets.java:2025
26252msgid "Skating"
26253msgstr "Фигурное катание"
26254
26255#. item "Sport/Skating"
26256#: build/trans_presets.java:2026
26257msgid "Edit Skating"
26258msgstr "Свойства фигурного катания"
26259
26260#: build/trans_presets.java:2031
26261msgid "Skateboard"
26262msgstr "Скейтбординг"
26263
26264#. item "Sport/Skateboard"
26265#: build/trans_presets.java:2032
26266msgid "Edit Skateboard"
26267msgstr "Свойства скейтбординга"
26268
26269#: build/trans_presets.java:2037
26270msgid "Swimming"
26271msgstr "Плавание"
26272
26273#. item "Sport/Swimming"
26274#: build/trans_presets.java:2038
26275msgid "Edit Swimming"
26276msgstr "Свойства плавания"
26277
26278#. item "Sport/Skiing"
26279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26280#: build/trans_presets.java:2045
26281msgid "Edit Skiing"
26282msgstr "Свойства лыжного спорта"
26283
26284#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26285#: build/trans_presets.java:2048
26286msgid "Piste type"
26287msgstr "Тип лыжни"
26288
26289#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26290#: build/trans_presets.java:2048
26291msgid "downhill"
26292msgstr "горные лыжи"
26293
26294#: build/trans_presets.java:2048
26295msgid "nordic"
26296msgstr "беговые лыжи"
26297
26298#: build/trans_presets.java:2048
26299msgid "snow_park"
26300msgstr "снежный парк"
26301
26302#: build/trans_presets.java:2049
26303msgid "Difficulty"
26304msgstr "Сложность"
26305
26306#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26307#: build/trans_presets.java:2049
26308msgid "novice"
26309msgstr "начальный"
26310
26311#: build/trans_presets.java:2049
26312msgid "easy"
26313msgstr "лёгкий"
26314
26315#: build/trans_presets.java:2049
26316msgid "advanced"
26317msgstr "сложный"
26318
26319#: build/trans_presets.java:2049
26320msgid "expert"
26321msgstr "очень сложный"
26322
26323#: build/trans_presets.java:2049
26324msgid "freeride"
26325msgstr "фрирайд"
26326
26327#: build/trans_presets.java:2052
26328msgid "Shooting"
26329msgstr "Стрельба"
26330
26331#. item "Sport/Shooting"
26332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26333#: build/trans_presets.java:2054
26334msgid "Edit Shooting"
26335msgstr "Свойства стрельбы"
26336
26337#: build/trans_presets.java:2060
26338msgid "Sport (Ball)"
26339msgstr "Спорт (с мячом)"
26340
26341#. group "Sport (Ball)"
26342#: build/trans_presets.java:2061
26343msgid "Soccer"
26344msgstr "Футбол (европейский)"
26345
26346#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26347#: build/trans_presets.java:2062
26348msgid "Edit Soccer"
26349msgstr "Свойства футбола"
26350
26351#: build/trans_presets.java:2067
26352msgid "Football"
26353msgstr "Американский футбол"
26354
26355#. item "Sport (Ball)/Football"
26356#: build/trans_presets.java:2068
26357msgid "Edit Football"
26358msgstr "Свойства американского футбола"
26359
26360#: build/trans_presets.java:2073
26361msgid "Australian Football"
26362msgstr "Австралийский футбол"
26363
26364#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26365#: build/trans_presets.java:2074
26366msgid "Edit Australian Football"
26367msgstr "Свойства австралийского футбола"
26368
26369#: build/trans_presets.java:2079
26370msgid "Baseball"
26371msgstr "Бейсбол"
26372
26373#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26374#: build/trans_presets.java:2080
26375msgid "Edit Baseball"
26376msgstr "Свойства бейсбола"
26377
26378#: build/trans_presets.java:2085
26379msgid "Basketball"
26380msgstr "Баскетбол"
26381
26382#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26383#: build/trans_presets.java:2086
26384msgid "Edit Basketball"
26385msgstr "Свойства бейсбола"
26386
26387#: build/trans_presets.java:2091
26388msgid "Golf"
26389msgstr "Гольф"
26390
26391#. item "Sport (Ball)/Golf"
26392#: build/trans_presets.java:2092
26393msgid "Edit Golf"
26394msgstr "Свойства гольфа"
26395
26396#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26397#: build/trans_presets.java:2095
26398msgid "golf_course"
26399msgstr "поле для гольфа"
26400
26401#: build/trans_presets.java:2097
26402msgid "Boule"
26403msgstr "Бочче"
26404
26405#. item "Sport (Ball)/Boule"
26406#: build/trans_presets.java:2098
26407msgid "Edit Boule"
26408msgstr "Свойства бочче"
26409
26410#: build/trans_presets.java:2103
26411msgid "Bowls"
26412msgstr "Боулз"
26413
26414#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26415#: build/trans_presets.java:2104
26416msgid "Edit Bowls"
26417msgstr "Свойства боулз"
26418
26419#: build/trans_presets.java:2109
26420msgid "Cricket"
26421msgstr "Крикет"
26422
26423#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26424#: build/trans_presets.java:2110
26425msgid "Edit Cricket"
26426msgstr "Свойства крикета"
26427
26428#: build/trans_presets.java:2115
26429msgid "Cricket Nets"
26430msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
26431
26432#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26433#: build/trans_presets.java:2116
26434msgid "Edit Cricket Nets"
26435msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
26436
26437#: build/trans_presets.java:2121
26438msgid "Croquet"
26439msgstr "Крокет"
26440
26441#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26442#: build/trans_presets.java:2122
26443msgid "Edit Croquet"
26444msgstr "Свойства крокета"
26445
26446#: build/trans_presets.java:2127
26447msgid "Hockey"
26448msgstr "Хоккей"
26449
26450#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26451#: build/trans_presets.java:2128
26452msgid "Edit Hockey"
26453msgstr "Свойства крокета"
26454
26455#: build/trans_presets.java:2133
26456msgid "Pelota"
26457msgstr "Пелота"
26458
26459#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26460#: build/trans_presets.java:2134
26461msgid "Edit Pelota"
26462msgstr "Свойства пелоты"
26463
26464#: build/trans_presets.java:2139
26465msgid "Racquet"
26466msgstr "Ракетбол"
26467
26468#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26469#: build/trans_presets.java:2140
26470msgid "Edit Racquet"
26471msgstr "Свойства ракетбола"
26472
26473#: build/trans_presets.java:2145
26474msgid "Rugby"
26475msgstr "Регби"
26476
26477#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26478#: build/trans_presets.java:2146
26479msgid "Edit Rugby"
26480msgstr "Свойства регби"
26481
26482#: build/trans_presets.java:2151
26483msgid "Table Tennis"
26484msgstr "Настольный теннис"
26485
26486#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26487#: build/trans_presets.java:2152
26488msgid "Edit Table Tennis"
26489msgstr "Свойства настольного тенниса"
26490
26491#: build/trans_presets.java:2157
26492msgid "Tennis"
26493msgstr "Теннис"
26494
26495#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26496#: build/trans_presets.java:2158
26497msgid "Edit Tennis"
26498msgstr "Свойства тенниса"
26499
26500#: build/trans_presets.java:2165
26501msgid "Man-Made"
26502msgstr "Рукотворное"
26503
26504#. group "Man-Made/Buildings"
26505#: build/trans_presets.java:2167
26506msgid "Building"
26507msgstr "Здание"
26508
26509#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26510#. <key key="building" value="yes" />
26511#: build/trans_presets.java:2170
26512msgid "Public Building"
26513msgstr "Общественное здание"
26514
26515#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26517#: build/trans_presets.java:2172
26518msgid "Edit Public Building"
26519msgstr "Свойства общественного здания"
26520
26521#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26522#: build/trans_presets.java:2176
26523msgid "Town hall"
26524msgstr "Муниципалитет"
26525
26526#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26528#: build/trans_presets.java:2178
26529msgid "Edit Town hall"
26530msgstr "Свойства муниципалитета"
26531
26532#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26533#: build/trans_presets.java:2182
26534msgid "Embassy"
26535msgstr "Посольство"
26536
26537#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26539#: build/trans_presets.java:2184
26540msgid "Edit Embassy"
26541msgstr "Свойства посольства"
26542
26543#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26544#: build/trans_presets.java:2188
26545msgid "Courthouse"
26546msgstr "Суд"
26547
26548#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26550#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26551#: build/trans_presets.java:2191
26552msgid "Edit Courthouse"
26553msgstr "Свойства суда"
26554
26555#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26556#: build/trans_presets.java:2195
26557msgid "Prison"
26558msgstr "Тюрьма"
26559
26560#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26562#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26563#: build/trans_presets.java:2198
26564msgid "Edit Prison"
26565msgstr "Свойства тюрьмы"
26566
26567#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26568#: build/trans_presets.java:2202
26569msgid "Police"
26570msgstr "Полиция / милиция"
26571
26572#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26574#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26575#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26576#: build/trans_presets.java:2206
26577msgid "Edit Police"
26578msgstr "свойства полиции / милиции"
26579
26580#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26581#: build/trans_presets.java:2210
26582msgid "Fire Station"
26583msgstr "Пожарное депо"
26584
26585#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26587#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26588#: build/trans_presets.java:2213
26589msgid "Edit Fire Station"
26590msgstr "Свойства пожарного депо"
26591
26592#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26593#: build/trans_presets.java:2217
26594msgid "Post Office"
26595msgstr "Почтовое отделение"
26596
26597#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26599#: build/trans_presets.java:2219
26600msgid "Edit Post Office"
26601msgstr "Свойства почтамта"
26602
26603#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26604#. <separator/>
26605#: build/trans_presets.java:2225
26606msgid "Kindergarten"
26607msgstr "Детский сад"
26608
26609#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26610#: build/trans_presets.java:2226
26611msgid "Edit Kindergarten"
26612msgstr "Свойства детского сада"
26613
26614#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26615#: build/trans_presets.java:2230
26616msgid "School"
26617msgstr "Школа"
26618
26619#. item "Man-Made/Buildings/School"
26620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26621#: build/trans_presets.java:2232
26622msgid "Edit School"
26623msgstr "Свойства школы"
26624
26625#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26626#: build/trans_presets.java:2236
26627msgid "University"
26628msgstr "Вуз"
26629
26630#. item "Man-Made/Buildings/University"
26631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26632#: build/trans_presets.java:2238
26633msgid "Edit University"
26634msgstr "Свойства вуза"
26635
26636#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26637#: build/trans_presets.java:2242
26638msgid "College"
26639msgstr "Профессиональное училище"
26640
26641#. item "Man-Made/Buildings/College"
26642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26643#: build/trans_presets.java:2244
26644msgid "Edit College"
26645msgstr "Свойства профессионального училища"
26646
26647#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26648#. <separator/>
26649#: build/trans_presets.java:2249
26650msgid "Cinema"
26651msgstr "Кинотеатр"
26652
26653#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26655#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26656#: build/trans_presets.java:2252
26657msgid "Edit Cinema"
26658msgstr "Свойства кинотеатра"
26659
26660#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26661#: build/trans_presets.java:2256
26662msgid "Library"
26663msgstr "Библиотека"
26664
26665#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26667#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26668#: build/trans_presets.java:2259
26669msgid "Edit Library"
26670msgstr "Свойства библиотеки"
26671
26672#: build/trans_presets.java:2264
26673msgid "Arts Centre"
26674msgstr "Центр искусств"
26675
26676#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26678#: build/trans_presets.java:2266
26679msgid "Edit Arts Centre"
26680msgstr "Свойства центра искусств"
26681
26682#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26683#: build/trans_presets.java:2270
26684msgid "Theatre"
26685msgstr "Театр"
26686
26687#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26689#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26690#: build/trans_presets.java:2273
26691msgid "Edit Theatre"
26692msgstr "Свойства театра"
26693
26694#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26695#: build/trans_presets.java:2277
26696msgid "Place of Worship"
26697msgstr "Культовое место"
26698
26699#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26701#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26702#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26703#: build/trans_presets.java:2281
26704msgid "Edit Place of Worship"
26705msgstr "Свойства культового места"
26706
26707#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26708#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26709#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26710#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26711#: build/trans_presets.java:3118
26712msgid "Religion"
26713msgstr "Религия"
26714
26715#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26716#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26717#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26718#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26719#: build/trans_presets.java:3118
26720msgid "bahai"
26721msgstr "бахаи"
26722
26723#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26724#: build/trans_presets.java:3118
26725msgid "buddhist"
26726msgstr "буддизм"
26727
26728#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26729#: build/trans_presets.java:3118
26730msgid "christian"
26731msgstr "христианство"
26732
26733#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26734#: build/trans_presets.java:3118
26735msgid "hindu"
26736msgstr "индуизм"
26737
26738#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26739#: build/trans_presets.java:3118
26740msgid "jain"
26741msgstr "джайнизм"
26742
26743#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26744#: build/trans_presets.java:3118
26745msgid "jewish"
26746msgstr "иудаизм"
26747
26748#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26749#: build/trans_presets.java:3118
26750msgid "muslim"
26751msgstr "ислам"
26752
26753#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26754#: build/trans_presets.java:3118
26755msgid "sikh"
26756msgstr "сикхизм"
26757
26758#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26759#: build/trans_presets.java:3118
26760msgid "spiritualist"
26761msgstr "спиритуализм"
26762
26763#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26764#: build/trans_presets.java:3118
26765msgid "taoist"
26766msgstr "даосизм"
26767
26768#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26769#: build/trans_presets.java:3118
26770msgid "unitarian"
26771msgstr "унитарианство"
26772
26773#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26774#: build/trans_presets.java:3118
26775msgid "zoroastrian"
26776msgstr "зороастризм"
26777
26778#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26779#: build/trans_presets.java:3119
26780msgid "Denomination"
26781msgstr "Конфессия"
26782
26783#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26784#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26785#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26786#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26787#: build/trans_presets.java:3119
26788msgid "anglican"
26789msgstr "англиканская"
26790
26791#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26792#: build/trans_presets.java:3119
26793msgid "baptist"
26794msgstr "баптисты"
26795
26796#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26797#: build/trans_presets.java:3119
26798msgid "catholic"
26799msgstr "католики"
26800
26801#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26802#: build/trans_presets.java:3119
26803msgid "evangelical"
26804msgstr "евангелисты"
26805
26806#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26807#: build/trans_presets.java:3119
26808msgid "jehovahs_witness"
26809msgstr "свидетели иеговы"
26810
26811#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26812#: build/trans_presets.java:3119
26813msgid "lutheran"
26814msgstr "лютеране"
26815
26816#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26817#: build/trans_presets.java:3119
26818msgid "methodist"
26819msgstr "методисты"
26820
26821#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26822#: build/trans_presets.java:3119
26823msgid "mormon"
26824msgstr "мормоны"
26825
26826#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26827#: build/trans_presets.java:3119
26828msgid "orthodox"
26829msgstr "православные"
26830
26831#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26832#: build/trans_presets.java:3119
26833msgid "pentecostal"
26834msgstr "пятидесятники"
26835
26836#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26837#: build/trans_presets.java:3119
26838msgid "presbyterian"
26839msgstr "пресвитериане"
26840
26841#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26842#: build/trans_presets.java:3119
26843msgid "protestant"
26844msgstr "протестанты"
26845
26846#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26847#: build/trans_presets.java:3119
26848msgid "quaker"
26849msgstr "квакеры"
26850
26851#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26852#: build/trans_presets.java:3119
26853msgid "shia"
26854msgstr "шииты"
26855
26856#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26857#: build/trans_presets.java:3119
26858msgid "sunni"
26859msgstr "сунниты"
26860
26861#. <separator/>
26862#: build/trans_presets.java:2289
26863msgid "Addresses"
26864msgstr "Адреса"
26865
26866#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26868#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26869#: build/trans_presets.java:2292
26870msgid "Edit Address Information"
26871msgstr "Правка адресов"
26872
26873#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26874#. <space />
26875#: build/trans_presets.java:2294
26876msgid "House number"
26877msgstr "Номер дома"
26878
26879#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26880#. <optional>
26881#: build/trans_presets.java:2296
26882msgid "House name"
26883msgstr "Название дома"
26884
26885#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26886#: build/trans_presets.java:2297
26887msgid "Street name"
26888msgstr "Улица"
26889
26890#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26891#: build/trans_presets.java:2298
26892msgid "City name"
26893msgstr "Город"
26894
26895#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26896#: build/trans_presets.java:2299
26897msgid "Post code"
26898msgstr "Почтовый индекс"
26899
26900#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26901#: build/trans_presets.java:2300
26902msgid "Country code"
26903msgstr "Код страны"
26904
26905#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26907#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26908#: build/trans_presets.java:2306
26909msgid "Edit Address Interpolation"
26910msgstr "Править интерполяцию адресов"
26911
26912#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26913#. <space />
26914#: build/trans_presets.java:2308
26915msgid "Numbering scheme"
26916msgstr "Схема нумерации"
26917
26918#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26919#: build/trans_presets.java:2308
26920msgid "odd"
26921msgstr "нечётные"
26922
26923#: build/trans_presets.java:2308
26924msgid "even"
26925msgstr "чётные"
26926
26927#: build/trans_presets.java:2308
26928msgid "alphabetic"
26929msgstr "алфавитный"
26930
26931#: build/trans_presets.java:2311
26932msgid "Man Made"
26933msgstr "Рукотворное"
26934
26935#. group "Man Made"
26936#: build/trans_presets.java:2312
26937msgid "Works"
26938msgstr "Цеха"
26939
26940#. item "Man Made/Works"
26941#: build/trans_presets.java:2313
26942msgid "Edit Works"
26943msgstr "Свойства цехов"
26944
26945#. item "Man Made/Works" text "Name"
26946#: build/trans_presets.java:2317
26947msgid "Tower"
26948msgstr "Башня"
26949
26950#. item "Man Made/Tower"
26951#: build/trans_presets.java:2318
26952msgid "Edit Tower"
26953msgstr "Свойства башни"
26954
26955#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26956#: build/trans_presets.java:2321
26957msgid "Tower type"
26958msgstr "Назначение башни"
26959
26960#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26961#: build/trans_presets.java:2321
26962msgid "communication"
26963msgstr "связная"
26964
26965#: build/trans_presets.java:2321
26966msgid "observation"
26967msgstr "наблюдательная"
26968
26969#. <optional>
26970#: build/trans_presets.java:2323
26971msgid "Height (meters)"
26972msgstr "Высота (в метрах)"
26973
26974#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26975#. </optional>
26976#: build/trans_presets.java:2327
26977msgid "Water Tower"
26978msgstr "Водонапорная башня"
26979
26980#. item "Man Made/Water Tower"
26981#: build/trans_presets.java:2328
26982msgid "Edit Water Tower"
26983msgstr "Свойства водонапорной башни"
26984
26985#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26986#: build/trans_presets.java:2332
26987msgid "Gasometer"
26988msgstr "Газгольдер"
26989
26990#. item "Man Made/Gasometer"
26991#: build/trans_presets.java:2333
26992msgid "Edit Gasometer"
26993msgstr "Свойства газгольдера"
26994
26995#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26996#: build/trans_presets.java:2337
26997msgid "Lighthouse"
26998msgstr "Маяк"
26999
27000#. item "Man Made/Lighthouse"
27001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27002#: build/trans_presets.java:2339
27003msgid "Edit Lighthouse"
27004msgstr "Свойства маяка"
27005
27006#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27007#: build/trans_presets.java:2343
27008msgid "Windmill"
27009msgstr "Ветряная мельница"
27010
27011#. item "Man Made/Windmill"
27012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27013#: build/trans_presets.java:2345
27014msgid "Edit Windmill"
27015msgstr "Свойства ветряной мельницы"
27016
27017#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27018#: build/trans_presets.java:2349
27019msgid "Pipeline"
27020msgstr "Трубопровод"
27021
27022#. item "Man Made/Pipeline"
27023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27024#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27025#: build/trans_presets.java:2352
27026msgid "Edit Pipeline"
27027msgstr "Свойства трубопровода"
27028
27029#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2398
27030msgid "gas"
27031msgstr "газ"
27032
27033#: build/trans_presets.java:2355
27034msgid "heat"
27035msgstr "теплотрасса"
27036
27037#: build/trans_presets.java:2355
27038msgid "oil"
27039msgstr "нефть"
27040
27041#: build/trans_presets.java:2355
27042msgid "sewage"
27043msgstr "канализация"
27044
27045#: build/trans_presets.java:2355
27046msgid "any substance"
27047msgstr "любого назначения"
27048
27049#: build/trans_presets.java:2356
27050msgid "Location"
27051msgstr "Расположение"
27052
27053#: build/trans_presets.java:2356
27054msgid "underwater"
27055msgstr "подводная"
27056
27057#: build/trans_presets.java:2356
27058msgid "overground"
27059msgstr "надземная"
27060
27061#: build/trans_presets.java:2358
27062msgid "Wastewater Plant"
27063msgstr "Очистные сооружения"
27064
27065#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27067#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27068#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27069#: build/trans_presets.java:2362
27070msgid "Edit Wastewater Plant"
27071msgstr "Свойства чистных сооружений"
27072
27073#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27074#: build/trans_presets.java:2366
27075msgid "Crane"
27076msgstr "Кран"
27077
27078#. item "Man Made/Crane"
27079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27080#: build/trans_presets.java:2368
27081msgid "Edit Crane"
27082msgstr "Свойства крана"
27083
27084#. item "Man Made/Beacon"
27085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27086#: build/trans_presets.java:2374
27087msgid "Edit Beacon"
27088msgstr "Свойства бакена"
27089
27090#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27091#: build/trans_presets.java:2378
27092msgid "Survey Point"
27093msgstr "Геодезический пункт"
27094
27095#. item "Man Made/Survey Point"
27096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27097#: build/trans_presets.java:2380
27098msgid "Edit Survey Point"
27099msgstr "Свойства геодезического пункта"
27100
27101#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27102#: build/trans_presets.java:2384
27103msgid "Surveillance"
27104msgstr "Камера наблюдения"
27105
27106#. item "Man Made/Surveillance"
27107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27108#: build/trans_presets.java:2386
27109msgid "Edit Surveillance Camera"
27110msgstr "Свойства камеры наблюдения"
27111
27112#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27113#: build/trans_presets.java:2389
27114msgid "indoor"
27115msgstr "внутренняя"
27116
27117#: build/trans_presets.java:2389
27118msgid "outdoor"
27119msgstr "внешняя"
27120
27121#: build/trans_presets.java:2389
27122msgid "public"
27123msgstr "общедоступное"
27124
27125#. <separator/>
27126#: build/trans_presets.java:2392
27127msgid "Power Generator"
27128msgstr "Электростанция"
27129
27130#. item "Man Made/Power Generator"
27131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27132#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27133#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27134#: build/trans_presets.java:2396
27135msgid "Edit Power Generator"
27136msgstr "Свойства электростанции"
27137
27138#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27139#: build/trans_presets.java:2398
27140msgid "wind"
27141msgstr "ветряная"
27142
27143#: build/trans_presets.java:2398
27144msgid "hydro"
27145msgstr "гидро"
27146
27147#: build/trans_presets.java:2398
27148msgid "fossil"
27149msgstr "тепловая"
27150
27151#: build/trans_presets.java:2398
27152msgid "nuclear"
27153msgstr "атомная"
27154
27155#: build/trans_presets.java:2398
27156msgid "coal"
27157msgstr "угольная"
27158
27159#: build/trans_presets.java:2398
27160msgid "photovoltaic"
27161msgstr "солнечная"
27162
27163#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27164#: build/trans_presets.java:2401
27165msgid "Power Station"
27166msgstr "Электроподстанция"
27167
27168#. item "Man Made/Power Station"
27169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27170#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27171#: build/trans_presets.java:2404
27172msgid "Edit Power Station"
27173msgstr "Свойства электроподстанции"
27174
27175#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27176#: build/trans_presets.java:2410
27177msgid "Power Sub Station"
27178msgstr "Трансформаторная будка"
27179
27180#. item "Man Made/Power Sub Station"
27181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27182#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27183#: build/trans_presets.java:2413
27184msgid "Edit Power Sub Station"
27185msgstr "Свойства трансформаторной будки"
27186
27187#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27188#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27189#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2433
27190msgid "Line reference"
27191msgstr "Табличка на линии электропередач"
27192
27193#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27194#: build/trans_presets.java:2418
27195msgid "Power Tower"
27196msgstr "Опора ЛЭП"
27197
27198#. item "Man Made/Power Tower"
27199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27200#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27201#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27202#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27203#: build/trans_presets.java:2423
27204msgid "Edit Power Tower"
27205msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
27206
27207#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27208#: build/trans_presets.java:2424
27209msgid "tower"
27210msgstr "вышка"
27211
27212#: build/trans_presets.java:2424
27213msgid "pole"
27214msgstr "столб"
27215
27216#: build/trans_presets.java:2425
27217msgid "Tower reference"
27218msgstr "Номер вышки"
27219
27220#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27221#: build/trans_presets.java:2427
27222msgid "Power Line"
27223msgstr "Линия электропередач"
27224
27225#. item "Man Made/Power Line"
27226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27227#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27228#: build/trans_presets.java:2430
27229msgid "Edit Power Line"
27230msgstr "Свойства линии электропередач"
27231
27232#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27233#: build/trans_presets.java:2431
27234msgid "Line type"
27235msgstr "Тип линии"
27236
27237#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27238#: build/trans_presets.java:2431
27239msgid "line"
27240msgstr "высоковольтная"
27241
27242#: build/trans_presets.java:2431
27243msgid "minor_line"
27244msgstr "среднего / низкого напряжения"
27245
27246#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27247#: build/trans_presets.java:2436
27248msgid "Amount of Cables"
27249msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
27250
27251#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27252#: build/trans_presets.java:2437
27253msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27254msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
27255
27256#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27257#: build/trans_presets.java:2437
27258msgid "single"
27259msgstr "один провод"
27260
27261#: build/trans_presets.java:2437
27262msgid "double"
27263msgstr "два провода"
27264
27265#: build/trans_presets.java:2437
27266msgid "triple"
27267msgstr "три провода"
27268
27269#: build/trans_presets.java:2437
27270msgid "quad"
27271msgstr "четыре провода"
27272
27273#: build/trans_presets.java:2440
27274msgid "Amenities"
27275msgstr "Удобства"
27276
27277#. group "Amenities"
27278#: build/trans_presets.java:2441
27279msgid "Toilets"
27280msgstr "Туалет"
27281
27282#: build/trans_presets.java:2448
27283msgid "limited"
27284msgstr "ограничено"
27285
27286#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27287#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2590
27288msgid "Note"
27289msgstr "Примечание"
27290
27291#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27292#: build/trans_presets.java:2451
27293msgid "Post Box"
27294msgstr "Почтовый ящик"
27295
27296#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27297#: build/trans_presets.java:2456
27298msgid "Telephone"
27299msgstr "Телефон"
27300
27301#. item "Amenities/Telephone"
27302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27303#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27304#: build/trans_presets.java:2459
27305msgid "Edit Telephone"
27306msgstr "Свойства телефона"
27307
27308#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27309#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27310#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
27311msgid "Coins"
27312msgstr "Монеты"
27313
27314#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27315#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27316#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
27317msgid "Notes"
27318msgstr "Банкноты"
27319
27320#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27321#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27322#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
27323msgid "Electronic purses and Charge cards"
27324msgstr "Электронные средства оплаты"
27325
27326#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27327#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27328#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2594
27329msgid "Debit cards"
27330msgstr "Дебетные карты"
27331
27332#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27333#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27334#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2595
27335msgid "Credit cards"
27336msgstr "Кредитные карты"
27337
27338#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27339#: build/trans_presets.java:2467
27340msgid "Telephone cards"
27341msgstr "Телефонные карты"
27342
27343#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27344#: build/trans_presets.java:2469
27345msgid "Recycling"
27346msgstr "Пункт приёма утильсырья"
27347
27348#. item "Amenities/Recycling"
27349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27350#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27351#: build/trans_presets.java:2472
27352msgid "Edit Recycling station"
27353msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
27354
27355#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27356#. <key key="amenity" value="recycling" />
27357#: build/trans_presets.java:2474
27358msgid "Batteries"
27359msgstr "Батарейки"
27360
27361#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27362#: build/trans_presets.java:2475
27363msgid "Cans"
27364msgstr "Консервные банки"
27365
27366#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27367#: build/trans_presets.java:2476
27368msgid "Clothes"
27369msgstr "Одежда"
27370
27371#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27372#: build/trans_presets.java:2477
27373msgid "Glass"
27374msgstr "Стекло"
27375
27376#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27377#: build/trans_presets.java:2478
27378msgid "Paper"
27379msgstr "Бумага"
27380
27381#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27382#: build/trans_presets.java:2479
27383msgid "Scrap Metal"
27384msgstr "Металлолом"
27385
27386#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27387#: build/trans_presets.java:2481
27388msgid "Waste Basket"
27389msgstr "Урна для мусора"
27390
27391#. item "Amenities/Waste Basket"
27392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27393#: build/trans_presets.java:2483
27394msgid "Edit Waste Basket"
27395msgstr "Свойства урны для мусора"
27396
27397#. item "Amenities/Bench"
27398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27399#. <key key="amenity" value="bench" />
27400#: build/trans_presets.java:2489
27401msgid "Backrest"
27402msgstr "Спинка"
27403
27404#: build/trans_presets.java:2490
27405msgid "Material"
27406msgstr "Материал"
27407
27408#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27409#: build/trans_presets.java:2490
27410msgid "stone"
27411msgstr "камень"
27412
27413#: build/trans_presets.java:2490
27414msgid "plastic"
27415msgstr "пластик"
27416
27417#: build/trans_presets.java:2491
27418msgid "Colour"
27419msgstr "Цвет"
27420
27421#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27422#: build/trans_presets.java:2491
27423msgid "black"
27424msgstr "чёрный"
27425
27426#: build/trans_presets.java:2491
27427msgid "brown"
27428msgstr "коричневый"
27429
27430#. color historic
27431#. <scale_min>1</scale_min>
27432#. <scale_max>50000</scale_max>
27433#. </rule>
27434#.
27435#. <!--landuse tags -->
27436#.
27437#. <rule>
27438#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27439#. color green
27440#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27441#. <scale_min>1</scale_min>
27442#. <scale_max>50000</scale_max>
27443#. </rule>
27444#.
27445#. <rule>
27446#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27447#. color green
27448#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27449#. <scale_min>1</scale_min>
27450#. <scale_max>50000</scale_max>
27451#. </rule>
27452#.
27453#. <rule>
27454#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27455#. color green
27456#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27457#. <scale_min>1</scale_min>
27458#. <scale_max>50000</scale_max>
27459#. </rule>
27460#.
27461#. <rule>
27462#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27463#. color green
27464#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27465#. <scale_min>1</scale_min>
27466#. <scale_max>50000</scale_max>
27467#. </rule>
27468#.
27469#. <rule>
27470#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27471#. color forest
27472#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27473#. <scale_min>1</scale_min>
27474#. <scale_max>50000</scale_max>
27475#. </rule>
27476#.
27477#. <rule>
27478#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27479#. color green
27480#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27481#. <scale_min>1</scale_min>
27482#. <scale_max>50000</scale_max>
27483#. </rule>
27484#.
27485#. <rule>
27486#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27487#. color cemetery
27488#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27489#. <scale_min>1</scale_min>
27490#. <scale_max>50000</scale_max>
27491#. </rule>
27492#.
27493#. <rule>
27494#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27495#. color green
27496#. <icon src="leisure/common.png"/>
27497#. <scale_min>1</scale_min>
27498#. <scale_max>50000</scale_max>
27499#. </rule>
27500#.
27501#. <rule>
27502#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27503#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_style.java:3157
27504#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27505#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27506#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27507#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27508msgid "green"
27509msgstr "зелёный"
27510
27511#: build/trans_presets.java:2491
27512msgid "red"
27513msgstr "красный"
27514
27515#: build/trans_presets.java:2491
27516msgid "blue"
27517msgstr "синий"
27518
27519#: build/trans_presets.java:2491
27520msgid "gray"
27521msgstr "серый"
27522
27523#: build/trans_presets.java:2491
27524msgid "white"
27525msgstr "белый"
27526
27527#: build/trans_presets.java:2492
27528msgid "Amount of Seats"
27529msgstr "Количество мест"
27530
27531#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27532#: build/trans_presets.java:2494
27533msgid "Hunting Stand"
27534msgstr "Охотничья вышка"
27535
27536#. item "Amenities/Hunting Stand"
27537#: build/trans_presets.java:2495
27538msgid "Edit Hunting Stand"
27539msgstr "Свойства охотничьей вышки"
27540
27541#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27542#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27543#. item "Land use/Tree" text "Type"
27544#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2979
27545msgid "Height"
27546msgstr "Высота"
27547
27548#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27549#: build/trans_presets.java:2497
27550msgid "low"
27551msgstr "низкая"
27552
27553#: build/trans_presets.java:2497
27554msgid "half"
27555msgstr "половинная"
27556
27557#: build/trans_presets.java:2497
27558msgid "full"
27559msgstr "полная"
27560
27561#: build/trans_presets.java:2499
27562msgid "Hide"
27563msgstr "Скрытая"
27564
27565#: build/trans_presets.java:2500
27566msgid "Lock"
27567msgstr "Запирается"
27568
27569#: build/trans_presets.java:2502
27570msgid "Fountain"
27571msgstr "Фонтан"
27572
27573#. item "Amenities/Fountain"
27574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27575#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27576#: build/trans_presets.java:2505
27577msgid "Edit Fountain"
27578msgstr "Свойства фонтана"
27579
27580#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27581#: build/trans_presets.java:2509
27582msgid "Drinking Water"
27583msgstr "Питьевая вода"
27584
27585#. item "Amenities/Drinking Water"
27586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27587#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27588#: build/trans_presets.java:2512
27589msgid "Edit Drinking Water"
27590msgstr "Свойства питьевой воды"
27591
27592#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27593#: build/trans_presets.java:2516
27594msgid "Fire Hydrant"
27595msgstr "Пожарный кран"
27596
27597#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27599#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27600#: build/trans_presets.java:2519
27601msgid "Edit Fire Hydrant"
27602msgstr "Свойства пожарного крана"
27603
27604#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27605#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27606#: build/trans_presets.java:2522
27607msgid "Baby Hatch"
27608msgstr "Детский дом"
27609
27610#. item "Amenities/Baby Hatch"
27611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27612#: build/trans_presets.java:2524
27613msgid "Edit Baby Hatch"
27614msgstr "Свойства детского дома"
27615
27616#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27617#: build/trans_presets.java:2530
27618msgid "Shops"
27619msgstr "Магазины, служба быта"
27620
27621#. group "Shops"
27622#: build/trans_presets.java:2531
27623msgid "Car Dealer"
27624msgstr "Автомагазин"
27625
27626#. item "Shops/Car Dealer"
27627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27628#: build/trans_presets.java:2533
27629msgid "Edit Car Shop"
27630msgstr "Свойства автомагазина"
27631
27632#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27633#: build/trans_presets.java:2538
27634msgid "Bike Dealer"
27635msgstr "Веломагазин"
27636
27637#. item "Shops/Bike Dealer"
27638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27639#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27640#: build/trans_presets.java:2541
27641msgid "Edit Bicycle Shop"
27642msgstr "Свойства веломагазина"
27643
27644#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27645#: build/trans_presets.java:2545
27646msgid "Supermarket"
27647msgstr "Супермаркет"
27648
27649#. item "Shops/Supermarket"
27650#: build/trans_presets.java:2546
27651msgid "Edit Supermarket"
27652msgstr "Свойства супермаркета"
27653
27654#: build/trans_presets.java:2551
27655msgid "Chemist"
27656msgstr "Бытовая химия"
27657
27658#. item "Shops/Chemist"
27659#: build/trans_presets.java:2552
27660msgid "Edit Chemist"
27661msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
27662
27663#: build/trans_presets.java:2557
27664msgid "Convenience Store"
27665msgstr "Магазин шаговой доступности"
27666
27667#. item "Shops/Convenience Store"
27668#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27669#: build/trans_presets.java:2559
27670msgid "Edit Convenience Store"
27671msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
27672
27673#: build/trans_presets.java:2564
27674msgid "Kiosk"
27675msgstr "Киоск"
27676
27677#. item "Shops/Kiosk"
27678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27679#: build/trans_presets.java:2566
27680msgid "Edit Kiosk"
27681msgstr "Свойства киоска"
27682
27683#: build/trans_presets.java:2571
27684msgid "Book Store"
27685msgstr "Книжный магазин"
27686
27687#. item "Shops/Book Store"
27688#: build/trans_presets.java:2572
27689msgid "Edit Book Store"
27690msgstr "Свойства книжного магазина"
27691
27692#: build/trans_presets.java:2577
27693msgid "Travel Agency"
27694msgstr "Туристическое агенство"
27695
27696#. item "Shops/Travel Agency"
27697#: build/trans_presets.java:2578
27698msgid "Edit Travel Agency"
27699msgstr "Свойства туристического агентства"
27700
27701#: build/trans_presets.java:2583
27702msgid "Vending machine"
27703msgstr "Торговый автомат"
27704
27705#. item "Shops/Vending machine"
27706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27707#: build/trans_presets.java:2585
27708msgid "Edit Vending machine"
27709msgstr "Свойства торгового автомата"
27710
27711#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27712#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27713#: build/trans_presets.java:2587
27714msgid "Vending products"
27715msgstr "Реализуемая продукция"
27716
27717#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27718#: build/trans_presets.java:2587
27719msgid "public_transport_tickets"
27720msgstr "билеты на общественный транспорт"
27721
27722#: build/trans_presets.java:2587
27723msgid "public_transport_plans"
27724msgstr "схемы обественного транспорта"
27725
27726#: build/trans_presets.java:2587
27727msgid "parking_tickets"
27728msgstr "талоны на парковку"
27729
27730#: build/trans_presets.java:2587
27731msgid "food"
27732msgstr "продукты питания"
27733
27734#: build/trans_presets.java:2587
27735msgid "drinks"
27736msgstr "напитки"
27737
27738#: build/trans_presets.java:2587
27739msgid "sweets"
27740msgstr "сладости"
27741
27742#: build/trans_presets.java:2587
27743msgid "cigarettes"
27744msgstr "сигареты"
27745
27746#: build/trans_presets.java:2587
27747msgid "photos"
27748msgstr "фотографии"
27749
27750#: build/trans_presets.java:2587
27751msgid "animal_food"
27752msgstr "еда для животных"
27753
27754#: build/trans_presets.java:2587
27755msgid "news_papers"
27756msgstr "газеты"
27757
27758#: build/trans_presets.java:2587
27759msgid "toys"
27760msgstr "игрушки"
27761
27762#: build/trans_presets.java:2587
27763msgid "stamps"
27764msgstr "марки"
27765
27766#: build/trans_presets.java:2587
27767msgid "SIM-cards"
27768msgstr "SIM-карты"
27769
27770#: build/trans_presets.java:2587
27771msgid "telephone_vouchers"
27772msgstr "телефонные карты"
27773
27774#: build/trans_presets.java:2587
27775msgid "vouchers"
27776msgstr "ваучеры"
27777
27778#: build/trans_presets.java:2587
27779msgid "condoms"
27780msgstr "презервативы"
27781
27782#: build/trans_presets.java:2587
27783msgid "tampons"
27784msgstr "тампоны"
27785
27786#: build/trans_presets.java:2587
27787msgid "excrement_bags"
27788msgstr "пакеты для экскрементов"
27789
27790#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27791#: build/trans_presets.java:2596
27792msgid "Account or loyalty cards"
27793msgstr "накопительные, дисконтные карты"
27794
27795#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27796#: build/trans_presets.java:2598
27797msgid "Butcher"
27798msgstr "Мясная лавка"
27799
27800#. item "Shops/Butcher"
27801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27802#: build/trans_presets.java:2600
27803msgid "Edit Butcher"
27804msgstr "Свойства мясной лавки"
27805
27806#: build/trans_presets.java:2605
27807msgid "Baker"
27808msgstr "Булочная"
27809
27810#. item "Shops/Baker"
27811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27812#: build/trans_presets.java:2607
27813msgid "Edit Baker"
27814msgstr "Свойства булочной"
27815
27816#: build/trans_presets.java:2612
27817msgid "Florist"
27818msgstr "Цветочный магазин"
27819
27820#. item "Shops/Florist"
27821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27822#: build/trans_presets.java:2614
27823msgid "Edit Florist"
27824msgstr "Свойства цветочного магазина"
27825
27826#: build/trans_presets.java:2619
27827msgid "Organic"
27828msgstr "Натуральные продукты"
27829
27830#. item "Shops/Organic"
27831#: build/trans_presets.java:2620
27832msgid "Edit Organic Shop"
27833msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
27834
27835#: build/trans_presets.java:2625
27836msgid "Alcohol"
27837msgstr "Алкогольная продукция"
27838
27839#. item "Shops/Alcohol"
27840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27841#: build/trans_presets.java:2627
27842msgid "Edit Alcohol Shop"
27843msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
27844
27845#: build/trans_presets.java:2632
27846msgid "Beverages"
27847msgstr "Напитки"
27848
27849#. item "Shops/Beverages"
27850#: build/trans_presets.java:2633
27851msgid "Edit Beverages Shop"
27852msgstr "Свойства магазина напитков"
27853
27854#: build/trans_presets.java:2638
27855msgid "Computer"
27856msgstr "Компьютеры"
27857
27858#. item "Shops/Computer"
27859#: build/trans_presets.java:2639
27860msgid "Edit Computer Shop"
27861msgstr "Свойства компьютерного магазина"
27862
27863#: build/trans_presets.java:2644
27864msgid "Electronics"
27865msgstr "Бытовая электроника"
27866
27867#. item "Shops/Electronics"
27868#: build/trans_presets.java:2645
27869msgid "Edit Electronics Shop"
27870msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
27871
27872#: build/trans_presets.java:2650
27873msgid "Hifi"
27874msgstr "Звуковая аппаратура"
27875
27876#. item "Shops/Hifi"
27877#: build/trans_presets.java:2651
27878msgid "Edit Hifi Shop"
27879msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
27880
27881#: build/trans_presets.java:2656
27882msgid "Furniture"
27883msgstr "Мебель"
27884
27885#. item "Shops/Furniture"
27886#: build/trans_presets.java:2657
27887msgid "Edit Furniture Shop"
27888msgstr "Свойства мебельного магазина"
27889
27890#: build/trans_presets.java:2662
27891msgid "Garden Centre"
27892msgstr "Садово-огородный магазин"
27893
27894#. item "Shops/Garden Centre"
27895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27896#: build/trans_presets.java:2664
27897msgid "Edit Garden Centre"
27898msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
27899
27900#: build/trans_presets.java:2669
27901msgid "Hardware"
27902msgstr "Хозяйственный магазин"
27903
27904#. item "Shops/Hardware"
27905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27906#: build/trans_presets.java:2671
27907msgid "Edit Hardware Store"
27908msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
27909
27910#: build/trans_presets.java:2676
27911msgid "Do-it-yourself-store"
27912msgstr "Строительный магазин"
27913
27914#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27916#: build/trans_presets.java:2678
27917msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27918msgstr "Свойства строительного магазина"
27919
27920#: build/trans_presets.java:2683
27921msgid "Stationery"
27922msgstr "Канцтовары"
27923
27924#. item "Shops/Stationery"
27925#: build/trans_presets.java:2684
27926msgid "Edit Stationery Shop"
27927msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
27928
27929#: build/trans_presets.java:2689
27930msgid "Hairdresser"
27931msgstr "Парикмахерская"
27932
27933#. item "Shops/Hairdresser"
27934#: build/trans_presets.java:2690
27935msgid "Edit Hairdresser"
27936msgstr "Свойства парикмахерской"
27937
27938#: build/trans_presets.java:2695
27939msgid "Shoes"
27940msgstr "Обувь"
27941
27942#. item "Shops/Shoes"
27943#: build/trans_presets.java:2696
27944msgid "Edit Shoe Shop"
27945msgstr "Свойство обувного магазина"
27946
27947#: build/trans_presets.java:2701
27948msgid "Toys"
27949msgstr "Игрушки"
27950
27951#. item "Shops/Toys"
27952#: build/trans_presets.java:2702
27953msgid "Edit Toy Shop"
27954msgstr "Свойства магазина игрушек"
27955
27956#: build/trans_presets.java:2707
27957msgid "Video"
27958msgstr "Видео"
27959
27960#. item "Shops/Video"
27961#: build/trans_presets.java:2708
27962msgid "Edit Video Shop"
27963msgstr "Свойства магазина видео"
27964
27965#: build/trans_presets.java:2713
27966msgid "Dry Cleaning"
27967msgstr "Химчистка"
27968
27969#. item "Shops/Dry Cleaning"
27970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27971#: build/trans_presets.java:2715
27972msgid "Edit Dry Cleaning"
27973msgstr "Свойства химчистки"
27974
27975#: build/trans_presets.java:2720
27976msgid "Laundry"
27977msgstr "Прачечная"
27978
27979#. item "Shops/Laundry"
27980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27981#: build/trans_presets.java:2722
27982msgid "Edit Laundry"
27983msgstr "Свойства прачечной"
27984
27985#: build/trans_presets.java:2727
27986msgid "Outdoor"
27987msgstr "Товары для активного отдыха"
27988
27989#. item "Shops/Outdoor"
27990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27991#: build/trans_presets.java:2729
27992msgid "Edit Outdoor Shop"
27993msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
27994
27995#. item "Shops/Sports"
27996#: build/trans_presets.java:2735
27997msgid "Edit Sports Shop"
27998msgstr "Свойства спортивного магазина"
27999
28000#: build/trans_presets.java:2740
28001msgid "Optician"
28002msgstr "Оптика"
28003
28004#. item "Shops/Optician"
28005#: build/trans_presets.java:2741
28006msgid "Edit Optician"
28007msgstr "Свойства магазина оптики"
28008
28009#: build/trans_presets.java:2748
28010msgid "Cash"
28011msgstr "Финансы"
28012
28013#. group "Cash"
28014#: build/trans_presets.java:2749
28015msgid "Bank"
28016msgstr "Банк"
28017
28018#. item "Cash/Bank"
28019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28020#: build/trans_presets.java:2751
28021msgid "Edit Bank"
28022msgstr "Свойства банка"
28023
28024#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
28025msgid "Automated Teller Machine"
28026msgstr "Банкомат"
28027
28028#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28029#: build/trans_presets.java:2758
28030msgid "Money Exchange"
28031msgstr "Обмен валют"
28032
28033#. item "Cash/Money Exchange"
28034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28035#: build/trans_presets.java:2760
28036msgid "Edit Money Exchange"
28037msgstr "Свойства пункта обмена валют"
28038
28039#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28041#: build/trans_presets.java:2767
28042msgid "Edit Automated Teller Machine"
28043msgstr "Свойства банкомата"
28044
28045#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28046#: build/trans_presets.java:2772
28047msgid "Health"
28048msgstr "Здравоохранение"
28049
28050#. group "Health"
28051#: build/trans_presets.java:2773
28052msgid "Doctors"
28053msgstr "Врач"
28054
28055#. item "Health/Doctors"
28056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28057#: build/trans_presets.java:2775
28058msgid "Edit Doctors"
28059msgstr "Свойства врача"
28060
28061#: build/trans_presets.java:2780
28062msgid "Dentist"
28063msgstr "Стоматология"
28064
28065#. item "Health/Dentist"
28066#: build/trans_presets.java:2781
28067msgid "Edit Dentist"
28068msgstr "Свойства стоматологии"
28069
28070#: build/trans_presets.java:2786
28071msgid "Pharmacy"
28072msgstr "Аптека"
28073
28074#. item "Health/Pharmacy"
28075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28076#: build/trans_presets.java:2788
28077msgid "Edit Pharmacy"
28078msgstr "Свойства аптеки"
28079
28080#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28081#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28082#: build/trans_presets.java:2790
28083msgid "Dispensing"
28084msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28085
28086#: build/trans_presets.java:2794
28087msgid "Hospital"
28088msgstr "Больница"
28089
28090#. item "Health/Hospital"
28091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28092#: build/trans_presets.java:2796
28093msgid "Edit Hospital"
28094msgstr "Свойства больницы"
28095
28096#. item "Health/Hospital" text "Name"
28097#: build/trans_presets.java:2800
28098msgid "Emergency Access Point"
28099msgstr "Пункт экстренного вызова"
28100
28101#. item "Health/Emergency Access Point"
28102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28103#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28104#: build/trans_presets.java:2803
28105msgid "Edit Emergency Access Point"
28106msgstr "Свойства пункта экстренного вызова"
28107
28108#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28109#. <space />
28110#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28111#: build/trans_presets.java:2806
28112msgid "Point Number"
28113msgstr "Номер пункта"
28114
28115#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28116#: build/trans_presets.java:2807
28117msgid "Point Name"
28118msgstr "Название точки"
28119
28120#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28121#: build/trans_presets.java:2809
28122msgid "Phone Number"
28123msgstr "Номер телефона"
28124
28125#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28126#: build/trans_presets.java:2810
28127msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28128msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
28129
28130#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28131#. <space />
28132#: build/trans_presets.java:2813
28133msgid "Veterinary"
28134msgstr "Ветеринария"
28135
28136#. item "Health/Veterinary"
28137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28138#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28139#: build/trans_presets.java:2816
28140msgid "Edit Veterinary"
28141msgstr "Свойства ветеринарии"
28142
28143#: build/trans_presets.java:2823
28144msgid "Geography"
28145msgstr "География"
28146
28147#. group "Geography"
28148#: build/trans_presets.java:2824
28149msgid "Places"
28150msgstr "Места"
28151
28152#. group "Geography/Places"
28153#: build/trans_presets.java:2825
28154msgid "Continent"
28155msgstr "Континент"
28156
28157#. item "Geography/Places/Continent"
28158#: build/trans_presets.java:2826
28159msgid "Edit Continent"
28160msgstr "Свойства континента"
28161
28162#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28163#: build/trans_presets.java:2831
28164msgid "Country"
28165msgstr "Страна"
28166
28167#. item "Geography/Places/Country"
28168#: build/trans_presets.java:2832
28169msgid "Edit Country"
28170msgstr "Свойства страны"
28171
28172#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28173#: build/trans_presets.java:2837
28174msgid "State"
28175msgstr "Штат"
28176
28177#. item "Geography/Places/State"
28178#: build/trans_presets.java:2838
28179msgid "Edit State"
28180msgstr "Свойства штата"
28181
28182#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28183#: build/trans_presets.java:2843
28184msgid "Region"
28185msgstr "Область"
28186
28187#. item "Geography/Places/Region"
28188#: build/trans_presets.java:2844
28189msgid "Edit Region"
28190msgstr "Свойства области"
28191
28192#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28193#: build/trans_presets.java:2849
28194msgid "County"
28195msgstr "Округ"
28196
28197#. item "Geography/Places/County"
28198#: build/trans_presets.java:2850
28199msgid "Edit County"
28200msgstr "Свойства округа"
28201
28202#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28203#. <separator/>
28204#: build/trans_presets.java:2856
28205msgid "City"
28206msgstr "Город (более 100 000)"
28207
28208#. item "Geography/Places/City"
28209#: build/trans_presets.java:2857
28210msgid "Edit City"
28211msgstr "Свойства большого города"
28212
28213#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28214#: build/trans_presets.java:2862
28215msgid "Town"
28216msgstr "Город (до 100 000)"
28217
28218#. item "Geography/Places/Town"
28219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28220#: build/trans_presets.java:2864
28221msgid "Edit Town"
28222msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
28223
28224#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28225#: build/trans_presets.java:2869
28226msgid "Suburb"
28227msgstr "Пригород"
28228
28229#. item "Geography/Places/Suburb"
28230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28231#: build/trans_presets.java:2871
28232msgid "Edit Suburb"
28233msgstr "Свойства пригорода"
28234
28235#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28236#: build/trans_presets.java:2876
28237msgid "Village"
28238msgstr "Село"
28239
28240#. item "Geography/Places/Village"
28241#: build/trans_presets.java:2877
28242msgid "Edit Village"
28243msgstr "Свойства села"
28244
28245#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28246#: build/trans_presets.java:2882
28247msgid "Hamlet"
28248msgstr "Деревня"
28249
28250#. item "Geography/Places/Hamlet"
28251#: build/trans_presets.java:2883
28252msgid "Edit Hamlet"
28253msgstr "Свойства деревни"
28254
28255#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28256#. <separator/>
28257#: build/trans_presets.java:2889
28258msgid "Locality"
28259msgstr "Местность"
28260
28261#. item "Geography/Places/Locality"
28262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28263#: build/trans_presets.java:2891
28264msgid "Edit Locality"
28265msgstr "Свойства местности"
28266
28267#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28268#: build/trans_presets.java:2896
28269msgid "Island"
28270msgstr "Остров"
28271
28272#. item "Geography/Places/Island"
28273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28274#: build/trans_presets.java:2898
28275msgid "Edit Island"
28276msgstr "Свойства острова"
28277
28278#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28279#: build/trans_presets.java:2903
28280msgid "Islet"
28281msgstr "Островок"
28282
28283#. item "Geography/Places/Islet"
28284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28285#: build/trans_presets.java:2905
28286msgid "Edit Islet"
28287msgstr "Свойства островка"
28288
28289#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28290#. <separator/>
28291#: build/trans_presets.java:2911
28292msgid "Cave Entrance"
28293msgstr "Вход в пещеру"
28294
28295#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28297#: build/trans_presets.java:2913
28298msgid "Edit Cave Entrance"
28299msgstr "Свойства входа в пещеру"
28300
28301#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28302#: build/trans_presets.java:2917
28303msgid "Peak"
28304msgstr "Вершина"
28305
28306#. item "Geography/Places/Peak"
28307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28308#: build/trans_presets.java:2919
28309msgid "Edit Peak"
28310msgstr "Свойства вершины"
28311
28312#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28313#: build/trans_presets.java:2924
28314msgid "Glacier"
28315msgstr "Ледник"
28316
28317#. item "Geography/Places/Glacier"
28318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28319#: build/trans_presets.java:2926
28320msgid "Edit Glacier"
28321msgstr "Свойства ледника"
28322
28323#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28324#: build/trans_presets.java:2931
28325msgid "Volcano"
28326msgstr "Вулкан"
28327
28328#. item "Geography/Places/Volcano"
28329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28330#: build/trans_presets.java:2933
28331msgid "Edit Volcano"
28332msgstr "Свойства вулкана"
28333
28334#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28335#: build/trans_presets.java:2939
28336msgid "Boundaries"
28337msgstr "Границы"
28338
28339#. group "Boundaries"
28340#: build/trans_presets.java:2940
28341msgid "National"
28342msgstr "Государственная"
28343
28344#. item "Boundaries/National"
28345#: build/trans_presets.java:2941
28346msgid "Edit National Boundary"
28347msgstr "Свойства государственной границы"
28348
28349#. item "Boundaries/National" text "Name"
28350#: build/trans_presets.java:2946
28351msgid "Administrative"
28352msgstr "Административная"
28353
28354#. item "Boundaries/Administrative"
28355#: build/trans_presets.java:2947
28356msgid "Edit Administrative Boundary"
28357msgstr "Свойства административной границы"
28358
28359#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28360#: build/trans_presets.java:2952
28361msgid "Civil"
28362msgstr "Гражданская"
28363
28364#. item "Boundaries/Civil"
28365#: build/trans_presets.java:2953
28366msgid "Edit Civil Boundary"
28367msgstr "Свойства политико-административной границы"
28368
28369#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28370#: build/trans_presets.java:2958
28371msgid "Political"
28372msgstr "Политическая"
28373
28374#. item "Boundaries/Political"
28375#: build/trans_presets.java:2959
28376msgid "Edit Political Boundary"
28377msgstr "Свойства политической границы"
28378
28379#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28380#: build/trans_presets.java:2964
28381msgid "National park"
28382msgstr "Национальный парк"
28383
28384#. item "Boundaries/National park"
28385#: build/trans_presets.java:2965
28386msgid "Edit National Park Boundary"
28387msgstr "Свойства национального парка"
28388
28389#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28390#: build/trans_presets.java:2971
28391msgid "Land use"
28392msgstr "Землепользование"
28393
28394#. group "Land use"
28395#: build/trans_presets.java:2972
28396msgid "Tree"
28397msgstr "Дерево"
28398
28399#. item "Land use/Tree"
28400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28401#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28402#: build/trans_presets.java:2975
28403msgid "Edit Tree"
28404msgstr "Свойства дерева"
28405
28406#. item "Land use/Tree" text "Height"
28407#: build/trans_presets.java:2980
28408msgid "Botanical Name"
28409msgstr "Научное название"
28410
28411#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28412#: build/trans_presets.java:2982
28413msgid "Wood"
28414msgstr "Лес"
28415
28416#. item "Land use/Wood"
28417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28418#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28419#: build/trans_presets.java:2985
28420msgid "Edit Wood"
28421msgstr "Свойства леса"
28422
28423#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28424#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28425#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28426msgid "coniferous"
28427msgstr "Хвойный"
28428
28429#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28430msgid "deciduous"
28431msgstr "Лиственный"
28432
28433#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28434msgid "mixed"
28435msgstr "Смешанный"
28436
28437#: build/trans_presets.java:2990
28438msgid "Forest"
28439msgstr "Лесопосадки"
28440
28441#. item "Land use/Forest"
28442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28443#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28444#: build/trans_presets.java:2993
28445msgid "Edit Forest Landuse"
28446msgstr "Свойства лесопосадок"
28447
28448#: build/trans_presets.java:2999
28449msgid "Nature Reserve"
28450msgstr "Заповедник"
28451
28452#. item "Land use/Nature Reserve"
28453#: build/trans_presets.java:3000
28454msgid "Edit Nature Reserve"
28455msgstr "Свойства заповедника"
28456
28457#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28458#. <separator/>
28459#: build/trans_presets.java:3005
28460msgid "Scree"
28461msgstr "Каменистая осыпь"
28462
28463#. item "Land use/Scree"
28464#: build/trans_presets.java:3006
28465msgid "Edit Scree"
28466msgstr "Свойства каменистой осыпи"
28467
28468#. item "Land use/Scree" text "Name"
28469#: build/trans_presets.java:3010
28470msgid "Scrub"
28471msgstr "Заросли устарника"
28472
28473#. item "Land use/Scrub"
28474#: build/trans_presets.java:3011
28475msgid "Edit Scrub"
28476msgstr "Свойства зарослей кустарника"
28477
28478#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28479#: build/trans_presets.java:3015
28480msgid "Fell"
28481msgstr "Каменистая пустошь"
28482
28483#. item "Land use/Fell"
28484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28485#: build/trans_presets.java:3017
28486msgid "Edit Fell"
28487msgstr "Свойства каменистой пустоши"
28488
28489#. item "Land use/Fell" text "Name"
28490#: build/trans_presets.java:3021
28491msgid "Heath"
28492msgstr "Пустырь"
28493
28494#. item "Land use/Heath"
28495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28496#: build/trans_presets.java:3023
28497msgid "Edit Heath"
28498msgstr "Свойства пустыря"
28499
28500#. item "Land use/Heath" text "Name"
28501#. <separator/>
28502#: build/trans_presets.java:3028
28503msgid "Farmyard"
28504msgstr "Двор фермы"
28505
28506#. item "Land use/Farmyard"
28507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28508#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28509#: build/trans_presets.java:3031
28510msgid "Edit Farmyard Landuse"
28511msgstr "Свойства двора фермы"
28512
28513#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28514#: build/trans_presets.java:3036
28515msgid "Farmland"
28516msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
28517
28518#. item "Land use/Farmland"
28519#: build/trans_presets.java:3037
28520msgid "Edit Farmland Landuse"
28521msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
28522
28523#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28524#: build/trans_presets.java:3042
28525msgid "Meadow"
28526msgstr "Сенокосный луг"
28527
28528#. item "Land use/Meadow"
28529#: build/trans_presets.java:3043
28530msgid "Edit Meadow Landuse"
28531msgstr "Свойства сенокосного луга"
28532
28533#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28534#: build/trans_presets.java:3048
28535msgid "Vineyard"
28536msgstr "Виноградники"
28537
28538#. item "Land use/Vineyard"
28539#: build/trans_presets.java:3049
28540msgid "Edit Vineyard Landuse"
28541msgstr "Свойства виноградников"
28542
28543#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28544#: build/trans_presets.java:3054
28545msgid "Allotments"
28546msgstr "Огородные участки"
28547
28548#. item "Land use/Allotments"
28549#: build/trans_presets.java:3055
28550msgid "Edit Allotments Landuse"
28551msgstr "Свойства огородных участков"
28552
28553#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28554#. <separator/>
28555#: build/trans_presets.java:3061
28556msgid "Garden"
28557msgstr "Сады"
28558
28559#. item "Land use/Garden"
28560#: build/trans_presets.java:3062
28561msgid "Edit Garden"
28562msgstr "Свойства садов"
28563
28564#. item "Land use/Garden" text "Name"
28565#: build/trans_presets.java:3066
28566msgid "Grass"
28567msgstr "Газон"
28568
28569#. item "Land use/Grass"
28570#: build/trans_presets.java:3067
28571msgid "Edit Grass Landuse"
28572msgstr "Свойства газона"
28573
28574#. item "Land use/Grass" text "Name"
28575#: build/trans_presets.java:3072
28576msgid "Village Green"
28577msgstr "Площадка для праздников"
28578
28579#. item "Land use/Village Green"
28580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28581#: build/trans_presets.java:3074
28582msgid "Edit Village Green Landuse"
28583msgstr "Свойства площадки для праздников"
28584
28585#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28586#: build/trans_presets.java:3079
28587msgid "Common"
28588msgstr "Общественные земли"
28589
28590#. item "Land use/Common"
28591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28592#: build/trans_presets.java:3081
28593msgid "Edit Common"
28594msgstr "Свойства общественных земель"
28595
28596#. item "Land use/Common" text "Name"
28597#: build/trans_presets.java:3085
28598msgid "Park"
28599msgstr "Парк"
28600
28601#. item "Land use/Park"
28602#: build/trans_presets.java:3086
28603msgid "Edit Park"
28604msgstr "Свойства парка"
28605
28606#. item "Land use/Park" text "Name"
28607#: build/trans_presets.java:3090
28608msgid "Recreation Ground"
28609msgstr "Игровая площадка"
28610
28611#. item "Land use/Recreation Ground"
28612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28613#: build/trans_presets.java:3092
28614msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28615msgstr "Свойства игровой площадки"
28616
28617#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28618#. <separator/>
28619#: build/trans_presets.java:3098
28620msgid "Residential area"
28621msgstr "Жилая зона"
28622
28623#. item "Land use/Residential area"
28624#: build/trans_presets.java:3099
28625msgid "Edit Residential Landuse"
28626msgstr "Свойства жилой зоны"
28627
28628#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28629#: build/trans_presets.java:3104
28630msgid "Graveyard"
28631msgstr "Погост"
28632
28633#. item "Land use/Graveyard"
28634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28635#: build/trans_presets.java:3106
28636msgid "Edit Graveyard"
28637msgstr "Свойства погоста"
28638
28639#: build/trans_presets.java:3112
28640msgid "Cemetery"
28641msgstr "Кладбище"
28642
28643#. item "Land use/Cemetery"
28644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28645#: build/trans_presets.java:3114
28646msgid "Edit Cemetery Landuse"
28647msgstr "Свойства кладбища"
28648
28649#: build/trans_presets.java:3121
28650msgid "Retail"
28651msgstr "Розничная торговля"
28652
28653#. item "Land use/Retail"
28654#: build/trans_presets.java:3122
28655msgid "Edit Retail Landuse"
28656msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
28657
28658#. item "Land use/Retail" text "Name"
28659#: build/trans_presets.java:3127
28660msgid "Commercial"
28661msgstr "Деловая территория"
28662
28663#. item "Land use/Commercial"
28664#: build/trans_presets.java:3128
28665msgid "Edit Commercial Landuse"
28666msgstr "Свойства деловой территории"
28667
28668#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28669#: build/trans_presets.java:3133
28670msgid "Industrial"
28671msgstr "Промышленная территория"
28672
28673#. item "Land use/Industrial"
28674#: build/trans_presets.java:3134
28675msgid "Edit Industrial Landuse"
28676msgstr "Свойства промышленной территории"
28677
28678#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28679#: build/trans_presets.java:3139
28680msgid "Railway land"
28681msgstr "Территория железной дороги"
28682
28683#. item "Land use/Railway land"
28684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28685#: build/trans_presets.java:3141
28686msgid "Edit Railway Landuse"
28687msgstr "Свойства территории железной дороги"
28688
28689#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28690#: build/trans_presets.java:3146
28691msgid "Military"
28692msgstr "Военная зона"
28693
28694#. item "Land use/Military"
28695#: build/trans_presets.java:3147
28696msgid "Edit Military Landuse"
28697msgstr "Свойства военной зоны"
28698
28699#. item "Land use/Military" text "Name"
28700#. <separator/>
28701#: build/trans_presets.java:3153
28702msgid "Construction area"
28703msgstr "Строительная площадка"
28704
28705#. item "Land use/Construction area"
28706#: build/trans_presets.java:3154
28707msgid "Edit Construction Landuse"
28708msgstr "Свойства стройплощадки"
28709
28710#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28711#: build/trans_presets.java:3159
28712msgid "Brownfield"
28713msgstr "Расчистка застройки"
28714
28715#. item "Land use/Brownfield"
28716#: build/trans_presets.java:3160
28717msgid "Edit Brownfield Landuse"
28718msgstr "Свойства расчистки застройки"
28719
28720#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28721#: build/trans_presets.java:3165
28722msgid "Greenfield"
28723msgstr "Зона под застройку"
28724
28725#. item "Land use/Greenfield"
28726#: build/trans_presets.java:3166
28727msgid "Edit Greenfield Landuse"
28728msgstr "Свойства зоны под застройку"
28729
28730#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28731#: build/trans_presets.java:3171
28732msgid "Landfill"
28733msgstr "Свалка"
28734
28735#. item "Land use/Landfill"
28736#: build/trans_presets.java:3172
28737msgid "Edit Landfill Landuse"
28738msgstr "Свойства свалки"
28739
28740#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28741#: build/trans_presets.java:3177
28742msgid "Quarry"
28743msgstr "Карьер"
28744
28745#. item "Land use/Quarry"
28746#: build/trans_presets.java:3178
28747msgid "Edit Quarry Landuse"
28748msgstr "Свойства карьера"
28749
28750#. item "Relations/Multipolygon"
28751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28752#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28753#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28754#: build/trans_presets.java:3191
28755msgid "Edit Multipolygon"
28756msgstr "Править мультиполигон"
28757
28758#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28759#. </optional>
28760#. <roles>
28761#: build/trans_presets.java:3197
28762msgid "outer segment"
28763msgstr "внешний сегмент"
28764
28765#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28766#: build/trans_presets.java:3198
28767msgid "inner segment"
28768msgstr "внутренний сегмент"
28769
28770#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28771#. </roles>
28772#: build/trans_presets.java:3201
28773msgid "Turn restriction"
28774msgstr "Ограничение движения"
28775
28776#. item "Relations/Turn restriction"
28777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28778#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28779#: build/trans_presets.java:3204
28780msgid "Edit Turn Restriction"
28781msgstr "Свойства ограничения движения"
28782
28783#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28784#. <key key="type" value="restriction" />
28785#: build/trans_presets.java:3206
28786msgid "Restriction"
28787msgstr "Ограничение"
28788
28789#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28790#: build/trans_presets.java:3206
28791msgid "no_left_turn"
28792msgstr "поворот налево запрещён"
28793
28794#: build/trans_presets.java:3206
28795msgid "no_right_turn"
28796msgstr "поворот направо запрещён"
28797
28798#: build/trans_presets.java:3206
28799msgid "no_straight_on"
28800msgstr "движение прямо запрещено"
28801
28802#: build/trans_presets.java:3206
28803msgid "no_u_turn"
28804msgstr "разворот запрещён"
28805
28806#: build/trans_presets.java:3206
28807msgid "only_right_turn"
28808msgstr "только направо"
28809
28810#: build/trans_presets.java:3206
28811msgid "only_left_turn"
28812msgstr "только налево"
28813
28814#: build/trans_presets.java:3206
28815msgid "only_straight_on"
28816msgstr "только прямо"
28817
28818#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28819#. </optional>
28820#. <roles>
28821#: build/trans_presets.java:3211
28822msgid "from way"
28823msgstr "с линии"
28824
28825#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28826#: build/trans_presets.java:3212
28827msgid "via node or way"
28828msgstr "через точку или линию"
28829
28830#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28831#: build/trans_presets.java:3213
28832msgid "to way"
28833msgstr "на линию"
28834
28835#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28836#. </roles>
28837#: build/trans_presets.java:3216
28838msgid "Route"
28839msgstr "Маршрут"
28840
28841#. item "Relations/Route"
28842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28843#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28844#: build/trans_presets.java:3219
28845msgid "Edit Route"
28846msgstr "Свойства маршрута"
28847
28848#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28849#. <key key="type" value="route" />
28850#: build/trans_presets.java:3221
28851msgid "Route type"
28852msgstr "Тип маршрута"
28853
28854#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28855#. color destination
28856#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28857#. <scale_min>1</scale_min>
28858#. <scale_max>40000</scale_max>
28859#. </rule>
28860#.
28861#. <rule>
28862#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28863#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28864#. <scale_min>1</scale_min>
28865#. <scale_max>50000</scale_max>
28866#. </rule>
28867#. <rule>
28868#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28869#. color horse
28870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28871#. <scale_min>1</scale_min>
28872#. <scale_max>30000</scale_max>
28873#. </rule>
28874#.
28875#. <rule>
28876#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28877#. color foot
28878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28879#. <scale_min>1</scale_min>
28880#. <scale_max>10000</scale_max>
28881#. </rule>
28882#.
28883#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28884#. <rule>
28885#. <condition k="highway" v="path"/>
28886#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28887#. color foot
28888#. <scale_min>1</scale_min>
28889#. <scale_max>50000</scale_max>
28890#. </rule>
28891#.
28892#. <rule>
28893#. <condition k="highway" v="path"/>
28894#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28895#. <condition k="foot" v="designated"/>
28896#. color roundabout
28897#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28898#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28899#. <scale_min>1</scale_min>
28900#. <scale_max>50000</scale_max>
28901#. </rule>
28902#.
28903#. <!-- cycleway tags -->
28904#.
28905#. <rule>
28906#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28907#. color bicycle
28908#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28909#. <scale_min>1</scale_min>
28910#. <scale_max>50000</scale_max>
28911#. </rule>
28912#.
28913#. <rule>
28914#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28915#. color bicycle
28916#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28917#. <scale_min>1</scale_min>
28918#. <scale_max>50000</scale_max>
28919#. </rule>
28920#.
28921#. <rule>
28922#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28923#. color bicycle
28924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28925#. <scale_min>1</scale_min>
28926#. <scale_max>50000</scale_max>
28927#. </rule>
28928#.
28929#. <rule>
28930#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28931#. color bicycle
28932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28933#. <scale_min>1</scale_min>
28934#. <scale_max>50000</scale_max>
28935#. </rule>
28936#.
28937#. <rule>
28938#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28939#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:233
28940#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28941#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28942#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28943#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28944msgid "bicycle"
28945msgstr "велосипедный"
28946
28947#: build/trans_presets.java:3221
28948msgid "bus"
28949msgstr "автобусный"
28950
28951#: build/trans_presets.java:3221
28952msgid "road"
28953msgstr "трасса"
28954
28955#: build/trans_presets.java:3221
28956msgid "ferry"
28957msgstr "паромный"
28958
28959#: build/trans_presets.java:3221
28960msgid "ski"
28961msgstr "лыжный"
28962
28963#. color bicycle
28964#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28965#. <scale_min>1</scale_min>
28966#. <scale_max>50000</scale_max>
28967#. </rule>
28968#.
28969#. <rule>
28970#. <condition k="foot" b="no"/>
28971#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28972#. <scale_min>1</scale_min>
28973#. <scale_max>50000</scale_max>
28974#. </rule>
28975#. <rule>
28976#. <condition k="foot" v="designated"/>
28977#. color bicycle
28978#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28979#. <scale_min>1</scale_min>
28980#. <scale_max>50000</scale_max>
28981#. </rule>
28982#.
28983#. <rule>
28984#. <condition k="highway" v="footway"/>
28985#. color foot
28986#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28987#. <scale_min>1</scale_min>
28988#. <scale_max>10000</scale_max>
28989#. </rule>
28990#.
28991#. <rule>
28992#. <condition k="highway" v="path"/>
28993#. color bicycle
28994#. <scale_min>1</scale_min>
28995#. <scale_max>50000</scale_max>
28996#. </rule>
28997#.
28998#. <rule>
28999#. <condition k="highway" v="path"/>
29000#. <condition k="foot" v="designated"/>
29001#. color bicycle
29002#. <scale_min>1</scale_min>
29003#. <scale_max>50000</scale_max>
29004#. </rule>
29005#.
29006#. <rule>
29007#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29008#. color foot
29009#. color foot
29010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29011#. <scale_min>1</scale_min>
29012#. <scale_max>10000</scale_max>
29013#. </rule>
29014#.
29015#. <rule>
29016#. <condition k="highway" v="steps"/>
29017#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:247
29018#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29019#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29020#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29021msgid "foot"
29022msgstr "пеший"
29023
29024#: build/trans_presets.java:3221
29025msgid "tram"
29026msgstr "трамвайный"
29027
29028#: build/trans_presets.java:3221
29029msgid "detour"
29030msgstr "объездной"
29031
29032#. color otherrail
29033#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29034#. <scale_min>1</scale_min>
29035#. <scale_max>50000</scale_max>
29036#. </rule>
29037#.
29038#. <rule>
29039#. <condition k="railway" v="subway"/>
29040#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:1208
29041msgid "subway"
29042msgstr "линия метро"
29043
29044#. item "Relations/Route" text "Reference"
29045#: build/trans_presets.java:3224
29046msgid "Symbol description"
29047msgstr "Описание знака"
29048
29049#. item "Relations/Route" text "Description"
29050#. <optional>
29051#: build/trans_presets.java:3227
29052msgid "Network"
29053msgstr "Сеть"
29054
29055#. item "Relations/Route" text "Operator"
29056#: build/trans_presets.java:3229
29057msgid "Route state"
29058msgstr "Состояние маршрута"
29059
29060#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29061#: build/trans_presets.java:3229
29062msgid "proposed"
29063msgstr "планируемый"
29064
29065#: build/trans_presets.java:3229
29066msgid "alternate"
29067msgstr "альтернативный"
29068
29069#: build/trans_presets.java:3229
29070msgid "temporary"
29071msgstr "временный"
29072
29073#: build/trans_presets.java:3229
29074msgid "connection"
29075msgstr "соединяющий"
29076
29077#: build/trans_presets.java:3230
29078msgid "Color (hex)"
29079msgstr "Цвет (hex)"
29080
29081#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29082#. </optional>
29083#. <roles>
29084#: build/trans_presets.java:3233
29085msgid "route segment"
29086msgstr "сегмент маршрута"
29087
29088#. item "Relations/Route" role "route segment"
29089#: build/trans_presets.java:3234
29090msgid "forward segment"
29091msgstr "сегмент вперёд"
29092
29093#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29094#: build/trans_presets.java:3235
29095msgid "backward segment"
29096msgstr "сегмент назад"
29097
29098#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29099#: build/trans_presets.java:3236
29100msgid "halt point"
29101msgstr "конечная точка"
29102
29103#. item "Relations/Route" role "halt point"
29104#: build/trans_presets.java:3237
29105msgid "forward halt point"
29106msgstr "конечная вперёд"
29107
29108#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29109#: build/trans_presets.java:3238
29110msgid "backward halt point"
29111msgstr "конечная назад"
29112
29113#. mappaint style named "standard"
29114#.
29115#. <rule>
29116#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29117#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29118#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29119#. <scale_min>1</scale_min>
29120#. <scale_max>40000</scale_max>
29121#. </rule>
29122#. <rule>
29123#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29124#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29125#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29126#. <scale_min>1</scale_min>
29127#. <scale_max>40000</scale_max>
29128#. </rule>
29129#. <rule>
29130#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29131#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29132#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29133#. <scale_min>1</scale_min>
29134#. <scale_max>40000</scale_max>
29135#. </rule>
29136#. <rule>
29137#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29138#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29139#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29140#. <scale_min>1</scale_min>
29141#. <scale_max>40000</scale_max>
29142#. </rule>
29143#. <rule>
29144#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29145#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29146#. <scale_min>1</scale_min>
29147#. <scale_max>40000</scale_max>
29148#. </rule>
29149#. <rule>
29150#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29151#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29152#. <scale_min>1</scale_min>
29153#. <scale_max>40000</scale_max>
29154#. </rule>
29155#. <rule>
29156#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29157#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29158#. <scale_min>1</scale_min>
29159#. <scale_max>40000</scale_max>
29160#. </rule>
29161#.
29162#.
29163#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29164#. <rule>
29165#. <condition k="oneway"/>
29166#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29167#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29168#. <scale_min>1</scale_min>
29169#. <scale_max>40000</scale_max>
29170#. </rule>
29171#. <rule>
29172#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29173#. color deprecated
29174#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29175#. <scale_min>1</scale_min>
29176#. <scale_max>40000</scale_max>
29177#. </rule>
29178#. <rule>
29179#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29180#. color bridge
29181#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29182#. <scale_min>1</scale_min>
29183#. <scale_max>40000</scale_max>
29184#. </rule>
29185#. <rule>
29186#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29187#. color bridge
29188#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29189#. <scale_min>1</scale_min>
29190#. <scale_max>40000</scale_max>
29191#. </rule>
29192#. <rule>
29193#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29194#. color bridge
29195#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29196#. <scale_min>1</scale_min>
29197#. <scale_max>40000</scale_max>
29198#. </rule>
29199#. <rule>
29200#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29201#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29202#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29203#: build/trans_style.java:167
29204msgid "bridge"
29205msgstr "мост"
29206
29207#. color bridge
29208#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29209#. <scale_min>1</scale_min>
29210#. <scale_max>40000</scale_max>
29211#. </rule>
29212#. <rule>
29213#. <condition k="bridge" b="no"/>
29214#. color bridge
29215#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29216#. <scale_min>1</scale_min>
29217#. <scale_max>40000</scale_max>
29218#. </rule>
29219#. <rule>
29220#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29221#. color deprecated
29222#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29223#. <scale_min>1</scale_min>
29224#. <scale_max>40000</scale_max>
29225#. </rule>
29226#. <rule>
29227#. <condition k="cutting" b="no"/>
29228#. color deprecated
29229#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29230#. <scale_min>1</scale_min>
29231#. <scale_max>40000</scale_max>
29232#. </rule>
29233#. <rule>
29234#. <condition k="embankment" b="no"/>
29235#. color street
29236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29237#. <scale_min>1</scale_min>
29238#. <scale_max>40000</scale_max>
29239#. </rule>
29240#.
29241#. <rule>
29242#. <condition k="highway" v="road"/>
29243#. color sport
29244#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29245#. <scale_min>1</scale_min>
29246#. <scale_max>50000</scale_max>
29247#. </rule>
29248#.
29249#. <!--abutters tags -->
29250#.
29251#. <!--accessories tags -->
29252#.
29253#. <!--properties tags -->
29254#.
29255#. <rule>
29256#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29257#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29258#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29259#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29260msgid "deprecated"
29261msgstr "устаревший"
29262
29263#. color foot
29264#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29265#. <scale_min>1</scale_min>
29266#. <scale_max>10000</scale_max>
29267#. </rule>
29268#.
29269#. <rule>
29270#. <condition k="goods" b="no"/>
29271#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29272#. <scale_min>1</scale_min>
29273#. <scale_max>50000</scale_max>
29274#. </rule>
29275#.
29276#. <rule>
29277#. <condition k="hgv" b="no"/>
29278#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29279#. <scale_min>1</scale_min>
29280#. <scale_max>50000</scale_max>
29281#. </rule>
29282#.
29283#. <rule>
29284#. <condition k="horse" b="no"/>
29285#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29286#. <scale_min>1</scale_min>
29287#. <scale_max>50000</scale_max>
29288#. </rule>
29289#. <rule>
29290#. <condition k="horse" v="designated"/>
29291#. color service
29292#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29293#. <scale_min>1</scale_min>
29294#. <scale_max>20000</scale_max>
29295#. </rule>
29296#.
29297#. <rule>
29298#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29299#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29300msgid "horse"
29301msgstr "лошадь"
29302
29303#. color horse
29304#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29305#. <scale_min>1</scale_min>
29306#. <scale_max>30000</scale_max>
29307#. </rule>
29308#.
29309#. <rule>
29310#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29311#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29312#. <scale_min>1</scale_min>
29313#. <scale_max>50000</scale_max>
29314#. </rule>
29315#.
29316#. <rule>
29317#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29318#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29319#. <scale_min>1</scale_min>
29320#. <scale_max>50000</scale_max>
29321#. </rule>
29322#.
29323#. <rule>
29324#. <condition k="psv" b="no"/>
29325#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29326#. <scale_min>1</scale_min>
29327#. <scale_max>50000</scale_max>
29328#. </rule>
29329#.
29330#. <rule>
29331#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29332#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29333#. <scale_min>1</scale_min>
29334#. <scale_max>50000</scale_max>
29335#. </rule>
29336#.
29337#. <rule>
29338#. <condition k="boat" b="no"/>
29339#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29340#. <scale_min>1</scale_min>
29341#. <scale_max>50000</scale_max>
29342#. </rule>
29343#.
29344#. <rule>
29345#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29346#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29347#. <scale_min>1</scale_min>
29348#. <scale_max>50000</scale_max>
29349#. </rule>
29350#.
29351#. <rule>
29352#. <condition k="maxweight"/>
29353#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29354#. <scale_min>1</scale_min>
29355#. <scale_max>50000</scale_max>
29356#. </rule>
29357#.
29358#. <rule>
29359#. <condition k="maxheight"/>
29360#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29361#. <scale_min>1</scale_min>
29362#. <scale_max>50000</scale_max>
29363#. </rule>
29364#.
29365#. <rule>
29366#. <condition k="maxwidth"/>
29367#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29368#. <scale_min>1</scale_min>
29369#. <scale_max>50000</scale_max>
29370#. </rule>
29371#.
29372#. <rule>
29373#. <condition k="maxlength"/>
29374#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29375#. <scale_min>1</scale_min>
29376#. <scale_max>50000</scale_max>
29377#. </rule>
29378#.
29379#. <rule>
29380#. <condition k="maxspeed"/>
29381#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29382#. <scale_min>1</scale_min>
29383#. <scale_max>50000</scale_max>
29384#. </rule>
29385#.
29386#. <rule>
29387#. <condition k="minspeed"/>
29388#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29389#. <scale_min>1</scale_min>
29390#. <scale_max>50000</scale_max>
29391#. </rule>
29392#.
29393#. <rule>
29394#. <condition k="maxstay"/>
29395#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29396#. <scale_min>1</scale_min>
29397#. <scale_max>50000</scale_max>
29398#. </rule>
29399#.
29400#. <rule>
29401#. <condition k="toll"/>
29402#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29403#. <scale_min>1</scale_min>
29404#. <scale_max>50000</scale_max>
29405#. </rule>
29406#.
29407#. <rule>
29408#. <condition k="barrier"/>
29409#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29410#. <scale_min>1</scale_min>
29411#. <scale_max>50000</scale_max>
29412#. </rule>
29413#. <rule>
29414#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29415#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29416#. color barrier
29417#. <scale_min>1</scale_min>
29418#. <scale_max>50000</scale_max>
29419#. </rule>
29420#. <rule>
29421#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29422#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29423#. <scale_min>1</scale_min>
29424#. <scale_max>50000</scale_max>
29425#. </rule>
29426#. <rule>
29427#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29428#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29429#. color barrier
29430#. color barrier
29431#. <scale_min>1</scale_min>
29432#. <scale_max>50000</scale_max>
29433#. </rule>
29434#. <rule>
29435#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29436#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29437#. <scale_min>1</scale_min>
29438#. <scale_max>50000</scale_max>
29439#. </rule>
29440#. <rule>
29441#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29442#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29443#. <scale_min>1</scale_min>
29444#. <scale_max>50000</scale_max>
29445#. </rule>
29446#. <rule>
29447#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29448#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29449#. color barrier
29450#. color barrier
29451#. <scale_min>1</scale_min>
29452#. <scale_max>50000</scale_max>
29453#. </rule>
29454#. <rule>
29455#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29456#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29457#. <scale_min>1</scale_min>
29458#. <scale_max>50000</scale_max>
29459#. </rule>
29460#. <rule>
29461#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29462#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29463#. <scale_min>1</scale_min>
29464#. <scale_max>50000</scale_max>
29465#. </rule>
29466#. <rule>
29467#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29468#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29469#. color barrier
29470#. color barrier
29471#. <scale_min>1</scale_min>
29472#. <scale_max>50000</scale_max>
29473#. </rule>
29474#. <rule>
29475#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29476#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29477#. color barrier
29478#. <scale_min>1</scale_min>
29479#. <scale_max>50000</scale_max>
29480#. </rule>
29481#. <rule>
29482#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29483#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29484#. <scale_min>1</scale_min>
29485#. <scale_max>50000</scale_max>
29486#. </rule>
29487#. <rule>
29488#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29489#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29490#. color barrier
29491#. color barrier
29492#. <scale_min>1</scale_min>
29493#. <scale_max>50000</scale_max>
29494#. </rule>
29495#. <rule>
29496#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29497#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29498#. <scale_min>1</scale_min>
29499#. <scale_max>50000</scale_max>
29500#. </rule>
29501#. <rule>
29502#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29504#. color barrier
29505#. color barrier
29506#. <scale_min>1</scale_min>
29507#. <scale_max>50000</scale_max>
29508#. </rule>
29509#. <rule>
29510#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29511#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29512#. <scale_min>1</scale_min>
29513#. <scale_max>50000</scale_max>
29514#. </rule>
29515#. <rule>
29516#. <condition k="barrier" v="block"/>
29517#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29518#. color barrier
29519#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29520#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29521#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29522#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29523#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29524#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29525#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29526msgid "barrier"
29527msgstr "ограждение"
29528
29529#. color barrier
29530#. <scale_min>1</scale_min>
29531#. <scale_max>50000</scale_max>
29532#. </rule>
29533#. <rule>
29534#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29535#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29536#. <scale_min>1</scale_min>
29537#. <scale_max>50000</scale_max>
29538#. </rule>
29539#. <rule>
29540#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29541#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29542#. <scale_min>1</scale_min>
29543#. <scale_max>50000</scale_max>
29544#. </rule>
29545#. <rule>
29546#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29547#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29548#. <scale_min>1</scale_min>
29549#. <scale_max>50000</scale_max>
29550#. </rule>
29551#. <rule>
29552#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29553#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29554#. <scale_min>1</scale_min>
29555#. <scale_max>50000</scale_max>
29556#. </rule>
29557#. <rule>
29558#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29559#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29560#. <scale_min>1</scale_min>
29561#. <scale_max>50000</scale_max>
29562#. </rule>
29563#. <rule>
29564#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29565#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29566#. <scale_min>1</scale_min>
29567#. <scale_max>50000</scale_max>
29568#. </rule>
29569#. <rule>
29570#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29571#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29572#. <scale_min>1</scale_min>
29573#. <scale_max>50000</scale_max>
29574#. </rule>
29575#. <rule>
29576#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29577#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29578#. <scale_min>1</scale_min>
29579#. <scale_max>50000</scale_max>
29580#. </rule>
29581#.
29582#. <!-- highway tags -->
29583#.
29584#. <rule>
29585#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29586#: build/trans_style.java:548
29587msgid "motorroad"
29588msgstr "дорога для легковых автомобилей"
29589
29590#. color street
29591#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29592#. <scale_min>1</scale_min>
29593#. <scale_max>40000</scale_max>
29594#. </rule>
29595#.
29596#. <rule>
29597#. <condition k="highway" v="track"/>
29598#. color bicycle
29599#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29600#. <scale_min>1</scale_min>
29601#. <scale_max>50000</scale_max>
29602#. </rule>
29603#.
29604#. <!-- tracktype tags -->
29605#.
29606#. <rule>
29607#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29608#. color highway_track
29609#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29610#. <scale_min>1</scale_min>
29611#. <scale_max>50000</scale_max>
29612#. </rule>
29613#.
29614#. <rule>
29615#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29616#. color highway_track
29617#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29618#. <scale_min>1</scale_min>
29619#. <scale_max>50000</scale_max>
29620#. </rule>
29621#.
29622#. <rule>
29623#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29624#. color highway_track
29625#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29626#. <scale_min>1</scale_min>
29627#. <scale_max>50000</scale_max>
29628#. </rule>
29629#.
29630#. <rule>
29631#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29632#. color highway_track
29633#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29634#. <scale_min>1</scale_min>
29635#. <scale_max>50000</scale_max>
29636#. </rule>
29637#.
29638#. <rule>
29639#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29640#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29641#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29642#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29643msgid "highway_track"
29644msgstr "трек автодороги"
29645
29646#. color rail
29647#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29648#. <scale_min>1</scale_min>
29649#. <scale_max>10000</scale_max>
29650#. </rule>
29651#.
29652#. <rule>
29653#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29654#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29655#. <scale_min>1</scale_min>
29656#. <scale_max>50000</scale_max>
29657#. </rule>
29658#.
29659#. <rule>
29660#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29661#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29662#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29663#. <scale_min>1</scale_min>
29664#. <scale_max>50000</scale_max>
29665#. </rule>
29666#.
29667#. <rule>
29668#. <condition k="highway" v="stop"/>
29669#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29670#. <scale_min>1</scale_min>
29671#. <scale_max>50000</scale_max>
29672#. </rule>
29673#.
29674#. <rule>
29675#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29676#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29677#. <scale_min>1</scale_min>
29678#. <scale_max>50000</scale_max>
29679#. </rule>
29680#.
29681#. <rule>
29682#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29683#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29684#. <scale_min>1</scale_min>
29685#. <scale_max>50000</scale_max>
29686#. </rule>
29687#.
29688#. <rule>
29689#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29690#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29691#. <scale_min>1</scale_min>
29692#. <scale_max>50000</scale_max>
29693#. </rule>
29694#.
29695#. <rule>
29696#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29697#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29698#. <scale_min>1</scale_min>
29699#. <scale_max>40000</scale_max>
29700#. </rule>
29701#.
29702#. <rule>
29703#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29704#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29705#. <scale_min>1</scale_min>
29706#. <scale_max>50000</scale_max>
29707#. </rule>
29708#.
29709#. <rule>
29710#. <condition k="highway" v="incline"/>
29711#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29712#. <scale_min>1</scale_min>
29713#. <scale_max>50000</scale_max>
29714#. </rule>
29715#.
29716#. <rule>
29717#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29718#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29719#. <scale_min>1</scale_min>
29720#. <scale_max>50000</scale_max>
29721#. </rule>
29722#.
29723#. <rule>
29724#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29725#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29726#. <scale_min>1</scale_min>
29727#. <scale_max>50000</scale_max>
29728#. </rule>
29729#.
29730#. <rule>
29731#. <condition k="highway" v="services"/>
29732#: build/trans_style.java:842
29733msgid "services"
29734msgstr "услуги"
29735
29736#. color services
29737#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29738#. <scale_min>1</scale_min>
29739#. <scale_max>50000</scale_max>
29740#. </rule>
29741#.
29742#. <rule>
29743#. <condition k="highway" v="ford"/>
29744#: build/trans_style.java:850
29745msgid "ford"
29746msgstr "брод"
29747
29748#. color ford
29749#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29750#. <scale_min>1</scale_min>
29751#. <scale_max>50000</scale_max>
29752#. </rule>
29753#.
29754#. <rule>
29755#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29756#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29757#. <scale_min>1</scale_min>
29758#. <scale_max>50000</scale_max>
29759#. </rule>
29760#.
29761#. <rule>
29762#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29763#: build/trans_style.java:865
29764msgid "turningcircle"
29765msgstr "круг для разворота"
29766
29767#. color construction
29768#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29769#. <scale_min>1</scale_min>
29770#. <scale_max>50000</scale_max>
29771#. </rule>
29772#.
29773#. <rule>
29774#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29775#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29776#: build/trans_style.java:889
29777msgid "emergency_access_point"
29778msgstr "пункт_неотложной_помощи"
29779
29780#. color water
29781#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29782#. <scale_min>1</scale_min>
29783#. <scale_max>200000000</scale_max>
29784#. </rule>
29785#.
29786#. <rule>
29787#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29788#. color riverbank
29789#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29790msgid "riverbank"
29791msgstr "берег реки"
29792
29793#. color water
29794#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29795#. <scale_min>1</scale_min>
29796#. <scale_max>200000000</scale_max>
29797#. </rule>
29798#.
29799#. <rule>
29800#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29801#: build/trans_style.java:1018
29802msgid "stream"
29803msgstr "поток"
29804
29805#. color water
29806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29807#. <scale_min>1</scale_min>
29808#. <scale_max>50000</scale_max>
29809#. </rule>
29810#.
29811#. <rule>
29812#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29813#: build/trans_style.java:1041
29814msgid "dock"
29815msgstr "док"
29816
29817#. color dock
29818#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29819#. <scale_min>1</scale_min>
29820#. <scale_max>50000</scale_max>
29821#. </rule>
29822#.
29823#. <rule>
29824#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29825#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29826#. <scale_min>1</scale_min>
29827#. <scale_max>50000</scale_max>
29828#. </rule>
29829#.
29830#. <rule>
29831#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29832#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29833#. <scale_min>1</scale_min>
29834#. <scale_max>50000</scale_max>
29835#. </rule>
29836#.
29837#. <rule>
29838#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29839#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29840#. color manmade
29841#. <scale_min>1</scale_min>
29842#. <scale_max>50000</scale_max>
29843#. </rule>
29844#.
29845#. <rule>
29846#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29847#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29848#. <scale_min>1</scale_min>
29849#. <scale_max>50000</scale_max>
29850#. </rule>
29851#.
29852#. <rule>
29853#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29854#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29855#. <scale_min>1</scale_min>
29856#. <scale_max>50000</scale_max>
29857#. </rule>
29858#.
29859#. <rule>
29860#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29861#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29862#. <scale_min>1</scale_min>
29863#. <scale_max>50000</scale_max>
29864#. </rule>
29865#.
29866#. <rule>
29867#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29868#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29869#. color rapids
29870#. <scale_min>1</scale_min>
29871#. <scale_max>50000</scale_max>
29872#. </rule>
29873#.
29874#. <rule>
29875#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29876#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29877#. color manmade
29878#. color manmade
29879#. <scale_min>1</scale_min>
29880#. <scale_max>50000</scale_max>
29881#. </rule>
29882#.
29883#. <rule>
29884#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29885#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29886#. color power
29887#. <scale_min>1</scale_min>
29888#. <scale_max>50000</scale_max>
29889#. </rule>
29890#.
29891#. <!--man_made tags -->
29892#.
29893#. <rule>
29894#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29896#. color manmade
29897#. <scale_min>1</scale_min>
29898#. <scale_max>50000</scale_max>
29899#. </rule>
29900#.
29901#. <rule>
29902#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29903#. color manmade
29904#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29905#. <scale_min>1</scale_min>
29906#. <scale_max>50000</scale_max>
29907#. </rule>
29908#.
29909#. <rule>
29910#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29911#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29912#. color manmade
29913#. <scale_min>1</scale_min>
29914#. <scale_max>50000</scale_max>
29915#. </rule>
29916#.
29917#. <rule>
29918#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29919#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29920#. color pipeline
29921#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29922#. <scale_min>1</scale_min>
29923#. <scale_max>50000</scale_max>
29924#. </rule>
29925#.
29926#. <rule>
29927#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29928#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29929#. <scale_min>1</scale_min>
29930#. <scale_max>50000</scale_max>
29931#. </rule>
29932#.
29933#. <rule>
29934#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29935#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29936#. color manmade
29937#. <scale_min>1</scale_min>
29938#. <scale_max>50000</scale_max>
29939#. </rule>
29940#.
29941#. <rule>
29942#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29943#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29944#. color manmade
29945#. <scale_min>1</scale_min>
29946#. <scale_max>50000</scale_max>
29947#. </rule>
29948#.
29949#. <rule>
29950#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29951#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29952#. color manmade
29953#. <scale_min>1</scale_min>
29954#. <scale_max>50000</scale_max>
29955#. </rule>
29956#.
29957#. <rule>
29958#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29959#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29960#. color manmade
29961#. <scale_min>1</scale_min>
29962#. <scale_max>50000</scale_max>
29963#. </rule>
29964#.
29965#. <rule>
29966#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29967#. color manmade
29968#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29969#. <scale_min>1</scale_min>
29970#. <scale_max>50000</scale_max>
29971#. </rule>
29972#.
29973#. <rule>
29974#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29975#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29976#. color manmade
29977#. <scale_min>1</scale_min>
29978#. <scale_max>50000</scale_max>
29979#. </rule>
29980#.
29981#. <rule>
29982#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
29983#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
29984#. color manmade
29985#. <scale_min>1</scale_min>
29986#. <scale_max>50000</scale_max>
29987#. </rule>
29988#.
29989#. <rule>
29990#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
29991#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
29992#. color manmade
29993#. <scale_min>1</scale_min>
29994#. <scale_max>50000</scale_max>
29995#. </rule>
29996#.
29997#. <rule>
29998#. <condition k="man_made" v="works"/>
29999#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30000#. color manmade
30001#. <scale_min>1</scale_min>
30002#. <scale_max>50000</scale_max>
30003#. </rule>
30004#.
30005#. <rule>
30006#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30007#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30008#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30009#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30010#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30011#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30012#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30013#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30014#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30015#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30016#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30017#: build/trans_style.java:1731
30018msgid "manmade"
30019msgstr "искусственный"
30020
30021#. color manmade
30022#. <scale_min>1</scale_min>
30023#. <scale_max>50000</scale_max>
30024#. </rule>
30025#.
30026#. <rule>
30027#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30028#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30029#: build/trans_style.java:1101
30030msgid "rapids"
30031msgstr "Водные пороги"
30032
30033#. color manmade
30034#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30035#. <scale_min>1</scale_min>
30036#. <scale_max>50000</scale_max>
30037#. </rule>
30038#.
30039#. <!-- railway tags -->
30040#.
30041#. <rule>
30042#. <condition k="railway" v="station"/>
30043#. color railwaypoint
30044#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30045#. <scale_min>1</scale_min>
30046#. <scale_max>50000</scale_max>
30047#. </rule>
30048#.
30049#. <rule>
30050#. <condition k="railway" v="halt"/>
30051#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30052#. <scale_min>1</scale_min>
30053#. <scale_max>50000</scale_max>
30054#. </rule>
30055#.
30056#. <rule>
30057#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30058#. color railwaypoint
30059#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30060#. <scale_min>1</scale_min>
30061#. <scale_max>50000</scale_max>
30062#. </rule>
30063#.
30064#. <rule>
30065#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30066#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30067#. <scale_min>1</scale_min>
30068#. <scale_max>50000</scale_max>
30069#. </rule>
30070#.
30071#. <rule>
30072#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30073#. color railwaypoint
30074#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30075#. <scale_min>1</scale_min>
30076#. <scale_max>50000</scale_max>
30077#. </rule>
30078#.
30079#. <rule>
30080#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30081#. color railwaypoint
30082#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30083#. <scale_min>1</scale_min>
30084#. <scale_max>50000</scale_max>
30085#. </rule>
30086#.
30087#. <rule>
30088#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30089#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30090#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30091#: build/trans_style.java:1174
30092msgid "railwaypoint"
30093msgstr "ж/д путевая точка"
30094
30095#. color rail
30096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30097#. <scale_min>1</scale_min>
30098#. <scale_max>200000000</scale_max>
30099#. </rule>
30100#.
30101#. <rule>
30102#. <condition k="railway" v="tram"/>
30103#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30104#. color railover
30105#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30106#. <scale_min>1</scale_min>
30107#. <scale_max>50000</scale_max>
30108#. </rule>
30109#.
30110#. <rule>
30111#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30112#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30113msgid "otherrail"
30114msgstr "другая жд дорога"
30115
30116#. color otherrail
30117#: build/trans_style.java:1192
30118msgid "railover"
30119msgstr "жд дорога сверху"
30120
30121#. color subway
30122#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30123#. <scale_min>1</scale_min>
30124#. <scale_max>50000</scale_max>
30125#. </rule>
30126#.
30127#. <rule>
30128#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30129#. color oldrail
30130#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30131#. <scale_min>1</scale_min>
30132#. <scale_max>50000</scale_max>
30133#. </rule>
30134#.
30135#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30136#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30137#. <rule>
30138#. <condition k="railway" v="disused"/>
30139#. color oldrail
30140#. color oldrail
30141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30142#. <scale_min>1</scale_min>
30143#. <scale_max>50000</scale_max>
30144#. </rule>
30145#.
30146#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30147#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30148#. <rule>
30149#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30150#. color oldrail
30151#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30152#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30153#: build/trans_style.java:1238
30154msgid "oldrail"
30155msgstr "Старая жд дорога"
30156
30157#. color rail
30158#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30159#. <scale_min>1</scale_min>
30160#. <scale_max>50000</scale_max>
30161#. </rule>
30162#.
30163#. <rule>
30164#. <condition k="service" v="yard"/>
30165#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30166#. <scale_min>1</scale_min>
30167#. <scale_max>50000</scale_max>
30168#. </rule>
30169#.
30170#. <rule>
30171#. <condition k="service" v="siding"/>
30172#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30173#. <scale_min>1</scale_min>
30174#. <scale_max>50000</scale_max>
30175#. </rule>
30176#.
30177#. <rule>
30178#. <condition k="service" v="spur"/>
30179#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30180#. <scale_min>1</scale_min>
30181#. <scale_max>50000</scale_max>
30182#. </rule>
30183#.
30184#. <!--aeroway tags -->
30185#.
30186#. <rule>
30187#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30188#. color aeroway
30189#. color aeroway_dark
30190#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30191#. <scale_min>1</scale_min>
30192#. <scale_max>50000</scale_max>
30193#. </rule>
30194#.
30195#. <rule>
30196#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30197#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30198#: build/trans_style.java:1351
30199msgid "aeroway"
30200msgstr "воздушная трасса"
30201
30202#. color aeroway
30203#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30204#. <scale_min>1</scale_min>
30205#. <scale_max>50000</scale_max>
30206#. </rule>
30207#.
30208#. <rule>
30209#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30210#: build/trans_style.java:1327
30211msgid "terminal"
30212msgstr "пассажирский терминал"
30213
30214#. color terminal
30215#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30216#. <scale_min>1</scale_min>
30217#. <scale_max>50000</scale_max>
30218#. </rule>
30219#.
30220#. <rule>
30221#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30222#. color aeroway_dark
30223#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30224#. <scale_min>1</scale_min>
30225#. <scale_max>50000</scale_max>
30226#. </rule>
30227#.
30228#. <rule>
30229#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30230#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30231msgid "aeroway_dark"
30232msgstr "тёмная воздушная трасса"
30233
30234#. color aeroway
30235#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30236#. <scale_min>1</scale_min>
30237#. <scale_max>50000</scale_max>
30238#. </rule>
30239#.
30240#. <rule>
30241#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30242#: build/trans_style.java:1359
30243msgid "aeroway_light"
30244msgstr "светлая воздушная трасса"
30245
30246#. color aeroway_light
30247#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30248#. <scale_min>1</scale_min>
30249#. <scale_max>50000</scale_max>
30250#. </rule>
30251#.
30252#. <rule>
30253#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30254#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30255#. <scale_min>1</scale_min>
30256#. <scale_max>50000</scale_max>
30257#. </rule>
30258#.
30259#. <rule>
30260#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30261#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30262#. <scale_min>1</scale_min>
30263#. <scale_max>50000</scale_max>
30264#. </rule>
30265#.
30266#. <!--aerialway tags -->
30267#.
30268#. <rule>
30269#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30270#. color aerialway
30271#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30272#. <scale_min>1</scale_min>
30273#. <scale_max>50000</scale_max>
30274#. </rule>
30275#.
30276#. <rule>
30277#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30278#. color aerialway
30279#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30280#. <scale_min>1</scale_min>
30281#. <scale_max>50000</scale_max>
30282#. </rule>
30283#.
30284#. <rule>
30285#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30286#. color aerialway
30287#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30288#. <scale_min>1</scale_min>
30289#. <scale_max>50000</scale_max>
30290#. </rule>
30291#.
30292#. <rule>
30293#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30294#. color aerialway
30295#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30296#. <scale_min>1</scale_min>
30297#. <scale_max>50000</scale_max>
30298#. </rule>
30299#.
30300#. <rule>
30301#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30302#. color aerialway
30303#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30304#. <scale_min>1</scale_min>
30305#. <scale_max>50000</scale_max>
30306#. </rule>
30307#.
30308#. <rule>
30309#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30310#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30311#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30312#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30313msgid "aerialway"
30314msgstr "канатная дорога"
30315
30316#. color aerialway
30317#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30318#. <scale_min>1</scale_min>
30319#. <scale_max>50000</scale_max>
30320#. </rule>
30321#.
30322#. <!-- piste tags -->
30323#.
30324#. <rule>
30325#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30326#. color piste_easy
30327#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30328msgid "piste_easy"
30329msgstr "простая_лыжня"
30330
30331#. color piste_easy
30332#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30333#. <scale_min>1</scale_min>
30334#. <scale_max>30000</scale_max>
30335#. </rule>
30336#.
30337#. <rule>
30338#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30339#. color piste_intermediate
30340#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30341msgid "piste_intermediate"
30342msgstr "нормальная_лыжня"
30343
30344#. color piste_intermediate
30345#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30346#. <scale_min>1</scale_min>
30347#. <scale_max>30000</scale_max>
30348#. </rule>
30349#.
30350#. <rule>
30351#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30352#. color piste_advanced
30353#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30354msgid "piste_advanced"
30355msgstr "усложнённая_лыжня"
30356
30357#. color piste_advanced
30358#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30359#. <scale_min>1</scale_min>
30360#. <scale_max>30000</scale_max>
30361#. </rule>
30362#.
30363#. <rule>
30364#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30365#. color piste_expert
30366#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30367msgid "piste_expert"
30368msgstr "очень_сложная_лыжня"
30369
30370#. color piste_expert
30371#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30372#. <scale_min>1</scale_min>
30373#. <scale_max>30000</scale_max>
30374#. </rule>
30375#.
30376#. <rule>
30377#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30378#. color piste_freeride
30379#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30380msgid "piste_freeride"
30381msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
30382
30383#. color piste_freeride
30384#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30385#. <scale_min>1</scale_min>
30386#. <scale_max>30000</scale_max>
30387#. </rule>
30388#.
30389#. <rule>
30390#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30391#. color piste_novice
30392#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30393msgid "piste_novice"
30394msgstr "новичковая_лыжня"
30395
30396#. color piste_novice
30397#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30398#. <scale_min>1</scale_min>
30399#. <scale_max>300000</scale_max>
30400#. </rule>
30401#.
30402#. <!--power tags -->
30403#.
30404#. <rule>
30405#. <condition k="power" v="tower"/>
30406#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30407#. color power
30408#. <scale_min>1</scale_min>
30409#. <scale_max>50000</scale_max>
30410#. </rule>
30411#.
30412#. <rule>
30413#. <condition k="power" v="pole"/>
30414#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30415#. <scale_min>1</scale_min>
30416#. <scale_max>50000</scale_max>
30417#. </rule>
30418#.
30419#. <rule>
30420#. <condition k="power" v="line"/>
30421#. color power
30422#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30423#. <scale_min>1</scale_min>
30424#. <scale_max>50000</scale_max>
30425#. </rule>
30426#.
30427#. <rule>
30428#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30429#. color power
30430#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30431#. <scale_min>1</scale_min>
30432#. <scale_max>50000</scale_max>
30433#. </rule>
30434#.
30435#. <rule>
30436#. <condition k="power" v="station"/>
30437#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30438#. color power
30439#. <scale_min>1</scale_min>
30440#. <scale_max>50000</scale_max>
30441#. </rule>
30442#.
30443#. <rule>
30444#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30445#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30446#. color power
30447#. <scale_min>1</scale_min>
30448#. <scale_max>50000</scale_max>
30449#. </rule>
30450#.
30451#. <rule>
30452#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30453#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30454#. color power
30455#. <scale_min>1</scale_min>
30456#. <scale_max>50000</scale_max>
30457#. </rule>
30458#.
30459#. <rule>
30460#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30461#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30462#. color power
30463#. <scale_min>1</scale_min>
30464#. <scale_max>50000</scale_max>
30465#. </rule>
30466#.
30467#. <rule>
30468#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30469#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30470#. color power
30471#. <scale_min>1</scale_min>
30472#. <scale_max>50000</scale_max>
30473#. </rule>
30474#.
30475#. <rule>
30476#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30477#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30478#. color power
30479#. <scale_min>1</scale_min>
30480#. <scale_max>50000</scale_max>
30481#. </rule>
30482#.
30483#. <rule>
30484#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30485#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30486#. color power
30487#. <scale_min>1</scale_min>
30488#. <scale_max>50000</scale_max>
30489#. </rule>
30490#.
30491#. <rule>
30492#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30493#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30494#. color power
30495#. <scale_min>1</scale_min>
30496#. <scale_max>50000</scale_max>
30497#. </rule>
30498#.
30499#. <rule>
30500#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30501#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30502#. color power
30503#. <scale_min>1</scale_min>
30504#. <scale_max>50000</scale_max>
30505#. </rule>
30506#.
30507#. <rule>
30508#. <condition k="power" v="generator"/>
30509#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30510#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30511#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30512#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30513#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30514#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30515#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30516#: build/trans_style.java:1593
30517msgid "power"
30518msgstr "энергия"
30519
30520#. color manmade
30521#. <scale_min>1</scale_min>
30522#. <scale_max>50000</scale_max>
30523#. </rule>
30524#.
30525#. <rule>
30526#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30527#. color pier
30528#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30529msgid "pier"
30530msgstr "пирс"
30531
30532#. color pier
30533#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30534#. <scale_min>1</scale_min>
30535#. <scale_max>50000</scale_max>
30536#. </rule>
30537#.
30538#. <rule>
30539#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30540#: build/trans_style.java:1643
30541msgid "pipeline"
30542msgstr "трубопровод"
30543
30544#. color manmade
30545#. <scale_min>1</scale_min>
30546#. <scale_max>50000</scale_max>
30547#. </rule>
30548#.
30549#. <!--leisure tags -->
30550#.
30551#. <rule>
30552#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30553#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30554#. color leisure
30555#. <scale_min>1</scale_min>
30556#. <scale_max>50000</scale_max>
30557#. </rule>
30558#.
30559#. <rule>
30560#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30561#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30562#. color leisure
30563#. <scale_min>1</scale_min>
30564#. <scale_max>50000</scale_max>
30565#. </rule>
30566#.
30567#. <rule>
30568#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30569#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30570#. color leisure
30571#. <scale_min>1</scale_min>
30572#. <scale_max>50000</scale_max>
30573#. </rule>
30574#.
30575#. <rule>
30576#. <condition k="leisure" v="track"/>
30577#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30578#. color leisure
30579#. <scale_min>1</scale_min>
30580#. <scale_max>50000</scale_max>
30581#. </rule>
30582#.
30583#. <rule>
30584#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30585#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30586#. color leisure
30587#. <scale_min>1</scale_min>
30588#. <scale_max>50000</scale_max>
30589#. </rule>
30590#.
30591#. <rule>
30592#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30593#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30594#. color marina
30595#. <scale_min>1</scale_min>
30596#. <scale_max>50000</scale_max>
30597#. </rule>
30598#.
30599#. <rule>
30600#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30601#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30602#. color leisure
30603#. <scale_min>1</scale_min>
30604#. <scale_max>50000</scale_max>
30605#. </rule>
30606#.
30607#. <rule>
30608#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30609#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30610#. color leisure
30611#. <scale_min>1</scale_min>
30612#. <scale_max>50000</scale_max>
30613#. </rule>
30614#.
30615#. <rule>
30616#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30617#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30618#. color leisure
30619#. <scale_min>1</scale_min>
30620#. <scale_max>50000</scale_max>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <rule>
30624#. <condition k="leisure" v="park"/>
30625#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30626#. color leisure
30627#. <scale_min>1</scale_min>
30628#. <scale_max>50000</scale_max>
30629#. </rule>
30630#.
30631#. <rule>
30632#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30633#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30634#. color leisure
30635#. <scale_min>1</scale_min>
30636#. <scale_max>50000</scale_max>
30637#. </rule>
30638#.
30639#. <rule>
30640#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30641#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30642#. color leisure
30643#. <scale_min>1</scale_min>
30644#. <scale_max>50000</scale_max>
30645#. </rule>
30646#.
30647#. <rule>
30648#. <condition k="leisure" v="common"/>
30649#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30650#. color leisure
30651#. <scale_min>1</scale_min>
30652#. <scale_max>50000</scale_max>
30653#. </rule>
30654#.
30655#. <rule>
30656#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30657#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30658#. color leisure
30659#. <scale_min>1</scale_min>
30660#. <scale_max>50000</scale_max>
30661#. </rule>
30662#.
30663#. <rule>
30664#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30665#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30666#. color leisure
30667#. <scale_min>1</scale_min>
30668#. <scale_max>50000</scale_max>
30669#. </rule>
30670#.
30671#. <rule>
30672#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30673#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30674#. color leisure
30675#. <scale_min>1</scale_min>
30676#. <scale_max>50000</scale_max>
30677#. </rule>
30678#.
30679#. <rule>
30680#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30681#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30682#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30683#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30684#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30685#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30686#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30687#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30688#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30689#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30690#: build/trans_style.java:1877
30691msgid "leisure"
30692msgstr "развлечения"
30693
30694#. color leisure
30695#. <scale_min>1</scale_min>
30696#. <scale_max>50000</scale_max>
30697#. </rule>
30698#.
30699#. <rule>
30700#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30701#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30702#: build/trans_style.java:1789
30703msgid "marina"
30704msgstr "гавань"
30705
30706#. color leisure
30707#. <scale_min>1</scale_min>
30708#. <scale_max>50000</scale_max>
30709#. </rule>
30710#.
30711#. <!--amenity tags -->
30712#.
30713#. <rule>
30714#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30715#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30716#. color amenity
30717#. <scale_min>1</scale_min>
30718#. <scale_max>50000</scale_max>
30719#. </rule>
30720#.
30721#. <rule>
30722#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30723#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30724#. color amenity
30725#. <scale_min>1</scale_min>
30726#. <scale_max>50000</scale_max>
30727#. </rule>
30728#.
30729#. <rule>
30730#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30731#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30732#. color amenity
30733#. <scale_min>1</scale_min>
30734#. <scale_max>50000</scale_max>
30735#. </rule>
30736#.
30737#. <rule>
30738#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30739#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30740#. color amenity
30741#. <scale_min>1</scale_min>
30742#. <scale_max>50000</scale_max>
30743#. </rule>
30744#.
30745#. <rule>
30746#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30747#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30748#. color amenity
30749#. <scale_min>1</scale_min>
30750#. <scale_max>50000</scale_max>
30751#. </rule>
30752#.
30753#. <rule>
30754#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30755#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30756#. color amenity
30757#. <scale_min>1</scale_min>
30758#. <scale_max>50000</scale_max>
30759#. </rule>
30760#.
30761#. <rule>
30762#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30763#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30764#. color amenity
30765#. <scale_min>1</scale_min>
30766#. <scale_max>50000</scale_max>
30767#. </rule>
30768#.
30769#. <rule>
30770#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30771#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30772#. color amenity
30773#. <scale_min>1</scale_min>
30774#. <scale_max>50000</scale_max>
30775#. </rule>
30776#.
30777#. <rule>
30778#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30779#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30780#. color amenity
30781#. <scale_min>1</scale_min>
30782#. <scale_max>50000</scale_max>
30783#. </rule>
30784#.
30785#. <rule>
30786#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30787#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30788#. color amenity
30789#. <scale_min>1</scale_min>
30790#. <scale_max>50000</scale_max>
30791#. </rule>
30792#.
30793#. <rule>
30794#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30795#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30796#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30797#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30798#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30799#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30800#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30801#: build/trans_style.java:1967
30802msgid "amenity"
30803msgstr "инфраструктура"
30804
30805#. color amenity
30806#. <scale_min>1</scale_min>
30807#. <scale_max>50000</scale_max>
30808#. </rule>
30809#.
30810#. <rule>
30811#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30812#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30813#. color amenity_traffic
30814#. <scale_min>1</scale_min>
30815#. <scale_max>50000</scale_max>
30816#. </rule>
30817#.
30818#. <rule>
30819#. <condition k="parking" v="underground"/>
30820#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30821#. color amenity_traffic
30822#. <scale_min>1</scale_min>
30823#. <scale_max>50000</scale_max>
30824#. </rule>
30825#.
30826#. <rule>
30827#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30828#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30829#. color amenity_traffic
30830#. <scale_min>1</scale_min>
30831#. <scale_max>50000</scale_max>
30832#. </rule>
30833#.
30834#. <rule>
30835#. <condition k="parking" v="surface"/>
30836#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30837#. color amenity_traffic
30838#. <scale_min>1</scale_min>
30839#. <scale_max>50000</scale_max>
30840#. </rule>
30841#.
30842#. <rule>
30843#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30844#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30845#. color amenity_traffic
30846#. <scale_min>1</scale_min>
30847#. <scale_max>50000</scale_max>
30848#. </rule>
30849#.
30850#. <rule>
30851#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30852#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30853#. color amenity_traffic
30854#. <scale_min>1</scale_min>
30855#. <scale_max>50000</scale_max>
30856#. </rule>
30857#.
30858#. <rule>
30859#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30860#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30861#. color amenity_traffic
30862#. <scale_min>1</scale_min>
30863#. <scale_max>50000</scale_max>
30864#. </rule>
30865#.
30866#. <rule>
30867#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30868#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30869#. color amenity_traffic
30870#. <scale_min>1</scale_min>
30871#. <scale_max>50000</scale_max>
30872#. </rule>
30873#.
30874#. <rule>
30875#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30876#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30877#. color amenity_traffic
30878#. <scale_min>1</scale_min>
30879#. <scale_max>50000</scale_max>
30880#. </rule>
30881#.
30882#. <rule>
30883#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30884#. color amenity_traffic
30885#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30886#. <scale_min>1</scale_min>
30887#. <scale_max>50000</scale_max>
30888#. </rule>
30889#.
30890#. <rule>
30891#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30892#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30893#. color amenity_traffic
30894#. <scale_min>1</scale_min>
30895#. <scale_max>50000</scale_max>
30896#. </rule>
30897#.
30898#. <rule>
30899#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30900#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30901#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30902#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30903#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30904#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30905#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30906#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30907msgid "amenity_traffic"
30908msgstr "режим_работы"
30909
30910#. color amenity_traffic
30911#. <scale_min>1</scale_min>
30912#. <scale_max>50000</scale_max>
30913#. </rule>
30914#.
30915#. <rule>
30916#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30917#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30918#. <scale_min>1</scale_min>
30919#. <scale_max>50000</scale_max>
30920#. </rule>
30921#.
30922#. <rule>
30923#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30924#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30925#. color amenity_light
30926#. <scale_min>1</scale_min>
30927#. <scale_max>50000</scale_max>
30928#. </rule>
30929#.
30930#. <rule>
30931#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30932#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30933#. <scale_min>1</scale_min>
30934#. <scale_max>50000</scale_max>
30935#. </rule>
30936#.
30937#. <rule>
30938#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30939#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30940#. color amenity_light
30941#. <scale_min>1</scale_min>
30942#. <scale_max>50000</scale_max>
30943#. </rule>
30944#.
30945#. <rule>
30946#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30947#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30948#. color amenity_light
30949#. <scale_min>1</scale_min>
30950#. <scale_max>50000</scale_max>
30951#. </rule>
30952#.
30953#. <rule>
30954#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30955#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30956#. color amenity_light
30957#. <scale_min>1</scale_min>
30958#. <scale_max>50000</scale_max>
30959#. </rule>
30960#.
30961#. <rule>
30962#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30963#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30964#. <scale_min>1</scale_min>
30965#. <scale_max>50000</scale_max>
30966#. </rule>
30967#.
30968#. <rule>
30969#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30970#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30971#. color amenity_light
30972#. <scale_min>1</scale_min>
30973#. <scale_max>50000</scale_max>
30974#. </rule>
30975#.
30976#. <rule>
30977#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30978#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30979#. color amenity_light
30980#. <scale_min>1</scale_min>
30981#. <scale_max>50000</scale_max>
30982#. </rule>
30983#.
30984#. <rule>
30985#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
30986#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30987#. color amenity_light
30988#. <scale_min>1</scale_min>
30989#. <scale_max>50000</scale_max>
30990#. </rule>
30991#.
30992#. <rule>
30993#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
30994#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30995#. color light_water
30996#. <scale_min>1</scale_min>
30997#. <scale_max>50000</scale_max>
30998#. </rule>
30999#.
31000#. <rule>
31001#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31002#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31003#. <scale_min>1</scale_min>
31004#. <scale_max>50000</scale_max>
31005#. </rule>
31006#.
31007#. <rule>
31008#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31009#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31010#. <scale_min>1</scale_min>
31011#. <scale_max>50000</scale_max>
31012#. </rule>
31013#.
31014#. <rule>
31015#. <condition k="religion" v="christian"/>
31016#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31017#. <scale_min>1</scale_min>
31018#. <scale_max>50000</scale_max>
31019#. </rule>
31020#.
31021#. <rule>
31022#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31023#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31024#. <scale_min>1</scale_min>
31025#. <scale_max>50000</scale_max>
31026#. </rule>
31027#.
31028#. <rule>
31029#. <condition k="religion" v="jain"/>
31030#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31031#. <scale_min>1</scale_min>
31032#. <scale_max>50000</scale_max>
31033#. </rule>
31034#.
31035#. <rule>
31036#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31037#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31038#. <scale_min>1</scale_min>
31039#. <scale_max>50000</scale_max>
31040#. </rule>
31041#.
31042#. <rule>
31043#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31044#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31045#. <scale_min>1</scale_min>
31046#. <scale_max>50000</scale_max>
31047#. </rule>
31048#.
31049#. <rule>
31050#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31051#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31052#. <scale_min>1</scale_min>
31053#. <scale_max>50000</scale_max>
31054#. </rule>
31055#.
31056#. <rule>
31057#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31058#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31059#. <scale_min>1</scale_min>
31060#. <scale_max>50000</scale_max>
31061#. </rule>
31062#.
31063#. <rule>
31064#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31065#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31066#. <scale_min>1</scale_min>
31067#. <scale_max>50000</scale_max>
31068#. </rule>
31069#.
31070#. <rule>
31071#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31072#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31073#. <scale_min>1</scale_min>
31074#. <scale_max>50000</scale_max>
31075#. </rule>
31076#.
31077#. <rule>
31078#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31079#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31080#. <scale_min>1</scale_min>
31081#. <scale_max>50000</scale_max>
31082#. </rule>
31083#.
31084#. <rule>
31085#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31086#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31087#. <scale_min>1</scale_min>
31088#. <scale_max>50000</scale_max>
31089#. </rule>
31090#.
31091#. <rule>
31092#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31093#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31094#. color amenity_light
31095#. <scale_min>1</scale_min>
31096#. <scale_max>50000</scale_max>
31097#. </rule>
31098#.
31099#. <rule>
31100#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31101#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31102#. color amenity_light
31103#. <scale_min>1</scale_min>
31104#. <scale_max>50000</scale_max>
31105#. </rule>
31106#.
31107#. <rule>
31108#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31109#. color amenity_light
31110#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31111#. <scale_min>1</scale_min>
31112#. <scale_max>50000</scale_max>
31113#. </rule>
31114#.
31115#. <rule>
31116#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31117#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31118#. color amenity_light
31119#. <scale_min>1</scale_min>
31120#. <scale_max>50000</scale_max>
31121#. </rule>
31122#.
31123#. <rule>
31124#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31125#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31126#. color amenity_light
31127#. <scale_min>1</scale_min>
31128#. <scale_max>50000</scale_max>
31129#. </rule>
31130#.
31131#. <rule>
31132#. <condition k="amenity" v="school"/>
31133#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31134#. color amenity_light
31135#. <scale_min>1</scale_min>
31136#. <scale_max>50000</scale_max>
31137#. </rule>
31138#.
31139#. <rule>
31140#. <condition k="amenity" v="university"/>
31141#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31142#. color amenity_light
31143#. <scale_min>1</scale_min>
31144#. <scale_max>50000</scale_max>
31145#. </rule>
31146#.
31147#. <rule>
31148#. <condition k="amenity" v="college"/>
31149#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31150#. color amenity_light
31151#. <scale_min>1</scale_min>
31152#. <scale_max>50000</scale_max>
31153#. </rule>
31154#.
31155#. <rule>
31156#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31157#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31158#. color amenity_light
31159#. <scale_min>1</scale_min>
31160#. <scale_max>50000</scale_max>
31161#. </rule>
31162#.
31163#. <rule>
31164#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31165#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31166#. color health
31167#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31168#. <scale_min>1</scale_min>
31169#. <scale_max>50000</scale_max>
31170#. </rule>
31171#.
31172#. <rule>
31173#. <condition k="amenity" v="library"/>
31174#. color amenity_light
31175#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31176#. <scale_min>1</scale_min>
31177#. <scale_max>50000</scale_max>
31178#. </rule>
31179#.
31180#. <rule>
31181#. <condition k="amenity" v="police"/>
31182#. color amenity_light
31183#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31184#. <scale_min>1</scale_min>
31185#. <scale_max>50000</scale_max>
31186#. </rule>
31187#.
31188#. <rule>
31189#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31190#. color amenity_light
31191#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31192#. <scale_min>1</scale_min>
31193#. <scale_max>50000</scale_max>
31194#. </rule>
31195#.
31196#. <rule>
31197#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31198#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31199#. color amenity_light
31200#. <scale_min>1</scale_min>
31201#. <scale_max>50000</scale_max>
31202#. </rule>
31203#.
31204#. <rule>
31205#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31206#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31207#. color amenity_light
31208#. <scale_min>1</scale_min>
31209#. <scale_max>50000</scale_max>
31210#. </rule>
31211#.
31212#. <rule>
31213#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31214#. color amenity_light
31215#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31216#. <scale_min>1</scale_min>
31217#. <scale_max>50000</scale_max>
31218#. </rule>
31219#.
31220#. <rule>
31221#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31222#. color amenity_light
31223#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31224#. <scale_min>1</scale_min>
31225#. <scale_max>50000</scale_max>
31226#. </rule>
31227#.
31228#. <rule>
31229#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31230#. color amenity_light
31231#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31232#. <scale_min>1</scale_min>
31233#. <scale_max>50000</scale_max>
31234#. </rule>
31235#.
31236#. <rule>
31237#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31238#. color amenity_light
31239#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31240#. <scale_min>1</scale_min>
31241#. <scale_max>50000</scale_max>
31242#. </rule>
31243#.
31244#. <rule>
31245#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31246#. color amenity_light
31247#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31248#. <scale_min>1</scale_min>
31249#. <scale_max>50000</scale_max>
31250#. </rule>
31251#.
31252#. <rule>
31253#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31254#. color amenity_light
31255#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31256#. <scale_min>1</scale_min>
31257#. <scale_max>50000</scale_max>
31258#. </rule>
31259#.
31260#. <rule>
31261#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31262#. color amenity_light
31263#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31264#. <scale_min>1</scale_min>
31265#. <scale_max>50000</scale_max>
31266#. </rule>
31267#.
31268#. <rule>
31269#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31270#. color amenity_light
31271#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31272#. <scale_min>1</scale_min>
31273#. <scale_max>50000</scale_max>
31274#. </rule>
31275#.
31276#. <rule>
31277#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31278#. color amenity_light
31279#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31280#. <scale_min>1</scale_min>
31281#. <scale_max>50000</scale_max>
31282#. </rule>
31283#.
31284#. <rule>
31285#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31286#. color amenity_light
31287#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31288#. <scale_min>1</scale_min>
31289#. <scale_max>50000</scale_max>
31290#. </rule>
31291#.
31292#. <rule>
31293#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31294#. color amenity_light
31295#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31296#. <scale_min>1</scale_min>
31297#. <scale_max>50000</scale_max>
31298#. </rule>
31299#.
31300#. <rule>
31301#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31302#. color amenity_light
31303#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31304#. <scale_min>1</scale_min>
31305#. <scale_max>50000</scale_max>
31306#. </rule>
31307#.
31308#. <rule>
31309#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31310#. color amenity_light
31311#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31312#. <scale_min>1</scale_min>
31313#. <scale_max>50000</scale_max>
31314#. </rule>
31315#.
31316#. <rule>
31317#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31318#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31319#. color amenity_light
31320#. <scale_min>1</scale_min>
31321#. <scale_max>50000</scale_max>
31322#. </rule>
31323#.
31324#. <rule>
31325#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31326#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31327#. <scale_min>1</scale_min>
31328#. <scale_max>50000</scale_max>
31329#. </rule>
31330#.
31331#. <rule>
31332#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31333#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31334#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31335#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31336#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31337#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31338#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31339#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31340#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31341#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31342#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31343#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31344#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31345#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31346#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31347#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31348#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31349#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31350#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31351#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31352#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31353msgid "amenity_light"
31354msgstr "инфраструктура_светлый"
31355
31356#. color amenity_light
31357#. <scale_min>1</scale_min>
31358#. <scale_max>50000</scale_max>
31359#. </rule>
31360#.
31361#. <rule>
31362#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31363#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31364#. color light_water
31365#. <scale_min>1</scale_min>
31366#. <scale_max>50000</scale_max>
31367#. </rule>
31368#.
31369#. <rule>
31370#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31371#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31372#. color military
31373#. <scale_min>1</scale_min>
31374#. <scale_max>50000</scale_max>
31375#. </rule>
31376#.
31377#. <!--natural tags -->
31378#.
31379#. <rule>
31380#. <condition k="natural" v="spring"/>
31381#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31382#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31383#: build/trans_style.java:3403
31384msgid "light_water"
31385msgstr "светлая_вода"
31386
31387#. color amenity_light
31388#. <scale_min>1</scale_min>
31389#. <scale_max>50000</scale_max>
31390#. </rule>
31391#.
31392#. <rule>
31393#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31394#. color health
31395#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31396#. <scale_min>1</scale_min>
31397#. <scale_max>50000</scale_max>
31398#. </rule>
31399#.
31400#. <rule>
31401#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31402#. color health
31403#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31404#. <scale_min>1</scale_min>
31405#. <scale_max>50000</scale_max>
31406#. </rule>
31407#.
31408#. <rule>
31409#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31410#. color health
31411#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31412#. <scale_min>1</scale_min>
31413#. <scale_max>50000</scale_max>
31414#. </rule>
31415#.
31416#. <rule>
31417#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31418#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31419#. color health
31420#. <scale_min>1</scale_min>
31421#. <scale_max>50000</scale_max>
31422#. </rule>
31423#.
31424#. <rule>
31425#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31426#. color health
31427#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31428#. <scale_min>1</scale_min>
31429#. <scale_max>50000</scale_max>
31430#. </rule>
31431#.
31432#. <rule>
31433#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31434#. color health
31435#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31436#. <scale_min>1</scale_min>
31437#. <scale_max>50000</scale_max>
31438#. </rule>
31439#.
31440#. <rule>
31441#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31442#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31443#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31444#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31445#: build/trans_style.java:2390
31446msgid "health"
31447msgstr "здоровье"
31448
31449#. color amenity_light
31450#. <scale_min>1</scale_min>
31451#. <scale_max>50000</scale_max>
31452#. </rule>
31453#.
31454#. <!--shop tags -->
31455#.
31456#. <rule>
31457#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31458#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31459#. color shop
31460#. <scale_min>1</scale_min>
31461#. <scale_max>50000</scale_max>
31462#. </rule>
31463#.
31464#. <rule>
31465#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31466#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31467#. color shop
31468#. <scale_min>1</scale_min>
31469#. <scale_max>50000</scale_max>
31470#. </rule>
31471#.
31472#. <rule>
31473#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31474#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31475#. color shop
31476#. <scale_min>1</scale_min>
31477#. <scale_max>50000</scale_max>
31478#. </rule>
31479#.
31480#. <rule>
31481#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31482#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31483#. color shop
31484#. <scale_min>1</scale_min>
31485#. <scale_max>50000</scale_max>
31486#. </rule>
31487#.
31488#. <rule>
31489#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31490#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31491#. color shop
31492#. <scale_min>1</scale_min>
31493#. <scale_max>50000</scale_max>
31494#. </rule>
31495#.
31496#. <rule>
31497#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31498#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31499#. color shop
31500#. <scale_min>1</scale_min>
31501#. <scale_max>50000</scale_max>
31502#. </rule>
31503#.
31504#. <rule>
31505#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31506#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31507#. color shop
31508#. <scale_min>1</scale_min>
31509#. <scale_max>50000</scale_max>
31510#. </rule>
31511#.
31512#. <rule>
31513#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31514#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31515#. color shop
31516#. <scale_min>1</scale_min>
31517#. <scale_max>50000</scale_max>
31518#. </rule>
31519#.
31520#. <rule>
31521#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31522#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31523#. color shop
31524#. <scale_min>1</scale_min>
31525#. <scale_max>50000</scale_max>
31526#. </rule>
31527#.
31528#. <rule>
31529#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31530#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31531#. color shop
31532#. <scale_min>1</scale_min>
31533#. <scale_max>50000</scale_max>
31534#. </rule>
31535#.
31536#. <rule>
31537#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31538#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31539#. color shop
31540#. <scale_min>1</scale_min>
31541#. <scale_max>50000</scale_max>
31542#. </rule>
31543#.
31544#. <rule>
31545#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31546#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31547#. color shop
31548#. <scale_min>1</scale_min>
31549#. <scale_max>50000</scale_max>
31550#. </rule>
31551#.
31552#. <rule>
31553#. <condition k="shop" v="books"/>
31554#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31555#. color shop
31556#. <scale_min>1</scale_min>
31557#. <scale_max>50000</scale_max>
31558#. </rule>
31559#.
31560#. <rule>
31561#. <condition k="shop" v="car"/>
31562#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31563#. color shop
31564#. <scale_min>1</scale_min>
31565#. <scale_max>50000</scale_max>
31566#. </rule>
31567#.
31568#. <rule>
31569#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31570#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31571#. color shop
31572#. <scale_min>1</scale_min>
31573#. <scale_max>50000</scale_max>
31574#. </rule>
31575#.
31576#. <rule>
31577#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31578#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31579#. color shop
31580#. <scale_min>1</scale_min>
31581#. <scale_max>50000</scale_max>
31582#. </rule>
31583#.
31584#. <rule>
31585#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31586#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31587#. color shop
31588#. <scale_min>1</scale_min>
31589#. <scale_max>50000</scale_max>
31590#. </rule>
31591#.
31592#. <rule>
31593#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31594#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31595#. color shop
31596#. <scale_min>1</scale_min>
31597#. <scale_max>50000</scale_max>
31598#. </rule>
31599#.
31600#. <rule>
31601#. <condition k="shop" v="computer"/>
31602#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31603#. color shop
31604#. <scale_min>1</scale_min>
31605#. <scale_max>50000</scale_max>
31606#. </rule>
31607#.
31608#. <rule>
31609#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31610#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31611#. color shop
31612#. <scale_min>1</scale_min>
31613#. <scale_max>50000</scale_max>
31614#. </rule>
31615#.
31616#. <rule>
31617#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31618#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31619#. color shop
31620#. <scale_min>1</scale_min>
31621#. <scale_max>50000</scale_max>
31622#. </rule>
31623#.
31624#. <rule>
31625#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31626#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31627#. color shop
31628#. <scale_min>1</scale_min>
31629#. <scale_max>50000</scale_max>
31630#. </rule>
31631#.
31632#. <rule>
31633#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31634#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31635#. color shop
31636#. <scale_min>1</scale_min>
31637#. <scale_max>50000</scale_max>
31638#. </rule>
31639#.
31640#. <rule>
31641#. <condition k="shop" v="florist"/>
31642#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31643#. color shop
31644#. <scale_min>1</scale_min>
31645#. <scale_max>50000</scale_max>
31646#. </rule>
31647#.
31648#. <rule>
31649#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31650#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31651#. color shop
31652#. <scale_min>1</scale_min>
31653#. <scale_max>50000</scale_max>
31654#. </rule>
31655#.
31656#. <rule>
31657#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31658#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31659#. color shop
31660#. <scale_min>1</scale_min>
31661#. <scale_max>50000</scale_max>
31662#. </rule>
31663#.
31664#. <rule>
31665#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31666#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31667#. color shop
31668#. <scale_min>1</scale_min>
31669#. <scale_max>50000</scale_max>
31670#. </rule>
31671#.
31672#. <rule>
31673#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31674#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31675#. color shop
31676#. <scale_min>1</scale_min>
31677#. <scale_max>50000</scale_max>
31678#. </rule>
31679#.
31680#. <rule>
31681#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31682#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31683#. color shop
31684#. <scale_min>1</scale_min>
31685#. <scale_max>50000</scale_max>
31686#. </rule>
31687#.
31688#. <rule>
31689#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31690#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31691#. color shop
31692#. <scale_min>1</scale_min>
31693#. <scale_max>50000</scale_max>
31694#. </rule>
31695#.
31696#. <rule>
31697#. <condition k="shop" v="mall"/>
31698#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31699#. color shop
31700#. <scale_min>1</scale_min>
31701#. <scale_max>50000</scale_max>
31702#. </rule>
31703#.
31704#. <rule>
31705#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31706#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31707#. color shop
31708#. <scale_min>1</scale_min>
31709#. <scale_max>50000</scale_max>
31710#. </rule>
31711#.
31712#. <rule>
31713#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31714#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31715#. color shop
31716#. <scale_min>1</scale_min>
31717#. <scale_max>50000</scale_max>
31718#. </rule>
31719#.
31720#. <rule>
31721#. <condition k="shop" v="organic"/>
31722#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31723#. color shop
31724#. <scale_min>1</scale_min>
31725#. <scale_max>50000</scale_max>
31726#. </rule>
31727#.
31728#. <rule>
31729#. <condition k="shop" v="optician"/>
31730#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31731#. color shop
31732#. <scale_min>1</scale_min>
31733#. <scale_max>50000</scale_max>
31734#. </rule>
31735#.
31736#. <rule>
31737#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31738#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31739#. color shop
31740#. <scale_min>1</scale_min>
31741#. <scale_max>50000</scale_max>
31742#. </rule>
31743#.
31744#. <rule>
31745#. <condition k="shop" v="sports"/>
31746#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31747#. color shop
31748#. <scale_min>1</scale_min>
31749#. <scale_max>50000</scale_max>
31750#. </rule>
31751#.
31752#. <rule>
31753#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31754#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31755#. color shop
31756#. <scale_min>1</scale_min>
31757#. <scale_max>50000</scale_max>
31758#. </rule>
31759#.
31760#. <rule>
31761#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31762#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31763#. color shop
31764#. <scale_min>1</scale_min>
31765#. <scale_max>50000</scale_max>
31766#. </rule>
31767#.
31768#. <rule>
31769#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31770#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31771#. color shop
31772#. <scale_min>1</scale_min>
31773#. <scale_max>50000</scale_max>
31774#. </rule>
31775#.
31776#. <rule>
31777#. <condition k="shop" v="toys"/>
31778#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31779#. color shop
31780#. <scale_min>1</scale_min>
31781#. <scale_max>50000</scale_max>
31782#. </rule>
31783#.
31784#. <rule>
31785#. <condition k="shop" v="video"/>
31786#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31787#. color shop
31788#. <scale_min>1</scale_min>
31789#. <scale_max>50000</scale_max>
31790#. </rule>
31791#.
31792#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31793#. <rule>
31794#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31795#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31796#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31797#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31798#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31799#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31800#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31801#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31802#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31803#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31804#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31805#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31806#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31807#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31808#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31809#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31810#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31811#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31812#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31813#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31814#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31815#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31816#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31817#: build/trans_style.java:2905
31818msgid "shop"
31819msgstr "магазин"
31820
31821#. color shop
31822#. <scale_min>1</scale_min>
31823#. <scale_max>50000</scale_max>
31824#. </rule>
31825#.
31826#. <!--tourism tags -->
31827#.
31828#. <rule>
31829#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31830#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31831#. color hotel
31832#. <scale_min>1</scale_min>
31833#. <scale_max>50000</scale_max>
31834#. </rule>
31835#.
31836#. <rule>
31837#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31838#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31839#. color hotel
31840#. <scale_min>1</scale_min>
31841#. <scale_max>50000</scale_max>
31842#. </rule>
31843#.
31844#. <rule>
31845#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31846#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31847#. color hotel
31848#. <scale_min>1</scale_min>
31849#. <scale_max>50000</scale_max>
31850#. </rule>
31851#.
31852#. <rule>
31853#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31854#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31855#. color hotel
31856#. <scale_min>1</scale_min>
31857#. <scale_max>50000</scale_max>
31858#. </rule>
31859#.
31860#. <rule>
31861#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31862#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31863#. color hotel
31864#. <scale_min>1</scale_min>
31865#. <scale_max>50000</scale_max>
31866#. </rule>
31867#.
31868#. <rule>
31869#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31870#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31871#. color hotel
31872#. <scale_min>1</scale_min>
31873#. <scale_max>50000</scale_max>
31874#. </rule>
31875#.
31876#. <rule>
31877#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31878#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31879#. color hotel
31880#. <scale_min>1</scale_min>
31881#. <scale_max>50000</scale_max>
31882#. </rule>
31883#.
31884#. <rule>
31885#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31886#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31887#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31888#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31889#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31890#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31891msgid "hotel"
31892msgstr "отель"
31893
31894#. color hotel
31895#. <scale_min>1</scale_min>
31896#. <scale_max>50000</scale_max>
31897#. </rule>
31898#.
31899#. <rule>
31900#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31901#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31902#. color tourism
31903#. <scale_min>1</scale_min>
31904#. <scale_max>50000</scale_max>
31905#. </rule>
31906#.
31907#. <rule>
31908#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31909#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31910#. color tourism
31911#. <scale_min>1</scale_min>
31912#. <scale_max>50000</scale_max>
31913#. </rule>
31914#.
31915#. <rule>
31916#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31917#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31918#. color tourism
31919#. <scale_min>1</scale_min>
31920#. <scale_max>50000</scale_max>
31921#. </rule>
31922#.
31923#. <rule>
31924#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31925#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31926#. color tourism
31927#. <scale_min>1</scale_min>
31928#. <scale_max>50000</scale_max>
31929#. </rule>
31930#.
31931#. <rule>
31932#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31933#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31934#. color tourism
31935#. <scale_min>1</scale_min>
31936#. <scale_max>50000</scale_max>
31937#. </rule>
31938#.
31939#. <rule>
31940#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31941#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31942#. color tourism
31943#. color tourism
31944#. <scale_min>1</scale_min>
31945#. <scale_max>50000</scale_max>
31946#. </rule>
31947#.
31948#. <rule>
31949#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31950#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31951#. color tourism
31952#. <scale_min>1</scale_min>
31953#. <scale_max>50000</scale_max>
31954#. </rule>
31955#.
31956#. <!-- information tags -->
31957#. <rule>
31958#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31959#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31960#. <scale_min>1</scale_min>
31961#. <scale_max>40000</scale_max>
31962#. </rule>
31963#.
31964#. <rule>
31965#. <condition k="information" v="office"/>
31966#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31967#. color tourism
31968#. <scale_min>1</scale_min>
31969#. <scale_max>50000</scale_max>
31970#. </rule>
31971#.
31972#. <rule>
31973#. <condition k="information" v="map"/>
31974#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31975#. <scale_min>1</scale_min>
31976#. <scale_max>40000</scale_max>
31977#. </rule>
31978#.
31979#. <rule>
31980#. <condition k="information" v="board"/>
31981#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
31982#. <scale_min>1</scale_min>
31983#. <scale_max>40000</scale_max>
31984#. </rule>
31985#.
31986#. <rule>
31987#. <condition k="tourism" v="information"/>
31988#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
31989#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
31990#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
31991#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
31992#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
31993#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
31994msgid "tourism"
31995msgstr "туристический"
31996
31997#. color tourism
31998#. <scale_min>1</scale_min>
31999#. <scale_max>50000</scale_max>
32000#. </rule>
32001#.
32002#. <!--historic tags -->
32003#.
32004#. <rule>
32005#. <condition k="historic" v="castle"/>
32006#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32007#. color historic
32008#. <scale_min>1</scale_min>
32009#. <scale_max>50000</scale_max>
32010#. </rule>
32011#.
32012#. <rule>
32013#. <condition k="historic" v="monument"/>
32014#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32015#. color historic
32016#. <scale_min>1</scale_min>
32017#. <scale_max>50000</scale_max>
32018#. </rule>
32019#.
32020#. <rule>
32021#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32022#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32023#. color historic
32024#. <scale_min>1</scale_min>
32025#. <scale_max>50000</scale_max>
32026#. </rule>
32027#.
32028#. <rule>
32029#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32030#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32031#. color historic
32032#. <scale_min>1</scale_min>
32033#. <scale_max>50000</scale_max>
32034#. </rule>
32035#.
32036#. <rule>
32037#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32038#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32039#. color historic
32040#. <scale_min>1</scale_min>
32041#. <scale_max>50000</scale_max>
32042#. </rule>
32043#.
32044#. <rule>
32045#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32046#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32047#. color historic
32048#. <scale_min>1</scale_min>
32049#. <scale_max>50000</scale_max>
32050#. </rule>
32051#.
32052#. <rule>
32053#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32054#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32055#. color historic
32056#. <scale_min>1</scale_min>
32057#. <scale_max>50000</scale_max>
32058#. </rule>
32059#.
32060#. <rule>
32061#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32062#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32063#. color historic
32064#. <scale_min>1</scale_min>
32065#. <scale_max>50000</scale_max>
32066#. </rule>
32067#.
32068#. <rule>
32069#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32070#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32071#. color historic
32072#. <scale_min>1</scale_min>
32073#. <scale_max>50000</scale_max>
32074#. </rule>
32075#.
32076#. <rule>
32077#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32078#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32079#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32080#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32081#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32082#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32083#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32084msgid "historic"
32085msgstr "исторический"
32086
32087#. color green
32088#. <scale_min>1</scale_min>
32089#. <scale_max>50000</scale_max>
32090#. </rule>
32091#.
32092#. <rule>
32093#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32094#: build/trans_style.java:3196
32095msgid "quarry"
32096msgstr "карьер"
32097
32098#. color quarry
32099#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32100#. <scale_min>1</scale_min>
32101#. <scale_max>50000</scale_max>
32102#. </rule>
32103#.
32104#. <rule>
32105#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32106#: build/trans_style.java:3204
32107msgid "landfill"
32108msgstr "мусорная свалка"
32109
32110#. color landfill
32111#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32112#. <scale_min>1</scale_min>
32113#. <scale_max>50000</scale_max>
32114#. </rule>
32115#.
32116#. <rule>
32117#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32118#. color basin
32119#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32120#. <scale_min>1</scale_min>
32121#. <scale_max>50000</scale_max>
32122#. </rule>
32123#.
32124#. <rule>
32125#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32126#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32127msgid "basin"
32128msgstr "водоём"
32129
32130#. color basin
32131#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32132#. <scale_min>1</scale_min>
32133#. <scale_max>50000</scale_max>
32134#. </rule>
32135#.
32136#. <rule>
32137#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32138#: build/trans_style.java:3228
32139msgid "forest"
32140msgstr "лесопосадки"
32141
32142#. color residential
32143#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32144#. <scale_min>1</scale_min>
32145#. <scale_max>50000</scale_max>
32146#. </rule>
32147#.
32148#. <rule>
32149#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32150#: build/trans_style.java:3260
32151msgid "farmyard"
32152msgstr "двор фермы"
32153
32154#. color farmyard
32155#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32156#. <scale_min>1</scale_min>
32157#. <scale_max>50000</scale_max>
32158#. </rule>
32159#.
32160#.
32161#. <rule>
32162#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32163#. color retail
32164#. <icon src="shop/mall.png"/>
32165#. <scale_min>1</scale_min>
32166#. <scale_max>50000</scale_max>
32167#. </rule>
32168#.
32169#. <rule>
32170#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32171#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32172msgid "retail"
32173msgstr "розничная продажа"
32174
32175#. color retail
32176#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32177#. <scale_min>1</scale_min>
32178#. <scale_max>50000</scale_max>
32179#. </rule>
32180#.
32181#. <rule>
32182#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32183#: build/trans_style.java:3285
32184msgid "industrial"
32185msgstr "промышленный"
32186
32187#. color industrial
32188#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32189#. <scale_min>1</scale_min>
32190#. <scale_max>50000</scale_max>
32191#. </rule>
32192#.
32193#. <rule>
32194#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32195#: build/trans_style.java:3293
32196msgid "brownfield"
32197msgstr "заброшенная застройка"
32198
32199#. color brownfield
32200#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32201#. <scale_min>1</scale_min>
32202#. <scale_max>50000</scale_max>
32203#. </rule>
32204#.
32205#. <rule>
32206#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32207#: build/trans_style.java:3301
32208msgid "greenfield"
32209msgstr "участок для застройки"
32210
32211#. color greenfield
32212#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32213#. <scale_min>1</scale_min>
32214#. <scale_max>50000</scale_max>
32215#. </rule>
32216#.
32217#. <rule>
32218#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32219#: build/trans_style.java:3309
32220msgid "railland"
32221msgstr "жд разъезд"
32222
32223#. color construction
32224#. <icon src="misc/construction.png"/>
32225#. <scale_min>1</scale_min>
32226#. <scale_max>50000</scale_max>
32227#. </rule>
32228#.
32229#. <rule>
32230#. <condition k="landuse" v="military"/>
32231#. color green
32232#. <icon src="leisure/common.png"/>
32233#. <scale_min>1</scale_min>
32234#. <scale_max>50000</scale_max>
32235#. </rule>
32236#.
32237#. <!--military tags -->
32238#.
32239#. <rule>
32240#. <condition k="military" v="airfield"/>
32241#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32242#. color military
32243#. <scale_min>1</scale_min>
32244#. <scale_max>50000</scale_max>
32245#. </rule>
32246#.
32247#. <rule>
32248#. <condition k="military" v="bunker"/>
32249#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32250#. color military
32251#. <scale_min>1</scale_min>
32252#. <scale_max>50000</scale_max>
32253#. </rule>
32254#.
32255#. <rule>
32256#. <condition k="military" v="barracks"/>
32257#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32258#. color military
32259#. <scale_min>1</scale_min>
32260#. <scale_max>50000</scale_max>
32261#. </rule>
32262#.
32263#. <rule>
32264#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32265#. <icon src="misc/danger.png"/>
32266#. color military
32267#. <scale_min>1</scale_min>
32268#. <scale_max>50000</scale_max>
32269#. </rule>
32270#.
32271#. <rule>
32272#. <condition k="military" v="range"/>
32273#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32274#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32275#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32276#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32277msgid "military"
32278msgstr "военный"
32279
32280#. color military
32281#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32282#. <scale_min>1</scale_min>
32283#. <scale_max>50000</scale_max>
32284#. </rule>
32285#.
32286#. <rule>
32287#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32288#: build/trans_style.java:3334
32289msgid "cemetery"
32290msgstr "кладбище"
32291
32292#. color light_water
32293#. <scale_min>1</scale_min>
32294#. <scale_max>50000</scale_max>
32295#. </rule>
32296#.
32297#. <rule>
32298#. <condition k="natural" v="peak"/>
32299#: build/trans_style.java:3410
32300msgid "peak"
32301msgstr "пик"
32302
32303#. color peak
32304#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32305#. <scale_min>1</scale_min>
32306#. <scale_max>50000</scale_max>
32307#. </rule>
32308#.
32309#. <rule>
32310#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32311#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32312#: build/trans_style.java:3419
32313msgid "glacier"
32314msgstr "ледник"
32315
32316#. color glacier
32317#. <scale_min>1</scale_min>
32318#. <scale_max>50000</scale_max>
32319#. </rule>
32320#.
32321#. <rule>
32322#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32323#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32324#: build/trans_style.java:3427
32325msgid "volcano"
32326msgstr "вулкан"
32327
32328#. color volcano
32329#. <scale_min>1</scale_min>
32330#. <scale_max>50000</scale_max>
32331#. </rule>
32332#.
32333#. <rule>
32334#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32335#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32336#. color natural
32337#. color natural
32338#. <scale_min>1</scale_min>
32339#. <scale_max>50000</scale_max>
32340#. </rule>
32341#.
32342#. <rule>
32343#. <condition k="natural" v="scree"/>
32344#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32345#. color scrub
32346#. <scale_min>1</scale_min>
32347#. <scale_max>50000</scale_max>
32348#. </rule>
32349#.
32350#. <rule>
32351#. <condition k="natural" v="fell"/>
32352#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32353#. color beach
32354#. <scale_min>1</scale_min>
32355#. <scale_max>50000</scale_max>
32356#. </rule>
32357#.
32358#. <rule>
32359#. <condition k="natural" v="bay"/>
32360#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32361#. color natural
32362#. <scale_min>1</scale_min>
32363#. <scale_max>50000</scale_max>
32364#. </rule>
32365#.
32366#. <rule>
32367#. <condition k="natural" v="land"/>
32368#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32369#. color natural
32370#. <scale_min>1</scale_min>
32371#. <scale_max>50000</scale_max>
32372#. </rule>
32373#.
32374#. <rule>
32375#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32376#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32377#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32378#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32379#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32380#: build/trans_style.java:3540
32381msgid "natural"
32382msgstr "природный"
32383
32384#. color natural
32385#. <scale_min>1</scale_min>
32386#. <scale_max>50000</scale_max>
32387#. </rule>
32388#.
32389#. <rule>
32390#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32391#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32392#: build/trans_style.java:3452
32393msgid "scrub"
32394msgstr "кустарник"
32395
32396#. color natural
32397#. <scale_min>1</scale_min>
32398#. <scale_max>50000</scale_max>
32399#. </rule>
32400#.
32401#. <rule>
32402#. <condition k="natural" v="heath"/>
32403#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32404#: build/trans_style.java:3468
32405msgid "heath"
32406msgstr "здоровье"
32407
32408#. color heath
32409#. <scale_min>1</scale_min>
32410#. <scale_max>50000</scale_max>
32411#. </rule>
32412#.
32413#. <rule>
32414#. <condition k="natural" v="wood"/>
32415#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32416#: build/trans_style.java:3476
32417msgid "woodarea"
32418msgstr "лес"
32419
32420#. color water
32421#. <scale_min>1</scale_min>
32422#. <scale_max>50000</scale_max>
32423#. </rule>
32424#.
32425#. <rule>
32426#. <condition k="natural" v="mud"/>
32427#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32428#: build/trans_style.java:3508
32429msgid "mud"
32430msgstr "грязь"
32431
32432#. color mud
32433#. <scale_min>1</scale_min>
32434#. <scale_max>50000</scale_max>
32435#. </rule>
32436#.
32437#. <rule>
32438#. <condition k="natural" v="beach"/>
32439#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32440#: build/trans_style.java:3516
32441msgid "beach"
32442msgstr "пляж"
32443
32444#. color natural
32445#. <scale_min>1</scale_min>
32446#. <scale_max>50000</scale_max>
32447#. </rule>
32448#.
32449#. <rule>
32450#. <condition k="natural" v="tree"/>
32451#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32452#. <scale_min>1</scale_min>
32453#. <scale_max>50000</scale_max>
32454#. </rule>
32455#.
32456#. <!--route tags -->
32457#.
32458#. <rule>
32459#. <condition k="route" v="bus"/>
32460#. color route
32461#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32462#. <scale_min>1</scale_min>
32463#. <scale_max>50000</scale_max>
32464#. </rule>
32465#.
32466#. <rule>
32467#. <condition k="route" v="ferry"/>
32468#. color route
32469#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32470#. <scale_min>1</scale_min>
32471#. <scale_max>50000</scale_max>
32472#. </rule>
32473#.
32474#. <rule>
32475#. <condition k="route" v="flight"/>
32476#. color route
32477#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32478#. <scale_min>1</scale_min>
32479#. <scale_max>50000</scale_max>
32480#. </rule>
32481#.
32482#. <rule>
32483#. <condition k="route" v="ncn"/>
32484#. color route
32485#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32486#. <scale_min>1</scale_min>
32487#. <scale_max>50000</scale_max>
32488#. </rule>
32489#.
32490#. <rule>
32491#. <condition k="route" v="subsea"/>
32492#. color route
32493#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32494#. <scale_min>1</scale_min>
32495#. <scale_max>50000</scale_max>
32496#. </rule>
32497#.
32498#. <rule>
32499#. <condition k="route" v="ski"/>
32500#. color route
32501#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32502#. <scale_min>1</scale_min>
32503#. <scale_max>50000</scale_max>
32504#. </rule>
32505#.
32506#. <rule>
32507#. <condition k="route" v="tour"/>
32508#. color route
32509#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32510#. <scale_min>1</scale_min>
32511#. <scale_max>50000</scale_max>
32512#. </rule>
32513#.
32514#. <rule>
32515#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32516#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32517#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32518#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32519#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32520msgid "route"
32521msgstr "маршрут"
32522
32523#. color route
32524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32525#. <scale_min>1</scale_min>
32526#. <scale_max>50000</scale_max>
32527#. </rule>
32528#.
32529#. <!--boundary tags -->
32530#.
32531#. <rule>
32532#. <condition k="boundary" v="national"/>
32533#. color boundary
32534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32535#. <scale_min>1</scale_min>
32536#. <scale_max>50000</scale_max>
32537#. </rule>
32538#.
32539#. <rule>
32540#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32541#. color boundary
32542#. </rule>
32543#. <rule>
32544#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32545#. color boundary
32546#. </rule>
32547#. <rule>
32548#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32549#. color boundary
32550#. </rule>
32551#. <rule>
32552#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32553#. color boundary
32554#. </rule>
32555#. <rule>
32556#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32557#. color boundary
32558#. </rule>
32559#. <rule>
32560#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32561#. color boundary
32562#. </rule>
32563#. <rule>
32564#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32565#. color boundary
32566#. </rule>
32567#. <rule>
32568#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32569#. color boundary
32570#. </rule>
32571#. <rule>
32572#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32573#. color boundary
32574#. </rule>
32575#. <rule>
32576#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32577#. color boundary
32578#. </rule>
32579#.
32580#. <rule>
32581#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32582#. color boundary
32583#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32584#. <scale_min>1</scale_min>
32585#. <scale_max>50000</scale_max>
32586#. </rule>
32587#.
32588#. <rule>
32589#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32590#. color boundary
32591#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32592#. <scale_min>1</scale_min>
32593#. <scale_max>50000</scale_max>
32594#. </rule>
32595#.
32596#. <rule>
32597#. <condition k="boundary" v="political"/>
32598#. color boundary
32599#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32600#. <scale_min>1</scale_min>
32601#. <scale_max>50000</scale_max>
32602#. </rule>
32603#.
32604#. <rule>
32605#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32606#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32607#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32608#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32609#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32610#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32611#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32612#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32613#: build/trans_style.java:3695
32614msgid "boundary"
32615msgstr "граница"
32616
32617#. color deprecated
32618#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32619#. <scale_min>1</scale_min>
32620#. <scale_max>50000</scale_max>
32621#. </rule>
32622#.
32623#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32624#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32625#. <rule>
32626#. <condition k="surface" v="paved"/>
32627#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32628#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32629#. <scale_min>1</scale_min>
32630#. <scale_max>40000</scale_max>
32631#. </rule>
32632#. <rule>
32633#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32634#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32635#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32636#. <scale_min>1</scale_min>
32637#. <scale_max>40000</scale_max>
32638#. </rule>
32639#. <rule>
32640#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32641#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32642#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32643#. <scale_min>1</scale_min>
32644#. <scale_max>40000</scale_max>
32645#. </rule>
32646#.
32647#. <rule>
32648#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32649#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32650#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32651#. <scale_min>1</scale_min>
32652#. <scale_max>40000</scale_max>
32653#. </rule>
32654#. -->
32655#.
32656#. <!--name tags -->
32657#.
32658#. <!--preferences tags -->
32659#.
32660#. <!--place tags -->
32661#.
32662#. <rule>
32663#. <condition k="place" v="continent"/>
32664#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32665#. color place
32666#. <scale_min>1</scale_min>
32667#. <scale_max>200000000</scale_max>
32668#. </rule>
32669#.
32670#. <rule>
32671#. <condition k="place" v="country"/>
32672#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32673#. color place
32674#. <scale_min>1</scale_min>
32675#. <scale_max>200000000</scale_max>
32676#. </rule>
32677#.
32678#. <rule>
32679#. <condition k="place" v="state"/>
32680#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32681#. color place
32682#. <scale_min>1</scale_min>
32683#. <scale_max>200000000</scale_max>
32684#. </rule>
32685#.
32686#. <rule>
32687#. <condition k="place" v="region"/>
32688#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32689#. color place
32690#. <scale_min>1</scale_min>
32691#. <scale_max>200000000</scale_max>
32692#. </rule>
32693#.
32694#. <rule>
32695#. <condition k="place" v="county"/>
32696#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32697#. color place
32698#. <scale_min>1</scale_min>
32699#. <scale_max>200000000</scale_max>
32700#. </rule>
32701#.
32702#. <rule>
32703#. <condition k="place" v="city"/>
32704#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32705#. color place
32706#. <scale_min>1</scale_min>
32707#. <scale_max>200000000</scale_max>
32708#. </rule>
32709#.
32710#. <rule>
32711#. <condition k="place" v="town"/>
32712#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32713#. color place
32714#. <scale_min>1</scale_min>
32715#. <scale_max>50000</scale_max>
32716#. </rule>
32717#.
32718#. <rule>
32719#. <condition k="place" v="village"/>
32720#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32721#. color place
32722#. <scale_min>1</scale_min>
32723#. <scale_max>50000</scale_max>
32724#. </rule>
32725#.
32726#. <rule>
32727#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32728#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32729#. color place
32730#. <scale_min>1</scale_min>
32731#. <scale_max>50000</scale_max>
32732#. </rule>
32733#.
32734#. <rule>
32735#. <condition k="place" v="suburb"/>
32736#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32737#. color place
32738#. <scale_min>1</scale_min>
32739#. <scale_max>50000</scale_max>
32740#. </rule>
32741#.
32742#. <rule>
32743#. <condition k="place" v="locality"/>
32744#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32745#. color place
32746#. <scale_min>1</scale_min>
32747#. <scale_max>50000</scale_max>
32748#. </rule>
32749#.
32750#. <rule>
32751#. <condition k="place" v="island"/>
32752#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32753#. color place
32754#. <scale_min>1</scale_min>
32755#. <scale_max>50000</scale_max>
32756#. </rule>
32757#.
32758#. <rule>
32759#. <condition k="place" v="islet"/>
32760#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32761#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32762#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32763#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32764#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32765#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32766#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32767#: build/trans_style.java:4231
32768msgid "place"
32769msgstr "место"
32770
32771#. color place
32772#. <scale_min>1</scale_min>
32773#. <scale_max>50000</scale_max>
32774#. </rule>
32775#.
32776#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32777#. <rule>
32778#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32779#: build/trans_style.java:4239
32780msgid "tiger_data"
32781msgstr "данные TIGER"
32782
32783#. <?xml version="1.0"?>
32784#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32785#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32786#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32787#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32788#: build/trans_surveyor.java:6
32789msgid "Tunnel Start"
32790msgstr "Начало тоннеля"
32791
32792#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32793#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32794#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32795#. </button>
32796#: build/trans_surveyor.java:16
32797msgid "Village/City"
32798msgstr "Город/Село"
32799
32800#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32801#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32802#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32803#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32804#. </button>
32805#: build/trans_surveyor.java:29
32806msgid "One Way"
32807msgstr "Односторонняя"
32808
32809#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32810#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32811#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32812#. </button>
32813#: build/trans_surveyor.java:33
32814msgid "Church"
32815msgstr "Церковь"
32816
32817#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32818#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32819#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32820#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32821#. </button>
32822#: build/trans_surveyor.java:38
32823msgid "Fuel Station"
32824msgstr "Заправочная станция"
32825
32826#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32827#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32828#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32829#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32830#. </button>
32831#: build/trans_surveyor.java:52
32832msgid "Shopping"
32833msgstr "Магазин"
32834
32835#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32836#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32837#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32838#. </button>
32839#: build/trans_surveyor.java:56
32840msgid "WC"
32841msgstr "Туалет"
32842
32843#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32844#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32845#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32846#. </button>
32847#: build/trans_surveyor.java:60
32848msgid "Camping"
32849msgstr "Кемпинг"
32850
32851#. <button label="Residential" hotkey="5">
32852#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32853#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32854#. </button>
32855#. <!--
32856#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32857#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32858#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32859#. </button>
32860#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32861msgid "Test"
32862msgstr "Тест"
32863
32864#. JOSM TagChecker validator file
32865#. Format:
32866#. Each line specifies a certain error to be reported
32867#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32868#.
32869#. Data type can be:
32870#. node - a node point
32871#. way - a way
32872#. relation - a relation
32873#. * - all data types
32874#.
32875#. Message type can be:
32876#. E - an error
32877#. W - a warning
32878#. I - an low priority informational warning
32879#.
32880#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32881#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32882#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32883#. case insensitive.
32884#.
32885#. The * sign indicates any string.
32886#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32887#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32888#.
32889#. Expression can be:
32890#. != - the key/value combination does not match
32891#. == - the key/value combination does match
32892#.
32893#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32894#. with an logical and (&&).
32895#.
32896#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32897#.
32898#. Empty lines and space signs are ignored
32899#: build/trans_validator.java:38
32900msgid "abbreviated street name"
32901msgstr "сокращённое название улицы"
32902
32903#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32904#: build/trans_validator.java:40
32905msgid "oneway tag on a node"
32906msgstr "тег oneway на точке"
32907
32908#. node : W : oneway == *
32909#: build/trans_validator.java:41
32910msgid "bridge tag on a node"
32911msgstr "тег bridge на точке"
32912
32913#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32914#. node : W : highway == tertiary
32915#. node : W : highway == secondary
32916#. node : W : highway == residential
32917#. node : W : highway == unclassified
32918#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32919#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32920#: build/trans_validator.java:46
32921msgid "wrong highway tag on a node"
32922msgstr "неверный тег highway на точке"
32923
32924#. node : W : highway == track
32925#: build/trans_validator.java:47
32926msgid "Unnamed unclassified highway"
32927msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
32928
32929#. way : W : highway == unclassified && name != *
32930#. way : I : highway == secondary && ref != *
32931#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32932#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32933#: build/trans_validator.java:50
32934msgid "highway without a reference"
32935msgstr "дорога без классификации"
32936
32937#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32938#: build/trans_validator.java:51
32939msgid "temporary highway type"
32940msgstr "временная дорога"
32941
32942#. * : W : highway == road
32943#: build/trans_validator.java:52
32944msgid "misspelled key name"
32945msgstr "опечатка в названии ключа"
32946
32947#. * : W : / *name */i == * && name != *
32948#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32949#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32950#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32951#: build/trans_validator.java:58
32952msgid "cycleway with tag bicycle"
32953msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
32954
32955#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32956#: build/trans_validator.java:59
32957msgid "footway with tag foot"
32958msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
32959
32960#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32961#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32962#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32963#: build/trans_validator.java:62
32964msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32965msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
32966
32967#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32968#: build/trans_validator.java:63
32969msgid "barrier used on a way"
32970msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
32971
32972#. way : W : highway == * && barrier == *
32973#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32974#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32975#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32976msgid "maxspeed used for footway"
32977msgstr ""
32978"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
32979
32980#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32981#: build/trans_validator.java:69
32982msgid "layer tag with + sign"
32983msgstr "тег слоя со знаком +"
32984
32985#. * : W : layer == /\+.*/
32986#: build/trans_validator.java:71
32987msgid "street name contains ss"
32988msgstr "название улицы содержит ss"
32989
32990#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
32991#: build/trans_validator.java:73
32992msgid "relation without type"
32993msgstr "Отношение без типа"
32994
32995#. relation : E : type != *
32996#: build/trans_validator.java:75
32997msgid "restaurant without name"
32998msgstr "ресторан без имени"
32999
33000#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33001#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33002#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33003#. * : W : highway == * && waterway == *
33004#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33005msgid "unusual tag combination"
33006msgstr "необычная комбинация тегов"
33007
33008#. FORMAT
33009#. default(true or false);Name;URL
33010#. NOTE: default items should be common and worldwide
33011#.
33012#: build/trans_wms.java:5
33013msgid "Landsat"
33014msgstr "Подложка Landsat"
33015
33016#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33017#: build/trans_wms.java:6
33018msgid "Open Aerial Map"
33019msgstr "Подложка Aerial Map"
33020
33021#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33022#.
33023#. different forms for web access
33024#. must be html:<url>
33025#: build/trans_wms.java:10
33026msgid "Yahoo Sat"
33027msgstr "Подложка Yahoo Sat"
33028
33029#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33030#: build/trans_wms.java:11
33031msgid "OpenStreetMap"
33032msgstr "OpenStreetMap"
33033
33034#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33035#: build/trans_wms.java:12
33036msgid "OpenCycleMap"
33037msgstr "OpenCycleMap"
33038
33039#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33040#: build/trans_wms.java:13
33041msgid "TilesAtHome"
33042msgstr "TilesAtHome"
33043
33044#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33045#.
33046#.
33047#. only for Germany
33048#: build/trans_wms.java:17
33049msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33050msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33051
33052#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33053#.
33054#.
33055#. only for North America
33056#. Terraserver USCG - High resolution maps
33057#: build/trans_wms.java:22
33058msgid "Terraserver Topo"
33059msgstr "Terraserver Topo"
33060
33061#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33062#: build/trans_wms.java:23
33063msgid "Terraserver Urban"
33064msgstr "Terraserver Urban"
33065
33066#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33067#.
33068#.
33069#. only for Czech Republic
33070#: build/trans_wms.java:27
33071msgid "Czech CUZK:KM"
33072msgstr "Czech CUZK:KM"
33073
33074#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33075#: build/trans_wms.java:28
33076msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33077msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33078
33079#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33080#.
33081#.
33082#. only for GB
33083#. fails with division by zero error
33084#: build/trans_wms.java:33
33085msgid "NPE Maps"
33086msgstr "карты NPE"
33087
33088#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33089#: build/trans_wms.java:34
33090msgid "NPE Maps (Tim)"
33091msgstr "NPE Карты (Tim)"
33092
33093#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33094#: build/trans_wms.java:35
33095msgid "7th Series (OS7)"
33096msgstr "7th Series (OS7)"
33097
33098#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33099#.
33100#.
33101#. only for Japan
33102#: build/trans_wms.java:39
33103msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33104msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33105
33106#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33107#: build/trans_wms.java:40
33108msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33109msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33110
33111#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33112#: build/trans_wms.java:41
33113msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33114msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33115
33116#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33117#: build/trans_wms.java:42
33118msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33119msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33120
33121#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33122#.
33123#.
33124#. only for Italy
33125#: build/trans_wms.java:46
33126msgid "Lodi - Italy"
33127msgstr "Lodi - Италия"
33128
33129#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33130#: build/trans_wms.java:47
33131msgid "Sicily - Italy"
33132msgstr "Sicily - Италия"
33133
33134#~ msgid "No data imported."
33135#~ msgstr "Данные не импортированы"
33136
33137#~ msgid "Unknown file extension."
33138#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33139
33140#~ msgid "Email"
33141#~ msgstr "Электронная почта"
33142
33143#~ msgid "Unsaved Changes"
33144#~ msgstr "Несохранённые изменения"
33145
33146#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33147#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
33148
33149#~ msgid "Unknown version"
33150#~ msgstr "Неизвестная версия"
33151
33152#~ msgid "Preparing data..."
33153#~ msgstr "Подготовка данных..."
33154
33155#~ msgid "Incorrect password or username."
33156#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
33157
33158#~ msgid "Enter Password"
33159#~ msgstr "Введите пароль"
33160
33161#~ msgid "different"
33162#~ msgstr "различный"
33163
33164#~ msgid "true"
33165#~ msgstr "истина"
33166
33167#~ msgid "false"
33168#~ msgstr "ложь"
33169
33170#~ msgid "Change"
33171#~ msgstr "Изменить"
33172
33173#~ msgid "unnamed"
33174#~ msgstr "безымянный"
33175
33176#~ msgid "Move"
33177#~ msgstr "Переместить"
33178
33179#~ msgid ""
33180#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33181#~ "to combine them?"
33182#~ msgstr ""
33183#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
33184#~ "объединить?"
33185
33186#~ msgid "All the ways were empty"
33187#~ msgstr "Все линии были пустыми"
33188
33189#~ msgid "Conflicting relation"
33190#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
33191
33192#~ msgid "Split way segment"
33193#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
33194
33195#~ msgid "Error while loading page {0}"
33196#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
33197
33198#~ msgid "Open in Browser"
33199#~ msgstr "Открыть в браузере"
33200
33201#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33202#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
33203
33204#~ msgid "Rotate"
33205#~ msgstr "Вращать"
33206
33207#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33208#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
33209
33210#~ msgid "my version:"
33211#~ msgstr "моя версия:"
33212
33213#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33214#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33215#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
33216#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
33217#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
33218
33219#~ msgid "Resolve Conflicts"
33220#~ msgstr "Разрешить конфликты"
33221
33222#~ msgid "Merging conflicts."
33223#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
33224
33225#~ msgid "their version:"
33226#~ msgstr "их версия:"
33227
33228#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33229#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
33230
33231#~ msgid "Revert"
33232#~ msgstr "Откатить"
33233
33234#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33235#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
33236
33237#~ msgid "to"
33238#~ msgstr "до"
33239
33240#~ msgid "x from"
33241#~ msgstr "x от"
33242
33243#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33244#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
33245
33246#~ msgid "y from"
33247#~ msgstr "y от"
33248
33249#~ msgid "Images for {0}"
33250#~ msgstr "Изображения для {0}"
33251
33252#~ msgid "Read GPX..."
33253#~ msgstr "Прочесть GPX"
33254
33255#~ msgid "GPS start: {0}"
33256#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
33257
33258#~ msgid "GPS end: {0}"
33259#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
33260
33261#~ msgid "image"
33262#~ msgid_plural "images"
33263#~ msgstr[0] "изображение"
33264#~ msgstr[1] "изображения"
33265#~ msgstr[2] "изображений"
33266
33267#~ msgid "timezone difference: "
33268#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
33269
33270#~ msgid "Sync clock"
33271#~ msgstr "Синхронизация часов"
33272
33273#~ msgid "Time entered could not be parsed."
33274#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
33275
33276#~ msgid "Image"
33277#~ msgstr "Изображение"
33278
33279#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33280#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
33281
33282#~ msgid "name"
33283#~ msgstr "название"
33284
33285#~ msgid "Cannot connect to server."
33286#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
33287
33288#~ msgid "There were conflicts during import."
33289#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
33290
33291#~ msgid "Set the language."
33292#~ msgstr "Установить язык."
33293
33294#~ msgid ""
33295#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33296#~ "load\n"
33297#~ "some data before --selection"
33298#~ msgstr ""
33299#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
33300#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
33301
33302#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33303#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
33304
33305#~ msgid "File not found"
33306#~ msgstr "Файл не найден"
33307
33308#~ msgid "Update"
33309#~ msgstr "Обновить"
33310
33311#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33312#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
33313
33314#~ msgid ""
33315#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33316#~ msgstr ""
33317#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
33318
33319#~ msgid "Proxy server host"
33320#~ msgstr "Адрес"
33321
33322#~ msgid "Anonymous"
33323#~ msgstr "Анонимный"
33324
33325#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33326#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
33327
33328#~ msgid "Proxy server port"
33329#~ msgstr "Порт"
33330
33331#~ msgid "Proxy server password"
33332#~ msgstr "Пароль"
33333
33334#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33335#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
33336
33337#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33338#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
33339
33340#~ msgid "Commit comment"
33341#~ msgstr "Комментарий правки"
33342
33343#~ msgid ""
33344#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33345#~ "some time."
33346#~ msgstr ""
33347#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
33348#~ "повторите попытку позже."
33349
33350#~ msgid ""
33351#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33352#~ "\n"
33353#~ " {0}"
33354#~ msgstr ""
33355#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
33356#~ "\n"
33357#~ " {0}"
33358
33359#~ msgid "Update Plugins"
33360#~ msgstr "Обновить модули"
33361
33362#~ msgid "Do not show again"
33363#~ msgstr "Больше не показывать"
33364
33365#~ msgid ""
33366#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33367#~ "about the problem."
33368#~ msgstr ""
33369#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
33370
33371#~ msgid "All images"
33372#~ msgstr "Все изображения"
33373
33374#~ msgid "Boat"
33375#~ msgstr "Лодка"
33376
33377#~ msgid "Motorboat"
33378#~ msgstr "Моторная лодка"
33379
33380#~ msgid "Cycleway"
33381#~ msgstr "Велодорожка"
33382
33383#~ msgid "Footway"
33384#~ msgstr "Тротуар"
33385
33386#~ msgid "Track Grade 3"
33387#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
33388
33389#~ msgid "Track Grade 1"
33390#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
33391
33392#~ msgid "Track Grade 2"
33393#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
33394
33395#~ msgid "Track Grade 4"
33396#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
33397
33398#~ msgid "Track Grade 5"
33399#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
33400
33401#~ msgid "Refresh the selection list."
33402#~ msgstr "Обновить список выбранного."
33403
33404#~ msgid "Occupied By"
33405#~ msgstr "Объект"
33406
33407#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
33408#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
33409
33410#~ msgid "Use preset ''{0}''"
33411#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
33412
33413#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33414#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
33415
33416#~ msgid ""
33417#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33418#~ "as a bug."
33419#~ msgstr ""
33420#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
33421#~ "создайте отчёт об ошибке."
33422
33423#~ msgid ""
33424#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33425#~ "want to merge them?"
33426#~ msgstr ""
33427#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
33428#~ "объединить?"
33429
33430#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33431#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
33432
33433#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33434#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
33435
33436#~ msgid ""
33437#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33438#~ "to overwrite the existing ones."
33439#~ msgstr ""
33440#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
33441#~ "разрешение переписывать существующие модули."
33442
33443#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33444#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
33445
33446#~ msgid ""
33447#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33448#~ msgstr ""
33449#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
33450
33451#~ msgid "Contact {0}..."
33452#~ msgstr "Связаться с {0}..."
33453
33454#~ msgid "resolved version:"
33455#~ msgstr "Разрешённая версия:"
33456
33457#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33458#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
33459
33460#~ msgid "Preparing..."
33461#~ msgstr "Подготовка..."
33462
33463#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33464#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
33465
33466#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33467#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
33468
33469#~ msgid ""
33470#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33471#~ "selected in the history list."
33472#~ msgstr ""
33473#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
33474#~ "правок."
33475
33476#~ msgid "Plugin already exists"
33477#~ msgstr "Модуль уже существует"
33478
33479#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33480#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
33481
33482#~ msgid "Only one node selected"
33483#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
33484
33485#~ msgid "zoom"
33486#~ msgstr "масштаб"
33487
33488#~ msgid "Are you sure?"
33489#~ msgstr "Вы уверены?"
33490
33491#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33492#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
33493
33494#~ msgid "WMS Plugin Help"
33495#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
33496
33497#~ msgid "Help / About"
33498#~ msgstr "Справка / О модуле"
33499
33500#~ msgid "Navigation"
33501#~ msgstr "Навигация"
33502
33503#~ msgid "Drawbridge"
33504#~ msgstr "Подъёмный мост"
33505
33506#~ msgid "Edit Hiking"
33507#~ msgstr "Править туризм"
33508
33509#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33510#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
33511
33512#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33513#~ msgstr "Править альпийский туризм"
33514
33515#~ msgid "Mountain Hiking"
33516#~ msgstr "Горный туризм"
33517
33518#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33519#~ msgstr "Править горный туризм"
33520
33521#~ msgid "Edit Station"
33522#~ msgstr "Править станцию"
33523
33524#~ msgid "Shop"
33525#~ msgstr "Магазин"
33526
33527#~ msgid "citymap"
33528#~ msgstr "карта города"
33529
33530#~ msgid "hikingmap"
33531#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
33532
33533#~ msgid "map"
33534#~ msgstr "карта"
33535
33536#~ msgid "bicyclemap"
33537#~ msgstr "карта велодорожек"
33538
33539#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
33540#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
33541
33542#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33543#~ msgstr ""
33544#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
33545
33546#~ msgid "Server does not support changesets"
33547#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
33548
33549#~ msgid ""
33550#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33551#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33552#~ msgstr ""
33553#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
33554#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
33555
33556#~ msgid "Edit Properties"
33557#~ msgstr "Изменить параметры"
33558
33559#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33560#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
33561
33562#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33563#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
33564
33565#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33566#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33567#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33568#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33569#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33570
33571#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33572#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
33573
33574#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33575#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
33576
33577#~ msgid ""
33578#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33579#~ "reporting a bug."
33580#~ msgstr ""
33581#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
33582#~ "об ошибке."
33583
33584#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33585#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
33586
33587#~ msgid "Ill-formed node id"
33588#~ msgstr "Неверный номер точки"
33589
33590#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33591#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
33592
33593#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33594#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
33595
33596#~ msgid "Portcullis"
33597#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
33598
33599#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33600#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
33601
33602#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33603#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
33604
33605#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33606#~ msgstr ""
33607#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
33608#~ "подробнее!)"
33609
33610#~ msgid ""
33611#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33612#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33613#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33614#~ "a French WMS server.\n"
33615#~ "Do not upload any data after this message."
33616#~ msgstr ""
33617#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
33618#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
33619#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
33620#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
33621#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
33622
33623#~ msgid "Upload to OSM..."
33624#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
33625
33626#~ msgid ""
33627#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33628#~ "version by deleting existing archive?\n"
33629#~ "\n"
33630#~ "{0}"
33631#~ msgstr ""
33632#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
33633#~ "существующий архив?\n"
33634#~ "\n"
33635#~ "{0}"
33636
33637#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33638#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
33639
33640#~ msgid "Error during parse."
33641#~ msgstr "Ошибка при разборе."
33642
33643#~ msgid "No document open so nothing to save."
33644#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
33645
33646#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33647#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
33648
33649#~ msgid "Load Selection"
33650#~ msgstr "Загрузить выделенное"
33651
33652#~ msgid "Data Layer"
33653#~ msgstr "Слой данных"
33654
33655#~ msgid "JOSM Online Help"
33656#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
33657
33658#~ msgid "Error while parsing"
33659#~ msgstr "Ошибка разбора"
33660
33661#~ msgid "Download Area"
33662#~ msgstr "Область для скачивания"
33663
33664#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33665#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
33666
33667#~ msgid "current delta: {0}s"
33668#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
33669
33670#~ msgid "{0} within the track."
33671#~ msgstr "{0} в пределах трека"
33672
33673#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33674#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
33675
33676#~ msgid "Enable proxy server"
33677#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
33678
33679#~ msgid "Error parsing server response."
33680#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
33681
33682#~ msgid "GPX Track loaded"
33683#~ msgstr "Трек GPX загружен"
33684
33685#~ msgid "Please enter a search string"
33686#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
33687
33688#~ msgid "<nd> has zero ref"
33689#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
33690
33691#~ msgid "EPSG:4326"
33692#~ msgstr "EPSG:4326"
33693
33694#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33695#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
33696
33697#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33698#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
33699
33700#~ msgid "Authors: {0}"
33701#~ msgstr "Авторы: {0}"
33702
33703#~ msgid "Layers: {0}"
33704#~ msgstr "Слои: {0}"
33705
33706#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33707#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
33708
33709#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33710#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
33711
33712#~ msgid "error loading metadata"
33713#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
33714
33715#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33716#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
33717
33718#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33719#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
33720
33721#~ msgid "Please select some data"
33722#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
33723
33724#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33725#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
33726
33727#~ msgid ""
33728#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33729#~ "automatically."
33730#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
33731
33732#~ msgid "History of Element"
33733#~ msgstr "История элемента"
33734
33735#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33736#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
33737
33738#~ msgid ""
33739#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
33740#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
33741#~ msgstr ""
33742#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
33743#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
33744
33745#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
33746#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
33747
33748#~ msgid "Tagging preset sources"
33749#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
33750
33751#~ msgid "Tagging preset source"
33752#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
33753
33754#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
33755#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
33756
33757#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33758#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
33759
33760#~ msgid "Import TCX File..."
33761#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
33762
33763#~ msgid "error requesting update"
33764#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
33765
33766#~ msgid "Zone"
33767#~ msgstr "Зона"
33768
33769#~ msgid ""
33770#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33771#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
33772
33773#~ msgid "Open User Page in browser"
33774#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
33775
33776#~ msgid "Open User Page"
33777#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
33778
33779#~ msgid "Please select the row to copy."
33780#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
33781
33782#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33783#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33784
33785#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33786#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
33787
33788#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33789#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
33790
33791#~ msgid "Remove Selected"
33792#~ msgstr "Удалить выбранные"
33793
33794#~ msgid "Delete Layer"
33795#~ msgstr "Удалить слой"
33796
33797#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33798#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
33799
33800#~ msgid "Move Down"
33801#~ msgstr "Переместить вниз"
33802
33803#~ msgid "Delete and Download"
33804#~ msgstr "Удалить и скачать"
33805
33806#~ msgid "Move Up"
33807#~ msgstr "Переместить вверх"
33808
33809#~ msgid "Update Data"
33810#~ msgstr "Обновить данные"
33811
33812#~ msgid "Edit Track of grade 1"
33813#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
33814
33815#~ msgid "Edit Track of grade 2"
33816#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
33817
33818#~ msgid "Edit Track of grade 3"
33819#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
33820
33821#~ msgid "Edit Track of grade 4"
33822#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
33823
33824#~ msgid "Edit Track of grade 5"
33825#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
33826
33827#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
33828#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
33829
33830#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
33831#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
33832
33833#~ msgid "Edit Drawbridge"
33834#~ msgstr "Править подъёмный мост"
33835
33836#~ msgid "Edit Portcullis"
33837#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
33838
33839#~ msgid ""
33840#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
33841#~ "layer?"
33842#~ msgstr ""
33843#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
33844
33845#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
33846#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
33847
33848#~ msgid ""
33849#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
33850#~ "continue?"
33851#~ msgstr ""
33852#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
33853#~ "желаете продолжить?"
33854
33855#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33856#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
33857
33858#~ msgid ""
33859#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
33860#~ "elements have a history."
33861#~ msgstr ""
33862#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
33863#~ "загруженных элементов есть история."
33864
33865#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33866#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
33867
33868#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33869#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
33870
33871#~ msgid "Images with no exif position"
33872#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
33873
33874#~ msgid ""
33875#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
33876#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
33877#~ msgstr ""
33878#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
33879#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
33880
33881#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
33882#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
33883
33884#~ msgid "Default Values"
33885#~ msgstr "Значения по умолчанию"
33886
33887#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33888#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
33889
33890#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
33891#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
33892
33893#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33894#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
33895
33896#~ msgid "Invalid projection"
33897#~ msgstr "Неправильная проекция"
33898
33899#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33900#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
33901
33902#~ msgid "Edit Information Office"
33903#~ msgstr "Править справочное бюро"
33904
33905#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33906#~ msgstr ""
33907#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
33908#~ "существуют: {0}\n"
33909
33910#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33911#~ msgstr ""
33912#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
33913
33914#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33915#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
33916
33917#~ msgid "osmarender options"
33918#~ msgstr "Настройки osm рендера"
33919
33920#~ msgid "Remove route nodes"
33921#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
33922
33923#~ msgid "requested: {0}"
33924#~ msgstr "предлагается: {0}"
33925
33926#~ msgid "<multiple>"
33927#~ msgstr "<множественный>"
33928
33929#~ msgid "Continue anyway"
33930#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
33931
33932#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33933#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
33934
33935#~ msgid "Select User's Data"
33936#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
33937
33938#~ msgid "Show Author Panel"
33939#~ msgstr "Показать панель автора"
33940
33941#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33942#~ msgstr ""
33943#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
33944#~ "перед загрузкой."
33945
33946#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33947#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
33948
33949#~ msgid ""
33950#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33951#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33952#~ "\n"
33953#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33954#~ "following schema:\n"
33955#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33956#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33957#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33958#~ "\n"
33959#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33960#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33961#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33962#~ "format=image/jpeg \n"
33963#~ "\n"
33964#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33965#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33966#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33967#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33968#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33969#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33970#~ " \n"
33971#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33972#~ "use."
33973#~ msgstr ""
33974#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
33975#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
33976#~ "\n"
33977#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
33978#~ "следующую схему:\n"
33979#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33980#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33981#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33982#~ "\n"
33983#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
33984#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33985#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33986#~ "format=image/jpeg \n"
33987#~ "\n"
33988#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
33989#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
33990#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
33991#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
33992#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33993#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33994#~ " \n"
33995#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
33996#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
33997
33998#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33999#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
34000
34001#~ msgid "rectifier id={0}"
34002#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
34003
34004#~ msgid "Copy Default"
34005#~ msgstr "Копия поумолчанию"
34006
34007#~ msgid ""
34008#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34009#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34010#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34011#~ msgstr ""
34012#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
34013#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
34014#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
34015
34016#~ msgid ""
34017#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34018#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34019#~ msgstr ""
34020#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
34021#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
34022#~ "страницей профиля выбранного автора."
34023
34024#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34025#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
34026
34027#~ msgid "Map Type"
34028#~ msgstr "Тип карты"
34029
34030#~ msgid "Board Type"
34031#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
34032
34033#~ msgid "Charge"
34034#~ msgstr "Переодевание"
34035
34036#~ msgid "sports"
34037#~ msgstr "Спортивный"
34038
34039#~ msgid "viaduct"
34040#~ msgstr "виадук"
34041
34042#~ msgid "aqueduct"
34043#~ msgstr "акведук"
34044
34045#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34046#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34047
34048#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34049#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34050
34051#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34052#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34053
34054#~ msgid "More details"
34055#~ msgstr "Подробнее"
34056
34057#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34058#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34059
34060#~ msgid ""
34061#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34062#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34063#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34064#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34065#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34066#~ "Do not upload any data after this message."
34067#~ msgstr ""
34068#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34069#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34070#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34071#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34072#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34073#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34074
34075#~ msgid "% of lon:"
34076#~ msgstr "% долготы:"
34077
34078#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34079#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34080
34081#~ msgid "Undeleting relation..."
34082#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34083
34084#~ msgid "Undeleting Way..."
34085#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34086
34087#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34088#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34089
34090#~ msgid "Update Selection"
34091#~ msgstr "Обновить выборку"
34092
34093#~ msgid "Selection too big"
34094#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34095
34096#~ msgid "Conflict detected"
34097#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34098
34099#~ msgid "Error while communicating with server."
34100#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34101
34102#~ msgid ""
34103#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34104#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34105#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34106#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34107#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34108#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34109#~ msgstr ""
34110#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34111#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34112#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34113#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34114#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34115#~ "strong> для отмены.<br>"
34116
34117#~ msgid ""
34118#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34119#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34120#~ "</html>"
34121#~ msgstr ""
34122#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34123#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34124#~ "html>"
34125
34126#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34127#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
34128
34129#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34130#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
34131
34132#~ msgid "nodes"
34133#~ msgstr "точки"
34134
34135#~ msgid "relations"
34136#~ msgstr "отношения"
34137
34138#~ msgid ""
34139#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34140#~ "{0}, max is {1}"
34141#~ msgstr ""
34142#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
34143#~ "максимальное - {1}"
34144
34145#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34146#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
34147
34148#~ msgid "Reached the end of the line"
34149#~ msgstr "Достигнут конец линии"
34150
34151#~ msgid "removing reference from way {0}"
34152#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
34153
34154#~ msgid "ways"
34155#~ msgstr "линии"
34156
34157#~ msgid "Merge Anyway"
34158#~ msgstr "Объединить в любом случае"
34159
34160#~ msgid ">"
34161#~ msgstr ">"
34162
34163#~ msgid "Apply partial resolutions"
34164#~ msgstr "Применить частичное решение"
34165
34166#~ msgid "History item"
34167#~ msgstr "Пункт истории"
34168
34169#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
34170#~ msgstr ""
34171#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
34172#~ "html>"
34173
34174#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34175#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
34176
34177#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34178#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
34179
34180#~ msgid "No data"
34181#~ msgstr "Нет данных"
34182
34183#~ msgid "WGS84 Geographisch"
34184#~ msgstr "ГСК WGS84"
34185
34186#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
34187#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
34188
34189#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34190#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
34191
34192#~ msgid "Conflicts in data"
34193#~ msgstr "Конфликт в данных"
34194
34195#~ msgid "Conflict created"
34196#~ msgstr "Конфликт создан"
34197
34198#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34199#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
34200
34201#~ msgid "Copy defaults"
34202#~ msgstr "Копировать умолчания"
34203
34204#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34205#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
34206
34207#~ msgid ""
34208#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34209#~ "found."
34210#~ msgstr ""
34211#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
34212#~ "найдены."
34213
34214#~ msgid "Confirmation"
34215#~ msgstr "Подтверждение"
34216
34217#~ msgid "Delete all"
34218#~ msgstr "Удалить всё"
34219
34220#~ msgid "Select a bookmark first."
34221#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
34222
34223#~ msgid ""
34224#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34225#~ msgid_plural ""
34226#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34227#~ msgstr[0] ""
34228#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
34229#~ "продолжить?"
34230#~ msgstr[1] ""
34231#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34232#~ "продолжить?"
34233#~ msgstr[2] ""
34234#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34235#~ "продолжить?"
34236
34237#~ msgid "Close current changeset"
34238#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
34239
34240#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34241#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
34242
34243#~ msgid ""
34244#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34245#~ "open for further uploads"
34246#~ msgstr ""
34247#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
34248#~ "его открытым после загрузки"
34249
34250#~ msgid ""
34251#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34252#~ "after this upload"
34253#~ msgstr ""
34254#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
34255#~ "его после загрузки"
34256
34257#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34258#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
34259
34260#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34261#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
34262
34263#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34264#~ msgstr ""
34265#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
34266
34267#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34268#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
34269
34270#~ msgid ""
34271#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34272#~ "add the following\n"
34273#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34274#~ msgstr ""
34275#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
34276#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
34277#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
34278#~ "памяти"
34279
34280#~ msgid "Replace"
34281#~ msgstr "Заменить"
34282
34283#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
34284#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
34285
34286#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
34287#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
34288
34289#~ msgid "not yet decided"
34290#~ msgstr "ещё не решено"
34291
34292#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34293#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
34294
34295#~ msgid "Empty member in relation."
34296#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
34297
34298#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34299#~ msgstr ""
34300#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
34301#~ "A>."
34302
34303#~ msgid ""
34304#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34305#~ "\"{1}\">your language</A>."
34306#~ msgstr ""
34307#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
34308#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34309
34310#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34311#~ msgstr ""
34312#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
34313
34314#~ msgid ""
34315#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34316#~ "\"{1}\">your language</A>."
34317#~ msgstr ""
34318#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
34319#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34320
34321#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34322#~ msgstr ""
34323#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
34324
34325#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
34326#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
34327
34328#~ msgid ""
34329#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34330#~ "primitives only"
34331#~ msgstr ""
34332#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
34333#~ "выделенных элементов"
34334
34335#~ msgid "Updating primitive"
34336#~ msgstr "Обновление элемента"
34337
34338#~ msgid "Purging 1 primitive"
34339#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
34340
34341#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34342#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
34343
34344#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34345#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
34346
34347#~ msgid "Primitive already deleted"
34348#~ msgstr "Элемент уже удален"
34349
34350#~ msgid ""
34351#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
34352#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
34353#~ "the new role?</html>"
34354#~ msgstr ""
34355#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
34356#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
34357#~ "</html>"
34358
34359#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34360#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
34361
34362#~ msgid "Please select at least one task to download"
34363#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
34364
34365#~ msgid ""
34366#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34367#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34368#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34369#~ msgstr ""
34370#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
34371#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
34372#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
34373#~ "точки?"
34374
34375#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34376#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
34377
34378#~ msgid ""
34379#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34380#~ "per changed primitive"
34381#~ msgstr ""
34382#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
34383#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
34384
34385#~ msgid "Uploading..."
34386#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
34387
34388#~ msgid ""
34389#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
34390#~ "version 0.6"
34391#~ msgstr ""
34392#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
34393#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
34394
34395#~ msgid ""
34396#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34397#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34398#~ "is:<br>{0}</html>"
34399#~ msgstr ""
34400#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
34401#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
34402#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
34403
34404#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34405#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
34406
34407#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34408#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
34409
34410#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34411#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
34412
34413#~ msgid ""
34414#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34415#~ msgid_plural ""
34416#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34417#~ "all?"
34418#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
34419#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34420#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34421
34422#~ msgid "Only two nodes allowed"
34423#~ msgstr "Можно только две точки"
34424
34425#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34426#~ msgstr ""
34427#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
34428#~ "минимум, из четырех точек."
34429
34430#~ msgid ""
34431#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34432#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34433#~ msgstr ""
34434#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
34435#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
34436
34437#~ msgid "{0} extrem nodes."
34438#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
34439
34440#~ msgid ""
34441#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34442#~ "resolve them first.</html>"
34443#~ msgstr ""
34444#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
34445#~ "устранить.</html>"
34446
34447#~ msgid ""
34448#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34449#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
34450
34451#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
34452#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
34453
34454#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34455#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
34456
34457#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
34458#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
34459
34460#~ msgid ""
34461#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34462#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34463#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34464#~ "Undo your last action, save your work\n"
34465#~ "and start a new layer on the new zone."
34466#~ msgstr ""
34467#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
34468#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
34469#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
34470#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
34471#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
34472
34473#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34474#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34475
34476#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34477#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
34478
34479#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34480#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
34481
34482#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34483#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
34484
34485#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34486#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34487
34488#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
34489#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
34490
34491#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
34492#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
34493
34494#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34495#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
34496
34497#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34498#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
34499
34500#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34501#~ msgstr ""
34502#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
34503
34504#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34505#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
34506
34507#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34508#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
34509
34510#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34511#~ msgstr ""
34512#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
34513
34514#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34515#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
34516
34517#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34518#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34519
34520#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34521#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
34522
34523#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34524#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
34525
34526#~ msgid ""
34527#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
34528#~ msgstr ""
34529#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
34530#~ "значение ''{1}''"
34531
34532#~ msgid ""
34533#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34534#~ "''{1}''."
34535#~ msgstr ""
34536#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
34537#~ "значение ''{1}''"
34538
34539#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34540#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34541
34542#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34543#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
34544
34545#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34546#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
34547
34548#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34549#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
34550
34551#~ msgid "Linked"
34552#~ msgstr "Связанные"
34553
34554#~ msgid "Bridleway"
34555#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
34556
34557#~ msgid "MIddle way: {0}"
34558#~ msgstr "Середина линии: {0}"
34559
34560#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34561#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
34562
34563#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34564#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
34565
34566#~ msgid "Download missing plugins"
34567#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
34568
34569#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34570#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
34571
34572#~ msgid ""
34573#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34574#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34575#~ "\n"
34576#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34577#~ "following schema:\n"
34578#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34579#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34580#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34581#~ "\n"
34582#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34583#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34584#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34585#~ "\n"
34586#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34587#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34588#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34589#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34590#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34591#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34592#~ "\n"
34593#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34594#~ "use."
34595#~ msgstr ""
34596#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
34597#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
34598#~ "\n"
34599#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
34600#~ "следующую схему:\n"
34601#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34602#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34603#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
34604#~ "\n"
34605#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
34606#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34607#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34608#~ "\n"
34609#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
34610#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
34611#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
34612#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
34613#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34614#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34615#~ "\n"
34616#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
34617#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
34618
34619#~ msgid "Show Tile Status"
34620#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
34621
34622#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34623#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
34624
34625#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
34626#~ msgstr ""
34627#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
34628
34629#~ msgid ""
34630#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
34631#~ "missing on this system.</html>"
34632#~ msgstr ""
34633#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
34634#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
34635
34636#~ msgid ""
34637#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34638#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34639#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34640#~ msgstr ""
34641#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
34642#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
34643#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
34644#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
34645
34646#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
34647#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
34648
34649#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
34650#~ msgstr ""
34651#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
34652#~ "соединению."
34653
34654#~ msgid ""
34655#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
34656#~ msgstr ""
34657#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
34658#~ "''{1}''."
34659
34660#~ msgid "<html>"
34661#~ msgstr "<html>"
34662
34663#~ msgid ""
34664#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
34665#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
34666#~ "upload."
34667#~ msgstr ""
34668#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
34669#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
34670#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
34671
34672#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
34673#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
34674
34675#~ msgid ""
34676#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
34677#~ "to default geometry. Details: {1}"
34678#~ msgstr ""
34679#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
34680#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
34681
34682#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
34683#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
34684
34685#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34686#~ msgstr ""
34687#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
34688
34689#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
34690#~ msgstr ""
34691#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
34692#~ "шт.."
34693
34694#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
34695#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
34696
34697#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
34698#~ msgstr ""
34699#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
34700
34701#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34702#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
34703
34704#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34705#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
34706
34707#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34708#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
34709
34710#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34711#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
34712
34713#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34714#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
34715
34716#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
34717#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
34718
34719#~ msgid "Via node {0}, {1}"
34720#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
34721
34722#~ msgid ""
34723#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34724#~ msgstr ""
34725#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
34726
34727#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34728#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34729
34730#~ msgid ""
34731#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34732#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34733#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34734#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34735#~ msgstr ""
34736#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34737#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34738#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34739#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34740
34741#~ msgid "Delete the selected layer."
34742#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
34743
34744#~ msgid ""
34745#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34746#~ "relation?</html>"
34747#~ msgstr ""
34748#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
34749#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
34750
34751#~ msgid ""
34752#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34753#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34754#~ msgstr ""
34755#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
34756#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
34757
34758#~ msgid ""
34759#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34760#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34761#~ "Are you really sure to continue?"
34762#~ msgstr ""
34763#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
34764#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
34765#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
34766
34767#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34768#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
34769
34770#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34771#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
34772
34773#~ msgid "help"
34774#~ msgstr "Справка"
34775
34776#~ msgid "Optional"
34777#~ msgstr "Необязательно"
34778
34779#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34780#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
34781
34782#~ msgid "Login"
34783#~ msgstr "Войти"
34784
34785#~ msgid "Proxy server username"
34786#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
34787
34788#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
34789#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
34790#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
34791#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34792#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34793
34794#~ msgid "No type found. History is empty."
34795#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
34796
34797#~ msgid "longitude"
34798#~ msgstr "долгота"
34799
34800#~ msgid "Coordinate"
34801#~ msgstr "Координата"
34802
34803#~ msgid "latitude"
34804#~ msgstr "широта"
34805
34806#~ msgid ""
34807#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
34808#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
34809#~ "html>"
34810#~ msgstr ""
34811#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
34812#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
34813#~ "ожидания.</html>"
34814
34815#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34816#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
34817
34818#~ msgid ""
34819#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
34820#~ "version {2} required. Please update the plugin."
34821#~ msgstr ""
34822#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
34823#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
34824
34825#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
34826#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
34827
34828#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
34829#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
34830
34831#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
34832#~ msgstr ""
34833#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
34834
34835#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34836#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
34837
34838#~ msgid ""
34839#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
34840#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
34841#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
34842#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
34843#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
34844#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
34845#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
34846#~ msgstr ""
34847#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
34848#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
34849#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
34850#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
34851#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
34852#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
34853#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
34854#~ "p></html>"
34855
34856#~ msgid ""
34857#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
34858#~ msgstr ""
34859#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
34860#~ "редактирование отношения"
34861
34862#~ msgid ""
34863#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
34864#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
34865#~ msgstr ""
34866#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
34867#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
34868
34869#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
34870#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
34871
34872#~ msgid ""
34873#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
34874#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
34875#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
34876#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
34877#~ msgstr ""
34878#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
34879#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
34880#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
34881#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
34882
34883#~ msgid ""
34884#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
34885#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34886#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34887#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
34888#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
34889#~ msgstr ""
34890#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
34891#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
34892#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
34893#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
34894#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
34895
34896#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34897#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
34898
34899#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
34900#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
34901
34902#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
34903#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
34904
34905#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34906#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34907
34908#~ msgid ""
34909#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34910#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34911#~ msgstr ""
34912#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
34913#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
34914
34915#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
34916#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
34917
34918#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
34919#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
34920
34921#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
34922#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
34923
34924#~ msgid ""
34925#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
34926#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34927#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34928#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
34929#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
34930#~ msgstr ""
34931#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
34932#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
34933#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
34934#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
34935#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
34936
34937#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34938#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34939#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
34940#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
34941#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
34942
34943#~ msgid "Please restart JOSM."
34944#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34945
34946#~ msgid "Not yet tagged images"
34947#~ msgstr "Картинки без тегов"
34948
34949#~ msgid "Auto-tag source added:"
34950#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
34951
34952#~ msgid ""
34953#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34954#~ "import EXIF geotagged pictures."
34955#~ msgstr ""
34956#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
34957#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
34958
34959#~ msgid ""
34960#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34961#~ "areas, jump to position."
34962#~ msgstr ""
34963#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
34964#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
34965
34966#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
34967#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
34968
34969#~ msgid "User with the same uid but different name found"
34970#~ msgstr ""
34971#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
34972#~ "именем"
34973
34974#~ msgid "null detected in node list"
34975#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
34976
34977#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
34978#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
34979
34980#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
34981#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
34982
34983#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
34984#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
34985
34986#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
34987#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
34988
34989#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
34990#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
34991
34992#~ msgid "Looking up available translations..."
34993#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
34994
34995#~ msgid "Checking locales..."
34996#~ msgstr "Проверка языков..."
34997
34998#~ msgid "Loading available locales..."
34999#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
35000
35001#~ msgid "Delete old plugin {0}"
35002#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
35003
35004#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
35005#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
35006
35007#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35008#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35009
35010#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35011#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
35012
35013#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35014#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
35015
35016#~ msgctxt "changeset.open"
35017#~ msgid "Closed"
35018#~ msgstr "Закрыто"
35019
35020#~ msgctxt "changeset.open"
35021#~ msgid "Open"
35022#~ msgstr "Открыть"
35023
35024#~ msgid "Enter a changset id"
35025#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
35026
35027#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
35028#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
35029
35030#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35031#~ msgstr ""
35032#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35033
35034#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35035#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
35036
35037#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35038#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
35039
35040#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35041#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
35042
35043#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35044#~ msgstr ""
35045#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35046
35047#~ msgid ""
35048#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35049#~ "include all changesets in the query.</html>"
35050#~ msgstr ""
35051#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35052#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35053
35054#~ msgid ""
35055#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35056#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35057#~ "objects on the server ''{1}''."
35058#~ msgstr ""
35059#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35060#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35061#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35062
35063#~ msgid ""
35064#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35065#~ "Exceptions was: {0}"
35066#~ msgstr ""
35067#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35068#~ "Исключения были: {0}"
35069
35070#~ msgid ""
35071#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35072#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35073#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
35074#~ "to map editing.<br>"
35075#~ msgstr ""
35076#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
35077#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
35078#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
35079#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
35080#~ "карты.<br>"
35081
35082#~ msgid ""
35083#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35084#~ "and internal id {2}"
35085#~ msgstr ""
35086#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
35087#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
35088
35089#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35090#~ msgstr ""
35091#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
35092
35093#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
35094#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
35095
35096#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35097#~ msgstr ""
35098#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
35099
35100#~ msgid "Error: "
35101#~ msgstr "Ошибка: "
35102
35103#~ msgid "Josminator - Just do it!"
35104#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
35105
35106#~ msgid "Exec"
35107#~ msgstr "Выполнить"
35108
35109#~ msgid "Execute Script"
35110#~ msgstr "Выполнить сценарий"
35111
35112#~ msgid "Use all their elements"
35113#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
35114
35115#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
35116#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
35117
35118#~ msgid "Do some stuff"
35119#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
35120
35121#~ msgid "nice Plugin"
35122#~ msgstr "Модуль nice"
35123
35124#~ msgid "<number>"
35125#~ msgstr "<число>"
35126
35127#~ msgid "Use all my elements"
35128#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
35129
35130#~ msgid "range"
35131#~ msgstr "диапазон"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.